ABOUT US The motorization is our passion and a way for living. We want our cars to be well cared and reliable. Therefore, our Company is uninterruptedly connected with the motorization branch. We want that, due to the products being offered, the users’ cars are always beautiful and operable as at the instant they leave the salon. We began very modestly more than 20 years ago and, only due to the openness of our first customers to their cooperation, we owe our possibility of realisation of new ideas. We acknowledge this help very much. as a result, the K2 brand was created that, presently, is present in more than 30 countries around the world. The still increasing expectations of the customers result in that we do care for increasing the quality of our offer. In this, the implemented Quality Management Systems in manufacture, ISO 9001:2008, and those for the environmental impacts, ISO 14001:2004 are of help for us. Our systematic actions oriented towards the customers’ satisfaction fruited in a series of awards, such as the Consumer’s Laurel (Laur Konsumenta) and prizes on fairs and exhibitions. We do acknowledge the hitherto existing cooperation due to which we may reach various sectors of the motorization market. As always, we remain to your disposal. Die Motorisation ist unsere Passion und Lebensweise. Wir wollen unsere Autos gepflegt und zuverlässig und machen unser Beste, damit auch die Fahrzeuge von unseren Kunden, dank der angebotenen Produkte, immer schön und leistungsfähig sind, als ob die gerade den Autosalon verlassen haben. Die Firma hat vor mehr als 20 Jahren in der Branche gestartet. Nur dank der Offenheit erster Kunden haben wir die Möglichkeit gehabt, neue Konzepte einzuführen. Für diese Hilfe sind wir Ihnen auch heutzutage immer dankbar. Als Ergebnis war unsere eigene K2-Marke entstanden, die momentan in mehr als 30 Ländern erfolgreich vertreten wird. Die zunehmenden Anforderungen der Kunden beeinflußen unser tägliches Streben, damit die Qualität von Melle-Angebot immer steigert. In bezug drauf haben wir die Qualitätsverwaltungssysteme ISO 9001:2008 sowie ISO 14001:2004 eingeführt. Da wir uns immer auf die Wünsche und Erwartungen der Kunden orientieren, haben wir bisher zahlreiche Auszeichnungen wie Lorbeeren des Konsumenten sowie Messe- und Ausstellungspreise gewonnen. Unsere Produkte und derer Verwendbarkeiten werden täglich in der Praxis von Lackierern, Mechanikern sowie Waschanlagen-Spezialisten überprüft. Wir bedanken uns für Ihre bisherige Zusammenarbeit. Diese hat uns ermöglicht – sämtliche Aktivitäten in manchen Sektoren der internationalen Autobranche zu entwickeln. Immer sind wir Ihnen gerne zur Verfügung.
C E R T I F I C AT
I
S
M
C E R T I F I C AT
ISO
ISO
14
:20
01
0
90
01
08
I
N
N
SY
TE
SY
M
O
TE
O
S
Автомобили это наша страсть и образ жизни. Мы любим автомобили в хорошем состоянии и за их надежность. Таким образом, наша компания неразрывно связана с автомобильной промышленностью. Предлагая пользователям наши продукты, мы хотим, чтобы автомобили всегда были красивыми и надежными, как в тот день, когда они покинули автомобильный салон. Мы начали скромно 20 лет назад, и только благодаря открытости и готовности первых клиентов к сотрудничеству мы получили возможность реализации новых идей. Большое спасибо за эту помощь. и результате появился бренд K2, который в настоящее время присутствует в более чем 30 странах по всему миру. Рост ожиданий клиента означает, что каждый день мы заботимся об улучшении качества нашей продукции. Они помогают нам в реализации системы управления качеством в производстве ISO 9001:2008 и воздействия на окружающую среду ISO 14001:2004. Систематическое развитие, ориентированное на удовлетворение клиентов, принесло нам ряд наград: «Лавр Потребителя» и призы на выставках и ярмарках. Каждый день владельцы автомобилей, покрасочных мастерских, механики и работники автомоек проверяют на практике полезность наших продуктов. Благодарим Вас за сотрудничество, благодаря которому мы можем достигать успеха в различных секторах автомобильного рынка. Как всегда, мы остаемся в Вашем распоряжении.
:20
04
www.K K 2caar.com
TABLE OF CONTENTS K2 2 GO OLD caar caree at higheest level
4
K2 PERFEC C T carr cosm metics
8
K2 2 VIINC CI caar airr-ffreshenerss
20
K2 BOND glues, silicones, quick reepaair producc ts
27
K2 2 TU URBO radiaator and brrake fluids, fuel and oil additives
32
K2 MATIC gear oils
40
K2 2 TE E XA AR moto or oils
43
K2 MAGNU UM motor oils
53
K2 2 PR RO proffessiional produ ucts
55
07 multi-purposee agen nt
69
K2 2 PR RO CAR R WA ASH profeessional line for car wash
71
CARSO car cosmetics
101
CA ARD DOS car acccesories
109
PRIMA ho ose clam mps
117
TA ABLE OF CONTENTS
WWW.K2CAR.COM
VENOX
R em m ov e s s cra tc h es
NO SCRATCHES
Smooth and polishing paint, free of scratches, pleases your eye and attracts the eyesight. It makes that the car presents exceptionally on the background of other cars. Unfortunately, the sunrays refract on the irregularities of the paint and emphasise any and all defects, especially in brightdays. Therefore, we have created the Venox milk in order that, due to its innovative formula, the original brightness of the paint is restored. Venox removes scratches durably instead of bonneting them temporarily. Even after multiple car washes, the scratches will not appear. Glatter und glänzender Lack ohne Kratzer freut das Auge, weckt Interesse und macht die Präsenz von dem Auto völlig hervorragend. An besonders hellen Tagen werden aber Lackunebenheiten und –schäden leicht ersichtlich. Deswegen wurde K2 Venox-Milch entwickelt: dank der innovativen Formel vertieft sie die Farbbrillanz und sorgt für dauerhaften spiegelnden Glanz. Venox entfernt dauerhaft Kratzer, anstatt diese vorübergehend zu maskieren. Sogar nach mehrmaligem Waschen kehren die Rissen nicht mehr zurück.
59006534007230 / G050 / 180 g 6 pccs/box
Гладкий и блестящий лак автомобиля без царапин радует глаз и притягивает взгляд. Обеспечивает исключительный вид машины на фоне других автомобилей. К сожалению, лучи солнца заламываются на неровных поверхностях лака и дефекты становятся видимыми, особенно в солнечные дни. Для этого мы создали молочко VENOX. Благодаря его новаторской формуле лаку возвращается оригинальный блеск. VENOX устраняет повреждения на постоянной основе, а не маскирует временно. Даже после многократного мытья машины повреждения не появятся.
The K2 Venox milk removes durably paint scratches instead of bonneting them temporarily. The scratches do not return even after multiple washes. K2 Venox is suitable for both manual and mechanical application. K2 Venox Poliermilch entfernt dauerhaft Kratzer, anstatt diese vorübergehend zu maskieren. Die Rissen kehren nicht mehr zurück, sogar nach mehrmaligem Waschen. K2 Venox ist sowohl für manuelle als auch mechanische Anwendung geeignet.
Before
4 K2 ‒ CAR CARE ATT HIGHESTT LEVEL
After
Молочко K2 VENOX устраняет повреждения лака на длительный срок, вместо маскировки. Повреждения не появляются даже после многократного мытья автомобиля. К2 VENOX может использоваться как в ручную так и механически.
QUANTUM
S yn thetii c pr otec ti v e w a x
LONG-TERM PROTECTION
The well-groomed paint is a visit card of the car and its owner. Therefore, basing on the investigations, tests and experiments, we have created Quantum, the synthetic protective wax. This is an exceptional product on the basis of polymers of the highest quality, ensuring the long-term paint protection. In addition, it includes unique colour amplifying aids and exposes the deep lustre. After its application, the paint becomes ideally smooth. Surface tension of water drops increases what facilitates their flowing down. Gepflegter Lack ist die Visitenkarte von jedem Auto und seinem Besitzer. Aufgrund zahlreicher Forschungen, Tests und bisherigen Erfahrungen haben wir synthetisches Schutzwachs Quantum entwickelt. Es ist ein außerordentliches Produkt basierend auf höchstqualitativen Polymeren, die einen dauernhaften Lackschutz garantieren, sogar nach mehreren Fahrzeugwäschen. Zusätzlich enthält es einzigartige Inhaltstoffe, die die Farbbrillanz vertiefen und für dauerhaften spiegelnden Glanz sorgen. Nach der Anwendung wird der Lack ideal glatt. Die Oberflächenspannung von Wassertropfen steigt, das Wasser fließt einfacher ab.
5906534007209 / G010 / 140 g 6 pcs/box
EXTREME TEST ON PREPARED LACQUER
Ухоженный лак это визитная карточка автомобиля и его хозяина. Поэтому опираясь на тесты, анализы и опыт мы создали синтетический защитный воск QUANTUM Этот продукт создан на базе наивысшего качества полимеров, обеспечивающих длительную защиту лака. Так же в состав входят уникальные средства, усиливающие цвет и обеспечивающие глубокий блеск. После применения лак становится идеально гладким, увеличивается напряжение поверхностных капель воды, что помогает им скатываться.
COMPETITIVE WAX
K2 QUANTUM
• the Quantum was submitted by us to an extreme test. To highlight the effect, we have matted the bonnet with paper of gradation 2000. • the right part of the bonnet was protected with the Quantum wax, the left one – with a competitive wax available in the market. • after 15 washes with use of the means applied commonly in car washes, the protective layer provided by Quantum remained untouched. This is evidenced by the behaviour of water drops on the surface of the bonnet. • the protective layer provided by the competitive wax proved to be much weaker.
EXTREM TEST AUF PRÄPARIERTEM LACK
• Wir haben das Quantum-Wachs in einem Extrem-Test geprüft. • Um den Endeffekt noch besser zu präsentieren, haben wir die Motorhaube mit Schleifpapier der Körnung 2000 angeschliffen. • Die rechte Seite der Haube wurde mit Quantum und die linke mit einem auf dem Markt erhältlichen Konkurrenzprodukt versiegelt. • Nach 15 Wäschen mit den typischen Waschstraße-Reinigungsmitteln ist die Schutzschicht vom Quantum-Wachs geblieben – was beim Verhalten von Wassertropfen deutlich anzusehen ist. • Die Schutzschicht des Konkurrenzproduktes hat sich als schwächer erwiesen.
ЭКСТРЕАЛЬНОЕ ИСПЫТАНИЕ ДЛЯ ОБРАБОТАННОГО ЛАКА
• мы провели экстремальное тестирование воска QUANTUM. Для того, чтобы подчеркнуть эффект натираем наждачной бумагой 2000 капот автомобиля. • на правую часть капота наносим наш воск, на левую любой другой воск, доступный на рынке • через 15 моек автомобиля, при использовании средства для мытья автомобилей на мойках, защитный слой, нанесенный на правую сторону, не нарушается. Это доказывает поведение скатывающихся капель воды на поверхности капота. • защитный слой, нанесенный на левую сторону капота, оказался значительно слабее.
K2 ‒ CA AR CARE AT T HIGHEST LEVEL
5
SPECTRUM
Q uick de ta a i ler
WAX
THE WHOLE CAR in 10 minutes
5906534004406 / G020 / 700 g 6 pcs/box
K2 Spectrum is a unique liquid wax created on the basis of the newest technological achievements. Due to it, you can, without any effort, wax the car paint, imparting a deep lustre polish to it. It is enough to spray the surface and then to wipe, not waiting for the wax to dry. Spectrum may be polished easily and leaves no white streaks. Excellent for all paint types. It may be used on a warmed surface. It has thousands applications. It suits ideally for renewal of plastics, lights, dashboards, chromium plated and rubber components, tyres, leather and windows. Its enormous properties may be also used in home or in an office, for protection of furniture, windows, plastics, LCD screens, glasses, etc. It features with a nice aroma due to which the components maintain fresh smell.
K2 Spectrum: einzigartiger Quick-Detailer und flüssiges synthetisches Wachs (2 in 1). Dank ihm kannst Du einfach mühelos das Auto einwachsen und dabei dem Lack einen spiegelartigen Tiefglanz verleihen. Einfach aufsprühen und abwischen – ohne Warten, bis das Wachs trocken wird. Spectrum läßt sich leicht polieren und hinterläßt keine Schlieren. Geeignet für Karosserielacke aller Art. Man kann es auch auf vorbeheizter Oberfläche verwenden. Besitzt Tausende von Einsatzmöglichkeiten. Ideal für Erneuerung von Kunststoffen, Scheinwerfern, Cockpit-, Chrom- sowie Gummielementen, Reifen, Leder oder Scheiben. Dank seinen einzigartigen Eigenschaften ist Spectrum im Hause als auch im Büro einsetzbar – es reinigt und versiegelt Möbel, Fenster, Kunststoffe, LCD-Bildschirme, Brillen, usw. Macht die geschützten Elemente angenehm duftig.
K2 SPECTRUM это уникальный синтетический жидкий воск, созданный на основе самых новых технологий. Благодаря нему с легкостью можно наполировать автомобиль, придавая глубокий зеркальный блеск. Достаточно брызнуть на поверхность кузова, а потом протереть, не дожидаясь пока воск высохнет. Воск легко полирует и не оставляет белых пятен. Подходит для всех типов лака. Можно применять на разогретой поверхности. Имеет тысячу применений, идеально подходит для обновления пластмассы, фар, панели, хромированных элементов, резиновых, шин, кожи и стекол. Так же его удивительные качества можно применять в доме, для мебели окон, пластмассы, экранов LCD, очков и т.д. Имеет приятный запах, благодаря которому элемен ты сохраняют приятный запах.
BEFORE
AFTER
6 K2 ‒ CAR CARE ATT HIGHESTT LEVEL
SIGMA
Ty re care e
LONG-TERM SHINE
5906534009081 / G157 / 500 ml 6 pcs/box
BEFORE
Black and shiny tyres are a perfect complement to a great looking car. Inspired by this idea, we created a special product – K2 SIGMA, which gives rubber a very spectacular look. K2 SIGMA is a combination of noble oils that promise brilliant polish and deep color, and synthetic polymers which protect tyres from tarnish, cracking, and aging. The outstanding ease of use comes with expert finishing. The streak-free effect is effortless. The resultant waterproof and invisible layer on a tyre surface will not rain out. Regular application gives effects that last even up to several weeks. K2 SIGMA is perfect for the preservation of gaskets and plastic elements. It leaves pleasant odour. Schwarze und glänzende Reifen sind beim ideal aussehenden Auto höchstbeliebt. In bezug drauf haben wir ein außergewöhnliches Produkt entwickelt – K2 SIGMA, das für ein hervorragendes Gummi-Aussehen sorgt. K2 SIGMA ist eine Verbindung der für tiefen Glanz und Farbe verantwortlichen Edelöle und syntetischer Polymere, die einen besonderen Reifenschutz vor Verblassen, Rissen sowie vorzeitiger Vergreisung garantieren. Extrem leicht beim Anwenden und mit meisterlicher Ausführung – mühelos und ohne Schlieren oder Streifen. Die auf der Oberfläche entstandene, wasserabweisende und transparente Schutzschicht fließt nicht beim Regen ab. Beim regelmäßigen Anwenden hält der Endeffekt sogar bis ein paar Wochen aus. K2 SIGMA ist beim Warten von Gummidichtungen und Kunststoffteilen bestens geeignet. Hinterläßt angenehmen Duft. Черные и блестящие шины – прекрасное дополнение к великолепно выглядещему автомобилю. Вдохновленные этой идеей, мы создали специальный продукт – K2 SIGMA, придающий резине эффектный вид. K2 SIGMA – это комбинация благородных масел, обещающих блестящий глянец и глубокий цвет, и синтетических полимеров, защищающих шины от потускнения, растрескивания и старения. Выдающаяся простота в использовании сочетается с профессиональным эффектом. Без каких-либо усилий препарат не оставляет никаких следов и разводов. Полученный водостойкий и невидимый слой на поверхности шины не смывамется дождем. Регулярное применение позволяет достичь эффекта, длящегося до нескольких недель. K2 SIGMA идеально подходит для консервации уплотнительных и пластиковых элементов. Оставляет приятный запах.
AFTER
APPLICATOR PAD Easy-to-use wax and lusting sponge. Perfect for varnished, rubber, plastic, vinyl, and leather surfaces. Ideal for the application of wax and polishes of different consistency. Perfect for the application of K2 Turbo and K2 Ultra Cut pastes, K2 Quantum and K2 Venox cosmetic milk-consistency products, and protective K2 Ultra Wax hard wax. Praktischer Schwamm für Wachse und Glanzmittel verschiedener Konsistenzen, ideal beim Anwenden auf lackierten, Gummi-, Kunststoff-, Vinyloder Lederoberflächen. Der Schwamm ist beim Auftragen von K2 TURBO-, K2 ULTRA CUT-Paste, in einer Milchform angebotenem K2 QUANTUM und K2 VENOX, sowie hartem Schutzwachs K2 ULTRA WAX bestens geeignet. Легкая в использовании губка для нанесения воска и полировки. Прекрасно подходит для лакированных, резиновых, пластиковых, виниловых и кожаных поверхностей. Идеально подходит для применения воска и полирующих составов различной консистенции. Отлично подходит для применения полировочных паст K2 Turbo и K2 Ultra Cut, жидкой консистенции косметики K2 Quantum и K2 Venox и защитного твердого воска K2 Ultra Wax.
5906534008206 / L710 / 4"
K2 ‒ CA AR CARE AT T HIGHEST LEVEL
7
TURBO
P ol i shi n g co o m p o un d An excellent wax paste for car-body paint, upgraded with nanoparticles. Removes even the slightest scratches and imparts a high polish. May be applied to any and all car paint types, also metallic ones. Due to the application of nanotechnology, Turbo now removes even the smallest scratches, and leaves car-paint even more smooth and more glossy. The product has won many prestige awards on the international fairs as well as DEKRA confirmation. Leicht abriebfähige Wachspaste K2 Turbo ist schon seit mehreren Jahren ein beliebtes Produkt zum Entfernen von Anätzungen, die durch Vogelkot, Insekten und Baumharz im Lack entstanden sind. Die beinhalteten K2-Nanomoleküle sorgen für Beseitigung kleinster Rissen, verwitterten Lack, Ölflecken, Asphalt, u.a. Bringt dem Lack erneut spiegelnden Glanz. Einfach auftragen und mühelos polieren. Für alle Lackarten und -farben. K2 Turbo hat schon viele Preise der internationalen Messen im Jena, Brüssel, Seoul als auch eine "gut" Prüfnote beim DEKRA-Test gewonnen. Совершенная восковая паста для кузова, усовершенствованная наночастичками. Устраняет даже самые мелкие риски и придает высокий блеск. Подходит для всех типов лака, также металлизированных. Благодаря использованию нанотехнологии, паста Tempo устраняет даже самые мелкие риски, благодаря чему лак становится ещё более гладким и блестящим.
5906534000019 / K0001 / 120 g 24 pcs./box 5906534000392 / K0021 / 120 g 24 pcs./box – withoutt DEKRA 5906534005601 / K0004 / 230 g 12 pcs./box
ULTRA CUT
S cra a tch r em m ov e r
Slightly abrasive paste for removal of scratches, cracks and other paint faults. Works fast and efficient. Ideal for any paint and color. Reine Schleifpaste mit hohem Schleifmittelanteil zum Entfernen von verwitterten und verkratzten Lackschichten sowie anderen Lackmängeln. Wirkt schnell und effektiv. Nach dem Rissenenfernen ist es empfohlen, den Lack mit einem Carnauba-Hartwachs zu versiegeln. Für alle Lackarten und -farben. Легкоабразивной паста для удаления рисок, царапин и других ефектов лака.
590655340000408 / K002 / 100 g 24 pcss/boox
8 K2 PERFECT ‒ PAINT CARE
ULTRA WAX
Car n au ba h ar d wax
Wax-based paste; which recovers paint glaze and leaves cars with ‘brand new’ look. The colour remains excellent much longer and the paint becomes long-lasting protection. K2 Ultra Wax ist eine Wachspaste, die für spiegelnden Glanz des Karosserielackes sorgt, sodass er wieder wie neu strahlt. Die Farbe bleibt länger brillant und der Lack erhält anhaltenden Schutz. Восковая паста возобновляет блеск лака и он опять выглядит как овый.
5906534001375 / K073 / 3300 ml 12 pcs/box
BALSAM
COLOR MAX
Wa a xess ca a r s bo o dy
C olor ing wax
Colourising wax, restoring the original colour and lustre of car paint. May be applied for both standard and metallic paints. Strict matching of colour is not necessary.
Provides intensive paint gloss fast and effectively. Restores the natural, deep colour of the paint. May be used both on typical paint or even metallized one. Particularly recommended for well maintained paints.
Tönungswachs, das beim Autolack für ursprüngliche Farbbrillanz und Tiefglanz sorgt. Es ist sowohl für normalen als auch für metallischen Lack anzuwenden. Exakte Farbauswahl ist unnötig.
Dieser Balsam sorgt für einen Tiefglanz des Lacks. Die ursprüngliche Farbbrillanz taucht wieder auf. Das Produkt ist sowohl für normalen als auch für metallischen Lack anzuwenden. Bestens geeignet besonders für neue, im guten Zustand erhaltene Lacke.
Оттеняющий воск, возвращающий автолаку оригинальный цвет и блеск. Может употребляться как для стандартных лаков, так и для метализированных. Точный подбор цвета не обязателен.
Позоляет быстро и эффективно добиться интенсивного блеск лака. Возобновляет его натуральный, глубокий цвет. Можно использовать как для обычных лаков, так и для лаков метализированных. Особенно рекомендуем для новых, ухоженных лаковых поверхностей.
59065340011290 / K010 / 700 ml 6 pcs/box 59065347400076 / K012 / 200 ml 12 pcs/box
59906534 / K020 / 200 ml 122 pcs/box
59065347400083 / K015 / 500 ml 6 pcs/box
59906534 / K025 / 500 ml 6 pcs/box
Code [colour]: 000071 [red/rot/красный] 000088 [claret/weinrot/бордовый] 000095 [blue/blau/голубой] 000101 [navyblue/dunkelblau/синий] 000118 [light green/hellgrün/светлозеленый] 000125 [dark green/dunkelgrün/темнозеленый] 000132 [yellow/gelb/желтый] 000149 [white/weiss/белый] 000156 [brown/braun/коричневый] 000163 [beige/beige/бежевый] 00170 [silver/silber/серебрянный] 000187 [grey/grau/серый] 000194 [black/schwarz/черный]
MOTOFIX
G iv v es shi n e
Due to application of a special-purpose technology, the product may be applied even on slightly contaminated paint, since contamination molecules do not scratch the paint surface. The high content of synthetic wax results in that, after application, the paint gains shining lustre and longterm protection against dirt, acid rain, salt and harmful UV radiation. Due to its unique properties, it is an ideal product for everybody who wants to care better for his or her car, especially for the off-road drive admirers. K2 Motofix-Milchwachs ist sogar auf dem leicht verschmutzten Lack anzuwenden. Dank der Verwendung von einer Sondertechnologie ist die Lack-Oberfläche vor den kleinsten Staub-Kratzern effektiv geschützt. Hohes Anteil vom syntetischen Wachs sorgt dafür, dass die Farbe länger brillant bleibt und der Lack anhaltenden Schutz erhält. Besonders geeignet für die Off-Road-Fans. Силиконовое молочко для блеска кузова при всех типов лака. Очень легко распределяется, хотя не обеспечивает такой прочной защиты как твердые воски.
59066534000958 / K051 / 200 ml 12 pccs/box 59066534005595 / K055 / 500 ml 6 pcss/box
9
AKRA
E ng g in e cl e a ne r AKRA is an extraordinarily effective product for washing of engines, floorings and many other surfaces. Specially designed composition of the AKRA product includes an environment-friendly mixture of powerful surfactants with an addition of active nanoparticles. They assist the washing process even for the most dirty surfaces so that the engine may again look like a new one. Does no damage to paint and rubber gaskets and protects metals against corrosion. AKRA – eine extrem effektive Flüssigkeit, die besonders gut fürs Waschen von Motoren, Boden und anderen Flächen geeignet ist. Sie beinhaltet eine umweltfreundliche Mischung starker Tenside und aktiver Nano-Moleküle. Diese helfen beim Waschen sogar stark veschmutzten Oberflächen – das Motor sieht wieder wie neu aus. AKRA ist sicher für den Lack und Gummiteilen. Das Paket von beinhalteten Korrosionshemmern schützt die Metalle vor Rost. Препарат для внешнего мытья двигателя. Удаляет различные масла, смазку и другие загрязнения мотора, передач и других механических элементов, не изнашивает прокладок.
5906534000231 / K1177 / 770 ml 6 pcs/box 5906534940506 / K1175 / 5 L 4 pcs multipack
TAR REMOVER
R e m ov e s a s ph alt
Thanks to the special formula, it can easily remove spots of asphalt, tar and resin of conifers. It removes also residues of labels, adhesive tapes and the traces left by toll stickers. Expert beim Entfernen von Asphalt-, Teer- und Baumharzflecken. Es wird fürs Waschen der Werkzeuge verwendet, die mit Asphalt und Teer verschmutzt sind. Geeignet auch bei der Beseitigung von Autobahn-Aufklebern und Klebebändern. Устраняет асфальт и смолу хвойных деревьев. Устраняет пятна от асфальта, смолы и смол хвойных деревьев. Используется для мытья инструментов, загрязненных асфальтом и смолой. Действует там, где другие препараты этого типа не справляются.
5906534007551 / K193 / 300ml 24 pcs/box 5906534005755 / K197M / 700 g 6 pcs/box
10 K2 PERFECT ‒ WAASHING ANND CLEANING
SPID WAX
Dr y in g wax x
Applied on pre-washed body. Enables for the water layer to diminute into single drops that start to flow down by themselves. Acts fast and effectively. Restores the natural colour and glaze of the paint. May also be applied onto a dry body. Creates an invisible protective layer. Recommended for all paint types. Flüssiges Wachs zum Trocken der Auto-Karosserie. Einfach aufsprühen – und sofort wird das Wasser in einzelne selbst abfließende Wassertropfen gewechselt. Wirkt schnell und effektiv. Ursprüngliche Farbbrillanz und Tiefglanz tauchen wieder auf. Es kann auch für trockene Karosserie verwendet werden. Bildet transparente Schutzschicht und garantiert, dass der Lack einen lang anhaltenden Schutz erhält. Воск в атомизаторе. Легко накладывается и обеспечивает долговечный блеск. Отлично защищает от атмосферного влияния, соли и детергентов. Содержит фильтр UV, корорый защищает лак от воздействия солнечных лучей. После использования этого препарата лак блестит как новый. 5906534001436 / K K087M / 770 ml 6 pcs/box
EXPRESS
C a r sh h am m po o
Car shampoo with an anti-corrosive agent. Washes fast and effectively. Safe for any types of car-body paint, including metallic ones. Does not leave white deposits on black car body components (bumpers, rubber gaskets). Autoshampoo mit Korrosionsschutzmittel. Reinigt schnell und schonend. Sicher für alle Lackarten, normale oder metallische. Es hinterläßt keine weissen Schlieren auf schwarzen Karosserieelementen (Stoßstangen, Gummidichtungen). Автомобильный шампунь с антикоррозийным средством.Быстро и эффективно моет. Безопасен для всех типов лака, в том числе метализированного.
59066534000200 / K130 / 500 ml 12 pccs/box 59066534000217 / K131 / 1 L 12 pccs/box 59066534003270 / K135 / 5 L 4 pcss multipack
EXPRESS PLUS
C a r sh h am m po o wi t h w ax
Extremely effective, concentrated shampoo which removes dirt and impurities from insects and tar. Due to the content of natural Carnuba wax from Brazilian palm trees, the shampoo ensures lustre polish. May be use on any type of paint. Extrem stark konzentriertes Shampoo mit Wachs. Entfernt auch Insekten- und Teerverschmutzungen. Dank dem Zusatz vom natürlichen Carnauba-Wachs aus brasilianischen Palmen sorgt es für dauerhaften spiegelnden Glanz beim jeden Lack. Es schützt den Lack vor Entstehung kleiner Rissen. Необычайно эффективный, концентрированный шампунь К2 замечательно чистит и устраняет грязь, а также загрязнения от смолы и мошек. Благодаря содержанию натурального воска Carnauba с бразильских пальмовых деревьев, обеспечивает зеркальный блеск для любого лака. Защищает лак от возникновения мелких рисок.
59066534004048 / K140 / 500 ml 12 pccs/box 59066534403292 / K141 / 1 L 12 pccs/box 59066534001849 / K145 / 5 kg 4 pcss multipack
K2 PERFECT ‒ WASHING G AND CLEANING
11
NUTA
NUTA ANTI-INSECT
G la s s cleane r
In s e c t r e m ov e r Perfectly washes any dust and nicotine deposits from smooth surfaces (glasses, car body, plastics, chromium plated surfaces, stainless steel, vinyl andother); leaves no streaks. Spezieller Reiniger zum Entfernen von Schmierfilmen und Nikotinrückständen aus den glatten Oberflächen (Scheiben, Karosserien, Kunststoff- und Chromflächen, rostfreier Stahl, Vinylen, u.a.), hinterläßt keine weissen Schmutzränder. Замечательно смывает грязь, пыль и следы никотина с гладких поверхностей (стекла, кузов, искусственные материалы – пластмассы, хромированные поверхности, нержавеющая сталь, винил и другие), не оставляет полос.
5906534000491 / K509 konc. / 50 ml 24 pcs/box
Cleans very fast and effectively even difficult to remove dirts such as roadgrime, insects, tree-sap from windshields, headlights and mirrors. Leaves surfaces perfectly clean without streaks. Safe for paint, rubber and plastic. Kraftvoller Reiniger für Fahrzeugscheiben, Scheinwerfer und Spiegelflächen. Wirkt im Außenbereich stark gegen Insekten, Straßenschmutz und Baumharz. Auf Lack-, Gummi- und Kunststoffverträglichkeit geprüft. Cпециальный препарат, предназначенный для очистки со стекол автомобильных, ламп и других стеклянных, хромированных, пластиковых поверхностей трудноудалимых загрязнений, таких как остатки насекомых, древесная смола и другие. Препарат нейтрален по отношению к лаку, резине, пластику. Чистит быстро и качественно. не оставляет разводов.
5906534000262 / K506 spray / 600 ml 12 pcs/box 5906534000248 / K507M / 770 ml 6 pcs/box 5906534003294 / M114 / 5 kg 4 pcs multipack
NUTA WIPES
G la s s wipe es
Wipes for window cleaning. Used for car windows, windows, mirrors, television set screens and other glass,chromium plated or plastic surfaces. Cleans fast and properly without runs. Waschtücher für Scheibenreinigung. Entfernen Verschmutzungen von Autoscheiben, Fenstern, Spiegeln, Fernsehschirmen und anderen Glas-, Chrom-, Kunststoffoberflächen. Reinigen schnell und gründlich, hinterlassen keine Schlieren. NUTA обтирочные тряпочки. Обтирочные тряпочки для мытья автомобильных стекол. Предназначены для очистки автомобильных стекол, окон, зеркал, экранов телевизоров и других стеклянных, хромированных, пластмассовых поверхностей. Чистит автомобильные стекла обстоятельно, не оставляя полос.
5906534000484 / K K117M / 770 ml 6 pcs/box
INVISIBLE WIPER Invisible wiper. Decidedly improves visibility during driving in torrential rain. Ensures trouble-free wipe from windscreens at speed exceeding 55 km/h. Unsichtbarer Scheibenwischer. Deutlich verbessert Sichtbarkeit während der Fahrt im Regen. Schon bei der Geschwindingkeit von 55 Stundenkilometern ermöglicht einen besseren Wasserabfluß. Стеклоочиститель дворник – невидимка. Значительно улучшает видимость во время проливного дождя. Без проблем ообеспечивает стекание воды со стекол при скорости выше 55 км/час.
5906534250056 / K K510 / 200 ml 12 pcs/box 5906534002204 / K500 / 25 pcs. 24 pcs/box
12 K2 ‒ GLASS
5906534002419 / K K511 / 200 ml spray 24 pcs/box
TAPIS
Up p h olste e r y cl e an e r Product for cleaning of any textile types (vinyl, velour, furniture covering textiles, carpets and other). Removes fast and effectively any stains of grease, oil and organic substances. Easy and efficient in use. Eliminates unpleasant smells. Ein Mittel zum Reinigen von Geweben aller Art (Vinyl, Velour, Polstergewebe, Teppiche, u.a.). Entfernt fasertief selbst hartnäckige Verschmutzungen von Schmiermitteln, Ölen und organischen Substanzen. Leicht und ergiebig bei der Anwendung. Neutralisiert unangenehme Gerüche. Препарат для очистки тканей всех сортов (винил, велюр, обивочные ткани, гобелены и др.). Быстро и эффективно устраняет пятна от смазки, масла и органических субстанций. Прост и экономичен в эксплуатации. Устраняет неприятные запахи.
59066534000255 / K206 / 600 ml 12 pccs/box 59066534000507 / K207M / 770 ml 6 pcss/box
LETAN
C le e anss & pr ote c tss le e a ther Cleans, moistens and protects any and all components made of leather, irrespectively of their colour. The delicate cleaning components remove stains and contaminations. Impregnates the leather surface and protect it against drying and cracking. Leather becomes pleasant in touch, resistant to contamination and moisture. May be used for care of e.g. short and standard overcoats, bags, furniture, automobile upholstery, etc. Effektiver Reiniger und Schutzmittel für alle Glattleder. Entfernt gründlich und schonend sämtliche Verschmutzungen vom Leder, ohne es auszulaugen oder anzugreifen. Sorgt für natürliche Geschmeidigkeit sowie den ursprünglichen, dezenten Lederglanz. Nach dem Gebrauch ist das Leder schmutz- und feuchtabweisend. Letan ist auf allen Lederoberflächen wie z. B. Jacken, Mänteln, Taschen, Handschuhen, Möbeln usw. anzuwenden. Чистит, увлажняет и предохраняет поверхности из разных видов кожи, нейтрального цвета. Препарат содержит компоненты, которые нежно очищают различные пятна и загрязнения. Пропитывает поверхность кожи и препятствует дальнейшему ее высыханию и тресканью. Кожа становиться приятной на ощупь, устойчивой к загрязнениям и сырости. Препарат может применяться к изделиям из кожи таким как: куртки, пальто, сумки, перчатки, предметы мебели, автомобильная обивка и т.п.
59066534004802 / K202 / 200 ml 12 pccs/box
K2 2 ‒ UPHOLSTERY
13
FELIX
ALUCHROM
W he e el c lea aner
Ch r ome & alumi n ium p olis h Removes effectively any dirts or deposits from wheel rim and caps. The special package of corrosion inhibitors ensures full safety in application of preparation, especially when washing aluminium rims. Provides temporary protection against corrosion to the components being washed. Kraftvoller Felgenreiniger zur effektiven Reinigung von Stahlfelgen und Radkappen. Entfernt im Handumdrehen selbst hartnäckige Verschmutzungen wie eingebrannter Bremsstaub, Gummi- und Ölrückstände. Die beinhalteten Korrosionshemmern sorgen für volständige Anwendung und zeitlichen Korrosionsschutz der gewaschenen Teile.
Excellent paste for cleaning and polishing all metal surfaces: aluminum, silver, gold, bronze, stainless steel and other etc. Particularly suitable for aluminum hub cover maintenance. Ausgezeichnete Pflegepaste zum Reinigen und Polieren von Chrom-, Aluminium-, Silber-, Gold-, Bronze- sowie anderen Metalloberflächen. Konserviert und schützt die behandelten Stellen mit einem unsichtbaren Schutzfilm. Bestens geeignet für die Wartung der Alufelgen. Паста для всех металлов и хрома. Aluхром является замечательным средством для очистки и наведения лоска на разного типа хромированные, алюминиевые, посеребренные, позолоченные элементы, а также элементы, выполненные из бронзы либо из нержавеющей стали, кроме того на элементы из многих других металлов. Особенно рекомендуется для консервации алюминиевых ободов колес.
Эффективно устраняет всяческие загрязнения с ободов колеса и колпаков. Специальный пакет ингибиторов коррозии обеспечивает полную безопасность использования препарата, особенно при мытье алюминиевых ободов колеса. Обеспечивает временную защиту от коррозии для моемых элементов. 5906534000781 / K167M / 770 ml 6 pcs/box
5906534001429 / K003 / 120 g 24 pcs/box
BOLD
T y re e carr e
Sensational product for tyre glazing and maintenance. Due to the content of special purpose silicone polymers, it provides extremely deep and shining lustre. It does not leave stains and ensures long-term protection against matting, fading, cracking. After application of BOLD, even old and worn tyres look like new ones. Very easy in use. It acts decidedly more effectively than other products for tyres. It is suitable for all available tyre types. Ausgezeichnetes Produkt zum Polieren und Warten der Reifen. Der Gummi wird gleichzeitig behandelt und bei regelmäßiger Anwendung vor Rissbildung, vorzeitiger Alterung und Farbausbleichen geschützt. Die tiefschwarze glänzende Optik hält mehrere Wochen aus. Geeignet für alle Reifentypen. Современный продукт для консервации и полировки шин. Благодаря содержанию специальных полимеров и силикона, придает чрезвычайно глубокий и зеркальный блеск. не оставляет потеков, а также обеспечивает длительную защиту от потускнения, линяния, растрескивания. После применения BOLD даже старые шины выглядят как новые. Очень легок в употреблении. Проявляет антистатические свойства, наполированная поверхность не притягивает грязи. Может применяться ко всем типам шин. Действует гораздо быстрее и эффективнее известных препаратов.
5906534002389 / K1156 spray / 600 ml 12 pcs/box 5906534000996 / K1157M / 770 ml 6 pcs/box
14 K2 ‒ WHEELS & TIRES
BONO BLACK
B u m p e r & r ub b ber b l a c k
BONO BLACK protects and shines tires, rubber gaskets and black exterior plastic parts. Restores natural black color, slows down ageing. May be used for black surfaces only. BONO BLACK – ein Mittel zum Reifen-, Gummi- und Kunststoffpflege. Geeignet nur für die Schwarzelemente. Konserviert, schwärzt und sorgt für den Glanz. Die Oberfläche wird gleichzeitig behandelt und gegen vorzeitiger Alterung und Farbausbleichen geschützt. Средство для почернения, освежения и консерациии бамперов, шин и уплотнителей. Может использоваться только для черных поверхностей. Для других бамперсов следует использовать Bono.
59066534000941 / K030 / 200 ml 12 pccs/box 59066534005588 / K035 / 500 ml 6 pcss/box
K2 ‒ WHEELS & TIRES
15
POLO COCKPIT
D ashbo ard d car e
Nanomolecules enter very deeply into the structure of materials and extract its true colour and shine, at the same time protect car board from dirt and dust. Specially recommended to car board, plastics parts, rubber and furniture, no matter what colour. A unique composition of the fragrance refreshes interior of the car. POLO COCKPIT reinigt, pflegt und schützt Kunststoff- und Gummiflächen im Innenbereich. Die kleinsten Nano-Moleküle dringen tief in die Oberfläche ein. Kunststoff-, Möbelund Gummiteile werden gereinigt und sind vor Witterungseinflüßen nachhaltig geschützt. Nach der Anwendung entsteht eine glänzende Oberfläche mit frischem Duft. Используемые в продукте наночастички идеально проникают в структуру материала, чтобы возобновить его первичный цвет и блеск.Одновременно дают долговременную защиту перед новым оседанием грязи и пыли. Особенно рекомендуется для ухода за приборной панелью, пластмассой, резиной, а также мебелью, независимо от цвета. Уникальная композиция деликатных ароматических нот оставляет в салоне автомобиля приятное чувство свежести.
5906534000699 / K K402 / 200 ml 24 pcs/box 5906534000040 / K K403 / 300 ml 24 pcs/box 5906534000309 / K K404 / 400 ml 12 pcs/box 5906534000316 / K K406 / 600 ml 24 pcs/box 5906534000583 / K K407 / 750 ml 24 pcs/box
POLO PROTECTANT
M att t da a shbo ard ca re e
Cleans and protects plastic. Restores true colour and matt. Contains no silicone. Protects against dust and UV. Refreshes car's interior, leaves longlasting fresh fragrance. POLO PROTECTANT reinigt und pflegt matte Oberfläche und Struktur aller Kunststoffteile im Autoinnenraum. Er wirkt staubabweisend, antistatisch und schützt Kunststoff vor Wiederverschmutzung. Das ursprüngliche matte Aussehen des Cockpits bleibt erhalten. Silikonfrei. Mit frischem Duft. Чистит и полирует пластики всех типов. Возвращает первоначальную матовость и цвет. не содержит силикона. Защищает от пыли и УФ-лучей.Освежает салон автомобиля, на долго оставляет приятный запах.
POLO PROTECTANT
Pr ot e c ta n t w ip e s
POLO protectant wipes clean and care plastic elements inside the car. Renew and maintain damaged areas, restore their natural appearance and color. With anti-static properties, prevent excessive dust accumulation. Die mit POLO PROTECTANT angefeuchteten Tücher reinigen und pflegen Kunststoffelemente im Autoinnenraum. Das ursprünglich matte Aussehen der behandelten Oberflächen bleibt erhalten. Bestens geeignet für unterwegs und zwischendurch. Обтирочные тряпочки для панели приборов. Тряпочки POLO используются для ухода за элементами из пластических масс и резины внутри автомобиля. Специальная формула отлично защищает от пыли и одновременно придает высокий блеск и консервирует. Оставляет приятный запах. Используется для чистки панели приборов. Защищает от ультрафиолетового излучения (UV).
5906534004543 / K410 atom. / 350 g 24 pcs/box 5906534000590 / K417M / 770 ml 6 pcs/box
16 K2 PERFECT ‒ INTTERIOR CAARE
5906534002198 / K K420 24 pcs/box
POLO PROTECTANT MAT
D as hb b oa a r d c ar e
It preserves matt dashboards. Very efficient foam for cleaning and preservation of plastic elements of car interiors. It restores the original, matt look and natural colors. It highlights surface structure. Due to antistatic properties, it prevents excessive dust settling. The UV filter prevents sun-induced color loss. It does not produce reflections the way lust products do. It refreshes car interior and leaves a longlasting pleasant odour. Perfect for dashboards of new cars. Ergiebiger Schaum zum Reinigen und Pflege der Kunststoffelemente im Autoinnenraum. Das Produkt sorgt für originelles mattes Aussehen sowie ursprüngliche Farbe. Betont und erschließt Struktur des Stoffes. Dank seiner antistatischen Eigenschaften wirkt es staubabweisend und schützt Kunststoffe vor Wiederverschmutzung. Mit einem UV-Filter, sodass der Cockpit vor Verblasen bestens geschont wird. Hinterläßt keine Lichtreflexe im Vergleich zu anderen Politur erhaltenden Präparaten. Erfrischt das Autoinnere und hinterläßt langhaltigen, frischen Duft. Für neue Cockpits bestens geeignet. Сохраняет матовый вид панели. Очень эффективная пенка для очистки и защиты пластиковых элементов в салоне автомобиля. Восстанавливает оригинальный, матовый вид и естественный цвет. Подчеркивает текстуру поверхности. Благодаря антистатическим свойствам предотвращает чрезмерное оседание пыли. Ультрафиолетовый фильтр помогает предотвратить выцветание поверхности. Обработанная поверхность не создает бликов как после применения других подобных продуктов. Освежает внутренний интерьер салона и оставляет длительный приятный аромат. Превосходно подходит для приборных панелей новых автомобилей.
59066534100009 / K418 / 750 ml 59066534100016 / K413 / 300 ml
BONO
Shi ness & pr ote ct s p l astic s Extremely efficient preparation for cleaning, renovating and protecting all kinds of surfaces made of plastic, vinyl, rubber and the like. Ideal for bumpers, spoilers and other plastic elements. Creates long-lasting layer protecting against fractures and UV action effects. Its antistatic qualities keep dust and dirt off the surfaces. Reinigt unlackierte Vinyl-, Gummiund Kunststoffteile im Außenbereich von Fahrzeugen. Bringt dauerhaften Schutz. Wirkt staubabweisend, antistatisch und UV-schonend. Die behandelten Oberflächen erhalten eine intensive Farbauffrischung und einen tiefen, satten Glanz.
OSKAR
Plas tic clea n e r
Cleans car interiors made of plastic, linoleum and leather imitations. Restores true color. Cleaned surfaces again look new. Refreshes your car interior. Effektiver Reiniger und Schutzmittel für alle Kunsttoffteile im Autoinnenraum. OSKAR entfernt gründlich und schonend sämtliche Verschmutzungen und Flecken. Bringt die alten Farben zurück, sodass die Innenteile wie neu aussehen. Чистит и очищает от жира внутренние части автомобиля. Изготовленные из пластмассы, искусственной кожи, линолеума, механические части, а также лакированные и эмалированные поверхности.
Препарат для освежения, защиты и обновления всех внешних поверхностей – пластмассовых, виниловых, из стеклянного волокна, резиновых и т. п. используется в автомобиле независимо от цвета. Возвращает оригинальный вид, цвет. Защищает от влияния атмосферных факторов.
59065344000347 / K150 / 300 ml 24 pcs/boox
5906534001283 / K217M / 770 ml 6 pcs/box
K2 PERFECT ‒ INTERIOR CARE
17
ALASKA
E xpresss d e - ice r
Super effective screen and window defroster. Safe for gaskets and paint. The agent acts effectively down to -60°C. Scheibenentfroster. Schnell und effektiv, sogar bei extrem niedrigen Temperaturen (-60°C). Schützt vor Wiedervereisung und sorgt rundum für klare Sicht. Sicher für den Lack sowie Gummidichtungen. Средство для разморажи вания стекол. Быстро и эффективно даже при очень низких температурах (-60°C). При соот ветствую использо вании предупреждает повторное замерзание стекол.
5906534000064 / K6603 spray / 300 ml 24 pcs/box 5906534941404 / K6607 / 770 ml 6 pcs/box 5906534000927 / K6608 spray / 750 ml 12 pcs box 5906534008091 / K6605 / 500 ml 24 pcs/box
CLAREN TOTAL -40° C
W in n dshi eld was h er
K2 CLAREN Total is a modern sprinkler fluid effective even at extremely low temperatures, down to -40°C. Due to its unique properties, it may serve as anauxiliary agent, for window defrosting as well as for melting the sprinkler fluid that has frozen already. It removes perfectly any impurities from the window surface, leaving it free of streaks. K2 CLAREN TOTAL ist moderne Waschflüssigkeit, wirkt sogar bei extrem niedrigen Temperaturen (bis -40°C). Dank der einzigartigen Eigenschaften kann sie zum Entfrosten von Scheiben und bereits gefrorenem Scheibenwaschwasser genutzt werden. Entfernt zuverlässig Verschmutzungen, hinterläßt klare Scheibe ohne Rückstände und Schlieren. K2 Claren Total это современная омывающая жидкость, эффективная даже при экстремально низких температурах до -40 °C. Обладая уникальными свойствами, может быть использована в качестве альтернативы для размораживания стекол, и даже для оттаивания уже замёрзшей омывающей жидкости. Удаляет грязь с поверхности стекла, оставляя его прозрачными, не оставляя пятен и разводов. 5906534006349 / K645 / 5 L 4 pcs multipack
18 K2 PERFECT ‒ WINTER PROODUCTS
CLAREN -22° C
Wi nd shie ld d was her
Non-freezing fluid for sprinkling and defrosting car windows. Perfectly removes any dirt. Doesn’t cause any damages to rubber gaskets. Leaves the surface without any stains, runs or streaks - and with pleasant odour. Nicht einfrierende Winter-Flüssigkeit für Autospritzgeräte zum Reinigen und Entfrosten von Autoscheiben. Wirkungsfähig bei niedrigen Temperaturen (bis -22°C). Sicher für den Lack und Gummidichtungen, hinterläßt keine Flecken, Streifen sowie Schlieren. Mit frischem Duft. Незамерзающая жид кость для спрыскивания и размораживания стекол в автомобилях. Замечательно устраняетвсе загрязнения. не портит резиновых прокладок. не оставляет на лаке пятен. С отдушкой, с сертификатом безопасности.
5906534000811 / K K621 -22 ºC / 1 L 12 pcs/box 5906534000842 / K K625 -22 ºC / 5 L 4 pcs multipack
CLAREN -80° C
Wi ndss hi e ld wash e r
SIL
Sili c on e s p ray
Non-freezing fluid for sprinkling and defrosting car windows. Perfectly removes any dirt. Doesn’t cause any damages to rubber gaskets. Leaves the surface without any stains, runs or streaks – and with pleasant odour.
100% silicone spray, a fully professional agent for the maintenance of rubber and plastic car components. Lubricates, maintains rubber gaskets in doors and protects them against freezing. Does not attract dirt or dust and is resistant to water.
Nicht einfrierendes Winter-Konzentrat für Autospritzgeräte zum Reinigen und Entfrosten von Autoscheiben. Wirkungsfähig bei extrem niedrigen Temperaturen (bis -80°C). Sicher für den Lack und Gummidichtungen, hinterläßt keine Flecken, Streifen sowie Schlieren. Mit frischem Duft.
100 % Silikonspray, völlig professionelles Mittel. Reinigt und pflegt alle Gummi- sowie Kunststoffteile im Auto und hält sie elastisch. Verlängert die Lebensdauer des Gummis, verhindert das Festfrieren von Türdichtungen im Winter. 100% силикон в спрее – вполне профессиональ ное средство для консер вации резиновых и пластмассовых элемен т машине.Смазывает, консервирует резиновые прокладки в дверях и защищает их от пример зания. Отталкивает пыль, устойчив на действие воды.
Незамерзающая жид кость для спрыскивания и размораживания стекол в автомобилях. Замечательно устраняетвсе загрязнения. не портит резиновых прокладок. не оставляет на лаке пятен. С отдушкой, с сертификатом безопасности.
590653444000415 / K611 -80 ºC / 1 L 12 pcs/boox
FOX
5906534000767 / K633 / 300 ml 24 pcs/box
GERWAZY
A nt i -fo g
Lo c k De f r os te r Anti-fog foam, which works instantaneously after being applied. Forms a special protective layer that protects against repeated misting of car windows. Does not leave deposits. Spray gegen Scheibenverdampfung. Wirkt sofort, verhindert das Beschlagen von Autoinnenscheiben. Schafft rundum klare Sicht – sowohl im Winter als durch das ganze Jahr beim regnerischen Wetter. Hinterläßt keine Schlieren. Пенка, защищающая стекла от запотевания. Действует в тот же миг. При использовании создает защитную пленку, которая оберегает стекла от повторного запотевания. не оставляет осадка.
59065344181008 / K632 / 200 ml 24 pcs/boox
Lock Defroster. Contains lubricating substances that protect the lock against corrosion and repeated freezing. Doesn’t cause damage to varnish. Opens any lock. Schlossenteiser, der eingefrorene Schlösser im Nu auftaut. Wirkt sogar bei extrem niedrigen Temperaturen (bis -60°C). Pflegt, schmiert und schützt vor Korrosion und Nässe. Размораживающее средство для замков. Содержит смазывающие средства, которые защищают замок от коррозии и повторного замерзания. не портит лака. Открывает любой замок.
5906534000620 / K656 / 50 ml 36 pcs/box
K2 PERF FECT ‒ WINTER PRODUCTS
19
CREO
C ar F re s he e n er Car freshener with an aroma intensity adjustment. Available in four fantastic fragrances: Lemon, Vanilla, Ocean and New Car. A refill lasts 60 days with normal use and at moderate air temperature. Autoduft mit einer Duftintensität-Regelung, in 4 Düften erhältlich: Lemon, Vanilla, Ocean und New Car. Reicht für ca. 60 Tage bei normaler Autoverwendung in gemäßigten Temperaturen. Das Modell mit dem braunen Korpus. Автомобильный освежитель воздуха с регулированием интенсивности запаха. Доступны четыре версии аромата: Лимон, Ваниль, Океан, а также Нью Кар. Вкладыш действует около 60 дней при нормальном использовании автомобиля и умеренной температуре воздуха.
5906534013026 / V3002 Lemon / 8 ml 12 pcs/box 5906534013040 / V3004 New Car / 8 ml 12 pcs/box 5906534013064 / V3006 Ocean / 8 ml 12 pcs/box 5906534013088 / V3008 Vanilla / 8 ml 12 pcs/box 5906534800541 / V3310 MIX / 8 ml 12 pcs/box
CREO REFIL
C ar F re s he e n er
A refill for the Car freshener with an aroma intensity adjustment. Available in four fantastic fragrances: Lemon, Vanilla, Ocean and New Car. A refill lasts on 60 days with normal use and at moderate air temperature. Dufteinsatz zum Autoduft mit einer Duftintensität-Regelung, in 4 Düften erhältlich: Lemon, Vanilla, Ocean und New Car. Reicht für ca. 60 Tage bei normaler Autoverwendung in gemäßigten Temperaturen. Вкладыш с автомобильным освежителем воздуха с регулированием интенсивности запаха. Производится в четырех версиях аромата: Лимон, Ваниль, Океан, а также Нью Кар. Вкладыша хватает примерно на 60 дней при нормальном использовании автомобиля и умеренной температуре воздуха.
5906534013224 / V3322 Lemon / 8 ml 24 pcs/box 5906534013248 / V3324 New Car / 8 ml 24 pcs/box 5906534013262 / V3326 Ocean / 8 ml 24 pcs/box 5906534013286 / V3328 Vanilla / 8 ml 24 pcs/box
20 K2 VINCI ‒ AIR-FRRESHENERRS
CARAT
Di a phrag g m - ty y pe a irr refres he e n er Diaphragm-type air refreshener. Through the diaphragm coating with micro-channels, the aroma is released gradually which maintains the fragrance longer in the car interior. The composition of original aromas fills the car with a long-lasting refreshing fragrance. Membranen-Lufterfrischer, beinhaltet eine Komposition von originellen Duftnoten. Die Mikrokanäle sorgen für regelmäßiges Dosieren des Duftes, wodurch er länger im Autoinnenraum bleibt. Мембранный освежитель воздуха. Благодаря мембранному покрытию в микро каналах, освежитель воздуха эмитируется постепенно и равномерно, что приводит к тому, что запах в салоне автомобиля сохраняется дольше. Композиция оригинальных ароматических мотивов надолго заполняет салон автомобиля долгоиграющим освежающим запахом.
59066534004581 / V500 Classic Swing 24 pccs/box 59066534004598 / V510 Floral Green 24 pccs/box 59066534004604 / V520 Lavender Forest 24 pccs/box 59066534004611 / V530 Wonderful Citrus 24 pccs/box 59066534800862 / V540 MIX 24 pccs/box
COSMO
C a r F r e shenerr wi t h a tomi ze r Car air refreshener with an atomizer. For all who appreciate an elegant style. The subtle COSMO aroma composition neutralises and absorbs any unpleasent smells. Car interior is filled with a long-lasting aromatic smell. COSMO may be atomized into air or onto upholstered surfaces. Autolufterfrischer mit Zerstäuber. Für alle, die eleganten Stil besonders gut finden. Dezente Duftkomposition von COSMO sorgt fürs Absorbieren und Neutralisieren sämtlicher ungewünschter Gerüche und bringt andauernden, frischen Duft ins Auto. Das Produkt kann sowohl direkt in die Luft als auch auf die Polsteroberflächen aufgesprüht werden. Автомобильный освежитель воздуха с атомайзером. Для всех, кто ценит элегантный стиль. Деликатная композиция освежителя воздуха COSMO нейтрализует и поглощает все нежеланные запахи. Салон автомобиля надолго заполняется приятным ароматом. COSMO можно распылять в воздухe либо на обивке автомобильного салона.ароматических мотивов надолго заполняет салон автомобиля долгоиграющим освежающим запахом.
59066534012012 / V201 Ocean / 50 ml 24 pccs/box 59066534012036 / V203 New Car / 50 ml 24 pccs/box 59066534012050 / V205 Lemon / 50 ml 24 pccs/box 59066534012074 / V207 Vanilla / 50 ml 24 pccs/box 59066534800695 / V210 MIX / 50 ml 24 pccs/box
K2 2 VINCI ‒ AIR-FRESHENERS
21
MAXIMA An air refreshener of gel consistency, closed in a jar and shielded with a lid. For a long period, fills any interior with a delicate aroma of specially composed aroma fragrances. Proven excellent for cars, home and at work. The burr fixing ensures easy assembling. Lufterfrischer mit einer Gelkonsistenz, im kleinen Glas verschlossen und mit Deckel geschützt. Eine Mischung von speziell zusammengesetzten Duftnoten, die für einen lang anhaltenden Duft sowohl im Auto, als auch zu Hause oder im Büro sorgen. Für einfache Montage und Austausch ist MAXIMA mit einem Klettverschluß zu befästigen. Гелевый освежитель воздуха. Освежитель воздуха консистенции геля, закрытый в баночке и заслоненный крышечкой. Длительно наполняет любое помещение деликатным запахом специально подобранных ароматических мотивов. Замечательно зарекомендовал себя в автомобиле, в доме, а также в офисе. Крепление на липучках обеспечивает легкий монтаж и замену освежителя воздуха.
5906534004932 / V6601 New Car / 50 ml 12 pcs/box 5906534004949 / V6603 Ocean / 50 ml 12 pcs/box 5906534004956 / V6605 Lemon / 50 ml 12 pcs/box 5906534006288 / V6609 MIX / 50 ml 12 pcs/box 5906534004963 / V6607 Vanilla / 50 ml 12 pcs/box
DEOCAR
A ir freshener
DEOCAR is a professional air freshener with an exclusive very intense aroma, thanks to high concentrations of the composition, as in perfumes. Hypoallergenic – contains nosensitizing substances recommended for allergy sufferers. Can be sprayed more than 1.000 times, which ensures a very low cost per application. Special construction allows for the use of in upside down position. Can be used in the car, at home, in the office, hotels or toilets. Ideal for use by professional laundries after washing car upholstery. DEOCAR ist ein professioneller Lufterfrischer mit extrem konzentrierten, exklusiven Duftnoten. Sehr ergiebig, kann über 1000-mal aufgesprüht werden. Eine besondere Konstruktion des Zerstäubers erlaubt Einsatz der Sprühflasche in umgedrehter Position. Das Produkt ist im Auto, zu Hause, im Büro, Hotel oder in den Toiletten anzuwenden. Bestens geeignet im Einsatz für professionelle Polster-Wäschen. DEOCAR профессиональный освежитель воздуха с эксклюзивным, очень интенсивный аромат, благодаря использованию высокой концентрации композиции запахов, как при производстве духов. Может быть распылен более 1000 раз, что обеспечивает очень низкую стоимость одного применения. Специальная конструкция позволяет использовать положение распылителя DEOCAR дном флакона вверх. Он может быть использован в автомобиле, дома, в офисе, в отелях, в туалетах. Идеально подходит для использования на профессиональных мойках после чистки обивки салона автомобиля.
5906534049018 / M115LM Lemon 700 ml / 6pcs/box 5906534049001 / M155NM New Car 700 ml / 6pcs/box
22 K2 VINCI ‒ AIR-FRRESHENERRS
FRISS
Airr fresshe ener
A discreet air freshener to be installed in the car intake grille. The package contains 4 pieces. Ein diskreter Lufterfrischer zur Montage in Belüftungsgittern. Die Verpackung beinhaltet 4 St. Разделенный на 4 части ароматизатор устанавливается в сопла вентиляции салона автомобиля.
59066534013095 / V701 FRISS S ORANGE
5906534013118 / V705 FRISS LAWENDA
59066534013101 / V703 FRISS S VANILIA
5906534013125 / V707 FRISS OCEAN
SUPREMA
Airr fresshe ener
Modern car air-freshener with fragrance intensity regulation to fix in the car intake grille. A plastic click from the back avoids falling. Selected perfume composition is responsible for pleasant and long-lasting odour. Moderner Autolufterfrischer zur Montage im Belüftungsgitter. Verfügt über Regulierung des Geruchsintensitäts sowie eine Sonderklemme vom Hinten, die eine feste Montage im Belüftungsgitter ermöglicht. Angebotene Duftnotenkomposition garantiert langhaltenden, angenehmen Geruch. Современный освежитель воздуха автомобиля для установки в вентиляционную решетку. Оборудован контролем интенсивности запаха и специальным зажимом, который позволяет стационарно установить ароматизатор в вентиляционную решетку. Предлаемая композиция ароматов гарантирует длительный, приятный запах.
59066534013231 / V101 / 8 ml Vanillla
5906534013309 / V104 / 8 ml Lemon
59066534013255 / V102 / 8 ml Fahreen
5906534805492 / V100 / 8 ml Mix
59066534013279 / V103 / 8 ml Greenn Apple
K2 2 VINCI ‒ AIR-FRESHENERS
23
VENTO
A ir fr e shene r
Exclusive car freshener with extreem wide range of odours. Leaves a longlasting and pleasant odour. The elegant bottle with a soaking cap. Lasting 60 days. Exklusiver Autoduft. Extrem breite Geruchspalette, hinterläßt langhaltigen, angenehmen Geruch. Kleine, geschmackvolle Flasche mit imprägniertem Kork. Hält bis 60 Tage. Эксклюзивный автомобильный ароматизатор. Широкий диапазон запахов. Оставляет длительный приятный аромат. Элегантная бутылочка с пропитывающейся крышкой. Продолжительность 60 дней.
5906534012029 / V4450 / 8 ml Strawberry
5906534012098 / V V454 / 8 ml Ocean
5906534012043 / V4451 / 8 ml Green Apple
5906534012111 / V V456 / 8 ml Fahren
5906534012067 / V4452 / 8 ml Green Tea
5906534012128 / V V457 / 8 ml Vanilla
5906534012081 / V4453 / 8 ml Fresh
VENTO SOLO
A ir freshener
Exclusive K2 Vento Solo freshener without blister. A broad range of 8 odours: Fahren, Vanilla, Lemon, Ocean, Fresh, Green Apple, Green Tea, Strawberry available in an orb that extends exposition. The orb contains 64 pieces of freshener, 8 of each type. Exklusiver Duft K2-VENTO ohne Blister. Breite Palette von 8 Duftarten: Fahren, Vanilla, Lemon, Ocean, Fresh, Green Apple, Green Tea, Strawberry – auch in einer praktischen Kugel-Darstellung erreichbar. Die Kugel enthält 64 St, jeweils 8 St pro Duft. Эксклюзивный K2 Vento Solo ароматизатор без блистерной упаковки. Широкий диапазон из 8-ми запахов: новая машина, ваниль, лемон, океан, свежесть, зеленое яблоко, зеленый чай, клубника, предлагается в шаре, дополняющем экспозицию. Шар содержит 64 ароматизатора, каждого запаха по 8шт.
24 K2 VINCI ‒ AIR-FRRESHENERRS
5906534012135 / V4401 / 8 ml Strawberry
5906534012173 / V V405 / 8 ml Ocean
5906534012142 / V4402 / 8 ml Green Apple
5906534012180 / V V406 / 8 ml Fahren
5906534012159 / V4403 / 8 ml Green Tea
5906534012197 / V V407 / 8 ml Vanilla
5906534012166 / V4404 / 8 ml Fresh
5906534012203 / V V408 / 8 ml Lemon
STEREO
Airr fresshe ener
Car air-freshener in form of loudspeaker with fragranced piece of non-woven, placed in a discreet housing. Slowly releases the fragrance into the car inside. A plastic click from the back allows fixing in the car intake grille, to avoid falling. Dedicated to every car interior. Der Autolufterfrischer in Form eines Lautsprechers. Das mit dem Duftstoff befeuchtete und in einer Diskrett-Umhüllung befindende Vlies sorgt für angenehmen Duft im Autoinnenraum. Der Lufterfrischer hat eine Sonderklemme vom Hinten, die eine feste Montage im Belüftungsgitter ermöglicht. Passt zu jedem Autoinnenraum. Автомобильный освежитель воздуха в форме микрофона Пропитанные ароматом волокна, помещаемые внутри корпуса, медленно ароматизируют салон автомобиля. Освежитель имеет специальный зажим, который позволяет стационарно установить в вентиляционную решетку. Подходит для интерьера любого автомобиля.
59066534013132 / V151 Vanillla
5906534013187 / V156 Arctic
59066534013149 / V152 Greenn Apple
5906534013194 / V157 Strawberry
59066534013156 / V153 Greenn Tea
5906534013200 / V158 Lemon
59066534013163 / V154 Oceaan
5906534805409 / V150 Mix 40 pcs/box
59066534013170 / V155 Fahreen
FRESH KEY
Airr fresshe ener
aroma.
Easy car air freshener hanger. Fragrance gradually soaks the paper, releasing a pleasant
Autoduft in Form eines Papier-Aufhängers. Erfrischt und löst angenehmes Aroma im jeden Autoinnenraum aus. Простой подвесной автомобильный ароматизатор. Запах постепенно впитывается в бумагу, оставляя приятный аромат.
59066534012210 / V251 Blackk
5906534012234 / V252 Mandarin
59066534012227 / V253 Greenn Tea
5906534012241 / V254 Vanilla
K2 2 VINCI ‒ AIR-FRESHENERS
25
DEOCAR FAHREN
A ir fr e shene r
Extreme concentrated car air freshener in atomizer. Neutralizes unpleasant odours, very efficient – 100ml bottle lasts for app. 125 sprinkles. It can be used both in the rooms and inside the car. Extrem konzentrierter Lufterfrischer mit praktischem Zerstauber. Neutralisiert unangenehme Geruche. Sehr ergiebig, eine 100ml-Flasche reicht fur ca. 125 Aufspruhen. Das Produkt ist sowohl in Raumen als auch im Auto anzuwenden. Освежитель воздуха с удобным распылителем для использования в автомобиле или дома. Специально подобранная композиция нейтрализует неприятные запахи. На продолжительное время наполняет салон автомобиля приятным ароматом. Для более продолжительного эффекта можно распылять на тканевые элементы обивки. В этом случае рекомендуется проверить продукт на небольшом участке ткани.
5906534009999 / V7757 / 100 ml 8 pcs/box
KLIMA FRESH
A /C refrr eshene r
Klima Fresh is a highly efective and easy-to-use AC refreshener. The whole process takes no longer than 15 minutes. Suitable for all AC types. The product leaves a pleasant odour. KLIMA FRESH ist sehr ergiebiges und gebrauchsleichtes Mittel zum Erfrischen der Klimaanlagen. Das Erfrischen dauert nicht mehr als Viertelstunde. Für jede Art der Klimaanlage geeignet. Hinterläßt frischen Duft nach dem Gebrauch. Klima Fresh – высокоэффективный и простой в использовании освежитель системы кондиционирования. Весь процесс занимает не более 15 минут. Подходит для всех видов кондиционеров. Оставляет приятный аромат.
5906534007476 / K2222 / 150 ml 12 pcs/box
26 K2 VINCI ‒ AIR-FRRESHENERRS
BLACK SILICONE +350° C
Hig g h-tt em m p. silicon ne
RED SILICONE +350° C
High-temp. silicone
High-temperature black silicone for wide use in motorization (safe for lambda probes and oxygen sensors), in workshops or at home. Substitutes well-known gaskets.
High-temperature red silicone for wide use in motorization (safe for lambda and oxygen sensors), for sealing in motorization. Substitutes well-known gaskets. Hochqualitatives, rotes Silikon, hochtemperaturbeständig (bis +350°C). Passt ideal zu abgedichten Flächen, dringt in die kleinsten Unebeneheiten oder Spalten ein und versteigert dadurch Anpassung der verbundenen Elemente. Als Alternative zu traditionellen Gummidichtungen anzuwenden. Sicher für Lambdasonden.
Hochqualitatives, schwarzes Silikon, hochtemperaturbeständig (bis +350°C). Passt ideal zu abgedichten Flächen, dringt in die kleinsten Unebeneheiten oder Spalten ein und versteigert dadurch Anpassung der verbundenen Elemente. Als Alternative zu traditionellen Gummidichtungen anzuwenden. Sicher für Lambdasonden.
Высокотемпературный красный силикон для широкого исполь- зования в моторизации (беозпасен для зондов лямбда и индикаторов кислорода), для использования в моторизационной отрасли.
Высокотемпературный черный силикон для использования в моторизации (беозпасен для зондов лямбда и индикаторов кислорода), дома, в автосервисе. Заменяет традиционные уплотняющие прокладки. 59065344003362 / B205 / 21 g 50 pcs/boox
5 5906534001108 / K2450 / 21 g 224 pcs/box
59065344000477 / B2150 / 21 g 24 pcs/boox
5 5906534003386 / B235 / 21 g 550 pcs/box
59065344000798 / B210 / 85 g 12 pcs/boox
5 5906534001092 / B2400 / 85 g 112 pcs/box
59065344941411 / B200 / 300 g 15 pcs/boox
5906534000668 / B230 / 300 g 15 pcs/box
GREY SILICONE +350° C
Hig g h-tt em m p. silicon ne
BLUE SILICONE +315° C
High-temp. silicone
High-temperature grey silicone for wide use in motorization (safe for lambda and oxygen sensors), in workshop or at home. Substitutes well-known gaskets.
High-temperature blue silicone for wide use in motorization (safe for lambda and oxygen sensors), in workshop or at home. Substitutes well-known gaskets.
Hochqualitatives, graues Silikon, hochtemperaturbeständig (bis +350°C). Passt ideal zu abgedichten Flächen, dringt in die kleinsten Unebeneheiten oder Spalten ein und versteigert dadurch Anpassung der verbundenen Elemente. Als Alternative zu traditionellen Gummidichtungen anzuwenden. Sicher für Lambdasonden.
Hochqualitatives, blaues Silikon, hochtemperaturbeständig (bis +315°C). Passt ideal zu abgedichten Flächen, dringt in die kleinsten Unebeneheiten oder Spalten ein und versteigert dadurch Anpassung der verbundenen Elemente. Als Alternative zu traditionellen Gummidichtungen anzuwenden. Sicher für Lambdasonden.
Высокотемпературный голубой силикон для широкого использования в моторизации (безопасен для зондов лямбда и индикаторов кислорода), в автосервисе, дома. Заменяет традиционные уплотняющие прокладки.
Высокотемпературный голубой силикон для широкого использования в моторизации (безопасен для зондов лямбда и индикаторов кислорода), в автосервисе, дома. Заменяет традиционные уплотняющие прокладки.
59065334001443 / B250 / 85 g 12 pcs/bbox
5906534001085 / B220 / 85 g 12 pcs/box
K2 BOND D ‒ SILIICONE ES, GLUES,, QUICK RE EPAIR PRODUCTS
27
BONDIX
BONDIX PLUS
S up p er fa a stt g l u e
su p er fas t g lue Super fast glue for plastic, wood, rubber, leather and ceramics. Gluing surfaces should be dry and clean.
A single-component glue which acts instantly. It is capable of bonding all the smooth surfaces, strictly match one to the other, within a few seconds. Needs no mixing, heating or compressing. Does not include any solvents and features low toxicity, moderate smell and nonflammability.
Schnelltrockender Kleber für Kunststoffe, Holz, Gummi, Leder und Keramik. Vor dem Kleben sollen alle Flächen entfettet, getrocknet und beseitigt werden.
Einzelkomponenten-Kleber mit blitzschneller Wirkung. Das Produkt kann fast alle glatte sowie engpassende Oberflächen im Nu zusammenbinden. Es darf kein Mischen, Wärmen oder Zusammenpressen. BONDIX PLUS enthält keine Lösungsmittel, weist geringe Toxizität sowie mäßigen Geruch auf und ist feuerbeständig.
Mоментально высыхающий клей для пластмассы, дерева, резины, кожи и керамики. Склеиваемые поверхности должны быть обезжиренные, сухие и чистые.
Односоставный молниеносно действующий клей. Может соединять почти все гладкие и хорошо подогнанные поверхности в течение нескольких секунд. не требует никакого перемешивания, разогрева либо сжатия. Не содержит никаких растворителей, низкотоксичен, обладает умеренным запахом и не горит.
5906534001269 / B1000 / 3 g 12 pcs/pallet
MEGA PREN
U nive rss al gl ue
5906534003485 / B B101 / 10 g 12 pcs/box
MEGA MIRROR
Re ar v ie w mir r or ad h e s iv e
Famous and proven for many years, a waterproof glue for binding natural and artificial rubber, textiles, felt, wood porcelain, paper, glass and many other materials together or in various combinations. Wasserbeständiger Universalkleber für Gummi, natürliches sowie syntetisches Leder, Gewebe, Filz, Holz, Porzelan, Papier, Glas und viele andere Materalien. Die können sowohl miteinander als auch in verschiedenen Kombinationen geklebt werden. Уже много лет известный и проверенный водостойкий клей для склеивания натуральной и искусственной резины, тканей, фетра, дерева, фарфора, бумаги, стекла и других материалов между собой, а также в большом количестве различных комбинаций.
5906534000569 / B105 / 40 ml 20 pcs/box
28 K2 BOND ‒ SILICOONES, GLUUES, QUICKK REPPAIR PRRODUCTS
Glue for rear-view mirror, works where other glues fall down. Super strong and fast. More effective than epoxidand super glues. Permanently joins ends of mirrors. Could be used for connecting metal/metal, glass/glass, ceramic, jewellery and others. Ohne Mischen, schnell und stark wird der Rückspiegel mit innerer Frontscheibe dank dem MEGA MIRROR Kleber gebunden. Das Produkt wirkt auch bei Verbindungen Metall zu Metall, Glas zu Glas, Keramik und anderer. Schon nach 5 Minuten erreicht der Klebstoff seine 60-prozentige Festigkeit in der Höhe von 3000 psi. Клей для зеркала заднего вида эффективен там, где другие средства подводят. Без размешивания. Очень крепкий и быстро действующий. Более эффективный, чем эпоксиды и суперклеи. Прочно склеивает края зеркала. Можно использовать для соединения металла с металлом, стекла со стеклом, керамики, бижутерии и тому подобного.
5906534001276 / B B110 / 6 ml 24 pcs/box
PROLOK HIGH
Hi g h s tre e nghtt ane e r o bic a dh e sive
PROLOK MEDIUM
M e d iu m s tr e nght an e r ob o ic ad h e s ive
High strength thread protection. Perfectly protects screw joints against screwing out and thread corrosion. Should be used when frequent disassembly is not necessary.
Medium strength thread protection. Perfectly protects screw joints against screwing out and thread corrosion. Eliminates need for washer use. Disassembly possible when using tools.
PROLOK HIGH schützt Gewindeverbindungen vor möglichen Vibrationen, Korrosion sowie anderen Defekten. Bestens geeignet im Fall der seltenen Demontagen – wie bei den Motor-Befestigungschreiben, Gangschaltungen oder Anlassern.
PROLOK MEDIUM schützt Gewindeverbindungen vor möglichem Ablösen sowie Korrosion. Eliminiert den Einsatz von Unterlagen. Beim Luftkontakt trocknet nicht aus und härtet immer beim Kontakt mit Metallteilen. Mögliche Demontage mit Hilfe der Werkzeuge.
Защита винтовой резьбы высокой силы. Винтовое соединение отлично защищает перед расшатыванием и коррозией болтов. Следует использовать в том случае, когда не требуется производить частый демонтаж.
Защита винтовой резьбы средней силы. Винтовое соединение отлично защищает перед расшатыванием и коррозией болтов. Исключает потребность использования подкладных шайб. Демонтаж производится с помощью инструментов.
59065344003959 / B151 / 6 ml 12 pcs/boox
BANDEX
5906534003942 / B150 / 6 ml 12 pcs/box
AUTOBAND
R e p airr ta a pe
Se a ls an d r ep air s hos e s Exhaust system repair tape. Selfadhesive tape for repairing exhaust system. Fast, effective and easy to use. Secures professional repair. Eliminates exhaust gas noises. For all kinds of vehicles.
Bandage for repairing rubber hoses (broken radiator hoses, heating tubes, washing machines, showers, broken water containers and heating pipes). It can be applied even to wet hose.
Selbstklebendes Band für AuspuffReparaturen. BANDEX ermöglicht problemlose, schnelle und professionele Reparaturen und eliminiert sämtliche Lärmer des Auspuffs. Das Band ist effizient und kann sogar bei hohen Temperaturen verwendet werden. Bestens geeignet für jedes Auto.
Selbstklebende, verstärkte Bandage, bestens geeignet für Reparaturen von Gummischläuchen. Breite Anwendung im Garten, zu Hause, im Werkstatt oder Auto. Zur Dichtung und Reparaturen von Garten-, Bad- oder Gummischläuchen bei den Kühlungssystemen. Die Bandage kann sogar auf der naßen Oberfläche sicher verwendet werden.
Высокотемпературная повязка для глушителя. Самоклеящаяся лента для починки глушителя, быстрая, эффективная и легкая в употреблении. Обеспечивает профессиональную починку, ликвидирует шум выхлопных газов, для всех типов автомобилей, экономна в использовании.
59065344941237 / B305 / 1 m 12 pcs/boox
Бинт для ремонта резиновых шлангов (треснутых шлангов радиатора, обогревательных труб, стиральных машин, летних душей, треснувших баков для воды и обогревательных труб). Действует даже тогда, когда шланг мокрый.
5906534101099 / B300 / 5 cm x 3 m 12 pcs/box
K2 BOND D ‒ SILIICONE ES, GLUES,, QUICK RE EPAIR PRODUCTS
29
TIRE DOKTOR
T ire e inflator
A product for emergency wheel pumping and sealing punctured tires. Very useful in emergency situations. Avoids time consuming change of damaged tire for a spare one. Seals quickly and efficiently. Allows for air-pumping to a pressure equal to 1.76 atmosphere. TIRE DOKTOR ist eine zuverlässige Pannenhilfe für unterwegs. Reifenschonend. Macht platte Reifen wieder fahrbereit – ohne Reifenwechsel. Innerhalb einer Minute pumpt bis zum Druck von ca. 1,76 Atmosphäre auf. Das Produkt ist gleichmäßig im Reifen verteilt, dadurch wird der Reifen richtig verdichtet. Быстро и результативно накачивает пробитые автопокрышки. Американское средство для аварийного накачивания колес и герметизации пробитых автопокрышек. Выручает в непредвиденных ситуациях. Позволяет избежать необходимости обременительной замены поврежденного колеса на запасное. Герметизирует быстро и с хорошим результатом. Одновременно позволяет накачивать до давления около 1,76 атмосферы. Продукт, необходимый в багажнике каждого автомобиля.
5906534038982 / B3310 / 365 ml 12 pcs/box
MEGA BOND
S te e l pu u tty
VETRIX
Vas e lin e gr e as e
Steel plasticine. Wide range of use in households, cars and boats. Twocomponent-mass which solidifies to steel hardness after being mixed. It can be grounded, tapped, filed and painted even after 1 hour. Also binds in presence of water. Resistant to temperatures up to +260°C.
Protects metal surfaces against corrosion, preserves and lubricates plastic and rubber components. Protects the battery clamps against oxidising. The agent is resistant to water as well as weak acids. Optimum lubrication is achieved after solvent's evaporation.
Stahlplastelin für Reparaturen und Abbauen sogar stark belasteten Teile. Außerordentliche Reparatur-, Dichtungs-, Ausfüllungs- und Verschloß-Eigenschaften. MEGA BOND härtet zu einer StahlKonsistenz nach einer Viertelstunde. Nach einer Stunde kann man es schon bohren, gewinden, abschleifen oder in anderer Weise bearbeiten sowie spritzen.
VETRIX sichert alle Metalloberflächen vor Korrosion, konserviert und schmiert Kunststoff- oder Gummielemente. Schützt Autobatterie-Klemmen vor Oxidation. Das Produkt ist wasser-, salz-, sowie gegen schwachen Säuren und Basen -beständig. Es schafft seine optimale Schmierwirkung nach dem Lösungsmittel-Befreien.
Стальной пластелин. Широко используется дома, в хозяйстве, автомобиле, в мастерской, на лодке... Масса из двух составляющих частей, которая после смешивания через 15 минут застывает „как сталь”. Через 1 час его можна нарезать, обрабатывать напильником, шлифовать и красить. Связывает также при наличии воды. Выдерживает температуры до +260°С. 5906534440204 / B320 / 60 g 12 pcs/box
30 K2 BOND ‒ SILICOONES, GLUUES, QUICKK REPPAIR PRRODUCTS
Эффективный самостарт мотора. Благодаря повы шенному содержанию эфира наверняка позво ляет запустить двигатель в любую погоду, даже при температуре –54°С. Содержит специальные микрочастички, которые в критических моментах смазывают внутренние части двигателя. Рекомендуется для всех типов двигателей внут реннего сгорания– бензи новых и Дизеля.
5906534002556 / B B400 / 132 g 12 pcs/box
MILITEC -1
LENSO
Litt hi um g re ass e
Re p air t ape for b rok e n lamp s Synthetic oil additive. MILITEC-1 acts as metal upgrading agent of the highest quality. Does not change metal elasticity properties. Protects metal by means of permanent synthetic nanomolecular bonding and prevents corrosion.
Repair tape for cracked or broken lamps. Red, orange or transparent.
Lithium-Schmiermittel mit breitem Anwendungsbereich. Bestens geeignet fürs Schmieren sogar in härtesten Konditionen arbeitender Elemente. Dank der außerordentlichen Rezeptur fließt es nicht ab und bietet einen exzellenten Schutz gegen Reibung sowie Korrosion an. MILITEC-1 weist ausgezeichnete Verschleißschutzeigenschaften auf und verlängert Schmierperioden.
Лента для ремонта автомобильных ламп. Цвет: красный, желтый или бесцветный.
Синтетическое средство для облагораживания металла. MILITEC-1 является средством для облагораживания металлов наивысшего качества, не изменяет свойств эластичности металла, защищает металл при помощи постоянной синтетической молекулярной связи наночастичек, а также защищает от коррозии. 59065344003492 / B410 / 397 g 10 pcs/boox
Klebeband zur Reparatur von gebrochenen Autolampen. Rot, orange und transparent.
5906534008480 / B342 / 48 mm x 1,52 m red 5906534008473 / B341 / 48 mm x 1,52 m orange 5906534008466 / B340 / 48 mm x 1,52 m transparent
ISOLATION TAPE
S tii cks an n d iso o la te es
Black duct tape. Flexible and highly adhesive. Schwarzes Isolier- und Klebeband. Elastisch und stark haftend. Черная клейкая лента. Эластична, имеет хорошее качество клея.
59065344003409 / B325 / 15 mm x 10 m 50 pcs/boox 59065344003393 / B330 / 19 mm x 20 m 50 pcs/boox
K2 BOND D ‒ SILIICONE ES, GLUES,, QUICK RE EPAIR PRODUCTS
31
DFA-39
W in n te r di e s el fuel a n t i gel Avoids precipitation of paraffin particles and blockage of the fuel filter at temperatures as low as -39°C. The special package of additives keeps injectors clean. Ensures trouble-free driving even in the most severe frost. Kraftstoffzusatz, der vor Ausfällen von Paraffinmolekülen sowie Blockieren des Kraftstofffilters bei den niedrigen Temperaturen bis -39°C schützt. Ein Sonderpaket von Hemmern sorgt für saubere Einspritzdüse, schmiert die Kraftstoffpumpe und schützt vor Korrosion einzelner Elemente. DFA-39 vergrößert Zetanzahl vom Dieselöl, was einen sicheren Dieselmotor-Start in schweren Winterkonditionen garantiert. Предупреждает выделение частичек парафина и блокаду топливного фильтра при температуре до -39°С. Специальный пакет присадок содержит инжектор в чистоте. Обеспечивает безпроблемную езду даже во время самых больших морозов.
5906534000897 / T3310 / 50 ml 12 pcs/box 5906534941503 / T3300 / 500 ml 12 pcs/box 5906534000910 / T3301 / 1 L 12 pcs/box 5906534004147 / T3305 / 5 L 2 pcs/box
DIESEL
BENZIN
F uel injectt o r cl e a n err
Fu e l in j e ctt or cl e an er This product from first use, perfectly cleans the whole feeding systems. Decreases fuel consumption and emission of toxic flue gas as well as restoring full engine power. Facilitates starting and increases engine life. To be applied only to Diesel engines.
This product from first use, perfectly cleans the whole feeding systems. Decreases fuel consumption and emission of toxic flue gas as well as restoring full engine power. Facilitates starting and increases engine life. To be applied to gasoline engines.
Ein toller Dieselöl-Zusatz, der schon beim ersten Gebrauch stark verschmutzte Einspritzdüsen reinigt. DIESEL vermindert deutlich den Kraftstoffverbrauch sowie Emission vom schwarzen Rauch. Es stellt volle Motorstärke wieder, erleichtert den Motorenstart und verlängert Lebensdauer. Schmiert die Kraftstoffpumpe und schützt vor Korrosion.
Ein toller Benzin-Zusatz, der schon beim ersten Gebrauch stark verschmutztes Versorgungssystem reinigt. BENZIN vermindert deutlich den Kraftstoffverbrauch sowie Emission von toxischen Abgasen. Es stellt volle Motorstärke wieder, erleichtert den Motorenstart und verlängert Lebensdauer. Schützt das Kraftstoffsystem vor Korrosion.
Уже при первом употреблении препарат замечательно чистит всю систему подачи горючего. Помогает уменьшить расход горючего и эмиссию токсичных выхлопных газов, вернуть полную мощность двигателю. Облегчает запуск и продлевает срок эксплуатации мотора. Использовать в двигателях Дизеля.
Уже при первом употреблении препарат замечательно чистит всю систему подачи горючего. Помогает уменьшить расход горючего и эмиссию токсичных выхлопных газов, вернуть полную мощность двигателю. Облегчает запуск и продлевает срок эксплуатации мотора. Использовать в бензиновых двигателях.
5906534000873 / T312 / 50 ml 12 pcs/box
32
5906534000880 / TT311 / 50 ml 12 pcs/box
ANTI-FROST
F ue l d efr o ster
General-purpose fuel defroster. Suitable for both gasoline and fuel oil. Binds with water at the bottom of the fuel tank. Defrosts and protects fuel against freezing. Universaller Kraftstoffentfroster, sowohl fürs Benzin als auch Dieselöl geeignet. Das Produkt entfrostet das ganze Versorgungssystem. Zusätzlich bindet es Kondenswasser und dadurch schützt vor Wiedervereisung. Универсальное средство для размораживания топлива, пригоден как для бензина, так и для дизельного топлива ON. Связывает воду, осаждающуюся на дне резервуара с горючим. Размораживает и защищает топливо от замерзания.
59066534000903 / T313 / 50 ml 12 pccs/box
TIRUS
Flu u id f orr pneu u ma t icc b rak ing g s ys tems Non-freezing fluid for truck's pneumatic brake system. Fights the formation of rust and corrosion. Does not swell rubber brake hydraulics hoses. Contains anti-oxidants. Nicht einfrierende Flüssigkeit für pneumatische Bremssysteme. Dank einem Sonderpaket von Verschleißschutzsubstanzen und Antioxidationsmitteln schützt TIRUS vor Bildung der Rost- und Korrosionsstellen. Das Produkt verhindert auch Schwellen von Gummileitungen bei der Bremshydraulik. Незамерзающая жидкость для пневматики системы торможения в грузовых автомашинах. Предупреждает образование очагов коррозии и ржавчины. не допускает разбухания резиновых шлангов гидравлики в системах торможения. Содержит антиоксиданты.
59066534000934 / T360 / 1 L 12 pccs/box
K2 ‒ FUEL ADDITIVES
33
DOT4
B rake fll uid d
Fully synthetic brake fluid of the highest quality, applicable in brake and clutch systems of very heavily loaded automobiles. Intended for changing and refilling the fluid in any vehicles where the instructions of use demand applying either DOT3 or DOT4 fluids. Fully mixable with other fluids of the class DOT3 or DOT4. In older cars, substitutes the R3 fluid applied earlier and thus, improves significantly the vehicle operation safety. Meets the requirements of any and all standards valid in Poland: PN-C-40005:2002, FMVSS 116 DOT 4, SAE J 1703. Features high chemical stability, perfect rheologic characteristics at low and high temperatures. Neutral for sealing components and alloys of metals applied in braking systems. Vollsynthetische Bremsflüssigkeit höchster Qualität, angewendet in Brems- und Kupplungssystemen stark belasteter Fahrzeuge. Sie ist für Wechsel und Ersatz der Flüssigkeit in allen Fahrzeugen geeignet, wo die Anwendung der Flüssigkeiten DOT 3 oder DOT 4 angeordnet wird. DOT 4 ist vollständig mischbar mit anderen Flüssigkeiten der DOT 3- und DOT 4-Klasse. In älteren Fahrzeugen ersetzt es die bisher angewandte Flüssigkeit R3, was zur deutlichen Verbesserung des Fahrzeugs-Betriebssicherheit führt. Das Produkt erfüllt Anforderungen aller in Polen geltenden Normen PN-C-40005:2002, FMVSS 116 DOT 4, SAE J 1703. Es verfügt über hohe chemische Stabilität, ausgezeichnete rheologische Eigenschaften bei niedrigen und hohen Temperaturen. Schützt vor Korrosion. Die in Bremssystemen angewandten Dichtungen und Metalllegierungen werden geschont. Полностью синтетическая тормозная жидкость наивысшего качества с температурой кипения выше 260°С, исползуемый в системах торможения и сцепления в очень сильно груженых автомобилях. Предназначен для восполнения и замены жидкости в автотранспорте различного типа, у которых в инструкциях обслуживания рекомендуется использование жидкости DOT 3 либо DOT 4. Его смело можно смешивать с другими жидкостями класса DOT 3 либо DOT 4. Соответствует требованиям всех стандартов, обязательных для Польши PN-C/40005 и ITS знак B, а также американских норм No 116 DOT 4, ISO 4925, SAE J 1173. Имеет высокую химическую стабильность, замечательные реологические способности при низких и высоких температурах. Нейтрален для уплотняющих прокладок и металлических сплавов, используемых в системах торможения. Производители машин рекомендуют замену каждой жидкости через каждые 2 года либо через каждые 40 тыс. км пробега.
5906534390004 / T104 / 500 ml 12 pcs/box
5906534003430 / T114 / 5 L 4 pcs multipack
DOT5.1
B rake fll uid d
Fully synthetic brake fluid of the highest quality, applicable in brake and clutch systems in cars provided with ABS, ESP, EBD, ASR or TCS systems, in sport cars of high power outputs and operated in extreme conditions. Mixable with other fluids of the class DOT3, DOT4 or DOT5.1. Meets the requirements of any and all standards valid in Poland: PN-C-40005:2002, FMVSS 116 DOT 5.1, SAE J 1703. Features high chemical stability, perfect rheologic characteristics at low and high temperatures. Neutral for sealing components and alloys of metals applied in braking systems. Vollsynthetische Bremsflüssigkeit höchster Qualität, angewendet in Brems- und Kupplungssystemen der Fahrzeuge, die über folgende Systeme verfügen: ABS, ESP, EBD, ASR oder TCS, in Sportwagen mit hohen Leistungen, die in Extremkonditionen betrieben werden. DOT 5.1 ist mischbar mit anderen Flüssigkeiten der DOT 3-, DOT 4- und DOT 5.1-Klasse. Das Produkt erfüllt Anforderungen aller in Polen geltenden Normen PN-C-40005:2002, FMVSS 116 DOT 5.1, SAE J 1703. Es verfügt über hohe chemische Stabilität, ausgezeichnete rheologische Eigenschaften bei niedrigen und hohen Temperaturen. Schützt vor Korrosion. Die in Bremssystemen angewandten Dichtungen und Metalllegierungen werden geschont. Полностью синтетическая тормозная жидкость наивысшего качества с температурой кипения выше 260°С, исползуемый в системах торможения и сцепления машин, имеющих системы: ABS, ESP, EBD, ASR либо TCS, в спортивных машинах большой мощности, которые эксплуатируются в экстремальных условиях. Его смело можно смешивать с другими жидкостями класса DOT 3, DOT 4 либо DOT 5.1. Соответствует требованиям всех стандартов, обязательных для Польши PN-C/40005 и ITS знак B, а также американских норм No 116 DOT 3, ISO 4925, SAE J 1173. Имеет высокую химическую стабильность, замечательные реологические способности при низких и высоких температурах. Нейтрален для уплотняющих прокладок и металлических сплавов, используемых в системах торможения.
5906534390004 / T105 / 500 ml 4 pcs multipack
34 K2 ‒ BRAKE FLUIDDS
SUPER START
S ta a rt i ng f l ui d
Effective engine self-start. Due to increased content of ether, enables reliable engine start, in any weather, even at temperatures as low as -54°C. Contains special micro-particles that lubricate the internal parts of the engine at critical moments. Recommended for all types of combustion engines – for all gasoline and Diesel types. Läßt den Motoren sofort anspringen. Ermöglicht sicheren Motor-Anlauf bei jeden Wetterkonditionen, sogar bei Temperaturen bis zu -54°C. Das Produkt enthält spezielle Mikromoleküle, die in kritischen Anlaufs-Zeitpunkten innere Motorteile schmieren und schonen. Für alle Arten von Benzin- und Dieselmotoren. Эффективный самостарт мотора. Благодаря повы шенному содержанию эфира наверняка позво ляет запустить двигатель в любую погоду, даже при температуре -54°С. Содержит специальные микрочастички, которые в критических моментах смазывают внутренние части двигателя. Рекомендуется для всех типов двигателей внут реннего сгорания– бензи новых и Дизеля.
59066534024176 / T440 / 400 ml 12 pccs/box
STOP LEAK
R adiatt o r sto p le ak
Sealant in powder form, for radiators, heating units, engine blocks and gaskets. Forms a flexible metal layer that fills leaks permanently. Contains inhibitors counteracting rust and corrosion. Does not clog the cooling system. Avoids depositing of scale. Acts fast and effectively. Schnellwirkendes, ergiebiges und sicheres Pulver-Dichtungsmittel. STOP LEAK findet blitzschnell sogar die kleinsten Lekagen im Kühler und verschließt diese auf Grund der einzigartigen Alumikroteilchen effektiv und sicher. Das Präparat beeinflußt KühlmittelZirkulation nicht, sodass Wärmewirkung des Kühlers nicht beeinträchtigt wird. Für jede Kühlerart, u.a. auch für Alukühler anzuwenden. Das Produkt ist mischbar mit sämtlichen Kühlmitteln, insbesondere neusten „long life”-Typs. Порошковый герметизатор радиатора, нагревателей, блоков мотора и прокладок. Смазывает водяной насос. Создает эластич ный слой металла, который надежно запол няет зазоры. Содержит ингибиторы, противосто ящие ржавчине и коррозии. не затыкает системы охлаждения. Предупреждает отложе ние котлового камня. Действует быстро и эффективно.
590220653 / T230 / 18,5 g 24 pccs/box 59066534000705 / T232 / 28 g 12 pccs/box
K2 2 ‒ ENGINE E AND RADIATOR
35
RADIATOR STOP LEAK Liquid sealant for radiators, heating units, engine blocks and gaskets. Forms a flexiblemetal layer that fills leaks permanently. Contains inhibitors counteracting rust and corrosion. Does not clog the cooling system. Avoids depositing of scale. Acts fast and effectively. Schnellwirkendes, ergiebiges und sicheres flüssiges Dichtungsmittel. RADIATOR STOP LEAK findet blitzschnell sogar die kleinsten Lekagen im Kühler und verschließt diese auf Grund der einzigartigen Alumikroteilchen effektiv und sicher. Das Präparat beeinflußt Kühlmittel-Zirkulation nicht, sodass Wärmewirkung des Kühlers nicht beeinträchtigt wird. Für jede Kühlerart, u.a. auch für Alukühler anzuwenden. Das Produkt ist mischbar mit sämtlichen Kühlmitteln, insbesondere neusten „long life”-Typs. Жидкий гермети затор радиатора, нагрева телей, блоков мотора и прокладок. Смазывает водяной насос. Создает эластич ный слой металла, который надежно запол няет зазоры. Содержит ингибиторы, противосто ящие ржавчине и коррозии. не затыкает системы охлаждения. Предупреждает отложе ние котлового камня. Действует быстро и эффективно.
5906534089021 / T2231 / 400 ml 12 pcs multipack
RADIATOR FLUSH Proven agent of the highest quality, for flushing severely polluted and overheated radiators. Removes rust, scale and other impurities in 10 minutes. Avoids radiator overheating, ensures the optimum engine operating temperature, thus extending the engine life. RADIATOR FLUSH spült wirksam sogar stark verschmutzte Kühler. Innerhalb einer Viertelstunde entfernt Rost, Kesselstein und andere Verschmutzungen. Regelmäßige Anwendung bei jedem Flüssigkeitswechsel ermöglicht Einhalten des Kühlungssystems in Sauberkeit. Das Produkt vermindert das Risiko von Auftreten weiterer Undichtheiten. Es wirkt gegen Überhitzung des Kühlers und sorgt für optimale Betriebstemperatur des Motors. RADIATOR FLUSH ist bei allen Kühler-Typen anzuwenden, unabhängig von der Art der Kühlerflüssigkeit und derer Wasserverdünnungsparametern. Промывка системы охлаждения. Проверенное средство наивысшего качества для промывания сильно загрязненных и перегревающихся двига телей. и течение 10 минут устраняет ржавчину, накипь и другие загрязнения, предупреждая перегревание двигателей обеспечивает оптимальную температуру работы двигателя, этим самым продлевая срок его службы.
5906534089014 / T2220 / 400 ml 12 pcs multipack
36 K2 ‒ RADIATOR
KULER LONG LIFE -35° C
R a diatt o r anti f r eez e coolan t
Liquid concentrate for radiators. Kuler is a modern, general-purpose fluid for radiators, featuring very high characteristics of use. Properties: • freezing point: -35°C, • mixable with other fluids on the basis of ethyl glycol, independently of the colour, • for any and all radiator kinds, • features excellent anti-corrosive properties, • safe for gaskets, rubber and plastics, • protects the system against radiator channel clogging, • ensures optimum operating temperature value, • the especially developed recipe protects the engine against over-heating during the summer season and against freezing during the winter season, • extends the engine life. KULER LONG LIFE ist ein modernes, technologisch entwickeltes Kühlmittel für sämtliche Kühler, angeboten in flüssiger Form als auch im Konzentrat. Es verfügt über außerordentliche Anwendungsparameter. Eigenschaften: • nach 28 Tagen ist das Produkt in 70% biologisch abbaubar, • Einfriertemperatur: -35°C, • mischbar mit anderen Flüssigkeiten auf Basis von Ethylglykol, unabhängig von der Farbe, • für alle Kühlerarten, • weist hervorragende Korrosionsschutz-Eigenschaften auf, • betriebssicher für Dichtungen, Gummi und Kunststoffe, • schützt das System vor Verstecken der Kühlerkanäle, • garantiert optimale Betriebstemperatur, • speziell ausgearbeitete Rezeptur schützt das Motor im Sommer vor Überhitzung und im Winter vor Einfrierung, • die Lebensdauer des Motors wird verlängert. Kuler – это современная, и одновременно универсальная жидкость для радиаторов, характеризующаяся очень высокими потребительскими параметрами. Свойства: • температура замерзания: -35°C, • можно смешивать с другими жидкостями на базе этиленгликоля, независимо от цвета, • для всех типов радиаторов, • имеет отличные антикоррозионные свойства, • безопасный для прокладок, резины и пластических масс, • защищает систему от закупорки каналов радиатора, • обеспечивает оптимальную температуру работы, • специально разработанная рецептура летом защищает двигатель от перегревания, а зимой от замерзания, • продлевает срок службы двигателя. Readyy to use: WITHOUT ANTI-CORROSIVE PROTECTION
WITH ANTI-CORROSIVE PROTECTION
59066534000514 / T201Z green / 1 L / 12 pcs multtipack 59066534000028 / T201N blue / 1 L / 12 pcs multippack 59066534005939 / T201C red / 1 L / 12 pcs multipack 59066534001047 / T204Z green / 4 L / 4 pcs multippack 59066534000521 / T205Z green / 5 L / 4 pcs multippack 59066534006011 / T205N blue / 5 L / 4 pcs multipaack 59066534005922 / T205C red / 5 L / 4 pcs multipacck W4066 blue, green, red / 20 kg W4077 blue, green, red / 213 kg
Conceentrate: 59066534000538 / T211Z green / 1 L / 12 pcs multtipack 59066534007049 / T211N blue / 1 L / 12 pcs multippack 59066534005953 / T211C red / 1 L / 12 pcs multipack GOLD MEDALS ON INNOVA IN BRUSSELS AND ON SEUL INTERNATIONAL INVENTION FAIR.
59066534001054 / T214 green / 4 L / 4 pcs multipaack 59066534000545 / T215Z green / 4 L / 4 pcs multippack 59066534009265 / T215N blue / 5 L / 4 pcs multipaack 59066534005946 / T215C red / 5 L / 4 pcs multipacck W4166 blue, green, red / 20 kg W4177 blue, green, red / 222 kg
K2 ‒ RADIATOR
37
DOKTOR CAR SPEC
S eals e n g in n e and d i mp p r o ves c omp p res sio n Commonly known oil additive. Liquidates foaming, reduces engine wear, restores lost compression and power, keeps the engine interior clean, extends engine life, retards the oil ageing process. Suitable for all engine types. Decreases fuel consumption. Does not include teflon. DOKTOR CAR SPEC ist ein Öl-Viskosität erhöhender Zusatz auf Polymerenbasis. Eine Zugabe zwischen 6,5 und 10 Prozent zum Mineral- oder syntetischen Öl verbessert MotorSchutzeigenschaften sowie Hochtemperaturparameter zum für teureren syntetischen Öl typischen Ebene. Das Produkt weist immer ausreichende Flüssigkeit bei niedrigen Temperaturen auf, vergrößert innere Öldichte, macht das Motor stiller arbeitend sowie besser verdichtet. Es reduziert auch deutlich Rauchen vom Auspuffrohr. DOKTOR CAR SPEC erhöht Motorverdichtung und sorgt für kleineren Ölverbrauch sowie passendes Schmieren – besonders beim Fall optimaller Motor-Arbeitstemperatur und voller Belastung. Общеизвестная добавка к маслу. Ликвидирует дымление, уменьшает износ мотора, возвращает утраченную компрессию и мощность, содержит внутренности мотора в чистоте, продлевает срок службы мотора, продлевает процесс старения масла. Для всех типов двигателей. Уменьшает расход горючего. не содержит тефлона.
GOLD MEDAL IN BRUSSELS INVENTION FAIR
5906534100917 / T3350 / 443 ml 12 pcs/box 5906534007889 / T3351 / 500 ml 12 pcs multipack
MILITEC-1
F ri c t io n re e d uce r
Synthetic oil additive. MILITEC-1 acts as metal upgrading agent of the highest quality. Does not change metal elasticity properties. Protects metal by means of permanent synthetic nano-molecular bonding and prevents corrosion. Vollsyntetischer Öl-Zusatz mit breitem Anwendungsbereich. Hergestellt aufgrund höchstentwickelter Nanotechnologie. Dank der außerordentlichen Rezeptur wird das Reiben zusammenarbeitender Elemente deutlich vermindert und gleichzeitig eine besonders beim Motoranlauf wichtige Schutzschicht verstärkt. Alles führt zur verlängerten Motor-Lebensdauer. MILITEC-1 vermindert auch Wärme-Erzeugung zwischen Metallteilen und schützt vor Säuren oder Rückständen. Синтетическое средство для облагораживания металла. MILITEC-1 является средством для облагораживания металлов наивысшего качества, не изменяет свойств эластичности металла, защищает металл при помощи постоянной синтетической молекулярной связи наночастичек, а также защищает от коррозии.
5906534002181 / T3380 / 250 ml 6 pcs/box 5906534002211 / T3381 / 50 ml 24 pcs/box
38 K2 ‒ OIL ADDITIVVES
SMOKE ELIMINATOR
Elimi n att e s exh a uss t fumes
MOTOR FLUSH
E n g in e cle ane r
Product for rinsing engine interior; easy to use – just pour to oil before oil change. Removes deposits decreasing the power output, dissolves rubber, carbon deposits, releases knocking rings and pushers. Includes ingredients that protect the engine during rinsing. Recommended to apply before each main engine repair.
Added to tanks with oil, reduces amount of flue gas emerging from the exhaust pipe. Silences, increases efficiency and restores compression of the engine. Suitable for gasoline and Diesel engines. Zugegeben zum Ölbehälter reduziert SMOKE ELIMINATOR die Menge der Rauchgase aus dem Auspuffrohr. Es steigert die Leistungsfähigkeit, macht das Motor stiller arbeitend sowie besser verdichtet. Für Benzin- und Dieselmotore geeignet.
Präparat zum Spülen des Motorinneren. Sehr einfach – vor dem Wechsel nur ins alte Öl eingießen und fertig. MOTOR FLUSH entfernt die Leistung reduzierenden Ablagerungen, löst Gummi und Verbrennungsrückstände auf, befreit klopfende Ringe und Stößel. Die Bestandteile wirken schonend beim Motorspülen. Empfohlen immer vor jeder Motor-Generalüberholung.
Приложенный к резервуару с маслом, регулирует количество выхлопов, выходящих из выхлопной трубы. Уменьшает шум, увеличивает исправность, возвращает компрессию двигателя. Для бензинных двигателей и Дизеля.
59065344085122 / T355 / 400 ml 12 pcs/boox
Препарат для промывания мотора изнутри, удобен в применении – достаточно добавить к маслу перед заменой масла. Устраняет осадки, понижающие мощность, растворяет резину, нагар, освобождает стучащие кольца и толкатели. Содержит составляющие, которые защищают мотор во время промывания. Рекомендуется использовать хотя бы перед каждым главным ремонтом мотора. 5906534005571 / T371 / 250 ml 24 pcs/box
K2 ‒ ENGINE & ADDITIVES
39
ATF II D
A utoma a ticc t ransm isss io o n flu id ATF II D is a modern oil designed for automatic transmissions and power-assisted steering in which quality of DEXRON II D is required. Unique oil formula has been developed using the latest NANOTECH technology. Specially selected base oils provide maximum gearbox protection in all operating conditions, to provide extended life, mild shifting and minimize the risk of leakage. ATF II D ist ein modernes Öl für Automatikgetriebe und Servolenkung – bei Fahrzeugen, wo eine Qualität von Dexron II D gefordert wird. Einzigartige Formel wurde dank neuester Nanotechnologie entwickelt. Besonders ausgewählte und zusammengesetzte Basisöle sowie Verbesserungsmittel sorgen für verlängte Getriebe-Lebensdauer, leichtere Gangschaltung und milimalisieren das Risiko von Ausfließen. ATF II D – это современное масло для автоматических коробок передач и систем усилителя руля, в которых требуется уровень качества Dexron II D. Уникальная формула разработана с использованием новейшей технологии ‘’Nanotech”. Специально подобранная группа базовых масел гарантирует максимальную защиту КПП в любых условиях эксплуатации, продлевает сроки её службы, мягкость при смене передач и сводит к минимуму риск появления утечки. Благодаря содержанию специальных присадок, масло защищает систему от износа, образования осадка и обеспечивает защиту от коррозии.
5906534113290 / 088ATF205 / ATF II D / 5 L 4 pcs/box 5906534043412 / O88ATF201 / 1 L 12 pcs/box
ATF III D
A utoma a ticc t ransm isss io o n f lu id ATF III D is a modern oil designed for automatic transmissions and power-assisted steering in which quality either of DEXRON III D or II D is required. Unique oil formula has been developed using the latest NANOTECH technology. Specially selected base oils provide maximum gearbox protection in all operating conditions, to provide extended life, mild shifting and minimize the risk of leakage. ATF III D ist ein modernes Öl für Automatikgetriebe und Servolenkung – bei Fahrzeugen, wo eine Qualität von Dexron III D oder II D gefordert wird. Einzigartige Formel wurde dank neuester Nanotechnologie entwickelt. Besonders ausgewählte und zusammengesetzte Basisöle sowie Verbesserungsmittel sorgen für verlängte Getriebe-Lebensdauer, leichtere Gangschaltung und minimalisieren das Risiko von Ausfließen. ATF III D – это современное масло для автоматических коробок передач и систем усилителя руля, в которых требуется уровень качества Dexron III D. Уникальная формула разработана с использованием новейшей технологии ‘’Nanotech”. Специально подобранная группа базовых масел гарантирует максимальную защиту КПП в любых условиях эксплуатации, продлевает сроки её службы, мягкость при смене передач и сводит к минимуму риск появления утечки. Благодаря содержанию специальных присадок, масло защищает систему от износа, образования осадка и обеспечивает защиту от коррозии.
5906534113283 / 088ATF305 / ATF III D / 5 L 4 pcs/box 5906534043498 / O88ATF201 / 1 L 12 pcs/box
40 K2 ‒ GEARBOX
POWER STEERING FLUID A high quality fluid for power-assisted steering. Due to the use of specially selected base oils and additives, protects system against wear and extends its life. Meats the standards of GM DEXTRON III, MB 236.1, ZF TE-ML 09, 14, M2C 166 H, MERCON, ALLISON C-4, CAT TO-2. POWER STEERING FLUID ist eine hochqualitative Servolenkung-Flüssigkeit, die – dank der Verwendung von besonders ausgewählten und zusammengesetzten Basisölen sowie Verbesserungsmitteln – Servolenkung vor übermäßigem Verschleiß schützt und ihre Lebensdauer verlängert. Erfüllt die Normen: GM DEXTRON III, MB 236.1, ZF TE-ML 09, 14, M2C 166 H, MERCON, ALLISON C-4, CAT TO-2. Жидкость для гидроусилителя руля высшего качества. Содержание базовых масел – продуктов особой переработки и присадок в жидкости обеспечивает защиту системы от износа и продлевает срок её службы. Рекомендуется для большинства типов гидроусилителей руля, представленных на рынке.
59066534043429 / O8PS0500 / 500 ml 12 pccs/box 59066534043436 / O8PS1000 / 1 L 12 pccs/box
MATIC 75W-90 GL-5
S yn thetii c g e a r oill
K2 MATIC 75W-90 GL-5, fully synthetic gear oil, developed using the latest NANOTECH technology. Features perfect anti-wear properties within a wide scope of temperature. Guarantees maintenance of durable oil film under a high load, at high and low temperatures. Ensures maximum protection for drive components. Intended for manual gearboxes, gear transmissions, rear axles, hypoid gears in cars, delivery vans, trucks and buses, in the vehicles for which the manufacturer recommends the gear oil of the class GL-5 as per API (American Petroleum Institute). K2 MATIC 75W-90 GL-5 ist ein vollsynthetisches Getriebeöl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Dank seinen ausgewählten Zusatzpaketen sorgt es für exzellente Verschleißschutzeigenschaften im breiten Temperaturenumfang. Das Produkt sichert auch maximalen Schutz der Antriebselemente, beeinflußt verminderten Verschleiß, sodass die Teile verlängere Lebensdauer aufweisen. Geeignet für manuelle Getriebe, Zahnradgetriebe, Hinterachsen, Hypoidgetriebe – in Autos, Lieferwagen, LKW's und Bussen, in den Fahrzeugen, bei denen – laut der API (amerikanisches Erdölinstitut) – Getriebeöl der GL-5-Klasse empfohlen wird. K2 MATIC 75W-90 GL5 – синтетическое трансмиссионное масло созданное с использование новейших технологий „NANOTECH”. Благодаря своим свойствам обеспечивает отличную работу агрегатов трансмиссии в широком температурном диапазоне. Обладает отличными антикоррозийными и противоизносными свойствами. Гарантирует максимальную защиту механизмов. Предназначен для ручных коробок передач, передач шестерни, задней оси и др. механизмы транспортных средств для которых рекомендовано масло класса GL-5 и отвечает требованиям API (Американский Нефтяной Институт).
59066534005014 / O8759001 / 1 L 12 pccs/box 59066534043535 / O8759005 / 5 L 4 pcss multipack
K2 ‒ POW WER STEER RING / GEAR OILS
41
MATIC 80W-90 GL-4
M in n er all g e a r o il
K2 MATIC 80W-90 GL-4, high-quality mineral gear oil, developed using the latest NANOTECH technology. Ensures exceptional lubricating properties and highload transfer capability. Features ideal matching to the sealing system. Decreases the amount of harmful deposits. Intended for: mechanical vehicle gears, rear axles, hypoid gears andgearboxes operating at heavy conditions (trucks, cars, buses, building and agricultural machinery) for which the manufacturer recommends the gear oil of the class GL-4 as per API (American Petroleum Institute). K2 MATIC 80W-90 GL-4 ist ein höchstwertiges mineralisches Getriebeöl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Dank der hochqualitativen Basisölen sorgt es für exzellente Schmiereigenschaften und hohe Lastübertragungsfähigkeit. Das Produkt passt ideal zum Dichtungssysstem, minimalisiert das Risiko von Ausfließen und schützt vor Korrosion-Entstehen. Es weist hervorragende Antioxidationseigenschaften auf und vermindert dadurch die Zahl von entstehenden schädlichen Rückständen. Beabsicht fürs Schmieren von Gertieben und anderen stark belasteten Übertragungen. MATIC 80W-90 GL-4 ist bei LKW's, PKW's, Bussen, Bau- sowie Landwirtschaftsmaschinen, bei denen laut API (amerikanisches Erdölinstitut) Getriebeöl der GL-4-Klasse empfohlen wird, anzuwenden. K2 MATIC 80W-90 GL-4 высокого качества, минеральные масла для передач, которая была разработана с использованием новейших технологий, „NANOTECH”. Масло гарантирует высокую степень смазывания и выдерживает сильные нагрузки, снижает износ при работе механизмов. Хорошая совместимость с уплотнениями. Предназначен для механических шестерней транспортного средства, задней оси, коробки передач (грузовиков, автомобилей, автобусов, сельскохозяйственных машин и др.) для которых рекомендовано масло класса GL-4 и отвечае требованиям API (Американский Нефтяной Институт)
5906534005021 / O88809001 / 1 L 12 pcs/box
MATIC 85W-140 GL-5
M in n er all g e a r o il
K2 MATIC 85W-140 GL-5 high-quality mineral gear oil, developed using the latest NANOTECH technology. Features perfect antioxidising properties. Decreases the amount of harmful deposits. Protects against corrosion. Adapts perfectly to the sealing system, minimises the risk of oil leakages production. Ensures protection of components endangered by very high pressure and loads. Intended for: mechanical vehicle gears, rear axles, hypoid gears and gearboxes operating at heavy conditions (trucks, cars, buses, building and agricultural machinery) for which the manufacturer recommends the gear oil of the class GL-5 as per API (American Petroleum Institute). K2 MATIC 85W-140 GL-5 ist ein höchstwertiges mineralisches Getriebeöl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Dank der Verwendung von besonders ausgewählten und zusammengesetzten Basisölen sowie Verbesserungsmitteln sichert es maximalen Schutz sogar bei extremen Temperaturen. Das Produkt weist hervorragende Antioxidationseigenschaften auf und vermindert dadurch die Zahl von entstehenden schädlichen Rückständen. Es passt ideal zum Dichtungssysstem, minimalisiert das Risiko von Ausfließen und schützt vor Korrosion-Entstehen. MATIC 85W-140 GL-5 wirkt schonend für die bei hohem Druck sowie schwerer Belastung arbeitenden Elemente, was zum Verlängern von Lebensdauer und niedrigeren Betriebskosten führt. Geeignet fürs Schmieren von Übertragungen mechanischer Fahrzeuge, Hinterachsen, Haupt- sowie Hypoidgetrieben und Getrieben schwer belasteter Fahrzeugen (LKW's, PKW's, Bussen, Bau- sowie Landwirtschaftsmaschinen), bei denen laut API (amerikanisches Erdölinstitut) Getriebeöl der GL-5-Klasse empfohlen wird. K2 MATIC 85W-140 GL-5 высококачественных минеральных транс- миссионное масло, которое было разработано с использованием новей- ших технологий, „NANOTECH”. Обладает антиоксидными свойствами. Об- ладает высокими антикоррозийными и противоизносными свойствами. Масло идеально смазывает механизмы. Предназначено для механиче- ских шестерней транспортного средства, задней оси, коробки передач (грузовиков, автомобилей, автобусов, сельскохозяйственных машин и др.) для которых рекомендовано масло класса GL-5 и отвечает требова- ниям API (Американский Нефтяной Институт). 5906534005007 / O88851401 / 1 L 12 pcs/box
42 K2 ‒ GEAR OILS
2T STROKE OIL
Mo o t orr o i l
Semi-synthetic oil for 2-stroke, highly powered engines with premix systems. Recommended for cars, motorcycles, scooters, chain saws, lawn mowers etc. Contains synthetic solvents which provide fast and easy premix with fuel. Meets the standards of API:TC, JASO:FC, ISO:EGC. Halbsynthetisches Öl für Zweitaktmotoren, geeignet für Autos, Motorroller, Motorräder, Motorsägen usw. Beinhaltet synthetisches Lösungsmittel, das Öl- und Kraftstoffmischung erleichtert. Erfüllt die Normen: API:TC, JASO:FC, ISO:EGC. Полусинтетическое масло для двухтактных двигателей. Предназначено для применения в автомобилях, мотороллерах, мотоциклах, бензопилах и др. Содержит синтетический растворитель облегчающий перемешивание масла с топливом. Если производитель двигателя не имеет рекомендаций, то рекомендованная дозировка составляет 1:50 или упаковка 500ml достаточна на 25 литров бензина. Выполняет требования: API:TC, JASO:FC, ISO:EGC.
59066534005823 / O900010Z / 100 ml 24 pccs/box / green 59066534005823 / O900010C / 100 ml 24 pccs/box / red 59066534043566 / O900050Z / 500 ml 12 pccs/box / green 59066534043542 / O900050C / 500 ml 12 pccs/box / red
4T STROKE
Mo o torr o i l
K2 TEXAR STROKE 4T 10W-40 oil is a modern 4-stroke designed specifically for motorcycle engines, especially working in extreme conditions. It contains the highest quality of synthetic base oils and additive package to ensure the full protection of all the elements exposed to excessive wear (engine, clutch, gearbox). Provides trouble-free starting even at low ambient temperatures. Extends engine life. Meets the stanards of API: SG, JASO: MA, CCMC: G5. Modernes Öl entwickelt speziell für insbesondere in extremen Konditionen arbeitende Viertaktmotoren von Motorrädern. Enthält höchstqualitative Basisöle und Zusatzpaket zum vollen Schutz vor übermäßigem Teilenverschleiß (Motor, Kupplung, Getriebe). Garantiert leichten Anlauf sogar bei niedrigen Temperaturen und verlängert Motor-Lebensdauer. Erfüllt die Normen: API: SG, JASO: MA, CCMC: G5. K2 TEXAR 4T STROKE 10W-40 современное масло созданное специально для четрехтактных двигателей мотоциклов, особенно хорошо действующее при экстремальных нагрузках. Содержит высококачественное синтетическое базовое масло и пакет присадок для обеспечения полной защиты для всех элементов от чрезмерного изнашивания (двигатель, сцепление, коробка передач), даже в условиях экстремально высокой температуры окружающей среды. Продлевает срок службы двигателя. Подходит для шоссейных мотоциклов, кроссовых, эндуро, квадроциклов и т.д. – везде, где необходимо использовать соответствующее высокого качества масло для четырехтактных двигателей.
59066534043467 / O24M0001 / 1 L 12 pccs/box
K2 ‒ MOTOR OILS
43
4T STROKE
1 5w w -5 0 mo otor oil
K2 TEXAR STROKE 4T 15W-50 oil is a modern 4-stroke designed specifically for motorcycle engines, especially working in extreme conditions. It contains the highest quality of synthetic base oils and additive package to ensure the full protection of all the elements exposed to excessive wear (engine, clutch, gearbox), even at extremely high temperatures. Extends engine life. Meets the standards of API: SG, JASO: MA, CCMC: G5. Modernes Öl entwickelt speziell für insbesondere in extremen Konditionen arbeitende Viertaktmotoren von Motorrädern. Enthält höchstqualitative Basisöle und Zusatzpaket zum vollen Schutz vor übermäßigem Teilenverschleiß (Motor, Kupplung, Getriebe), sogar in extrem hohen Temperaturen. Verlängert Motor-Lebensdauer. Erfüllt die Normen: API: SG, JASO: MA, CCMC: G5. K2 TEXAR 4T STROKE 15W-50 современное масло созданное специально для четрехтактных двигателей мотоциклов, особенно хорошо действующее при экстремальных нагрузках. Содержит высококачественное синтетическое базовое масло и пакет присадок для обеспечения полной защиты для всех элементов от чрезмерного изнашивания (двигатель, сцепление, коробка передач), даже в условиях экстремально высокой температуры окружающей среды. Продлевает срок службы двигателя. Подходит для шоссейных мотоциклов, кроссовых, эндуро, квадроциклов и т.д. – везде, где необходимо использовать соответствующее высокого качества масло для четырехтактных двигателей.
5906534043474 / O114M0001 / 1 L 12 pcs/box
SAE 30 GARDEN OIL High quality SAE 30 engine oil, developed specifically for use in the engines of lawn mowers, rotary cultivators, small tractors, machines for cleaning floors and similar equipment operating at high speed. It provides good lubrication, reduces wear of engine components and has a very good thermal stability. High temperature prevents the formation of sludge, so that keeps the engine clean. Ideal to protect against rust and corrosion. Meets the standards of API SJ/CF. Can be also used in engines that require SG/CD. Hochwertiges fachkundiges Motoröl SAE30 wurde besondes für den Einsatz in Rasenmähern, Gartenfräsen, kleinen Traktoren, Maschinen für Bodenreinigung und ähnlichen mit hohen Motordrehzahlen arbeitenden Maschinen entwickelt. Das Produkt sichert gutes Schmieren, reduziert Verschleiß der Motorelemente, weist gute thermische Stabilität auf und verhindert Entstand der Hochtemperatur-Ablagerungen, wodurch das Motor immer sauber bleibt. Schützt vor Rost und Korrosion. Erfüllt die höchsten Qualitätsnormen von API: SJ/CF, kann aber auch bei Motoren mit niedrigerer Qualität SG/CD verwendet werden. Высококачественное техническое моторное масло SAE 30 было разработано специально для использования в двигателях газонокосилок, поворотных культиваторов, малогабаритных тракторов, поломоечных машин и аналогичных оборудования, работающего на высоких оборотах. Обеспечивает хорошую смазку, уменьшает износ двигателя, имеет очень хорошую термическую стабильность, препятствует образованию отложений при высоких температурах, таким образом, содержит двигатель в чистоте. Защищает от ржавчины и коррозии. Отвечает самым высоким стандартам качества в соответствии с API SJ/CF, а также идеально подходит для двигателей, требующих более низкого класса SG/CD.
5906534043597 / O9930001 / 600 ml 12 pcs/box
44 K2 ‒ MOTOR OILSS
NANOTECHNOLOGY IN K2 TEXAR OILS WITHOUT NANOTECHNOLOGY
WITH NANOTECHNOLOGY
MIKRO MOLECULES
NANO MOLECULES
FRICTION LAYER
FRICTION LAYER
TEXAR 10W-40 BENZIN/DIESEL/LPG
S e misyntheticc mo o to o r oil
K2 TEXAR 10W-40 BENZIN/DIESEL/LPG is a modern semi-synthetic engine oil sort, developed and manufactured using the latest NANOTECH technology, special-purpose molecules of the additives which reduce friction, protect perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms in any conditions. An addition of synthetic basic oil, together with the mineral basic oil, modified in a chemical way ensures far better lubrication and protection of the engine in comparison with mineral oils. Especially at lower temperature values, facilitates starting-up the engine. Recommended for cars and delivery vans fed with petrol, Diesel oil and LPG, independently of the engine wear degree. Meets the standards of ACEA A3/B3/B4, API SL/CF, MB 229.1, VW 505.00.
K2 TEXAR 10W-40 – BENZIN/DIESEL/LPG ist ein modernes, halbsyntetisches Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Besondere Verschleißschutzzusatz-Moleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel sorgen für passende Betriebsparameter des Motors bei jeden Konditionen. Ein Zusatz vom Basisöl zusammen mit dem chemisch modifizierten Mineralöl wirkt für erheblich besseres Schmieren und Motorschutz, im Vergleich zu Mineralölen. Das Produkt erleichtert Motoranlauf besonders bei niedrigen Temperaturen. Geeignet für PKW's und Lieferwagen, die sowohl mit Benzin als auch Diesel und LPG betrieben werden, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Normen ACEA A3/B3/B4, API SL/CF sowie die Normen des Autoherstellers MB 229.1, VW 505.00. K2 TEXAR 10W-40 BENZIN/DIESEL/LPG. Полусинтетическое, современное масло для двигателей, разработанное и производимое при использовании новейшей технологии "NANOTECH". Специальные молекулы добавок, уменьшающих трение, замечательно защищают дигатель от износа. Соответственно подобранные моюще-диспергентные, вязкостно-температурные, противоокислительные, антикоррозийные составляющие в синтетической базе обеспечивают соответствующие условия работы дигателя при любых условиях. Добавка синтетического базового масла совместно с химически модифицированным минеральным базовым маслом обеспечивает значительно лучшую смазку и защиту дигателя по сравнению с минеральными маслами. Облегчает запуск двигателя особенно при низких температурах. Рекомендуется для легковых автомобилей и автомобилей, перевозящих снабженческие грузы, использующих бензин, дизельное топливо, а также газ, независимо от степени износа дигателя. Выполняет требования ACEA A3/B3/B4, API SL/CF, MB 229.1, VW 505.00.
5900653404402133 / O24B0001 / 1 L 12 pcs/box
59065340440268 / O24B0004 / 4 L 4 pcs/box
59066534040251 / O24B0005 / 5 L 4 pcss/box
5906534043504 / O24B0020 / 20 L
K2 ‒ ENGINE OILS
45
TEXAR 10W-40 TURBO DIESEL
S em m isyn n th h e ti c m o t orr o i l
K2 TEXAR 10W-40 TURBO DIESEL is a modern semi-synthetic engine oil sort, developed and manufactured using the latest NANOTECH technology, special-purpose molecules of the additives which reduce friction, protect perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms in any conditions. An addition of synthetic basic oil, together with the mineral basic oil, modified in a chemical way ensures far better lubrication and protection of the engine in comparison with mineral oils. Especially at lower temperature values, facilitates starting-up the engine. Recommended for Diesel engines of cars and delivery vans with or without turbo-compressor, independently of the engine wear degree. Meets the standards of ACEA A3/B3/B4, API SL/CF, MB 229.1, VW 505.00.
K2 TEXAR 10W-40 – TURBO DIESEL ist ein modernes, halbsyntetisches Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Besondere Verschleißschutzzusatz-Moleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel sorgen für passende Betriebsparameter des Motors bei jeden Konditionen. Ein Zusatz vom Basisöl zusammen mit dem chemisch modifizierten Mineralöl wirkt für erheblich besseres Schmieren und Motorschutz, im Vergleich zu Mineralölen. Das Produkt erleichtert Motoranlauf besonders bei niedrigen Temperaturen. Geeignet für Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Normen ACEA A3/B3/B4, API SL/CF sowie die Normen des Autoherstellers MB 229.1, VW 505.00. K2 TEXAR 10W-40 TURBO DIESEL. Полусинтетическое, современное масло для двигателей, разработанное и производимое при использовании новейшей технологии "NANOTECH". Специальные молекулы добавок, уменьшающих трение замечательно защищают дигатель от износа. Соответственно подобранные моюще- диспергентные, вязкостно-температурные, противоокислительные, антикоррозийные составляющие в синтетической базе обеспечивают соответствующие условия работы дигателя при любых условиях. Добавка синтетического базового масла совместно с химически модифицированным минеральным базовым маслом обеспечивает значительно лучшую смазку и защиту дигателя по сравнению с минеральными маслами. Облегчает запуск двигателя особенно при низких температурах. Рекомендуется для легковых автомобилей и автомобилей, перевозящих снбженческие грузы с турбокомпрессором либо без, независимо от степени износа дигателя. Выполняет требования ACEA A3/B3/B4, API SL/CF, MB 229.1, VW 505.00.
5906534041210 / O224D0001 / 1 L 12 pcs/box 5906534041258 / O224D0005 / 5 L 4 pcs/box
TEXAR 5W-30 BENZIN/DIESEL/LPG
F UE E L EC C ON N O MY mot o r o il
K2 TEXAR 5W-30 FUEL ECONOMY – BENZIN/DIESEL/LPG ultra modern semi-synthetic engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology. Enables to reduce the fuel consumption up to 5% compared to mineral oils. At low ambient temperatures, especially at boot time reaches the critical points of lubrication faster than conventional oil and thus better protects engine parts against wear. Maintains engine clean. Ensures excellent properties of lubricants at high and low temperatures. Suitable for petrol engines (also supplied with LPG) of Diesel cars and trucks with or without turbo-compressor, regardless of engine wear. Meets requirements of API: SL/CF.
K2 TEXAR 5W-30 FUEL ECONOMY – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein halbsyntetisches, ultramodernes Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Das Produkt ermöglicht sogar eine 5-prozentige Kraftstoffverbrauch-Reduzierung im Vergleich zu Mineralölen. Es dringt kritische Schmierpunkte, insbesondere beim Motoranlauf schneller im Vergleich zu herkömmlichen Ölen ein. Dadurch sind die Motorteile besser vor dem Verschleiß geschont. Hält das Motor sauber und garantiert exzellente Schmierfähigkeiten bei hohen sowie niedrigen Temperaturen. Geeignet für Benzin (auch LPG-betriebene)- und Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt die Norm von API. K2 TEXAR 5W-30 FUEL ECONOMY BENZIN/DIESEL/LPG Бензин, Дизель, Сжиженный газ – это ультрасовременное моторное масло, разработано и изготовляется с использованием новейшие технологии ‘’Nanotech”. Позволяет сэкономить до 5% больше топлива, по сравнению с минеральными маслами. При низких температурах, особенно когда автомобиль заводится, быстрее, чем обычные масла, достигает критических точек смазки и тем самым защищает детали двигателя от износа. Поддерживает чистоту двигателя. Гарантирует превосходные смазочные свойства при высоких и низких температурах. Подходит для бензиновых двигателей (также работающих на газу), дизельных, легковых и грузовых автомобилей, с турбонасосом и без, независимо от степени износа двигателя. Соответствует требованиям API: SL/CF.
5906534043368 / O333B0001 / 1 L 12 pcs/box 5906534043443 / O333B0004 / 4 L 4 pcs/box 5906534043375 / O333B0005 / 5 L 4 pcs/box
46 K2 ‒ ENGINE OILSS
TEXAR 0W-30 BENZIN/DIESEL/LPG
1 00 % synth e t i c m o t or oil
K2 TEXAR 0W-30 – BENZIN, DIESEL, LPG, is a 100% synthetic engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology. Contains the highest quality compositions PAO (Poly-Alpha-Olefins) which guarantee perfect lubricating features at high and low temperatures. Enables to reduce the fuel consumption up to 2,5%. Guarantees a trouble-free engine start at very low temperatures (even -40°C) and reaches immediately the critical lubrication points. Keeps the engine clean. Recommended for gasoline and Diesel engines of cars and delivery vans with or without turbo-compressor, independently of engine wear degree. Meets the standards of ACEA: A3/B4, API: SM/CF, GM-LL-B-025, VW 502.00, VW 505.00, RN 0700, RN 0710, MB 229.3.
K2 TEXAR 0W-30 – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein vollsyntetisches, modernes Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Enthält höchstqualitative PAO (Poly-Alpha-Olefin)-Komponente, die für exzellente Schmierfähigkeiten bei hohen sowie niedrigen Temperaturen sorgen. Das Produkt sichert erheblich besseres Schmieren und Motorschutz, im Vergleich zu Mineral- und halbsyntetischen Ölen und ermöglicht sogar eine 2,5-prozentige Kraftstoffverbrauch-Reduzierung. Es garantiert problemlosen Motoranlauf bei extrem niedrigen Temperaturen (-40°C) und dringt sofort kritische Schmierpunkte ein. Hält das Motor sauber. Geeignet für Benzin- und Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Normen ACEA A3/B4, API SM/CF sowie die Normen der Autohersteller VW 502.00, VW 505.00, RN 0700, RN 0710, MB 229.3, GM-LL-B-025. K2 TEXAR 0W-30 – BENZIN, DIESEL, LPG, 100% синтетическое машинное масло созданное с использование новейших технологий „NANOTECH”. Масло содержит самую высокую ПОА (Полиальфаолифины) гарантию качественного смазочного состава при работе в низких и высоких температурных режимах. Сокращает расход топлива на 2,5%. Гарантирует бесперебойный машинный старт при очень низкиз температурах (даже -40°C) за счет мгновенного достижения самых удаленных точек смазывания. Масло содержит двигатель в чистоте. Рекомендуется для бензиновых и дизельных двигателей автомобилей, в том числе с турбонаддувом или без него, независимо от степени машинного износа. Выполняет требования ACEA: A3/B4, API: SM/CF, GMLL- B-025, VW502.00, VW 505.00, RN 0700, RN 0710, MB 229.3.
59066534043337 / O43B0001 / 1 L 12 pccs/box
TEXAR 0W-40 BENZIN/DIESEL/LPG
1 00 % synth e t i c m o t or oil
K2 TEXAR 0W-40 – BENZIN, DIESEL, LPG, is a 100% synthetic engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology. Contains the highest quality compositions PAO (Poly-Alpha-Olefins). Possesses higher resistance to oxidation than mineral and semisynthetic oils. Reaches immediately critical lubrication points. Enables to reduce the fuel consumption up to 2,5%. Guarantees a trouble-free engine start at very low temperatures (even -40°C). Keeps the engine clean. Recommended for gasoline and Diesel engines of cars and delivery vans with or without turbo-compressor, independent of the engine wear degree. Meets the standards of ACEA: A3/B4, API: SM/CF, GM-LL-B-025, VW 502.00, VW 505.00, RN 0700, RN 0710, MB 229.3.
K2 TEXAR 0W-40 – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein vollsyntetisches, modernes Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Enthält höchstqualitative PAO (Poly-Alpha-Olefin)-Komponente, die für exzellente Schmierfähigkeiten bei hohen sowie niedrigen Temperaturen sorgen. Das Produkt sichert erheblich besseres Schmieren und bestmöglichen Motorschutz, im Vergleich zu Mineral- und halbsyntetischen Ölen und ermöglicht sogar eine 2,5-prozentige Kraftstoffverbrauch-Reduzierung. Es garantiert problemlosen Motoranlauf bei extrem niedrigen Temperaturen (-40°C) und dringt sofort kritische Schmierpunkte ein. Hält das Motor sauber. Geeignet für Benzin- und Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Normen ACEA A3/B4, API SM/CF sowie die Normen der Autohersteller VW 502.00, VW 505.00, RN 0700, RN 0710, MB 229.3, GM-LL-B-025. K2 TEXAR 0W-40 – BENZIN, DIESEL, LPG, 100% синтетическое машинное масло созданное с использование новейших технологий „NANOTECH”. Масло содержит самый высокий качественный состав ПОА (Полиальфаолифины). Обладает высоким сопротивлением к окислению, чем минеральные и синтетические масла. Масло мгновенно достигает самых удаленных точек смазывания. Сокращает расход топлива на 2,5 %. Гарантирует бесперебойный машинный старт при очень низкиз температурах (даже -40°C). Масло содержит двигатель в чистоте. Рекомендуется для бензиновых и дизельных двигателей автомобилей, в том числе с турбонаддувом или без него, независимо от степени машинного износа. Выполняет требования ACEA: A3/B4, API: SM/CF, GMLL- B-025, VW502.00, VW 505.00, RN 0700, RN 0710, MB 229.3.
59066534043344 / O44B0001 / 1 L 12 pccs/box
K2 ‒ ENGINE OILS
47
TEXAR 5W-30 BENZIN/DIESEL/LPG ULTRA
1 00% sy y ntt h e ti c m ot o r oil
K2 TEXAR 5W-30 ULTRA – BENZIN, DIESEL, LPG, is a 100% synthetic engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology. Meets the hardest requirements of car manufacturers. Enables extension of the inter oil change periods (LongLife III, "low SAPS"). Contains the highest quality compositions PAO (Poly-Alpha-Olefins). Guarantees a trouble-free engine start at very low temperatures (even -35°C). Keeps the engine clean. Recommended for the latest automobiles provided with solid particle filters and three-way catalysts. Enables extension of the inter oil change periods (Long Life-type oil). Recommended for gasoline and Diesel engines of cars and delivery vans with or without turbo-compressor, independent of the engine wear degree. Meets the requirements of ACEA: A3/B4, C3, VW 507.00/504.00, MB 229.51.
K2 TEXAR 5W-30 ULTRA – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein vollsyntetisches, ultramodernes Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” und besonders für Dieselmotore mit Pumpe-Leitung-Düsen entwickelt wurde. Kommt den höchsten Anforderungen der Autohersteller entgegen. Ermöglicht längere Zeitperioden zwischen nachfolgenden Ölwechseln (LongLife III, "low SAPS"). Enthält höchstqualitative PAO (Poly-Alpha-Olefin)Komponente, die für exzellente Schmierfähigkeiten bei hohen sowie niedrigen Temperaturen sorgen. Empfohlen bei den mit Partikelfiltern sowie Dreiwegekatalysatoren ausgerüsteten Fahrzeugen. Es garantiert problemlosen Motoranlauf besonders bei niedrigen Temperaturen und dringt schneller kritische Schmierpunkte ein. Hält das Motor sauber. Geeignet für Benzin (auch LPG-betriebene)- und Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Normen ACEA A3/B4, C3 sowie die Normen der Autohersteller VW 507.00/504.00, MB 229.51. K2 TEXAR 5W-30 ULTRA – BENZIN, DIESEL, LPG, 100% синтетическое машинное масло созданное с использование новейших технологий „NANOTECH”. Масло содержит самый высокий качественный состав ПОА (Полиальфаолифины). Рукомендуется для новейших автомобилей с фильтрами тонкой очистки и катализаторами. Специальный состав масла позволяет продлить срок его эксплуатации. Рекомендуется для бензиновых и дизельных двигателей автомобилей, в том числе с турбонаддувом или без него, независимо от степени машинного износа. Выполняет требования ACEA: A3/B4, C3, VW 507.00/504.00, MB 229.51.
5906534043351 / O333V0001 / 1 L 12 pcs/box 5906534043405 / O333V0005 / 5 L 4 pcs/box
TEXAR 5W-40 BENZIN/DIESEL/LPG ULTRA
1 00% sy y ntt h e ti c m ot o r oil
K2 TEXAR 5W-40 ULTRA – BENZIN, DIESEL, LPG, is a 100% synthetic engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology. Contains the highest quality compositions PAO (Poly-Alpha-Olefins). Recommended for the latest automobiles provided with solidparticle filters and three-way catalysts. Enables extension of the inter oil change periods (Long Life-type oil). Enables to reduce the fuel consumption up to 2,5% and reaches critical lubrication points faster than semisynthetic or mineral oils. Guarantees a trouble-free engine start at very low temperatures (even -35°C). Keeps the engine clean. Recommended for gasoline and Diesel engines, cars and delivery vans with or without turbo-compressor, independently of engine wear degree. Meets the requirementsof ACEA: A3/B3/B4, C3, API: SM/CF, VW 505.01.
K2 TEXAR 5W-40 ULTRA – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein vollsyntetisches, ultramodernes Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” und besonders für Dieselmotore mit Pumpe-Leitung-Düsen entwickelt wurde. Enthält höchstqualitative PAO (PolyAlpha-Olefin)-Komponente, die für exzellente Schmierfähigkeiten bei hohen sowie niedrigen Temperaturen sorgen. Ermöglicht längere Zeitperioden zwischen nachfolgenden Ölwechseln (LongLife-Typ) und kann bei den mit Partikelfiltern sowie Dreiwegekatalysatoren ausgerüsteten Fahrzeugen verwendet werden. Das Produkt sichert erheblich besseres Schmieren und Motorschutz, im Vergleich zu Mineral- und halbsyntetischen Ölen und ermöglicht sogar eine 2,5-prozentige Kraftstoffverbrauch-Reduzierung. Erleichtert Motoranlauf besonders bei niedrigen Temperaturen und dringt schneller kritische Schmierpunkte ein. Hält das Motor sauber. Geeignet für Benzin (auch LPG-betriebene)- und Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt höchste Norm von API SM/CF, ACEA A3/B3/B4, C3 sowie die Norm des Autoherstellers VW 505.01. K2 TEXAR 5W-40 ULTRA – BENZIN, DIESEL, LPG, 100% синтетическое машинное масло созданное с использование новейших технологий „NANOTECH”. Масло содержит самый высокий качественный состав ПОА (Полиальфаолифины). Используется для новейших автомобилей с фильтрами тонкой очистки и катализаторами. Рекомендуется для бензиновых и дизельных двигателей автомобилей, в том числе с турбонаддувом или без него, независимо от степени машинного износа. Выполняет требования ACEA: A3/B3/B4, C3, API: SM/CF, VW 505.01.
5906534042118 / O334V0001 / 1 L 12 pcs/box 5906534043528 / O334V005 / 5 L 4 szt/karton
48 K2 ‒ ENGINE OILSS
TEXAR 5W-40 BENZIN/DIESEL/LPG
Sy n thetii c m o t or o il
K2 TEXAR 5W-40 – BENZIN, DIESEL, LPG is a modern synthetic engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology. The synthetic oils are obtained in the chemical synthesis. They feature a higher resistance to oxidisation in comparison with the mineral and semisynthetic oils. The special-purpose molecules of the additives reduce friction and protect perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms independently of the conditions, temperature values and the driver’s driving style. Ensures far better lubrication and protection of the engine in comparison with the semisynthetic and mineral oils, and enables reduction of fuel consumption up to 2,5%. Especially at lower temperature values, facilitates starting-up the engine and reaches faster to the critical lubrication points. Keeps the engine clean. Recommended for cars and delivery vans fed with petrol, diesel oil and LPG, independently of the engine wear degree. Meets the requirements of ACEA: A3/B3/B4, API: SL/CF, VW 502.00/505.00, MB 229.3. K2 TEXAR 5W-40 – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein syntetisches, modernes Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Syntetische Öle werden aufgrund der chemischen Synthese entstanden. Die haben größere Oxidationsbeständigkeit im Vergleich zu Mineral- und halbsyntetischen Ölen. Besondere VerschleißschutzzusatzMoleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel in syntetischer Basis sorgen für passende Betriebsparameter des Motors unabhängig von Konditionen, Temperatur oder Fahrstil. Das Produkt sichert erheblich besseres Schmieren und Motorschutz, im Vergleich zu Mineral- und halbsyntetischen Ölen und ermöglicht sogar eine 2,5-prozentige Kraftstoffverbrauch-Reduzierung. Erleichtert Motoranlauf besonders bei niedrigen Temperaturen und dringt schneller kritische Schmierpunkte ein. Hält das Motor sauber. Geeignet für Benzin (auch LPG-betriebene)- und Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Norm von ACEA A3/B3/B4, API SL/CF, sowie die Normen der Autohersteller MB 229.3, VW 502.00/505.00.
K2 TEXAR 5W-40 – BENZIN, DIESEL, LPG. Синтетическое, современное масло для двигателей, разработанное и производимое при использовании новейшей технологии "NANOTECH". Синтетические масла производятся при помощи химического синтеза. Более устойчивы на окисление, чем минеральные и семисинтетические масла. Специальные молекулы добавок, уменьшающих трение, замечательно защищают дигатель от износа. Соответственно подобранные моюще- диспергентные, вязкостно-температурные, противоокислительные, антикоррозийные составляющие в синтетической базе обеспечивают соответствующие условия работы дигателя независимо от условий, температуры и стиля езды водителя. Обеспечивает значительно лучшую смазку и защиту дигателя по сравнению с маслами семисинтетическими и минеральными, а также позоляет уменьшить использование топлива даже на 2,5%. Облегчает запуск двигателя, особенно при низких температурах, а также быстрее проникает в критические пункты смазки. Содержит дигатель в чистоте. Рекомендуется для легковых автомобилей и автомобилей, перевозящих снабженческие грузы, использующих бензин, дизельное топливо, а также газ, независимо от степени износа дигателя. Выполняет
59066534040114 / O34B0001 / 1 L 12 pccs/box 59066534040152 / O34B0005 / 5 L 4 pcss/box
K2 ‒ ENGINE OILS
49
TEXAR 5W-40 TURBO DIESEL
S ynthett ic m o torr oil
K2 TEXAR 5W-40 – TURBO DIESEL is a modern synthetic engine oil sort, developed and manufactured using the latest NANOTECH technology. The synthetic oils are obtained in the chemical synthesis. They feature a higher resistance to oxidisation in comparison with the mineral and semisynthetic oils. The special-purpose molecules of the additives reduce friction and protect perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms independently of the conditions, temperature values and the driver’s driving style. Ensures far better lubrication and protection of the engine in comparison with the semisynthetic and mineral oils, and enables reduction of fuel consumption up to 2,5%. Especially at lower temperature values, facilitates starting-up the engine and reaches faster to the critical lubrication points. Keeps the engine clean. Recommended for Diesels cars and delivery vans with or without turbo-compressor, independently of the engine wear degree. Meets the requirements of ACEA:A3/B3/B4, API: SL/CF, VW 502.00/505.00, MB 229.3. K2 TEXAR 5W-40 – TURBO DIESEL ist ein syntetisches, modernes Motoröl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Syntetische Öle werden aufgrund der chemischen Synthese entstanden. Die haben größere Oxidationsbeständigkeit im Vergleich zu Mineral- und halbsyntetischen Ölen. Besondere Verschleißschutzzusatz-Moleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel in syntetischer Basis sorgen für passende Betriebsparameter des Motors unabhängig von Konditionen, Temperatur oder Fahrstil. Das Produkt sichert erheblich besseres Schmieren und Motorschutz, im Vergleich zu Mineral- und halbsyntetischen Ölen und ermöglicht sogar eine 2,5-prozentige Kraftstoffverbrauch-Reduzierung. Erleichtert Motoranlauf besonders bei niedrigen Temperaturen und dringt schneller kritische Schmierpunkte ein. Hält das Motor sauber. Geeignet für Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Norm von ACEA A3/B3/B4, API SL/CF, sowie die Normen der Autohersteller MB 229.3, VW 502.00/505.00.
K2 TEXAR 5W-40 – TURBO DIESEL Синтетическое, современное масло для двигателя, разработанное и производимое при использовании новейшей технологии "NANOTECH". Синтетические масла производятся при помощи химического синтеза. Более устойчивы на окисление, чем минеральные и семисинтетические масла. Специальные молекулы добавок, уменьшающих трение замечательно защищают дигатель от износа. Соответственно подобранные моюще-диспергентные, вязкостно-температурные, противоокислительные, антикоррозийные составляющие в синтетической базе обеспечивают соответствующие условия работы дигателя независимо от условий, температуры и стиля езды водителя. Обеспечивает значительно лучшую смазку и защиту дигателя по сравнению с семисинтетическими и минеральными маслами, а также позоляет уменьшить использование топлива даже на 2,5%. Облегчает запуск двигателя, особенно при низких температурах, также быстрее проникает в критические пункты смазки. Содержит дигатель в чистоте. Рекомендуется для дизельных двигателей легковых автомобилей и автомобилей, перевозящих небольшие снабженческие грузы с турбокомпрессором либо без, независимо от степени износа дигателя. Выполняет требования ACEA: A3/B3/B4, API: SL/CF, VW 502.00/505.00, MB 229.3.
5906534041111 / O334D0001 / 1 L 12 pcs/box 5906534041159 / O334D0005 / 5 L 4 pcs/box
50 K2 ‒ ENGINE OILSS
TEXAR 15W-40 BENZIN/DIESEL/LPG
Mi neral m o tor oi l
TEXAR 15W-40 BENZIN, DIESEL, LPG is a modern engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology, special-purpose molecules of the additives which reduce friction, and protects perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms in any conditions. Recommended for cars and delivery vans fed with petrol, Diesel oil and LPG, independently of the engine wear degree. Meets the requirements of ACEA: A3/B3/B4, API: SL/CF. K2 TEXAR 15W-40 – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein modernes Mineralöl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Besondere ReibenschutzzusatzMoleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel sorgen für passende Betriebsparameter des Motors bei jeden Konditionen. Geeignet für PKW's und Lieferwagen, die sowohl mit Benzin als auch Diesel und LPG betrieben werden, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt die Norm von ACEA A3/B3/B4 und API SL/CF. TEXAR 15W-40 BENZIN, DIESEL, LPG. Современное масло для двигателей, разработанное и производимое при использовании новейшей технологии "NANOTECH". Специальные молекулы добавок, уменьшающих трение, замечательно защищают дигатель от износа. Соответственно подобранные моюще – диспергентные, вязкостно-температурные, противоокислительные, антикоррозийные составляющие в синтетической базе обеспечивают соответствующие условия работы дигателя при любых условиях. Рекомендуется для легковых автомобилей и автомобилей, перевозящих снабженческие грузы, использующих бензин, дизельное топливо, а также газ, независимо от степени износа дигателя. Выполняет требования ACEA: A3/B3/B4, API: SL/CF.
5990653400403112 / O14B00001 / 1 L 122 pcs/boox
59065344040350 / O14B0005 / 5 L 4 pcs/boxx
59066534040312 / O14B0001 / 1 L 12 pccs/box
5906534040350 / O14B0005 / 5 L 4 pcs/box
TEXAR 15W-40 TURBO DIESEL
Mi neral m o tor oi l
K2 TEXAR 15W-40 – TURBO DIESEL is a modern engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology, special-purpose molecules of the additives which reduce friction, and protects perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms in any conditions. Recommended for Diesel engines of cars and delivery vans with or without turbo-compressor, independently of the engine wear degree. Meets the requirements of ACEA: A3/B3/B4, API: SL/CF. K2 TEXAR 15W-40 – TURBO DIESEL ist ein modernes Mineralöl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Besondere Reibenschutzzusatz-Moleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel sorgen für passende Betriebsparameter des Motors bei jeden Konditionen. Geeignet für Dieselmotore von PKW's und Lieferwagen mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt die Norm von ACEA A3/B3/B4 und API SL/CF. K2 TEXAR 15W-40 – TURBO DIESEL. Современное масло для двигателей, разработанное и производимое при использовании новейшей технологии "NANOTECH". Специальные молекулы добавок, уменьшающих трение, замечательно защищают дигатель от износа. Соответственно подобранные моюще- диспергентные, вязкостно- температурные, противоокислительные, антикоррозийные составляющие в синтетической базе обеспечивают соответствующие условия работы дигателя при любых условиях. Рекомендуется для легковых автомобилей и автомобилей, перевозящих снабженческие грузы, использующих бензин, дизельное топливо, а также газ, независимо от степени износа дигателя. Выполняет требования ACEA: A3/B3/B4, API: SL/CF.
59066534041319 / O14D0001 / 1 L 12 pccs/box
5906534041357 / O14D0005 / 5 L 4 pcs/box
K2 ‒ ENGINE OILS
51
TEXAR 20W-50 BENZIN/DIESEL/LPG
M ott or o il
TEXAR 20W-50 BENZIN, DIESEL, LPG is a modern engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology, special-purpose molecules of the additives which reduce friction, and protects perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms in any conditions. Recommended for cars and delivery vans fed with petrol, Diesel oil and LPG, independently of the engine wear degree. Due to it's higher viscosity properties this is recommended specially for older engines. Meets the requirements of ACEA: A3-02/B3-98#2, API:SL/CF, MB 229.1, VW 501.01/505.00. K2 TEXAR 20W-50 – BENZIN, DIESEL, LPG ist ein modernes Mineralöl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Besondere VerschleißschutzzusatzMoleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel sorgen für passende Betriebsparameter des Motors bei jeden Konditionen. Empfohlen für PKW's und Lieferwagen, die sowohl mit Benzin als auch Diesel und LPG betrieben werden. Dank den erhöhten Viskositätsparametern ist dieses Öl den älteren, schwer belasteten Motoren bestens geeignet. Erfüllt neueste Normen von ACEA A3-02/B3-98#2 und API SL/CF sowie die Normen der Autohersteller MB 229.1, VW 501.01/505.00. TEXAR 20W-50 BENZIN, DIESEL, LPG. Современное масло для двигателей, разработанное и производимое при использовании новейшей технологии "NANOTECH". Специальные молекулы добавок, уменьшающих трение, замечательно защищают дигатель от износа. Соответственно подобранные моюще – диспергентные, вязкостно-температурные, противоокислительные, антикоррозийные составляющие в синтетической базе обеспечивают соответствующие условия работы дигателя при любых условиях. Рекомендуется для легковых автомобилей и автомобилей, перевозящих снабженческие грузы, использующих бензин, дизельное топливо, а также газ, независимо от степени износа дигателя. Выполняет требования ACEA: A3-02/B3-98#2, API:SL/CF, MB 229.1, VW 501.01/505.00. 5906534043481 / O005B0001 / 1 L 12 pcs/box
52 K2 ‒ ENGINE OILSS
5906534043450 / O O05B0005 / 5 L 4 pcs/box
MAGNUM 15W-40 SHPD
Oill forr trr u ck s
K2 MAGNUM 15W-40 SHPD is a modern mineral engine oil, developed and manufactured using the latest NANOTECH technology, special-purpose molecules of the additives which reduce friction, and protects perfectly the engine against wear. The washing/dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms in any conditions. K2 Magnum 15W40 SHPD is a universal oil with quality standards of leading truck manufacturers in both Europe and America. It can be also used in construction machinery or mining industry. Suitable for low-emission engines meet the Euro 2, Euro 3 and some of the Euro 4 emission standards. Not suitable for engines that meet Euro 4 but additionally equipped with a diesel particulate filter. Excellent protection against the build up of sludge in the engine and pipes turbocharger. Provides enhanced protection against wear timing. Allows the very long periods of oil exchange. Meets the requirements of SAE 15W40, ACEA: A3-02, B3-98#2, B4-02, E5-02, E7- 04, API: SL/CI4, CH-4, CG-4,CF-4, CF, GLOBAL DHD-1, VDS-2 und VDS-3, M 3275, RLD, RLD-2, MB 228.3, MTU Type 2, Cummins CES 20076/7/8, MACK EO-M Plus, EO-N Premium Plus. K2 MAGNUM SHPD 15W-40 ist ein modernes Mineralöl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Besondere Verschleißschutzzusatz-Moleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel sorgen für passende Betriebsparameter des Motors bei jeden Konditionen. MAGNUM SHPD 15W-40 ist universal und erfüllt die Qualitätserforderungen führender europäischer sowie amerikanischer LKW-Hersteller. Es kann auch in Bau- und Bergbaumaschinen verwendet werden. Geeignet für Motore mit geringerer Emission, die Normen Euro 2, Euro 3 und einige von Euro 4 erfüllen. Nicht geeignet für Motore, die zwar Euro 4 erfüllen, doch mit einem Partikelfilter ausgerüstet sind. Es schützt exzellent vor Entstehen von Motor- und Turbokompressor-Ablagerungen und garantiert verstärkte Schonung vor Knotenwellenverschließ. Ermöglicht sehr lange Zeitperioden zwischen nachfolgenden Ölwechseln. Erfüllt die Normen: SAE 15W40, ACEA: A3-02, B3-98#2, B4-02, E5-02, E7- 04, API: SL/CI4, CH-4, CG-4,CF4, CF, GLOBAL DHD-1, VDS-2 und VDS-3, M 3275, RLD, RLD-2, MB 228.3, MTU Type 2, Cummins CES 20076/7/8, MACK EO-M Plus, EO-N Premium Plus.
K2 MAGNUM 15W-40 SHPD – современное синтетическое моторное масло, разработано и изготавливается с использованием новейшей технологии ‘’Nanotech”. Молекулы специальных противоизносных добавок защищают двигатель. Особым образом подобранные компоненты: моющее-чистящие; регулирующие вязкость, антикоррозийные, антиокислительные, – обеспечивают бесперебойную работу двигателя при любых условиях. Масло достигает мельчайших деталей двигателей и обеспечивает их максимальную защиту. Помогает запустить двигатель, особенно при низких температурах. K2 MAGNUM 15W-40 SHPD – универсальное соответствует требованиям к качеству ведущих производителей двигателей грузовых автомобилей, как в Европе, так и в Америке. Используется в строительной и горнодобывающей и другой технике, используемой в особо тяжёлых условиях. Подходит для двигателей с пониженным уровнем выбросов, в соответствии с нормами Евро 2, Евро 3 и, частично, – Евро-4. Не подходит для двигателей, в соответствии с Евро-4, оснащенных фильтром твердых частиц. Отлично защищает от накопления осадка в двигателе и проводах турбокомпрессора. Обеспечивает ещё более надёжную защиту от износа. Допускает длительные периоды без замены масла. Выполняет нормы качества: SAE 15W40, ACEA: A3-02, B3-98#2, B4- 02, E5-02, E7-04, API: SL/CI4, CH-4, CG-4,CF-4, CF, GLOBAL DHD-1, VDS-2, VDS-3, M 3275, RLD, RLD-2, MB 228.3, MTU Type 2, Cummins CES 20076/7/8, MACK EO-M Plus, EO-N Premium Plus.
59065534043306 / O14S0020 / 20 L 1 piecce 59065534043290 / O14S0200 / 200 L 1 piecce 59065534043283 / O14S1000 / 1000 L 1 piecce
K2 ‒ ENGINE OILS
53
MAGNUM 10W-40 SHPD
O il for t ruck ks
K2 MAGNUM SHPD 10W-40 is a modern, semi-synthetic engine oil developed and manufactured using the latest NANOTECH technology, special-purpose molecules of the additives which reduce friction, and protects perfectly the engine against wear. The washing/ dispersing, anti-oxidative, anti-corrosive constituents, composed adequately, ensure appropriate engine operating terms in any conditions. An addition of synthetic basic oil, together with the mineral basic oil, modified in a chemical way ensures far better lubrication in comparison with mineral oils. Especially at lower temperature values, facilitates starting-up the engine and reaches faster to the critical lubrication points. Recommended for truck Diesel engines with or without turbo-compressor, independently of the enginewear degree. Meets the requirements of ACEA: A3/B3/B4/E5/E7, API: SL/CI-4, VDS-3. K2 MAGNUM SHPD 10W-40 ist ein modernes halbsyntetisches Öl, das mit der neuesten Technologie „NANOTECH” entwickelt wurde. Besondere VerschleißschutzzusatzMoleküle bieten einen exzellenten Motorschutz an. Ensprechend zusammengesetzte Wasch-, Dispersions-, Viskositäts-, Temperatur-, Antioxidations- und Korrosionsschutzmittel sorgen für passende Betriebsparameter des Motors bei jeden Konditionen. Ein Zusatz vom Basisöl zusammen mit dem chemisch modifizierten Mineralöl wirkt für erheblich besseres Schmieren und Motorschutz, im Vergleich zu Mineralölen. Das Produkt erleichtert Motoranlauf besonders bei niedrigen Temperaturen. Geeignet für große Dieselmotore von LKW's mit oder ohne Turbokompressor, unabhängig vom Motorverschleiß. Erfüllt neueste Normen von ACEA A3/B3/B4/E5/E7, API SL/CI-4 sowie VDS-3. Bei den Fahrzeugen, bei denen die alte Norm VDS-2 erfordert wird, sorgt es für wesentlich besseren Motorschutz. K2 MAGNUM SHPD 10W-40 TURBO DIESEL полусинтетическое масло для автомобильных двигателей созданное с использование новейших технологий „NANOTECH”. и состав входят специальные присадки, которые защищают двигатель от износа. Масло обеспечивает легкий запуск двигателя, особенно при низких температурах. Рекомендуется для дизельных двигателей автомобилей, в том числе с турбонаддувом или без него, независимо от степени машинного износа. Выполняет нормы качества: ACEA: E4, E5, E7, API: SL/CI-4, VDS-3.
5906534042309 / O224S0020 / 20 L 1 piece 5906534042293 / O224S0200 / 200 L 1 piece 5906534042286 / O2 24S1000 / 1000 L 1 piece
54 K2 ‒ ENGINE OILSS
VULCAN
Un n scr e w s the r us t e d s crews Due to the special recipe, penetrates and releases perfectly even the most corroded and baked screws and nuts. Ensures the long-term protection against corrosion and ideal lubrication at both high and low temperature values. Does not include silicone; safe for lambda probes. Ein Hilfsmittel zum Abschrauben stark gebackener Schrauben. Dringt sogar die kleinsten Löcher ein, penetriert und beseitigt den Rost. Es vermindert auch den Reibungsfaktor und schmiert bei niedrigen sowie hohen Temperaturen. Das Produkt löst kleine Schmierstoff-, Gummi- und Klebstoffverschmutzungen auf. Благодаря своему уникальному составу, VULCAN обладает высокой проникающей способностью даже в самые труднодоступные места винта и гайки. Гарантирует длительную защиту от коррозии и идеально смазывает поверхности с разной температурой нагревания. не содержит силикон.
59065344000972 / W115 / 500 ml 24 pcs/boox
BRAKE CLEANER Super effective way to clean the brake system and surface of metal parts or tools. Thanks to a special formula it removes perfectly several dirts and stains without leaving any residue. With pleasant lemon odour. Contains no harmful chlorinated solvents. Ein wirksames Mittel zum Reinigen der Bremssystem-Elemente. Dank seinem Kraft und starkem, kompaktem Aufsprühen reinigt und entfettet es Schieben-, Trommelbremse, Kupplungen, Differenzialgetriebe sowie Metallteile und Werkzeuge. Das Produkt beseitigt Ölflecken, Bremsflüssigkeiten und Schmiermittel ohne Rückstände. Mit frischem Zitronduft, ohne schädliche Lösungsmittel. Супер эффективное средство для чистки тормозной системы, металлических поверхностей, частей и инструментов. Благодаря особой рецептуре, прекрасно удаляет грязь, не оставляет осадка. Имеет запах лимона. не содержит вредных хлорсодержащих растворителей и ХФУ (фреон).
59065344001719 / W105 / 600 ml 12 pcs/boox
KLIMA DOKTOR
A/ C c le an e r
High-quality, very effective foam to refresh and remove unpleasant odours from vehicle air conditioning systems. Can be used for any type of air conditioning: manual, automatic, single and multizone. Easy to use, leaves a pleasant odour. KLIMA DOKTOR ist ein höchstqualitatives Mittel zur Desinfektion und Erfrischung von Klimaanlagen. Zerstört alle Bakterien und Pilze, die noch innerhalb der Klimaanlage stecken. Das zum Set beigelegte Röhrchen erleichtert Mittelaplikation besonders in schwer zugänglichen Plätzen und vergrößert den Wirkungsbereich des Produktes. Sehr leicht im Gebrauch. Mit angenehmem Duft. Высококачественная пенка освежает и удаляет неприятные запахи. Используется для автомобильных кондиционеров любого типа: ручных, автоматических, одно-и многокамерных. Оставляет приятный запах свежести..
5906534001757 / W100 / 500 ml 24 pcs/box
GRAPHITE GREASE The lubricant is designed to support the maintenance of: spring plates, screw threads, ball–and–socket joints, open gears, worm gears, chains and other friction surfaces receiving heavy loads and working within the temperature range of -20°C to +60°C. May be used as an assembly lubricant. Schmiermittel zum Warten von Federblättern, Schraubgewinden, Kugelgelenken, offenen Getrieben und Schneckengetrieben, Ketten sowie anderen stark belasteten Abriebflächen, die im Temperaturenbereich von -20°C bis +60°C arbeiten. Es kann auch als Schmiermittel zur Montage verwendet werden. Разработана для поддержки функционирования: пружинных пластин, шаровых соединений, открытых зубчатых передач, червячных передач, цепей и других поверхностей трения, работающих под большими нагрузками при температурах в диапазоне от -20°C до +60°C. Может использоваться в качестве смазки в процессе сборки. Не подходит для смазывания шариковых подшипников и точных механизмов. 5906534008084 / W130 / 400 ml 12 pcs/box
K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONALS
55
PTFE DRY LUBRICANT It lubricates and protects elements that are endangered to contact with dust, powder, dirt, oils and fats. It contains no silicone and provides invisible safety layer without any sediments. Protects against corrosion, humidity, petrol, oil, lye and acid environment. It may be used on elements made of metal, plastic, ceramics, wood and others. Schmiert und schützt Elemente, die dem Kontakt mit Staub, Schmutz, Ölen und Fetten ausgesetzt werden. Silikonfrei, bildet unsichtbaren Schutzfilm ohne Rückstände. Sichert gegen Korrosion, Naß sowie Benzin-, Öl-, Lauge- und Säurenwirkungen. Das Produkt ist bei Metall-, Kunststoff-, Keramik-, Holzelmenten, u.a. anzuwenden. Смазывает и защищает от повреждения элементы, постоянно контактирующие с пылью, песком, грязью, маслами и жирами. Не содержит силикона и образует невидимый защитный слой без каких-либо отложений. Защищает от коррозии, влажности, бензиновой, масляной, щелочной и кислотной среды. Можно использовать для металлических, пластиковых, керамических, деревянных и других элементов.
5906534007704 / W120 / 400 ml 12 pcs/box
CERAMIC GREASE A ceramic grease for screws and connections endangered with an action of high pressure and high temperature values (even up to 1400°C). It is suitable for applications in the braking systems equipped with ABS, ASR, ESP, in the exhausts, collector and head mounting screws, hubs and other machine component parts. Acts against corrosion, avoids getting stuck of stainless steel connections. The grease is resistant to action of acids and water. Keramik-Schmiermittel für Schrauben und alle starkem Druck sowie hohen Temperaturen (sogar bis 1400°C) ausgesetzte Verbindungen. Zum Gebrauch bei ABS-Bremssystemen, ASR, ESP, Auspuffen, Verbindungsschrauben von Krümmern und Köpfen, Naben und anderen Maschinenteilen. Wirkt gegen Korrosion, vermeidet von Festrosten nicht rostenden Stahlverbindungen. Das Schmiermittel ist säuren- und wasserbeständig. Керамическая смазка для резьбовых соединений, связанных с воздействием высокого давления и высоких температур ( до 1400°C). Подходит для применения в тормозных системах, оснащенных системой ABS, в системах ASR и ESP, в выхлопных системах, коллекторах, для болтов крепления головки блока двигателя, ступиц и других узлов автомобилей. Оказывает антикоррозийное и антиприкипающее действие на металлические соединения. Смазка устойчива к кислоте и воде.
5906534007988 / W124 / 400 ml 12 pcs/box
56 K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONNALS
WHITE GREASE PTFE It features with a unique formula. It penetrates thoroughly in the form of foam and solidifies later. It reduces friction, removes moisture, eliminates creaks and protects against corrosion. It is ideal for lubrication of components mating at low tolerance values at the border of metal/metal or metal/plastic. It leaves a thick and extremely lubricating/protective layer which is resistant to action of weather conditions: it will not melt, flow down or freeze. Application in motorization: speed meter, accelerator and coupling, sunroof components, clips, catches, seat guides, bearings, door hinges, wiper moving mechanism, battery terminals, bolts, suspension springs, trailer catch, etc. Application in home: swinging door wheels, clips, catches, bicycles. Application in industry: machines and devices. Verfügt über eine Sonderformel: erstens dringt es in einer Schaumform gründlich ein, dann härtet. Das Produkt reduziert Reiben, entfernt Feuchte, beseitigt Quietschen und schützt vor Korrosion. Zum Schmieren der in kleinen Toleranzen am Grenze zwischen Metall und Metall bzw. Metall und Plastik zusammenarbeitenden Teilen bestens geeignet. Hinterläßt einen dicken, extrem festen sowie witterungsbeständigen Schmier- und Schutzfilm, der nicht schmelzt, abfließt sowie einfriert. Breites Anwenden in der Motobranche: Schnürre von Geschwindigkeitsmesser, Gas und Kupplung, Schieberdach-Teile, Druckknöpfe, Haken, Sitzführungselemente, Lager, Scharniere, Wischanlagen, Klemmen, Zapfen und Stifte, Feder, Anhängerhaken u.a. Man kann es zu Hause auch bei Rädern von Klapptüren, Drückknöpfen, Haken und Fahrrädern verwenden. Wirtschaftliches Anwenden: Maschinen und Anlagen. Обладает уникальной формулой. Во-первых, обладая пенной структурой, проникает глубоко и только после этого застывает. Снижает трение, вытесняет влагу, устраняет скрипы и защищает от коррозии. Идеально подходит для смазки деталей, работающих с тесном соприкосновении на стыках металл/металл или металл/пластик. Оставляет плотный, эффективно смазывающий защитный слой, устойчивый к влиянию погодных условий: высокая точка каплепадения и низкая температура замерзания. Применение в автомобиле: спидометры, акселераторы и сцепление, компоненты люка на крыше, защелки, крепежи, направляющие сидений, подшипники, дверные петли, привод стеклоочистителей, клеммы батареи, болты, пружины подвески, фаркоп и т. д. Использование в домашних условиях: механизмы распашных ворот, защелки, замки, велосипеды. Применение в промышленности: машины и приборы. 5906534007780 / W121 / 400 ml 12 pcs/box
CONTACT SPRAY It cleans and degreases electrical parts, such as: sparking plugs, breakers, cables, contacts, fuses, facilitates ignition, acts as an anti-corrosion agent, protects against humidity and against surface oxidation. Moreover, it prevents voltage losses, increases the reliability of the electrical system in mechanical vehicles and protects electrical elements (cables, electric contacts, plugs, joints, fuses) against the generation of sulfides and against oxidation. Reinigt und entfettet solche elektrische Teile wie: Zündkerzen, Unterbrecher, Kabel, Kontakte und Sicherungen. Verbessert Stromleitung und erleichtert Zündung. Wirkt gegen Korrosion, schützt vor Feuchte und sichert vor Oxidation der Flächen. Das Produkt vermeidet auch Spannungsverluste und verbessert Zuverlässigkeit der elektrischen Anlage bei mechanischen Fahrzeugen. Es schont elektrische Elemente wie Kabel, Steckdosen, Stecker, Anschlüsse und Sicherungen vor Oxidation sowie entstehenden Sulfiden. Очищает и обезжиривает электрические элементы, а именно: свечи зажигания, выключатели, кабели, контакты, предохранители. Облегчает зажигание, обладает антикоррозийными свойствами, защищает от влаги и окисления. Предотвращает потерю напряжения. Повышает надежность электрической системы в механических транспортных средствах. Защищает электрические элементы (кабели, электрические контакты, вилки, разъемы, предохранители) от образования сульфидов и окисления.
5906534007728 / W125 / 400 ml 12 pcs/box
K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONALS
57
CARB CLEANER A high-pressure agent for fast and effective cleaning of carburettors, throttle valves, injectors, EGR (Exhaust Gas Recirculation) valves and complete fuel systems in gasoline engines (the combustion chamber, fuel tank, nozzles, valves, spark plugs). It removes any and all contaminations such as carbon deposit, lake, dust, tar and others. It is safe for lambda probes and catalysts. It is intended for both four-stroke and two-stroke engines. It provides the anticorrosive protection. It decreases combustion, is favourable for increase in the power value and limits the flue gas emission. Ein Hochdruckmittel zum schnellen und effizienten Reinigen von Vergasern, Drosselklappen, Einspritzdüsen, EGR-Ventilen sowie kompletten Kraftstoffregelsystemen bei den Benzinmotoren (Brennkammer, Kraftstoffbehälter, Düsen, Ventile, Zündkerzen). Entfernt sämtliche Verschmutzungen wie Nagar, Staub, Teer, u.a. Sicher für Lambdasonden und Katalysatoren. Für Zweitakt- und Viertakt-Motore. Es sorgt für einen Schutz gegen Korrosion, vermindert Verbrennung sowie Abgasemission und beeinflußt Anstieg der Stärke. Средство под высоким давлением быстро и эффективно очищает карбюраторы, дроссельные заслонки, инжекторы, ERG (система рециркуляции отработанных газов) клапаны и компоненты топливных систем в бензиновых двигателях (камеру сгорания, топливный бак, форсунки, клапана, свечи зажигания). Удаляет любые загрязнения, такие как нагар, лак, пыль, смолы и др. Безопасно для лямбда-зондов и катализаторов. Подходит как для четырехтактных, так и для двухтактных двигателей. Обеспечивает антикоррозийную защиту. Снижает расход топлива, увеличивает мощность двигателя и снижает выбросы дымовых газов.
5906534007995 / W128 / 400 ml 12 pcs/box
COPPER SPRAY
BELT DRESSING
High temperature, quick-drying copper grease. It reduces friction of metal parts, prevents seizures, growling and squeaking. Protects screws, nuts and bearings against corrosion. The product is resistant to water and weather conditions. It improves tightness of screwed connections. Operation range: -400°C – 1100°C
An excessively effective spray for elimination of arduous noises caused by deterioration of V-belts. It protects the belts against drying, slippage and breaking. Recommended for application in all machines and equipment driven by belts. When used preventively, it prolongs the belt operating live significantly.
Hochtemperatur- und schnelltrockendes Kupfer-Schmiermittel. Vermindert Reiben der Metallteile und vermeidet ihr Verreiben, Knacken und Quietschen. Es schützt Schrauben, Muttern und Lager vor Korrosion. Wasser- und witterungsbeständig, verbessert auch Dichtheit von Gewinde-Verbindungen. Das Produkt ist bei Temperaturen zwischen -400°C und +1100°C anzuwenden.
Hocheffizienter Spray zum Entfernen ansträngender Geräusche von Keilriemen. Das Produkt schützt vor Austrocknen, Schlupfen und Rissbilden. Empfohlen zum Anwenden bei allen mit Keilriemen treibenden Maschinen und Anlagen. Wenn profilaktisch verwendet, führt zur erheblichen Verlängerung der Keilriemen-Lebensdauer.
Высокотемпературная быстросохнущая медная смазка. Уменьшает трение металлических поверхностей, предотвращает закипание, скрип и гул. Защищает винты, гайки и подшипники от коррозии. Устойчива к влаге и погодным условиям. Улучшает герметичность резьбовых соединений. Рабочий диапазон: -400°C – +1100°C. 5906534007735 / W122 / 400 ml
58 K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONNALS
Высокоэффективный состав для устранения шумов, вызванных износом клиновых ремней. Защищает ремни от высыхания, проскальзывания и разрушения. Рекомендуется для применения в любых агрегатах и оборудовании с ременным приводом. При превентивном использовании значительно продлевает срок службы ремней.
5906534806406 / W W126 / 400 ml
CHAIN LUBE Semi-synthetic chain oil for all motorcycle chains. Suitable for road and off road use. Effectively penetrates vital pins and rollers of the chain to provide excellent lubrication and corrosion protection. Quickly thickens by solvent evaporation to leave a thin yet durable coating on the external side plates and rollers, offering outstanding protection, while resisting the tendency to fling off, even at high speeds. Helps to seal the chain and combats the ingress of water and other contaminants that can dramatically reduce chain and sprocket life. Features suitable for standard, O-Ring and X-Ring chains, motorcycle and bicycle chain and saws and industrial machinery chains. Halbsyntetischer Schmiermittel für Straßen- sowie Offroad-Mottoradketten. Nach dem Auftragen dringt es sofort in jede Kettenlücke ein, dichtet und bildet langhaltende, halbtransparente Schutzschicht, die gegen Abreiben, Aufwaschen, Salzwirkung sowie Witterungen beständig ist. Das Produkt verfügt über exzellente Bodenhaftung, sodass es bei hohen Umdrehunsgeschwindigkeiten nicht ausfällt. Wirkt gegen Korrosion, dämpft die Arbeit, vermindert Reiben und verlängert Ketten- sowie ZahnstangenLebensdauer. Geeignet für alle Kettenarten, auch für den X-Ring und O-Ring Typ, Motorrad- und Fahrradketten sowie Sägenketten und Ketten industrieller Maschinen. Das Mittel verfügt auch über exzellente Beständigkeit gegen hohen Temperaturen, sodass es bei den Kupplungsketten der Speedway-Motorräder anzuwenden ist. Полусинтетическое масло для любых цепей мотоциклов. Подходит для использования как для дорог общего пользования так и по бездорожью. После применения эффективно проникает во все отверстия цепи, обеспечивая отличную смазку и защиту от коррозии. Быстро расширяется за счет испарения растворителя, оставляя тонкое но прочное покрытие на внешней стороне цепи, обеспечивая постоянную защиту за счет высокой адгезии и устойчивости на цепи при высоких скоростях. Помогает изолировать цепь и борется с проникновением воды и других загрязняющих веществ, которые могут резко сократить срок ее службы. Подходит для всех типов цепей, в том числе X-колец и уплотнительных колец, для мотоциклов, велосипедов, цепных пил и промышленного оборудования. Обладает отличной стойкостью к высоким температурам, поэтому может быть использовано для смазки цепей мотоциклов для спидвея.
5906534006516 / W140 / 500 ml 12 pcs/box
AIR FILTER OIL Suitable for a variety of motorcycles. Spray adhesive oil helps to prevent dust, mud, sand and water from penetrating the filter. Maintains air flow for instant engine response & maximum power output. High filtering efficiency for extended filter & engine life. Quick drying and colored dark blue for easy application. Empfohlen zu jedem Luftfilter bei Offroad-, Speedway-, Sport- und Straßenmotorrädern, sowie Quads, Rollern und Fahrzeugen. Besonders geeignet in schwierigen Betriebskonditionen – im Kontakt mit Feuchte, Staub, und anderen Rückständen. Befeuchtetes Filter hält sämtliche Verschmutzungen und sorgt für sauberes Motor. Das Produkt verlängert Motoren-Lebensdauer, verbessert seine Arbeitskultur sowie führt zu besserer Belüftung, verbesserter Motorreaktionen auf Gasgeben und Schaffen von maximaler Motorenkraft. Dunkelblau, fließt nicht ab, ohne Filter-Zusammenkleben. Nach dem Gebrauch trocknet schnell aus. Рекомендуется для любого воздушного фильтра во внедорожниках, спидвей-, спорт- и уличных мотоциклов и квадроциклов, скутеров и автомобилей. Особенно подходит для использования в суровых условиях, таких как влажность, пыль, грязь и другие отложения. Увлажненный фильтр задерживает всю грязь и обеспечивает чистоту двигателя. Продлевает срок службы двигателя, способствует улучшенному притоку воздуха, увеличивает реакцию двигателя на акселерацию и способствует использованию максимальной мощности двигателя. Быстро высыхает, окрашен в синий цвет, легок в применении.
5906534006523 / W145 / 500 ml
K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONALS
59
GALANT
ABRA
H an n dwa a sh h i n g crea m
Hand wash ing p as t e Extremely effective and efficient hand washing cream. Removes even the worst dirt. Perfectly protects even the most sensitive hands. Does not clog drains. Dermatologically tested. Hocheffiziente Creme zum Handwaschen. Löst schnell sogar starken Schmutz, befeuchtigt und schützt gegen Hautirritationen. Verstopft Abwassersysteme nicht. Dermatologisch getestet. Высокоэффективный и действенный крем для мытья рук. Устраняет даже устойчивые загрязнения. Прекрасно защищает даже самую чувствительную кожу. Не забивает канализацию. Успешно прошел дерматологические тесты.
Highly effective hand cleaning paste. Removes even the worst ground in dirt. Cleans and protects even the most sensitive of hands. Soluble solution, which prevents the blocking of drains and sinks. Dermatologically tested. Hocheffiziente Paste zum Handwaschen. Löst schnell sogar starken Schmutz, befeuchtigt und schützt gegen Hautirritationen. Verstopft Abwassersysteme nicht. Dermatologisch getestet. Высокоэффективная паста для очистки рук. Удаляет даже самые устойчивые загрязнения. Очищает и защищает даже самую чувствительную кожу. Не забивает канализацию. Успешно прошел дерматологические тесты. Оберегайте от замерзания.
5906534009067 / W511 / 500 ml
5906534009074 / W W521 / 500 ml
5906534009104 / W515 / 5 L
5906534009098 / W W525 / 5 L
TROPIC ORANGE
H an n dwa a sh hing gel
Hand washing gel. Extremely effective and efficient. Removes even the worst dirt. Due to its ingredients – vitamin C, aloes, jojoba – perfectly protects even the most sensitive hands. Leaves a nice and durable orange aroma. May be used with or without water. Spezialistisches Gel für zum Handwaschen für Mechaniker. Es löst mühelos Schmiere, Öle und andere petrochemischstammende Produkte. Außergewöhnliche Mischung von Vitamin C, Aloe und JojobaÖl pflegt und schützt Hände vor Austrocknen und Aufreißen. Hinterläßt angenehmen Orangenduft. Гель для мытья рук. Необычайно эффективный и экономичный препарат. Устраняет даже самые сильные загрязнения. Благодаря составу: витамин С, алоэ, жожоба – с успехом защищает даже наиболее чувствительные руки. Оставляет приятный и долговечный запах. Может использоваться с водой либо без воды.
5906534000354 / K300 / 200 ml 5906534008244 / W925 / 5 L
60 K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONNALS
ANTI-GRAVEL A fast-drying agent on the basis of synthetic resins, creating a flexible coating protecting the body against action of mechanical agents, rust and against action of water. After full hardening, it may be painted with any and all lacquer systems. Applications: thresholds, bumpers, spoilers and other components. Schnelltrockendes Mittel auf Basis von syntetischen Harzen, bildet eine elastische Schicht, die Autokarosserie vor Wirkung mechanischer Faktore sowie vor Rost- und Wasserwirkung schützt. Nach vollem Abbinden kann es mit sämtlichen Lackarten gespritzt werden. Zum Anwenden bei Schwellen, Stoßstangen, Spoilern und anderen Elementen. Быстросохнущее средство на основе синтетических смол создает гибкий слой, защищающий обработанное покрытие от механических повреждений, ржавчины и влаги. После полного высыхания, может быть окрашена любыми лакокрасочными материалами. Применение: пороги, бамперы, спойлеры и другие компоненты.
5906534007742 / LL312 / 500 ml / white 5906534007759 / LL311 / 500 ml / grey 5906534007766 / LL310 / 500 ml / black 5906534007872 / LL317 / 1 L / white 5906534007889 / LL316 / 1 L / grey 5906534007865 / LL315 / 1 L / black
ZINC SPRAY High temperature zinc spray which protects against corrosion of the bodywork elements, chassis, exhaust systems and all kinds of tubular systems. It perfectly conducts current and that is why it makes it possible to electrical weld the coated surfaces. The product can be used for the maintenance and renovation of decrements on zinc coated structures that may occur as a result of drilling and cutting. Resistant to humidity and aggressive agents. Hochtemperaturzink in einer Sprayform zum Korrosionsschutz von Karosserie-, Chassis-, Auspuffselementen sowie verschiedenen Rohrsystemen. Das Produkt verfügt über exzellente Stromleitung und ermöglicht dadurch elektrisches Schweißen der mit ihm versiegelten Oberflächen. Geeignet fürs Warten und Überholen der auf verzinkten Oberflächen nach Bohren und Schneiden stammenden Verluste. Beständig gegen Feuchtigkeit und aggressiven Faktoren. Высокотемпературный цинковый состав, защищающий от коррозии элементы кузова, шасси, выхлопные системы и все виды трубопроводов. Прекрасно проводит ток, и именно поэтому дает возможность электрической сварки покрытых поверхностей. Может быть использован для обслуживания и обновления элементов оцинкованных поверхностей после сверления или резки. Устойчив к влажности и агрессивной среде.
59066534007698 / L350 / 400 ml
K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONALS
61
ACRYLIC CLEARCOAT
PRIMER 1K GREY
Quick-drying, productive, colorless and acrylic painting with a perfect adherence and resistance to mechanical damages. It ensures perfect gloss. Ideal to use on metal, wood, plastic and for newly painted surfaces.
Fast-drying primer paint based on acrylic resins, for metal, aluminium, glass, wooden, stone and plastic surfaces. It ensures anticorrosive protection and fills up scratches perfectly. May be polished with ease, both in the wet and dry condition.
Schnelltrockender, effizienter, transparenter Akryllack mit exzellenter Bodenhaftung sowie Beständigkeit gegen mechanischen Erzeugnissen. Sorgt für den Oberflächenglanz. Bestens geeignet für Metall, Holz, Plastik und neugemalte Oberflächen.
Schnelltrockende Bodenfarbe auf Basis von Akrylharzen, geeignet für Metall-, Alu-, Glas-, Holz-, und Steinflächen sowie Kunststoffe. Sorgt für den Korrosionsschutz. Das Produkt dringt Kratzer perfekt ein – ist leicht abschleifbar, sowohl mit als auch ohne Wasser.
Быстросохнущий, продуктивный, бесцветный акриловый лак с идеальным прилеганием и устойчивостью к механическим повреждениям. Обеспечивает идеальный блеск. Идеально подходит для использования на металле, дереве, пластике и для недавно окрашенных поверхностей.
Быстросохнущая грунтовка на основе акриловой смолы для металла, алюминия, стекла, дерева, камня и пластмассовых поверхностей. Обеспеспечивает защиту от коррозии. Отлично заполняет царапины, может быть легко отполирован как во влажных, так и в сухих условиях.
5906534007711 / L349 / 400 ml
BUMPER SPRAY Fast-drying structural paint for plastics in black colour. Intended for painting bumpers without any need to apply primer. It creates a coating resistant to damages. In dependence on the needs, it makes it possible to achieve appropriate surface quality masking surface defects and imitating the natural appearance of plastic. Schnelltrockende Strukturfarbe für schwarze Kunststoffteile. Beim Spritzen von Stoßstangen ist kein zusätzlicher Bodensatz anzuwenden. Bildet eine Schadenbeständige Schutzschicht. Abhängig von Anforderungen sorgt die Farbe für entsprechende, oberflächenfehlerverdeckende und natürliches Aussehen vom Kunststoff imitierende Struktur. Быстросохнущая структурная краска для пластика черного цвета. Предназначена для окраски бамперов без необходимости предварительного нанесения грунтовки. Создает покрытие, устойчивое к повреждениям. В зависимости от потребности позволяет достигнуть необходимого качества покрытия, маскировки дефектов и имитации натурального вида пластика. 5906534007797 / L345 / 500 ml 12 pcs/box
62 K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONNALS
5906534007834 / LL348 / 500 ml 12 pcs/box
FADE OUT OF THINER High-quality solvent used to feather dust, formed as a result of applying the paint. Removes the visual differences between the old and the new layer of varnish. Facilitates subsequent polishing improves the end result of local repairs. Hochqualitatives Lösungsmittel zum Einschmelzen der aufgrund eingeführten Lackschichten entstandenen Bestäubungen. Entfernt Visualunterschiede zwischen neuer und alter Lackfläche. Sorgt für leichteres, späteres Polieren sowie verbessert den Endeffekt von örtlichen Reparaturen. Высококачественный растворитель для затенения перехода, остающегося после распыления краски. Удаляет визуальные различия между старым и новым слоем лака. Облегчает последующую полировку, улучшает конечный результат местного ремонта.
5906534008442 / LL353 / 400 ml 12 pcs.box
BLACK GLOSSY ACRYLIC COATING
BLACK MATT ACRYLIC COATIN NG
Fast-drying, black acrylic paint of a high gloss. For external and internal use. It is suitable for painting of metal, wood, plastics, paper, brick, gypsum and other surfaces.
Fast-drying black acrylic paint of a matt finishing effect. For external and internal use. It is suitable for painting metal, wood, plastics, paper, brick, gypsum and other surfaces.
Schnelltrockende Akrylfarbe mit Hochglanz, zum Anwenden im Innensowie Außenbereich. Geeignet für Metall, Holz, Kunststoff, Papier, Ziegel, Gips und andere Oberflächen.
Schnelltrockende Akrylfarbe mit mattigem Effekt zum Anwenden im Innensowie Außenbereich. Geeignet für Metall, Holz, Kunststoff, Papier, Ziegel, Gips und anderen Oberflächen.
Быстросохнущая черная глянцевая акриловая краска. Для наружного и внутреннего применения. Подходит для окраски металла, дерева, пластика, бумаги, кирпича, гипсовых и других поверхностей.
Быстросохнущая черная акриловая краска с матовым эффектом. Для наружного и внутреннего применения. Подходит для окраски металла, дерева, пластика, бумаги, кирпича, гипсовых и других поверхностей.
59065344008046 / L341 / 500 ml 12 pcs/boox
5906534007803 / L340 / 500 ml 12 pcs/box
CAVITY WAX Wax-basis agent for the protection of inside profiles of the car body such as door, wings, body-fixing frames, sills, carrying elements of floor panels, headlights bodies etc. against water, salt and rust. It has perfect penetrating properties, can be easily spilled. It does not flow from the vertical surfaces and has transparent, amber hue. It does not damage lacquer, rubber elements and plastic materials. Ein Mittel auf Wachsbasis. Es sichert vor Wasser, Salz und Rost solche geschlossene Karosserie-Profile wie Türe, Kotflügel, Schwellen, Radkäste, Träger der Bodengruppen oder Lampenkörper. Dringt exzellent ein, überläuft und fließt aus vertikalen Oberflächen nicht ab. Das Produkt ist transparent mit einem goldgelbigen Farbton. Auf Lack-, Gummi- und Kunststoffverträglichkeit geprüft. Средство на основе воска для защиты внутренних профилей кузова автомобиля, таких как двери, крылья, колесные арки, пороги, несущие элементы напольных плит, корпусы фар и т. д. от воздействия влаги, соли и ржавчины. Обладает превосходной проникающей способностью. Легко в применении. Не стекает с вертикальных поверхностей. Имеет прозрачный янтарный оттенок. Не наносит вред лакокрасочным покрытиям, резиновым элементам и пластиковым материалам.
59066534007773 / L330 / 500 ml 12 pccs/box 59066534007896 / L335 / 1 L
K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONALS
63
SILVER LACQUER FOR WHEELS
PRE-FILL
Male , fe ma a le
Silver paint for car wheel rim painting. Protects against corrosion and action of mechanical agents. It is also suitable for painting any metals, wood, plastics and other surfaces.
Can with the gas under pressure to fill the paint. Suitable for acrylic, alkyd resin, cellulose paints, conventional bases. Wide beam for even the imposition of the material.
Silbere Farbe fürs Felgenspritzen. Schützt vor Korrosion und wirkenden mechanischen Faktoren. Geeignet für alle Metalle, Holz, Kunststoffe sowie andere Flächen.
Eine Düse mit unter Druck stehendem Gas zum Farbenauffüllen. Geeignet für Akryl-, Alkydharz-, Zellulosenlacke sowie konventionelle Basis. Breiter Fluß sorgt für gleichmäßiges Materialauftragen.
Серебряная краска для автомобильных колесных дисков. Защищает от коррозии и механических воздействий. Также может быть использована для покраски любых металлических, деревянных, пластиковых и других поверхностей.
Баллон с газом под давлением для заполнения краской. Подходит для акриловых красок, на базе алкидных, целлюлозных и других полимеров. Ширина распыления обеспечивает равномерное нанесения материала.
5906534007827 / LL360 / 400 ml 12 pcs/box / male 5906534007858 / L332 / 500 ml 12 pcs/box
5906534007810 / LL360 / 400 ml 12 pcs/box / female
DURABIT UNDERCOAT An agent on the bituminous/rubber base, protecting the car chassis against action of mechanical agents such as stone, water and salt impacts. It acts in a sound suppressing manner and forms a flexible and durable protective coating. Ein Mittel auf kautschuk-bitumiger Basis zum Schutz des Chassis vor Wirkung solcher mechanischen Faktoren wie Steinschläge, Wasser oder Salz. Wirkt schalldämmend und bildet sichtbare Struktur. Состав на битумной/резиновой основе защищает автомобильное шасси от механических воздействий, таких как камни, вода и воздействие соли. Обладает шупомодавляющим эффектом. Образует гибкое и прочное защитное покрытие.
5906534007964 / L3326 / 1 L 12 pcs/box / for brushh 5906534007902 / L3325 / 1 L 12 pcs/box / for paintt gun
64 K2 PRO ‒ FOR PROFESSIONNALS
5906534007964 / LL320 / 500 ml 12 pcs/box / spray
ZINC + ALUMINUM A fast measure represents a mixture of zinc and aluminum, used to protect against corrosion of metal parts, welded and cut places. Ideal for make-up galvanized surfaces of car bodies, trailers and other structures. It has very good flexibility, adhesion and resistance to high temperatures up to 120°C. When dry, can be painted any paint systems. Schnelltrockendes Mittel von einer Zink und Aluminium-Mischung zum Korrosionsschutz von Metallteilen, Schweiß- und Schnitt-Plätzen. Bestens geeignet fürs Ausfüllen von verzinkten Oberflächen-Verlusten in Fahrzeugskarossierien, Aufliegern und sonstigen Konstruktionen. Es verfügt über sehr gute Flexibilität, Bodenhaftung und Beständigkeit gegen hohen Temperaturen bis 120°C. Ausgetrocknet kann es mit sämtlichen Lackarten gespritzt werden. Композиция цинка и алюминия, используемая для защиты от коррозии металлических деталей, сварных швов и мест отреза. Идеально подходит для обработки оцинкованных поверхностей кузовов автомобилей, прицепов и других элементов. Имеет очень хорошую гибкость, адгезию и устойчивость к высоким температурам до 120°C. После высыхания может быть обработана любой системой покраски.
59066534007926 / L352 / 400 ml 12 pccs/box
PAINT REMOVER Paint Remover/Stripper is designed for the quick removal of paint from vehicle bodies. Application causes the paint to disolve and peel right down to bare metal. It works even in the case of multiple layers of paint. Suitable for removing paint from metal, wood, glass, plastic, brick, etc. Ein Mittel zum schnellen Lack-Entfernen von Fahrzeugskarosserie. Nach dem Auftragen sorgt es fürs Lack-Lösen und -Abblättern. Man kann den Lack mühelos bis zum echten Blech beseitigen. Wirkt sogar bei mehreren Lackschichten. Geeignet fürs Lack-Entfernen von Ziegel-, Metall-, Holz-, Glas- sowie Kunststoffoberflächen. Смывка для краски / стриппер предназначен для быстрого удаления краски с кузова автомобиля. После нанесения вызывает растворение и шелушение краски, которая легко удаляется вплоть до металлической поверхности. Работает даже в случае нескольких слоев краски. Пригодна для удаления краски с металла, дерева, стекла, пластмассы, кирпичей и т.п.
59066534008497 / L354 / 400 ml 12 pccs/box
65
GRILLEX
G ri ll fue el
Smell-less kindling-fuel for grilles. Burns completely, does not produce smoke norchange the taste of the meals being made. Undergoes complete bio-degradation. May be used as fuel for kerosene lamps. Geruchloser und rauchfreier Grillanzünder. Völlig verbrennt, hat keinen Einfluß aufs Geschmack der vorbereiteten Speisen. Geeignet als Kraftstoff für Petroleumlampen. Экологически чистое средство для розжига древесного угля. Без запаха, не меняет вкуса приготавливаемых блюд. Может также исполь-зоваться в качестве топлива для керосиновых ламп. K2 Средство для розжига "Grillex", Польша.
5906534006233 / K7705 / 500 ml 5906534006226 / K7701 / 1 L
SOLAR FRIGO A SOLAR FRIGO A auf Basis von Ethylglykol ist in verschiedenen Kühlungs-, Klima-, Heizungs-, Solar-, Spritzanlagen, sowie Wärmepumpen u.a. – sowohl im Hause als auch wirtschaftlich anzuwenden. Die Instalationen werden vor dem Einfrieren bis zu Temperatur von -35°C effizient geschont. Die im Produkt beinhalteten Korrosionshemmer, Biozide und antischäumliche Substanzen sorgen für effektiven und langhaftenden Schutz vor Korrosion, wachsenden Mikroorganismen sowie entstandenden schädlichen Rückständen. Das Produkt verlängert Lebensdauer der Anlage und sichert vor dem Fall der Effizienz mit dem Zeitverlauf. Seine guten Viskositäts- sowie Wärmeübertragungs-Parameter haben Einfluß auf bessere Effektivität im Vergleich zu anderen auf ökologischen Propylglykol basierenden Flüssigkeiten. Das Mittel ist im Polen auf Basis der vom Deutschland stammenden Rohstoffe hergestellt. Es weist sehr gute Korrosionsschutz-Eigenschaften auf, insbesondere gegen populärsten, bei den Anlagen gebrauchten Legierungen wie Kupfer, Zinn, Messing, Gusseisen, Stahl und Aluminium. Kompatibil mit Dichtungs- und Kunststoffen: EPDM, PTFE, LDPE, HDPE, PVC h, Butylkautschuk (IIR), Sillikonkautschuk (Si), CR, NR, FPM, NBR, POM, PA, Polybuten, VPE, PP, SBR, UP.
SOLAR FRIGO A based on ethylene glycol to be used in all cooler, air conditioning, heating, solar, sprinkler, heat pump and other installations, both for home and industry. Effectively preserves installations against freezing in -35°C. Its corrosion inhibitors, biocides, and foam destruction agents effectively and lastingly protect installations against corrosion, microorganisms, and dust accumulation. It prolongs installation life and prevents efficiency loss in time. Due to its favourable adhesive properties in negative temperatures and great heat transfer parameters, it is characterized by a superior effectiveness compared to liquids based on the more expensive and ecologic propylene glycol. Pump resistance growth and heat delivery efficiency decrease coefficients are smaller than those of the propylene glycolbased liquids. The liquid is manufactured in Poland on the basis of raw products from Germany. It has great anti-corrosion properties concerning the most popular alloys used in installations, such as: copper, stannum, latten, cast iron, steel, and aluminum. Compatible with sealing materials and synthetic substances, i.e. EPDM, PTFE, LDPE, HDPE, PVC h, butyl rubber (IIR), silicone rubber (Si), CR, NR, FPM, NBR, POM, PA, polybutene, VPE, PP, SBR, UP.
66 K2 ‒ OTHER PRODDUCTS
SOLAR FRIGO A создан на основе этиленгликоля для использования во всех системах охлаждения, кондиционирования, обогрева, системах солнечной энергии, пожаротушения, обогревательных насосов и др. как в домашнем хозяйстве, так и в промышленности. Эффективно защищает систему от замерзания до -35С. Ингибиторы коррозии, биоциды и антипенные присадки эффективно в течение длительного времени защищают систему от коррозии, микроорганизмов и грязевых отложений. Продлевает срок службы и предотвращает потерю эффективности устройства со временем. Благодаря своим высоким адгезионным качествам при низких температурах и отличным параметрам теплообмена характеризуется превосходной эффективностью по сравнению с жидкостями на основе более дорогого и экологичного пропиленгликоля. Рост давления в системе и коэффициент снижения теплопроводности ниже, чем при использовании аналогичных жидкостей на основе полипропиленеликоля. Изготовлено в Польше на основе сырья, поставляемого из Германии. Обладает высокими антикоррозионными свойствами по отношению ко всем популярным сплавам, таким как медь, латунь, чугун, сталь и алюминий. Совместимо с уплотнительными материалами и синтетическими веществами, например EPDM, PTFE, LDPE, HDPE, PVC h, бутилкаучук (IRR), силикон (Si), CR, NR, FPM, NBR, POM, полибутен, VPE, PP, SBR, UP. 5906534007155 / L1136 / 20 L
SOLAR FRIGO ECO SOLAR FRIGO ECO auf Basis von Propylglykol ist in verschiedenen Kühlungs-, Klima-, Heizungs-, Solar-, Spritzanlagen, sowie Wärmepumpen u.a. – sowohl im Hause als auch wirtschaftlich anzuwenden. Die Instalationen werden vor dem Einfrieren bis zu Temperatur von -35°C effizient geschont. Das Produkt enthält Propylglykol und dadurch ist insbesondere bei Anlagen der Lebensmittelindustrie, bzw. beim Gefahr von unabsichtlichem Produktgebrauch von Personen und Tieren geeignet. Die im Produkt beinhalteten Korrosionshemmer, Biozide und antischäumliche Substanzen sorgen für effektiven und langhaftenden Schutz vor Korrosion, wachsenden Mikroorganismen sowie entstandenden schädlichen Rückständen. Das Produkt verlängert Lebensdauer der Anlage und sichert vor dem Fall der Effizienz mit dem Zeitverlauf. Das Mittel ist im Polen auf Basis der vom Deutschland stammenden Rohstoffen hergestellt. Es weist sehr gute Korrosionsschutz-Eigenschaften auf, insbesondere gegen populärsten, bei den Anlagen gebrauchten Legierungen wie Kupfer, Zinn, Messing, Gusseisen, Stahl und Aluminium. Kompatibil mit Dichtungs- und Kunststoffen: EPDM, PTFE, LDPE, HDPE, PVC h, Butylkautschuk (IIR), Sillikonkautschuk (Si), CR, NR, FPM, NBR, POM, PA, Polybuten, VPE, PP, SBR, UP. Der Hersteller verfügt über Qualitätsmanagementsysteme ISO 9001:2008 und 14001:2004, die ständige Wiederholbarkeit von Flüssigkeit-Qualitätsparametern garantieren. SOLAR FRIGO ECO based on propylene glycol to be used in all cooler, air conditioning, heating, solar, sprinkler and heat pumps both home and industry. Effectively preserves installations against freezing in -35°C. It contains propylene glycol, that’s why it is recommended especially for application in food industry installations or in the situation of accidental consumption by people or animals. Included in the substance corrosion inhibitors, biocides, antistandard substances effectively and for a long time protect the system against corrosion, development of microorganisms and emergence of harmful sediment. It prolongs the installation life and doesn’t result in the fall in its effectiveness in the course of time. The liquid is manufactured in Poland on the basis of raw products from Germany. It has very good anticorrosive properties when compared to more popular alloys used in installations such as: copper, tin, brass, cast iron, steel and aluminum. Compatible with sealing materials and synthetic substances, that is: EPDM, PTFE, LDPE, HDPE, PVC h, butyl rubber (IIR), silicone rubber (Si), CR, NR, FPM, NBR, POM, PA, polybutene, VPE, PP, SBR, UP. The manufacturer is in possession of the Quality Management System ISO 90001:2008 and 14001:2004 which guarantee the high quality of the liquid.
SOLAR FRIGO ECO создан на основе пропиленгликоля для использования во всех системах охлаждения, кондиционирования, обогрева, системах солнечной энергии, пожаротушения, обогревательных насосов и других как в домашнем хозяйстве, так и в промышленности. Эффективно защищает систему от замерзания до -35°С. Содержит пропиленгликоль, поэтому рекомендуется для использования в пищевой промышленности или при возможном случайном потреблении человеком или животными. Включенные в состав ингибиторы коррозии, биоциды и антипенные присадки эффективно в течение длительного времени защищают систему от коррозии, развития микроорганизмов и выпадения вредных отложений. Продлевает срок службы и предотвращает потерю эффективности устройства со временем. Изготовлено в Польше на основе сырья, поставляемого из Германии. Обладает высокими антикоррозионными свойствами по отношению ко всем популярным сплавам, таким как медь, латунь, чугун, сталь и алюминий. Совместимо с уплотнительными материалами и синтетическими веществами, например EPDM, PTFE, LDPE, HDPE, PVC h, бутилкаучук (IRR), силикон (Si), CR, NR, FPM, NBR, POM, полибутен, VPE, PP, SBR, UP. Производитель обладает сертификатом Системы Менеджмента Качества ISO 90001:2008 и 14001:2004, гарантирующим высокое качество продукта. 59066534007162 / L156 / 20 L
K2 ‒ OT THER PRODUCTS
67
MULTI-PURPOSE AGENT
07
M ull ti -pur p o se ag entt
Multi-purpose 07 agent, contains a group of 7 synthetic active substances mixed in a solvent and provides extreme high parameters of use. It lubricates and preserves without need for disassembling, protects against rust tools not used duringthe winter. Perfectly dries ignition cables and protects them against humidity. Allows to move and looses clotted screws, trolley wheels, etc. Eliminates squeaks and grinds. The product leaves pleasant odour after use. Multifunktionelles 07-Mittel beinhaltet 7 syntetische, in einem besonderen Lösungsmittel suspendierte Aktivsubstanzen und verfügt über hervorragende Anwendungsparameter. Das Produkt ist universal einsetzbar, es ermöglicht Schmieren und Warten ohne Demontage, verhindert Verrosten der Werkzeuge, die im Winter nicht gebraucht werden, sorgt für ausgezeichnetes Trocknen der Zündkabel und schützt diese vor Feuchtigkeit. 07 löst und entspannt festsitzende Schrauben, Wagenräder usw. Es bildet außergewöhnlichen Schutzfilm auf den Metalloberflächen und beseitigt verschiedenste Quietschgeräusche. Hinterläßt einen angenehmen Duft nach dem Gebrauch. Многофункциональный препарат. Препарат 07 является универсальным и безопасным в использовании. Смазывает и консервирует без необходимости демонтажа. Предупреждает коррозию инструментов, которые зимой не были в употреблении. Отлично высушивает провода зажигания и защищает их от влажности. Протравливает и снимает блокаду прикипевших болтов, колес тележек и т. п. Ликвидирует писк и скрежет.
5906534500007 / 07705 / 50 ml 36 pcs/box 5906534740007 / 07715 / 150 ml 24 pcs/box 5906534290007 / 07725 / 250 ml 24 pcs/box 5906534007513 / 07740 / 400 ml 24 pcs/box 5906534120007 / 07750 / 500 ml 24 pcs/box
70 07 ‒ MULTI-PURPPOSE PRODDUCT
PROFESSIONAL LINE FOR CAR WASH
KARSEN PLUS MICROPOWDER TAED
P ow w der for s el f-s erv i c e co n tac tl e ss c ar was h with p r e c is e p owd e r d isp e n sin g syst ems Powder for self-service contactless car wash. Ecological. For all types of car paint. Does not scratch. Quickly disolves in water. Ökologisches Reinigungspulver für SB-Anlagen. Geeignet für alle Lacktypen. Höchst wirksam und ergiebig. Macht keine Kratzer auf dem Lack. Schnell wasserlöslich. Порошок для самообслуживания бесконтактной мойки. Экологический. Для всех типов автомобильной краски. Не царапает. Быстро растворяется в воде.
KARSEN PLUS MICROPOWDER TAED
KARSEN PLUS MICROPOWDER TAED LOW PHOSPHOR Silver medal in Brussels invention fair
M292 / 20 kg
M293 / 20 kg
SALT TABS
F or sel f -se e r v ice c on tacc t les s car w as h. Salt tabs, for self-service contactless car wash. Salztabletten zum Waschen bei den SB-Anlagen. Солевые таблетки для автомоек самообслуживания.
M299 / 25 kg
72 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
DIPER
Tw w o -com m p o ne e nt d e t ergen t t o remov e t h e heav i e s t d irt Has excellent degreasing properties and a very broad application. Quickly and effectively removes the most inflexible dirt with canvas cover, trucks, vans, cisterns, trains, chassis, wheels, aluminum parts, tools and workshop floors. In concentrated form has two layers, but perfectly mixed. Can be used as a foam, low pressure or pressure spraying. Alkalisches Waschmittel fürs Waschen von LKW's- und PKW's-Karosserien, Planen, sowie Bussen und Zisternen. Das Produkt ist bei den SB-Anlagen anzuwenden. Entfernt sogar härtesten Schmutz, auch von den Garagen-, Servicestellen- und Werkstattsfussböden. Hochkonzentriert und mit starker Schaumbildung. Falls konzentriert, besteht aus zwei Lagerungen. Bei der Verdünnung weist exzellente Dispersionsfähigkeiten auf. Препарат для “бесконтактной” мойки тентов, ТИРов, басов. Двухсоставный щелочной детергент высокой концентрации с пеногенерирующими свойствами, который эффективно устраняет даже наиболее стойкую грязь на кузовах автомобилей и тентов, используемых в платформах и грузовых автомобилях и т. п. Также отлично служит для очистки цистерн, пола в гаражах и на станциях обслуживания, механических мастерских. и концентрированном виде продукт имеет два слоя, однако, при растворении для использования отлично смешивается.
M8022 / 1 kg M1588 / 10 kg M2022 / 25 kg
TRUCK CLEANER
Pro o fess sio o nal c l ea n e r
Product for brush-less washing. Highly concentrated cleaning product with high action strength. Removes the "road" dirt from any vehicles: trucks, cars, cisterns, canvas covers and engines. Washes large surfaces fast. Contains anti-corrosive substances and, therefore, may be applied for cleaning of any surface. Präparat zum bürstenfreien Waschen. Hochkonzentriertes Reinigungsmittel mit hoher Wirkkraft. Entfernt Straßenschmutz von sämtlichen Kraftwagen wie LKW's, LKW's, Zisternen sowie von Zellstoffplanen und Motoren. TRUCK CLEANER wäscht schnell sogar große Oberflächen. Enthält Korrosionsschutzmittel und kann dadurch zur Reinigung jeder Fläche verwendet werden. Препарат для мойки без щеток. Высоко концентрированный чистящий препарат большой силы действия. Устраняет "дорожную” грязь с различного типа транспортных средств: грузовиков, легковых автомобилей, цистерн, брезентовых тентов, а также – двигателей. Быстро моет большие поверхности. Содержит антикоррозионные субстанции и, в связи с этим, может использоваться для очистки любой поверхности.
M1322 / 20 kg M1355 / 5 kg M8366 / 1 kg M1377 / 200 kg
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
73
TURBO TRUCK
P rofessio n a l cl ean er
It removes, fast and effectively, even the most arduous dirt from canvas covers of trucks, delivery vans, cisterns, buses, railway wagons, chassis, wheels, aluminium parts, flooring, workshoop tools. It may be used in the form of foam or low pressure spray. Diluted in a high degree (1:100) it may be used as a product for initial washing of cars. Ein hochkonzentriertes Mittel zum Waschen von LKW's, Planen, Bussen und Wagons. Verfügt über exzellente Schaumbildung. Stark konzentriert ist bestens für SB-Anlagen geeignet und verdünnt passt ideal zum Bürstenwaschen. Препарат для мойки без щеток. Высоко концентрированный чистящий препарат большой силы действия. Устраняет "дорожную” грязь с различного типа транспортных средств: грузовиков, легковых автомобилей, цистерн, брезентовых тентов, а также – двигателей. Быстро моет большие поверхности. Содержит антикоррозионные субстанции и в связи с этим, может использоваться для очистки любой поверхности.
M149 / 200 kg M142 / 20 kg M842 / 1 kg
BORA PLUS
F or c ar s , v a ns an n d tru ck s p rel imii n ary wa sh Super efficient product for preliminary wash for cars, vans and trucks. Perfectly removes all kinds of dirt. Absolutely safe for acrylic and metalic painted finishes. Makes no decoloration on gaskets, chrome and plastic elements. Can stay on the surface for long time and not damage it. Leaves no white tarnish. Doesn't remove wax coating. Provides maximum washing power and safety. Extrem wirksamer Vorreiniger für PKW's-, LKW's- und Bussenvorwäsche. Exzellente Beseitigung von sämtlichen Verschmutzungen. Das Produkt ist schonend für den Akryllack, sorgt für keine Entfärbung auf Gummi-, Kunststoff- oder verchromten Elementen. Es kann relativ lange im Kontakt mit reinigter Oberfläche und ohne irgendwelche Beschädigung bleiben. Hinterläßt keinen Graubelag. Entfernt kein Wachs von dem früher versiegelten Fahrzeug. Garantiert maximale Reinigungsstärke bei voller Sicherheit. Безопасный для лака продукт, предназначенный для “бесконтактной мойки”. Безопасный для лака, щелочной детергент для предварительного мойки. Хорошие чистящие свойства, а также свойства наведения блеска. Легко смывается. Увлажняющие свойства предупреждают возникновение подтеков на лаке. Идеальный для мойки твердых загрязнений. Рекомендации: нанесение – под низким давлением, ополаскивание – под высоким давлением.
M803 / 1 kg M103 / 5 kg M203 / 25 kg
74 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
AKRA
En gine c leane er AKRA is an extraordinarily effective product for washing of engines, floorings and many other surfaces. The especially designed composition of the AKRA product includes an environment-friendly mixture of powerful surfactants with an addition of active nanoparticles. They assist the washing process even for the most dirty surfaces so that the engine may again look like a new one. Safe for paint and rubber gaskets, protects metals against corrosion. AKRA – eine extrem effektive Flüssigkeit, die besonders gut fürs Waschen von Motoren, Boden und anderen Flächen geeignet ist. Sie beinhaltet eine umweltfreundliche Mischung starker Tenside und aktiver Nano-Moleküle. Diese helfen beim Waschen sogar stark veschmutzten Oberflächen – das Motor sieht wieder wie neu aus. AKRA ist sicher für den Lack und Gummiteilen. Das Paket von beinhalteten Korrosionshemmern schützt die Metalle vor Rost. Препарат для внешнего мытья двигателя. Удаляет различные масла, смазку и другие загрязнения мотора, передач и других механических элементов, не изнашивает прокладок.
K1755 / 5 L
SAMBO
A ro o ma a acti v e f oam m Highly concentrated active foam comes in very nice fragrance. Formed with foamgenerating lances, creates large amounts of durable foam of “whippedcream” consistency, which ensure an exceptional visual effect during washing. The generated foam density ensures accurate coverage of the surface while washing that increases, additionally, the impurity removal is more efficient. Hochkonzentrierter Aktivschaum mit sehr angenehmem Geruch. Der Schaum wird mittels schaumbildender Lanzen aufgetragen, wodurch große Mengen eines beständigen Schaums mit Schlagsahne-Effekt gebildet werden und ein außergewöhnliches, visuelles Ergebnis während des Waschens gewährleistet wird. Infolge erzeugter Schaumdichte wird die ganze Fläche völlig bedeckt, sodass ein besseres Waschresultat erreicht wird. Ароматизированная активная пенка. Высоко концентрированная активная пенка с очень приятным освежающим запахом. Подается. при помощи пеногенерирующих насадок, создает большое количество стойкой пенки консистенции “взбитой сметаны”, что обеспечивает исключительный визуальный эффект во время мойки. Плотность производимой пенки обеспечивает тщательное покрытие целой очищаемой поверхности, что дополнительно повышает эффективность устранения загрязнений.
M2122 / 20 kg M8122 / 1 kg
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
75
ACTIVE FOAM
H ighly f o a m ing p rod d ucc t for c lean in g v eh ic l e s Highly effective and concentrated active foam. The agent features a high amount of durable and dense foam of a cream consistency, and a very pleasant aroma. Due to the high concentration level, which enables a fast and thorough wash, ideal for washing complete vehicles, both in automatic washes and with foam-generating machines. Hochkonzentrierter, wirksamer Aktivschaum mit sehr angenehmem Geruch. Das Produkt zeichnet sich durch große Menge eines festen und dichten Schaums mit Schlagsahne-Effekt. Der hohe Konzentrationsgrad sorgt fürs schnelle und gründliche Waschen. Es eignet sich ideal zum Waschen aller Fahrzeuge, sowohl in automatischen Wäschen als auch mit Hilfe von schaumbildenden Waschanlagen. Очень эффективная, сильно концентрированная активная пенка. Средство характеризуется большим количеством стойкой и густой пенки консистенции сметаны с очень приятным освежающим запахом. Высокая степень концентрации продукта позволяет быстро и тщательно провести мойку. Идеально подходит для мойки транспортных средств в целом, как в автоматических автомойках, так и при помощи машин, образующих пенку.
M100 / 5 kg
NUTA MAX
G la s s cleaner
Product for cleaning windscreens, lances and other glass, plastic and laminates surfaces. Safe for lacquer. Leaves clean surfaces clean and without trails. Protects from dustand makes cleaning easier. Ergiebige Flüssigkeit zum Scheibenwaschen. Hinterläßt keine Schlieren und Reflexe. Nur ein bißchen polieren und der exzellente Glanz ist wieder da. Sichert vor Wiederverschmutzung. Zum Verbrauch fertig. Замечательно смывает грязь, пыль и следы никотина с гладких поверхностей (стекла, кузов, искусственные материалы – пластмассы, хромированные поверхности, нержавеющая сталь, винил и другие), не оставляет полос.
M114 / 5 L
76 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
PAXA
R e m ov v ess th e r e ma a i n s of in s e ct s an d oth e r d irt Effectively removes insects and traces of them, secretions of plants, birds excrement, flared fuel residue, tar. Contains a special neutral measure, which quickly dissolves insectenzymes – proteins from which they are built. Ein Waschmittel zum Entfernen von Insekten, Baumharz, Vogelkot, KraftstoffRückständen sowie gewerblichen Abfällen. Auf Lack-, Scheiben-, Gummi- und Kunststoffverträglichkeit geprüft. Моющее и устраняющее остатки насекомых средство. Чистящий продукт для устранения насекомых с кузова автомобиля. Хорошо устраняет со стекол и кузова грязь, образующуюся под действием насекомых, выделений растений, экскрементов птиц, остатков выхлопных газов и остатков горючего, соков деревьев, промышленных осадков. Агент для точечного устранения (растворитель), предназначен для использования перед мытьем в летнее время.
M2200 / 20 kg
TAR MAX
R e mov v ess asph h al t an n d res in Thanks to the special formula, it can easily remove spots of asphalt, tar and resin of conifers. It removes also residues of labels, adhesive tapes and the traces left by toll stickers. Expert beim Entfernen von Asphalt-, Teer- und Baumharzflecken sowie Klebstoffen. Das Produkt ist sicher für den Lack aller Arten als auch Kunststoff- und Gummielemente sowie Scheiben. Bei den Straßenbauunternehmen wird es auch fürs Waschen der Werkzeuge verwendet, die mit Asphalt und Teer verschmutzt worden sind. Zum Verbrauch fertig. Устраняет асфальт и смолу хвойных деревьев. Устраняет пятна от асфальта, смолы и смол хвойных деревьев. Используется для мытья инструментов, загрязненных асфальтом и смолой. Действует там, где другие препараты этого типа не справляются.
M1455 / 5 L
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
77
EXPRESS
C ar shamp poo
Car shampoo with an anti-corrosive agent. Washes fast and effectively. Safe for any types of car-body paint, including metallic ones. Does not leave white deposits on black car body components (bumpers, rubber gaskets). Autoshampoo mit Korrosionsschutzmittel. Reinigt schnell und effektiv. Sicher für alle Lackarten, normale oder metallische. Es hinterläßt keine weissen Schlieren auf schwarzen Karosserieelementen (Stoßstangen, Gummidichtungen). Автомобильный шампунь с антикоррозийным средством. Быстро и эффективно моет. Безопасен для всех типов лака, в том числе метализированного.
M241 / 20 kg K135 / 5 kg
EXPRESS PLUS
C ar shamp p o o wi t h wa ax
Extremely effective, concentrated shampoo which removes dirt and impurities from insects and tar. Due to the content of natural Carnuba wax from Brazilian palm trees, the shampoo ensures lustre polish. May be use on any type of paint. Extrem stark konzentriertes Shampoo mit Wachs. Entfernt auch Insekten- und Teerverschmutzungen. Dank dem Zusatz vom natürlichen Carnauba-Wachs aus brasilianischen Palmen sorgt es für dauerhaften spiegelnden Glanz beim jeden Lack. Es schützt den Lack vor Entstehung kleiner Rissen. Необычайно эффективный, концентрированный шампунь К2 замечательно чистит и устраняет грязь, а также загрязнения от смолы и мошек. Благодаря содержанию натурального воска Carnauba с бразильских пальмовых деревьев, обеспечивает зеркальный блеск для любого лака. Защищает лак от возникновения мелких рисок.
K145 / 5 L
78 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
ARIO PLUS
S ha mp p oo o for a u t o m a t ic wa sh es Shampoo for automatic washes. Cleans and lubricates the machine brushes to facilitate their mechanical operation. At the same time, prolongs their life. The chemical nature and the rinsing capabilities enable the optimum preparation of the car body for the subsequent phase of waxing/polishing. Leicht schäumendes Shampoo zum Anwenden in den automatischen Waschanlagen. Das Produkt ist sowohl fürs Schmieren als auch Reinigen der Waschbürsten geeignet. Es sorgt für passenden Schlupf reinigter Oberfläche und garantiert volle Lack-Sicherheit des BürstenProzesses. ARIO PLUS reduziert natürchlichen Verschleiß der Waschbürsten und hat naturnahen ph-Wert, sodass der Fahrzeug zur nächsten Reinigungsphase (Waschen, bzw. Trocknen) bestens vorbereitet wird. MIt frischem, intensivem Duft. Шампунь для автоматических автомоек, дополнительно смазывает и полощет щетки. Шампунь для использования в автоматических автомойках. Чистит и смазывает щетки машины с целью облегчения их механического действия. Одновременно продлевает срок их службы. Химический характер шампуня и его моющие свойства оптимально подготавливают кузов автомобиля для последующей фазы покрытия воском/полирования..
M8166 / 1 kg M1166 / 5 kg M2166 / 20 kg
MAXIMA
S u p er-eff f ici e n t drr y i n g-s h i n i n g wax Perfect for drying vehicles in car wash with forced ventilation or using hydro-flexi blade. Sprayed in diluted form, immediately breaks the water in drops. After using surface becomes smooth, which guarantees the water run-off. Wax creates an invisible, highly protective, non-greasy layer, which protects the paint against weather, dirt and dust. It has good stability at low temperatures (near 0'C) and good compatibility with hard water, so that it has very good properties during the winter. Maxima provides a glossy shine and color. Does not leave streaks on windows and other elements of the exterior. Ergiebiges Hydrowachs zum Trocknen und Glänzen von Fahrzeugen, in automatischen Waschanlagen mit zwangsläufiger Belüftung sowie in Handwaschanlagen. Hinterläßt keine weissen Schlieren auf Scheiben und Karosserie, wobei eine dünne Schutzschicht geblieben ist. Das Produkt enthält Sondersubstanzen, welche für ein schnelles und genaues Trocknen reinigter Oberflächen sorgen. Sicher für Gummielemente. MAXIMA ist sowohl bei Kälte als auch bei Hitze und ohne zusätzliche Trocknungsmittel problemlos anzuwenden. Необычайно экономичные осушающие гидровоски не оставляющие подтеков на стеклах. Гидровоски для осушения и наведения блеска для транспортных средств на автоматических автомойках с вынужденной вентиляцией, а также на ручных автомойках. не оставляет белых подтеков на стеклах и кузове. Содержат специальные субстанции, которые гарантируют быстрое и тщательное осушение очищаемых поверхностей. Оставляет тонкий защитный слой. не повреждают резиновые поверхности. Не требуют использования никаких дополнительных осушающих продуктов. Для использования, как в холодном, так и в горячем виде. Экономичны.
M8522 / 1 L M1522 / 5 L M2522 / 20 L
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
79
MOLT
H yd d ro po lis h ing w ax Wax drying without streaks on windscreens and windows. Drying wax for washes with positive ventilation and for manual washes with water removal, using liquid removers. Does not leave white streaks on car paint, windscreens, windows or rubber components. Both hot and cold application are possible. Produces a vehicle body film free of grease, is highly protective and water resistant, imparting a high polish too. Stable at low temperature values, near 0°C, good compatibility with calciferous water ensures effective results during the winter season. Trocknungswachs zum Trocknen in automatischen Waschanlagen mit zwangsläufiger Belüftung sowie in Handwaschanlagen mit Wasserabzieher. Hinterläßt keine weissen Schlieren auf den Lack, Scheiben sowie Gummielementen. Sowohl bei Kälte als auch bei Hitze anzuwenden. MOLT bildet eine unsichtbare, schmierfreie, schonende und wasserabweisende Schutzschicht auf der Fahrzeug-Karosserie, die für einen Lackglanz sorgt. Es weist gute Stabilität bei niedrigen Temperaturen von ca. 0°C sowie gute Kompatibilität mit kalkigen Wässern auf und garantiert dadurch passende Wirkungseffekte im Winter. Воски, осушающие без подтеков на стеклах. Осушающие воски для автомоек с принудительной вентиляцией, а также для ручных моек с устранением воды при помощи автоскребка. не оставляют белых подтеков на лаке, стеклах, резиновых элементах. Для использования, как в холодном, так и в горячем виде. Создают невидимый, не содержащий смазки, хорошо защищающий и отталкивающий воду слой на кузове автомобиля, придающий лаку блеск. Обладают стабильностью при низких температурах, в окрестности 0°C, а также хорошей совместимостью с известковыми водами, что обеспечивает им эффективное действие в зимнее время.
M853 / 1 L M153 / 5 L M253 / 20 L
LOTAR
C arpet & f abr i c c lean ner Low foaming product for cleaning car upholstery, carpets, velvet-type fabric, alcantara. LOTAR is suitable for washing machines which first imposed and then suck the liquid. Removes both dried and greasy dirt. The product has excellent mixability with water. Does not leave traces and stains, even on the black, the most stubborn cleaning upholstery and restores their natural color. Has a pleasant fragrance. Completely neutralizes odours. Leicht schäumendes Reinigungsmittel zum Reinigen von Teppichen und Stoffen. LOTAR ist in Reinigungsanlagen für Teppiche, bei den das Mittel zunächst aufgetragen und dann beseitigt wird, bestens geeignet. Das Produkt weist hervorragende Reinigungs- sowie Erfrischungseigenschaften auf. Es vermeidet auch Enstehen von Abfärbungen. Beim Reinigen von Fahrzeugpolsterungen, Sofas und Sesseln, sowie allen entweder mit Velvet oder Alcantara belegten Teppicharten und Flächen anzuwenden. Для очистки ковриков, тканей, обивки. Мало пенящийся детергент для очистки ковриков и тканей. LOTAR особенно хорошо подходит для использования в устройствах для очистки ковриков, которые сначала накладывают, а потом собирают детергент. Имеет отличные чистящие свойства. не только чистит ткани, но также их освежает. не приводит к обесцвечиванию. Находит использование при очистке автомобильной обивки, диванов и кресел, различного рода ковриков и поверхностей, выложенных тканью, в том числе, тканей типа вельвет, а также алькантара.
M880 / 1 kg M181 / 5 kg M280 / 20 kg
80 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
TORNADO
Uph h olster y cleaner
The powder can remove all types of stains, also those that are dry or grease. Good for washing carpets and any kind of upholstery made of fabric, velvet or alcantara. Removes unpleasant odours being odourless itself. Leaves no marks or runs on black upholstery. Safe and mild: does not weaken the fabric. VERY EFFICIENT: 1 kg of the powder can wash up to 100 m² of a moderately dirty surface.
1
Geruchloser Reinigungspulver zum Entfernen von getrockneten sowie Fettflecken aller Art. Hinterläßt keine weissen Schlieren sogar auf den schwarzen Polsterungen. Materialschonend, wirkt zu keinem Gewebe-Beschwächen. Hoch ergiebig: 1 kg vom Pulver reicht fürs Waschen von ca. 100 m2 des Stoffes. Beseitigt unangenehme Gerüche. TORNADO ist außerdem fürs Reinigen von Dachhimmeln und Kunststoffelementen bestens geeignet. Может работать с пятнами любого типа, как с сухими, так с и жирными. Подходит для мытья ковров и всех видов обивки: тканое полотно, замша и др. Идеально подходит для очистки всех типов внутренних пластмассовых покрытий, восстанавливает их натуральный цвет. не оставляет следов и разводов на черных тканях. Безопасен и деликатен для материала. не приводит к эффекту «ослабления» ткани. 1 кг порошка достаточно для мытья до 100 м2 поверхности обычной степени загрязненности.
M885 / 1 kg M285 / 12 kg
2
TORNADO PLUS
Uph h olster y cleaner with fr agrance
The powder can remove all types of stains, also those that are dry or grease. Good for washing carpets and any kind of upholstery made of fabric, velvet or alcantara. Removes unpleasant odours. Leaves a fresh scent but no marks or runs on black upholstery. Safe and mild: does not weaken the fabric. VERY EFFICIENT: 1 kg of the powder can wash up to 100 m2 of a moderately dirty surface. Reinigungspulver zum Entfernen von getrockneten sowie Fettflecken aller Art. Hinterläßt keine weissen Schlieren sogar auf den schwarzen Polsterungen. Materialschonend, wirkt zu keinem Gewebe-Beschwächen. Mit frischem Duft. Hoch ergiebig: 1 kg vom Pulver reicht fürs Waschen von ca. 100 m2 des Stoffes. Beseitigt unangenehme Gerüche. TORNADO PLUS ist außerdem fürs Reinigen von Dachhimmeln und Kunststoffelementen bestens geeignet.
AFTER
3
Может работать с пятнами любого типа, как с сухими, так с и жирными. Подходит для мытья ковров и всех видов обивки: тканое полотно, замша и др. Идеально подходит для очистки всех типов внутренних пластмассовых покрытий, восстанавливает их натуральный цвет. не оставляет следов и разводов на черных тканях. Безопасен и деликатен для материала. не приводит к эффекту «ослабления» ткани. 1 кг порошка достаточно для мытья до 100 м2 поверхности обычной степени загрязненности.
BEFORE
M886 / 1 kg M286 / 12 kg
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
81
ARTUS
T o c l ean n pl a st i c s urfa aces Effective concentrate for cleaning and maintenance of plastics such as plastic, rubber, linoleum, artificial leather. Removes the toughest stains, even from badly damaged and scratched items. Restores natural look. Leaves a pleasant scent. It does not require rinsing after application. Wirksames Konzentrat fürs Reinigen und Konservieren von Kunststoffen wie Plastik, Gummi, Linoleum oder Kunstleder. Entfernt stärkste Verschmutzungen, sogar von sehr beschädigten, zerkratzten Elementen und bringt das Originalaussehen zurück. Hinterläßt einen angenehmen Duft. Ohne Abspülen nach der Anwendung. ARTUS ist fürs PolsterReinigen in den Waschsaugern bestens geeignet. Es sorgt für einen tiefen Farbton bei den schwarzen Geweben. Эффективный концентрат для очистки и обслуживания искусственных материалов, таких как: пластик, резина, линолеум, искусственная кожа. Удаляет сильную грязь, даже с сильно поврежденных и поцарапанных элементов. Восстанавливает естественный вид. Оставляет приятный запах. не требует мытья поверхности после нанесения.
M830 / 1 kg M230 / 5 kg
POLO COCKPIT
D ashbo ard d car e
Nanomolecules enter very deeply into the structure of materials and extract its true colour and shine. At the same time they protect car board from dirt and dust. Specially recommended to car board, plastics parts, rubber and furniture, no matter what colour. A unique composition of the fragrance refreshes interior of the car. POLO COCKPIT reinigt, pflegt und schützt Kunststoff- und Gummiflächen im Innenbereich. Die kleinsten Nano-Moleküle dringen tief in die Oberfläche ein. Kunststoff-, Möbel- und Gummiteile werden gereinigt und sind vor Witterungseinflüßen nachhaltig geschützt. Nach der Anwendung entsteht eine glänzende Oberfläche mit frischem Duft. Zum Verbrauch fertig. Используемые в продукте наночастички идеально проникают в структуру материала, чтобы возобновить его первичный цвет и блеск. Одновременно дают долговременную защиту перед новым оседанием грязи и пыли. Особенно рекомендуется для ухода за приборной панелью, пластмассой, резиной, а также мебелью, независимо от цвета. Уникальная композиция деликатных ароматических нот оставляет в салоне автомобиля приятное чувство свежести..
M170CY / Lemon / 5 L M170FA / Fahren / 5 L M170LA / Lavender / 5 L M170WA / Vanilla / 5 L M170WI / Cherry / 5 L
82 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
POLO PROTECTANT
Ma a t t d ass h bo a rd carr e
Cleans and protects plastic. Restores true colour and matt. Contains no silicone. Protects against dust and UV. Refreshes car's interior, leaves long-lasting fresh fragrance. POLO PROTECTANT pflegt und erhält die matte Oberfläche und Struktur aller Kunststoffteile im Autoinnenraum. Er wirkt staubabweisend, antistatisch und schützt Kunststoff vor Wiederverschmutzung. Das ursprüngliche matte Aussehen des Cockpits bleibt erhalten. Silikonfrei. Mit frischem Duft. Чистит и полирует пластики всех типов. Возвращает первоначальную матовость и цвет. не содержит силикона. Защищает от пыли и УФ-лучей. Освежает салон автомобиля, на долго оставляет приятный запах.
M1711 / 5 L
ALUS STRONG
Ac i d c o n c ent r ate f o r was h i n g alumin iu m rims a n d s id e s Highly concentrated product for washing heavy dirt from components of aluminium, light metals and stainless steels. Removes easily any and all impurities, including deposits of brake shoes and water scale of tanks. Cleans perfectly aluminium rims, gives shine at the same time. Does not produce any corrosion. Do not use it for washing of painted rims. Ein Produkt fürs Reinigen stark verschmutzter Alu-, Leichtmetall- und Edelstahlelementen. ALUS STRONG entfernt mühelos jeden Schmutz, Bremsstaub und Kalkablagerungen von Behältern. Stark konzentriert. Супер концентрированный очиститель для мытья сильно загрязненных элементов из алюминия, легко сплавного металла, нержавеющей стали. Легко удаляет любую грязь с тормозных суппортов и дисков, а также водный камень из емкостей для жидкостей.
M8255 / 1 L M2255 / 5 L
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
83
BOLD
T yre e carr e
Sensational product for tyre glazing and maintenance. Due to the content of special purpose silicone polymers, it provides extremely deep and shining lustre. It does not leave stains and ensures long-term protection against matting, fading, cracking. After application of BOLD, even old and worn tyres look like new ones. Very easy in use. The antistatic properties of the product make that the glazed surface does not attract dirt. It acts decidedly more effectively than other products for tyres. It is suitable for all available tyre types. Ausgezeichnetes Produkt zum Polieren und Warten der Reifen. Der Gummi wird gleichzeitig behandelt und bei regelmäßiger Anwendung vor Rissbildung, vorzeitiger Alterung und Farbausbleichen geschützt. Die tiefschwarze glänzende Optik hält mehrere Wochen aus. Geeignet für alle Reifentypen. Zum Verbrauch fertig. Современный продукт для консервации и полировки шин. Благодаря содержанию специальных полимеров и силикона, придает чрезвычайно глубокий и зеркальный блеск. не оставляет потеков, а также обеспечивает длительную защиту от потускнения, линяния, растрескивания. После применения BOLD даже старые шины выглядят как новые. Очень легок в употреблении. Проявляет антистатические свойства, наполированная поверхность не притягивает грязи. Может применяться ко всем типам шин. Действует гораздо быстрее и эффективнее известных препаратов.
M190 / 5 L
ALOT
C le a ns w heel s, r ims a n d ca n vas h oo d Washing agent for wheels, rims and the most severe impurities. Alkali detergent of a specific recipe, for well-known steel rim cleaning and light-alloy rim cleaning. Removes brake tarnish residues, road impurities and any other dirt. May be applied also on severely fouled engines and canvas covers. Apply on a pre-cleaned surface and rinse off after 30 seconds. Alkalisches Reinigungsmittel mit Sonderrezeptur zum Reinigen von traditionellen Stahlfelgen sowie Felgen aus Leichtmetalllegierung. ALOT entfernt alle BremssatubRückstände, Straßenschmutz sowie jeden anderen Schmutz. Es kann auch zum Waschen eines stark verschmutzten Motors bzw. Planen angewendet werden. Einfach auf reinigte Oberfläche auftragen und nach 30 Sekunden abspülen. Средство для мойки колес, ободков колес, а также самых трудных загрязнений. Щелочной детергент специфической рецептуры для очистки традиционных стальных ободов колес, а также ободов колес из легкого сплава. Устраняет остатки тормозного налета, дорожных загрязнений, а также любых других загрязнений. Можно его использовать для очистки сильно загрязненных двигателей и тентов. Нанести на очищаемую поверхность и смыть через 30 секунд..
M821 / 1 kg M121 / 5 kg M222 / 20 kg
84 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
VINYL GLANZ
Vi n yl cle e a ner an d r e s tor er
Vinyl Glanz protects exterior components such as bumpers, trims, tires, and vinyl roofs. Easy applied and dries quickly. Restores true colour being colourless itself. Long life formulation. Vinyl Glanz eignet sich zum Glänzen sämtlicher Kunststoffe wie Gummi und Plastikteile. Das Produkt poliert ausgezeichnet Reifen, Stoßstangen, Dichtungen, sorgt für einen exzellenten Glanz sowie natürliche Farbe. Völlig farblos, trocknet schnell aus und wird antistatisch. Zum Verbrauch fertig. Для покрышек, резины, прокладок и пластмасс. Vinyl Glanz для наведения блеска различного типа пластических масс, такие как резина, пластмассы. Замечательно придает блеск автопокрышкам, бамперам, уплотнительным прокладкам, придавая им блестящий глянец, а также возобновляя их натуральный цвет. Является полностью бесцветным. Быстро высыхает, становясь антистатическим.
M1911 / 5 L
T0
H e a vy y cu u t po lish in g p as t e Heavy cut polishing paste. T0 paste formulation is based on nanotechnology. It is used to remove serious paint defects. Effectively removes scratches gradation 800-3000. It does not leave streaks on plastics and require the use of water. The paste does not overheat the paint (including a special lubricant that can be removed with one hand). Provides shine similar to polishing products. It has a pleasant smell. Powerful and fast. After the first use, the elimination of various surface defects, such as scratches, orange peel, oxidation, stains, traces of using sandpaper, and others. Die Rezeptur von starker T0-Schleifpaste basiert auf Nanotechnologie. Zum Entfernen von schwerwiegenden Lackdeffekten. Eliminiert Kratzer der Stufe 800 bis 3000, ohne Verspritzen und Verschmutzen der Kunststoffelemente. Man kann die Paste ohne Wasser-Einsatz verwenden. Das Produkt führt zum keinen Lack-Überhitzen (enthält spezielles Schmiermittel, das man mit einem Hand entfernen kann). Geeignet für neue sowie alte Lacke. Bietet ähnlichen Glanz wie eine Politur an. Mit angenehmem Duft. Ergiebig und schnell – schon bei der ersten Anwendung werden unterschiedliche Lackdeffekte wie Kratzer, Orangenhaut, Oxidationen, Schlieren, Schleifspuren und andere entfernt. T0 паста, созданная с использованием нанотехнологий. Используется для удаления серьезных дефектов лакокрасочного покрытия.Эффективно удаляет царапины градации 800-3000. не распыляется, не оставляет следов на пластмассовых элементах, не требует использования воды, не вызывает перегрева полируемой поверхности (содержит специальную смазку, которая удаляется одним движением руки). Может применяться для для свежеокрашенных и старых поверхностей. Обеспечивает устойчивый блеск.Имеет приятный запах.Мощный и быстрый препарат. После первого использования, устраняет различные дефекты поверхности, такие как: царапины, эфект «апельсиновой корки”, следы окисления, пятна, следы использования наждачной бумаги и другие.
L7000200 / 240 g L70001000 / 1200 g
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
85
T3
F astt cutt po o li shi n g p a s t e Fast cut polishing paste. T3 paste formulation is based on nanotechnology. It is used to remove typical paint defects. Effectively removes scratches gradation 800-3000. It does not leave streaks on plastics and require the use of water. The paste does not overheat the paint (including a special lubricant that can be removed with one hand). Provides shine similar to polishing products. It has a pleasant smell. Powerful and fast. After the first use, the elimination of various surface defects, such as scratches, orange peel, oxidation, stains, traces of using sandpaper, and others. Die Rezeptur von mittelstarker T3-Schleifpaste basiert auf Nanotechnologie. Zum Entfernen von schwerwiegenden Lackdeffekten. Eliminiert Kratzer der Stufe 800 bis 3000, ohne Verspritzen und Verschmutzen der Kunststoffelemente. Man kann die Paste ohne Wasser-Einsatz verwenden. Das Produkt führt zum keinen Lack-Überhitzen (enthält spezielles Schmiermittel, das man mit einem Hand entfernen kann). Geeignet für neue sowie alte Lacke. Bietet ähnlichen Glanz wie eine Politur an. Mit angenehmem Duft. Ergiebig und schnell – schon bei der ersten Anwendung werden unterschiedliche Lackdeffekte wie Kratzer, Orangenhaut, Oxidationen, Schlieren, Schleifspuren und andere entfernt. Die Paste enthält keinen Benzin-Zusatz und wurde auf Wasserbasis hergestellt. Препарат, созданный с использованием нанотехнологий. не маскирует, а удаляет царапины градаций 800-3000 навсегда. не распыляется, не оставляет следов на пластмассовых элементах, нетребует использования воды, не вызывает перегрева полируемой поверхности (содержит специальную смазку, которая удаляется одним движением руки). Может применяться для для свежеокрашенных и старых поверхностей. Обеспечивает устойчивый блеск.Имеет приятный запах. Мощный и быстрый препарат. После первого использования, устраняет различные дефекты поверхности, такие как: царапины, эфект "апельсиновой корки”, следы окисления, пятна, следы использования наждачной бумаги и другие. не содержит растворитель, произведен на водной основе. L730200 / 200 g L7301000 / 1000 g
T5
U lt r a fin n e p o li sh h in g p a s t e Based on nanotechnology. It allows you to get the perfect effect. Does not require the use of water. The paste does not overheat the paint (includes intelligent lubricant that is easy toremove one hand movement). It has a pleasant smell. For fresh and hardened varnishes. Powerful and fast: saves time and money. Provides a high gloss. After one use removes various type of surface defects such as scratches, orange peel, oxidation, stains, marks after using the abrasive paper and others. This product does not contain gasoline. Water based product. Die Rezeptur von T5-Schleifpaste basiert auf Nanotechnologie. Sorgt für idealen Ausführungseffekt ohne Verspritzen und Verschmutzen der Kunststoffelemente. Man kann die Paste ohne Wasser-Einsatz verwenden. Das Produkt führt zum keinen Lack-Überhitzen (enthält spezielles Schmiermittel, das man mit einem Hand entfernen kann). Geeignet für neue sowie alte Lacke. Bietet ähnlichen Glanz wie eine Politur an. Mit angenehmem Duft. Ergiebig und schnell – schon bei der ersten Anwendung werden unterschiedliche Lackdeffekte wie Kratzer, Orangenhaut, Oxidationen, Schlieren, Schleifspuren und andere entfernt. Die Paste enthält keinen Benzin-Zusatz und wurde auf Wasserbasis hergestellt. Препарат, созданный с использованием нанотехнологий. Идеально удаляет царапины. не распыляется, не оставляет следов на пластмассовых элементах, нетребует использования воды, не вызывает перегрева полируемой поверхности (содержит специальную смазку, которая удаляется одним движением руки).Может применяться для для свежеокрашенных и старых поверхностей. Обеспечивает устойчивый блеск.Имеет приятный запах. Мощный и быстрый препарат. После первого использования, устраняет различные дефекты поверхности, такие как: царапины, эфект "апельсиновой корки”, следы окисления, пятна, следы использования наждачной бумаги и другие. не содержит растворитель, произведен на водной основе.
L750200 / 200 g L7501000 / 1000 g
86 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
T7 QUANTUM
Sy n thetii c pr otec ti v e w a x
The well-groomed lacquer is a visit card of the car and its owner. Therefore, basing on the investigations, tests and experiments, we have created Quantum, the synthetic protective wax. This is an exceptional product on the basis of polymers of the highest quality, ensuring the long-term lacquer protection. In addition, it includes unique colour amplifying aids and exposes the deep lustre. After its application, the lacquer becomes ideally smooth. Surface tension of water drops increases what facilitates their flowing down. Gepflegter Lack ist die Visitenkarte von jedem Auto und seinem Besitzer. Aufgrund zahlreicher Forschungen, Tests und bisherigen Erfahrungen haben wir synthetisches Schutzwachs Quantum entwickelt. Es ist ein außerordentliches Produkt basierend auf höchstqualitativen Polymeren, die einen dauernhaften Lackschutz garantieren, sogar nach mehreren Fahrzeugwäschen. Zusätzlich enthält es einzigartige Inhaltstoffe, die die Farbbrillanz vertiefen und für dauerhaften spiegelnden Glanz sorgen. Nach der Anwendung wird der Lack ideal glatt. Die Oberflächenspannung von Wassertropfen steigt, das Wasser fließt einfacher ab. Ухоженный лак это визитная карточка автомобиля и его хозяина. Поэтому опираясь на тесты, анализы и опыт мы создали синтетический защитный воск QUANTUM Этот продукт создан на базе наивысшего качества полимеров, обеспечивающих длительную защиту лака. Так же в состав входят уникальные средства, усиливающие цвет и обеспечивающие глубокий блеск. После применения лак становится идеально гладким, увеличивается напряжение поверхностных капель воды, что помогает им скатываться.
L771 / 1 L
T9 SPECTRUM
Qu u i ck d e t ailer
K2 Spectrum is a unique liquid wax created on the basis of the newest technological achievements. Due to it, you can, without any effort, wax the car lacquer, imparting a deep lustre polish to it. It is enough to spray the surface and then to wipe, not waiting for the wax to dry. Spectrum may be polished easily and leaves no white streaks. Excellent for all lacquer types. It may be used on a warmed surface. It has thousands applications, suits ideally for renewal of plastics, lights, dashboards, chromium plated and rubber components, tyres, leather and windows. Its enormous properties may be also used in home or in an office, for protection of furniture, windows, plastics, LCD screens, glasses, etc. It features with a nice aroma due to which the components maintain fresh smell. K2 Spectrum: einzigartiger Quick-Detailer und flüssiges, synthetisches Wachs (2 in 1). Dank ihm kannst Du einfach mühelos das Auto einwachsen und dabei dem Lack einen spiegelartigen Tiefglanz verleihen. Einfach aufsprühen und abwischen – ohne Warten, bis das Wachs trocken wird. Spectrum läßt sich leicht polieren und hinterläßt keine Schlieren. Geeignet für Karosserielacke aller Art. Man kann es auch auf vorbeheizte Oberfläche verwenden. Besitzt Tausende von Einsatzmöglichkeiten. Ideal für Erneuerung von Kunststoffen, Scheinwerfern, Cockpit-, Chrom- sowie Gummielementen, Reifen, Leder oder Scheiben. Dank seinen einzigartigen Eigenschaften ist Spectrum im Hause als auch im Büro einsetzbar – es reinigt und versiegelt Möbel, Fenster, Kunststoffe, LCD-Bildschirme, Brillen, usw. Macht die geschützten Elemente angenehm duftig. K2 SPECTRUM это уникальный синтетический жидкий воск, созданный на основе самых новых технологий. Благодаря нему с легкостью можно наполировать автомобиль, придавая глубокий зеркальный блеск. Достаточно брызнуть на поверхность кузова, а потом протереть, не дожидаясь пока воск высохнет. Воск легко полирует и не оставляет белых пятен. Подходит для всех типов лака. Можно применять на разогретой поверхности. Имеет тысячу применений, идеально подходит для обновления пластмассы, фар, панели, хромированных элементов, резиновых, шин, кожи и стекол. Так же его удивительные качества можно применять в доме, для мебели окон, пластмассы, экранов LCD, очков и т.д. Имеет приятный запах, благодаря которому элементы сохраняют приятный запах. L791 / 1 L
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
87
HYDRO FLEXI BLADE Soft, specially molded medical grade silicon blade which will not scratch delicate paint surfaces. Works by sweeping water droplets away instantly – leaving surfaces virtually dry & smear free. Up to 15x less friction than using woven terry cloth towels. Flexible silicone blade moulds to the shape of the vehicle. Der Wasserabzieher sorgt für wesentlich schnelleres Trocknen der Fahrzeugskarosserie. Weiches und für den feinen Lack sicheres Silikonarm paßt ideal zu jeder KarosserieForm. Die Wassertropfen fließen einfach ab, die Fläche bleibt trocken und schlierenfrei. Das Produkt hat breiten Anwendungsbereich auf jeder glatten und harten Oberfläche. Es ist auch in der Duschkabine sowie bei Fliesen, Fenstern, Schiffen und Autoscheiben anzuwenden. Съёмник для воды. Идеальный способ для осушения автомобиля в два раза быстрее. Мягкое силиконовое перо съёмника идеально прилаживается к форме кузова. Безопасна для деликатной поверхности лака. Способствует тому, что капельки воды стекают, оставляя сухую поверхность без полос. Может широко использоваться для разнообразных твердых и гладких поверхностей.
M400
SYNTHETIC CHAMOIS Synthetic chamois actually absorbs dirt and grime away from the surface of the car. Cleans and dries body and windows of the car. Extrem starkes syntetisches Fensterleder zum extra schnellen Trocknen von jeder Oberfläche. Es sammelt gründlich Wasser und Schmutz von der Karosserie. Reinigt und trocknet sowohl Karosserie als auch Autoscheiben. Wirkt wie ein Schwamm – und ohne Flecken, Staub oder Kratzer. Супер прочная синтетическая замша. Невероятно быстро осушит любую поверхность. Аккуратно собирает грязь и воду с поверхности кузова автомобиля. Надежно собирает воду и осушает как кузов, так и стекла автомобиля. Действует подобно губке..
M405
88 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
BONA
Dri es and d poli sh es p a in t Developed especially for polishing car-paint and drying windows, windscreens and bodies. Due to its microscopic structure, features uncommon cleaning properties. May absorb several times more water than it weighs itself. Does not leave any streaks or scratches. Ausgezeichnete Reinigungseigenschaften: perfektes Entfernen von PoliermittelRückständen und weiteren Schmutzarten vom Lack sowie anderen Flächen. Ohne Kratzer: fürs Polieren der Fahrzeuge bestens geeignet. Dank einer Mikrostruktur reinigt BONA ohne kleinsten Rissen und Schlieren. Sehr gute Wasser-Absorption: im Vergleich zum eigenen Gewicht kann Mikrofaser sogar ein paar Mal mehr Wasser sammeln. Nach dem Ausdrücken kann der Tuch ohne Trocknen erneut verwendet werden. Разработано специально для полирования лака, а также осушения стекол и кузова. Благодаря микроскопической структуре обладает необычайными чистящими свойствами. Может впитать в несколько раз больше воды, чем само весит. не оставляет никаких подтеков и не зарисовывает..
L4300 / Size: 40x40 cm Weight: 340 g/m2
OPTI
Dri es windsh ield s a n d mirr o r s A cloth designed especially for cleaning glass surfaces such as windows and mirrors, both in cars and at home. Enables to clean surfaces several times faster than with a plain cloth. Features very high durability. Cleans and polishes at the same time; does not scratch the surface nor leave any streaks and traces. Ausgezeichnete Reinigungseigenschaften: effektives Entfernen von allen Schmutzarten und Insektenresten. Ohne Kratzer und Schlieren: nur mit einer Handbewegung kann die Scheibe getrocknet werden, ohne irgendwelche Schlieren oder Kratzer zu hinterlassen. Extrem beständig: OPTI-Mikrofaser hat exzellente Schmutz-Absorption. Nach mehmaliger Wäsche weist es ursprüngliche Reinigungseigenschaften wieder auf. Микрофаза для стекол и зеркал 40X40 см. Тряпочка предназначена специально для очистки стеклянных поверхностей, таких как стекла и зеркала. Можно использовать как в автомобиле, так и в доме. Позволяет вычистить поверхность в несколько раз быстрее, чем при помощи обычной тряпочки. Является очень долговечной. Одновременно чистит и полирует, не зарисовывает поверхности, не оставляет каких либо подтеков и следов.
M4300 / Size: 40x40 cm Weight: 310 g/m2
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
89
MOLI
D ri e s ca ar body Enables very fast drying of several cars without any need of wringing. Very thick and consequently, absorbs water excellently. Does not make any scratches nor leave any streaks. The micro-fibre is intended for car washes. May be washed and dried many times. Ausgezeichnete Trocknungseigenschaften: extrem schnelles Trocknen von ein paar Fahrzeugen ohne ausdrücken. MOLI ist sehr dick, deswegen hat es exzellente Wasserabsorption. Für den Lack sicher: ohne Kratzer und Schlieren. Außergewöhnliche Beständigkeit: für Waschlanlagen geeignet, man kann es mehmals waschen und trocknen lassen. Позволяет оченьбыстро осушить даже несколько автомобилей без необходимости выкручивания. Является очень толстым, благодаря чему замечательно поглощает воду. не приводит к зарисовыванию, не оставляет никаких подтеков. Микроволокно предназначено для автомобильных моек. Можно его многократно стирать и сушить..
M435 / Size: 60x60 cm Weight: 400 g/m2
KING
D ri e s an n d poli sh h es p a i n t Thick and fluffy micro-fibre towel for drying and grinding excess wax and shiner. It does not scratch the car paint. Extremely durable, even after repeated washing looks like new. Dickes und flauschiges Mikrofasertuch zum Abtrocknen und Entfernen von Wachs- und Poliermittel-Überschüssen. Dank speziellem Saum hinterläßt es keine Kratzer. Erfolgreich im Einsatz bei professionellen Autohäusern, die mit Auto-Detailing beschäftigt sind. Sehr langlebig – sieht wie neu sogar nach mehrmaliger Wäsche aus. Толстое и пушистое полотенце из микрофибры, предназначено для высушивания и удаления излишков воска и полироли. не повреждает краску. Очень прочное, даже после многократных применений выглядит как новое.
M434 / Size: 40 x 60 cm Weight: 500g/m2 80% poliester, 20% poliamid
90 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
TELESCOPIC BRUSH The brush for washing trucks, delivery vans and buses. Provided with durable hair with non-scratching tips (hair tips are divided into pairs to facilitate washing and to avoid surface scratching). In addition, the hair is severely thickened to wash flat surfaces accurately and to keep water better. The brush is recommended for washing from a bucket (matched dimension). It is provided with a strong ergonomic aluminium shank with a tap, ideal for washing places of high elevation. Teleskopbürste zum Reinigen von LKW-s, Lieferwagen und Bussen. Ein festes, rissloses und verdichtetes Rosshaar sorgt für leichtes, gründliches Waschen sowie besseres Wassereinhalten. Dank der angepassten Maßen ist die Bürste beim Eimerwaschen stark empfohlen. Das Produkt verfügt über festen, ergonomischen Aluminiumstiel mit Gewinde und ermöglicht Waschen sogar auf den größen Höhen. Телескопическая щетка. Щетка для мытья грузовых автомобилей, автомобилей для доставки товаров и автобусов. Имеет прочный волос с нерисующими окончаниями (окончания волос раздвоены, чтобы облегчить мытье и исключить зарисовку поверхности). и этой щетке используется очень густой волос, чтобы тщательно мыть плоские поверхности и лучше удерживать воду. Щетка рекомендуется для мытья из ведра (имеет подогнанный размер). Щетка имеет прочный, эргономичный алюминиевый стержень с резьбой, идеальный для выполнения работ, связанных с мытьем высоко расположенных частей.
M4000
BRUSH FOR WHEEL RIM WASHING Spiral brush for washing wheel rims, made of hard hair. Recommended for washing severely spoiled wheel rims, including those of complicated profiles in car washes and tyre services. The shank is made of a flexible stainless wire strand in a plastic cover. Spiralbürste aus hartem Rosshaar zum Reinigen von Felgen. Das Produkt ist zum Reinigen von stark verschmutzten sowie in Gestalt komplizierten Felgen bestens geeignet. Der Stiel besteht aus elastischem rostfreiem Drahtgeflecht mit Kunststoff-Umhüllung. Щетка для мойки ободов колес. Спиральная щетка для мойки ободов колес, выполненная из твердого волоса. Рекомендуется для мойки сильно загрязненных ободов колес в автомобильных мойках и сервисах покрышек, также таких колес, которые имеют сложную форму. Стержень выполнен из эластичного сплетения нержавеющей проволоки в изоляции из пластической массы..
M3588
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
91
MANUAL WASH BRUSH Ergonomic brush for washing vehicles. Provided with soft, non scratching polyester tips (the hair tips are divided into pairs to facilitate washing and to avoid paint scratching). The hair is resistant to cleaning agents. Brush handle and edges are sealed with rubber which avoids possible scratching of the surface being washed. Ergonomische Bürste für manuelles Autowaschen. Sie verfügt über ein dichtes, weiches, rissloses und gegen Reinigungsmittel beständiges Rosshaar aus Tetalon. Der Bürste-Handgriff sowie -Ränder sind der mit Gummi überzogen, um die Beschädigung jeder reinigten Oberflächen zu vermeiden. Щетка для ручной мойки. Эргономичная щетка для мойки транспортных средств. Имеет густой, мягкий, нерисующий полиэстеровый волос (окончания волос раздвоены, чтобы облегчить мытье и исключить зарисовку лака) Волосы устойчивы на действие моющих средств. Ручка и края щетки залиты резиной, что исключает возможность обколачивания очищаемой поверхности..
M350
PRESSURE SPRAYER Professional pressure sprayer for use in car washes. Resistant to alkaline liquids, solvents, nitro. It has a flow control and scale on the container. Professioneller Drucksprüher für den Einsatz in Waschanlagen, Lack-Werkstätten sowie Hausarbeiten. Beständig gegen alkalischen Flüssigkeiten, Lösungsmitteln und Nitro. Der Sprüher ist mit einer Stromregulierung sowie Dosierstufen auf dem Behälter ausgerüstet. Профессиональный опрыскиватель под давлением для использования в автомойках. Устойчив к щелочам, растворителям, нитро. Имеет регулятор распрыскивания и шкалу емкости на баллоне.
M411 / 1 L M412 / 1,5 L M413 / 2 L
92 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
SPONGE FOR MANUAL WASHING OF VEHICLES S General sponge for automobile washing. Exceptionally absorptive; suitable for general washing of vehicles as well as for removal of any persistent fouling, e.g. dust, insects, road impurities. Universeller Schwamm zum Autowaschen, extrem saugfähig und sowohl zum Waschen des ganzen Autos als auch zur Beseitigung sämtlicher hartnäckiger Verunreinigungen wie Staub, Insekten oder Straßenschmutz bestens geeignet. Губка для ручной мойки транспортных средств. Универсальная губка для мойки автомобилей. Исключительно хорошо поглощает жидкость, подходит как для общей мойки транспортных средств в целом, так и для устранения различных стойких загрязнений, например, пыли, останков насекомых, дорожных загрязнений.
M4600
TWO-SIDE SPONGE Exceptionally absorptive sponge for manual washing. The grey side is soft and serves for general body washing. The white side has a stronger structure and, consequently, removes perfectly persistent impurities such as tar or insects. Extrem saugfähiger doppelseitiger Schwamm zum Handwaschen. Die graue, weiche Seite dient zum allgemeinen Waschen der Karosserie. Die weisse Seite weist ein stärkeres Gefüge auf, wodurch sie hartnäckige Verunreinigungen wie Teer- und Insektenschmutz hervorragend beseitigt. Двусторонняя губка. Двусторонняя губка для ручной мойки исключительно хорошо абсорбирующая жидкость. Серая сторона мягкая и предназначена для общей мойки кузова. Белая сторона имеет более прочную структуру, благодаря чему замечательно устраняет наиболее стойкие загрязнения, такие как смола или насекомые..
M4622
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
93
COATING GUN The general-purpose gun for the application of body protection agents, chassis maintenance and closed profiles. The kit is provided with tiny plastic hose. Universale Pistole zum Auftragen von Karosserie-Schutzmitteln, im Komplett mit einem Aplikationsschlauch. Пистолет для консервации. Универсальный пистолет для нанесения средств защиты кузова, консервации шасси, а также замкнутых профилей. В комплекте имеется пластмассовый шланг,благодаря которому можно вводить материал в трудно доступные места. Очень эргономический, легкий, солидной конструкции.
5906534004673 / L66520
TIKER
TIKER 2000 Antistatic tack cloth. Very sticky and fully antistatic. Defeats and cleans even the smallest dirt. Size 45x80 mm. Antistatisches Tuch zum Basisabwischen, Größe 45x80 mm. Aнтистатическое полотно для протирания базы. Oчень легкое,полностью антистатично. Обезжиривает и очищает от мельчайшей грязи.
5906534005212 / L435 size: 45x80 mm
94 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
Primary antistatic tack cloth. Does not leave streaks nor other traces on waterborne base coat paints. Defeats and cleans even the smallest dirt and it is fully antistatic. Size 30x45 mm. Antistatisches, schlierenfreies Tuch auf Wasserbasis, Größe 30x45 mm. Салфетка aнтистатическая. Не придаёт матовости водорастворимым базам. Обезжиривает и очищает поверхность от мельчайших загрязнений. Абсолютно антистатична.
5906534005113 / LL436 size: 30x45 mm
CIRCULAR MASK
FOLDING MASK
The anti-dust mask with a small valve, circular. Very ergonomic and light, provided with an adjustable nose clip. The small valve ensures supreme ventilation. Class: FFP1 conformant with the standards EN149:2001 and CE0194.
The anti-dust mask with a small valve, folding type. Very ergonomic and light, provided with an adjustable nose clip. The lateral small valve ensures perfect ventilation. Class: FFP1 Conformant with the standards EN149:2001 and CE0194.
Runde Staubmaske mit Ventil. Sehr ergonomisch und leicht, mit regulierbarem Nasenclip ausgerüstet. Das Ventil garantiert ausgezeichnete Lüftung. Klasse: FFP1 stimmt die Normen EN149:2001 und CE0194 überein.
Zusammenklappbare Staubmaske. Sehr ergonomisch und leicht, mit regulierbarem Nasenclip ausgerüstet. Das Seitenventil garantiert ausgezeichnete Lüftung. Klasse: FFP1 stimmt die Normen EN149:2001 und CE0194 überein.
Круглая маска с клапаном. Маска против пыли с клапаном, круглая. Очень легкая и эргономическая, имеет регулируемый носовой клипс. Клапан обеспечивает идеальную вентиляцию. Класс: FFP1 Соответствует стандарту EN149:2001, CE0194
Маска против пыли с клапаном, складывающаяся. Очень легкая и эргономическая, имеет регулируемый носовой клипс. Боковой клапан обеспечивает идеальную вентиляцию. Класс: FFP1 Соответствует стандарту EN149:2001, CE0194
59065344004185 / L52100
5906534004192 / L52105
NYLON SUIT A high-class suit, 100 % nylon, antistatic and without silicone. Provided with a hood and welts on wrists and ankles, due to that, ensures full protection. The zip-fastener may be opened at both sides. Very light and its material structure enables for the skin to breathe. A multiple-use suit; may be washed. Ideal for work in painting booths. Hochqualitativer Schutzanzug aus dem 100-prozentigen Nylon zum Mehrverbrauch. Antistatisch und silikonfrei. Mit Kopfschutzkappe und Strickbündchen an Handgelenken und Knöcheln ausgelegt, wodurch ein vollständiger Schutz gewährleistet wird. Der Reißverschluß kann in beiden Richtungen geöffnet werden. Der Schutzanzug ist sehr leicht, das Materialgefüge ermöglicht ausgezeichnete Hautatmung. Der Anzug kann gewaschen werden. Hervorragend für den Einsatz in Lackkabinen. Комбинезон высокого качества 100 % нейлоновый, антистатический, не пылящий и без силикона. Имеет капюшон, а также стяжки на запястьях и щиколотках, благодаря чему обеспечивает полную защиту. Замок может открываться в обе стороны. Очень легкий, а структура материала позволяет коже дышать. Комбинезон многоразового использования, его можно стирать. Идеально приспособлен к работе в лакировочных кабинах.
59066534004475 / L52110 / L / 176-182 59066534004468 / L52111 / XL / 182-188 59066534004635 / L52112 / XXL / 188-196
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
95
ROKER
L imes ca a le re mo v er Concentrated, fragranted, and highly efficient product for persistent calcium-deposit, soap, scale, rust, and brake-block dust dirt removal. For the use in car washes, workshops and home. Designed for halls and car wash panels, floors and workshop tiles, aluminum and chromed elements, non-lacquered rims, sanitary rooms, shower cubicles. Non-corrosive and toxic hydrofluoric acid-free. Konzentriertes, duftiges und hocheffizientes Reinigungsmittel zum Entfernen vom hartnäckigen Schmutz aus Kalk- und Seifenbodensätzen, Stein, Bremsklotzstaub und Rost. Zum Anwenden in Autowäsche, Werkstatt sowie zu Hause. Geeignet fürs Reinigen von Waschhallen- und -ständen, standabgrenzenden Bannern in den SB-Anlagen, Glasflächen, Boden und Kacheln, Alu-, Chromelementen, unlackierten Felgen, Sanitärräumen oder Duschkabinen. Korrosionsfrei, enthält keine giftige Flüßsäure. Концентрированный, ароматный и высокоэффективный продукт для удаления стойких загрязнений, например известкового налета, мыла, окалины, ржавчины, пыли от тормозных дисков. Предназначен для автомоек, мастерских и дома. Разработан для мытья залов и панелей автомоек, полов и плитки мастерских, алюминиевых и хромированных деталей, нелакированных дисков, санитарных комнат, душевых кабин. Обладает антикоррозийными свойствами и не содержит токсичной плавиковой кислоты.
M809 / 1 L
TAKO Shampoo for manual washing. Neutral for skin. Efficient shampoo with strong foaming properties and intensive emulsifying as well as dirt dissolving action. Removes organic impurities, greases, oils, etc. from painted and non-painted enamelled and plastic surfaces. Destinated for manual washing of automobile surfaces, for hard and tiled surface cleaning, metal cleaning, etc. Extrem ergiebiges und hautneutrales Shampoo. Es emulgiert und wirkt starkschäumend, sodass der Schmutz gelöst wird. Das Produkt entfernt organischen Schmutz, Schmiere, Öle, u.a. von lackierten bzw. unlackierten, emalierten Oberflächen sowie Kunststoffen. Es kann auch zum Handwaschen der Fahrzeuge oder zum Reinigen harter, mit Kacheln ausgefertigten Oberflächen und Metallen, etc. verwendet werden. Сильноконцентрированный полимерный воск. Полирует и защищает лаковое покрытие автомобиля. Разбивает водный слой на маленькие капли, облегчает осушение поверхности. Подходит для автоматических, ручных моек и для моек самообслуживания.
M142 / 5 kg M242 / 20 kg
96
PROXIMA Highly concentrated polymer wax. Polishes and protects car varnish. Atomizes water layers into small drops, helps surface-drying. Suitable for automatic, hand and especially self-service car washes. Hochkonzentriertes Polymerwachs, sorgt für den Glanz und Lackschutz. Es löst Wasser in Einzeltropfen und führt zum schnellen Austrocknen. Geeignet für automatische sowie Handwäschen, insbesondere für SB-Anlagen. Сильноконцентрированный полимерный воск. Полирует и защищает лаковое покрытие автомобиля. Разбивает водный слой на маленькие капли, облегчает осушение поверхности. Подходит для автоматических, ручных моек и для моек самообслуживания.
59066534008114 / M154 / 5 L
DURAFLEX High quality polishing sponge with burr fixing for polishing a broad variety of varnished surfaces. Designed for mechanical polishing up to 2500 rpm. It can be washed with sensitive detergents up to 60°C. The sponge has to be completely dry before using. Hochqualitativer, mit einem Klettverschluß ausgerüsteter Polierschwamm zum Polieren verscheidener Lackarten. Geeignet fürs maschinelle Polieren mit einer Geschwindigkeit von höchstens 2500 Drehungen pro Minute. Der Schwamm kann mit Hilfe milder Detergente und bei Temperatur von 60°C gewaschen werden. Das Produkt muß vom Gebrauch völlig trocken sein. На липкой основе, высококачественный полировочный круг для полировки широкого спектра лакированных поверхностей. Разработан для механической полировки до 2500 оборотов в минуту. Промывается с деликатными моющими средствами при температуре до 60С. Должен быть абсолютно сухим перед применением.
L611 / blue / smooth / highly abrasive / 150x25 mm L6122 / orange / smooth / medium abrasive / 150x225 mm L6133 / white / smooth / slightly abrasive / 150x25 mm L6144 / black / cutted / finishing / 150x25 mm
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
97
DURAFLEX
F oam pad w i th b ack i ng g pl a te M-1 14 Equipped with M-14 thread, a high quality polishing sponge for polishing a broad range of varnished surfaces. Designed for mechanical polishing up to 2500 rpm. It can be washed with sensitive detergents up to 60°C. The sponge has to be completely dry before using. Hochqualitativer, mit einem M-14-Gewinde ausgerüsteter Polierschwamm zum Polieren verscheidener Lackarten. Geeignet fürs maschinelle Polieren mit einer Geschwindigkeit von höchstens 2500 Drehungen pro Minute. Der Schwamm kann mit Hilfe milder Detergente und bei Temperatur von 60°C gewaschen werden. Das Produkt muß vom Gebrauch völlig trocken sein. Оснащенный резьбой M-14, высококачественный полировочный круг для полировки широкого спектра лакированных поверхностей. Разработан для механической полировки до 2500 оборотов в минуту. Промывается с деликатными моющими средствами при температуре до 60С. Должен быть абсолютно сухим перед применением.
L641 / blue / smooth / highly abrasive / 150x25 mm L642 / orange / smoooth / medium abrasive / 150x25 mm L643 / white / smoothh / slightly abrasive / 150x25 mm L644 / black / cutted / finishing / 150x25 mm
DURAFLEX
S oft back k ing g p ad
Polishing wheel handle. Designed with M-14 thread. Ein Griff zum Befestigen von Polierscheiben, mit einem M-14-Gewinde ausgerüstet. Держатель для полировочных кругов. Оснащен резьбой M-14.
L600 / diameter 123 mm
98 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
CLAY BAR High-quality clay bar to remove easily harmful surface contaminants such as paint overspray, tree sap, bug residue, industrial fallout, bird droppings, and other stubborn dirt. Clay is safe on all paint, chrome, glass, fiberglass and plastic. It’s perfect for use before and between regular wax jobs, as well as for rim cleaning. It can be easily shape in different forms. Höchstqualitative, weiche und elastische Reinigungsknete zum Entfernen von beim Standardreinigen unbeseitigten Lackschmutz. Die Knete fäßt alle in den Lack-Mikroporen belibende Verschmutzungen, Teer, Insektspuren, Straßenschmutz, u.a. zusammen. Sicher für alle Lackarten, sorgt für keine Matt- und Rissenflächen. Das Produkt ist empfohlen zum Anwenden vor dem Polieren, Wachsauftragen sowie zum periodischen Lackerfrischen. Es ist auch fürs Felgenreinigen vom hartnäckigen, aus Bremsklotzen stammenden Schmutz bestens geeignet. Man kann es mühelos kneten und formieren. Высококачественная глина для полировки и быстрого удаления загрязнений на поверхности кузова автомобиля, таких как излишки краски, смола, следы от насекомых, битумные пятна и другие загрязнения. Совершенно безопасно для всех видов лакокрасочного покрытия, хромированных деталей, стекла, стекловолокна и пластика. Не царапает и не делает поверхность тусклой. Идеально подходит для использования до и между регулярными работами по полировке кузова автомобиля. Также отлично подходит для очистки дисков от тяжелых загрязнений от тормозных колодок. Легко месить вручную, очень проста в использовании.
59066534008190 / L700 / 200 g
KLINET
S u rfa c e deg re e aser A fluid serving for degreasing and cleaning of paint prior application of waxes and sealants. It guarantees a better bond of the wax layer with the surface involved due to which the layer is maintained considerably longer. It removes perfectly the residues of the polishing pastes and, therefore, it is perfectly suitable for verification of the actual condition of the paint during and after its polishing, e.g. with use of a light control. It is fully safe for any and all paint types for plastic, rubber and glass components. Eine Flüssigkeit zum Lack-Entfetten und -Reinigen vor dem Auftragen von Wachs und Dichtungsmitteln. Garantiert bessere Wachschicht-Fläche-Verbindung, sodass sie wesentlich länger hält. Das Produkt sorgt für exzellentes Entfernen von Polierpasten, deshalb ist es beim Feststellen von aktuellem Lackzustand vor und nach dem Polieren mit Hilfe einer Lichtkontrolle bestens geeignet. Völlig sicher für alle Lackarten, Kunststoff-, Gummi und Glaselemente. Жидкость, используемая для обезжиривания и очистки краски перед нанесением воска и герметиков. Обеспечивает лучшее сцепление воска с поверхностью, увеличивая срок его действия. Отлично удаляет остатки полировочной пасты, поэтому идеально подходит для управления фактическим состоянием краски во время и после ее полировки, например, с использованием управления светом. Полностью безопасно для любых типов краски, для пластика, резины и изделий из стекла.
59066534007667 / L761 / 750 ml 12 pccs/box
K2 PRO ‒ PRODUCTS S FOR CAR WASH
99
PERFEKTOR
C le a n ing g u n
The Perfektor Cleaning Gun is the easiest way to clean all automotive surfaces. The Perfektor works with your air compressor to blast cleaning solution into crevices you can’t reach by hand. Clean carpet, plastics, and upholstery inside the car. Clean wheels, convertible tops, and body seams on the exterior. The Perfektor Cleaning Gun is not a foam gun. It is an advanced cleaning gun designed to enhance the results of cleaners with a unique cyclonic cleaning action. Cleaning with the Perfektor Cleaning Gun is easier and faster than small detailing brushes or swabs. Just spray and watch the dirt rise out of plastics, rubber, vinyl, and fabrics. PERFEKTOR dient zum wasserlichen Schmutzreinigen von Polstern, Karosserien, Kunststoffelementen, Belüftungsgittern, Teppichen und anderen, schwer zugänglichen Plätzen. Das Produkt ist völlig aus Metall hergestellt, sodass es gegen sämtlichen, mechanischen Schaden beständig wird. Ergonomische Gestaltung erleichtert die Arbeit und reduziert Handmüdigkeit. Es ist mit 1 Liter großem Behälter für Reinigungssubstanz ausgerüstet. Die sich in der Pistole befindende und von Druckluft beeinflußte Düse sorgt für schäumende Reinigungslösung. Der Schaum wird mit Hochdruck aufgetragen, sodass die Reinigung stark effiziert erfolgt. PERFEKTOR verfügt über flüßige Regulation der Luftstärke sowie Menge der angenommenen Reinigungssubstanz. PERFEKTOR предназначен для влажной очистки от грязи всех типов обивки, кузова, пластиковых деталей, вентиляционных отверстий, ковров и других труднодоступных мест. Сделан полностью из металла, что делает его устойчивым к любым механическим повреждениям. Эргономический дизайн делает его удобным в эксплуатации, снижает накгрузку на руку. Оснащен большой, литровой емкостью для жидкости. Под воздействием сжатого воздуха производится раствор очищающей пены. Пена наносится под высоким давлением, так что очистка является очень эффективной. Имеет плавная регулировка потока воздуха и количества потребляемой жидкости. Просто нанесите и увидите, как грязь исчезает с пластика, резины, винила и ткани.
5906534740250 / M450
PERFEKTOR BLACK
C le a n ing g u n
The Perfektor Black car cleaning gun uses a pressurized air process to spray a mixture of water and cleaning solution to wet or dry-clean surfaces with supreme efficiency. The Perfektor Black comes equipped with sealed ball bearings inside the rotation set. Not only is the durability increased but less air compressor output is required! The Perfektor Black works with smaller or mobile compressors because the full potential power is available at pressures as low as 4.5 bar – 90 psi. Dirt and grime are immediately released from the dashboards, door panels, fabric & upholstery, carpeting, floor mats, plastics and more. Verbesserte Version schon geprüfter PERFEKTOR-Pistole. Ein standarter Reinigungsschlauch innerhalb der Tube wurde mit einer mit Lager befestigten Düse gewechselt, sodass die Pistole noch effizieneter wirkt und langhaltend ist. PERFEKTOR BLACK dient zum wasserlichen Schmutzreinigen von Polstern, Karosserien, Kunststoffelementen, Belüftungsgittern, Teppichen und anderen, schwer zugänglichen Plätzen. Das Produkt ist völlig aus Metall hergestellt, sodass es gegen sämtlichen, mechanischen Schaden beständig wird. Ergonomische Gestaltung erleichtert die Arbeit und reduziert Handmüdigkeit. Es ist mit 1 Liter großem Behälter für Reinigungssubstanz ausgerüstet. Die sich in der Pistole befindende und von Druckluft beeinflußte Düse sorgt für schäumende Reinigungslösung. Der Schaum wird mit Hochdruck aufgetragen, sodass die Reinigung stark effiziert erfolgt. PERFEKTOR verfügt über flüßige Regulation der Luftstärke sowie Menge der angenommenen Reinigungssubstanz. Расширенная версия уже зарекомендовавшего себя оборудования Perfektor. Стандартный шланг для очистки внутри трубки был оснащен подшипниковым механизмом, так что устройство стало более эффективным и устойчивым. Благодаря усовершенствованию Perfektor Black может работать и достигать полного потенциала с мене мощными компрессорами при минимальном давлении 4,5 Bar – 90 psi. Perfektor Black предназначен для влажной очистки всех типов обивки салона, пластиковых деталей, вентиляционных отверстий, ковров и других труднодоступных мест. Сделан полностью из металла, что делает его устойчивым к любым механическим повреждениям. Эргономичный дизайн облегчает процесс эксплуатации и снижает нагрузку на руки. Поставляется вместе с литровой емкостью для моющего средства. Под воздействием сжатого воздуха пистолет производит очищающий раствор пены. Пена наносится на обрабатываемую поверхность под высоким давлением, делая процесс очистки очень эффективным. Оснащен плавной регулировкой потока воздуха и количества подаваемой жидкости. Просто распылите и смотрите, как грязь отходит от пластмассы, резины, винила и тканей. 5906534009227 / M451
100 K2 PRO ‒ PRODUCTS FOR CAR WASH
WWW.CARSO.COM
BLAK
BLAK
D ashbo ard d car e
M att d as h b oa rd c are Carso Blak has a special technology named Back to Black – using nanomolecules works perfectly on very dull or worn-out surfaces. Restores true gloss finish and shine after first use. Universal, may be used not only for dash board but for all plastic parts, rubber, furniture, shoes etc.
Cleans and protects plastic. Restores true colour and matt. Contains no silicone. Protects against dust and UV. Refreshes car interior. BLAK reinigt und pflegt alle matten Oberfläche sowie Kunststoffarten. Sorgt fürs matte Aussehen sowie originelle Farbe. Der Reiniger ist staubabweisend und UV-schonend. Verläßt einen frischen Duft.
Dank einer besonderen, auf den Nanomolekülen basierenden "Back-to-black"-Technologie ist BLAK für mattstarke sowie extrem beschädigte Oberflächen bestens geeignet. Das Produkt sorgt für ursprünglichen Glanz sogar nach dem ersten Gebrauch. Universal – sowohl beim Cockpit und anderen Kunststoffteilen, als auch bei Gummi, Möbel oder Schuhen anzuwenden.
Чистит и полирует пластики всех типов. Возвращает первоначальную матовость и цвет. не содержит силикона. Защищает от пыли и УФ-лучей. Освежает салон автомобиля, на долго оставляет приятный запах.
Carso Blak благодаря специальной технологии, "Back to Black'' („Назад к Черному”) – базирующейся на наночастицах – отлично подходит для очень тусклых и изношенных поверхностей. Уже после первого использования возвращает поверхностям их первоначальный глянец и блеск. Является универсальным – его можно использовать не только для распределительной панели, пластмассовых элементов и резины, а также и для мебели, обуви и т. д.
590665344004109 / C407 / 750 ml 12 pccs/bboxx
ARVA
5906534006813 / C415 / 5500 g 12 pcs/box
IMPRESS
E ng g in e cl e a ne r
Car s h amp p oo Extraordinarily effective product for washing of engines, floorings and many other surfaces. The especially designed composition of the product includes an environment-friendly mixture of powerful surfactants with an addition of active nanoparticles. They assist the washing process even for the most dirty surfaces so that the engine may again look like a new one. Does no damage paint and rubber gaskets, protects metals against corrosion. ARVA ist eine extrem effektive Flüssigkeit, die besonders gut fürs Waschen von Motoren, Boden und anderen Flächen geeignet ist. Sie beinhaltet eine umweltfreundliche Mischung starker Tenside und aktiver Nano-Moleküle. Diese helfen beim Waschen sogar stark veschmutzten Oberflächen. Das Produkt ist sicher für den Lack, Gummiteilen und schützt Metalle vor Rost.
Car shampoo with an anti-corrosive agent. Washes fast and effectively. Safe for any type of car-body paint, including metallic one. Does not leave white deposits on black car body components (bumpers, rubber gaskets). Konzentriertes Shampoo zum Autowaschen. Entfernt sämtliche Verschmutzungen sehr leicht und effektiv. Sicher für alle Lackarten, normale oder metallische. Schont die Umwelt – biologisch abbaubar. Автомобильный шампунь с антикоррозийным средством. Быстро и эффективно моет. Безопасен для всех типов лака, в том числе метализированного.
Препарат для внешнего мытья двигателя. Удаляет различные масла, смазку и другие загрязнения мотора, передач и других механических элементов, не изнашивает прокладок.
590665344006325 / C175 / 500 g 12 pccs/bboxx
102 CARSO
5906534004079 / C131 / 1 L 12 pcs/box
BE HAPPY
C a r a i r -fre she e ne r
Car air freshener hanger. Rerfeshes and brings pleasant aroma to the car interior. Available in different fragrances: Adventure, Musk, Fruit, Vanilla. Autoduft in Form eines Papier-Aufhängers. Erfrischt und löst angenehmes Aroma im jeden Autoinnenraum aus. In folgenden Duftnoten erhältlich: Adventure, Musk, Fruit, Vanilla. Освежитель воздуха подвесной. Освежает и наполняет приятным ароматом интерьер автомобиля. Доступные запахи: приключения, мускуса, фруктов, ванили.
59066534013019 / C800 / Adventure 59066534013033 / C801 / Vanilla 59066534013057 / C802 / Musk 59066534013071 / C803 / Fruit
OPTICA
GLANZER
Gla a ss cle e a ne r
Shin e s & p r otec t s paintt Perfectly washes any dust and nicotine deposits from smooth surfaces (glasses, car body, plastics, chromium plated surfaces, stainless steel, vinyl and other); leaves no streaks. OPTICA ist eine Flüssigkeit zum Reinigen von Autoscheiben, -spiegeln, Lampen und anderen Glas-, Kunststoff- sowie Laminatoberflächen. Reinigt schnell und gründlich, ohne Schlieren. Verläßt einen frischen Duft. Biologisch abbaubar. Замечательно смывает грязь, пыль и следы никотина с гладких поверхностей (стекла, кузов, искусственные материалы – пластмассы, хромированные поверхности, нержавеющая сталь, винил и другие), не оставляет полос.
59065340074455 / C505 / 500 ml 12 pcs/box
Regenerative paste for cleaning, polishing and protection of paint; removes perfectly: small scratches, cracks and dirty areas. Magnificently renovates even seriously damaged and neglected coatings. Leicht abriebfähige Wachspaste. GLANZER poliert schnell und entfernt kleine Kratzer im Lack sowie hartnäckige Verschmutzungen. Sorgt für den ursprünglichen Glanz und Farbe. Sicher für alle Lackarten, man kann die Paste sowohl bei den metallischen als auch normalen Lacken anwenden. Регенерирующая паста для очистки, полировки и защиты лака, также с успехом хорошо устраняет мелкие риски, царапины и загрязнения. Замечательно обновляет даже старые и сильно изношенные покрытия.
5906534004086 / C006 / 60 g 50 pccs/box
CARSO
103
AURA
RIM
T yre e carr e
Wh e el c l e a n er Contains silicone polymer blend which gives perfect lustrous shine like wet tyre shine. Restores its natural black color. Does not leave water stain. Ensures long term protection from shading, dulling and cracking. Safe for all types of tyres.
Removes effectively any dirt or deposits from wheel rim and caps. The special package of corrosion inhibitors ensures full safety in application of preparation, especially when washing aluminium rims. Provides temporary protection against corrosion to the components being washed.
Ausgezeichnetes Produkt zum Polieren und Warten der Reifen. AURA erhält Sillikonpolymere und sorgt für extremen Tiefglanz sowie einen Nass-Effekt. Hinterläßt keine Schlieren. Der Gummi wird gleichzeitig behandelt und bei regelmäßiger Anwendung vor Rissbildung, vorzeitiger Alterung und Farbausbleichen geschützt. Geeignet und sicher für alle Reifentypen.
Kraftvoller Felgenreiniger zur effektiven Reinigung von Felgen und Radkappen. Entfernt sogar hartnäckige Verschmutzungen und sorgt für einen Tiefglanz. Das Produkt schützt die behandelten Stellen mit einem unsichtbaren Schutzfilm, sodass die Felgen vor Korrosion bestens geschont werden. Besonders empfohlen für Wartung der Alufelgen, geeignet sich für alle Felgen- und Reifentype.
Современный продукт для консервации и полировки шин. Благодаря содержанию специальных полимеров и силикона, придает чрезвычайно глубокий и зеркальный блеск. не оставляет потеков, а также обеспечивает длительную защиту от потускнения, линяния, растрескивания. После применения Aura даже старые шины выглядят как новые. Очень легок в употреблении. Проявляет антистатические свойства, наполированная поверхность не притягивает грязи. Может применяться ко всем типам шин. Действует гораздо быстрее и эффективнее известных препаратов.
Эффективно устраняет всяческие загрязнения с ободов колеса и колпаков. Специальный пакет ингибиторов коррозии обеспечивает полную безопасность использования препарата, особенно при мытье алюминиевых ободов колеса. Обеспечивает временную защиту от коррозии для моемых элементов.
59006534006424 / C155 / 500 g 12 pccs/box
HOLSTER
MORIS
U ph h olstt er y c lean n er
Ex pr e s s d e - ic er
Penetrates and removes most of stains from the deepest layer of fabric. Restores natural color of the surfaces. Its nice aroma absorbs many unpleasant odours. Ein Mittel zum Reinigen von Geweben. Entfernt fasertief selbst hartnäckige Verschmutzungen, manche von den Fleckarten und sorgt für ursprüngliche Farbe. Neutralisiert unangenehme Gerüche. Препарат для очистки тканей всех сортов (винил, велюр, обивочные ткани, гобелены и др.). Быстро и эффективно устраняет пятна от смазки, масла и органических субстанций. Прост и экономичен в эксплуатации. Устраняет неприятные запахи.
59006534006417 / C205 / 500 g 12 pccs/box
104 CARSO
5906534006400 / C165 / 5500 g 12 pcs/box
In couple of seconds defrosts surfaces of windscreen. Fast and effective, even by extreme low temperatures. Safe for lacquer, rubber and plastic. Scheibenentfroster, der eingefrorene Scheiben im Nu auftaut. Schnell und effektiv sogar bei extrem niedrigen Temperaturen. Sorgt rundum für klare Sicht. Sicher für den Lack, Gummidichtungen sowie Kunststoffteile. Эффективный размораживатель для стекол. Очень быстро размораживает замерзшие стекла и препятствует повторному появлению обледенения. Нейтрален к деталям кузова в том числе резиновым, пластиковым, хромированным.
5906534006632 / C605 / 5500 ml 12 pcs/box
CARSO SPRYSK-SUMMER
Wi ndss hi e l d wash e r
CARSO SPRYSK-WINTER
Wi n te r winds hie ld w ash he r
Multigrade summer washer fluid. Washes the windows and headlights. With pleasant odour. Safe for lacquer and rubber, does not leave any stripes or streaks.
Multigrade, anti-freeze winter washer fluid. Washes the windows and headlights. With pleasant odour. Safe for lacquer and rubber, does not leave any stripes or streaks. Multi-seasonal product.
Nicht einfrierende Sommer-Flüssigkeit für Autospritzgeräte zum Reinigen von Autoscheiben und Lampen. Entfernt sämtliche Verschmutzungen sowie Straßenschmutz. Sicher für den Lack und Gummidichtungen, hinterläßt keine Flecken, Streifen und Schlieren. Mit frischem Duft.
Nicht einfrierende Winter-Flüssigkeit für Autospritzgeräte zum Reinigen von Autoscheiben und Lampen. Entfernt sämtliche Verschmutzungen sowie Straßenschmutz. Sicher für den Lack und Gummidichtungen, hinterläßt keine Flecken, Streifen und Schlieren. Mit frischem Duft. Kann in mehreren Jahreszeiten angewendet werden.
Незамерзающая жид кость для спрыскивания и размораживания стекол в автомобилях. Замечательно устраняетвсе загрязнения. не портит резиновых прокладок. Не оставляет на лаке пятен. С отдушкой, с сертификатом безопасности. Имеет аттестат В.
Незамерзающая жид кость для спрыскивания и размораживания стекол в автомобилях. Замечательно устраняетвсе загрязнения. не портит резиновых прокладок. Не оставляет на лаке пятен. С отдушкой, с сертификатом безопасности. Имеет аттестат В.
59065340052055 / C525 / 5 L 4 pcs/box
5906534004116 / C625 / 5 L 4 pcs//box
PRESTA
R a diatt o r anti f r eez e coolan t The innovative recipe of general-purpose radiator fluid PRESTA has gained already three gold medals at the international fairs in Brussels, Seoul and Geneva. It protects perfectly not only against corrosion but also against premature wear due to clogged radiator channels and the cavitation phenomenon. In the winter season, it protects against freezing, while in the summer season against overheating. It does not destroy rubber, plastics nor sealing components. Innovative Zusammenstellung von PRESTA wurde schon mit drei goldenen Medaillien bei prestigen, internationalen Messen in Brüssel, Seoul und Genf ausgezeichnet. Eine speziell ausgearbeitete Rezeptur schützt das Motor im Sommer vor Überhitzung und im Winter vor Einfrierung sogar bei der Temperatur von -35°C. Das besondere Hemmernpaket, zusammengestellt aus Karboxylsäuren mit Einsatz von Korrosionshemmern und niederschaumigen Mitteln, sichert das Motor für 5 Jahre, bzw. 150.000 Kilometer. PRESTA ist mischbar mit anderen Flüssigkeiten ähnlicher Qualität, unabhängig von der Farbe und kann bei allen Kühlerarten verwendet werden. Современная формула антифриза PRESTA полностью соответствует строгим стандартам США ASTM D 3306 и ASTM D 2570. Антифриз PRESTA защищает двигатель от перегрева в летний период и от замерзания в зимний период. Включенные в пакет антикоррозионные присадки, отлично защищают двигатель. Обеспечивает полную защиту двигателя в течение 5 лет или 150 тысяч. километров, Хорошо смешивается с другими фирменными антифризами любого цвета.
Ready to use 59066534006295 / C611 / 1 kg / 12 pcs/box 59066534005168 / C615 / 5 kg / 4 pcs/box 59066534007322 / C616 / 20 kg
Concentrate 5906534006301 / C631 / 1 kg / 12 pcs/box 5906534006318 / C635 / 5 kg / 4 pcs/box 5906534007353 / C636 / 20 kg
CARSO
105
DOT 3
B rake fll uid d
Fully synthetic brake fluid of the highest quality with the boiling temperature of higher than 230°C, applicable in car brake systems. Intended for changing and refilling the fluid in any vehicles where the Instructions for use demand that R3 or DOT3 fluid is applied. Fully mixable with other fluids of class R3 or DOT3. In older cars, substitutes the R3 fluid applied earlier and, thus, improves significantly the vehicle operation safety. Meets the requirements of any and all standards valid in Poland, PNC/40005:2002, FMVSS 116 DOT3, SAE J 1173. Features a high chemical stability, perfect rheologic characteristics at low and high temperatures. Neutral for sealing components and alloys of metals applied in braking systems. Vollsynthetische Bremsflüssigkeit höchster Qualität, mit einem Siedepunkt über 230°C, angewendet in Fahrzeugbremssystemen. Sie ist für Wechsel und Ersatz der Flüssigkeit in allen Fahrzeugen geeignet, wo die Anwendung der Flüssigkeiten R3 oder DOT3 angeordnet wird. DOT 3 ist vollständig mischbar mit anderen Flüssigkeiten der R3- oder DOT 3-Klasse. In älteren Fahrzeugen ersetzt es die bisher angewendete Flüssigkeit R3, was zur deutlichen Verbesserung des Fahrzeugs-Betriebssicherheit führt. Das Produkt erfüllt Anforderungen aller in Polen geltenden Normen PN-C-40005:2002, FMVSS 116 DOT 3, SAE J 1703. Es verfügt über hohe chemische Stabilität, ausgezeichnete rheologische Eigenschaften bei niedrigen und hohen Temperaturen. Schützt vor Korrosion. Die in Bremssystemen angewendeten Dichtungen und Metalllegierungen werden geschont. Полностью синтетическая тормозная жидкость наивысшего качества с температурой кипения выше 240°С, исползуемая в системах торможения. Предназначена для восполнения и замены жидкости в автотранспорте различного типа, у которых в инструкция обслуживания рекомендуется использование жидкости R3 либо DOT 3. Его смело можно смешивать с другими жидкостями класса R3 либо DOT 3. В более старых автомобилях заменяет используемый до настоящего времени жидкость R3, благодаря чему значительно повышается безопасность эксплуатации транспортного средства. Соответствует требованиям всех стандартов, обязательных для Польши PN-C/40005 и ITS знак B,а также американских норм No 116 DOT3, ISO 4925, SAE J 1173. Имеет высокую химическую стабильность, замечательные реологические способности при низких и высоких температурах. Нейтрален для уплотняющих прокладок и металлических сплавов, используемых в системах торможения.
5906534007605 / C713 / 500 g
DOT 4
B rake fll uid d
Fully synthetic brake fluid of the highest quality, applicable in brake and clutch systems of very heavily loaded automobiles. Intended for changing and refilling the fluid in any vehicles where the instructions of use demand applying either DOT3 or DOT4 fluids. Fully mixable with other fluids of the class DOT3 or DOT4. In older cars, substitutes the R3 fluid applied earlier and thus, improves significantly the vehicle operation safety. Meets the requirements of any and all standards valid in Poland: PN-C-40005:2002, FMVSS 116 DOT 4, SAE J 1703. Features high chemical stability, perfect rheologic characteristics at low and high temperatures. Neutral for sealing components and alloys of metals applied in braking systems. Vollsynthetische Bremsflüssigkeit höchster Qualität, angewendet in Brems- und Kupplungssystemen stark belasteter Fahrzeuge. Sie ist für Wechsel und Ersatz der Flüssigkeit in allen Fahrzeugen geeignet, wo die Anwendung der Flüssigkeiten DOT 3 oder DOT 4 angeordnet wird. DOT 4 ist vollständig mischbar mit anderen Flüssigkeiten der DOT 3- und DOT 4-Klasse. In älteren Fahrzeugen ersetzt es die bisher angewandte Flüssigkeit R3, was zur deutlichen Verbesserung des Fahrzeugs-Betriebssicherheit führt. Das Produkt erfüllt Anforderungen aller in Polen geltenden Normen PN-C-40005:2002, FMVSS 116 DOT 4, SAE J 1703. Es verfügt über hohe chemische Stabilität, ausgezeichnete rheologische Eigenschaften bei niedrigen und hohen Temperaturen. Schützt vor Korrosion. Die in Bremssystemen angewandten Dichtungen und Metalllegierungen werden geschont. Полностью синтетическая тормозная жидкость наивысшего качества с температурой кипения выше 260°С, исползуемый в системах торможения и сцепления в очень сильно груженых автомобилях. Предназначен для восполнения и замены жидкости в автотранспорте различного типа, у которых в инструкциях обслуживания рекомендуется использование жидкости DOT 3 либо DOT 4. Его смело можно смешивать с другими жидкостями класса DOT 3 либо DOT 4. Соответствует требованиям всех стандартов, обязательных для Польши PN-C/40005 и ITS знак B, а также американских норм No 116 DOT 4, ISO 4925, SAE J 1173. Имеет высокую химическую стабильность, замечательные реологические способности при низких и высоких температурах. Нейтрален для уплотняющих прокладок и металлических сплавов, используемых в системах торможения. Производители машин рекомендуют замену каждой жидкости через каждые 2 года либо через каждые 40 тыс. км пробега.
5906534006998 / C714 / 500 g 12 pcs/box
106 CARSO
SAMOSTART
S ta a rt i ng f l ui d
Effective engine self-start. Due to increased content of ether, enables reliable engine start, in any weather, even at temperatures as low as -54°C. Contains special micro-particles that lubricate the internal parts of the engine at critical moments. Recommended for all types of combustion engines – for all gasoline and Diesel types. SAMOSTART läßt den Motoren sofort anspringen. Ermöglicht sicheren Motor-Anlauf sogar bei Temperaturen bis zu -54°C. Das Produkt enthält spezielle Mikromoleküle, die in kritischen Anlaufs-Zeitpunkten innere Motorteile schmieren und schonen. Für alle Arten von Benzin- und Dieselmotoren. Эффективный самостарт мотора. Благодаря повы шенному содержанию эфира наверняка позво ляет запустить двигатель в любую погоду, даже при температуре – 54°С. Содержит специальные микрочастички, которые в критических моментах смазывают внутренние части двигателя. Рекомендуется для всех типов двигателей внут реннего сгорания– бензи новых и Дизеля.
59065340241833 / C652 / 200 ml 24 pcs/box
CARSO
107
WWW.CARDOS.COM
BATTERY CHARGER
6 A 1 2V 50H z
Very functional battery charger with comfortable handle to carrying. With led light which shows readiness to work. Long feeding wire. Safety gear protecting against overloading the battery. Display of the loading level. Irreplaceable unit in emergency situations.. Funktionelles Batterieladegerät mit praktischem Tragegriff. Das Produkt ist mit einer Arbeitsbereitschaft signalisierenden Diode, langem Kabel, Ladungsanzeige sowie ÜberladenSchutzsystem ausgerüstet. Betriebsspannung: 230V 50Hz. Ein unersetzliches Gerät für Pannenfälle. Очень функциональное устройство, с удобнойучкой для переноски. Оборудовано диодами, которые отражают готовность выпрямителя к работе. Длинный провод питания. Система защиты от избыточной зарядки аккумулятора. Индикатор уровня зарядки. Выпрямитель не заменим в аварийных ситуациях. Высокое качество исполнения.
5906534740526 / AA A106 / 10 4 pcs/box
AIR COMPRESSOR
3 00 PSI/20 0 B AR 1 2V
Air compressor. Equipped with manometer, which shows current pressure. Easy touse. Has got 46cm long air hose with stop valve. Compressor is small and handy. It can take place in every car boot. 200cm long wire just switch to cigarette lighter plug. Reliable in damage situations. Few different endings to pump other types of wheels or air beds and air toys. Kompressor mit Druckanzeige. Einfach im Gebrauch, mit einem 46 cm-langen Schlauch mit Verschlußventil ausgerüstet. Das 2 m-lange Kabel passt zum jeden Anzünder. Klein und behilflich, findet immer Platz im Kofferraum. Zuverlässig in Pannenfällen. Verfügt über zusätzliche Spitzen zum Pumpen anderer Gegenstände. Компрессор.Компрессор оснащен манометром, который указывает текущее давление. Компрессор прост в использовании. Воздушный шланг имеет длину 46см и оборудован клапаном. Kомпрессор небольшой и удобный, поместится в любом багажнике. Кабель, длиной 200 см, просто подключается к прикуривателю. не заменим в чрезвычайных ситуациях. и комплект входит также несколько дополнительных насадок для подкачки других объектов.
5906534740625 / AA A404 / 20 10 pcs/box
110 CARDOS
CAR FOOT PUMP Multifunctional car foot pump with gauge. Easy to use. High efficiency requires fast pumping. Solid construction with anti-sliding rubber. Two different endings in set. Suitable for car, bicycle and motorcycle wheels and for air toys and mattresses. Multifunktionale Fußluftpumpe mit Druckanzeige. Effizient und sehr einfach im Gebrauch. Robuste Konstruktion mit abrutschverhinderten Gummiaufsatz auf dem Fußhebel, zwei Spizten und 45 cm-langem Schlauch. Ideal fürs Aufpumpen von Auto-, Fahrrad-, Motorradreifen, Luftmatratzen und -Spielzeugen. Ножной насос. Универсальный ножной насос с манометром. Простота в использовании. Высокая производительность для быстрой накачки. Прочная конструкция гарантирует длительный срок службы. на педали накачивания имеется накладка из противоскользящей резины. и набор входит две насадки разных типов. Подходит для накачивания колес легковых автомобилей, велосипедов, мотоциклов, надувных матрасов и игрушек.
59066534740632 / AA405 4 pcss/box
WHEEL NUT WRENCH Made of high-quality steel. Not warping or breaking even under high pressure. Telescopic construction provides to extending the lever, what makes easier to twist the screws. Extending construction does not require bending during screwing. Comfortable profiled rubber handle fits well in hand. Two sockets 17/19 and 21/23. Necessary in every car. Radschlüssel mit Teleskopgriff. Solide Konstruktion aus hochwertigem Stahl. Biegeund bruchfest sogar bei hoher Belastung. Dank dem Teleskopgriff läßt sich Hebelarm leicht variieren und erleichtert das Lösen und Festschrauben. Langer Hebelarm macht das Bücken beim Schrauben überflüssig. Komfortabler Anti-Rutsch-Griff. Aufsätze 17/19 und 21/23. Unverzichtbar in jedem Auto. Ключ колёсный. Cделан из высококачественной стали. не гнётся и не ломается, даже при очень высоком давлении. Телескопическая конструкция позволяет увеличить рычаг, что облегчает откручивание / закручивание винтов. Благодаря раздвижной конструкции, не требуется наклоняться при откручивании колеса. Удобная профилированная ручка не скользит в ладони. Две пластины 17/19 и 21/23 Удобная резиновая ручка. не заменимая вещь в любом автомобиле.
59066534740618 / AA403 20 pccs/box
CARDOS
111
TOW ROPE 1,5T/4M
B raided d 1,, 5 T/4M M
Nylon tow rope, 1500 Kg, 4 meters long. Solid steel hooks on both endings. Each hook has got catch which prevents to unbuckle. Vivid colour assures better visibility during hauling. Resistant to humidity. Rope is new manufactured and packed. Geflochtenes Abschleppseil. Zugfähigkeit: 1500 kg. Länge: 4 Meter. Beständig gegen Feuchtigkeit. An beiden Seilenden befinden sich starke Stahlhacken mit den ein unabsichtliches Aushängen verhinderten Verrigelungen. Helle Farbe sorgt für bessere Sicht beim Schleppen. Плетеный буксирный трос. 1500 кг, 4 метра. на обоих концах – прочные стальные крючки. Каждый крючок имеет защелки, что предотвращает открепление. Яркий цвет обеспечивает лучшую видимость при буксировке. Устойчив к воздействию влаги. Трос крепится в месте, определённом изготовителем автомобиля.
5906534740533 / AA A201 20 pcs/box
TOW ROPE 1,5T/3M
F le x ibl e 1,, 5 T/3M M
Elastic tow rope, 1500 Kg, 3 meters long. Solid steel hooks on both endings. Each hook has got catch which prevents to unbuckle. Vivid colour assures better visibility duringhauling. Resistant to humidity. Elastisches Abschleppseil. Zugfähigkeit: 1500 kg. Länge: 3 Meter. Beständig gegen Feuchtigkeit. An beiden Seilenden befinden sich starke Stahlhacken mit den ein unabsichtliches Aushängen verhinderten Verrigelungen. Seilfarbe sorgt für bessere Sicht beim Schleppen. Плетеный буксирный трос. 1500 кг, 3 метра. на обоих концах – прочные стальные крючки. Каждый крючок имеет защелки, что предотвращает открепление. Яркий цвет обеспечивает лучшую видимость при буксировке. Устойчив к воздействию влаги. Трос крепится в месте, определённом изготовителем автомобиля.
5906534740540 / AA A202 20 pcs/box
112 CARDOS
BOOSTER CABLES
20 0 A/400 0A
Cable-set dedicated for car engine start. Copper clamps provide the best possible electric current flow. Made of high quality materials. Resistant to low temperature. Do not become stiff. Ein Kabel-Set geeignet für den PKW-Motorenstart. Kupferklemmen sind aus hochwertigem Material hergestellt und sichern den optimalen Stromfluß. Beständig gegen niedrigen Temperaturen. Breit offende Klemmen mit Zähnchen und starken Federn bieten einen festen Clip an. Die Kabel steifen nicht und sind in einer festen, qualitativ hochwertigen Tasche verpackt. Медные зажимы обеспечивают наилучшее поступление тока. Изготовлены из высококачественных материалов. Устойчивы к низким температурам. не отвердевают. Клеммы с широко поставленными «зубьями» и крепкими пружинами обеспечивают стабильный зажим. Провода упакованы в удобный и прочный мешок, что позволяет поддерживать порядок в машине.
59066534740502 / AA102 / 200A 10 pccs/box 59066534740519 / AA104 / 400A 10 pccs/box
FUNNEL 2 IN 1 Fuel funnel, 2-in-1 Kraftstoff-Gießtrichter, 2 in 1. Топлива воронка, 2-в-1
59065344740670 / AZ202 4 pcs/boxx
CARDOS
113
CAR WHEEL TRIMS
S ize e 13 /14 /1 5
Elastic construction assures easy installation and provides against breaking up. Special expander ring installed from behind of the trim ensures the trims are solid fixed on the rims. The installation does not require any tools, just press in. Owing to double lacquered finish the trims are resistant to changing weather conditions. Hergestellt aus hochwertigen Materialien. Elastische Form sorgt für einfache Montage und vermeidet schnelles Rissbilden. Ein Sonderring von der Rückseite ermöglicht sichere Befestigung. Einfach klicken – die Montage läuft ohne Werkzeuge. Dank einer doppelten Lackschicht sind die Radkappen abrieb- sowie witterungsbeständig. Изготовлено из высококачественных материалов. Пружинистая конструкция обеспечивает легкую установку колпаков и позволяет избежать трещин. Специальное кольцо на задней крышки гарантирует надёжную фиксацию. Монтаж не требует каких-либо инструментов. Просто нажмите. Благодаря двойному лаковому слою, колпаки устойчивы к действию атмосферных явлений.
114 CARDOS
Model MARS 5906534740748 / AK1301 Size: 13" 5906534740724 / AK1401 Size: 14" 5906534740731 / AK1501 Size: 15"
Model WESTA A 59065347409984 / AK1410 Size: 14”
Model MERKURY 5906534740786 / AK1305 Size: 13” 5906534740830 / AK1405 Size: 14” 5906534740885 / AK1505 Size: 15”
Model WENU US 59065347400946 / AK1406 Size: 14”
Model NEPTUN 5906534740762 / AK1303 Size: 13” 5906534740816 / AK1403 Size: 14” 5906534740861 / AK1503 Size: 15”
Model JOWIS SZ 59065347400953 / AK1407 Size: 14”
Model PLUTON 5906534740779 / AK1304 Size: 13” 5906534740823 / AK1404 Size: 14” 5906534740878 / AK1504 Size: 15”
Model SATUR RN 59065347400960 / AK1408 Size: 14”
Model URAN 5906534740809 / AK1402 Size: 14” 5906534740854 / AK1502 Size: 15”
Model JUNO 59065347400977 / AK1409 Size: 14”
BULBS
Fu l l ra a ng g e of car b u lb s
Full range of car bulbs. Breites Sortiment von Auto-Glühbirnen. Полный спектр автомобильных ламп.
HALOGENS:
BULBS
5900 653474411411 / AH115 H1 12V 55W W P144,55s
59066 534741172 / AOP21 P21W W
5906534741240 / AOW12 W1.2W
5900 653474411588 / AH416 H4 12V 60 / 55W W P43t
59066 534741189 / AOP215 P21/55W
5906534741257 / AOW5 W5W
5900 653474411655 / AH715 H7 12V 55W W PX226d
59066 534741196 / AOR5 R5W
CARDOS
115
CAR FUSE
S ET 100 0 pcc s
Car fuse set of 100 pcs. Different kinds and technical data are listed on the packing. Platten-Sicherungen in der Standard- sowie Mini-Version, zum Auswahl zwischen 5-30 A. Jeweils 100 St mit gleichem Wert in einer praktischen Schachtel verpackt. Набор дисковых предохранителей Тип и технические характеристики – см. на упаковке.
5906534741264 / AA305S / 5 A 100 pcs/box 5906534741271 / AA307S / 7,55 A 100 pcs/box 5906534741288 / AA310S / 10 A 100 pcs/box 5906534741295 / AA315S / 15 A 100 pcs/box 5906534741301 / AA320S / 20 A 100 pcs/box 5906534741318 / AA325S / 25 A 100 pcs/box 5906534741325 / AA330S / 30 A 100 pcs/box
CAR FUSE
5906534741332 / AA3005M / mini / 5 A 100 pcs/box 5906534741349 / AA310M / mini / 10 A 100 pcs/box 5906534741356 / AA315M / mini / 15 A 100 pcs/box 5906534741363 / AA3220M / mini / 20 A 100 pcs/box 5906534741370 / AA3225M / mini / 25 A 100 pcs/box 5906534741387 / AA3330M / mini / 30 A 100 pcs/box
WARNING TRIANGLE
S ET 10 p css
Car fuse set of 10 pcs. Different kinds and technical data are listed on the packing. Ein Set von 10 Platten-Sicherungen – zum Schutz des Fahrzeugs-Stromkreises vor Überlastungen.
Warning triangle in practical housing. Warndreieck in der praktischen Umhüllung. Аварийный треугольник.
Набор дисковых предохранителей Тип и технические характеристики – см. на упаковке.
5906534740564 / AA301S 5906534740571 / AA301M mini
116 CARDOS
59065344002396 / K900 1 piece
WWW.PRIMA.DE.COM
PRIMA 9MM
H oss e cl a mp ps
PRIMA worm drive-type hose clips guarantee perfectly uniform radial force distribution, which leads to very high compression as well as high minimum pull-out tightening up torque. The clips are user-friendly, since they are easy to tighten up and free band edge (after being tighten up) is not excessively detached from a circle, thus does not damage surfaces. They have positive opinion of The Oil and Gas Mining Institute in Kraków. The products meet following requirements of DIN (German Standards) tests: DIN 50021-SS (resistance to brine solution), DIN EN ISO 1460 (metallic coating), DIN EN 10204 (iron goods), DIN ISO 2768-1 (length and width across corners general tolerances), DIN EN ISO 4042 (screwed parts electrolytic coating), DIN EN 10088-2 (stainless steel), DIN EN ISO 1207 (band and sheet hot-dip zinc coated), DIN EN ISO 4757 (cross recessed screw), and special standards for clips and clamps from DIN 3017-1 to DIN 3017-5. PRIMA 9 mm-Schneckenschellen von höchster Qualität und breitem Anwendungsbereich. Sehr einfach bei der Montage/Demontage. Ideal für alle diese Autowerkstatts-, Motorradwerkstatts- sowie andere Arbeiten, bei denen leichte Montage, hohe Beständigkeit als auch estetisches Aussehen beliebt werden. PRIMA-Schellen haben positives Gutachten Nr. 4865GT1013 des polnischen Institutes fur Erdölbergbau und Gasindustrie in Kraków erhalten. Die Schellen erfüllen folgende Tests und Normen: DIN 50021 SS (Salzsprühnebelprüfung), DIN EN ISO 1460 (metallische Überzüge), DIN EN 10204 (metallische Erzeugnisse), DIN ISO 2768-1 (Längen- und Winkelmaßen- Allgemeintoleranzen), DIN EN ISO 4042 (galvanische Überzüge von Gewindeteilen), DIN EN 10088-2 (nicht rostender Stahl), DIN EN ISO 1207 (feuerverzinkte Bänder und Bleche), DIN EN ISO 4757 (Kreuzschlitze für Schrauben) sowie typische Fachnormen für Schellen von DIN 3017-1 bis DIN 3017-5.
Необычайная точность изготовления манжет с червячной резьбой PRIMA гарантирует идеально равномерное распределение радиальных сил и благодаря этому очень большую силу нажима, а также высокий минимальный разрывной момент затяжки. Червячные манжеты PRIMA приятны в использовании благодаря тому, что они легко затягиваются, а свободный край ленты (после затягивания) излишне не отстает от окружности и таким образом защищает от повреждений. Манжеты PRIMA одобрены Институтом Нефтедобычи и Газовой Промышленности в Кракове № 4865GTIO13. Манжеты PRIMA соответствуют нормам и тестам следующих стандартов: DIN 50021–SS (устойчивость против раствора солянки), DIN EN ISO 1460 (металлические покрытия), DIN EN 10204 (металлические изделия), DIN ISO 2768-1 (общие допуски длины и угловых размеров), DIN ISO 4042 (гальванические покрытия резьбовых частей), DIN EN 10088-2 (нержавеющая часть), DIN EN ISO 1207 (лента и листовая сталь с горячей оцинковкой), DIN EN ISO 4757 (винт с крестообразным шлицем), а также специальных стандартов для манжет от DIN 3017-1 до DIN 3017-5.
Size P9 06--10 9 mm m P9 08--12 9 mm m P9 08--16 9 mm m P9 10--16 9 mm m P9 12--22 9 mm m P9 16--27 9 mm m P9 20--32 9 mm m
Package 100 pcs/boxx
Size P9 25-40 9 mm P9 30-45 9 mm P9 32-50 9 mm P9 40-60 9 mm P9 50-70 9 mm P9 60-80 9 mm P9 70-90 9 mm P9 80-100 9 mm P9 90-110 9 mm
Package 50 pcs/box
Size P9 100--120 9 mm m P9 110--130 9 mm m P9 120--140 9 mm m P9 130--150 9 mm m P9 140--160 9 mm m
Package 20 pcs/box
Size P9 180-200 9 mm P9 190-210 9 mm P9 200-220 9 mm P9 210-230 9 mm P9 220-240 9 mm
Package 10 pcs/box
118 PRIMA
PRIMA KABEL
Size PK 2,5x150 PK 2,5x200 PK 3,6x150 PK 3,6x180 PK 3,6x200 PK 4,8x120 PK 4,8x200 PK 4,8x250 PK 4,8x300 PK 4,8x350 PK 4,8x400 PK 7,9x500
Pacckage 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box 100/box
PRIMA POWER
Size PP 17-19 PP 20-22 PP 23-25 PP 26-28 PP 29-31 PP 32-35 PP 36-39 PP 40-43 PP 44-47 PP 48-51 PP P 104-112 PP P 113-121
Package 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs.
Size PP 122-130 PP 131-139 PP 140-148 PP 149-161 PP 162-174 PP 175-187 PP 188-200 PP 201-213 PP 214-226 PP 227-239 PP 240-252
Package 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs. 10 pcs.
PRIMA
119
YOU CAN LOOK FOR GOLD IN THAT WAY...
...OR CHOOSE K2!
Products information www.k2car.com
Presentations www.slideshare.net/k2carcom
Movies www.youtube.com/k2carcom
Melle Ltd. Stary Staw 9 63-400 Ostr贸w Wlkp. POLAND +48 62 737 47 30 sales@melle.com global@melle.com www.K2car.com