5 minute read

TIERISCHES INNSBRUCK

Next Article
KÖSTLICHE KRAPFEN

KÖSTLICHE KRAPFEN

Als die Tiere den Wald verließen When the animals left the forest

Die Zahl gefährdeter Tier- und Pflanzenarten in Tirol nimmt zu. Die Ausstellung „(Un)natürlich urban – Lebensraum im Wandel“ zeigt, wie sich die Natur in und um Innsbruck im letzten Jahrhundert verändert hat. The number of endangered animal and plant species in Tyrol is increasing. The exhibition “(Un)natürlich urban – Lebensraum im Wandel” (“(Un)naturally urban – Our Changing Living Space”) shows how nature in the metropolitan area of Innsbruck has changed in the past century.

TEXT: SIMON LEITNER

Vor 100 Jahren sah der Großraum Innsbruck noch ganz anders aus. Damals zählte die Bevölkerung der Tiroler Landeshauptstadt nur etwa halb so viele Menschen wie heute, und wo sich nun Wohnhäuser und Straßen aneinanderreihen, fanden sich zu jener Zeit Felder und Wiesen. Dementsprechend tummelten sich auch noch viel mehr Tiere und Pflanzen in dem Gebiet, nicht zuletzt solche, die heute als bedroht gelten – beispielsweise Hirschkäfer, Weidenkarmine oder Zwerg-Rohrkolben, denen die zunehmende Urbanisierung immer mehr Lebensraum streitig macht.

A hundred years ago, the metropolitan area of Innsbruck looked very different. Then, the population of the Tyrolean capital was only half of what it is today, and where one can see residential buildings and streets side by side now, there were open fields, meadows and swamps. As can be expected, there used to be more animals and plants in this area, least of all those that are endangered today – for example stag beetles, rosy underwings or dwarf bulrushes, on whose natural habitat the increasing urbanization of the area is encroaching.

Der Großraum Innsbruck hat sich in den letzten 100 Jahren stark verändert. Das hatte auch Auswirkungen auf Tiere und Pflanzen.

The metropolitan area of Innsbruck has changed a lot in the past one hundred years. This has also had an effect on animals and plants.

Natur auf dem Rückzug Die Sonderausstellung „(Un)natürlich urban – Lebensraum im Wandel“ im Tirol Panorama widmet sich dem Landschaftswandel in und um Innsbruck sowie den Konsequenzen, die dieser für die lokale Flora und Fauna hatte. Die Bedrohung der Artenvielfalt wird dabei in verschiedenen Stationen veranschaulicht: Neben diversen Präparaten und Kunstwerken gibt es etwa eine akustische Installation, die einen Spaziergang vom Wald in die Stadt simuliert und den Rückzug der Natur damit auch hörbar macht. Ein interaktiver Folder wiederum fordert Kinder ebenso wie Erwachsene zum Mitmachen auf.

Übrigens: Auch das berühmte im Tirol Panorama untergebrachte Riesenrundgemälde ist in die Sonderausstellung integriert – dafür wurde die historische Malerei durch zeitgenössische Fotos ergänzt. (UN)NATÜRLICH URBAN – LEBENSRAUM IM WANDEL Sonderausstellung im Tirol Panorama mit Kaiserjägermuseum noch bis zum 5. April 2020 Mittwoch – Montag, 9–17 Uhr

(UN)NATURALLY URBAN – OUR CHANGING LIVING SPACE Special exhibition in the Tyrol Panorama with Kaiserjägermuseum until 5 April 2020 Wednesday – Monday, 9 a.m. – 5 p.m.

Nature on Retreat The special exhibition “(Un)natürlich urban – Lebensraum im Wandel” at the Tyrol Panorama shows this change in the landscape in and around Innsbruck as well as the consequences this has had on the local flora and fauna. Different stations show the threat to biodiversity: Aside from various preserved specimen and artworks, there is an acoustic installation which simulates a walk from the woods to the city, thereby audibly demonstrating the retreat of nature. An interactive folder invites children as well as adults to participate actively in the exhibition.

By the way: Even the giant panoramic painting is integrated into this special exhibit. Contemporary photographs complement the historical pieces of art.

WEITERE KULTURHIGHLIGHTS

Auch in den anderen Häusern der Tiroler Landesmuseen gibt es immer wieder besondere Ausstellungen. Eine kleine Auswahl.

1. WEIHNACHTSWUNDER. EIN KRIPPENERLEBNIS noch bis zum 2. Februar 2020 im Tiroler Volkskunstmuseum Ein Überblick über die Krippenkunst vom 18. Jahrhundert bis in die Gegenwart mit zahlreichen Krippen aus verschiedensten Materialien.

2. SCHÖNHEIT VOR WEISHEIT. DAS WISSEN DER KUNST UND DIE KUNST DER WISSENSCHAFT noch bis zum 1. März 2020 im Ferdinandeum Eine Betrachtung des ambivalenten Verhältnisses zwischen Kunst und Wissenschaft mit Werken von über 30 Kunstschaffenden.

3. SO FERN – SO NAH. EINE KULTURGESCHICHTE DER TELEKOMMUNIKATION 21. Februar bis 4. Oktober 2020 im Zeughaus Eine kulturgeschichtliche Aufarbeitung unterschiedlicher Kommunikationsmittel und ihrer Entwicklung – vom Signalfeuer bis zu Emojis.

2.

ADDITIONAL CULTURAL HIGHLIGHTS

At the other branches of the Tyrolean state museum, you can always find special exhibitions. Here is a small selection:

3. A CHRISTMAS MIRACLE – A CRIB EXPERIENCE until 2 February 2020, Museum of Tyrolean Regional Heritage An overview of crib art from the 18 th century to now with various nativity scenes made of different materials.

BEAUTY BEFORE WISDOM. THE SCIENCE OF ART AND THE ART OF SCIENCE until 1 March 2020, Ferdinandeum An examination of the ambivalent relationship between art and science, illustrated with art by more than 30 creative artists.

SO FAR – SO CLOSE. A CULTURAL HISTORY OF TELECOMMUNICATION 21 February to 4 October 2020, Zeughaus A historico-cultural reprocessing of different means of communication and their development – from bonfires to emojis.

EINES FÜR ALLE Mit dem Kombiticket erhält man Eintritt in alle Häuser der Tiroler Landesmuseen: Ferdinandeum, Museum im Zeughaus, Volkskunstmuseum, Hofkirche und Tirol Panorama mit Kaiserjägermuseum.

ONE FOR ALL With the combi ticket you gain entrance to all branches of the Tyrolean state museums: Ferdinandeum, Zeughaus, Museum of Tyrolean Regional Heritage, court Church and Tyrol Panorama with Kaiserjägermuseum

Jeden Sonn- und Feiertag geöffnet, 10 - 19 Uhr

www.outletcenter.com

RESTAURANT PIZZERIA

This article is from: