Zoom Afrika_July / August 2012_Summer Special

Page 1

Spécial été 2012 Juillet-Août A B I D J A N Edition

004

LE GUIDE D é cou ve r te et l oi s i rs

Agenda

LOISIRS D’été pour les jeunes

Juillet-Août 2012

Happy Hour & Brunch

a bidjan Spécial été 2012

music live


Distribution: Hôtels, résidences, bars, restaurants, boutiques, centres culturels et sportifs, ambassades, chambres de commerce, organismes internationaux etc...

+300 points de distribution entre Abidjan, Bassam, Assinie, Yamoussoukro.

Quoi? Où? Quand?

AGENDA & BONNES ADRESSES en anglais!!!

www.zoomafrika.com Facebook.com/zoomafrika

Newsletter (coming soon)


SOMMAIRE EDITO Vous ne prenez pas l’avion cet été?

AGENDA

4

HAPPY HOUR & BRUNCH

8

LOISIRS D’ETE JEUNES

10

MUSIQUE LIVE

14

LES BONNES ADRESSES

15

Les précieux jours de congés sont enfin au rendezvous! C’est enthousiasmant de disposer de plus de liberté, de se dédier à ce que l’on ne prend pas le temps de faire, de vivre ou de partager habituellement. Pour celles et ceux plongés dans les derniers préparatifs de leurs valises avant le départ imminent, les promesses des vacances gambadent joyeusement dans la tête. Tous ne pourront pas s’envoler loin, vers de nouveaux horizons pour les vacances estivales. Qu’il y’a t’il donc au menu pour ceux qui ne voyageront pas cette année? Comment peut-on occuper les plus jeunes et leur offrir des instants d’évasion, voilà une préoccupation majeure exprimée par la plupart des parents. Zoom Afrika accompagne chaque personne restant dans la capitale dans ses loisirs et partage à travers cette édition spéciale numérique, tous les programmes d’été destinés aux plus petits et aux adultes. Il n’est enfin de compte pas toujours nécessaire quand l’emploi du temps ou les finances ne le permettent pas, d’organiser des activités dispendieuses pour l’été. Pourvu que chaque membre de la famille trouve les occasions pour se détendre et se distraire, ici comme ailleurs. Isabella Bassina

Editeur: Zoom Edition, SARL au capital de 5.000.000 FCFA. Siège Social: 7 Avenue Noguès, Plateau, Immeuble BSIC, 01 BP 5754 Abidjan 01, Côte d’Ivoire. Tél: +225 20305944 | Fax: +225 20311009. Email: info@zoomafrika.com Site web: www.zoomafrika.com

Représentant Légal: Antonello DI GIULIO. Directrice de publication: Isabella BASSINA. Dépôt légal: 9865 du 17/02/2012. Agréement CSP: ER-309/CSP.

Les textes, photos et illustrations présents dans Zoom Afrika© sont la propriété de Zoom Edition. Reproduction interdite du contenu sous peine de poursuites.


AGENDA

Jeudi 5 - dimanche 8

concours du plus beau bikini et une ambiance Dj à partir de minuit.

1ère ÉDITION DU FESTIVAL INTERNATIONAL DE DANSE CONTEMPORAINE ET DE SCÉNOGRAPHIE D’ABIDJAN “AFRIK URBANARTS”

Live concert, free tattoo sessions, competition for the most beautiful bikini and DJ show from midnight.

Goethe Institut, Cocody Mermoz, Rue C27, 22400160. Parade, spectacle, performance, atelier, Conférence, Exposition, Film..

Parade, show, performance, conference, expo, movie..

Vendredi 6 CONCERT LOGOBI gt VS KIFFNOBEAT Au Palais de la culture, 15h Entrée, 10.000-15.000 Fcfa, Infoline: 40523996 / 01884637.

SOIREE AFRO HAWAIENNE ALOHA De 20H à l’haube, Entrée : 5000 CFA, 21015757 / 06935151. Orchestre en live, séance gratuite de tatouage,

4 AGENDA | Juillet Août

AFTERWORK MASQUE’ COQUINS ET COQUINES

SOIREE BRESILO LATINE Dès 18h, CASTING BAR, Rue des Jardins, Vallon, face à la pharmacie St Gil, 01224420 / 58481783.

OUVERTURE DU LIFE STAR ROSE & ENTRE BLUE

De 18.30 à 20.30, Entrée : 5000 fCA, Stand Up, 01200419 / 66472024.

Entrée Gratuite pour les filles, Life Star, Blv Lagunaire, Plateau, 49202020.


ABIDJAN Vendredi 6 - Dimanche 8

ALLOCO PARTY ACTE II

MONOGAGA BEACH PARTY

Entrée: 2000 fCFA, Place Good Time, Marcory, 06652065.

30.000 fCFA/couple, Sassandra, 02660234 / 09860167 Visite de la plage et du village de Monogaga. Artistes invités : Nash, Manty, Mobio Lebryan et d’autres encore.

Visit the beach of Monogaga. Artists invited: Nash, Manty, Mobio Lebryan & way more.

Samedi 7 NORIMA 1ST ANNIVERSARY PARTY Dès 22h, Norima Bar, Vallon, 22510329 / 02636362.

SHOOT THE MODELS 2 Dès 17h, Entrée : 10000 fCFA, Villa Hermès, Zone 4, 47324934 / 07616051. Shooting photos avec Angela Bia, Cedric Aloys, Max Roland et maquillage avec Marylin Okou.

Photo shootings with Angela Bia, Cedric Aloys, Max Roland, make-up with Marylin Okou.

OPERATION SEDUCTION De 16h à 21h, BBM discothèque, 07871152 / 08174970. Grand jeu de séduction et découverte.

Seducing and discovery game.

URBAN DJ Dès 14h, Entrée : 5000 / 10000 fCFA, Palais de la Culture, 05056160. Le meilleur du coupé décalé avec DJ Mix, Arafat (Yorobo), Bebi Phillip, et bien d’autres.

The best of coupé décalé with DJ Mix, Arafat (Yorobo), Bebi Phillip & others.

MINI-CROISIERE Prix : 10000 fCFA/personne ; 15000 fCFA/couple. 22528703 / 58464705. Visite guidée du Port Autonome d’Abidjan, Baie des Milliardaires, Village des Pécheurs, Ile Boulay. Rassemblement à 9h à la Mairie de Treichville.

Guided tour of Port Autonome d’Abidjan, Baie des Milliardaires, Village des Pecheurs, Ile Boulay Gathering at 9 am at Mairie de Treichville.

Live music with Woyo on saturday the 7th and special reggae on Sunday, the 8th with Les Vieux Mogos.

LES PATRON DU ZOUGLOU EN LIVE Entrée : 5.000 fCFA (1 conso inclus), Espace Culturel Menekre, Angré 7ème Tranche, carrefour Ambassade de Chine, 07734599 / 04091616.

CONCERT LIVE CHANTAL TIABA Dès 20h, Entrée : 10.000 fCFA, Espace Acoustic, Rue des Jardins, 57587456 / 07093008.

OUVERTURE DU PLEIN AIR QG Yop Niangon, Lubafrique face SGBCI, 09440225 / 07520324. Live music avec Woyo le samedi 7 et spécial reggae le dimanche 8 avec Les Vieux Mogos.

économisez 40% des frais en rechargeant vos toners noirs. Vente d’imprimantes et cartouches d’origine. Plus de 10 ans d’expérience, 100% garantis. Tél 22487028 / 22480789 Cel: 07073771 - Fax: 22485161 Email : laserbureau@afnet.net

Juillet Août | AGENDA 5


AGENDA Samedi 7 - Dimanche 8 “EXPO ET BRUNCH “WOMEN, WINE ET DIVA D.” Galerie Kajazoma, Rue Marconi prolongement, Zone 4, 07074108.

Une rencontre entre femmes Africaines modernes, glamours et à la mode autour de la présentation des créations Diva Delicious, marque ghanéenne de sacs et accessoires. Ce sera également l’occasion de découvrir ou de redécouvrir deux créatrices ivoiriennes de bijoux : Mimi & Ses Perles, et Afflé Bijoux. A meeting for modern African women, glamour and fashion around the new creations of Diva Delicious, a ghanaian brand of bags and accessories. Discover also of two Ivorian designers: Mimi & Ses Perles, et Afflé Bijoux.

Dimanche 8 CONCERT DJ MIX Dès 20h, Entrée : 10000 / 30000 (1 coupe de champagne offerte), Espace Acoustic, Rue des Jardins, 08331512 / 57587456.

AFTER PARTY DU CONCERT DE DJ MIX MIX Nightclub, Rue Dr. Blanchard, Zone 4, 47376687 / 08339041. Ambiance très électrique avec Mulukuku, Kero le Massa et Charly, le prince de l’animation.

Electric environement with Mulukuku, Kero le Massa & Charly, the prince of the vibe.

Mardi 10 CANDY SHOP PARTY Mix Disco, Rue Dr. Blanchard, Zone 4.

6 AGENDA | Juillet Août

Jeudi 12

LA JOURNEE DES BONNES AFFAIRES

VERNISSAGE CLIC CLAC BABY, PHOTO DES ANNEE 1960 EN COTE D’IVOIRE

Hollywook Bvd, Rue des Jardins, 01041489. 10h : expo-vente ; 19h : soirée « Afro-Chic ».

(jusqu’à -25%)

Dès 19h, Entrée libre, Goethe Institut, Cocody 10h : exposition-sales ; evening « Afro-Chic ». Mermoz, Rue C27, 22400160. L’exposition est ouverte du 13 juillet au 10 août.

Exhibition open from July the 13th to August the KAJEEM EN CONCERT Peace & Love 10th. Entrée : 3000 fCFA, Parker Place, Rue Paul

Samedi 14 MALTA STREET DANCE FINALE Entrée sur invitation, 15h, Palais de la Culture, 22522960 / 48483246.

Langevin, 06643381.


ABIDJAN Jardins, 57587456 / 07093008. A l’occasion de la Fête de l’Indépendance de la Côte d’Ivoire, jeunes ou vieux sont invités à voyager à travers les rythmes et les histoires du continent africain.

For the Independent Day of Ivory Coast, youth and elders are invited to travel across the rhythms and stories of the African continent.

Samedi 11 TOP ELEGANCE, FINALE 1ER CONCOURS MIXTE DE MANNEQUINS NON PROFESSIONNELS

Dimanche 15 De 14h à 20h, Cave Before, angré Blv Latrille près du Glacier Oscars, 40050018 / 08079513.

Weddings Beautiful organize for all future spouses a private night. Talks with wedding planners, tasting, role games, surprise gifts, video projections…

Vendredi 20

PARTY COCKTAIL TROPICAL ACTE 1

MATINEE DEDICACE DORSY DANS GENERATION FACEBOOK

JOURNEE AFRICAINE DE L’ECOLOGIE

Entrée : 7000 fCFA, Plage de Chelsea Beach de Bassam, 01317679 / 01143241.

Jardins Botanique de Bingerville, 07989917. Journée organisée pour le lancement d’un « sos » de sauvegarde du Jardin Botanique.

AOUT

Event organised to launch a « sos » to protect the Botanical Garden.

Samedi 4 - Dimanche 5

ALLOCO PARTY SHOW Treichville, Espace Jardin du Canal aux bois, en face de Solibra.

Samedi 21 BRIDAL SHOWER PARTY Dès 17h, Entrée: 7500/personne. Max 50 futures mariées avec 2 invitées chacune, 08243238. Weddings Beautiful organise pour toutes les futures mariées une soirée privée. Discussion avec des wedding planners, dégustation, jeux de rôles, cadeaux surprises, projections vidéo…

Palais de la Culture, 22490334/02151536. Inscrivez-vous au concours pour devenir un jour un (e) Top Model.

Subscribe to become one day a Top Model.

LE FESTIVAL LA RIVIERA 2 EN FETE Riviera II, 22438075 / 41411019. Conférences, Concerts, Marathon des Mamans, football, village artistique et autres choses encore.

Conferences, concerts, Mothers’ marathon, football, artistic village, way more things.

Mardi 7 LE BAL NOSTALGIE Entrée : 5000 fCFA, Espace Acoustic, Rue des

Juin | AGENDA 7


HAPPY HOUR & BRUNCH

Osaka Rue Paul Langevin, Zone 4, 21251572 / 07038686. Buffet à volonté tous les dimanche soirs à 10.000 fCFA par personne.

La Squadra Rue du Dr. Blanchard, Zone 4, 21240007 / 07809094. Tous les dimanche midis paella.

Espace Acoustic Rue des Jardins, Vallon, 57587456 / 07093008. Lancement des midis de l’Espace Acoustic, buffet offert du 9 au 13 juillet aux clients de l’ESPACE. LES FORMULES DU MIDI : 3000 fCFA Formule Bronze : Plat+ Boisson ; 5000 fCFA Formule Argent : Plat+Boisson+Entrée ou dessert (café/thé offert par la maison) ; 7500 fCFA Formule Or : Plat+Boisson+Entrée + dessert (café / thé offerts par la maison) ; 10.000 fCFA Formule Platinum Plat+Boisson+Entrée + dessert (café / thé offert par la maison). Choix des boissons en fonction des prix.

8 HAPPY HOUR & BRUNCH| Juillet Août


ABIDJAN Restaurant La Pierrade

Jardyland

Rue du Docteur Calmette, Zone 4, 21246815 / 07831471. Tous les dimanche midis pierrade de viande ou de poisson à volonté à 10.000 fCFA / personne.

Rue du Commissariat, II Plateaux, 22416876 / 48035240. Formule Fish & Chips tous les vendredi soirs à 6000 fCFA.

Parker Place Rue Paul Langevin, Zone 4, 06643381. Pour le mois de juillet 1 bière Kronenbourg achetée = 1 offerte.

La Boule Bleue Rue des Majorettes, Zone 4, 07087672 Tous les lundi happy hour de 18 à 20 heures.

Norima Bar Parallèle à la Rue des Jardins, Vallons, 02636361 / 07535323. Tous les jours au Norima Bar de 17h a 19H : 5 flag Bucket 5.000, 4 Corona Bucket 6.000, Hennessy & Coke 5.000, SoCo & Coke 4.000 fCFA.


LOISIRS D’ETE JEUNES MAMMA MIA Zone 4C, Face à Prima Center – près de la Station Total www.mammamiaci.com, 48000939

Lundi 14h30-15h30 Danse classique 15h30-16h30 Danse africaine 16h30-17h30 Baby Gym Mardi 14h30-15h30 Salsa 15h30-16h30 Hip Hop 16h30-17h30 Séance de jeux

Cours Juillet et Août 2012 1 semaine enfant / adulte 20.000 2 semaines enfant / adulte 25.000 1 mois enfant / adulte 35.000 Mercredi 14h30-15h30 Danse urbaine Possibilité de programmer des 15h30-16h30 Percussion cours pour les adolescents de 15 16h30-17h30 Baby Gym ans. Jeudi Programme Enfants 14h30-15h30 Classique (3 ans à 10 ans) : 15h30-16h30 Modern Jazz 16h30-17h00 Demi-heure de jeux

CALAO

Zone 3, Rue des Pêcheurs, Info : 21356764. Programme pour les personnes entre 12 et18 ans. De juillet à septembre 2012. Tarif semaine : 14.000 fCFA ; Tarif mois : 40.000 fCFA Activités : Badminton, maracana, quelques machines (avec l’accompagnement d’un coach), piscine. Exclus : la musculation, les tapis, les haltères. Horaire : de 9h à 11h30 et de 14h30 à 16h30. Du lundi au vendredi. 10 LOISIR D’ETE JEUNES | Juillet Août


SAINT MICHEL (Club équestre) VGE, après le Carrefour de Koumassi, Info : 21248828. 1h de cours non adhérent et sans assurance : 14.000 CFA. Prendre au préalable rendez-vous avec le moniteur. A partir de 5 ans. Du mardi au samedi, de 8h00 à 18h00.

SOL BENI

(Juillet / Août) Stages pour les enfants de 3 à 17 ans. Au programme : Football, Tennis, Basket, Gymnastique, Danses (Hip-Hop, Danses africaines, Zumba), Natation, Judo, Taekwondo, mais aussi Art plastique & Poterie, Théâtre, Jeux extérieurs pour les tous petits… Les enfants choisissent librement leurs programmes en fonction de leurs envies. Les activités sont encadrées par du personnel qualifié. Formule déjeuner à 10 000 FCFA / semaine (5 repas). Le Sol Beni organise, sur demande, le transport pour les enfants habitant sur la commune. de Cocody.

ATHLETIC CLUB

Blv de Marseille, Zone 4, Info: 07451670 / 07980270. Du mardi au samedi, matin et après-midi. Stage de football, tennis et natation (de 5 et 12 ans) ; Baby Gym (de 3 à 5 ans).

CENTRE AÉRÉ PTIT DOUDOU

Zone 4 Rue Lumière à coté de l’Ecole Sévignié, 21353857 / 65155959 / 45007175. Enfants de 3 à 12 ans. Du Lundi au Vendredi, de 9H à 17H, du 15 juillet au 5 août 2012 (1 ère Session). Danse Zumba, Gym, Peinture, Poterie, Cinéma , Cuisine , Maracana ; Jeux divers. Tarif : 85.000 fCFA. Juillet Août | LOISIR D’ETE JEUNES 11


LOISIRS D’ETE JEUNES HOLIDAYS CAMPS

Du lundi au vendredi, de 9h à 16h30. De 2 ans à 12 ans. Activités et restauration (goûter du matin, déjeuner du midi, goûter 16h). Tarif semaine 30.000 CFA ; Tarif mensuel 100.000 CFA au lieu de 120.000 CFA.

STAGE DE CUISINE CORDON BLEU

Cordon Bleu – Cocody Las Palmas (Bvd Latrille), 22420907 / 67496334. Séances de juillet (du 9 juillet au 21 juillet) et d’août (du 13 août au 24). De 12 à 17 ans pour jeunes filles, 20 personnes maximum. Matin 10 personnes de 9h00 à midi, après-midi 10 personnes de 13h à 17h. Du lundi au vendredi. Inscriptions commencent à partir de la semaine du 9 juillet. Tarif : 50.000 CFA pour 2 semaines. 12 LOISIR D’ETE JEUNES | Juillet Août


LA CASE DES ARTS

Située en face de l’école Nid de Cocody à Danga, info : 22445199/ 05497382. Du vendredi 15 juin au vendredi 27 juillet 2012 Lundi / mercredi / vendredi: de 15h à 17h30; samedi: de 9h30 à 12h. Pour enfants entre 4 à 16 ans. Cours : Poterie, danses contemporaines, théâtre, peinture, instruments de musique divers, cours de Baoulé. Tarifs : 25000 fCFA / 15 jours, 45000 fCFA/ 1 mois, 65000 fCFA/ 1 mois et demi. Restauration rapide sur place.

COURS DE POTERIE (toute l’année)

Cours de piano et guitare. Tarif: 20000 fCFA / mois

Centre Céramique Grand-Bassam, Quartier France, Appeler Yao Yao Simplice au 55910397 / 21301452. Les techniques de fabrication de la céramique révélées par des grands maîtres. Cours ouverts pour tout le monde, pour des sessions individuelles ou de groupe. Valable toute l’année. Tarif: 2500 fCFA l’heure.

Avril | Événements 13


MUSIQUE LIVE LIVE AU BLUE MOON

Rue 7 Décembre, Zone 4, 07982524. Situé à coté du Bar Blanc, le Blue Moon vous offre un instant musical hétéroclite mémorable avec du live (pianiste, bassiste, chanteuses). Laissez-vous porter! Ouvert du mardi au samedi à partir de 18.30.

LIVE A L’URBAN CAFE

Rue Dr. Blanchard, Zone 4, 49528478 / 21256437. Tous les jeudi.

LIBRE MICRO AU PARKER PLACE

Rue Paul Langevin, Zone 4, 06643381. Tous les dimanche à partir de 21 h.

LE LONGCHAMPS

II Plateaux, Rue des Jardins, Vallon, 22417446 / 09952769 / 07061404. Music live toute la semaine. Appelez pour connaitre le programme du mois.

100% REGGAE LIVE A L’ESPACE ACOUSTIC Rue des Jardins, Vallon, 57587456 / 07093008.

14 MUSIQUE LIVE| Juillet Août


LES BONNES ADRESSES MANGER ET BOIRE

La Pierrade

Rue du Docteur Calmette, Zone 4, 21246815 / 07831471 Amateurs de pierrade et de raclette, voilà votre réconfort ! Dans un cadre chaleureux et amical, profitez chaque midi de la formule « Express » (sauf weekend) qui comprend une entrée, un plat et un dessert pour 10.000 Fcfa. Si vous préférez les menus à volonté, passez alors le dimanche pour une pierrade (10.000 Fcfa/personne).

Kaiten

Le Grattié

Rue Docteur Blanchard (face SOCIDA), Zone 4, 21254461, 07071926 kaiten@aviso.ci Cuisine japonaise savoureuse et fine. Au rez-dechaussée, la boutique d’articles de décoration. À l’étage, un restaurant et un Sushi bar raffinés et branchés. Lieu zen propice à l’évasion et la détente. La salle de cocktail et de réception peut accueillir +40 personnes. Service de livraison et de plats à emporter.

Abidjan Café

The Grattié invites you to take a gastronomic journey at the heart of Africa. You will enjoy, amongst others, specialties of different regions of Africa, such as N’Dolé, a typical dish from Cameroon, based on a plant with healing properties.

Cocody, en face du Collège Mermoz, 22444863, info@tybreizh-village.com Restaurant – bar - lounge à la croisée des chemins entre les cultures africaines et occidentales où le mélange des gouts, d’ambiances et de sonorités en font un lieu incontournable. Prix compétitifs et formules intéressantes: « Déjeuner : 1 Entrée + 1 Plat + 1 Dessert = 6.500 Fcfa » et « Diner : 1 Entrée ou 1 Dessert + 1 Plat + 1 Boisson = 8.500 Fcfa.

Restaurant – Bar – Lounge at the crossroad between the African & Western culture where a mix of tastes, environments & tones make of it a major destination. Competitive prices and good value at money formulas: “Lunch: 1 starter + 1 main course + 1 dessert = 6.500 Fcfa » & « Dinner: 1 starter or 1 Dessert + 1 main course + 1 drink = 8.500 Fcfa).

Plateau, Immeuble Nour Al Hayat, 20224434

Situé en plein centre-ville, Abidjan Café offre un espace de quiétude très agréable au sein du fourmillement perpétuel du Plateau. Le style et la décoration ne sont pas sans rappeler les brasseries parisiennes. La carte propose une gamme de plats variés à des prix très accessibles. Ouvert tous les midis.

Le Café de Rome

Succulent Japanese fine cuisine. On the ground floor is a shop where you can buy decorative items. Upstairs, a refined restaurant and a sophisticated sushi bar. A Zen area for escape and relaxation is at the disposition of clients. The cocktail and reception room can accommodate 40 people. Delivery service and takeaway are available.

Derrière Rue des Jardins, 2 Plateaux, 22413652, 07929998 - legrattie@yahoo.fr Le Grattié vous invite à un voyage gastronomique au cœur de l’Afrique. Vous y dégusterez, entre autres, des spécialités de différentes régions africaines, telles que le N’Dolé, plat typique du Cameroun, à base d’une plante aux vertus thérapeutiques.

Ty Breizh Village

For you lovers of stone grills and raclettes (Pierrade), here’s your reward! In a warm and friendly atmosphere, enjoy every midday the “Special - Express” (except weekends) which includes a starter, main course and dessert for 10,000 CFA. If you prefer menus “a la carte”, then go for a Sunday Stone Grill (Pierrade) (10,000 FCFA / person).

Located right in the centre of the City, Abidjan Café offers a nice quiet area in the perpetually bustling business quarter of Plateau. The style and decor are reminiscent of a Parisian brasserie. The menu offers a range of dishes at very affordable prices. Open for lunch, until early evening.

80 Boulevard Lagunaire, Plateau, 20 30 39 00

Le bar du Café de Rome situé sur les berges de la lagune au Plateau vous accueille dans un cadre agréable et confortable. Autour d’un bon verre et quelques amuse-bouches pour les petits creux, plongez dans une ambiance feutrée sur fond d’orchestre… Vous ne manquerez pas de vous y distraire.

The bar, with a view on the lagoon, welcomes you in a comfortable and nice environment. A good drink, few snacks and comfortably listen to a daily concert. Above a new restaurant opened its doors, worth trying.

Juillet Août | LES BONNES ADRESSES 15


LES BONNES ADRESSES Le Bar Blanc

Rue du 7 décembre, Zone 4, 21350982, 0445391

Le Bar Blanc gagne de plus en plus du terrain sur le plan culinaire. Son concept balance avec bonheur entre bonne table et bar à ambiance. Des plus simples suggestions culinaires aux plus exquises. Le Bar Blanc a su gagner sa renommée. Il joue désormais dans la cour des grands. Chapeau l’artiste !

Le Méchoui

Athlétic Club, Blv de Marseille, Zone 4 21246893 ; 07985299

Le Méchoui est la référence de la gastronomie et des grillades libanaises au feu de bois. Un établissement de qualité et le raffinement oriental. Chaque produit est soigneusement sélectionné pour sa fraîcheur. Ouvert tous les jours, de 12h à 00 sauf le lundi. Plats à emporter, livraison, traiteur, soirées privées.

Le Montparnasse

Leap into the colourful world of the sandwich at Salads & Subs. Fast food that rhymes with quality! A variety of salads and sandwiches, burgers, tasty American-fill and creamy smoothies for a little sweetness! Open 7 days on 7 for lunch and dinner. Delivery is possible.

Blv de Marseille (Notre Dame d’Afrique), Zone 4 21255907 ; 47447723

Galettes ou crêpes ? Les deux, mon commandant ! Adeptes de la gastronomie bretonne, vous trouverez votre bonheur au Waimea. La carte du restaurant offre un choix intéressant de douceurs bretonnes salées et sucrées. Le tout accompagné, cela va de soi, d’un bon cidre de Normandie.

16 LES BONNES ADRESSES | Juillet Août

Lounge, bar, restaurant: Jardyland offers several atmospheres in an unusual and exotic decor. Inside, on the terrace or in the garden,discreet and intimate settings. A change of scenery and a good relaxation! The menu is varied and offers a mix of specialties Ivorian and Western food.

Rue Docteur Blanchard, Zone 4 08744447; 07854343

Plongez dans l’univers coloré de la sandwicherie Salads & Subs. Cuisine rapide qui rime avec qualité ! Une variété de salades et de sandwichs, des hamburgers goûteux à l’américaine combleront et des crémeux smoothies pour un peu de douceur ! Ouvert 7jours sur 7 midi et soir. Livraison possible.

Waimea

Bella vita around products imported from Italy. Good Italian wines to accompany succulent dishes. A Brunch for gourmands. The Chef and the owner, authentic Italian, you relive legendary provincial Italian trattoria to experience a real Pasta.

II Plateaux, Rue du Commissariat (Rue J39), 22416876 ; 48035240

Salon, bar, restaurant : le Jardyland propose plusieurs ambiances dans un décor atypique et exotique. A l’intérieur, sur la terrasse ou dans le jardin. Un dépaysement et une bonne détente ! La carte est variée et propose un mélange de spécialités ivoiriennes et des mets occidentaux.

Salads & Subs

Nobody can say that Abidjan does not know gastronomic cuisine! The Croisette is there to prove it. David, a colourful and strong character is the conductor of the orchestra for an opera of flavours. The menu is a culinary initiative, which never ceases to amaze us and our palates.

Rue Paul Langevin, Zone 4, 21257502

Bella vita autour de produits importés d’Italie. De bons vins italiens pour accompagner des plats savoureux. Formule brunch pour les gourmands. Le Chef et le propriétaire, d’authentiques italiens, vous plongeront dans la mythique trattoria des provinces italiennes pour goûter à la vraie Pasta.

Jardyland

This is the “not to be missed” place to discover the gastronomy of Abidjan. The Montparnasse combines warm hospitality with a high standard menu. Because of its quality, the restaurant is always packed. With its Espace Trattoria with its fine Latin dishes, Montparnasse has innovated its recipes and its concept. An address not to be forgotten.

Blv Botreau Roussel, Plateau, 20212786

Personne ne peut dire qu’Abidjan ne connaît pas la cuisine gastronomique, la Croisette est là pour nous le prouver. David, figure haute en couleur et au caractère bien trempé est le chef d’orchestre d’un opéra des saveurs. La carte est une initia¬tion culinaire qui n’en finit pas de nous éblouir le palais.

Mediterranea Trattoria

The Méchoui is the point of reference for Lebanese cuisine and grilled over a wood fire. An establishment offering high quality and oriental refinement. Every product is carefully selected for its freshness. Open daily, from 12 to 00 except Monday. Takeouts, home delivery, outside catering, private parties.

Rue Pierre et Marie Curie, Zone 4, 21343501 / 21240878

Lieu incontournable de la gastronomie abidjanaise, le Montparnasse allie accueil chaleureux et carte haut standing. Pour sa qualité, le restaurant ne désemplit pas. Avec son espace Trattoria aux mets latins, le Montparnasse a su innover ses recettes et son concept. Une adresse de référence à retenir.

La Croisette

The Bar Blanc is gaining more and more ground on the culinary side of the business. His concept happily balanced between good food and bar with atmosphere, from the simplest to the most exquisite culinary suggestions. The Bar Blanc deserves its reputation. It is now amongst the others in the big league. Hats off to the artist!

Cakes or pancakes? Both, sir! Followers of Breton cuisine, you will find it all at Waimea. The restaurant offers an interesting selection of sweet and savoury Breton fare. All accompanied, of course, a good cider from Normandy.


ABIDJAN Sortir la nuit

Esprit Lounge

VGE Face DHL, Carrefour Prima 07444452 / 07711818, espritloungebar@gmail.com, www.espritlounge.com It is unique in its genre with its outdoor terrace and its panoramic view of the city of Abidjan. An air conditioned room to discover its intimate ambience and to feel “far and away.” Whatever the event you have to celebrate, an offer that fits your needs will be prepared to satisfy you.

Unique dans son genre avec sa terrasse en plein air et une vue panoramique sur la ville d’Abidjan. Une salle climatisée pour trouver son espace intime en se sentant « bien et ailleurs ». Quel que soit l’événement à fêter, une offre adaptée à vos besoins vous est proposée pour vous satisfaire.

Che Café

Rue 7 Décembre, Zone 4 07984960

Un espace unique pour se dépayser, fumer votre cigare et déguster du bon vin. Plongez dans l’un des fauteuils confortables du Che Café, l’antre de Quito, personnage incontournable de la vie nocturne de la capitale ! Les amateurs de billard peuvent s’exercer à l’étage. Ouvert tous les jours à partir de 17h30, sauf le dimanche.

La Bodeguita

Rue Paul Langevin, Zone 4 ; 48833608 ; 21247235 labodeguitaabidjan@live.com

La Bodeguida est connue pour être le restaurant de référence en matière de cuisine espagnole (vous y goûterez des tapas et la sangria). Dans une ambiance latine colorée et musicale, vous vous transformez en vrais salseros . Ne ratez pas les soirées organisées pour vous distraire. Olé !

Le Café Théâtre

It has been redesigned in a modern style, has an air conditioned space and has a terrace overlooking the garden. Enjoy the Chef’s dishes, aperitifs and wines with friends accompanied by good music. For your entertainment: billiards, slot machines and karaoke on Thursdays. Live music and relaxation every Friday. Open Tuesday-Sunday from 18h to 2am.

Rue Pierre et Marie Curie, Zone 4, 21257111

Le Havana fait parti depuis longtemps des bars à ambiance incontournables de la zone 4. Autour d’un décor chaleureux et d’une joie commu¬nicative, le resto bar sait fédérer tout type de clientèle. En vous proposant une carte simple mais efficace, le Havana peut vous emmener inconsciemment d’un petit verre en début de soirée à une dance party jusqu’à très tard.

Le Longchamp

Sitting comfortably in front of a tempting dish, passionate professionals take you on a musical journey with a wide variety of music from different backgrounds in an open and friendly environment. A place to go in order to escape and to enjoy your weekend. From Thursday to Sunday from 21h to 2am.

Rue des Jardins, derrière la Pharmacie Gil, II Plateaux, 22415577 / 55590896

Relooké dans un style moderne, un espace climatisé et une terrasse ouverte sur le jardin. Des mets du Chef, des apéros et vins à savourer entre ami avec une bonne musique. Vos distractions : billard, machines à sous et karaoké le jeudi. Détente et concerts live tous les vendredis. Ouverture mardi-dimanche de 18h à 2h du matin.

Le Havana

The Bodeguita is known to be the benchmark for Spanish cuisine (you can sample tapas and sangria). In a warm and colourful Latin music, you can transform yourself into a real Salseros. Do not miss the events organized to distract you. Olé!

II Plateaux, Blv Latrille, 22417782

Confortablement assis devant une alléchante assiette, des professionnels passionnés vous font décoller pour un voyage musical. Une variété de musiques de divers horizons dans un espace ouvert et convivial. Une adresse pour s’évader et agrémenter son week-end. Du jeudi au dimanche de 21h à 2h du matin.

Le Casting Bar

A unique place for you to get away from it all. You can smoke your cigar and to enjoy some good wine. Sink into one of the comfortable chairs Che Café, the home of Quito, key figure in the nightlife of the capital! Billiard enthusiasts can play on the upper floor. Open daily from 17:30 except Sundays.

The Havana has been for a long time one of the bars with an inescapable atmosphere of Zone 4. With a warm welcome and a feeling of joy and happiness, the restaurant bar knows how to unite all types of clients. By offering you a simple but effective menu, Havana can take you unconsciously from just a small glass in the early evening to a dance party until very late.

II Plateaux, Rue des Jardins, Vallon, 22417446 / 09952769 - 07061404

Un établissement très original avec sa carte variée qui titille vos papilles et une musique exceptionnelle. En amoureux, entre amis ou pour vos affaires autour d’une bonne table. Ouvert du lundi au vendredi de 11h à 2h. Le samedi de 11h à 4h et le dimanche de 16h à 2h. Ambiance musicale du mercredi au dimanche.

A very original establishment with its varied menu that stimulates your taste buds, and has great music. Come with your family, friends or for your business around, a good table. Open Monday to Friday from 11am to 2am. Saturday from 11am to 4am and Sunday from 16h to 2h. Musical themes from Wednesday to Sunday.

Juillet Août | LES BONNES ADRESSES 17


LES BONNES ADRESSES Parker Place

Rue Paul Langevin, Zone 4, 06643381, www.parkerplaceabidjan.net

Plongez-vous dans le temple reggae de la capitale, que le spectacle commence ! En face de nous. 6 garçons dans le vent plus 2 charmantes choristes qui n’ont rien à envier aux I-Three de Bob Marley. Au-delà même des concerts offerts du jeudi au samedi, le Parker Place a sa spécificité : son vrai brassage (multi)culturel, et de grands artistes qui s’y produisent (Soprano, Awadi…).

Urban Café

Rue Docteur Blanchard, Zone 4, 21256437

Restaurant-café lounge chic, l’Urban vous propose la cuisine moderne et eurasienne. Un petit déjeuner revigorant à 7h30, le repas d’affaire dans le confort, et l’apéro happy hour pour bien commencer la soirée ! Des fêtes à ne pas manquer. C’est « the place to be » pour se distraire ! Ouverture en continu du lundi au samedi.

Vodka Bar

Immerse yourself in the temple of the capital of reggae, and let the show begin! In front of us 6 charming young men, in the groove, with two charming female singers, all of whom have nothing to fear from the I-Three by Bob Marley. In addition to the concerts offered Thursday through Saturday, the Parker Place has its own characteristics: its own character, (multi) cultural, and with great artists who perform there (Soprano, Awadi ...).

Chic restaurant-lounge café, the Urban Café offers modern and Eurasian cuisine. An invigorating breakfast at 7:30, a business meal in comfort, and the happy hour appetizer to start the evening! Parties not to be missed. It is “the place to be” for fun! Open continuously from Monday to Saturday.

Rue Paul Langevin, Zone 4, 07912948

Le premier Vodka Bar de l’Afrique de l’ouest vous accueille dans une ambiance chaleureuse et cosmopolite. Un décor lounge cosy et glamour pour se sentir «à la maison». Plus de 40 vodkas à déguster. Voyage des sens avec la découverte de spécialités russes. Soirées dansantes avec DJ. Mardi au samedi à partir de 18h00.

The No 1 Vodka Bar of West Africa welcomes you with its warm and cosmopolitan atmosphere. A cozy lounge decor and glamour to feel “at home”. More than 40 different vodkas to taste. Take your tastebuds on a journey of the senses with the discovery of Russian specialties. There is Dancing with DJ. Tuesday to Saturday from 18:00.

Epicerie fine

À La Cave

Boulevard de Marseille face au Wafou, 21356522, 58317312 / 09959548 À La Cave vous trouverez de grands champagnes et crus des vignobles français,, véritables must pour vos repas gastronomiques et soirées entre amis ou pour des réunions familiales. À déguster l’authenticité dans vos verres et coupes: Bordelais, Bourgogne, Côtes du Rhône, ’Alsace et Champagnes de Reims.

Oenophile

Parking du Froid Industriel (Plateau), Galerie Cap Sud (Zone 4), Galerie Hayat 2 Plateaux (Rue des Jardins), 20213193 / 07013001 Dans les 3 boutiques de l’Oenophile re¬trouvez plus de 600 références telles que Laurent Perrier, Guigal, les Grands Vins de Bordeaux, etc. Profitez d’avis d’experts en matière de vins et ne rater pas les cours et dégustations proposés par la maison.

Party Shop

The 3 Oenophile shops stock over 600 references such as Laurent Perrier, Guigal, the great wines of Bordeaux, etc. Take advantage of expert advice on wine and do not miss classes and tastings offered by the house.

PRIMA, ORCA (Zone 4), SOCOCE (II PLATEAUX) 67205610

Émerveillement devant toutes ces couleurs chaudes et ces parfums de confiseries qui rappellent un souvenir d’enfance. Bonbons, chocolats, jouets, décorations ou bougies d’anniversaire. Un grand choix est dans les trois points de ventes. Si vous habitez du côté de la Riviera, un peu de patience, bientôt une nouvelle boutique.

18 LES BONNES ADRESSES | Juillet Août

At A La Cave you will find great champagnes and wines from French vineyards, real must for your gourmet meals and evenings with friends or for family reunions. To taste the authenticity in your glasses and cups: Bordeaux, Burgundy, Cotes du Rhone, Alsace and Champagne from Reims

Just be amazed at all these warm colours and delicate sensorial experiences of these confections reminiscent of your childhood memories. There are sweets, chocolates, toys, decorations or birthday candles. A great choice is available at three different sales points. If you live on the Riviera side of the lagoon, just have a little patience, a new shop opens there soon.


ABIDJAN Kalinka

Bvd de Marseille, entre l’entrée de Château de Socobin et le CFC, 49400134

Cette épicerie familiale russe vous propose toutes les spécialités typiques faites dans le respect des traditions. Repartez chez vous avec de quoi vous préparer un véritable festin russe à prix doux ! Possibilité de commandes spéciales traiteur et livraison. Ouvert du lundi au samedi de 9h à 20h.

La Pâtisserie Abidjanaise

Rue du Chevalier de Clieu, Zone 4, 21355340

Forte de son savoir-faire transmis sur plusieurs générations, elle offre le lieu par excellence de rendez-vous gourmand. La terrasse est toujours prise d’assaut pour un café, un panini ou une glace. Les arômes suaves de la pâtisserie empêchent quiconque de repartir les mains vides. Service traiteur et commandes personnalisées.

Les Douceurs de Suzanne

This Russian family grocery store offers all the traditional dishes made with respect for tradition. Take home with you with what you need to prepare a Russian feast at reasonable prices! There is the possibility of special outside catering orders and home delivery. Open Monday to Saturday from 9h to 20h. With its know-how passed down over many generations, it offers a rendezvous with a culinary celebration. The terrace is always heaving with customers taking a coffee, a panini or ice cream. The sweet aroma of baking make it almost impossible for anyone to leave empty handed. Outside catering isavailable, as is a personalised service.

Rue Thomas Edison, Zone 4, 21354292

La “Maison de Suzanne” est au chocolat ce que Paul Bocuse est à la gastronomie : un exemple d’excellence. Ici, les artisans de la haute gourmandise confectionnent des divines saveurs. Dans le salon de thé vous plongez dans un monde enchanté au style parisien qui mérite vraiment le détour.

The “House of Suzanne” is to chocolate is what Paul Bocuse is to gastronomy: an example of excellence. Here, the craftsmen of divine flavours can satisfy your sweet tooth, and desire your for fine things. In the tea room you dive into an enchanted world that is in the Parisian style that deserves a visit.

Beauté et bien-être

7ème Sens

Blv de Marseille, Zone 4, 09564066

Institut Maeva

Rue des Jardins, Galerie Sainte Cécile, II Plateaux, 47574741 / 01182623 /05984832

Dans une atmosphère décontractée, vous confiez votre coupe à des mains expertes. Cet espace personnalisé vous offre un agréable instant de beauté. Les petites attentions comme une boisson bien chaude à l’arrivée font la différence. Coco et son équipe y privilégie la qualité. Manucure et pédicure possibles.

Centre d’Amincissement, spécialisé en LPG (Endermologie). Le LPG combat la cellulite, lisse, remodèle la silhouette et raffermit la peau. Il redynamise l’organisme et remet en place ses fonctions de drainage et d’élimination. Des séances de 50 mn de massage pour des résultats avérés dès la 7ème séance. Package de 15 séances.

Olistis

Slimming center, specializing in LPG (Endermologie). LPG combats cellulite; giving you a smooth skin, reshaping your silhouette and firming the skin. It revitalizes the body and restores its functions for drainage and disposal. Sessions of 50 min massage for proven results by the 7th meeting. Package of 15 sessions.

Rue 7 Décembre, Zone 4, 21243077 /08304090

Les techniques modernes au service de votre beauté, dans un cadre agréable et reposant. Médecins et esthéticiennes spécialisés sont là pour répondre à tous vos besoins et satisfaire vos attentes : épilation définitive, dermothérapie diamant, lifting global action, détatouage laser, amincissement localisé et généralisé.

Lys d’Orient

In a relaxed atmosphere, you entrust your hair styling to safe and expert hands. This space offers a personalized pleasant moment of beauty. The little touches like a hot drink on arrival make a difference. Coco and her team focuses on quality there. Manicure and pedicure is possible.

Here you find modern techniques in the service of beauty, in a pleasant and relaxing environment. Doctors and specialist beauticians are here to meet all your needs and meet your expectations: permanent hair removal, skin care “diamond”, face lifting, laser tattoo removal, localized and generalized slimming techniques.

II Plateaux, Rue des Jardins, 05599090 / 07863780

Entrez dans un monde dédié au bien être du corps et de l’esprit, un voyage au cœur de la détente et de la relaxation. Une palette de soins sur mesure (bains thérapeutiques, hammam, gommage, massages...) pour votre bien-être. Ouvert aux hommes et aux femmes tous les jours de 9h à 19h sauf le lundi sur rendez-vous.

Enter a world dedicated to the well being of the body and mind, a journey into the heart of the leisure and relaxation. A range of tailored treatments (therapeutic baths, steam, exfoliation, massage ...) is available for your welfare. Open to men and to women every day from 9h to 19h except Monday by appointment.

Juillet Août | LES BONNES ADRESSES 19


LES BONNES ADRESSES Dormir

Résidence Bertille

Cocody, II Plateaux Vallon, 22413915/78, www.residencebertille.com

Charmant hôtel en plein cœur d’Abidjan ! Les studios décorés avec goût, entièrement équipés et meublés font de la “Résidence Bertille” un espace qu’on voudrait pour résidence principale. Vous pouvez vous faire servir dans votre chambre un bon repas sur demande. Studios de 33 500 FCfa à 57 500 FCfa.

Résidence Eburnea

A charming hotel in the heart of Abidjan! The studios are tastefully decorated, fully equipped and furnished to make the “Residence Bertille” an area you would like for main residence. You can be served in your room with a good meal on request. Studios from 33,500 to 57,500 CFA francs CFA.

II Plateaux, 7ème tranche, Rue L173, 22527005, resebur@aviso.ci

Pour vos séjours d’affaires ou pour un week-end, seul ou en famille, la Résidence vous accueille avec un service de qualité, un cadre convivial et un choix varié de Studios et d’Appartements en duplex climatisés, tous équipés (cuisine, internet wi-fi, salle de bain privée, etc). Piscine et restaurant à disposition pour les résidents.

Grand Hôtel

For your business trips or a weekend alone or with family, the Residence welcomes you with quality service, a friendly environment and a wide choice of studios and duplex apartments with air conditioning, all equipped (kitchen, wi-fi internet, private bathroom, etc.). The pool and the restaurant are available for residents.

Rue du Commerce, Plateau, 20321200, grandhotelabidjan@gmail.com Avec une vue lagunaire unique, le Grand Hôtel d’Abidjan met a votre disposition 85 chambres climatisées à partir de 30 000 CFA, petit déjeuner, accès WIFI, navette aéroport - hôtel- aéroport, Restaurant et Bar, Jardin intérieur avec paillotes, et 2 salles séminaires.

With a view of the lagoon, the Grand Hotel in Abidjan puts at your disposal 85 rooms with air conditioning from 30,000 CFA, breakfast, WiFi access, airport shuttle, restaurant and bar, interior garden with thatched huts, and two meeting rooms.

Services

Chronopost

Rue Docteur Calmette, Zone4 TEL : 21354140

Service de transport express de colis vers 230 pays et territoires dans le monde. Prestations de procédures de dédouanement rapide grâce à son statut de commissionnaire en douane et d’OEA (Opérateur Economique Agrée). Expédition de colis via colissimo international depuis ou vers la Côte d’Ivoire.

Laser Bureau

Cocody - II Plateaux, 22487028 / 07073771, laserbureau@afnet.net

Avec plus de 10 ans d’expérience et de savoir faire, Laser Bureau répond à vos attentes en bureautique : imprimantes, fax, consommables laser compatibles de haute qualité (40% d’économie) et cartouches d’origines certifiées de toutes marques. Pensez aussi à protéger l’environnement en régénérant les cartouches laser !

Tchalean Conciergerie

With over 10 years experience and know-how, Laser Office meets all your expectations for desktop printers, faxes, compatible high quality laser consumables (40% savings) and certified original manufacturer cartridges of all brands. Remember also to protect the environment by recycling your used laser cartridges!

2 Plateaux Vallons, 22410440

Experts du voyage, de l’hôtellerie, de la gastronomie, de l’art de vivre, de l’évènementiel et du luxe, nous vous proposons le meilleur à chaque demande. Sur le plan national ou international, Tchalean vous suggère les meilleures adresses et suit votre demande jusqu’à son exécution parfaite.

20 LES BONNES ADRESSES | Juillet Août

Express transport service for packages to over 230 countries and territories worldwide. You have the benefits of rapid release procedures because of its status as a customs agent and AEO (Authorized Economic Operator). Parcel shipping via Colissimo International to or from the Cote d’Ivoire.

Travel experts, hotels, gastronomy, art of living, event management and luxury, we offer the best in each application. Nationally or internationally, Tchalean recommend to you the best addresses and at your request, follow up to a final and perfect execution.


ABIDJAN Déco

Skyline Desing Showroom

Avenue Chardy, Plateau, 23503989 ; 46000905

X Un accueil professionnel et chaleureux chez le Skyline Design Showroom. Une grande surface sur plusieurs étages visible du Boulevard Lagunaire qui expose du mobilier italien. Collections soigneusement sélectionnée et constamment renouvelée.

SOREPCI

Zone 3 (Immeuble Roche), 21256141; Luminaire (VGE face à la Gare de Bassam), 21355351, Plateau (Immeuble Nour Al Hayat), 20216068

X Mine d’idées cadeaux pour tous les goûts et budgets. Objets déco, art de la table, linge de maison, senteurs, pots design, mobilier contemporain haut de gamme, bagagerie et vaste choix de luminaire intérieur et extérieur. Liste de mariage et la Carte cadeau internationale Michel Botey en vente dans les boutiques, échangeable à Abidjan et en France.

Bulles

You will receive a professional and friendly reception at the Skyline Design Showroom. A large area on several floors is visible from Boulevard Lagunaire exhibiting Italian furniture. Collections are carefully selected and constantly renewed.

Here you will find a goldmine of gift ideas for all tastes and budgets. Decorative items, tableware, linens, scents, designer vases, high-end contemporary furniture, luggage and wide selection of indoor and outdoor lighting are on view. Wedding Gift Lists and the International Michel Botey Gift Card are on sale in the shops, redeemable in Abidjan and France.

15, rue des Foreurs, Zone 3, 21212297

Très jolie boutique tendance qui offre un large panel d’articles raffinés et accessibles pour votre intérieur et vos cadeaux. Objets déco, luminaires, vaisselle en porcelaine, grand choix de verres et couverts, parfums d’intérieur et cosmétiques Durance, une belle collection de bijoux Leonardo...

Univers Akan

Here is a very nice and trendy boutique that offers a wide range of refined and accessible items for your home and your gifts. Decorative objects, lighting, china, large selection of glasses and cutlery, home fragrances and cosmetics Durance, a beautiful collection of jewellery Leonardo ...

Boulevard de Marseille, face à l‘Hôtel Wafou, 21357752

Spécialisée dans les trésors de la tradition africaine, statuettes, masques, pièces d’art, l’Univers Akan est aussi une vitrine de l’artisanat contemporain : mobilier dans l‘art traditionnel, objets de décoration, etc. Des produits de qualité de tout type et de tout prix. Ouvert du lundi au samedi de 9h à 19h.

Specializing in treasures of African tradition, statues, masks, art pieces, Akan Universe is also a showcase for contemporary craft: furniture in traditional art, decorative objects, etc.. Quality products of all types and all costs. Open Monday to Friday 9am-7pm.

Fleuriste

LYS ET CACAO

Boulevard de Marseille, 21357752; lysetcacao@yahoo.fr

Vous préparez une réception ? Mariage, anniversaire, banquets… Vous souhaitez valoriser votre image ? Vitrines de magasins, voitures de mariés, terrasses et balcons de résidences, etc. Lys et Cacao met à votre service le professionalisme et l’originalité de ses créations. Des fleurs fraîches pour des livraison de qualité.

Planning a party? Weddings, anniversaries, banquets ... You want to enhance your image? Shop windows, wedding cars, terraces and house balconies, etc.. Lys and Cacao offers you professionalism and originality of its creations. Fresh flowers for quality delivery.

Juillet Août | LES BONNES ADRESSES 21


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.