H14 cargo

Page 1

H14-000100.qxp

11/10/2005

15:44

Page 3

Reflecteurs

Á Selon les normes européennes Á Avec angles arrondis. Á Autocollant. Couleur

LxB mm

Rouge Jaune

94 X 44

Art.n°

Emb.

0812 21 1 0812 21 3

10

Art.n°

Emb.

0812 22 3

10

Art.n°

Emb.

0812 41 1

2

Art.n°

Emb.

0812 30 1 0812 30 3

10

Art.n°

Emb.

0812 31 1 0812 31 3

10

Á Avec angles arrondis. Á 2 trous de montage Ø 4,3 mm. Á Distance de perçage 70 mm. Couleur Jaune

LxB mm 90 x 40

Á Avec couvre-fond en PVC. Á 2 trous de montage Ø 5,3 mm. Á Distance de perçage 70 mm. Couleur Rouge

LxB mm 160 x 145

Á Autocollant. Couleur

Dimensions* mm

Rouge Jaune

57 x 60

* Ø intérieur x Ø extérieur

Á Avec trou de montage Ø 6 mm. Couleur

Dimensions* mm

Rouge Jaune

90 x 40

MWB - 09/2001 - © - CHAP. 14

* Ø intérieur x Ø extérieur

000100


H14-000100.qxp

11/10/2005

15:44

Page 4

Truckstart câble de démarrage Á Avec 2 boxes de protection en PVC blindé (protection contre des surtensions, pas de protection bornes). Á Câbles très flexibles, aussi à des températures négatives. Á Diamètre des câbles: 50 mm². Á Longueur des câbles: 5 m. Á Poids: 7 kg. Á Pinces complètement isolées 1000-A.

Art.n° 0772 035 520

MWB - 09/2005 - © - CHAP. 14

Emb.: 1 pièce

000101


H14-000200.qxp

1/06/2006

14:41

Page 3

Panneaux de signalisation ECE 70 Á Pour poids lourds à partir de 3.500 kg P.T.A. Á Pellicule réfléchissante catégorie II et bandes oranges fluorescentes. Conformité ECE 70.

Important

Modèle Modèle Modèle Modèle

Description T1132 - 1132 x 135 x 2 mm T566 - 566 x 135 x 2 mm, gauche + droite T566 - 566 x 135 x 2 mm, gauche T566 - 566 x 135 x 2 mm, droite

Art.n° 0812 44 0812 44 0812 44 0812 44

84 83 85 851

Emb. 10/1 1*

Monter toujours sur une surface égale et robuste ! Ne jamais perforer les zones jaunes réfléchissantes !

10/1

*Contenu: 1 gauche + 1 droite

Description Modèle R1132 - 1132 x 197 x 2 mm Modèle R566 - 566 x 197 x 2 mm

Art.n° 0812 44 82 0812 44 81

Emb. 10/1

Panneaux de signalisation ECE 70 Á Pour remorques et semi-remorques des 3.500 kg P.T.A. Á Pellicule réfléchissante catégorie II et bandes oranges fluorescentes. Conformité ECE 70.

Exécution équarrie avec pièces de montage Á Conformité ECE 70.

MWB - 09/2001 - © - CHAP. 14

Description Modèle T566 - 566 x 132 x 1 mm, gauche Modèle T566 - 566 x 132 x 1 mm, droite

Art.n° 0812 44 87 0812 44 88

000200

Emb. 10/1


H14-000200.qxp

1/06/2006

14:41

Page 4

Bande de signalisation pour containers Des containers doivent porter des bandes de signalisation sous la forme de feuille reflétante selon DIN 67520 partie 2 (la couleur selon DIN 6171). Par container il doit y avoir 4 bandes (14,1 x 70,5 cm) de gauche et de droite. Á Feuille reflétante. Á 1 assortiment contient 4 pièces de signalisation gauche et 4 de droite. Á Matériel autocollant.

MWB - 03/2005 - © - CHAP. 14

Art.n° 0812 44 5 Emb.: 1 pc.

000201


H14-000202.qxp

14/10/2005

14:17

Page 3

Panneaux transport matières dangereuses Description Panneau orange universel

Art.n° 0812 20 2

Emb. 1

Á Panneau universel. Á Orange refléchissant avec cadre noir. Á Escamotable en vertical. Á Avec protection de bord. Á Dimensions: 400 x 300 x 1 mm. Á Matière: aluminium. Á Panneau universel non escamotable. Á Orange refléchissant avec cadre noir. Á Sans protection de bord. Á Dimensions: 400 x 300 x 1 mm. Á Matière: aluminium.

Description Panneau orange universel

Art.n° 0812 20 4

Emb. 1

Jeu de chiffres Avantages: Á Avec un seul support toutes les combinaisons sont possibles. Á Réduction de stock. Á Flexibilité. Á Acier inoxydable: durée de vie supérieure et meilleure résistance aux intempéries. Description 1) Jeu 39 chiffres (135 x 93,5 x 0,5 mm)

Art.n° 0812 20 8

Emb. 1

Support de fixation universel MWB - 03/2005 - © - CHAP. 14

Á Acier inoxydable. Á Dimensions: 400 x 300 x 0,8 mm.

Art.n° 0812 20 15 Emb.: 1

000202


H14-000202.qxp

14/10/2005

14:17

Page 4

Symboles de danger Á Feuillet adhésif 300 x 300 mm. Á Pour transport routier de marchandises.

1) 2) 3) 4) 5)

1

4

2

5

3

6

Description Support pour plaque de maintien 1 mm alu 300 x 300 Plaque de maintien 1 mm alu Catégorie 3, liquide ou gaz inflammable Catégorie 6.1, matière toxique* Catégorie 8, matière corrosive

Art.n° 0812 20 151 0812 20 23 0812 20 16 0812 20 20 0812 20 21

Emb. 10/1 50/10

MWB - 10/2005 - © - HFST. 14

* Garder séparies les denrées alimentaires et de luxe et les nourritures pour animaux. ** Lors du transport et de travaux de chargement et de déchargement, garder séparies les denrées alimentaires et de luxe et les nourritures pour animaux.

000203


MARQUAGE D’AVERTISSEMENT RÉTRORÉFLÉCHISSANT

selon ECE 104 • Avec certification ECE, peut être utilisé sans approbation particulière • Film: type III (rétroréfléchissant). • Film monocouche très fin: • Ne se détériore pas au contact de l’eau, de l’essence ou suite à un nettoyage à haute pression. • Se fixe facilement sur les coins. • Aucune étanchéité distincte des bords n’est nécessaire. • Peut s’utiliser sur des surfaces fixes et des bâches. • Tous les films sont autocollants.

Utilisations pour les marquages rétroréfléchissants selon ECE 104

La fixation sur des véhicules neufs doit impérativement* être approuvée Véhicules pour transport de personnes (M) M1 - Véhicule avec place pour max de 9 personnes M2 - Véhicule avec place pour plus de 9 personnes M3 Véhicules pour transport de biens N1 / N2 - Véhicules utilitaire avec un poids de max. 7,5 ton N3 / N4 - Véhicules utilitaire avec un poids à partir de 7,5 ton Trailers et semi-trailers 01 - Trailers avec un poids de max. 0,75 ton 02 - Trailers met een max. poids de 0,75 ton tot 3,5 ton 03 - Trailers avec max. un poids à partir de 3,5 ton jusqu’au 10 ton 04 - Trailers avec max. un poids de plus de 10 ton

L’adaptation sur des véhicules existants est autorisée

• •

• •

L’adaptation sur des véhicules existants n’est pas autorisée

Marquage linéaire Couleurs autorisées conformément à l’Article 51a (4) du Règlement allemand relatif à l’admission des véhicules à la circulation routière (StVZO) en lien avec l’Article 49a (7) du Règlement allemand relatif à l’admission des véhicules à la circulation routière (StVZO) en lien avec l’annexe à l’Article 53 (10) du Règlement allemand relatif à l’admission des véhicules à la circulation routière (StVZO), disposition 1 chiffre 3 et disposition 2 : jaune, blanc, rouge (pour le marquage arrière uniquement).

Marquage des contours Couleurs autorisées conformément à l’Article 53 (10) du Règlement allemand relatif à l’admission des véhicules à la circulation routière, disposition 1 chiffre 3 et disposition 2 en lien avec l’Article 49 a (7) du Règlement allemand relatif à l’admission des véhicules à la circulation routière: jaune, blanc, rouge (pour le marquage arrière uniquement).

• • • •

MWB - 09/2013 - © - CHAP. 14

* à partir de 10/10/2007

Couleur jaune blanc rouge jaune blanc rouge jaune blanc rouge jaune blanc rouge

Application

Largeur de bande

Surfaces fixes

Longueur du rouleau 50 m 12,5 m

Surfaces fixes – kit pour arrière de camion 50 mm Surfaces fixes – kit pour arrière de camion

60 autocollants 16 cm de longueur

Bâches

50 m

204

Art.n° 0812 44 71 0812 44 75 0812 44 73 0812 44 710 0812 44 750 0812 44 730 0812 44 711 0812 44 751 0812 44 731 0812 44 720 0812 44 760 0812 44 740

Emb.

1


Panneaux de signalisation

Très facile d’échanger le panneau de signalisation, par le support d’échange. Matériel • Matériel flexible équipé d’éléments rétroflechissants • Couleur: rouge/blanc Exécution Dimensions: largeur 250 mm, hauteur 400 mm.

Exécution Indication à gauche Indication à droite

Art.n° 0812 44 1 0812 44 2

Emb. 1

Support d’échange

Art.n° 0812 44 3

Exécution • Dimensions (Long. x Larg.): 285 x 24 mm • 2 forages Ø 6,3 mm • Distance entre les trous 200 mm

Emb. 6

MWB - 09/2013 - © - CHAP. 14

Exécution Aluminium

Le support d’échange est posé à la trappe de chargement.

205


H14-000220.qxp

21/10/2008

14:55

Page 3

Système de réparation pour bâches Système de réparation mobile et autoadhésif pour bâches de camions défectueuses, tentes, et couvertures...

Solution simple, durable, mobile! Une réparation simple et professionnelle.

Vos avantages:

Emplâtre prêt à l’emploi avec un grand pouvoir adhésif. Efforts minimes. Grande palette de couleurs.

Usage mobile.

Votre avantage:

Toujours une réparation rapide et sûre.

Optimalisation de frais.

Vos avantages:

Argent Blanc Ivoire Zinc jaune Orange Orange foncé Rouge feu Bleu ultramarine Bleu clair Vert émeraude Jaune-vert Gris clair Noir

Couleur*

32 emplâtres**

161 290 1014 1018 2004 2011 3000 5002 5012 6001 6018 7035 9005

Art.n° 0880 600 0880 600 0880 601 0880 601 0880 602 0880 602 0880 603 0880 605 0880 605 0880 606 0880 606 0880 607 0880 609

161 290 014 018 004 011 000 002 012 001 018 035 005

10 emplâtres 500 x 210 mm Art.n° 0880 800 161 0880 800 290 0880 801 014 0880 801 018 0880 802 004 0880 802 011 0880 803 000 0880 805 002 0880 805 012 0880 806 001 0880 806 018 0880 807 035 0880 809 005

Il n’est plus nécessaire de visiter un garage. Réduction des temps de réparation. Limitation des temps d’attente inutile.

Emb.

Résiste aux UV. Résistant aux lavages. *Toutes les couleurs sont comparables aux couleurs RAL. Les couleurs 161 et 290 sont des éditions du fabricant.

1

**Contenu: 3 emplâtres 3 emplâtres 4 emplâtres 4 emplâtres 6 emplâtres 6 emplâtres 6 emplâtres

de de de de de de de

300 200 300 200 100 200 100

x x x x x x x

200 mm, 200 mm, 100 mm, 100 mm, 100 mm, 50 mm, 50 mm.

Emploi Systéme unique pour la réparation de bâches sur la route ou au garage. Les trous, les déchirures et les fentes sont réparés durablement, simplement et sans grands efforts. Approprié aux bâches de camions, tentes de fête et butoirs mais egalement pour caravanes, boxes de ski, …

Instruction

MWB - 10/2008 - © - CHAP. 14

La surface doit être propre, sèche et exempte de graisse. Enlever toute salissure et huile sur une grande surface autour de l’endroit à réparer avec un chiffon propre et le nettoyant Multikraft Art.n° 0890 108 8. Choisir l’emplâtre et retirer le film de protection. Coller l’emplâtre sans plis, presser fortement et, éventuellement, frapper avec un marteau en caoutchouc. La réparation est terminée. Attention! Une fois appliquée, l’emplâtre ne peut plus être retirée ni corrigée!

Caractéristiques techniques Température de traîtement: -15 à + 40°C. Résistance aux températures: -40 à +70°C.

Ces données ne sont que des recommandations basées sur notre expérience. Des essais préalables sont indispensables.

000220

Nettoyant Multikraft, 600 ml Art.n° 0890 108 8 Maillet caoutchouc Art.n° 0715 734 08


H14-000300.qxp

14/10/2005

14:31

Page 3

Disques pour tachygraphes homologués CE.

MWB - 10/2005 - © - CHAP. 14

Á Pour des tachygraphes Kienzle, Motometer et VDO. Á Agrées pour l’utilisation dans les pays de la CE, ainsi que le Norvège et la Suède. Á Les disques “automatiques” peuvent être vérifiés par un lecteur électronique.

Description

Motometer-N°

Kienzle-N°

VDO-N°

E1 n° disque tacho

Art.n°

Emb.

100 EC= 100 km/h disque combi

517.601.0001

100-24 EC 4B

100-24/23 EG

03/04/07/08/09/10/11/12/15/ 18/21/22/23/26/29/30/31/32/ 35/36/37/40/41/44/45/46/47/ 48/53/54/55/56/57/58/59/60/ 63/64/65/66/67/68/69/70/72/ 73/74/75/78/79/80/81/82/83

0850 031 00

100

100 EC=100 km/h disque autom.

517.601.2514

100-24/2 EC 4B

23/26/31/32/37/40/45/46/55/ 56/57/60/63/64/69/70/72/73/ 74/75/78/79/82/83

0850 041 00

100

125EC=125km/h-3300 rpm

517.601.2511

125.3300-24EC4K

125-3300-24/2326EGR

13/14/16/17/24/25/27/28/33/ 34/38/39/42/43/49/50/51/52/ 61/62/71/76/77/85

0850 041 25

100

125EC=125 km/h disque combi

517.601.2506

125-24 EC4K

125-24/2326 EG

03/04/07/08/09/10/11/12/15/ 18/21/22/23/26/29/30/31/32/ 35/36/37/40/41/44/45/46/47/ 48/53/54/55/56/57/58/59/60/ 63/64/65/66/67/68/69/70/72/ 73/74/75/78/79/80/81/82/83

0850 061 25

100

180EC=180 km/h 100x1 jour

517.601.8001

180-24EC4B

180-24EC4B

57/60/72/73/82/83

0850 091 80

100

000300


H14-000300.qxp

14/10/2005

14:31

Page 4

Controlez attentivement !

MWB - 07/99 - © - CHAP. 14

Au dos du disque, vous devez obligatoirement retrouver la vitesse maximale ainsi que le n° d’homologation du lecteur tachygraphe.

000301


H14-000310.qxp

29/09/2006

14:38

Page 3

Papier thermo-transfert pour tachygraphe numérique Art.n° 0850 100 300 Emb.: 3 pcs.

Agréations pour tachygraphes numériques Siemens VDO Actia Stoneridge

Papier thermo-transfert de qualité selon la directive CE-432/2004, annexe 1B. Enroulement sans corps central, afin de protéger l’intérieur du tachygraphe et d’éviter des déchets supplémentaires. Marquage de fin de rouleau sur les derniers 50 cm. Chaque rouleau est soudé séparément dans une feuille spéciale. Dans des conditions de stockage normales, le papier est lisible et imprimable pendant 10 ans.

MWB - 09/2006 - © - CHAP. 14

Longueur: 8m Diamètre extérieur: 28,0 mm Largeur: 57,5 mm

DTCO 1381 Smar-Tach STD Smar-Tach STD ll Smar-Tach ADR SE 5000

Résistance élevée contre:

Caractéristiques du produit:

Dimensions:

e1: 84 e2: 25 30 29 e5: 0002

Chaleur Humidité Lumière Eau Huile Essence et diesel Graisse Plastifiants Alcool Produits de nettoyage et de soins

Votre avantage avec le papier thermotransfert de Würth: Ce papier est le seul offrant une résistance à la chaleur jusqu’à 90°C. Un papier d’impression pour tous les tachygraphes numériques agréés. Autorisé par plusieurs constructeurs de voitures utilitaires et d’appareils de contrôle.

000310


MULTIPLICATEUR DE FORCE WÜRTH X3500

Multiplicateur de force manuel de 3.500 Nm pour l’extraction de boulons et écrous solidement bloqués. ‘La force désormais à portée de main’

Art.n° 1714 73 500 Emb.: 1 pc. Contenu de la mallette Description Multiplicateur de force Douille d’accouplement 32 mm Douille d’accouplement 33 mm Barre Levier

MWB - 11/2010 - © - CHAP. 14

Caractéristiques techniques Couple de serrage maximal Rapport de transmission Facteur de renforcement Barre à section carrée Poids du multiplicateur de force Poids du kit Dimensions de la mallette

Le kit comprend 2 douilles d’accouplement (1x 32mm et 1x 33mm) d’une longueur de 8 cm, spécialement conçues pour le multiplicateur de force. D’autres dimensions sont disponibles en option.

3.500 Nm 1:56 1:30 1” 5,6 kg 8,0 kg 40 x 20 x 12 cm

Accessoires Description Douille d’accouplement 1”, SW24 Douille d’accouplement 1”, SW27 Douille d’accouplement 1”, SW30 Douille d’accouplement 1”, SW32 (équipement standard de la mallette) Douille d’accouplement 1”, SW33 (équipement standard de la mallette) Douille d’accouplement 1”, SW34 Douille d’accouplement 1”, SW36 Douille d’accouplement 1”, SW38 Douille d’accouplement 1”, SW41

Art.n° 1714 73 24 1714 73 27 1714 73 30 1714 73 32 1714 73 33 1714 73 34 1714 73 36 1714 73 38 1714 73 41

340

Emb. 1 1 1 1 1

Avantages • Facilite le démontage de boulons et écrous très solidement bloqués (par exemple les boulons et écrous de roues de camions, de tracteurs agricoles et d’engins industriels en général). • Simplement et aisément utilisable par une seule personne, sans que celle-ci ne soit obligée d’avoir recours à un levier ou un outillage auxiliaire. • Comprend une barre permettant le serrage maximal des écrous sur la surface rigide.

Emb. 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Remarques • Soyez toujours attentif lors du desserrement de boulons ou écrous : le multiplicateur de force a toujours un léger recul. • Le multiplicateur de force Würth a été conçu pour un usage manuel exclusif. N’essayez dès lors pas de le coupler à un pistolet d’air comprimé, car cette manœuvre pourrait gravement endommager le multiplicateur de force et compromettre en outre la sécurité de l’utilisateur.


H14-000350.qxp

9/06/2006

11:24

Page 3

Antivol gazole PL Art.n° 0896 100 001 A poser sur la goulotte de remplissage d’origine du réservoir. Caractéristiques Á Empêche le vol de carburant par siphonage. Á Evite le vandalisme par dépôt de corps étrangers dans le réservoir. Á La forme de la crépine permet d’éviter le refoulement lors du remplissage. Á Montage rapide et aisé. Á Permet de conserver le bouchon de réservoir d’origine (ou bouchon livré avec le cas échéant). Á Pour réservoirs métalliques ou plastiques* selon modèle. Á Etanchéité garantie par joint. Á Finition bichromatée pour éviter la corrosion.

Montage sans perçage du reservoir!* Limite le risque de dépot de copeaux dans le réservoir. * Suivant modèles, voir tableau d’affectation au verso.

MWB - 06/2006 - © - CHAP. 14

* Commander en spécial.

000350


H14-000350.qxp

Repère

9/06/2006

11:24

Page 4

Désignation

Véhicules

RVI

DAF

MAN Antivol GO pour goulotte diamètre ext. 105 mm

VOLVO

MERCEDES

IVECO

MITSUBISHI Antivol GO Ø ext. de l’antivol 56 mm SPECIFIQUE RESERVOIRS PLASTIQUES Antivol GO Ø ext. de l’antivol 65 mm SPECIFIQUE RESERVOIRS PLASTIQUES Antivol GO pour goulotte diamètre ext. 108 mm

Antivol GO pour goulotte diamètre ext. 80 mm

Antivol GO SCANIA

MWB - 06/2006 - © - CHAP. 14

1 2

Montage

MIDLUM réservoir métal PREMIUM MAGNUM AE KERAX 45 55 65 85 95 LF CF XF F L M TG F12 F16 FH1 FH2 FM NH 1827 1831 ... 2038 2534 ... 1831 1938 ... ATEGO réservoir métal AXOR ACTROS EUROCARGO EUROSTAR EUROTECH EUROTRAKKER STRALIS CANTER MIDLUM

RVI MASCOTT IVECO

RVI

EUROCARGO réservoirs plastiques

PREMIUM

Etanchéité

G

Art.n°

Emb.

D’origine

145 mm

0896 100 001

1

SANS PERÇAGE! A poser au fond de la goulotte + repousser les pattes

Joint inutile

D’origine

135 mm

0896 100 002*

1

SANS PERÇAGE! A poser au fond de la goulotte + repousser les pattes

Joint inutile

D’origine

135 mm

0896 100 003*

1

A chapeauter + riveter

Livré avec joint

LIVRE AVEC BOUCHON Ø 105 mm métallique sans clé1

145 mm

0896 100 004*

1

A chapeauter + riveter

Livré avec joint

D’origine avec joint

100 mm

0896 100 005*

1

A visser + riveter

Livré avec joint

LIVRE AVEC BOUCHON 130 mm Ø 80 mm métallique sans clé2

0896 100 007*

1

Anciens modèles avec goulotte 3 ergots VOLVO

Longueur crépine

SANS PERÇAGE! Livré A chapeauter + avec joint ergots à relever imperativement à 90°

R RVI

Bouchon

FL

Tous modèles correspondants aux dimensions (réservoirs adaptables, TP, ...)

SCANIA Série 4

Goulotte d’origine: 3 ergots, système antivol passe à 2 ergots. Goulotte d’origine avec bouchon à visser, système antivol passe à 2 ergots.

* A commander en spécial!

000351


H14-000360.qxp

29/09/2006

14:41

Page 3

Enrouleur sangle d’arrimage Enrouleur pour enrouler facilement et rapidement la sangle d’arrimage jusqu’à 50 mm de largeur. Á Fixation d’enrouleur avec une plaque d’appui ou avec aimants. L’enrouleur est applicable sur toutes les constructions des camions ou remorques. Á Enrouler une sangle de 5 m seulement dans 5 secondes. Une maniement facile, une économie de temps énorme. Á Toutes les parties en métal d’enrouleur sont zinguées. Pas de corrosion, ainsi plus longue durée de vie.

Longueur mm 200 Aimants, Ø

Largeur mm 155 63 mm

Hauteur mm 40

Art.n° 0713 92 355 0713 92 3561

Emb. 1 2

Art.n° 0713 92 355 Livraison: Enrouleur Plaque d’appui Vis d’ancrage

Poser la sangle.

Pelotonner la sangle.

MWB - 09/2006 - © - CHAP. 14

1

Retirer le levier et enlever le rouleau de sangle.

000360


Raccord en matière synthétique pour tuyau d’air Convient pour tuyaux en plastique de différentes qualités.

Résistance à ca. +70°C. Pression jusque 20 bars.

Ne convient pas pour tuyaux de freins.

Connexion droite Matériel: Connexion: polyamide. Pince de tension: laiton. Elément d’étanchéité: perbunan. ØG 8,5 12 10,5 13,5 16 19

L 25,0 34,5 28,5 38 42 50,5

ØD 4 5 6 8 10 12

Art.n° 0885 02 04 0885 01 05 0885 01 06 0885 01 08 0885 01 010 0885 01 012

Emb.

10

Connexion en T Matériel: Connexion: polyamide. Pince de tension: laiton. Elément d’étanchéité: perbunan. ØG H L ØD 8,5 19 29 4 12 26 34,5 5 10,5 22,5 28,5 6 13,5 29,5 38 8

Art.n° 0885 02 04 0885 02 05 0885 02 06 0885 02 08

Emb.

10

Connexion angulaire Matériel: Connexion: polyamide. Pince de tension: laiton. Elément d’étanchéité: perbunan. ØG 8,5 10,5 13,5

Montage

MWB - 01/2010 - © - CHAP. 14

Mettre le tuyau en polyamide dans le raccord instantané, vaincre la résistance légère du joint torique et presser le tuyau jusqu’au ricochet.

Démontage Presser le bouton poussoir amovible contre la connexion et arracher le tuyau.

000400

L 19 22,5 29,5

ØD 4 6 8

Art.n° 0885 03 04 0885 03 06 0885 03 08

Emb. 10

Attention Les tuyaux se courberont à partir d’une certaine longueur, peu importe qu’ils soient en acier, en laiton ou en matière synthétique. Pour éviter cela, tous les tuyaux doivent être attachés à la carrosserie ou au châssis avec des colliers à tube, passablement revêtus de caoutchouc, dont la distance mutuelle doit être au minimum 1 m et ne peut pas dépasser 1,2 m.


H14-000400.qxp

14/10/2005

14:45

Page 4

Tuyaux en polyamide PA 11/12 Á Limite de tolérance sévère. Á Couleur: noir.

Dimensions mm 6 x 1,0 8 x 1,0 10 x 1,0 12 x 1,5 15 x 1,5

DIN 74 74 73 74 73

324 324 378 324 378

Rayon de cintrage 35 45 60 70 80

Pression service charge max. 30/90 20/65 15/40 18/55 16/48

Art.n° 0885 0885 0885 0885 0885

08 08 08 08 08

Emb. 6 8 10 12 15

25

Conduites de freins Á DIN 74 310. Matériau: Caoutchouc synthétique et textile.

Ø extérieur mm Ø intérieur mm 18 11 25 13

Pression service 10/50 10/50

Art.n° 0885 11 35 0885 13 60

Emb. 10

Outil de coupe Á Usage: Tuyaux synthétiques jusque Ø 15 mm. Á Longueur: 75 mm.

Art.n° 0885 20 01 Emb.: 1 pc.

Pince coupante Á Usage: tuyaux synthétiques jusque Ø 22 mm.

Art.n° 0885 20 02

MWB - 10/2005 - © - CHAP. 14

Emb.: 1 pc

Couteaux de rechange Art.n° 0885 20 020 Emb.: 2

000401


H14-000500.qxp

23/06/2006

11:29

Page 3

Raccords rapide pour installations de freins pneumatiques Convient pour tuyaux en polyamide Ø 6-16 mm. Attention: “Courber” le tuyau d’une certaine longueur égale, qu’il soit en acier, en cuivre ou synthétique. Toutes les conduites de frein (5-16 mm diamètre) doivent être attachées à la carrosserie ou au châssis avec des colliers à tubes, passablement revêtu de caoutchouc, dont la distance doit être 1 mètre et ne peut dépasser 1,2 mètre.

Á Á Á Á

Montage et démontage rapide et simple des tuyaux. Moins de composants réduisent la possibilité de coulage. Exécution: laiton, résiste du corrosion. Une économie par réduction des parties de montage et réparation. Á Répond aux instructions internationales DIN, DOT et SAE.

Données techniques: Médium: Max. pression: Température de travail: Tuyaux: Instructions internationales:

Pression de l’air Doit correspondre à DIN 74324 -40°C jusqu’à +100°C (*avec des températures moins de +2°C faire attention la qualité de l’air) Doivent correspondre à DIN 74324 Á Fermetures à vis sont TÜV-testées et sont admises de mettre dans des raccords rapide. Á Fermetures remplissent les instructions de DIN 74324. Á Fermetures répondent aux instructions du Departement Of Transport Federal Motor Vehicle Safety Standard (DOT FMVSS 106) et du Society for Automotive Engineers (SAE J1131). Pour la connexion des composants dans les freins pneumatiques.

Application: Matérial: Raccord: Laiton Douille de renforcement du tuyau: Laiton nickelé Pince de tention: Laiton nickelé Joint torique: Buna N (Low Nitril)

B

A

A1

A

Ø extérieur tuyau mm 6 8 9 10 11 12 15

Ø extérieur tuyau mm 6 8 10 12

A mm 35,6 37,6 44,1 44,1 46,1 51,1 61,5

A mm 42,0 45,6 54,2 64,2

Art.n°

B mm 13,0 15,0 17,0 17,0 19,0 20,5 25,4

A1 mm 21,0 22,8 27,1 32,1

0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885

B mm 13,0 15,0 17,0 20,5

Emb. 01 01 01 01 01 01 01

6 8 9 10 11 12 15

Art.n° 0885 0885 0885 0885

5/10

Emb. 02 02 02 02

6 8 10 12

Connexion droite

Pièce de connexion T

5/10

B

MWB - 06/2006 - © - CHAP. 14

B

A

Ø extérieur tuyau mm 6 8 10 12

A mm 21,0 22,8 27,1 32,1

B mm 13,0 15,0 17,0 20,5

000500

Art.n° 0885 0885 0885 0885

Emb. 03 03 03 03

6 8 10 12

5/10 5

Connexion angulaire


H14-000500.qxp

23/06/2006

11:29

Page 4

A mm 33,5 36,5

B mm 13,0 15,0

F mm 30,0 35,0

Art.n°

G mm M 10x1,0 M 12x1,5

Emb.

0885 06 6 0885 06 81

5

Connexion angulaire tournante avec vis creuse Vis creuse: acier galvanisé et bichromaté jaune Joint torique: Perbunan Rondelle d’étanchéité: cuivre

F

B

Ø ext. tuyau mm 6 8

G

A

F

B

A

Ø extérieur tuyau mm 6 8 8 10 12

A mm 28,5 31,5 31,5 35,0 39,0

B mm 13,0 15,0 15,0 17,0 20,5

F mm M 10x1,0 M 12x1,5 M 16x1,5 M 16x1,5 M 16x1,5

Larg. nominale mm 12 x 16 10 x 14 14 x 18 12 x 16 Anneau en laiton 16 x 22 avec joint en 15 x 19 caoutchouc 18 x 22 17 x 21 22 x 27 20 x 25

Art.n°

Description

Art.n°

Description

MWB - 06/2006 - © - CHAP. 14

Joint de réserve

Larg. nominale mm 10 x 14 12 x 16 15 x 19 17 x 21 20 x 25

Art.n° 0885 0885 0885 0885 0885

Emb. 04 04 04 04 04

61 81 82 101 121

5

Emb.

0464 12 16

100

0464 18 22 0464 22 27

0468 0468 0468 0468 0468

000501

Emb. 010 012 015 017 20

20 20 20 20 00

Anneaux pour freins Matériau: Laiton avec joint en caoutchouc

0464 14 18 0464 16 22

Accouplement droit à visser

50 25


H14-000502.qxp

1/06/2006

14:46

Page 3

Raccords freins Programme développé pour la réparation ou le montage définitif du système de freinage pneumatique ou des servitudes (= ensemble du circuit pneumatique hors freinage).

Avantages: 1. Modularité: raccords permettant de réaliser toutes les combinaisons possibles, métrique et américain. Ainsi n’importe quel montage ou réparation peut être effectué, quel que soit le type de véhicule. 2. Homologations: UTAC, DIN 74324, SAE J131, Fmss 106 (USA). 3. Utilisé en 1ière monte: plus de 90% des constructeurs l’ont adopté: Volvo, Scania, Iveco, Kässbohrer, Fruehauf, Trailor, etc... 4. Démontable: grâce à l’embase tournante le raccord peut être dévissé pour permettre la réparation (exemple: un changement de valve), puis réutilisé sans qu’on ait besoin de démonter les tubes. 5. Etanchéité parfaite: grâce aux joints anti-pollution, le raccord reste étanche aux projections d’eau, de boue, de sels et de lubrifiants.

Description du principe B: Corps A: union mâle possible Ø4x6 Ø6x8 Ø 7 x 10 Ø 9 x 12 Ø 12 x 16 Ø 14 x 18 Ø 1/4”(6,35 mm) Ø 3/8”(9,5 mm) Ø 1/2”(12,7 mm) Ø 5/8”(15,87 mm)

A: union mâle possible Ø4x6 Ø6x8 Ø 7 x 10 Ø 9 x 12 Ø 12 x 16 Ø 14 x 18 Ø 1/4” Ø 3/8” Ø 1/2” Ø 5/8”

A. Union mâle à branchement instantané. B. Corps (manchon, coudé, té, croix,...) C. Embase tournante filetée.

C: embase tournante M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 22 x 1,5

Caractéristiques techniques

MWB - 08/2002 - © - CHAP. 14

1. 2. 3. 4.

Une gorge pour loger le joint torique: le joint n’est pas cisaillé après plusieurs opérations de vissage/dévissage. La douille de renfort fait partie intégrante du corps du raccord pour garantir une meilleure tenue du tube. Deux joints toriques pour éviter toute infiltration d’agents extérieurs (boue, eau, huile, etc.). La bague de serrage est localisée en sortie de raccord ce qui évite d’éventuelles erreurs de montage (tube pas suffisemment insertie, coupe du tube trop inclinée). De plus, le raccord peut tourner librement, être vissé ou dévissé, sans risque de sectionner le tube.

Montage 1. Couper le tube d’équerre. 2. Visser l’union mâle dans l’appareil à brancher, ou dans le corps choisi (coude, té, croix, etc). 3. Enfoncer le tube dans l’union mâle en butée.

000502


H14-000502.qxp

1/06/2006

14:46

Page 4

Corps pour raccords union mâle (B) Á Système P5. Á Taraudage unique M 16 x 1,5. Á Prévus pour être assemblés avec des unions mâles (A) et/ou une embase filetée (C). Á Les implantations pour une embase tournante sont matérialisées sur la photo par “rood pijltje”.

Im. 1 3 4 5 9 10 11 12 13

Description Coudé 90° union mâle Ø 12 x 1,5 Coudé 90°, 1 x M 16 x 1,5/1 x implantation Té mâle renversé, 2 x M16 x 1,5/1 x impl. latérale Té mâle, 2 x M16 x 1,5/1 x impl. sur le té Coude passe cloison mâle/femelle* Coude 90° sans implantation, 2 x M16 x 1,5* Té mâle sans implantation 3 x M16 x 1,5* Té égal à fixer, 2 x M16 x 1,5* Croix égale, 4 x M16 x 1,5*

Art.n° 0885 336 836 0885 336 833 0885 336 834 0885 336 835 0885 331 993 0885 331 862 0885 331 864 0885 331 863 0885 331 828

Emb.

1

* sans implantation pour une embase tournante

Avantages du système P5 Caractéristiques techniques

Avantages

Une plus grande longueur d’emmanchement

1. Meilleure tenue lors des sollicitations latérales. 2. Le temps de réponse des frens est encore plus court.

2 positions lors du clipsage 1e clipsage = position de sécurité ©

MWB - 10/2005 - © - CHAP. 14

2e clipsage = position d’étanchéité ©

L’embase ne peut plus être retirée ni arrachée. Le raccord est étanche, durablement étanche.

000503


H14-000502.qxp

1/06/2006

14:46

Page 7

Union mâle rapide (A) Á A visser sur les corps pour celles qui ont un filetage de M16 x 1,5. Á Les unions mâles de filetage M 12 et M 14 sont plutôt destinées au système servitude. Á Les unions de filetage M 22 se vissent directement sur la valve de frein. Filetage

M 12 x 1,5

M 16 x 1,5

M 22 x 1,5

Pour tuyau de Ø-int. x Ø-ext. 2x4 4x6 6x8 9 x 12 4x6 6x8 7 x 10 9 x 12 12 x 15 1/4 3/8 1/2 5/8 6x8 9 x 12

Art.n° 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885

331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331

Emb. 192 212 232 372 216 236 336 376 446 116 136 156 176 237 377

5

Embase tournante filetée (C) Á Système P5. Á A monter sur les corps (B). Á Permet de dévisser le raccord sans couper les tubes. En le revissant, il est réutilisable.

MWB - 03/2005 - © - CHAP. 14

Filetage M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 22 x 1,5

Art.n° 0885 337 012 0885 337 014 0885 337 016 0885 337 017

000504

Emb.

1


H14-000502.qxp

1/06/2006

14:47

Page 8

Union double rapide Á Les unions doubles rapides en pouce sont à confectionner avec le manchon M 16 x 1,5. P.ex.: l’union double 1/2” est obenue à partir de deux unions mâles 1/2” et d’un manchon M 16 x 1,5. Art.n° 0885 331 156 x 2 Art.n° 0885 331 743 x 1 Art.n°

Pour tuyau de Ø-int. x Ø-ext. (mm) 2x4 4x6 6x8 7,5 x 10 8 x 10 9 x 12 12 x 15 12 x 16

0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885 0885

331 331 331 331 331 331 331 331

Emb. 888 205 225 315 305 365 445 465

5

Manchon Á S’utilise pour effectuer des raccords réducteurs ou des unions égales à partir d’unions mâles.

Description Manchon M 12 x 1,5 Manchon M 16 x 1,5 Manchon M 22 x 1,5 Manchon de réduction M 22 x 1,5 à M 16 x 1,5

Art.n° 0885 331 741 0885 331 743 0885 331 744 0885 331 616

Emb. 5

Nipple

MWB - 03/2005 - © - CHAP. 14

Á Se monte sur du tuyau freinage

3 Im. 1 2 3

1

Description Nipple M 16 x 1,5 pour tuyau 10 x 18 Nipple M 16 x 1,5 pour tuyau 13 x 25 Nipple M 22 x 1,5 pour tuyau 13 x 25

2 Art.n° 0885 331 905 0885 331 995 0885 331 996

000505

Emb. 1


H14-000502.qxp

1/06/2006

14:47

Page 11

Prise de pression Á En laiton. Á Avec un joint torique.

Art.n° 0885 331 776 0885 331 777

Filetage M 16 x 1,5 M 22 x 1,5

Emb. 5

Ecrou à oreille de prise de pression Á Universel car s’adapte sur toutes les prises tests quels que soient la marque du véhicule et le type d’appareil (ex. WABCO, Knorr-Dahl, Grau ...). Á Le tuyau utilisé pour la prise de pression est du tuyau “gonflaigle” Ø 6 of Ø 8 mm.

Filetage 6 8

Pour tuyau de Ø-int. mm M 16 x 1,5 M 16 x 1,5

Art.n°

Emb.

0885 301 101 0885 301 102

1

Purgeur laiton

MWB - 05/2002 - © - CHAP. 14

Á Filetage M 22 x 1,5. Art.n° 0885 07 01 Emb.: 1 pièce

000506


H14-000502.qxp

1/06/2006

14:47

Page 12

Passe-cloison et contre-écrou Á Permet de fixer les têtes d’accouplement Art.n° 0885 32 01 jusq’au 08. Á Longueur de la partie filetée en M 22: 25 mm. Á Filetage int. M 16 x 1,5.

M 16 x 1,5

Description Passe-cloison-filetage M 16 x 1,5 - M 22 x 1,5 Contre-écrou M 22 x 1,5

Art.n° 0885 331 731 0885 331 749

Structure référence Würth Würth Art.n° ex.: 0885 331 336 0885 336 836 0885 337 012

Raufoss.n° 7336 7836 7012

MWB - 08/2002 - © - CHAP. 14

Remplacer par “7”

000507

Emb. 5


H14-000600.qxp

17/11/2005

11:28

Page 3

Tuyaux à air UNI

MWB - 09/2001 - © - CHAP. 14

Le nouveau système à raccords de filetage pour tuyaux d’air pour tous véhicules.

Long.

long. max.

4,0 m

6,2 m

spirales

20

couleur spirale

couleur coude

rouge jaune

noir noir

Art.n° 0885 30 312 0885 30 313

000600

Emb. 1

Á Tuyaux d’air universels avec des raccords de filetage en assortiment. Votre avantage: frais de stockage minimaux, gamme complète. Á Avec seulement 5 raccords il est possible de réaliser 95% des accouplements. Votre avantage: un travail flexible sans stock coûteux. Á Des raccords en acier bichromaté fabriqués selon les normes internationales les plus strictes. Votre avantage: une grande résistance à la corrosion. Á Matériel du tuyau: polyamide PA 12 stabilisé à la chaleur et à la lumière. Votre avantage: pas de perte de flexibilité à des températures négatives (résistant à des températures de -40°C à +70°C), résistant aux rayons UV. Á Un écrou pivotant M18 permet à l’utilisateur des types de filetage interchangeables. Votre avantage: le tuyau ne se tourne pas pendant le montage. (Surtout en utilisant des accouplements Duomatic.) Á Des raccords comprimés,assurant dans une durée de vie prolongée. Votre avantage: le tuyau ne peut être endommagé par une bague à couper. Á Protection moulée anti-coque couvrant tout le raccord. Votre avantage: une élasticité maintenue dans toutes les conditions de temps et de charge. La protection anti-coque ne peut se détacher du raccord. Á Muni d’une boucle de lovage. Votre avantage: un accrochage sûr pendant des trajets sans remorque. Á Protection moulée anti-coque à code couleurs (jaune et rouge) pour les tuyaux noirs. Votre avantage: pas de confusion lors du montage des tuyaux.


H14-000600.qxp

17/11/2005

11:28

Page 4

Raccords de filetage pour tuyaux à air “UNI”

Art.n° 0885 30 350

Emb. 10 pc

Art.n° 0885 30 353

Emb. 10 pc

Art.n° 0885 30 354

Emb. 10 pc

Raccords montés sur camions lors du 1ier équipement Á 2 raccords par tuyau. Á Combinaisons possibles:

Mercedes-Benz / DAF Type Ecrou M18 à cône de fermeture M16 x 1,5

Art.n° fixé au tuyau 0885 30 350

MAN

Volvo

Type M16 x 1,5 (34 mm) M18 x 1,5 (34 mm)

Art.n° 0885 30 354 0885 30 353

Scania / Iveco

MWB - 11/2005 - © - CHAP. 14

Type M16 x 1,5 M18 x 1,5 (34 mm)

Type M16 x 1,5 M16 x 1,5

Art.n° 0885 30 350 0885 30 350

Renault Art.n° 0885 30 350 0885 30 353

000601

Type M16 x 1,5 (34 mm) M16 x 1,5

Art.n° 0885 30 354 0885 30 350


COUPLEURS

Pour la connextion à la conduite de frein et de réserve dans les installations pneumatiques de camions Coupleur automatique (avec valve) • Utilisation sur camion. • Muni d’une valve automatique, qui ne s’ouvre que sous pression (lors de l’accouplement). La conduite est ouverte et l’air comprimé passe. Lors du découplage, la valve se referme. Exécution Freins, jaune M 16 x 1,5 Réserve, rouge M 16 x 1,5 Freins, jaune M 22 x 1,5 Réserve, rouge M 22 x 1,5

N° référence Wabco 952 200 222 0 952 200 221 0 452 200 212 0 452 200 211 0

Art.n° 0885 32 05 0885 32 06 0885 32 07 0885 32 08

Emb. 10

Coupleur standard • Utilisé sur la remorque, pour l’accouplement aux coupleurs automatiques. • En cas de non-fonctionnement ou un défaut à l’installation de freinage (p.ex. une conduite cassée), la remorque commençera à freiner. • Couramment utilisé en combinaison avec un robinet d’arrêt. • Des joints en caoutchouc abîmés ou usés peuvent être remplacés. Exécution Freins, jaune M 16 x 1,5 Réserve, rouge M 16 x 1,5 Freins, jaune M 22 x 1,5 Réserve, rouge M 22 x 1,5

N° référence Wabco 952 200 022 0 952 200 021 0 452 200 012 0 452 200 011 0

Art.n° 0885 32 01 0885 32 02 0885 32 03 0885 32 04

Joint en caoutchouc • Seulement approprié pour des coupleurs standards. Art.n° 0885 32 09 Emb.: 25 pièces

ROBINET D’ARRÊT TOURNANT SUR 180° • M 22 x 1,5

MWB - 05/2010 - © - CHAP. 14

Art.n° 0885 32 10 Emb.: 1 pièce

000700

Emb. 10


H14-000800.qxp

1/06/2006

14:52

Page 2

Tuyaux à air en polyuréthane La qualité supérieure du polyuréthane, utilisée pour la fabrication des tuyaux d’air, est la garantie de bonnes caractéristiques et de performance excellente des tuyaux d’air.

Longueur utile en mètres 4,0

Nombre de spires 20

Raccord 2 2 2 2

x x x x

M16 M16 M22 M22

x x x x

1,5 1,5 1,5 1,5

couleur rouge jaune rouge jaune

Art.n° 0997 0997 0997 0997

885 885 885 885

Emb. 101 102 111 112

1

Le matériel de base est conçu selon les normes DIN 53504 et ISO 37. Les tuyaux d’air ont été testés par TÜV (compterendu de l’essai n° TD-961200151) et ont passé, avec de meilleurs résultats, les essais identiques aux tuyaux en polyamide, c.à.d. selon DIN 74323 et DIN 73378. Pour cette raison, le TÜV leur a attribué les honneurs et les tuyaux sont estampiés de la marque “Baumuster-geprüft”. Á Le polyuréthane a une caractéristique anti-eassure Avantage : les tuyaux cassent moins souvent pendant l’accrochage/ découplage. Á Le polyuréthane a les caractéristiques du caoutchouc. Avantage : les tuyaux sont extrèmement souples et résistants aux chocs. Á Une plus grande longueur est obtenue, grâce à la composition du matériel de base. Avantage : une seule longueur remplaçe les tuyaux à 16, 19 et 22 spires. Á La résistance élevée contre l’usure et le déchirement implique une meilleure résistance à la traction. Avantage : une durée de vie prolongée; par rapport aux tuyaux en polyamide même 5 fois plus longs ! Á Le polyuréthane garde sa flexibilité extrème, même à des températures basses. (-40 C° à +85 C°) Avantage : les tuyaux reprennent mieux leur forme originale après l’extraction.

MWB - 09/2001 - © - Chap. 14

Tuyau à air DUO en polyuréthane avec extrémités de 50 cm. Pour faciliter l’accouplement aux véhicules où les points d’ancrage sont fortement éloignés (P. ex. DAF 95 XF). Á Le tuyau rouge est enroulé à gauche, le tuyau jaune à droite. Avantage: les tuyaux ne s’emmêlent plus. Á Le cube en matière plastique compense le mouvement oscillatoire du tuyau et évite la séparation des deux tuyaux. Raccord filetage mm 2 x M16 x 1,5

Nombre de spires 23

couleur

Art.n°

Emb.

rouge/jaune

0997 885 801

1

000800


H14-000900.qxp

17/11/2005

12:09

Page 3

Bague d’accouplement à vis Pour des systèmes de freins pneumatiques Á En acier galvanisé, chromé jaune, selon DIN.

Types de connexion Pointe

Coup

Accouplement à vis complet

Accouplement droit à vis femelle et femelle Pour Ø tuyau 6/6 6/6 8/8 8/6 10/10 12/10 12/12 15/15

Pression max. bar

Art.n°

Type de connexion

250

Pointe

20

Coup

Accouplement droit à vis

0884 0884 0884 0884 0884 0884 0884 0884

030 030 030 030 031 031 031 031

601 602 801 806 001 210 201 501

Pour Ø tuyau

M

Pression max. bar

12 12 15

16 x 1,5 22 x 1,5 22 x 1,5

20

Art.n°

Pour Ø tuyau

Pression max. bar

Type de connexion

0884 081 216 0884 081 222 0884 081 522

8/8 10/10

250

Pointe

Type de connexion Pointe Coup

Pièces de connexion

Pièce de connexion à réduction

MWB - 11/2005 - © - CHAP. 14

Pièce de connexion à réduction M

M

Pression max. bar

Art.n°

M

M

Pression max. bar

Art.n°

22 x 1,5

16 x 1,5

20

0884 201 622

16 x 1,5

22 x 1,5

20

0884 192 216

000900

Accouplement angulaire à vis femelle et femelle Art.n° 0884 050 801 0884 051 001


H14-000900.qxp

17/11/2005

12:09

Page 4

Connexion de test

Pièce de connexion de test en laiton

Pièce de connexion vis avec connexion de test

Soupape de drainage en laiton

M

Pression max. bar

Art.n°

M

Pression max. bar

Art.n°

M

Pression max. bar

Art.n°

22 x 1,5

20

0884 302 215

12 x 1,5

20

0884 311 215

22 x 1,5

20

0885 07 01

M

Pression max. bar

Art.n°

22 x 1,5

20

0884 182 215

Pour Ø tuyau

Pression max. bar

Art.n°

15

20

0465 122 19

Pièces libres

Capuchon

Ecrou de raccord Pour Ø tuyau

M

6 8 10 12 15

12 14 16 18 22

x x x x x

Art.n°

Type de connexion

1,5 1,5 1,5 1,5 1,5

Pointe

Coup

0884 0884 0884 0884 0884

240 240 241 241 241

612 814 016 218 522

Douille en laiton pour les pièces de connexion Pour Ø tuyau 6x1 8x1 10 x 1 12 x 1,5 15 x 1,5

Art.n°

Pression max. bar

20

0884 0884 0884 0884 0884

280 280 280 280 281

Bague à couper Pour Ø tuyau

403 605 807 908 211

6 8 10 12 15

Joint Art.n°

0884 0884 0884 0884 0884

260 260 261 261 261

695 895 010 210 510

Assortiment douilles et bagues à couper (Art.n° 0964 884)

MWB - 11/2005 - © - CHAP. 14

Bouchon

Bouchon M

Art.n°

16 x 1,5

0884 341 615

000901


H14-001100.qxp

30/05/2006

9:27

Page 3

Pièces de fixation de bâches Corde de bâche, en botte.

Exécution avec fil d’acier/revêtement-nylon très élastique = instructions douanières

Ø mm

Lm

Art.n°

Emb.

6

250

0880 153 0

250

Tapis antidérapant Á Améliore la résistance de glissement et augmente la sécurité.

MWB - 08/2005 - © - CHAP. 14

Dimension mm 5000 x 250 x 8

Art.n° 0899 500 110

Emb. 1

001100


H14-001100.qxp

30/05/2006

9:27

Page 4

Anses de fixation de bâches Á Avec une anse mobile, galvanisé. Adapté aux oeillets ronds Ø 36 et 40 mm

Hauteur d’anse/mm 30

Art.n° 0880 814 45

Emb. 25

Anneaux d’attelage en caoutchouc Ø/mm 8

Longueur/mm 250 400

Art.n° 0880 150 6 0880 150 7

Emb.

Art.n° 0880 45 0880 45 1 0880 45 2 0880 45 3

Emb.

25

Crochets en S

MWB - 08/2005 - © - CHAP. 14

Dimensions/mm 4,0 x 40 3,0 x 30 3,8 x 40 5,7 x 60

001101

25


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.