FESTA DEI LETTORI 2014 – CLASSI TERZE Sabato 27 settembre gli alunni delle classi terze hanno ascoltato e partecipato alla lettura animata di alcune favole della tradizione popolare salentina. La scrittrice Annamaria Gustapane ha letto due bellissime storie tratte dal libro “Cuntame nu cuntu” accompagnata dal suono di una fisarmonica.
….la parola ai bambini…. Mentre la scrittrice leggeva, il fisarmonicista ha espresso, attraverso la musica, i sentimenti dei personaggi: la paura, il dolore, la gioia, l’allegria. Ci sembrava di essere dentro la storia!
Di tanto in tanto il fisarmonicista ha cantato le parti della favola in dialetto come un vero cantastorie. Tutti noi eravamo attenti e incuriositi!
L’esperienza ci è piaciuta molto perché abbiamo scoperto tante parole del nostro dialetto salentino, ma anche perché il cantastorie ci ha coinvolto nel cantare tanti ritornelli e numerose strofe in dialetto, come: Nu cuntu te cuntai, uno ddo’, tria, ca se nu era veru, veru me paria!
L’incontro si è concluso con l’ascolto di un’allegra pizzica pizzica : che divertimento accompagnare la musica battendo a ritmo mani e piedi!
Abbiamo chiesto ai nonni di raccontarci filastrocche, poesie in dialetto….. Ecco conte, scioglilingua, filastrocche che i nonni recitavano in diverse occasioni di vita: per un gioco, per una festa o per divertimento.
C’era na fiata C’era na fiata Na nuscia ‘nchiata Ca se bbinchiau Te simulata Ue te la cuntu N’ aura fiata?
Filastrocca delle dita Lu pollice tice:”Tegnu fame! L’indice tice:”Nun ci n’ete!” Lu mediu tice:”Ane e ba catta lu pane!” L’anulare tice:”Nci n’ete nu pezzettinu” Lu mignulinu tice:” Tammelu a mie ca suntu lu chiu piccinu!”
Pinguli, pinguli Giuacchinu Pinguli, pinguli Giuacchinu, quannu camini tteppi n’terra e si comun u purecinu, pinguli, pinguli Giuacchinu. Quannu camini tteppi n’terra e si comun u purecinu. Pinguli, pinguli Giuacchinu Sciamu alla chiazza E cattamu buttuni, unu a me, unu a te, unu alla fija te lu re ca se chiama Caterina, Caterina vieni cu me.
Lampa lampa Lampa lampa Ci chioe scampa E se scampa la fortuna Minu la manu E ne ziccu una.
Filastrocca del bambino Mamminu niu, ieu su nu striu, mangiu e biu e nu fatiu, fatia lu tata na sciurnata pi do pisieddri e na petata.