Zlin Design Week 2020-2021

Page 1

Zlin Design Week

2020 2021

@zlindesignweek www.zlindesignweek.com



Zlin Design Week 2020 oo 2021


OObsah Coontent


06

Manifesto

08

Editorial

10

Spolupráce Cooperation

12

Výstava ZDW ZDW Exhibition

46

Graduation projects

48

C-IDEA Design Award

58

Výstava Mimosféra Mimosphere Exhibition

72

ZDW Exhibition Design Lab

76

Výstava Spolu: OKOLO Minute Exhibition Together: OKOLO Minute

80

Spolupráce s firmami Cooperation with companies

96

Best in Design

116

Konference ZDW ZDW Conference

124

Design KANTÝNA

126

Partneři Partners

127

ZDW Team


Manifestoo

V posledních letech se stále intenzivněji ptáme — jaká bude naše budoucnost? Jak ji můžeme pozitivně ovlivnit? My ve Zlin Design Weeku věříme, že jednou z možností je design. Design jako lidská schopnost propojovat funkční řešení s estetikou. Design jako proces, způsob myšlení, hledání nového. Proto se vydáváme cestou podpory budoucnosti designu. Tedy mladých tvůrců, kteří ji symbolizují. Hledáme neotřelé možnosti propojení — mezi designéry, profesionály, zajetými značkami i veřejností. Hledáme inspiraci, prostor pro setkávání a sdílení. Zajímavé myšlenky totiž často vznikají přesně takto: narušením statusu quo, v místech, která nabízí diverzitu názorů a dávají prostor novým talentům. 6

In the last few years, we have been increasingly asking what our future will be. How can we influence it in a good way? We at the Zlin Design Week believe that one of the answers is design. Design as a human ability to connect functional solutions with aesthetics. Design as a process, a way of thinking, as a way of searching for something new. That is why we set out to support future design — specifically the young artists who represent it. We seek new possibilities of connection — between designers, professionals, established brands, and the public. We seek inspiration, a place to meet and share. Interesting ideas are often born exactly as follows: by not sticking to the status quo, in places that offer opinion diversity and give space to new talents.


foto: Milan Nguyen, @milazmoravy

7


Editoorial

Hlavní festivalové výstavy se letos poprvé účastní více jak 30 mezinárodních projektů mladých designérů, ateliérů a studií. Do soutěže Best in Design se přihlásili začínající tvůrci z 33 zemí a na Konferenci letos přivítáme celkem 13 řečníků, což je více než kdy jindy v předchozích letech. Snad už to dává tušit, že každý problém se snažíme vidět jako příležitost. A přistoupili jsme tak i k situaci, která realizaci tohoto ročníku provázela. Za poslední rok tak do naší rodiny přibyla například Design KANTÝNA, online platforma pro setkávání designérů, uspořádali jsme virtuální výstavu nejlepších prací 11. ročníku soutěže Best in Design, která tak díky online prostoru Mozilla Hubs byla vůbec poprvé přístupná lidem ze všech koutů světa. A nesmíme zapomenout ani na mezinárodní vody, do kterých jsme se vrhli po

8

hlavě díky novému projektu ZDW Exhibition Design Lab zaměřeného na propojování kreativců v rámci Visegrádského regionu a zkoumání nových možností a přístupů k (virtuálnímu) designu výstav. „Poslední dva roky byly obrovská zkušenost, která nás posunula zas o kus dál. Najednou jsme měli čas vymýšlet úplně nové věci, začít více konzultovat s externími odborníky, vzdělávat se. Neustále se bavíme o tom, co je pro nás klíčové a kam se chceme posouvat do budoucna.“, říká hlavní manažerka Zlin Design Weeku Jitka Smolíková. Katalog, který jste si právě začali prohlížet, vám všechno to, o čem jsme se rozepsali, více přiblíží — umožní vám nahlédnout pod pokličku příprav i obsahu celého Zlin Design Weeku 2020/2021. Můžeme začít? Spoolu?

foto: Kateřina Lebedová, @katerina_lebedova

V rukou právě držíte unikátní katalog s dvojitou dávkou designu. Není potřeba se dlouze rozepisovat o tom, co se v roce 2020 událo a jaký vliv to mělo na kulturní dění. I my jsme si dali roční pauzu od festivalu tak, jak ho znáte — o to více inspirace a podnětů však přinášíme nejen v tomto katalogu, ale i v samotném 7. ročníku zlínského týdne designu.


Right now, you are holding a unique catalog with a double dose of design in your hands. There is no need for lengthy talks about what happened in 2020 and how it influenced cultural events. We also took a one-year break from the festival as you know it. That only means, however, more inspiration and ideas not only in this catalog but also, within the 7th year of Zlin Design Week itself. This year, for the first time, more than 30 international projects of young designers and studios are going to be part of the festival’s main exhibitions. Beginning artists from 33 countries entered the international Best in Design competition, and we will welcome 13 speakers at the Confe, which is more than in all previous years together. Hopefully, it is a little obvious that we try to see every problem as a new challenge. That is how we approached this year’s global situation that affected the festival’s organization. Therefore, during the last year, our family welcomed Design KANTÝNA, an online platform for designers to meet. We organized a TOP 11 Best in Design works virtual exhibition that was, thanks to the Mozilla Hubs online space, accessible from all over the world for the first time ever. And we must not forget about the international waters we dived into with the ZDW Exhibition De-

sign Lab project aimed to connect artists within the Visegrad region and explore new possibilities and approaches to virtual design. “Last two years have been a huge experience that moved us forward a lot. Suddenly, we had time to come up with completely new things, start consulting more with external experts and educating ourselves. We are constantly talking about what is crucial for us and where we want to be in the future,” says Jitka Smolíková, the chief manager of Zlin Design Week. The catalog which you have just opened will bring you closer to everything we have written about — it will allow you to see under cover of the preparations and the content of the entire Zlin Design Week 2020/2021. Can we begin? Toogether?

9


ZDW & ZDW & Cooperation

foto: Jitka Smolíková, @jitka_smolikova

10


Zlin Design Week je platforma pro setkávání designérů a firem. Pro inspiraci a sdílení, pro spolupráci. Protože stejně jako se design ve svém procesu odpoutává od prvotní myšlenky — vyvíjí se, je i spolupráce opakem izolace. Je to komunikace, podpora, rozmanitost, kreativita, růst, inovace, funkčnost. Svoboda i pravidla. Další ročník festivalu je odrazem spolupráce mladých designérů a firem, teorie s praxí, byznysu a neziskového sektoru. Ptáme se, jak probíhá společná tvorba mladých designérů, univerzit se zajetými značkami? Co oběma světům přináší? Jak vypadají produkty, které takto vzniknou a na rozdíl od školní tvorby mají jasně daná pravidla a mantinely, které určuje firma, její strategie a technologické možnosti? Kterými obory se může design inspirovat, které ovlivňovat a naopak? Jak je užitečný pro potřeby byznysu? Tyto otázky se promítají do jednotlivých výstav, workshopů, soutěže Best in Design i Konference. Už dva roky nám Zlin Design Week ukazuje, co nám může přinést otevřenost a ochota se dělit, a že být spolu má smysl.

Zlin Design Week is a platform for designers and companies to meet. To share inspiration and start cooperation. Because when design in its process detaches from the first idea — it develops, the cooperation is also the opposite from isolation. Its communication, support, diversity, creativity, growth, innovation, functionality. Both freedom and rules. The next year of the festival is the reflection of cooperation between young designers and companies, theory and practice, business and non-commercial sector. We ask how does the joint creation of young designers work with universities and brands? What does it bring to both worlds? How do the products that are created in this way look like? Do they have clearly defined rules and boundaries determined by the company, its strategy and technological possibilities? Which fields can be inspired and influenced by design and vice versa? How is it useful for business needs? These are the questions reflected in the exhibitions, workshops, Best in Design competition or Conference. For two years, Zlin Design Week has been showing us what openness and willingness to share can bring us and that it makes sense to be together.

11


Výstava ZDW ZDW Exhibitioon

Tomáš Krejčí & Renato Japi ••• FLOATING FUTURES 12


13


Výstava Zlin Design Week je sestavena z projektů, které zcela naplňují základní ideu Zlin Design Weeku. Dvě linie hlavního téma Spolupráce jsou vyobrazeny zejména na spolupráci ateliérů vysokých škol a na participativní design. Výstava představuje výběr inovativních projektů, kterými univerzity vstupují jak do sféry byznysu nebo do veřejného prostoru. Druhá linie představuje participační projekty studentů a univerzit na lokální i mezinárodní úrovni. Jak porota postupovala při výběru prací a která kritéria pro ni byla stěžejní? Do veřejné výzvy open call se přihlásilo velmi různorodé spektrum prací, mezi kterými se vybíralo opravdu těžko. Většina projektů by si své místo na výstavě zasloužila. Nicméně prostorové možnosti jsou neúprosně omezené, a proto porota zvolila následovný klíč výběru: 1) zdali práce naplňuje téma, 2) jestli projekt přichází se smysluplným, inovativním řešením, 3) jestli je zaslaná dokumentace projektu dostatečně srozumitelně představená. To třetí kritérium bylo i největší metlou, protože opravdu mnoho prací nebylo možné na základě informací v projektu zcela pochopit. Porotu ale velmi potěšil zájem o kvalitu životního prostředí a veřejného prostoru, který bude rozhodně reflektovat v příštím ročníku ZDW. Stejně jako v loňském, tak i v letošním roce za porotcovský stůl usedla skupina profesionálů svého oboru. Porota v obou open callech usedla ve složení:

14

Lenka Žižková, kritička a teoretička designu, zakladatelka soutěže Národní cena za studentský design, ředitelka Design Cabinetu, Květa Čulejová architektka a designérka, publicistka, působící ve společnosti Ars Fabrica, Zdeno Kolesár teoretik a historik designu, Helena Maňasová Hradská, historička a teoretička umění, vedoucí Kabinetu teoretických studií na Fakultě multimediálních komunikací, Romana Veselá, šéfkurátorka Zlin Design Weeku. Open call je veřejná výzva pro všechny mladé designéry, kteří se nebojí zvednout kotvy a vydat se na cestu plnou designérských dobrodružství. Je to otevřená výzva pro studenty uměleckých vysokých škol do 30 let. Podávat přihlášky mohou příznivci několika designových kategorií, jejichž touha po přihlášení je samostatná či skupinová. Minulý ročník bylo přihlášeno dohromady 104 prací, ze kterých bylo vybráno 16 nejlepších. I do letošního roku se přihlásilo široké spektrum zájemců všemožných designových oborů. Z celkového počtu 59 zájemců, přihlášených v letošním roce, bylo vybráno 8 nejlepších, kteří se o svou tvorbu společně podíleli s veřejností.


The Zlin Design Week Exhibition comprises projects that fully represent the essential idea of Zlin Design Week. The two parts of the Cooperation theme are depicted primarily by the cooperation of university studios and participatory design. The Exhibition represents a selection of innovative projects through which universities enter the business sphere or the public space. The second part presents cooperative projects of students and universities on both local and international scales. How did the jury choose, and what criteria were crucial? A very diverse range of works applied for our open call, and it was really a tough job to choose among them. Most projects were worthy of a spot on the Exhibition. There was, however, only so much room judges could work with. That’s why they chose the following criteria: 1) how well the project fitted into the ZDW theme, 2) how meaningful and innovative the idea behind the project was, 3) whether the submitted project documentation was clear enough. The third criterion turned out to be the greatest stumbling rock in the end since they were not able to fully comprehend many works due to the insufficient quality of the information given. Nevertheless, judges were thrilled to see such interest in the environment and the public space quality – themes to be recognized within the next ZDW. This year, we had a group of judges, each an expert in their respective field. In case of both this and the last year’s open call, the jury consisted of:

Lenka Žižková, design critic and theoretician, founder of the Czech International Student Design Award, director of Design Cabinet, Květa Čulejová, architect and designer, publicist for Ars Fabrica, Zdeno Kolesár, design theoretician and historian, Helena Maňasová Hradská, art historian and theoretician, Head of the Department of Theoretical Studies at the TBU Faculty of Multimedia Communications, Romana Veselá, Zlin Design Week curator. The open call is a public call for any young artist unafraid to set out for the journey full of designer adventures. It is a public call for art college students up to 30 years of age. Enthusiasts from varied branches of design could apply, either alone or in groups. Last year, 104 works were submitted overall, out of which we picked 16 best ones. This year, we had a wide range of candidates throughout varied design disciplines. Out of the total of 59 candidates, 8 best ones were chosen to share their work with the public.

15


Miłosz Konieczko DEAF CONTROL DEAF CONTROL je aplikace vytvořená pro polskou policii, která má usnadnit provádění silničních kontrol s neslyšícími řidiči. Policista zastaví hluchého řidiče a neví, co má dělat, protože nezná znakovou řeč. Díky aplikaci může policista provést úplnou silniční kontrolu. Aplikace má jednoduché rozhraní a všechny texty jsou dostatečně velké tak, aby řidiči mohli snadno přečíst pokyny. Deaf control is an application created for the Polish Police to make it easier for them to carry out road checks with deaf drivers. A policeman stops a deaf driver and doesn’t know what to do because he doesn’t know sign language. Thanks to the application, a policeman can carry out a full road check. The application has a simple interface and all texts are large enough for drivers to read the instructions easily.

Aleksandra Ślęczka & Dominika Masłowiec CALETHNIC Projekt se skládá z modulární sady dětských hraček z přírodní kůže a řady dalších prvků, které dětem umožňují přizpůsobit si své maskoty. Úkolem bylo vybrat zaniklé profese a navázat spolupráci s řemeslníky z této oblasti. Calethnic je tedy příkladem moderního přístupu k tradiční technologii. Sada obsahuje pokyny, jak pomocí tvarů vytvořit pět hlavolamů, ale zároveň

16

ponechává zcela volnost při vytváření vlastních kompozic. The project consists of a modular set of children’s toys made of natural leather and a series of additional elements that allow children to personalize their mascots. The task was to choose an extinct profession and establish cooperation with a craftsman in this field, making Calethnic an example of a modern attitude towards traditional technology. The set contains instructions on how to use shapes to create five puzzles but leaves you completely free to create your own compositions at the same time.

Sonia Łuszczyńska, Mateusz Mioduszewski, Martyna Pluczyk DESIGN KOMUNITNÍHO CENTRA | INTERIOR DESIGN FOR YOUTH COMMUNITY CENTER Projekt začal hloubkovou analýzou potřeb osob v komunitním centru. Rozhovory odkryly několik důležitých potřeb jako je prostor k uklidnění a zároveň ke hře a relaxaci. Děti a návštěvníci školních klubů potřebovali místo k odpočinku, a tak byl vytvořen multifunkční prostor. The project began with an in-depth analysis of the needs of those under their care. The interviews resulted in several important needs such as space to calm down, and at the same time, to play and relax. Children and visitors of the after-school clubs needed a place to relax, so multifunctional space was created this way.


Miłosz Konieczko ••• DEAF CONTROL

Aleksandra Ślęczka & Dominika Masłowiec CALETHNIC

Sonia Łuszczyńska, Mateusz Mioduszewski, Martyna Pluczyk DESIGN KOMUNITNÍHO CENTRA

Ateliér textilní tvorby UMPRUM ••• VIZE MISE REVIZE

Martyna Jajko ••• Z

17


Martyna Jajko Z „Z“ je projekt založený na zájmu komunity Akademie výtvarných umění v Katovicích, jedné z nejstarších průmyslových čtvrtí — Załęże. Součástí projektu je leták propagující akci a deset karet, které vám umožní prozkoumat jedno z nejzajímavějších míst v Załęże. Díky tomu mohou občané Katovic i neslezští obyvatelé poznat tuto zapomenutou, opomíjenou oblast. „Z“ is a project based on the interest of the community of the Academy of Fine Arts in Załęże, one of the oldest industrial districts in Katowice. The scope of the project includes a flyer promoting the event and ten cards that allow you to explore one of the most interesting places in Załęże. Thanks to this Katowice citizens and non-Silesian residents can get to know this forgotten, neglected area.

Magdalena Szklarczyk-Kominko TIFTIK, SZLAJFKA, IBERCYJER Projekt knižní publikace na téma slezské kroje vznikl jako diplomová práce. Cílem této práce bylo nejen rozšířit znalosti o vývoji slezských krojů, ale také upozornit na často ignorovanou oblast kultury, na význam a původní obraz zejména hornoslezských krojů. Pro autorku je kroj specifickým tématem, není to pouze soubor prvků lidové výroby, ale také symbol, vizuální znázornění nehmotných pojmů.

18

The project of a book publication concerning the topic of Silesian folk costumes was created as a master’s diploma. The aim of this work is not only to spread knowledge about the development of Silesian folk costumes but also to draw attention to the area of culture that is often ignored, to the meaning and the original image, especially that of the Upper Silesian folk outfits. For the author, the folk costume is a specific topic as it is not only a set of elements of folk manufacturing but also a symbol, a visual representation of non-material terms.

Ateliér textilní tvorby UMPRUM VIZE MISE REVIZE MISSION VISION REVISION Výstava vychází z ročního projektu Ateliéru textilní tvorby UMPRUM, který se zaměřil na tradiční řemeslo výroby skleněných perlí a na to, jak je možné v současné době na rukodělnou práci s perličkami navázat. Perličku firmy Preciosa Ornela studentky a studenti nově kombinovali s technikou strojové digitální výšivky, pleteninou, nebo ji přehodnocovali i jako surovinu a tvoří z ní nové materiály. The exhibition is based on the annual project of the Textile Creation Studio of the Academy of Arts, Architecture and Design in Prague, which focused on the traditional craft of glass bead production and how it is currently possible to build on handicraft work with beads. The beads of the Preciosa Ornela company were newly combined by the students with the technique of digital embroidery, knitted fabric, or they were re-evaluated as a raw


material from which new materials could be made of.

Lenka Záhorková TAK TO BYLO | SO IT WAS #designed by real life Sociálně-umělecký projekt „TAK TO BYLO…“, který vznikl jako diplomová práce, spolupracuje se seniory, které vybízí k ilustrování jejich životních příběhů. Ilustrace, zachycující osobní výpovědi, zásadní životní situace a vzpomínky jsou přeneseny na odpadové porcelánové nádobí. Porcelán, který se běžně dědí z pokolení na pokolení, zde slouží jako médium pro mezigenerační komunikaci. The socio-artistic project „SO IT WAS…“ collaborates with seniors, which encourages them to illustrate their life stories. Illustrations depicting personal statements, fundamental life situations and memories are transferred to waste porcelain dishes. Porcelain, which is commonly inherited from generation to generation, serves here as a medium for intergenerational communication.

Matej Záborský & Ivan Jedinák YPSI & GONT YPSI návrh tvoří prototyp jídelního stolu. Koncept je inspirovaný hrubým, řemeslným, tesařským opracováním materiálu, při kterém vznikají ostré, dynamické linie dávající vyniknout zajímavé souhře světla a stínu. Důležitým vizuálním prvkem stolu jsou jeho tvarované nohy, které mají u pozorovatele vytvořit emoci překvapení, zvědavosti a zážitku.

GONT návrh je založený na myšlence korektnosti v nábytku. Zohledňování zodpovědného přístupu v každé fázi života nábytku od výroby přes používání až po zánik, a to minimalizováním výrobních procesů a využíváním přírodních materiálů. Výsledný jedinečný charakter a výraz se autorům podařilo dosáhnout pomocí využívání jednoduchosti v sofistikovaném provedení konstrukčního detailu, který je následně implementovaný do jídelního stolu a vysokého sezení. The YPSI design forms a prototype of a dining table. The concept is inspired by the rough handicraft carpentry processing of the material, that creates sharp, dynamic lines in which an interesting interplay of light and shadow stands out. An important visual aspect of the table is its interestingly shaped legs supposed to evoke emotions of surprise, curiosity, and experience in the observer. The GONT design is based on the idea of ​​fairness in furniture, thus taking into account a responsible approach at every stage of furniture life, from production through use to extinction, by minimizing production processes and using natural materials. We managed to achieve the resulting unique character and expression by using simplicity in a sophisticated design detail, which is then implemented into a dining table and high seating.

19


Magdalena Szklarczyk-Kominko TIFTIK, SZLAJFKA, IBERCYJER

Matej Záborský & Ivan Jedinák YPSI & GONT

Matej Záborský & Ivan Jedinák YPSI & GONT

Nikola Kovalíková ••• SYMBIÓZA


Lenka Záhorková ••• TAK TO BYLO

21


Nikola Kovalíková SYMBIÓZA | SYMBIOSIS Symbióza je experiment nejen z materiálního, ale také vizuálního hlediska. Záměr, který byl vytyčen, bylo vytvoření designového řešení zůstávajícího z epoxidového materiálu. Samotný dotek papíru a kontakt člověka s objektem je odrazem citlivosti na dané prostředí, přičem se stává součástí materiálu a mění jeho optické a světelné vlastnosti. A tak vzniká symbióza mezi spotřebitelem a navrhnutým designem.

a „chtít”. Taste the Waste nepracuje s možností ukládat vloženou energii, protože v případě potřeby je vše stále a znovu dosažitelné.

Today, social networks and traditional media are overflowing with waste (understand the topic of waste from various angles). Ideas on how to dispose of waste for further processing appear every day. However, few people take waste as a stable starting material for further production, in addition to its design. Perhaps also in the reflection of the two significant modalities of today concentrated on the existential opposites of the words “need” and This is an experiment not only “want.” Taste the Waste does not from the material but also from work with the ability to store energy the visual point of view. The intention of the author was to create de- input because everything is always and again available when needed. sign solutions consisting of epoxy material. The contact of a human with the objects is a reflection of the sensitivity to the given environCS.KOMIKS ment while becoming a part of the soutěž pro studenty material and changing its optical and light properties. And so a symOd prvního ročníku soutěže mají biosis arises between the consumer studenti stejný úkol: zpracovat and the design. na jedné až čtyřech stránkách komiksový příběh na libovolné téma. Přihlášené práce anonymně posuzuje pětičlenná porota a vyAteliér Digitání design hlašuje tři nejlepší práce z českých & Produktový design a slovenských vysokých škol. Hlavní TASTE THE WASTE cenou pro vítěze je cesta na největší evropský festival komiksu ve Sociální sítě i tradiční média přefrancouzském městě Angoulême. tékají dnes odpadem, tedy tématem odpadu z nejrůznějších úhlů From the first year of the compepohledu. Denně se objevují nápady, tition, students have had the same jak s odpady naložit pro jejich další task: to create a comic book story zpracování. Málokdo však odpad on any topic on one to four pages. bere jako stabilní výchozí surovinu Entries are judged anonymously by pro další výrobu, navíc designérsky a five-member jury that announces uchopenou. Třeba také v reflexi the three best entries from Czech dvou výrazných modalit dneška and Slovak universities. The main koncentrovaných do existenciálprize for the winners is a trip to the ních protikladů slov „potřebovat” largest European comics festival in the French city of Angoulême. 22


Viktória Kolesárová (Digitální design) TASTE THE WASTE

Kryštof Ulbert (CS.KOMIKS) STRAŠLIVÁ PRAVDA O HOMUNKULOVI

Monika Říhová (Digitální design) APLIKACE PRO ČESKÝ ROZHLAS

Adrián Gubrica (Digitální design) PAMÁTNÍK TOMÁŠE BATI


Český Rozhlas & Ateliér Digitální design NÁVRHY APLIKACE PRO ČESKÝ ROZHLAS | APP CONCENPTS FOR CZECH RADIO V roce 2019 definoval Český rozhlas pro studenty další výzkumné zadání: návrh mobilní zpravodajské aplikace, zaměřené zejména na generace tzv. digital natives. Téma zpravodajství, respektive online publicistiky bylo dále prohloubeno o zadání návrhu designu obsahově rozsáhlého článku. Také v tomto případě byli studenti schopni nabídnout velmi zajímavé koncepty rozvíjející nejsoučasnější trendy v digitálním designu. In 2019, Czech Radio defined another research task for students: the design of a mobile news application focused mainly on generations of the so-called digital natives. The topic of news and online journalism was further deepened by submitting a design proposal for an extensive article. Also, in this case, students were able to offer very interesting concepts developing the latest trends in digital design.

ATELIÉR DIGITÁLNÍ DESIGN FMK UTB DIGITAL DESIGN FMC TBU Jedním z hlavních cílů výuky v ateliéru Digitální design je připravit studenty pro reálnou praxi digitálního (a grafického) designéra. Součástí semestrálních a klauzurních úkolů tak bývají pravidelně zadání pro reálné klienty (organizace, firmy, instituce). Zatímco u projektů z oblasti

24

grafického designu se daří vybrané návrhy většinou úspěšně realizovat, v případě designu www stránek či uživatelských rozhraní se ukazuje náročnost, kterou s sebou nese vývoj a jejich uvedení do provozu. Mnoho z velmi zajímavých návrhů tak bohužel nebylo realizováno. One of the main goals of teaching in the Digital Design Studio is to prepare students for the real practice of a digital (and graphic) designer. Part of the semester and final assignments are regular assignments for real clients (organizations, companies, institutions). While in the field of graphic design projects, the selected designs are usually successfully implemented, in the case of the design of web pages or user interfaces, the complexity of development and commissioning is shown. Unfortunately, many of the very interesting proposals were not implemented.

ATELIÉR DESIGN NÁBYTKU A INTERIÉRU SUTNARKA LADISLAV SUTNAR UNIVERSITY OF WEST BOHEMIA FURNITURE AND INTERIOR DESIGN Ateliér Design nábytku a interiéru v Plzni představuje tvorbu svých studentů, kteří chápou design nejen jako praktický a užitečný. Experimentují, vyvolávají emoce, baví se. Navrhují netradiční nábytkové prvky, užitkové předměty, osvětlení a pouštějí se do odvážnějších konceptuálních řešení s přesahy do umění, řemesla či nových technologií. The Furniture and Interior Design Studio in Pilsen presents the work of its students, who see design not only as practical and useful. They


experiment, evoke emotions, have fun. They design non-traditional furniture elements, utility objects, or lighting and embark on bolder conceptual solutions with overlaps into art, crafts, or new technologies.

Ateliér Grafický design 1, UJEP, Ústí nad Labem B2 —16. MEZINÁRODNÍ BIENÁLE DIVADELNÍHO PLAKÁTU B2 — 16th INTERNATIONAL BIENNALE OF THEATER POSTERS Mezinárodní bienále divadelního plakátu je organizované divadlem Wandy Siemaszkowe již přes třicet let. Bienále je platformou pro prezentaci aktuálních tendencí a stylů v Plakátové tvorbě. Divadlo coby prostor, ve kterém se misí literatura, hudba, výtvarné umění, tanec a film, je pro výstavy bienále přirozeným prostředím. The International Biennial of Theater Poster has been organized by the Wanda Siemaszkowa Theater for over thirty years. The biennale presents a platform for the presentation of current tendencies and styles in poster creation. Theatre, as a space in which literature, music, fine arts, dance and film are mixed, is the natural environment for biennial exhibitions.

Tomáš Krejčí & Renato Japi FLOATING FUTURES Experimentální díla, která tvoří instalaci Floating Futures, navozují pocit abstraktního futurismu. Sbírku rozsáhlých sochařských objektů kombinuje sklo s ručně vyráběnými nafukovacími nástroji. Polovina kusů stojí v průsvitných soklech

a druhá se vznáší ve vzduchu a vytváří 3D proniknutelný prostor. Instalace zkoumá soužití dvou prvků: skla a nafukovacích forem. Experimental works that form the installation Floating Futures evoke a feeling of abstract futurism. The collection of large-scale sculptural objects combine glass with custom handmade inflatables. Half of the pieces stand in translucent plinths, and the other half float in midair, creating a three-dimensional penetrable space. The installation explores the coexistence of two elements: glass and inflatable forms.

Barbora Přehnilová KUDY CHODÍM, VIDÍM WHERE I GO, I SEE Cílem tohoto projektu je, aby si divák osvojil zvyk dokumentační metody používat na svých cestách – ať už by se jednalo o kresbu, nebo o písemný projev – namísto fotografie, která se následně stává pouze součástí datového úložiště, ke kterému se zřídkakdy vracíme. The aim of this project is for the viewer to acquire the habit of using the documentary method on their travels – whether it is a drawing or a written expression – instead of photography, which over time becomes only a part of the data repository to which we rarely return.

25


Michal Kam (SUTNARKA) STOOLS

Monika Beníšková (SUTNARKA) STŮL COMFORT

B2 – 16. MEZINÁRODNÍ BIENÁLE DIVADELNÍHO PLAKÁTU

Tomáš Krejčí & Renato Japi FLOATING FUTURES

26


Barbora Přehnilová ••• KUDY CHODÍM, VIDÍM

Inga Ginalska & Łukasz Ziemba ••• CONSENS

27


Lenka Borková ••• HOR SA SPOLU!

Monika Pizurová, Alex Yakoubovskaya, Lukáš Duong, Zdeněk Marek ZERO IMPACT

Pavla Sedláková ••• PLACE, TIME, HOME

Eva Nováková ••• THE DEMOCRACY OF SHAPES

Eva Nováková ••• THE UNFOLDED LANDSCAPE

28


Inga Ginalska & Łukasz Ziemba CONSENS Projekt je určen pro prezentaci v prostoru vybaveném laserovým projektorem a zařízením s funkcí proměnné amplitudy vibrací. Osoba používající zařízení má před sebou rozhraní, které je zjednodušeným ovládacím panelem. The project is intended for presentation in a space equipped with a laser projector, speakers, and a device with the function of the variable amplitude of vibration. The person using the device has an interface in front of them that is a simplified control panel.

Eva Nováková THE UNFOLDED LANDSCAPE Tento projekt se zaměřuje na bourání běžných stereotypů tím, že odstraňuje vzdálenost mezi uměním a jeho pozorovatelem. V praxi to funguje tak, že se pozorovatel stává iniciátorem prvního kroku a sám navrhuje daný model. This project is focused on altering the regular citizen’s daily stereotypes and overcoming distance from contemporary glass art by becoming the initiators of the first creative step – in this instance, model making.

THE DEMOCRACY OF SHAPES Tato řada nádobí zobrazuje dokonalý poměr vyvážené sterilní funkcionalistické formy se surrealistickým vzhledem. Skládá se z pěti základních geometrií, z nichž každá zdůrazňuje tvrdost v ambivalentním vztahu s tekutým kamenem.

This tableware series displays the perfect proportion balancing sterile functionalist form with surreal appearance. Consisting of five fundamental geometries, each one emphasizes hardness in ambivalent relation with liquid stone.

Monika Pizurová, Alex Yakoubovskaya, Lukáš Duong, Zdeněk Marek ZERO IMPACT Zero Impact je společný dlouhodobý projekt ateliérů Oděvního a Textilního designu FUD a VŠVU v Bratislavě zabývající se udržitelností módního průmyslu a rozvojem v sektoru udržitelné módy, zapojením profesionálů z výrobního průmyslu, který předávají své poznatky, zkušenosti a udržitelné zdroje nové mladé generaci designérů. Zero Impact is a joint long-term project of the Clothing and Textile Design Studios FUD and VŠVU in Bratislava, dealing with the sustainability of the fashion industry and development in the sustainable fashion sector, involving professionals from the manufacturing industry, passing on their knowledge, experience, and sustainable resources to the new, young generation of designers.

Pavla Sedláková PLACE, TIME, HOME Set se skládá z konvice, sítka, dvou „dvojstěnek“, dvou talířků a devíti dóz na bylinky s pokličkami které vznikly ve spolupráci se sklárnou KAVALIER v Sázavě. Vše je uloženo

29


v třípatrové bedně, tedy dřevěné, z níž prostřední díl slouží jako síto na sušení bylin. Součástí je i herbář s dvanácti bylinkami vhodnými při plicních onemocněních.

v něm odpočívat. Hravost produktu spočívá v rozmanitosti způsobů skládání, které vytváří rozličné tvary sezení využitelné pro jednu nebo více osob.

The set consists of a teapot, a sieve, two “double walls,” two plates, and nine cans of herbs with lids, which were created in cooperation with the KAVALIER glassworks in Sázava. Everything is stored in a three-story wooden box, from which the middle part serves as a sieve for drying herbs. It also includes a herbarium with twelve herbs suitable for lung diseases.

MÄKKO is a variable sitting which you can play with and then relax. The playfulness of the product lies in its variety of ways of folding and knotting, creating different shapes of sitting usable for one or more people.

Lenka Borková HOR SA SPOLU! Realizace tohoto projektu spočívá ve spolupráci autorky a jejího otce. Je tesař, řezbář, vyrábí fujary a různé další užitkové předměty ze dřeva. Autorka chtěla navrhnout obal čaje z horských bylin, kde jsou neodmyslitelně spojeny stromy, les a také dřevo. The implementation of this project comprises the cooperation of the author and her father. He is a carpenter, carver, making fujaras and various other useful items made of wood. The author wanted to design a packaging for tea from mountain herbs, where trees, forest, and also wood are inextricably linked.

Štefánia Suchondolinská MÄKKO MÄKKO je variabilní sezení, se kterým se dá hrát a následně

30

Bernadett Királyová & Martin Cizner SRDCE V ROZHLASECH HEARTS ON RADIO Projekt disponuje dvěma výstupy: Fotografický a Zvukový. Postupnou dokumentací diplomové práce prostřednictvím analogového fotoaparátu na černobílý film vymezuje množství záběrů, čímž charakterizuje pietní akt zachycením neopakovatelného momentu. Fotografie vzniklé během snímání srdce památníků a realizace dne 19. 4.  2019 na Ploštině jsou vizuálním odrazem hlavní myšlenky projektu. The project has two outputs: Photography and sound. Gradual documentation of the diploma thesis by means of an analog camera on black and white film defines a number of shots, characterizing the act of reverence by capturing a unique moment. The photographs taken during the capture of the heart of the monuments and the realization on 19th April 2019 in Ploština are a visual reflection of the main idea of ​​the project.


Barbora Fišerová, Kateřina Srbová, Jakub Polách GLOBAL GENOCIDE Na rozdíl od konkurenčních řešení známých z historie i současnosti je přitom metoda Global Genocide Inc.® zcela nenásilná a etická — jde o zcela přírodní proces, na němž se většina pracujících aktivně podílí — ať již vlastní extenzivní spotřebou, odmítáním existence Globální změny klimatu, potlačováním ekologických hnutí, tak i přímou politickou podporou a obranou nejlepšího z možných uspořádání — kapitalismu. Unlike competing solutions known from history and the present, the Global Genocide Inc.® method is completely non-violent and ethical — a completely natural process in which most workers are actively involved — whether through its own extensive consumption, rejecting the existence of Global Climate Change, suppressing environmental movement, as well as direct political support and defense of the best of possible arrangements — capitalism.

Ateliér Grafický design ve Zlíně KALENDÁŘE PRO ANTALIS CALENDARS FOR ANTALIS Od roku 2012 spolupracujeme s francouzskou papírenskou firmou ANTALIS (divize speciálních papírů) na tvorbě prestižních, neprodejných kalendářů této společnosti. Ty pokaždé získávají významná ocenění v soutěži Kalendář roku ČR. V roce 2012 to byla cena GRAND PRIX ČR za nejkrásnější kalendář roku, poté následovaly ocenění v letech 2017, 2019 a poslední

v roce 2020 – tentokrát za stolní kalendář. Základem úspěchu je kreativita našich talentovaných studentů, kterým nejsou dány kromě formátu a materiálu (firemní papíry) žádné limity tvorby. Since 2012, we have been cooperating with the French paper company ANTALIS (special papers division) on the creation of prestigious, unsaleable calendars of this company. They always win significant awards in the Calendar of the Year of the Czech Republic competition. In 2012, it was the GRAND PRIX CR award for the most beautiful calendar of the year, followed by awards in 2017, 2019 and the last in 2020 this time for the table calendar. The basis of success is the creativity of our talented students, who are not given any limits of creation other than format and material (company papers).

Míla z Moravy BRICK CITY COFFEE Krabičky s motivy Zlína pro pražírnu Brick City Coffee, které vznikly na základě ateliérového úkolu, kdy byla dělána přáníčka pro Zlínský magistrát. Návrh nebyl vybrán jako vítězný, ale po sdílení motivů na Instagramu autora kontaktovala pražírna, jestli by nemohli využít jeho motivů. Ty byly přizpůsobeny na menší dárkové kávové krabičky, které se dají pořídit v infocentru na Zlínské radnici. Boxes with motifs of Zlin for the Zlin-based Brick City Coffee roastery, were created on the basis of a studio that designed the greeting

31


Míla z Moravy ••• BRICK CITY COFFEE

Kristýna Londinová (Ateliér Grafický Design) NÁSTĚNNÝ KALENDÁŘ — PRANOSTIKY 2017

Tereza Kligová (Ateliér Grafický Design) STOLNÍ KALENDÁŘ 2020 — ANNUAL CIRCLES

Kateřina Plesníková (Ateliér Grafický Design) NÁSTĚNNÝ KALENDÁŘ VYKRAJOVÁTKA 2019


Bernadett Királyová & Martin Cizner SRDCE V ROZHLASECH

Štefánia Suchondolinská ••• MÄKKO

Barbora Fišerová, Kateřina Srbová, Jakub Polách GLOBAL GENOCIDE

33


cards for the City of Zlin. The design was not selected as the winner, but after sharing the motifs on Instagram, the author was contacted by the roastery to see if they could use his motifs. These were adapted for smaller gift coffee boxes which can be purchased at the information center at Zlin City Hall.

Michaela Trávníčková, Kateřina Bušová, Kristina Maňáková OCENĚNÍ KARLA ZEMANA KAREL ZEMAN AWARD TROPHY Úkolem bylo navrhnout a zrealizovat ocenění Karla Zemana pro Zlín Film Festival. Každý z autorských návrhů je pojat s jiným konceptem a technikou zpracování, společným rysem pro všechna ocenění je použitý materiál, kterým je sklo. Otisk autorek je znatelný v každém případě. The task was to design and implement the Karel Zeman award for the Zlin Film Festival. Each of the author’s designs is conceived with a different concept and technique of processing, while a common feature for all awards is the material used – glass. The author’s imprint is noticeable in all cases.

Kristýna Londinová VIZUÁLNÍ STYL MĚSTA SLAVIČÍN | VISUAL STYLE OF THE CITY SLAVIČÍN Logo bylo inspirováno půdorysy významných budov ve Slavičíně. Město samotné má několik důležitých a významných míst, které dohromady dávají samotnou identitu města. Mezi nejzákladnější oblasti

34

patří například náměstí, zámek, letní kino, školní budovy, kostel a mnoho dalších. TThe logo was inspired by the plans of important buildings in Slavičín. The city itself has several significant places, and these together give the city its very identity. The most basic areas include, for example, the square, the chateau, the summer cinema, school buildings, the church, and many others.

VIZUÁLNÍ STYL PRO JEŠTĚD F KLECI 21 VISUAL IDENTITY FOR JEŠTĚD F KLECI 21 Celý vizuální styl je propojen 3D stopami, které tvoří také hlavní vizuální prvek. Projekt byl úspěšně realizován. Výstupy zde byly v podobě plakátů, tiskovin, propagačních předmětů, pohlednic, ale také v podobě jednotného vizuální stylu na sociálních sítích. The whole visual style is connected by 3D tracks, which also form the main visual element. The project was successfully implemented. Outputs here were in the form of posters, printed matter, promotional items, postcards, but also in the form of a unified visual style for social networks.

Gabriela Pecharová, Anna Šebíková, Andrea Šebíková ABLAZE Výsledkem této smysluplné spolupráce je kolekce jemně zabarvených produktů, které se mohou i přes svůj původ stát plnohodnotnou součástí šatníku. Nejen díky střihu, materiálu, ale právě i voleným barvám jsou módní produkty


Kristýna Londinová ••• VIZUÁLNÍ STYL MĚSTA SLAVIČÍN

Kristýna Londinová ••• VIZUÁLNÍ STYL PRO JEŠTĚD F KLECI Michaela Trávníčková ••• OCENĚNÍ KARLA ZEMANA

Gabriela Pecharová, Anna Šebíková, Andrea Šebíková ••• ABLAZE

Kateřina Bušová ••• OCENĚNÍ KARLA ZEMANA

35


Gabriela Pecharová, Anna Šebíková, Andrea Šebíková ••• ABLAZE

Petr Sehnoutka ••• STUDENTCAR E-BUGGY

Cecílie Baláková, Pavel Dobrovolný ••• EBYS

Vizuální smysl Zlín

USE-IT Zlín

36


věčné, snadno kombinovatelné, nevezou se na vlně aktuálních trendů, a přesto jsou tvořeny s respektem a úctou k přírodě a jejím zdrojů. The result of this meaningful cooperation is a collection of delicately colored products which, despite their origin, can become a fullfledged part of the wardrobe. Not only thanks to the cut and material but also the colors chosen, fashion products are eternal, easy to combine, they do not ride the wave of current trends, and moreover, they are created with respect and esteem for nature and its resources.

Cecílie Baláková & Pavel Dobrovolný EBYS Cecílie Baláková zpracovala kolekci doplňků pro dámy. U batohu, crossbody kabelky a variabilní peněženky kombinuje sklady textilního materiálu společně s ozdobným vylaserovaným lemem. Pavel Dobrovolný vytvořil pánský až unisex batoh, ledvinku a pouzdro na karty. Stěžejní prvek je posuvné zapínání na batohu, pomocí kterého lze upravit celkovou velikost doplňku. Cecílie Baláková developed a collection of accessories for ladies. For backpack, crossbody handbag, and variable wallet, it combines stocks of textile material together with a decorative laminated hem. Pavel Dobrovolný created a men’s to unisex backpack, kidney bag, and card case. Thanks to this cooperation, students were able to participate in the entire production process.

Petr Sehnoutka STUDENTCAR E-BUGGY Unikátní elektrické terénní vozidlo vzniklo jako výukově-experimentální projekt na Vysoké škole Báňské — Technické univerzitě Ostrava, pod Katedrou materiálů a technologií pro automobily. Projekt kombinuje průmyslový design, komplikovanou technickou praxi při edukaci. The unique electric off-road vehicle was created as an educational-experimental project at the University of Ostrava, under the Department of Materials and Technologies for Automobiles. The project combines industrial design with complicated technical practice in education.

VIZUÁLNÍ SMYSL ZLÍN Projekt Vizuální smysl Zlín se snaží o zlepšení úrovně vizuální komunikace a estetiky ve městě. Díky výstupům jako panelová diskuze, videomapping, procházka po vizuálním smogu, a díky výstavě fotografií a informačním tabulím v rámci Zlin Design Weeku 2019 se autorům podařilo navázat úzkou spolupráci s městem a mohli se podílet na vizuální proměně budovy na nábřeží ve Zlíně. The Visual Sense Zlín project seeks to improve the level of visual communication and aesthetics in the city. Thanks to outputs such as a panel discussion, video mapping, a walkthrough visual smog, a photo exhibition, and information boards within ZDW 2019, the authors managed to establish close coopera-

37


tion with the city and were able to participate in the visual transformation of a building on the embankment in Zlín.

USE-IT Zlín Spolupráce studentů z Digitálního designu, Produktového designu, Arts managementu a Ústavu marketingových komunikací vytvořila jedinečnou mapu pro mladé cestovatele, která je zavedena pod značkou USE-IT v mnoha městech po celé Evropě. Autoři také spolupracují s Univerzitou Tomáše Bati a Městem Zlín. The cooperation of students of Digital Design, Product Design, Arts Management, and Institute of Marketing Communications created a unique map for young travelers established under the USE-IT brand in many cities throughout Europe. Authors also cooperate with the TBU and the city of Zlín.

Anna Jožová GAIA Semestrální zadání „Nespoutaná příroda“ autorka zpracovala novou metodou a navázala tak na dlouhodobé experimentování s nevšedními technologiemi. Vázy reagují na současnou environmentální krizi. Do jejich vrstev zakomponovala materiál z míst, která pravděpodobně brzy zaniknou vinou nepříznivých vlivů. The author elaborated on the semester assignment „Unchained Nature“ with a new method and

38

thus continued the long-term experimentation with unusual technologies. The vases respond to the current environmental crisis because in their layers, the author incorporated material from places, which may soon disappear due to adverse effects.

Adrienn Király & Bálint Szalai ITTHON Autoři využili vzdělávání v aplikaci jednoduchých technologií a znalostí, které tak načerpali, k vytvoření první společné kolekce. Ta se skládá z malé série ručně vyráběných domácích potřeb z přírodních materiálů. Těmi jsou například dřevo ze sousedství, doma vypěstovaná třtina nebo keramika, která se k výrobě těchto produktů používala po staletí. Kolekce je inspirovaná mírným náznakem venkovské kultury a barvou krajiny. The authors address low-technology workshops that have accumulated huge experience and expertise, to create a collection of objects together. It contains a small series of handmade home goods made of natural materials. Like wood that was cut out in the neighbourhood, homegrown cane and clay that’s been the material of pots and cookware for centuries. The collection is inspired by the moderate common sense of peasants’ culture and the colours of the land.

Markéta Kaplanová OLD TOO YOUNG Oděvní kolekce Old Too Young rozvíjí téma udržitelnosti a snaží se hledat odpovědi na dlouhodobé globální problémy týkající se změn


životního prostředí. Do kolekce jsou začleněny ručně pletené svetry z uspořádaného sběru, které lidé odložili například kvůli nepadnoucímu střihu, skvrnám, stáří či velikosti. Autorku na samotném materiálu nejvíce zajímala jeho přidaná hodnota, která byla získaná časem, a tím že byla někým ručně pletena a následně nosívána. Cílem bylo zachránit a upcyklovat tento získaný materiál do nositelné kolekce, ve které naplňuje svůj nový smysl a má možnost najít si tak svého dalšího potencionálního nositele. In the Old Too Young clothing collection, I develop the topic of sustainability and try to find answers to long-term global problems related to environmental change. The collection includes hand-knitted sweaters from an organized collection, which people have put aside, for example, due to a non-fitting cut, stains, age or size. On this material, I am mainly interested in its added value, which he gained over time and the fact that he was somewhere and someone manually it and subsequently worn.

Ewa Przepióra IN SHAPE Projekt představuje soubor objektů, které jsou odpovědí na provedený výzkum ne-ergonomie. Je určen lidem se slabou jemnou motorikou, kteří potřebují další pomoc při provádění základních každodenních činností. Tato kolekce je rozdělena na domácí část a oděv. Hlavním předpokladem projektu je minimalizace potřeby použití. Dalším důležitým aspektem je maskování cílové funkce objektu. Použitými materiály jsou keramika a bukové dřevo. Použití těchto materiálů v navržených

objektech jim umožňuje splynout s domácím prostředím. The project represents a collection of objects being the response to the conducted research for non-ergonomics. The recipient group is mainly elderly people and everyone who has weak fine motor skills and need extra help in performing basic, everyday activities. This collection is divided into the home part and garment. The main assumption of the project is to minimize the need to use force while performing activities that are difficult. Another important aspect is the camouflage of the target function of the object. The used materials are ceramics and beech wood. The use of these materials in the designed buildings allows them to blend in with the home environment.

Alexandra Cséffay ODEUR – SMART SCENT CLOCK Cílem autorky bylo vytvořit zařízení, které podvědomě pracuje a vyvíjí nový způsob percepce založené na čichu uživatele. Hlavními tématy její diplomové práce byla jak percepce, tak i paměť. Proto testovala nástroje pro zachycení vzpomínek do fyzické formy. V dnešní době je totiž ztvárňujeme převážně vizuálně, ale k jejich vyvolání mohou sloužit i další smysly. Například čich v tomto ohledu hraje důležitou roli. Díky tomu, že čich ovlivňuje naše emoce, má velký vliv i na naši náladu a chování.

39


Ewa Przepióra ••• IN SHAPE

Markéta Kaplanová ••• OLD TOO YOUNG

Odeur is a smart device that indicates time with the help of scents. Taking advantage of the beneficial physiological and psychological effects of f ragrances, it supports the user 24 hours a day in successfully performing their daily tasks.

Alexandra Cséffay ODEUR – SMART SCENT CLOCK

Anna Jožová ••• GAIA

40


Adrienn Király & Bálint Szalai ••• ITTHON

41


The author’s goal was to create a device that works subconsciously and develops a new time perception method based on the user’s sense of smell. The main topics of her thesis were memory and perception. Therefore she examined the motivations and tools of capturing memories in physical form. Nowadays we mainly capture memories visually, but the recall could happen with the help of other senses. For instance, smell plays an important role in evoking memories and emotions. Smells can influence our emotions thus our mood and behaviour.

Joanna Trela, Justyna Rola, Olga Konik, Pawel Dworczyk, Piotr Tluszcz, Szymon Fischer MODUL’AIR Modul’air je systém zařízení navržených ke zvýšení kvality vzduchu. Jeho hlavní funkcí je chlazení, ohřev a zvlhčování vzduchu. Díky základně s vyměnitelnými napájecími kazetami je zařízení mobilní a bezdrátové. Modul’air is a system of devices designed to enhance the quality of air. Its main function consists of cooling, heating and humidifying air. Thanks to the base with exchangeable power cartridges the device is mobile and wireless.

42

Marija Šumarac, Ana Todosijević, Bojan Kenig, Aleksandar Kilibarda AEROSONAR 2.0 Aerosonar 2.0 je zvuková instalace, která převádí aktuální data o znečištění ovzduší naměřená ve městech na zvuky a kolektivní integrační melodii v reálném čase. Každému ze čtyř různých údajů o parametrech znečištění ovzduší spolu s údaji o teplotě je přiřazen jiný zvuk. Hudební skladba se vytváří pomocí sonifikace údajů o znečištění ovzduší ve zvoleném městě, přičemž každý zvolený parametr znečištění ovzduší odpovídá zvuku. Aerosonar 2.0 is an audio installation which translates current data on air pollution measured in the cities to the sounds and collective integrative melody in real time. Each of the four different air pollution parameters data together with the temperature data is assigned different sound. Musical composition is created through the sonification of air pollution data in the chosen city, having each selected air pollution parameter correspond to sound.

Annamária Dovalová MASA Autorka v návrhu poukazuje na dnešní situaci, kdy mnozí začali nebo se vrátili ke společnému stolování. Avšak autorka při svém navrhování jídelního stolu neměla možnost být se svou rodinou a blízkými. Proto je v návrhu umístěno zrcadlo jako tichý společník při osamělých jídlech všedního dne. Sezení je navrženo tak, aby poukazovalo na nepohodlí a nestabilitu při


Joanna Trela, Justyna Rola, Olga Konik, Pawel Dworczyk, Piotr Tluszcz, Szymon Fischer MODUL’AIR Marija Šumarac, Ana Todosijević, Bojan Kenig, Aleksandar Kilibarda AEROSONAR 2.0

Annamária Dovalová ••• MASA

Subdigital & Sensorium ••• MONOCEROS

43


foto: Laura Kovanska, @laurakovanska

Tran 44 Ngoc Yen ••• UPCYCLED SNEAKERS VOL. 02


jídle. Jídlo se tak stává symbolem toho, co bychom měli prožívat spolu, když se zrovna všichni vracíme ke společnému stolu. The author of the design points out the current situation. Many of us started to return to dining together. However, the author did not have the opportunity to be with her family and loved ones when designing the dining table. Therefore, the mirror is placed in the design as a quiet companion for lonely meals on a daily basis. The seating is designed to indicate discomfort and instability when eating. Food thus becomes a symbol of what we should experience together. When do we all return to the common table again.

Tran Ngoc Yen VOL.02 — UPCYCLED SNEAKERS Projekt VOL.02 — UPCYCLED SNEAKERS je zaměřený na upcyklaci tenisek. Momentálně již existuje několik vyrobených produktů. Jsou to hlavně módní doplňky a obuv. Nicméně v budoucnosti má autorka v plánu rozšíření kolekce i o bytové doplňky. Jedná se o reakci na současnou dobu, ve které žijeme, a zároveň naplnění autorovy designérské idey. Project VOL.02 — UPCYCLED SNEAKERS focuses on the upcycling of sneakers. There are already several manufactured products. Mainly, they are fashion accessories or shoes. Nevertheless, the author plans to extend his collection in the future with home accessories. The collection reacts to the times we live in, and the author’s design ideas.

Subdigital & Sensorium MONOCEROS Monoceros je software, nástroj pro výpočetní navrhování, který rozvíjí téma diskrétní agregace s použitím algoritmu Wave Function Collapse. Ve spolupráci s festivalem Sensorium autoři konfrontují tento přístup k navrhování (pocházející z prostředí experimentální architektury) vkládáním do nových kulturních kontextů. Monoceros se stal platformou komunikace mezi architekturou, novými médii, produktovým designem a digitálním uměním. Výstava prezentuje prototyp „Materiálové Morfologie“ vytvořený Tomášem Tholtem a Kristýnou Uhrovou, digitální díla studia s.h.e.renders, související výzkum studia Subdigital i samotný Projekt Monoceros. Monoceros is a computational design tool developed around the idea of discrete aggregation using the Wave Function Collapse algorithm. In collaboration with Sensorium, the authors tend to challenge such design approach with roots in experimental architecture, by putting it to new scopes of culture. Monoceros became a platform for communication between architecture, new media, product design and digital arts. The exhibition presents a prototype object “Material Morphologies” by Tomáš Tholt & Kristýna Uhrová, digital artworks by s.h.e.renders studio, design research of the Subdigital studio as well as the Project Monoceros itself.

45


Graduatioon Projects Do Výstavy Zlin Design Weeku patří i nejlepší diplomové práce, které se sdružují pod názvem Graduation Projects — mezinárodní platformou pro spolupráci institucí a organizací z Visegrádské skupiny podporující a usnadňující používání designu. Platforma si klade za cíl představit potenciál polských kreativních průmyslových odvětví a designérů a také podpořit jeho rozvoj prostřednictvím spolupráce s designovými institucemi a univerzitami z Polska, České republiky, Slovenska a Maďarska. Platforma vychází z každoroční revize nejlepších diplomových prací — Absolventské práce — pořádané Zamkem Cieszynem, čtvrtletníkem design 2+3D a partnery ze zemí V4. Od roku 2017 iniciuje sdílení projektů, vyměňování si znalostí a zkušeností mezi absolventy vysokých škol designu a posiluje spolupráci v oblasti designu mezi polskými univerzitami a mezi zeměmi bývalého východního bloku. Na výstavu bylo pozváno více než 10 mezinárodně uznávaných uměleckých škol a univerzit ze Spojených států, Austrálie, Německa, Španělska, Polska atd. Na této výstavě jsou také vystavena vynikající díla učitelů a studentů těchto institucí.

46

The Zlin Design Week Exhibition also includes the best diploma theses, which are associated under the name Graduation Projects — an international platform for cooperation between institutions and organizations from the Visegrad Group supporting and facilitating the use of design. The platform aims to present the potential of Polish creative industries and designers and also to support its development through cooperation with design institutions and universities from Poland, the Czech Republic, Slovakia and Hungary. The platform derives from the yearly review of the best diploma works — Graduation Projects — organized by Zamek Cieszyn, the design 2+3D quarterly, and partners from the V4 countries. Since 2017, it has been initiating sharing projects, exchanging knowledge and experience among graduates of design universities, and strengthening cooperation in the field of design between Polish universities and between the countries of the former Eastern bloc. The exhibition has invited more than 10 internationally renowned art colleges and universities from the United States, Australia, Germany, Spain, Poland, etc. to participate. The excellent works of teachers and students from these institutions are also exhibited in this exhibition.



Bradley Brister ••• SUN UP SLAR BACKPACK 48


C-IDEA Design Award

V rámci Výstavy Zlin Design Week si můžete prohlédnout práce v rámci soutěže C-IDEA Design Award — každoročně pořádané porotcovské soutěže designu, jejímž cílem je uznávat a propagovat vizionářské talenty v široké škále designových kategorií. Od komunikačního designu, průmyslového designu, interiérového designu, módního designu až po architekturu a nová média.

As a part of the Zlin Design Week Exhibition, you can see works within the C-IDEA Design Award competition — an annual jury design competition that aims to recognize and promote visionary talent in a wide range of design categories. The categories include communication design, industrial design, interior design, fashion design, architecture, and new media.

Cena C-IDEA Design Award doufá, že vytvoří více příležitostí pro vynikající designéry. Chce si zakládat na vyšší komunikaci, spolupráci na výstavách, slavnostních předáváních a mezinárodních akcích.

The C-IDEA Adesign Award hopes to create more opportunities for outstanding designers. It wants to rely on higher quality communication, cooperation at exhibitions, ceremonies and international events.

C-IDEA DESIGN AWARD 2019 je neprofilová mezinárodní studentská soutěž, která v roce 2019 obdržela 1783 příspěvků od 37 zemí. Připojilo se více než 2000 studentů ze 406 univerzit a bylo pozváno 39 známých designérů a odborníků, kteří individuálně hodnotili veškeré práce zúčastněných.

C-IDEA DESIGN AWARD 2019 is a non-profile international student competition, which received 1,783 entries from 37 countries in 2019. More than 2,000 students from 406 universities joined and 39 wellknown designers and experts were invited to individually evaluate all the participants‘ work.

49


Aleksiej Cecocho ••• AGAINST SMOG

Jun Choi, Stephen Chow ••• HAPPY MACAO

50

Tereza Vacková ••• CLES, CLEVER SEEK


Sonia Magdziarz ••• HOW TO CARVE A GIANT

Rashid Tagirov ••• VOLVO PV CONCEPT

Zuzanna Wrocławska ••• A COLLECTION OF HARMONY VASES

51


Zellner Stefano ••• EQUILIBRIUM / SATURN GREY EDITION

52


53


Antal Ackerman ••• BAUHAUS 100

Khoa Vu ••• CLOUD & THE NEW COLUMBIA

54

Aliaksandra Yakubouskaya ••• INTER CONNECTION


Luo Meiyan ••• CORNER VASE

Li Yanran, Cheng Dong Yi, Yue Shiqi REDESIGN OF TRADITIONAL TABLEWARE

Anna Black ••• TYPOGRAPHY DIALOGUE

Paula Terra Bosch DRÖP. NON-INVASIVE TREATMENT FOR DIABETES

55


„Já si design představuji jako spolupráci. Musí se v něm totiž propojit mnoho přístupů, názorů a rozhodnutí. Když mají všichni stejný cíl, kterým je udělat to nejlepší, neexistuje prostor pro kompromisy a teprve v tomto cíli vzniká prostor pro design, kterým má smysl se zabývat. Téma výstavy Zlin Design Weeku je zaměřeno na roli univerzit a jejich studentů v procesu vzniku designu, zaměřuje se tedy především na otázky: Co může přinést? Čím může celý proces obohatit? A jak se tím pádem promění cíle designu v konkrétních případech?“ “I see design as cooperation, for there is always a need to combine many attitudes, opinions, and decisions. When everyone has the same goal — to do their best — there is no room for compromises, and only with that goal in mind is there room for meaningful design. The theme of the Zlin Design Week Exhibition focuses on the role of universities and their students within the process of design, asking the questions: What can it bring to the table? How can it enrich the whole process? How do the goals of a specific design change based on that?”

Romana Veselá

kurátorka výstavy Zlin Design Week | curator of the Zlin Design Week exhibition


foto: Marie Zdráhalová, @m.arie_z Památník Tomáše Bati, 2021

57


Lukáš Buček ••• KOLEKCE 3 58


Mimoosféra výstava Mimoospere Exhibition

Mimosféra Zlin Design Weeku je přehlídkou mladého umění a designu, kdy je téma spolupráce uchopeno velmi kreativně. Propojuje v sobě jak rozsáhlé projekty studentů vzniklé napříč univerzitami, tak fotogenické cykly odrážející a ovlivňující život komunit. Mimosféra představuje rozmanitou škálu možností spolupráce, sdílení, prožívání vzniklé z přirozeného pudu umělců i designérů žít a tvořit a ukazuje divákům, v jak rozsáhlé obsahové šíři lze Spolupráci vnímat.

Zlin Design Week Mimosphere is an exhibition of young art and design with the theme of cooperation being handled in the most creative of ways. It spans from largescale student projects worked on throughout universities to photogenic cycles reflecting and influencing the lives of communities. Mimosphere introduces a colorful palette of possibilities of cooperation, sharing, and experiencing things based on the natural instinct of artists and designers to live and create. It shows its audience the enormous scope in which cooperation can be perceived.

59


Jakub Ježovič with BestSelf Co.

Paulina Hanzel SENSORY TOUCH

Jakub navrhl balíček Intimacy Deck ve spolupráci s týmem společnosti BestSelf. Balíček 150 karet, rozdělených do 6 kategorií, je spouštěčem konverzace pro páry, posiluje jejich vztah, romantiku, důvěru, otevřenost a intimitu.

Senzorická integrace je proces zpracování a integrace smyslových informací z vnějšího prostředí a z vlastního těla. Používá se jako terapeutická metoda u dětí. Cílem terapie je poskytnout dostatek podnětů k aktivaci centrální nervové soustavy. Paulina vyvinula aplikaci, která má za cíl usnadnit terapeutovi výběr a použití správného druhu cviků a následně připomene doma rodičům, jak opakovat cviky, které se naučili na terapii.

INTIMACY DECK

Jakub designed Intimacy Deck in cooperation with the team at BestSelf Co. The deck with 150 cards, divided into 6 categories, works as a conversation starter for couples to strengthen their relationship, romance, trust, openness and vulnerability.

Pavel Hála PAROVOD | STEAM PIPING Autor navázal spolupráci s majiteli pozemků a zahrádek, přes které vede parovod Fatra a.s. Skrze fotograrii sleduje život pod parovodem, který byl údajně postaven načerno za dob minulého režimu a dodnes hyzdí krajinu. Pavel objektivem zkoumá soužití obyvatel s podivným rezavým potrubím. The author cooperated with the owners of parcels and gardens lying under the steam piping of Fatra a.s. With a series of photographs, he follows the life under the pipes that are rumored to have been built illegally under the former regime, disfiguring the landscape to this day. Through his lens, Pavel examines the coexistence of the locals with the strange, rusty pipeline.

60

Sensory Integration is a process which appears when the human’s nervous system receives information from the sensory receptors. It is used as a therapeutic method for children. The goal of the therapy is to get enough stimuli to activate the central nervous system. Paulina has developed an application that is supposed to influence the therapeutic selection and use of the right kind of exercises and then reminds parents at home how to repeat the exercises they have learned in therapy.

Nikola Srdošová SPOLUPRÁCE | COOPERATION Spolupráce je druh sociální interakce. To je Zlín. Sled spolupráce lidí, spolupráce náhody ve správný okamžik, která začne spolupracovat se souvislou linií života. Dnešní Zlín jak jej známe je založen na těchto spolupracích. Prolínaly se lety a vytvořily pevný základ historie, která není pouze vzpomínkou, ale i současností. Instalace autorky je symbolem stabilního základu, jakým je Zlín. V rastru konstrukce jsou pověšené


Jakub Ježovič with BestSelf Co. INTIMACY DECK Pavel Hála ••• PAROVOD

Paulina Hanzel ••• SENSORY TOUCH

Nikola Srdošová ••• SPOLUPRÁCE

61


Barbora Zaťková ••• BELGIAN GARDENS

Linda Havrlíková CAN YOU FEED YOUR COAT?

Marcela Šónová ••• DEMARCO DESIGN

62


předměty a popisné prvky vytvářející čitelné jméno města. Cooperation is a kind of social interaction. That’s what Zlín is. A huddle of cooperation among people, cooperation of good luck at the right moment, starting to cooperate with a continuous path of life. The Zlín as we know it today has its roots in those kinds of cooperation. They have been intermingling throughout the years and gave a firm foundation to history that is more than a mere memory – it is a part of the present as well. The author’s installation stands as a symbol of this firm foundation we call Zlín. There are objects and descriptive elements in the construction’s grid that spell out the city’s name.

Barbora Zaťková BELGIAN GARDENS Dokumentární série o belgických zahradách a jejích obyvatelích. Jde o specifický druh architektury, zejména ve srovnání s Českou republikou. Hlavní rozdíl je v prostoru. Barboru belgické zahrady zaujaly natolik, že se chce do země vrátit a na projektu dále pracovat. A documentary series about Belgian gardens and their inhabitants. This kind of architecture is quite specific and also unique in a way, especially in comparison with the Czech Republic. Main difference is in the space of the actual garden. In the Czech Republic, there is much more space as population density is much lower than in Belgium. Barbora wants to keep returning to Belgium and work on this for a few years.

Marcela Šónová DEMARCO DESIGN Designový nábytek i doplňky, síla myšlenky spojená se sílou ruční práce. Elementy, které dávají prostoru srdce. Marcela dbá na používání lokálních materiálů. Kromě designu jde Marcele především o funkci a odolnost výsledného produktu. Design furniture and accessories, the power of thought combined with the power of manual work. Elements that make room for the heart. Marcela prefers the usage of local materials. Besides design, Marcela focuses on the functionality and durability of the product.

Linda Havrlíková CAN YOU FEED YOUR COAT? Zhotovení textilní tkaniny z ovčího rouna původem z autorčina chovu ovcí společně se stoprocentním využitím vodní elektrické energie z autorčina malé vodní elektrárny situované ve středních Čechách. Inspiračním bodem je motiv času a hodnota lidského uvědomění přítomného okamžiku. Tato práce se věnuje fenoménu mizení, tedy ztrátě vnímání reality kvůli zrychlování chodu světa. The author made fabrics from sheep fleece originating from her own sheep farm, with 100% power coming from her own small hydroelectric power plant located in central Bohemia. The roots of her inspiration lie in the motive of time and the value of people’s awareness of the present moment. The 63


work is concerned with the phenomenon of disappearance, or the loss of the perception of reality due to the ever-accelerating course of the world.

Radek Směták (Ann Excendent) + 3kurátorky SAKURAJIMA Autor se zajímá o estetičnost katastrof. Především těch, které jsou následkem geologických procesů. Vizuálně přitažlivá je pro něj vulkanická aktivita. Smrtonosná krása schopná zničit velké území s nespočtem lidských životů, která může mít globální následky. The author works with his interest in the aesthetics of disasters, mainly those caused by geological processes. He is visually attracted to the volcanic activity – a deadly type of beauty capable of mass destruction of the land and human lives alike, causing global issues to arise.

Lukáš Buček KOLEKCE 3 | COLLECTION 3 Fotografická kompozice, práce s perspektivou i specifická barevnost vedly k vytvoření repetitivně propletených pružin, zamýšlených jako dvourozměrné artefakty, jež jsou aplikovatelné na tělo a tím přeneseny do 3D s kladeným důrazem na jedinečnost každého kusu šperků pro kolekci Zoltána Tótha jaro/léto 2020. A photo composition, working with perspective, and a specific

64

color scheme all led to the birth of repetitively intertwined springs. The springs are intended to be two-dimensional objects that can be applied to the body. Translated into 3D with particular care for the uniqueness of each piece of jewelry for the Zoltán Tóth Spring/Summer 2020 collection.

Lenka Kleinová, Nikola Machačová (Obývák Creative Studio) SPŘÍZNĚNÉ DUŠE KINDRED SPIRITS V projektu „Spřízněné duše“ se autorky snaží vyjádřit vztah mezi fotografií/obrazem a materiálem, na kterém je fotografie vytvořena. Tento vztah vytváří samotný fotograf, a proto je jeho volbou i materiál, který svým způsobem může recyklovat a dávat věcem nové významy a kontexty. In the “Kindred spirits” project, the author tries to express the relationship of photography/picture and the material it is imprinted on. This relationship is being established by the photographer themselves, therefore it is up to them to choose the material which, in a way, can recycle and give new meanings to things.

Final_Final GLOBÁLNÍ KAVÁRNA THE GLOBAL CAFÉ Set instalací přirozeně osazených v prostoru kavárny s cílem doplnit provoz o možnou charakterovou vrstvu globální kavárny 4. 0. Estetika stolů pro Prahu/Fórum pro architekturu a média je komplotem řemeslné práce štukatéra a DYI fenoménu posledních let. Užit-


Radek Směták + 3kurátorky ••• SAKURAJIMA

Lukáš Buček ••• KOLEKCE 3

Final_Final ••• GLOBÁLNÍ KAVÁRNA Obývák Creative Studio ••• SPŘÍZNĚNÉ DUŠE

65


Jáchym Vousek ••• HONCI KOMET

Dominika Vašková ••• ZAŽIAR

David Polcar ••• IDENTITY

Diana Hreusová ••• TABU

Denisa Švachová ••• SPIRIT LEVEL

66


né i bizarní dekorační předměty nakoupené při návštěvě hobby řetězce jsou významově položeny do jiné roviny a stávají se formou pro desku stolu. A series of installations non-disturbingly set into the environment of a café with the aim to enhance its operation with a layer of character akin to the global café 4. 0. Aesthetics of the tables for Praha/ Fórum pro architekturu a média is the result of the plasterer craft combined with the recent DYI phenomenon. Accessories that are both usable and bizarre and were purchased in a hobby market are being placed in a different axis to become a form for the table board.

Diana Hreusová TABU | TABOO Malé svítidlo do ložnice určené k navození správné romantické a hravé atmosféry. Je propojeno s aplikací na styl menstruačního kalendáře, který sleduje ženský cyklus. Díky němu muž ví, kdy má jeho partnerka plodné dny a kdy sex není možný. A small bedroom lighting designated to set the right romantic and playful atmosphere is connected to an app similar to a menstrual calendar, keeping track of the woman’s cycle. Thanks to that, the man knows when it’s his partner’s fertile days and when sex is not possible.

David Polcar IDENTITY Kniha se zabývá písmem a obrazem, obrazem a písmem. Identity zde hrají důležitou roli, Každá grafika,

každá strana skrývá svoji vlastní identitu a vytváří v potenciálním čtenáři dojem k zamyšlení. Jde o lásku k písmu a obrazu. The book addresses writing and picture, picture and writing. Identities play an important role here, as every page or piece of graphics has its own identity and incites a topic to think about in the reader. It is about love for the picture and writing.

Denisa Švachová SPIRIT LEVEL Autorka vytvořila „samoobslužnou“ performanci Spirit Level, kterou vytváří sami diváci. Můžou ji zkoumat z pozice aktéra nebo pozorovatele. Aktéři po celou dobu můžou poslouchat hlas ve sluchátkách, který je provede jednoduchým balančním cvičením a interakcí s předměty. The author created a “self-service” type of performance that is to be performed by the very audience. It can be looked at from either the actor’s or observer’s point of view. Actors can use a headset with a voice to guide them through a simple balance exercise and object interaction.

PLP Studios OD ŠROTU ZPĚT K ŽIVOTU FROM SCRAP TO LIFE Kolekce světel, designových a uměleckých artefaktů se věnuje upcyklaci, procesu, kdy z odpadového materiálu ze sběrných dvorů a skládek autoři vytvářejí produkty

67


s novou kvalitou pro zlepšení hodnot životního prostředí. A collection of lights and design and artistic artifacts dedicated to upcycling, a process in which the authors take the waste materials from collection yards and landfills and make them into products with new qualities to improve the environment.

Jáchym Vousek (Jakub Voves) HONCI KOMET COMET HUNTERS Na knize pracoval kolektiv autorů v průběhu dvou let. Kniha vyšla ve 111 kusech. Každý kus je číslován. Text pentalogie je kompaktním příběhem. Jednotlivé knihy mohou každá působit jako uzavřený soběstačný celek a též jako pouhá součást celku většího. Stejným způsobem je naloženo s grafickou úpravou. Každá kniha má své vlastní grafické zpracování, svého ilustrátora, svůj obsah, svoji titulku. A collective of authors has worked on the book for two years. It was published in 111 copies, each of them numbered. The very text of the pentalogy is a compact story. Each of the books works both as an independent unit and a part of a bigger picture. The visual side was handled the same way. Each of the books has its own graphic style, illustrator, contents, and title.

68

Dominika Vašková KOLEKCE ZAŽIAR FOTOGRAFIE COLLECTION SHINE PHOTOS Nová kolekce značky Nosím Umenie má nám všem ukázat, že se dostaneme nejdále, pokud děláme to, co milujeme. Občas sejdeme z cesty, ale stále je skvělé, pokud se na ni dokážeme vrátit. Každá věc v kolekci ladí s další. Kolekce jej navržená tak, aby poutala pozornost a zároveň se její nositel cítil v oblečení pohodlně. The new collection of the brand Nosím Umenie (Slovak for ‘I Wear Art’) aims to show us all that we can reach the furthest when we do what we love. Sometimes we lose our way, but it is great if we can find it again. Every piece in the collection fits the others. The collection was designed to attract attention and make the wearer comfortable at the same time.

Barbora Kudelová CTRLBK Slow fashion, kvalita, udržitelnost, jednoduchost, konzum, ekologie a lokální výroba. To jsou věci, nad kterými se autorka zamýšlela při tvorbě značky oblečení CTRLBK. Barbora spolupracuje s dalšími českými firmami, nyní představuje šaty, které mají podtrhnout přednosti ženské postavy. Jsou v sedmi barvách a ve dvou střizích. Slow fashion, quality, sustainability, simplicity, consumerism, ecology, and local production. There were the things the author had in mind when creating the fashion brand


PLP Studios ••• Od šrotu zpět k životu

69


70Markéta Horáková ••• BEZEJMÉNA


CTRLBK. Barbora cooperates with a number of Czech companies, introducing a dress that emphasizes the virtues of a woman’s physique at the moment. They come in seven colors and two cuts.

Markéta Horáková BEZEJMÉNA NAMELESS Tato kolekce se snaží svést pozornost na znepokojující způsob, jakým my lidé přistupujeme k tomu, co jíme, k původu našeho jídla a k práci, která stojí za jeho vznikem. Člověk velmi často vnímá jídlo jako hmotu či hotový výrobek, nepřemýšlí o jeho původu, způsobu pěstování či chovu. Kolekce Bezejména zdůrazňuje kontrast mezi autentickým životem na vesnici a rychlým moderním životem ve městě, který je v mnohém určován spotřebou a vyznačuje se prvky odcizení.

Barbora Kudelová ••• CTRLBK

This collection tries to sway attention to the disturbing way we as humans think of what we eat, where our food comes from, and the work behind its production. People often view food as physical matter or a final product without thinking about its origins, growing, or breeding. Collection Nameless emphasizes the contract between the authentic countryside life and the fast-paced, modern city life that is in many ways determined by consumption and distinguished by the patterns of alienation.

71


ZDW Exhibitioon Design Lab ZDW Exhibition Design Lab je projekt, který vznikl na základě neustále rostoucí poptávky po mezioborově nadaných a schopných mladých designerech, umělcích a manažerech. Přináší příležitost navázat nové spolupráce, nápady a projekty. To všechno s vizí prohlubování spolupráce mezi zeměmi Visegrádské čtyřky. V rámci ZDW Exhibition Design Lab proběhla konference i workshopy, které nechaly nahlédnout do zákulisí tvorby online výstav. Na konferenci, uskutečněné 23. února, se představilo 8 mezinárodních řečníků jako Helene Nikonole, organizátorka festivalu FORECAST2022, spoluzakladatel KÉK Hungarian Contemporary Architecture Center Samu Szemerey, Caroline Sinders, kritická designérka z USA, nizozemský fotograf a umělec Jelle IJntema, umělecká kritička Maja Ćirić, Lorenzo Gerbi, nizozemský designér, Viola van Alphen, nizozemská kreativní ředitelka a Maciej Gniady, specialista na cross realitu. Zatímco konference byla přístupná široké veřejnosti, v následující části se setkala skupina vybraných designérů a kulturních manažerů ze zemí V4, kteří se pod vedením Aniky Kronberger podíleli na přípravě online výstavy pro Zlin Design Week

72

2021. Anika působí na FH Joanneum, zabývá se interaktivním a informační designem stejně jako designem výstav. Všechny projekty představené v první části katalogu bylo díky této spolupráci možné zhlédnout online. Výstava, rozdělena do čtyř částí — Produkt / nejskromnější design, Experiment, Mimosféra a samostatné projekty nabídla příležitost prozkoumat nové možnosti. V několika digitálních prostorech byly prezentovány projekty z celého světa, a zároveň tak byly dostupné stejně širokému publiku. Výstava byla vytvořena za využití nástroje kunstmatrix, který samozřejmě nedokáže plně nahradit offline zážitek z návštěvy galerie, nicméně nabízí nové možnosti zpřístupňování prací designérů novému publiku. ZDW Exhibition Design Lab mohl vzniknout díky podpoře Visegrádského fondu a dalším skvělým partnerům: • festival digitálního umění, Sensorium Bratislava • KÉK – Hungarian Contemporary Architecture Centre • Jan Matejki Academy of Fine Arts Krakow • Faculty of Dramatic Arts in Belgrad


ZDW Exhibition Design Lab is a project created on the basis of a constantly growing demand for interdisciplinary and capable young designers, artists, and managers. It brings the opportunity to establish new collaborations, ideas, and projects. All this with a vision of deepening international cooperation and skills of young creatives in the Visegrad region. Within the ZDW Exhibition Design Lab, conferences and workshops were held, which provided an insight into the behind-the-scenes of creating online exhibitions. The conference, held on February 23, on the ZOOM platform, featured 8 international speakers such as Helene Nikonole, FORECAST2022 festival organizer, the architect and co-founder of the KÉK Hungarian Contemporary Architecture Center Samu Szemerey, Caroline Sinders, critical designer from the USA, Dutch photographer and artist Jelle IJntema, art critic Maja Ćirić, Lorenzo Gerbi, Dutch designer, Viola van Alphen, Dutch creative director and Maciej Gniady, the cross reality specialist. While the conference was open to the general public, in the following part a group of selected designers and cultural managers from the V4 countries met, led by Anika Kronberger to prepare an online

exhibition for Zlin Design Week 2021. Anika works at FH Joanneum, she focuses on interactive and informational design as well as on the design of exhibitions. Thanks to this cooperation, all projects presented in the first part of the catalog could be viewed online. The exhibition, divided into four parts — Product / Most Modest Design, Experiment, Mimosphere, and individual projects offered the opportunity to break new ground. In several digital exhibition spaces, projects by creatives from all over the world were presented and made accessible to an international audience. The exhibition was developed using kunstmatrix tool which can’t substitute he experience of a gallery visit but it offers new ways of accessing the work of the designers for new audiences. ZDW Exhibition Design Lab was created thanks to the support of the Visegrad Fund and other great partners: • digital arts festival, Sensorium Bratislava • KÉK – Hungarian Contemporary Architecture Centre • Jan Matejki Academy of Fine Arts Krakow • Faculty of Dramatic Arts in Belgrad 73


foto: Marie Zdráhalová, @m.arie_z Památník Tomáše Bati, 2021

74


“What’s beautiful about cooperation is how innovative and inspirational it can be. The combination of various disciplines, individuals, and attitudes brings — not only within the field of design — a new and diverse wave of ideas, solutions, and perspectives. It is the results of good cooperation that keep enriching us.”

„Na spolupráci je krásné to, jak inovativní a inspirativní může být. Propojování a kombinace různých oborů, osob i přístupů přináší nejen v rámci designu novou a rozmanitou vlnu nápadů, řešení i perspektiv. Právě výsledky dobré spolupráce jsou to, co nás neustále obohacuje.“ Eva Gartnerová

garantka projektu | project guarantor


Výstava: OKOLO Minute Exhibition: OKOLO Minute

Dieter Rams ••• Braun

76


Spolupráce je základním pilířem kreativní tvorby a užitého umění. Především v oblasti designu a architektury se bez ní prakticky neobejdete a skončíte v izolaci. Design je přirozeně kolaborativním procesem, během kterého se na výsledném díle podílí celá řada odborníků rozmanitých výtvarných, technických i čistě marketingových nebo politických pozic.

Cooperation is the building rock of creative work and applied arts. You can rarely go without it, especially in architecture or design, because you might as well find yourself in isolation. Design is a collaborative process by its very nature, as the final result is preceded by the work of a wide range of experts from the disciplines like arts, technology, marketing, or even politics.

Kreativní skupina OKOLO připravila minutová edukativní videa, která ukazují konfrontaci reálných objektů s abstraktním prostředím. Představují také jejich formální a funkční kvality. Do tohoto projektu vkládají ambice ve vytvoření obsáhlé sbírky vyprávějící řečí pohyblivých obrázků.

Creative group OKOLO prepared minute educational videos that contain a confrontation of real objects with an abstract means. They also represent their formal and functional quality. The group is putting ambitions in this project to create a comprehensive collection of moving pictures.

Osvaldo Borsani ••• Lucio Fontana

Supreme ••• Artek

77


„Spolupráce je kolektivní proces, bez kterého by se svět designu i dalších kreativních oborů neobešel. Je to vzácný moment propojení odlišných zkušeností, vědomostí a talentů, aby bylo dosaženo unikátních a originálních výsledků, které by jednotlivec nikdy nemohl vytvořit. Spolupráce je základem kvalitního designu a pro nás v OKOLO zároveň neodmyslitelnou součástí naší tvorby a přátelství.“

“Cooperation is a collective process the world of design and other creative fields could not do without. It is a priceless moment when the differences in experience, knowledge, and talents are combined to achieve unique and original results that an individual could never achieve. Cooperation is the basis of high-quality design, and for us in OKOLO, it is an inherent element of our work and friendship.”

78

Adam Štěch

kurátor Výstavy Spolu | curator of the Exhibition Together


foto: Marie Zdráhalová, @m.arie_z Památník Tomáše Bati, 2021

79


s firmami Cooperation with companies

foto: Petra Bašnáková, @petrabasnakova 80


Následující stránky jsou věnovány firmám, které své jméno spojují se Zlin Design Weekem. Právě spolupráce s firemním sektorem je jeden z pilířů, na kterém celý festival stojí. The following pages are dedicated to companies whose names are tied to Zlin Design Week, for this kind of cooperation makes one of the pillars of the festival.

81


Elements

Koupelnové studio Elements umí dělat koupelny nejen vysoce designové, odrážející nejnovější trendy, ale i cenově výhodné, v rámci kterých využívá zkušeností a znalostí ohledně úspory nákladů. Poskytují inspiraci, pomohou s výběrem i realizací. V koupelnových centrech Elements, která se nachází v několika městech po celé republice, najdete koupelnové výrobky od cenově nejdostupnějších, přes produkty optimálního poměru cena/kvalita, až po současné trendy a luxusní sortiment pro nejnáročnější zákazníky.

82

Bathroom studio Elements’ design products not only reflect the latest trends but, thanks to the company’s experience and expert knowledge in the area of cost-saving, they are affordable as well. The studio inspires clients and helps them with decision-making and implementation. When you visit one of the Elements bathroom centers found all over the Czech Republic, you can see a wide range of products from the most affordable through those with the optimal price/quality ratio, all the way to the latest, trendiest and luxury selection for the most demanding customers.


Rozhovor s Dagmar Mosaznou, vedoucí zákaznických poradenských center Elements:

vlastností, které jsou u produktů stále častěji vyžadovány. Jednotlivé produktové řady tyto nároky splňují buď v maximální míře či částečně — dle povahy produktu. Orientace Jaké hodnoty v Elements zastáváte? mezi trendy koupelen je pro nás Přání a potřeby zákazníka na samozřejmostí. V nabídce máme prvním místě. Vždy se k zakázce také řadu nadčasových produktů snažíme přidat další hodnotu a pood koupelnového nábytku, baterií, skytnout zákazníkovi takový servis, keramiky až třeba po sprchové aby byl maximálně spokojen jak se kouty. svou novou koupelnou, tak s péčí, která mu byla věnována. Jaké materiály jsou nejvíce žádány Vašimi zákazníky a co má v posledVaše koupelnová studia najdeme ní době největší úspěch? v několika městech. Plánujete se Trendů je velká řada a vždy záleží na rozšiřovat dál? stylu, jaký zákazník preferuje, co je Naše síť koupelnových studií se mu blízké. Z materiálů se velmi líbí stále rozrůstá. V loňském roce například vany z litého mramoru jsme zřídili nové studio Elements v obchodním domě v Táboře a letos nebo umyvadla v betonovém designu. Z barev pak „letí“ minimalistické se otevírá nové studio v Opavě. Síť pojetí koupelny — černé baterie Elements tak dnes v ČR tvoří a doplňky a černý rám sprchového 11 studií. koutu. Snažíte se vaše produkty přizpůsobovat aktuálním trendům? Úsporné technologie, udržitelnost, nadčasovost? Inspirujte se na Ekologičnost i ekonomičnost výwww.elements-cz.cz robků jsou dnes nedílnou součástí

83


Interview with Dagmar Mosazná, head of customer consulting centers Elements: What are the values of Elements? Customers’ needs and wishes come first. With every single account, we try to add some extra value and provide the customer with such a service to satisfy them to the max — regarding both their new bathroom and care that was given to them as people. Your bathroom studios can be found in a number of cities now. Are there any expansion plans? Our bathroom studio network is expanding continuously. Last year, we established a new Elements studio in a department store in Tábor, and we are opening one in Opava this year. The Elements network comprises 11 studios in the Czech Republic. Do you adjust your products to contemporary trends? Efficient technologies, sustainability, timelessness? Being eco-friendly and economical are both essential features of

modern-day products, and they are being demanded more and more. All the respective product series answer these demands either partially or fully — based on the nature of each product. Being up to date in bathroom design trends is a matter of course for us. We also offer a range of timeless products, from bathroom furniture, taps, or ceramics to shower stalls. Which materials do customers prefer the most these days, and which are the most successful? There is always plenty of trends. What matters is the style and preference of the customer. Out of materials, cast marble bathtubs or concrete design basins are popular. Color-wise, minimalism “rules” these days – black taps and accessories, black shower stall framing.

Get inspired at www.elements-cz.cz

Ondřej Pechal ••• FOTOSTĚNA ELEMENTS

84


85


Egoé studio Značka Egoé přináší design do dopravní infrastruktury, venkovního nábytku, volnočasového náčiní i autokempingu. Ať už se jedná o nádraží či nábytek, základem realizací je vždy design. Takový, který hledá souvislosti, stojí nohama na zemi a pomáhá kultivovat veřejný prostor. Egoé life představuje kolekce venkovního nábytku pro zahrady, kavárny i venkovní kanceláře. Egoé move se zabývá výrobou volnočasového a sportovního náčiní. Elegantní, ale i praktickou výbavu pro autokemping zastřešuje Egoé nest a pod Egoé plus pak vzniká design v dopravní infrastruktuře. Ať už jde o protihlukové stěny z recyklovaných pneumatik či zastřešení zastávek, v Egoé se vždy snaží být ohleduplní k životnímu prostředí a věří, že i zdánlivě obyčejné může být výjimečné. Jejich vizi zrcadlí i prestižní ocenění Red Dot Design Award. Richard Vodička je ředitel Egoé studio. To stojí za designem jednotlivých značek, které jsme vám právě představili, a také 12. ročníkem soutěže Best in Design, kde studio figuruje jako jeden z garantů a Richard jako porotce. Svou filosofií odkazuje na udržitelný design, který říká, že produkty mají být kvalitně zpracovány z dobrého materiálu tak, aby fungovaly i za deset let nebo nejlépe po celý život. V rozhovoru nám sdělil, jak vnímá udržitelnost v rámci dnešního konzumního života.

86

The Egoé brand brings design to the transport infrastructure, outdoor furniture, leisure equipment, and caravanning. Whether it is a station or furniture, the basis of implementation is always about design. Design that seeks connections, stands on the ground, and helps cultivate public space. Egoé life is a collection of outdoor furniture for gardens, cafes, and outdoor offices. Egoé move is engaged in the production of leisure and sports equipment. Elegant but also practical equipment for car camping is designed by Egoé nest and under Egoé plus design of the transport infrastructure is created. Whether it’s noise walls made from recycled tires or the roof of stations and bus stops, Egoé always strives to be environmentally friendly and believes that even the seemingly ordinary can be exceptional. This is evidenced by the prestigious Red Dot Design Award. The director of Egoé studio is Richard Vodička. This studio is behind the design of the individual brands that we have just introduced to you, as well as the 12th year of the Best in Design competition, in which the studio appears as one of the guarantors and Richard as a judge. His philosophy is based on sustainable design, which means that products should be made of good quality material so that they work in ten years or best for life. In the interview, Richard told us how he perceives sustainability in today’s consumer life.

Rozhovor naleznete na našem blogu. You can find the interview on our blog.


modulární systém Egoé Leva

Autobusový terminál v Nitře

87


TON

studio kaschkasch ••• P.O.V. COLLECTION

TON ručně ohýbá nábytek v místě, kde se tato technologie používá od roku 1861. Její možnosti však posunují dál a spojují ji se současnými nápady designérů. Jejich židle a stoly se tak stávají jedinečným spojením kvality, inovativních tvarů a odkazu místa, které se po generace učilo rozumět dřevu. Přírodních materiálů si společnost velmi váží, a proto dbá na jejich šetrné využívání během celého výrobního procesu. Díky systematickému školení zaměstnanců a důsledným interním auditům snižuje množství nevyužitelných odpadů.

88

In TON, furniture is being bent by hand, all in a place where this technology has been used since 1861. Their possibilities, however, keep expanding and connecting to the ideas of contemporary designers. Their chairs and tables are thus a unique combination of quality, innovative shapes, and legacy of a place where generations have been learning to understand the nature of wood. The company values natural materials, therefore they handle them with care and consideration throughout the whole production process. Thanks to systematic employee training and thorough internal audits, the company succeeds at decreasing the volume of unusable waste.


Rozhovor s Lindou Machovou, marketingovou specialistkou TONu:

Interview with Linda Machová, TON’s marketing specialist:

Hodně si zakládáte na ruční práci a lidech ve Vaší společnosti. Každá židle má svůj příběh. Jaké další hodnoty zastáváte? Základní hodnotou je určitě zodpovědnost. Za naše zaměstnance, za přírodu a materiály, které nám dává. Je to také kvalita a udržitelnost, za kterou považujeme i to, že si naše produkty zachovávají perfektní stav po mnoho desetiletí. Zručnost předávaná z generace na generaci a tradiční zpracování materiálů je to, co tvoří příběh každého jednoho produktu. Ty se ale v naší továrně píšou víceméně samy.

You value manual work and the people in your company a lot. Every chair has its own story. What other values are important to you? The basic value is definitely a responsibility. Responsibility for our employees, nature, and the materials that we get from it. Furthermore, it is quality and sustainability — our products remain in perfect condition for decades. The skill that is given from generation to generation and the traditional way of working with the materials is what creates the story of each product. In our company, the stories simply write themselves.

Spolupracujete se spoustou designérů. Která spolupráce byla podle Vás nejúspěšnější? Každá spolupráce je něčím výjimečná a přináší do firmy nové impulzy, které posunují technické možnosti naší výroby, jiné jsou pro nás zajímavé z mediálního hlediska. Dlouhodobě si vážíme spolupráce s Alexanderem Guflerem, který svými návrhy posouvá portfolio značky dopředu a zároveň tím ovlivňuje vizi celé firmy. I proto se v roce 2020 stal našim art directorem. Jak moc vás ovlivnila covidová krize? Vidíte v ní i nějaká pozitiva, co se týká Vaší práce? Jako ostatní, i my jsme museli přesunout své aktivity více do on-line prostředí. Určitě nám už moc chybí veletrhy, design weeky a eventy, které byly součástí naší komunikační linky posledních 10 let. V TONu je však zvykem využít každou krizi a přetavit ji v příležitost. Takže momentálně zhodnocujeme, vymýšlíme další kroky a těšíme se, co přinese budoucnost.

You cooperate with many designers. Which cooperation is the most successful in your opinion? Every cooperation is somehow special and brings new impulses to the company, which improve our technical production possibilities, and other cooperation are interesting from the media point of view. In the long run, we appreciate cooperating with Alexander Gufler, who improves the brand’s portfolio with his designs, and, therefore, influences the vision of the whole company. How much did the covid crisis affect you? Do you see any positive aspects of it, in the terms of your work? Like others, we had to move our activities to the online environment. We definitely miss the fairs, design weeks, and events that were part of our communication line for the past 10 years. Nevertheless, in TON, we are used to recreating every crisis into a new challenge. 89


RIM Milan Nagy a Rudolf Fukal založili společnost RIM CZ v roce 1991 s touhou vytvořit židle, které by lidé milovali. Ergonomické, funkční, s dlouhou životností a kvalitním designem. A už 30 let se jim to daří. První model přišel na svět ve stejném roce a vzbudil velký zájem. Společnost brzy začala vyrábět tisíc židlí měsíčně a o deset let později zahájila expanzi na západní trhy. Židle RIM nyní najdete na všech kontinentech kromě Antarktidy. Firma má pobočku v Asii a v Evropě ji zastupuje 500 dealerů a obchodních zástupců. České židle tak zpříjemňují dny v kanceláři statisícům lidí na celém světě. Portfolio firmy neustále roste, a v nabídce tak kromě kancelářských a konferenčních židlí najdete i stoly, lavice, křesla, sedačky, taburety nebo barové židle. I když se toho za tři desetiletí mnoho změnilo, to nejdůležitější zůstalo. Židle RIM se stále vyvíjí a vyrábí ve Zlínském kraji ve spolupráci se světovými designéry. A hlavně, ve firmě se pořád všichni znají jménem.

90

Milan Nagy and Rudolf Fukal founded the company RIM CZ in 1991 with the desire to create chairs that people would love. Ergonomic, functional, long-lasting, and high-quality design. And they have been doing it well for 30 years. The first model was born in the same year and caused great excitement. The company soon began producing a thousand chairs a month and ten years later began expanding to the Western markets. RIM chairs can now be found on all continents except Antarctica. The company has a branch in Asia and is represented in Europe by 500 dealers and sales representatives. Therefore, Czech chairs make days in the office more pleasant for hundreds of thousands of people around the world. The company’s portfolio is constantly growing, and in addition to office and conference chairs, you can also find tables, benches, armchairs, sofas, stools, or bar stools in their offer. Even though a lot has changed over three decades, what was fundamental has remained. RIM chairs are still being developed and made in the Zlín Region in cooperation with international designers. And, above all, people still know each other’s names in the company.


MUUNA (Massimo Costaglia a Giulio Mazzanti, IT) Pracovní židle skvěle zapadne do kanceláře i domu. The work chair fits perfectly into the office and the house.

ORGANIX (Kai Stania, AT) Kolekce dvou velikostí sedaček a křesla pro pohodlné schůzky nebo třeba posezení u kávy. A collection of two sizes of sofas and armchairs for comfortable meetings or sitting with a coffee.

FLEXI (Massimo Costaglia, IT) Kolekce otočných a konferenčních židlí je již dlouhá léta vlajkovou lodí. The collection of swivel and conference chairs has been a flagship for many years.

EDGE (Kai Stania, AT) Lehká konstrukce, ergonomický tvar a variabilita podnoží maximalizuje univerzálnost kolekce. The light construction, ergonomic shape, and variability of the base maximizes the versatility of the collection.

WINX (Kai Stania, AT) Rodina křesel Winx nabízí 3 velikosti sezení a dvě možnosti podnoží. The Winx family of armchairs offers 3 seating sizes and two base options.

SITTY (RIM Design, CZ) Do jídelen, konferenčních sálů, na přednášky. Zkrátka židle pro všechno. For dining rooms, conference halls, lectures. Simply a chair for everything.

91


KOMA Modular

KOMA Modular je český výrobce modulární výstavby. Na svém kontě má řadu úspěchů jako je pavilon EXPO 2015, který získal v Miláně bronzovou medaili za architekturu a následně byl převezen do Vizovic, kde slouží jako sídlo společnosti. KOMA se věnuje popularizaci modularity a neustále pracuje na inovacích. Loni postavila první modulární nemocnici v České republice. Nejnovější výrobková řada Fashion Line kombinuje design, modularitu a architekturu, na vývoji firma spolupracovala s Adélou Bačovou jednou ze zakladatelek Zlin Design Weeku. Tato řada získala ocenění Red Dot Design 2021 za produktový design. 92

KOMA Modular is a Czech modular construction company. They have numerous projects to be proud of, such as the EXPO 2015 pavilion, which earned them a bronze medal for architecture in Milan, and was later moved to Vizovice to serve as the company’s headquarters. People of KOMA dedicate their efforts to the popularization of modularity, working on innovations tirelessly. Last year, they built the first modular hospital in the Czech Republic. The latest product series Fashion Line combines design, modularity, and architecture. The company cooperated with Adéla Bačová, one of the Zlin Design Week founders, during the development. The series was awarded the Red Dot Design 2021 for product design.


„Spolupráce je o lidech, o jejich kvalitách, životních postojích, dodržování principů slušnosti a čestnosti při všem našem konání. Samotné slovo se skládá ze dvou slov: SPOLU a PRACOVAT. Spolu pracují minimálně dva LIDÉ, často však je spolupráce základním principem dosažení předpokládaného vysněného cíle celého velkého týmu lidí. Platí proto pravidlo: jaká je úroveň členů týmu, takový je tým, taková je jeho vnitřní energie a jen takový je potom předpoklad dosažení konečného cíle.“ „SPOLUPRÁCE to je představa fungovat jako hodinky: na povrchu je ciferník s ručičkami — to viditelné ukazuje jasně skutečnou realitu, výsledek — čas, ale vevnitř pracuje přesný velmi složitý dobře seřízený mechanismus, fungující a pracující na základě jasných pravidel.“

“Cooperation is about people, their qualities, attitudes, and principles of ethics and honor throughout all the things we do. The word itself consists of two parts: CO, as in ‘together,’ and OPERATE. To cooperate, you need at least two people, but it is often a bigger group or team that feels the essential need to cooperate to reach a certain goal. That’s why the rule of thumb is: the quality of team members equals the quality of the team and its inner energy, and that is the prerequisite for achieving the final goal.” “COOPERATION is the idea of working as a watch: on the surface, there’s a dial with hands on it showing time – the reality, the result – but on the inside, there is an intricate and complex, well-maintained mechanism working and functioning according to a strict set of rules.” Stanislav Martinec — majitel a generální ředitel | owner and CEO

93 foto: Julius Filip, @juliusfilip


“Cooperation. That word has positive vibes for me because it makes me feel like someone else is willing to help achieve a collective goal. I see a long-term, forthcoming attitude, the willingness to understand, activity, and tolerance as the building rocks of cooperation. With all my experience, I know that willingness to cooperate is not to be taken for granted, that’s why I am always grateful for such an opportunity.”

„Spolupráce. Toto slovo na mě působí pozitivně, protože vyvolává pocit, že někdo druhý je nápomocen k dosažení společného cíle. Jako základ společné spolupráce vidím dlouhodobý vstřícný postoj, ochotu porozumět, aktivitu i toleranci. Po všech zkušenostech dnes vím, že ochota ke spolupráci není vždy samozřejmostí. Proto si nabídky či náklonnosti ke spolupráci druhé strany vždy vážím.“ Dagmar Mosazná Elements


foto: Marie Zdráhalová, @m.arie_z Památník Tomáše Bati, 2021

95


Best in Design

Milan Flíček ••• During The Sunset 96

foto: Phillip Howarth, @_philhowarth


O Best in Design

About Best in Design

Best in Design je mezinárodní soutěž pro mladé designéry. Soutěž se poprvé uskutečnila ještě jako Talent designu v roce 2009, od té doby jí prošly stovky prací z desítek zemí. Vítězové kromě finančních výher každoročně získávají možnost získat zpětnou vazbu od profesionálů v oboru, mediální podporu od Zlin Design Weeku, změřit své síly s designéry z celého světa a nastartovat tak svoji kariéru.

Best in Design is an international competition for young designers. The competition took place for the first time in 2009 as Talent of Design. Since then, people from dozens of countries have entered the competition. Apart from the financial prizes, winners also have the opportunity to receive feedback from experts, compete with designers from all over the world, and start their careers.

Designéři do 30 let soutěží v kategoriích:

Designers may compete in the following categories:

1. Communication Design 2. Product and Industrial Design 3. Fashion Design

1. Communication Design 2. Product and Industrial Design 3. Fashion Design

Zapojit se mohou jak jednotlivci, tak i designérské kolektivy. Práce hodnotí odborná porota ve dvou kolech. V prvním vybírá 10 nejlepších prací a tři finalisty v každé kategorii. V druhém kole probíhají osobní pohovory s finalisty, na základě kterých porota uděluje jednotlivá ocenění a vybírá absolutního vítěze soutěže.

Applications are accepted from individuals or design teams. Their works are evaluated by an expert jury. In the first round, the jury selects 10 top works and 3 finalists in each category. After individual interviews with finalists in the second round, individual awards are given and the absolute winner of the competition is selected.

Porota v roce 2020 vybírala z více než 500 přihlášených prací. „Hledali jsme projekt, který nás dostane svým estetickým vizuálem, bude mít silnou myšlenku a bude splňovat i takzvanou přidanou hodnotu.” řekl ke způsobu výběru vítězů Marek Weidlich za kategorii Product & Industrial Design.

The jury did not have an easy job, they had to choose from more than 500 submitted works. “We were looking for a project that would impress us with its aesthetic visuals, its strong idea, and one that would also have the so-called added value,” said Marek Weidlich for the Product & Industrial Design category on how to select the winning works.

97


Poorotci | Juries Best in Design 2020 V porotě Best in Design 2020 zasedli: Members of the Best in Design jury 2020:

Fashion Design

Communication Design

Lenka Sršňová

Stano Bagin

módní návrhářka a spoluzakladatelka známého módního pochodu Fashion marš! | fashion designer and co-founder of the famous fashion march Fashion marš!

UX a UI designér a vedoucí týmu designérů v agentuře Platform | UX a UI designer and leader of the design team at Platform agency

Václav Staněk

designér obalů | packaging designer

zakladatel značky obuvi Vasky founder of footwear brand Vasky

Product & Industrial Design Ladislav Škoda

šéfdesignér společnosti Tescoma chief designer of Tescoma

Marek Weidlich

designér exteriérů dopravních prostředků Škoda Auto a.s. nebo Biomega | exterior designer of Škoda Auto a.s. or Biomega

98

Michal Slovák


Porootci | Juries Best in Design 2021 V porotě Best in Design 2021 zasedli: Members of the Best in Design jury 2021:

Fashion Design Joana Lacerda

koučka startupů a ředitelka startupu ThePowerHouse | startup coach and director of ThePowerHouse startup

Tereza Rosálie Kladošová

módní návrhářka a scénografka fashion designer and set designer

Product & Industrial Design

Communication Design Filip Koubek

spoluzakladatel předního českého motion design studia Motionhouse | co-founder of the leading Czech motion design studio Motionhouse Porotkyně pro všechny kategorie: Juror for all categories:

Veronika Pařízková

šéfredaktorka webové magazínu Czechdesign editor in chief of the Czechdesign web magazine

Ladislav Škoda

šéfdesignér společnosti Tescoma chief designer of Tescoma

Richard Vodička

ředitel studia 519, které stojí za designem různých značek sjednocených pod společností Egoé | director of studio 519, who is author of the design of various brands united under Egoé

Sebastian Gier

designér společnosti BMW | BMW designer

99


Fashioon Design 2020 IN B ES T G N I D ES E R WI N N

1. Milan Flíček

DURING THE SUNSET

Milan miluje barvy, v módě má rád radost a rozmanitost. Jeho kolekce During the Sunset je toho důkazem. Autor se snaží kolekcí probudit barvy i v pánské módě, neboť právě tohle českým mužům v odívání chybí. Inspirací k tvorbě bylo výročí 100 let od založení republiky.

Milan loves colors, in fashion, he likes joy and diversity. His During the Sunset collection is proof of that. The author wants to celebrate colors in men’s fashion since that is what Czech men lack in their clothing choices. Milan’s inspiration was the 100th anniversary of the founding of our republic.

100


2. Janina Lewitz

3. Karolína Čechová

DECRESCENDO. NOISE AND SILENCE

FRAGMENTY FRAGMENTS

Německá módní návrhářka ve své kolekci zobrazuje tóny zvuku v kruhových vzorech. Inspirací jí byly urbanizace a inovativní technologie způsobující zvukový i vizuální hluk a snaha současné generace o hledání ticha.

Kolekce Fragmenty Karolíny Čechové se zabývá estetikou pracovních oděvů. Autorku fascinovaly známky času — stárnutí, opotřebení nebo degradace. Při tvorbě oděvů čerpala z japonské kultury a jejího dědictví, při výrobě použila autentické armádní oděvy a komponenty.

In her collection, the German fashion designer displays sound tones in circular patterns. She was inspired by urbanization and innovative technology that create sound and visual noise, causing the young generation to seek silence.

Karolína Čechová’s Fragments collection focuses on the work clothes aesthetics. The author was fascinated by the signs of time — aging, tearing, and degradation. She was inspired by Japanese culture and its heritage, and in the production, she used authentic military clothing components.

101


Industrial & Design 2020

1. Nikola Mikulecká VÝČEPNÍ STOJAN S PIVNÍMI TÁCKY Z PORCELÁNU

TAP STAND WITH PORCELAIN BEER COASTERS

Tradice, univerzálnost, elegance, sebevědomí. To jsou slova, která charakterizují vítězný návrh mladé designérky Nikoly Mikulecké. Set je vyrobený z porcelánu a je tedy navržený tak, aby pasoval do svébytných a velkorysých interiérů i do klasických hospod.

Tradition, versatility, elegance, confidence. These are the words that describe the winning design in the Industrial and Product Design category created by a young designer Nikola Mikulecká. The set is made of porcelain and is therefore designed to fit into the distinctive, generous interiors as well as into classic pubs.

102


2. Filip Zabawa

3. Kristian Rudenko

SCALA — GROWING BIKE

CIRCLE OF LIFE — MÍSA PRO ŽIVOT CIRCLE OF LIFE — A BOWL FOR LIFE

Kolo pro děti, které nepodceňuje jejich bezpečí a pohodlí při jejich prvních zážitcích s cyklistikou. Scala — growing bike je kolo, které roste se svým malým majitelem. Odolný a kvalitní materiál, lehká konstrukce a design, který je především funkční. A bike for children, which does not underestimate their safety and comfort during their first cycling experience. Scala — a bike that grows with its little owner. Durable and high-quality material and light construction and design, which are above all functional.

Podle Kristiana je důležité, aby měl pes při svém stravování správnou výšku misky, a nenamáhal se tak při jídle. Díky šroubovatelným dřevěným nožkám je možné nastavit výšku jídelní misky pro psího miláčka. Zvíře tak zbytečně nenapíná svaly a správná výška podporuje jeho trávení. According to Kristian, it is important that dogs have their bowls in the correct position while eating, so they do not strain too much. Thanks to the screwable wooden legs, it is possible to adjust the bowl’s position for your beloved pet. The animal then does not unnecessarily tense its muscles and the bowl’s right position supports digestion.

103


Communicatioon Design 2020

1. Lukas Keysell

UNIVERSAL EXPRESSION

Univerzální jazyk, který by mohl být součástí virtuální a rozšířené reality. Systém jazyku navrhl Lukas v trojrozměrném provedení, jeho písemný komunikační systém je podobný čínštině v tom smyslu, že jeden znak představuje jedno slovo.

A universal language that could be a part of virtual and augmented reality. The language system was designed by Lukas in the 3D version. The written communication system is similar to Chinese because one character represents one word.

104


2. Veronika Opatrná

3. Silvie Klúčovská

POZOR, PSINA! MOJE NEJZAPEKLITĚJŠÍ VEGANSKÉ TRABLE ATTENTION, FUN! MY MOST TRICKY VEGAN TROUBLE

ZNAKOVĚDA — ONLINE VÝUKA ČESKÉHO ZNAKOVÉHO JAZYKA SIGN LANGUAGE — ONLINE TEACHING OF CZECH SIGN LANGUAGE

Veronika už delší dobu laškuje s veganstvím, jen se jí stále nedaří jej praktikovat v takové míře, aby byla sama se sebou spokojená. Při tvorbě díla Veronika přemítala nad důležitostí schopnosti přemýšlet o důsledcích svého chování. Kromě nápaditého designu si autorka umí i hrát se slovy. Je podle vás veganské dělat mrtvého brouka? Veronika has been trying to follow the vegan lifestyle for a long time, but she has not managed to do it as much as she would like to be satisfied with herself. While creating this work, Veronika reflected on the importance of the ability to think about the consequences of one’s behavior. Not only is her design unique, but the author is also talented in playing with words. Is it vegan to go cold turkey?

Svou úspěšnou práci Silvia vytvořila za účelem zefektivnit výuku českého znakového jazyka pro samostudium i pro žáky znakového jazyka, kteří si chtějí učivo zopakovat nebo doplnit slovní zásobu. Nápad vytvořit edukační webovou stránku Znakověda vycházel z autorčiny osobní zkušenosti – sama se znakový jazyk učila. Silvie’s work was created with the aim to make the studying of the Czech sign language more effective, not only for self-study but also for those who want to refresh their knowledge or learn new vocabulary. The idea to create an educational web page to study sign language is based on the author’s personal experience when she studied it herself.

105


Fashioon Design 2021

1. Karolína Čechová

INNER SANCTUM

Jak už název INNER SANCTUM napovídá, jedná se o jakýsi vhled do lidského těla. Kolekce je inspirována charakterem fascií. Fascie je kolagenové vlákno, které tvoří blanité pouzdro svalů, plynule přechází do vaziva a postupně vrůstá do šlach. Tkáň prostupující celým tělem neustále mění svůj tvar, hustotu a objem. Je to proměnlivý adaptabilní systém.

As the name INNER SANCTUM suggests, it is a kind of insight into the human body. The collection is inspired by the character of the fascia. Fascia is the collagen fiber, which forms the mucous membrane of the muscles, flows smoothly inside connective tissue, and gradually grows into tendons. The tissue permeating the whole body is constantly changing its shape, density and volume. It is a variable customizable system.

106


2. Ngoc Yen Tran

3. Nino Goderidze

VOL.02 — UPCYCYLED SNEAKERS

ENTROPY — GRADUATION FASHION COLLECTION

Projekt VOL.02 — UPCYCLED SNEAKERS je zaměřený na upcyklaci tenisek. To znamená přetvoření/ upravování obuvi, která by jinak skončila na skládce nebo ve spalovně. Momentálně již existuje několik vyrobených produktů. Jsou to hlavně módní doplňky a obuv. Nicméně v budoucnosti má autorka v plánu rozšíření kolekce i o bytové doplňky. Jedná se o reakci na současnou dobu, ve které žijeme, a zároveň naplnění autorovy designérské idey.

Autorova kolekce se věnuje soukromým tragickým příběhům lidí. S tragédií se lidská bytost stává extrémně mechanickou, ztrácí své humanistické rysy a rodí se jakýsi druh hybridního organismu, který kombinuje přirozené i umělé. Věc, která se časem nemění, je kůže. Tkaninu pro kolekci si autor vyrábí sám, k napodobování lidské pokožky používá silikon a latex.

Project VOL.02 — UPCYCLED SNEAKERS focuses on the upcycling of sneakers, which means recreating/modifying shoes that would otherwise end up in a landfill or incinerator. There are already several manufactured products. Mainly, they are fashion accessories or shoes. Nevertheless, the author plans to extend his collection in the future with home accessories. The collection reacts to the times we live in, and the author’s design ideas.

The collection addresses the private tragic stories of people. With personal tragedy attached, human being, a naturally free creature, becomes extremely mechanical, losing its human features and giving birth to some kind of a hybrid organism that combines the natural and the artificial. The thing that doesn’t change over time is the skin that human being has. Nino himself produced the fabric using silicone and latex to imitate the skin of humans.

107


Industrial & Design 2021 IN B ES T G N I D ES E R WI N N

1. Ondřej Pechal

LITINOVÝ RADIÁTOR EDUDANT EDUDANT, THE CAST IRON RADIATOR

Litinový radiátor, na rozdíl od toho plechového deskového, má životnost klidně až sto let. Za tu dobu dům vystřídá až několik generací majitelů, každý z nich používá radiátor po svém, navíc i každá místnost si klade jiné estetické nároky.

The lifespan of a cast iron radiator, unlike the sheet metal one, is up to a hundred years. In that time, one house can see several generations of owners, each of them using the radiator in their own fashion. Moreover, each room has its own aesthetic needs.

108


2. Kateřina Klímová

3. Jan Kulhánek

KOLEKCE NÁBYTKU PRO PŘEDŠKOLNÍ DĚTI FURNITURE FOR PRESCHOOLERS

PŘEVOZNÍ LOĎ PRO PRAHU FERRY BOAT FOR PRAGUE

Při tvorbě této kolekce nábytku pro studijní a kreativní aktivity dítěte předškolního věku byla autorka v pozici rodiče hledajícího kvalitní a dostupné vybavení dětského pokoje. Kateřina se soustředí hlavně na odolnost materiálu, což je klíčem nejen k ekonomické, ale i ekologické stránce věci. In the process of making the furniture collection targeting the educational and creative needs of preschool-age children, the author was in the position of a parent looking for high-quality yet affordable children’s room equipment. Kateřina’s main focus was the durability of materials, which proved to be a key aspect in making the furniture not only economical but also ecological.

Vokoun mladého autora je 9 metrů dlouhá převozní loď určená pro Prahu, slouží k přepravě 12 osob. Jan se ve své práci zaměřil především na bezpečnostní stránku věci, komfort a snadnou údržbu. Jedním z jeho hlavních cílů bylo propojení tradičního a moderního designu lodí. The young author’s Vokoun (Czech for ‘perch’) is a 9 m long ferry ship designed for the waters of Prague. It can ship 12 people at once. Jan focused primarily on the security, comfort, and ease of maintenance within the project. One of his main goals was to combine the traditional and modern boat design.

109


Communicatioon Design 2021

1. Julie Dítětová & Jáchym Moravec

ČESKÁ VLAJKA ONLINE CZECH FLAG ONLINE

V roce 2020 oslavila československá vlajka sto let své existence. V průběhu času navštívila všechny kontinenty, byla na nejvyšší hoře světa, na dně moře a dokonce i na Měsíci. Cílem autorů je jednoduchý a srozumitelný nástroj, který vám umožní českou vlajku dobře poznat a správně používat.

In 2020, the flag of the Czech Republic celebrated one hundred years of its existence. Over time, it has appeared almost everywhere. The flag has visited all continents, it was on the top of the highest mountain in the world, at the bottom of the sea, and even traveled to the surface of the Moon. Its look could be well known to anyone, so it is important that the Czech flag is always displayed as it should be.

110


2. Adam Komůrka

3. Aneta Roubíčková

BUĎ DIGITÁL!

MÝMA OČIMA

Uchazeči o umělecké obory často netuší, co obnáší pojem digitální design, a tak raději upřednostní design grafický. Adam svou prací chce informovat o oboru digitálního designu jako takovém. Zaměřil se i na rešerši obdobných oborů na českých školách a následně navrhl vlastní podobu reklamní kampaně včetně vizuálu tiskovin a tvorby videí.

Jaké je žít s vadou zraku? Autorka vytvořila projekt, kde si pomocí virtuální reality můžeme zkusit, jaké to je fungovat s očním onemocněním. Součástí je i spolupráce s organizacemi pro nevidomé a slabozraké. Na základě rozhovorů s lidmi s těmito vadami zrealizovala Anna prostor 360° videí, ve kterém můžete pocítit zkušenosti těchto lidí na vlastní kůži.

Students interested in art disciplines quite often don’t have a clue about the scope of digital design, and they tend to prefer graphic design instead. Adam’s intention is to provide information about the nature of the discipline of digital design, along with its advantages and disadvantages. He focused on the research of similar academic programs in the Czech Republic and analysis of their marketing communications.

What is life with impaired vision like? The author’s project makes use of virtual reality to allow you to “see” what it’s like to live with an ocular limitation. The project includes cooperation with organizations focusing on the blind and purblind. Based on four interviews with people suffering from various visual defects, Aneta created a space filled with 360° videos where you can, accompanied by an audio record, experience the interviewees’ situation on your own.

111


Seznam finalistů Best in Design 2020 Fashion Design 1. místo | 1st place 2. místo | 2nd place 3. místo | 3rd place

Milan Flíček — During the Sunset BEST IN DESIGN WINNER Janina Lewitz — DECRESCENDO. Noise and Silence Karolína Čechová — Fragmenty

čestné uznání | honorable mention: Petra Kovácsová — Lobster Party — Sea Members Only Martin Franček — Blurred Lines Icía Vazquez — This is a Fashion Drama Stephanie Willems — Stop and Smell the Flowers Maria Luna a Prados Soto — MARCA BLANCA Adéla Mitrengová — kolekce oděvů zaměřená na tvorbu vlastního dezénu a následnou práci s ním Markéta Horáková — Kolekce Fall 2020 – Bezejména Product and Industrial Design 1. místo | 1st place 2. místo | 2nd place 3. místo | 3rd place

Nikola Mikulecká — Výčepní stojan s pivními tácky z porcelánu Filip Zabawa — Scala — growing bike Kristian Rudenko — Circle of Life — mísa pro život

čestné uznání | honorable mention: David Navrátil — SYRECZECH Petr Sehnoutka — StudentCar E-Buggy PLP STUDIOS — Bellaluna Oliwia Ledzińska — Roti Universal Kitchen Klára Janypková — Searching for CAFEA Ivan Voitovych — TRANSFORMER organizer Maxmilián Blšták — Resealable Can Lid Communication Design 1. místo | 1st place 2. místo | 2nd place 3. místo | 3rd place

Lukas Keysell — Universal Expression Veronika Opatrná — Pozor, psina! Moje nejzapeklitější veganské trable Silvia Klúčovská — Znakověda — online výuka českého znakového jazyka

čestné uznání | honorable mention: Jáchym Moravec — Vizuální styl Galerie moderního umění Karolína Nováková — Úzkost — a co s ní Ivana Palečková — Botanical Lab Chiara Zardi — MANTUA Gabriela Basta — SUCCESS. ANNUAL REPORT OF ERGO HESTIA GROUP 2018 Katarína Kyselicová — Bible Antonín Kindl — Bude to všechno?

112


List oof finalists Best in Design 2021 Fashion Design 1. místo | 1st place 2. místo | 2nd place 3. místo | 3rd place

Karolína Čechová — Inner Sanctum Ngoc Yen Tran — VOL.02 — UPCYCYLED SNEAKERS Nino Goderidze — Entropy — Graduation Fashion Collection

čestné uznání | honorable mention: Markéta Kaplanová — Old Too Young Tadeáš Cienciala — rope_ky Bedřiška Burešová — Different Jakub Święcicki — Artisan Tereza Vašková — Tereza Kom × Fiona Chen FW 2021 Natália Krišťáková — The Clip Aliaksandra Yakubouskaya — The Path of Transformation Kristýna Lovasová — White Project — geometrie v architektuře Product and Industrial Design 1. místo | 1st place 2. místo | 2nd place 3. místo | 3rd place

Ondřej Pechal — Litinový radiátor Edudant BEST IN DESIGN WINNER Kateřina Klímová — Kolekce nábytku pro předškolní děti Jan Kulhánek — Převozní loď pro Prahu

čestné uznání | honorable mention: Alexandra Cséffay — Odeur — Smart Scent Clock Annamária Dovalová — masa Beáta Michalinová — Info Cube Darina Zelenitca — Design MIG/MAG svářečky Iga Puzdrowska — Accessories for women to carry personal items, ethical lingerie brand design — negligee Martin Kuchta — Škoda ForFuture Barbora Bezděková a Jakub Žanony — TUBE — Coffee Machine Communication Design 1. místo | 1st place 2. místo | 2nd place 3. místo | 3rd place

Julie Dítětová & Jáchym Moravec — Česká vlajka online Adam Komůrka — Buď DIGITÁL! Aneta Roubíčková — MÝMA OČIMA

čestné uznání | honorable mention: Anna Fischerová — Festival Skrz Prsty Damián Džubak — Netradičný sprievodca mestom Spišská Nová Ves Diana Hlaváčová — Bytosti slovanské Kristýna Londinová — Graphitical Libor Stuchlík, Martin Egrt — 74 Locarno Film Festival Martin Kelbl — Tam a zpět, sbírka českých palindromů Syuan Yun Huang — Human to Human — Reduce the Loneliness of LGBTQ+ Community in Denmark

113


“Good cooperation comes from trust and mutual respect among the team members. It is a skill, not a piece of knowledge. No textbook can teach us. There is only one way — regular practice.”

„Kvalitní spolupráce vychází z důvěry a vzájemného respektu mezi jednotlivými hráči v týmu. Je to dovednost, nikoliv znalost. Žádná sebelepší příručka nás neposune dál. Existuje jediná možnost — pravidelně trénovat.“

Richard Vodička

ředitel studia 519 | director of the Studio 519


foto: Petra Bašnáková, @petrabasnakova

115


Koonference ZDW ZDW Coonference

foto: Lucie Palicová, @nebeska.l 116


O Konferenci Design a marketing — dva světy, které se navzájem potřebují a doplňují, ale ne vždy se chápou. Jejich správné propojení přitom buduje to nejdůležitější na celé značce. Jako každý rok i letos Zlin Design Week přináší řadu českých a světových odborníků, kteří publiku přináší široké spektrum zkušeností, nových myšlenek a motivace. A tentokrát v novém online formátu, dvacetiminutových videích a podcastech, které zájemci naleznou na webu a sociálních sítích festivalu, a to i dlouho poté, co bude květen 2021 za námi.

About the Conference Design and marketing — two worlds that need and complement but do not always understand each other. However, it is their proper cooperation that makes the most important aspect of a brand. Like every year, this Zlin Design Week, too, comes with a variety of Czech and foreign experts who are ready to share their wide range of experience, ideas, and motivation. This year, they are here in a new format — 20 min long, subtitled videos and podcasts that can be found on the festival’s web and social media, not just now but also long after May 2021 is gone.

117


OOnline videa Joana Lacerda Portugalská podnikatelka, aktivistka za lidská práva a nadšenec pro impakt. Pracuje jako vedoucí rozvoje podnikání ve společnosti ThePowerHouse, která propojuje technologie a módu s cílem dlouhodobé udržitelnosti.

Portuguese businesswoman, human rights activist, and impact enthusiast. She works as a business development manager at ThePowerHouse, which combines technology and fashion for long-term sustainability.

David Parrish Britský expert na kreativní průmysl. Spolupracuje s podnikateli a pomáhá jim, aby byli ještě úspěšnější. Kombinuje to nejlepší z kreativity a z marketingu. Přednášel například na Shanghai Creative Industry Week nebo před Evropskou komisí.

British expert from the creative industry. He works with entrepreneurs and helps them to be more successful. He combines the best of creativity and marketing. He has lectured, for example, at Shanghai Creative Industry Week or the European Commission.

Vasjen Katro | Baugasm Albánský UI/UX designer a grafik, autor projektu Baugasm. Miluje design a nedokáže zastavit jeho tvůrčí proces. Tvoří weby, aplikace nebo reklamu s využitím nových metod.

Albanian UI/UX designer and graphic artist, author of the Baugasm project. He loves design and can’t stop his creative process. Vasjen creates websites, applications, or advertisements using new methods.

Sandra Kumorowski Přes 15 let se věnuje strategickému marketingu a má zkušenosti z nadnárodních společností jako Apple, Microsoft nebo Pepsi. Vyučuje design a umění na Columbia college v Chicagu.

118

Sandra has been working in the field of strategic marketing for over 15 years and has experience working with multinational companies such as Apple, Microsoft, or Pepsi. She teaches design and art at Columbia College in Chicago.


OOnline videos Maksimilian Kallhed Zakladatel Pop Up Agency, nezávislý kreatívní konzultant a podnikatel. Spolupracoval s vládními institucemi, globálními značkami i sítěmi reklamních agentur. Snaží se o demokratizaci a zlomení stereotypů v kreativitě.

Founder of the Pop Up Agency, independent creative consultant, and entrepreneur. He has collaborated with government institutions, global brands, and networks of advertising agencies. In his work, he tries to democratize and break stereotypes in creativity.

Jan Klusoň Inzertní portál UNIjobs.cz přetvořil na multimediální kariérní showroom a dal vzniknout Proudly. Jeho vizí je změnit to, jak lidé o práci uvažují a jak k ní přistupují.

Jan transformed the advertising portal UNIjobs.cz into a multimedia career showroom and created Proudly. His vision is to change how people think about and approach work.

Studio Najbrt Studio Najbrt patří mezi přední česká grafická studia. Od roku 1994 tvoří knihy, plakáty, identity, výstavy, webové stránky a aplikace. Vytvořili vizuální identitu pro Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary, Národní galerii Praha nebo Footshop.

Studio Najbrt is one of the leading Czech graphic studios. Since 1994, they have been creating books, posters, identities, exhibitions, websites, and applications. They created a visual identity for the Karlovy Vary International Film Festival, the National Gallery in Prague, and Footshop.

Videa naleznete na našem Youtube kanálu. You can find the videos on our Youtube channel.

119


Poodcasty Vrtiška a Žák Roman Vrtiška & Vladimír Žák se věnují převážně projektům v oblasti architektury, interiérů a produktovému designu. Vyznačující se širokou škálou zájmů a profesionálním přístupem k práci.

Roman Vrtiška & Vladimír Žák are mainly engaged in projects within the fields of architecture, interiors, and product design. They are known for their wide range of interests and professional approach to work.

Ctirad Sára Jako fotograf neměl dostatečně hmatatelný výsledek práce. Stal se proto spoluzakladatelem firmy BeWooden, která se proslavila svými originálními dřevěnými motýlky a dalšími doplňky.

As a photographer, Ctirad did not have a sufficiently tangible result of his work. For that reason he co-founded BeWooden, which became famous for its original wooden bow ties and other accessories.

Marek Weidlich Talent pohybující se ve světě průmyslového designu. Má zkušenosti především s navrhováním dopravních prostředků — automobilů, jachet nebo sportovních člunů.

A talented designer from the world of industrial design. Marek has experience mainly in designing means of transport — cars, as well as yachts and sports boats.

Jakub Ptačin Zakladatel kreativní komunity Echt a head-of-design startup studia CEAi. Jako designér a komunikační fanatik se sklony k občanské aktivitě rozběhl síť second-handů Nosene, která pomáhá týraným ženám.

120

Founder of the creative community Echt and the head-of-design startup studio CEAi. As a designer and communication enthusiast with a passion for civic activity, he launched the Nosene second-hand network, which helps abused women.


Poodcasts Marvan Shamma Respektovaný tech leader, který kombinuje svoji expertýzu v oblasti umělé inteligence, zkušenosti s budováním vlastních startupů a své výjimečné dovednosti v řízení lidských zdrojů.

A respected tech leader who combines his expertise in the field of artificial intelligence, experience in building his own startups, and his exceptional skills in human resource management.

Dana Prekopová Majitelka Bratislavské optiky IOKO a žena, která učí lidi, že brýle jsou PIECE OF ART. Sametová revoluce pro ni znamenala životní změnu, protože dostala příležitost využít svůj, okuliarový gen”.

Owner of Bratislava optics IOKO and a woman who teaches people that glasses are a PIECE OF ART. The Velvet Revolution meant a life change for her because she was given the opportunity to use her “spectacle gene.”

Radim Tuček V neziskové designové platformě Czechdesign působí jako brand a design konzultant. Rozumí značkám a věnuje se projektům, které vyžadují marketingový nadhled. Připravuje návrhy celých projektů a nabídky pro klienty.

Radim works as a brand and design consultant in the non-profit design platform Czechdesign. He understands brands and focuses on projects that require marketing oversight. Also, he prepares proposals of entire projects and the offers for clients.

Za moderování podcastů bychom chtěli poděkovat Veronice Zelezníkové. We would like to thank Veronika Zelezníková for moderating the podcasts.

121


Zlin Design Week

foto: Kateřina Lebedová, @katerina_lebedova 122


Světelná instalace Light installation Světelná instalace slouží především jako funkční osvícení. Je navržena tak, aby akce v jejím lůně nerušila, ale zároveň jim dodala něco navíc. Jednotlivé paprsky tvoří portál, který osvětluje hlavní programovou tepnu. Instalaci tvoří stejně tak světlo jako stín a prostor mezi paprsky, zároveň odkazuje na téma spolupráce svojí interaktivitou jak s módní přehlídkou, tak s dalšími eventy Zlin Design Weeku 2021.

The installation’s primary purpose is to function as proper lighting. It was designed for its very center not to be disturbing but to give something extra to the whole. Respective beams form a portal that illuminates the main trail of the program. The installation is born out of both light and darkness, while the space between the beams calls back to the theme of cooperation via its interaction with the fashion show and other Zlin Design Week 2021 events.

Vojtěch Radovský ••• LIGHT INSTALLATION

123


Design KANTÝNA Během Zlin Design Weeku se na jednom místě setkávají designéři z různých částí republiky, zahraničí, škol, s různým oborovým zaměřením či zkušenostmi. Díky situaci, ve které se celá naše společnost nachází, jsme si uvědomili, že nechceme, aby něco takového bylo vázané pouze na jedno konkrétní datum a místo. Proto jsme vytvořili Design KANTÝNU, online platformu pro setkávání designérů, kde mohou sdílet inspiraci, diskutovat, hledat radu nebo navazovat spolupráci. Naší vizí je KANTÝNU postupně rozšiřovat z jedné facebookové skupiny do komunity, kterou propojuje několik celoročních aktivit jako jsou podcasty, workshopy nebo setkání na různých místech po celé republice.

124

During Zlin Design Week, designers from all corners of the Czech Republic, other countries, schools, and all the possible backgrounds, meet in one place. Due to the situation we all found ourselves in during 2020, we realized we didn’t want this opportunity to be tied to one specific date and place only. That’s why we created Design KANTÝNA, an online platform for designers to meet, inspire each other, discuss, ask for advice, or start cooperating. Our vision is to gradually expand KANTÝNA from a single Facebook group into a community tied together by several year-long activities such as podcasts, workshops, or meetings in different places throughout the country.


foto: Marie Zdráhalová, @m.arie_z

125


Partneři

Pořadatel

Partneři

partneři ZDW Exhibition Design Lab

Mediální partner


ZDW 2020 Team Garanti projektu Project guarantors Pepa Kocourek Eva Gartnerová Projektová manažerky Project managers Jitka Smolíková Zuzana Piliárová Art director Nikita Nečasová Výstavy a program Exhibitions & program Tomáš Brothánek Karolína Matějová Eliška Miškaříková Martina Melčáková Tereza Zmeškalová Terezie Dobešová Romana Veselá Vendula Gregorovičová Šárka Michalíková Betty Gregorová Konference Conference Michal Kyselica Anna Křižáková Alice Hanke Klára Kyjovská Iveta Kľúčiková Taťána Tellerová Helča Valerová Michal Kinc Best in Design Erika Kľúčiková Sára Šťastná Kateřina Oppeltová Alena Valová Adam Skirčák Martina Melíšková Public Relations Johana Přikrylová Lucie Kubínová Lucie Monsportová Šárka Michalíková Vendula Procházková Martina Jelínková

Překlady Translations Anna Lubojatzská Alexandra Pilečková Veronika Davoineová Sales Žaneta Stránská Julie Hojdyszová Martin Tomiga Dominika Procházková Ekonomika a granty Economy & grants Veronika Tomanová Propagace Adam Komůrka Marek Hujo Denisa Jelínková Adam Utíkal Karolína Dočkalová Michaela Eliášová Sociální sítě Social media Kateřina Večerková Martina Vachalová Party Michal Synovec Maria Andršová Anežka Javorská Lenka Drabešová Aneta Pospíšilová Matej Herceg Eliška Janáková Grafický design Graphic design Pavlína Štefková Jana Kunčarová Jakub Marek Petr Motl Milan Quang Nguyen Aneta Babišová Web Milan Švehla

Fotografie Photography Lukáš Procházka Krystína Šolcová Rozka Jirásková Radim Šidlovksý Peter Polansky Kateřina Lebedová Katka Szerudová Venkovní instalace Outdoor Installations Terézia Divekyová Nikola Pospišílová Hana Kozáková Barbora Semanová Martin Kuchta KOMA moduly KOMA modules Petr Šlahař Jakub Michalička Jaromír Bernard Martina Pospíšilová Výstavní prostory Exhibition spaces Jakub Buchta Tadeáš Křibek Rastislav Kubica Scény | Scenes Natália Beláková Lucie Ulehlová Matej Hlaváč Hana Prokopová Katarína Zdurienčíková Technický tým Technical team Marián Krcheň Aneta Nejedlíková Martin Daško Filip Vltavský Mikuláš Mašek Andrea Knoblichová Karolína Světlíková Veronika Vostalová Valéria Balážová Anna Bílková Martina Doležalová

Anna Holasová Tereza Gajdošová Fashion Show Eliška Vaňková Ludmila Vaňurová Anastásie Chylčenko Lenka Hanzáková Helena Terpáková Debora Loučková Klára Majorová Johana Skálová Kristián Stanko Kristína Bánovská Miroslava Nováková Erika Majdišová Audiovizuální tým Audiovisual team František Vaculík Alexandra Straková Lukáš Kubíček Zuzana Švancarová Klára Neumannová Daniel Szczotka Tadeáš Růžička Daniela Sláviková Patrik Kubizna Gabriela Kubíková Dominik Albrecht Kristián Majer Klára Obročníková Richard Zálešák Design na hranici Adrian Gubrica Denisa Kučíková Viktorie Rygarová Richard Štětka Klára Bárová

127


ZDW 2021 Team Garanti projektu Project guarantors Pepa Kocourek Eva Gartnerová

Best in Design Kateřina Oppeltová Marek Kos Jennifer Chlebková

Projektová manažerka Project manager Jitka Smolíková

Public Relations Vendula Procházková Martina Jelínková Lucie Kubínová Jan Holý

Art director Eliška Vaňková Bára Válková Strategie Strategy Michal Kříž Výstavy a program Exhibitions & program Eliška Janáková Romana Veselá Vendula Gregorovičová Martina Melčáková Andrea Stehlíková Noemi Dvořáčková Ondřej Petr Ondřej Pechal Karolína Světlíková Ivana Vondráková Martina Doležalová Konference Conference Tereza Gajdová Anna Křižáková Eduarda Šuchaňová Vendula Mašláňová Petr Starý Vladimír Vykoukal

128

Překlady Translations Veronika Michálková Petr Bartoň Sales Julie Hojdyszová Stefanie Sládková Alžběta Lyková Mikuláš Mašek

Design KANTÝNA Kateřina Večerková Silvia Daňová Karolína Žáková Zuzana Švancarová Party Lenka Drabešová Aneta Pospíšilová Aneta Zelenková Petr Šlahař Jakub Buchta Jan Kaděra Tereza Vybíralová Arnošt Mikulička Daniela Kučerová Design Lab Margaréta Midliková Šárka Hrůzová

Ekonomika a granty Economy & grants Veronika Tomanová

Udržitelnost Sustainability Adéla Švehlíková Sabina Fusková

Propagace Adrian Molota Adam Komůrka Martin Tomiga Tomáš Klas Kamila Zámečníková Patrícia Dubovská Tadeáš Kříbek

Grafický design Graphic design Milan Quang Nguyen Pavlína Štefková Dia Randjaková Martina Kubalová Vendula Frydrychová Albert Edlman

Sociální sítě Social networks Martina Vachalová Markéta Nováková

Web Milan Švehla

Fotografie Photography Kateřina Lebedová Peter Polanský Viola Hubáčková Dária Knížatová Audiovizuální tým Audiovisual team Daniela Sláviková Patrik Kubizna Gabriela Kubíková Daniel Drda Silvia Goliášová Kristián Majer Lukáš Hanák Barbora Michnová Radek Lugsch Adéla Václavíková Eliška Přádová Vojtěch Klemperer Michaela Plisková Design na hranici Klára Bárová

Pavla Pospíšilová Veronika Kornasová Jan Vašek



Děkujeme Fakultě multimediálních komunikací Univerzity Tomáše Bati ve Zlíně za podporu vzniku festivalu Zlin Design Week. Poděkování patří zejména týmu studentů, který stojí za přípravou a realizací. Jmenovitě projektovým manažerkám Jitce Smolíkové a Elišce Vaňkové a manažerům jednotlivých sekcí Elišce Janákové, Adriánu Molotovi, Tereze Gajdové, Vendy Procházkové, Martině Vachalové, Kateřině Oppeltové, Milanovi Nguyenovi, Julii Hojdyszové, Grétě Midlikové, Veronice Tomanové, Lence Drabešové, Kateřině Večerkové a Adéle Švehlíkové. Zvláštní poděkování patří Pepovi Kocourkovi, děkanovi FMK, a Evě Gartnerové, ředitelce Komunikační agentury. Dále pak supervizorům Jitce Alexové, Romaně Veselé, Vendule Gregorovičové, Ireně Kocí, Pavlu Nogovi, Kristýně Petříčkové, Kamilu Koláčkovi, Heleně Maňasové Hradské, Janě Dosoudilové, Bohuslavu Stránskému, Evě Učňové, Martinu Surmanovi, Vítu Jakubíčkovi Za konzultaci marketingové strategie děkujeme Michalu Vokounovi. A na závěr velké poděkování za kvalitní služby a vstřícnost patří také tiskárně Quatro print, a.s.

Thank you to the Faculty of Multimedia Communications of Tomas Bata University in Zlin for the support of the Zlin Design Week project. Special thank you to the team of students who organised and realized the whole project. Namely the project managers Jitka Smolíková and Eliška Vaňková and managers of individual sections Eliška Janáková, Adrián Molota, Tereza Gajdová, Vendy Procházková, Martina Vachalová, Kateřina Oppeltová, Milan Nguyen, Julie Hojdyszová, Gréta Midliková, Veronika Tomanová, Lenka Drabešová, Kateřina Večerková and Adéla Švehlíková. Special thank you also goes to Pepa Kocourek, the dean of FMC, and Eva Gartnerová, the director of the Communication Agency. Then our supervisors Jitka Alexová, Romana Veselá, Vendula Gregorovičová, Irena Kocí, Pavel Noga, Kristýna Petříčková, Kamil Koláček, Helena Maňasová Hradská, Jana Dosoudilová, Bohuslav Stránský, Eva Učňová, Martin Surman, Vít Jakubíček. And thanks to Michal Vokoun for consulting the marketing strategy A big special thank you goes to the printing company Quatro print, a.s. for their high-quality service and helpfulness.

Název | Name Katalog Zlin Design Week 2020 & 2021 Catalogue Zlin Design Week 2020 & 2021 Autor | Author Kolektiv autorů Group of authors Šéfredaktor | Chief editor Vendula Procházková Ediční rada | Editorial board Pepa Kocourek Eva Gartnerová Korektura | Proofreading Jitka Smolíková st. Petr Bartoň Překlad | Translation Petr Bartoň Veronika Michálková Grafická úprava | Graphic Design Milan Quang Nguyen @milazmoravy.design Písmo | Font Roobert Displaay Type Foundry Papír | Paper Arjowiggins Curious Collection Metallics Ice Gold 250g, Munken Pure Rough 100g Použité fotografie | Photos Used Archiv FMK a archiv partnerů FMC Archive and company archives Tisk | Print Quatro print a.s., Brno Náklad | Number of copies 600 ks Rok vydání | Published in 2021 Vydala | Published by Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně Tomas Bata University in Zlin Fakulta Multimediálních Komunikací | Faculty of Multimedia Communications Univerzitní 2431 760 01 Zlín, Česká Republika

www.zlindesignweek.com www.fmk.utb.cz



132


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.