Smartconbrochuresquare 2015mar23rd ii

Page 1

WE LEAD THE SMART FUTURE Smart Construction Group

Australia, China Property Development, Building Solution


13

5

UL 模 ES 塊

OD

M

TI 建 ME 造 C 時 O 間 ST

IZ AT IO

TI M

OP

Y OR ST HI 史 歷

1

9 PROCEDURE 製造流程

17 A NEW ERA 建築未來式

N


History B

uster Keaton’s 1921 film One Week features a newlywed couple living in a prefab house. Seemingly an innovative concept, prefab building is actually “architecture’s oldest new idea”. It was during the post-war era in the early 20th century, a period of accommodation crisis, that the concept of “prefab housing” became popular across Europe, Japan and U.S. Thanks to the assembly line advanced by Henry Ford, this construction model has been fully developed in the recent decades.

Manufacturing today has gradually moved from standardisation to customisation. However, the concept of mass production is a mode of production still widely used in building and design, to reduce production cost and increase efficiency. The c ons tr u c tio n mo d e l a p p lie d b y Sma r t Construction Group, for instance, is influenced greatly by Ford’s mass production concept of prefabricated components with standardised lengths, widths and material specifications.

1


歷史 Arc si i r C

s

e turine ecbly L hAistsem

e r tu on

n

Arc

Ma

n ss ctio ord tio F a Ma du s i g Pro nry rin e He stom ctu tur Cu nufaitec h

n o i t c i n t c o tru a i u t d r a ns ing o t s i m Som ard Co ous c nd art b H c A Sta m e-fa S Pr g n i d il u Buse ular Ho Mod

模塊建築”的概念並不算新 鮮。早在 20 世紀初的美國默片里,就 已經出現了可隨意拆卸和自由組裝的房 屋:一對年輕夫婦用預先製造好的牆板, 根據說明書,像搭模型一樣地搭建屬於

而在戰後的日本,住宅產業化的概念也 開始普及,譬如 40 年代末建立的積水 化學工業株式會社住宅事業部就擁有當 時日本最先進的住宅工廠和研究機構。 在崎玉縣的工廠中,建築骨架、複合牆

自己的新婚小屋。故事戲劇性地反映出 美國現代化進程中對住房日益增長的需 求。汽車房屋對於 20 世紀 30 年代的美 國人早已不新鮮,而二戰後的人口爆炸 和住房危機更催生了那些耗時更短、並 且易於建造的住宅,在美國、日本和歐 洲也有同樣的趨勢。更重要的是,逐漸 興起的拼裝住宅和 1913 年發明的福特 工業流水生產線相碰撞,為此後集成化 住宅的發展奠定了基礎。

體和樓板在生產線上被組裝成盒子結 構,再安裝上門窗和廚衛,最後運往現 場進行吊裝,整個過程自動化程度很高。 儘管當代建築越來越傾向於定制化,以 滿足客戶的多樣需求,但 20 世紀開始 興起的標準化生產依然持續影響著整個 建築產業。用批量生產的方式“生產”, 而非“搭建”房屋,一方面降低了物料 和時間成本,提高了生產效率,同時降 低了污染和能源浪費;另一方面,這種

生產模式擺脫了人工砌築的不穩定性, 保證預製結構的主體和設備精確度一 致,尺寸誤差降低到毫米。這些正是智 慧建築集團致力於追求而達到的。

2


Electrical wiring and lighting installed and fitted off

Modules

Fire rating material installed

Each module comes fully prefabricated with:

Multiple layers of waterproofing agents and components applied Plumbing installed and fitted off Plasterboard walls finished and painted

O

ur unique Multi-Stack Building modules are engineered to deliver unparalleled structural integrity. Each module is designed to meet ISO shipping standards for ocean transport, and comprises between 5 and 7 tonnes of heavy gauge structural steel and light weight steel frame walls.

Floor tiling/other floor coverings installed Floor to ceiling wall tiling installed in wet areas

Double glazed windows and doors installed Appliances installed Joinery and cabinetry installed Kitchen stone benchtops installed

3


模塊

智慧建築集團 (Smart Construction Group) 所使用的多模塊構建 系統擁有結構完整性認證,每個模塊由 5 到 7 噸的大尺寸結構鋼 體和輕質的鋼架墻構成。牆體採用大型鋼架和各種材料混合的方 式,不僅堅固,而且隔音、隔熱和防火都達到澳洲最高標準。智 慧建築的設計,不論是個性化還是標準化的模塊,均符合 ISO 海 洋運輸要求,生產的模塊可以承受最嚴酷的海運和陸運條件。譬

每個模塊在運抵施工現場之前已經預製完成, 其中包括:

如堪培拉項目中所用的模塊在運送過程中就經受住了時速 200km 的颱風和九級地震。 質量控制和質量合格證書對於智慧建築系統的成功至關重要。澳 洲建築質量標準極其嚴格,我們的產品質量標準必須符合并不斷 超越這個要求。智慧建築的每個住宅模塊都是超過 120 個建築材 料和內裝修部件集合而成,其中大約 80 種建築材料或部件都需要 提供澳洲建築質量標準證書或法律規定的合格證書。智慧建築采 用了極其嚴格的質量保障程序,每一步都由有澳洲資質的工程師 簽字認可。

»» »» »» »» »» »» »» »» »» »»

電氣線路和照明安裝 防火等級材料 多重防水劑的應用 管道安裝 石膏板墻壁以及塗漆 地板瓷磚 雙層玻璃窗戶和門的安裝 在潮濕區域安裝地板到天花板的外墻貼磚 家電安裝櫥櫃安裝 廚房大理石材質桌面

4


Smart Construction has a wide network of suppliers that supply materials with standards to anywhere of the world, including Australia. From the simplest electrical cable to the steel frame, our engineers will ensure everything is compliant with the Australian Standards. The assembly stage is no different; every stage along the production lines must be signed off by our team of engineers to maintain the highest of standards and compliant

This process is the real test of the products. Smart Construction’s products is designed and built not just according to the BCA, but also to the ISO Shipping standards for ocean freights. Past projects have proven that not only can the modules withstand the rough conditions presented during transport, but they have also endured well through the extremes of oceanic weathers.

with Building Code of Australia (BCA).

Procurement

1

2

Design Whilst most people would think modular construction is limited to container housing, our system is intended for permanent construction. Smart Construction can either help you design your project or simply incorporate your existing design with elements of modular construction. Our modules can be up to 15 metres long and 5.2 metres wide, with an internal height ranging from 2.4 metres to 2.7 metres, thereby removing the design constraints associated with modular construction. Also, our system is suitable across all types of projects, including simple freestanding houses, residential units and complex high-rise structure

Assembly

3

Transport

Shipping & Logistics

4

Cosmetics

6 5 7

Installation

Completion

The final procedure of the modular construction is to lock the modules onto their respective positions, connecting the internals and cosmetic touch-up to ready the building for Occupancy Certificate.


現場安裝,裝潢,完成

設計

建造智慧建築的最後一步是將模塊固定在各自的位置上。 接下来,經過對房屋細節的調整和美化,該項目就可以開 始申請入住證明 (Occupancy Certificate) 了。

製造流程

不同於傳統印象中的集裝箱式臨時房屋,模塊建築的概念要寬 泛得多。而智慧建築集團致力於建造永久性建築,尤其是中 高層(3 到 20 層)商業和民用住宅,以及其他商業回報較高、 較快的建築。在設計過程中,我們既可以提供完整的設計支持, 也可以根據客戶的個性化需求,將他們現有的設計方案付諸實 踐。 我們的模塊可以達到 15 米長,5.2 米寬,3.3 米高,內部高度 在 2.4 米到 2.7 米之間。較之國際標準的集裝箱(長 12.19 米, 寬 2.44 米,高 2.59 米),智慧建築的模塊內部空間更大,因 此也更加靈活。所以,這種模塊系統可以用於建造各種功能的 建築,從簡單的獨棟式房屋,到住宅單元樓,再到複式高層, 建築模塊可以滿足不同工程的不同需求。

採購

拼裝

智慧建築集團擁有眾多供應商,能夠向世界各地輸出符合各地 標準的 建築材料。從最簡單的電線到鋼製框架,我們的工程 師監控并保證所有建材滿足澳大利亞的行業標準。

和其他程序一樣,拼裝過程中的每一 個步驟都必須經過監理工程師的批准, 以保證達生產工藝符合澳大利亞建築 規 範(Building Code of Australia) 的標準。

交通(運輸和物流) 運送的部份對模塊質量的要求很高,也是檢驗模塊是否符合標準的關鍵環節。智慧建築集團 產品的設計和建造過程都必須達到澳大利亞建築規範 (Building Code of Australia) 中的標準。 不僅如此,他們也必須符合國際標準化組織(ISO)的海運標準。與傳統建築相比,我們的模 塊化住宅產品採用更堅固的建材和成品結構,其承重是傳統建築的 3-5 倍,遠超過 BCA 的要 求,而模塊的核心鋼架結構更擁有 40 年質量保證。之前的項目已經證實,我們的模塊不僅可 以經受嚴峻的運輸條件,而且也經受得住最變化多端的海上自然環境。

6


O

ur extensive in-factory prefabrication significantly reduces the amount of onsite building work, and shortens the construction time: However, one shall look beyond the idea that assembly line production facilitates efficient production methods and labour produces affordable building components. In other words, the new and recent technology celebrates the customised building components. Smart Construction Group’s unique Multi-Stack Building System allows for flexible and purpose-oriented design across a range of sectors including residential and serviced apartments, student accommodation, hotels and commercial offices. Flexibility and scalability are the two pillars of Smart Construction Group. Flexible design means modules can be custom built to meet the requirements of individual project design and specifications.

T

建造時間 在耗時方面,模塊建築 85% 到 90% 的生產程序在工廠中預 製完成,大幅降低了工地現場的工作量,較傳統建築模式節 約了 40% 的時間成本。

4,500,000 Total Construction Cost ($)

Time Cost Optimization

T

ME i COS

4,000,000

Modular Cost Benefit (模塊建築節約的資金成本)

3,500,000 3,000,000 2,500,000 2,000,000

Modular Time Benefit

1,500,000

(模塊建築節約的時間成本)

1,000,000 500,000 0

7

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Development Time (Months)


智慧建築

過去 8

建築 未來

FROM TRADITION TO REVOLUTION


A New Era T

hough Smart Construction’s products follow the same codes and standards as traditional architecture, they demonstrate a great improvement in speed, cash-flow and sustainability. Focusing on off-site construction, Smart Construction’s products are produced in a similar way as in the manufacturing industry. Thanks to industrialization, buildings can now be mass produced in the factory where the assembly line shortens the production time significantly. Moreover, this new method of building initiates a revolution in improving efficiency and sustainability, as well as reducing cost and carbon footprint.

9

In traditional construction, it is difficult, if not impossible, to control demolition and operation waste. Smart construction, on the other hand, represents a significant change for the industry with substantial “triple bottom line” impact across the economic, environmental and social aspects. With the use of lean production techniques and Building Information Modeling Software, builders, developers and investors can finally achieve the Holy Grail: higher quality, at reduced cost and shorter project turnaround time. What Smart Construction Group aims at doing is to lead the entire Australian construction industry to move to the next phase and transform to a more standardised way of design and building. Our modular system provides a faster construction solution with lower labour costs. Meanwhile, it reduces the holding costs and financial related interest for the developers, creating a better return at lower risk.

“A RC H I T E C T U R E . . . DOES NOT RE-CREATE REALITY, BUT CREATES A STRUCTURE FOR M A N ’ S H A B I TAT I O N OR USE, EXPRESSING MAN’S VALUES.” —— AYN RAND, 1969, THE ROMANTIC MANIFESTO: A PHILOSOPHY OF LITERATURE


‘‘ 10

FUTURE

模塊建築的推廣對經濟學中的社會、環境和社會三重底線進行了重新的定義。 通過運用 lean production techniques 和建築信息建模軟件 (Building Information Modeling Software),建築商、開發商和投資者將實現高質量、低花 費和短周轉時間的目標。智慧建築集團所致力於實現的,就是引領整個澳大利 亞建築業從粗放型的生產模式向技術密集型轉型。

FUTURE

建築 未來式

模塊建築取代傳統建築模式,究竟意味著什麽呢?其存在意義並不僅僅在於消 耗更短的時間和更少的勞動力,而是在精度和質量方面都超越人工作業,使浪 費更少,可持續性更高。而對於開發商來說,這種建築方式的回報更快速,時 間和持有成本更低,風險也更低。而這就是智慧建築的商業模式。

Area Economic 经济 用預製模塊搭建房屋是建築領域中的一個不算新的概 念。在某種程度上而言,這個想法其實可以算得上古 老。從可移動的汽車房屋到礦區的集裝箱住房,從 3D 打印的樣板房再到成熟的集成化住宅,模塊建築 的理想貫穿著整個人類歷史。而不斷完善的機械化生 產和流水線作業也為產業化建築的推廣提供了技術支 撐。

Environmental 环境 Social 社会

Advantage 优势 Building speed 建造速度

Modular v.s. Traditional Builds 模塊建築 v.s. 傳統建築 Up to 40% faster 快 40%

Financing cost 融資成本

Up to 40% reduction 低 40%

Capital return speed 現金周转速度 Defects 缺陷 Road traffic management 道路交通管理

Up to 40% faster 快 40% Up to 80% reduction 减少 80% Up to 60% reduction 减少 60%

Energy use on site 工地現場資源消耗 Waste 浪費 Energy-in-use 用電

Up to 80% reduction 减少 80% Up to 90% reduction 减少 90% Up to 25% reduction 减少 25%

Health & Safety 安全與健康保障

Up to 80% improvement 提高 80%

Source: Buildoffsite UK. Authors, Professor John Miles, ARUP/Royal Academy of Engineering Professor, University of Cambridge, and Daniela Krug, Managing Director, Building Intellect. June 2013.


Smart Construction Group

L65 MLC Centre, 19 Martin Place NSW 2000 www.smartshg.com info@smartshg.com 工廠地址:廣東省佛山市高明區高明大道中 501 號


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.