360°Berlin Lifestyle & Shopping Guide 2/2012

Page 1

Lifestyle & Shopping guide 2/2012 www.360berlin.net

Prenzlauer Berg Kreuzberg Friedrichshain Mitte Charlottenburg Schรถneberg


2

Inhalt

Brigade Glücklich

Inhaltsverzeichnis

contents

3

Editorial

Editorial

4

360°Gewinnspiel

360°Competition

6-7

FACES – Herrlich Männergeschenke

FACES – Herrlich Männergeschenke

8-9

FACES – Broke & Schön

FACES – Broke & Schön

10-11

FACES (Berliner Jung-Designer) – Matzmate

FACES (New-Berlin-Designers) – Matzmate

12-19

Kleidung, Schuhe, Taschen

Fashion, Shoes, Bags

20-22

Design, Möbel, Schmuck

Design, Furniture, Jewellery

23-27

Cafés, Restaurants

Cafés, Restaurants

28-29

Bars, Clubs

Bars, Clubs

30-31

Beauty, Wellness

Health & Beauty

32-33

Kinder

Kids

34-35

Hotels, Apartments

Hotels, Apartments

35-37

Vermischtes

Miscellaneous

38-43

Berliner Plätze

Places in Berlin

Touristen-Informationen

Tourist Information

Stadtpläne

Street Maps

BVG S- & U-Bahn-Plan

U-Bahn and S-Bahn map

44 45-50 51 arena Berlin - Badeschiff

Cover: Mike und Micha von ABOVE


Editorial

3

360°Berlin – Just Berlin! Schön, dass du dich für den 360°Berlin Lifestyle & Shopping Guide entschieden hast. Wir bieten dir Berlins beste Adressen rund um Shopping, Art & Design, Bars und Kiezempfehlungen für deine Erkundungstour durch die Stadt. Als Ergänzung zu unserem Guide kannst du dir auch die kostenlose 360°Berlin MobileApp downloaden. Zusätzliche Informationen, historische Hintergründe und Tipps findest du auf unserer Webseite 360berlin.net, dort auch mit 360°Panoramen und Kieztouren! Für regelmäßige Updates und die neuesten Highlights empfehlen wir dir unsere Facebook-Fanpage, facebook.com/360Berlin.

Thanks for picking up 360°Berlin Lifestyle & Shopping Guide. We‘ve gathered together the best of Berlin‘s locations for shopping, art and design, bars and local digs for you as you explore your way through Berlin. As a perfect companion to our guide, you can download the 360°Berlin app for free on your mobile. You‘ll also find more information, historical background and tips on our website 360berlin.net, and even 360° panorama photos and local tours! To receive regular updates from us and keep ontop of the newest highlights, we recommend you join our Facebook fanpage at facebook.com/360berlin.

For the first time in this edition, Neu in dieser Ausgabe ist die Vorstelpping guide we introduce a new Berlin desilung eines Berliner Jung-Designers, lifestyle & sho 2/2012 gner - something that is to bedies werden wir nun regelmäßig in jecome a regular feature of the der Ausgabe tun. Bei „FACES“ stellen wir www.360berlin.net guide. In „FACES“, we introduce in dieser Ausgabe die Betreiber des „Broke & Schön“ from Friedrichshain and congratulate Stores „Broke & Schön“ aus Friedrichsthe shop selling presents for men „HERRLICH Männerhain vor und gratulieren herzlich zum 10 jährigen Jubigeschenke“, located on Bergmannstraße in Kreuzläum von „HERRLICH Männergeschenke“ aus der Bergberg, on their 10th birthday. mannstraße in Kreuzberg.

Unrath & Strano

prenzlauer berg Kreuzberg friedrichshain Mitte g charlottenbur schöneberg

Als Sommerspecial präsentieren wir euch eine Auswahl Berliner Strandbars, denn gerade im Sommer zeigt sich Berlin bei einem Drink mit Blick auf die Spree von seiner schönsten Seite!

We also bring you our summer special - a selection of Berlin‘s city beach bars. After all, it‘s with a drink in hand and a view of the Spree that Berlin reveals its prettier side to you!

Euer 360°BERLIN Team

The 360°BERLIN Team

Brigade Glücklich

Brike & Schön

Herrlich


4

360°win win

! °Berlin 0 6 3 t i em Gewinn

Werde unser Fan auf Facebook /360 berlin und sahne einen dieser Gewinne ab! Become a Fan at Facebook /360 berlin and win! Mehr auf facebook.com/360Berlin unter „Gewinnaktion“ meins & deins

Die Barauszahlung und der Rechtsweg sind ausgeschlossen. Es gelten die AGB der jeweiligen Anbieter.

the real flashback

Gewinne einen Einkaufsgutschein im wert von 50 €!

Gewinne eine Shoppingtour im VintageParadies im wert von 50 €!

Gewinne ein paar Nike aus den V-Series!

LeGang und 360°Berlin verlosen einen Einkaufsgutschein im Wert von 50 €! Ob Sneaker, Shirts, Chinos oder Caps – für dich ist alles 50 € günstiger. Werde Fan auf unserer Facebook Fanpage, poste im Juli, warum du diesen Einkaufsgutschein gewinnen solltest. Der Post mit den meisten „Gefällt mir“ gewinnt.

Meins & Deins und 360°Berlin verlosen einen Einkaufsgutschein im Wert von 50 €! Second Hand Klamotten, Hüte oder Jacken – für dich ist alles 50 € günstiger. Werde Fan auf unserer Facebook Fanpage, poste im August, warum du diesen Gutschein gewinnen solltest. Der Post mit den meisten „Gefällt mir“ gewinnt.

ABOVE und 360°Berlin verlosen ein Paar Nike aus den legendären V-Series! Werde Fan auf unserer Facebook Fanpage, poste im September, warum du diese coolen Sneaker gewinnen solltest und wenn dein Post die meisten „Gefällt mir“ bekommt, bist du der Gewinner.

ng osu Verl 31.7. bis

ng osu Verl 30.9. bis

ng osu Verl 31. 8. bis

Win a shopping voucher worth €50.

Win a shopping voucher worth €50.

Win a pair of Nike of the V-Series!

LeGang and 360°Berlin are giving away a voucher worth 50 €! Sneakers, shirts, chinos, or caps: whatever you buy, it’s 50 € cheaper! Become a fan of our facebook page, write a wallpost in July about why you should win this voucher and if your post gets the most ‘likes’, then you’re the winner!

Meins & Deins and 360°Berlin are giving away a voucher worth 50 €! Second Hand clothes, hats and jackets: whatever you buy, it’s 50 € cheaper! Become a fan of our facebook page, write a wallpost in August about why you should win this voucher and if your post gets the most ‘likes’, then you’re the winner!

ABOVE and 360°Berlin are giving away a pair of Nike of the legendary V-Series! Become a fan of our facebook fanpage, write a wallpost in September about why you should win these cool sneakers and if your post gets the most ‘likes’, then you’re the winner!

www.360berlin.net/le-gang

www.360berlin.net/meins-deins

www.360berlin.net/above


ERT

NTI

SE PRÄ

0N1G2AUF 2 | 7MELDYUMPIADE 0 | 1 N 2INFOSI&PSATER-OL 12H

.DE

W.H WW

AB

VON

OPENAIR

OLYMPIADE MIT DJ‘S, LIVEACTS, BEAC

HBEREICH INDOOR KREATI VM ARKT, PO R POINT KARAOK E, URBAN ARTWE , FASHIONWAL WOHNZIMMERKON K, ZERT AB 22H AFTERSH OWPARTY AUF 3 FLOORS IM POSTB AH NHOF


6

faces

10 Jahre Sachen für Männer: HERRLICH. Männer sind doch alle gleich, lautet ein weit verbreitetes Vorurteil. Es ist wahrscheinlich mitverantwortlich dafür, dass Männer lange Zeit auch immer das Gleiche geschenkt bekamen. Nämlich Socken. Bis zum 8. August 2002 jedenfalls, denn an diesem denkwürdigen Tage eröffneten Michael Becker und Gundula Hoburg das erste Konzeptgeschäft für Männergeschenke in Berlin. Vermutlich sogar in ganz Deutschland. Es heißt HERRLICH – und ist damit verblüffend passend benannt. Eine der kniffligsten Fragen der Menschheitsgeschichte ist doch: Was schenkt man einem Mann? Jetzt mal abgesehen von Dauerkarten, Sportwagen und Flugzeugträgern. Und wann ist ein Männergeschenk ein Männergeschenk? Wenn es streng riecht? Oder nicht rostet? Vielleicht wenn es qualmt oder irgendwie ganz alt ist? Anfangs tappten auch die beiden HERRLICH-Gründer im Dunkeln. Gut, dass sie dabei zu zweit und außerdem verschiedenen Geschlechts waren. So konnte man sich der Antwort aus zwei Perspektiven nähern. „Wer einen Mann beschenken will, muss ihn nur ein bisschen studieren“, rät Herr Becker seinen Kunden. Denn so ein Mann hat ja bekanntlich Hobbys: Kochen, Spielen, Schreiben, Picknicken, Rumlümmeln – um nur einige zu nennen. Und so finden Frauen, Freunde und Kollegen bei HERRLICH alles, was der Mann eben so braucht: Vom Taschenkompass bis zur

Espressomaschine – Brettspiele, Kuscheldecken, Rasierpinsel, Korkenzieher und Küchenmesser eingeschlossen. Auch auf der Suche nach anspruchsvollen Accessoires wie Gürteln, Umhängetaschen oder Manschettenknöpfen wird man/frau fündig. Und ganz nebenbei kristallisiert sich aus dieser Aufzählung das wohl einzige universelle Wesensmerkmal eines Männergeschenkes heraus: Praktisch soll es bitteschön sein. Eine Sache, um damit Sachen machen zu können. Nur eben keine Socken. Allerdings zeigen sich inzwischen auch Ausnahmen von dieser Regel. Männer beginnen nämlich, sich aus ihrer Geschlechterrolle zu befreien und sind zunehmend offen für „Unnützes“ – wenn’s denn schön ist und echt und solide. Für Gundula Hoburg und Michael Becker ist das Geheimnis „Männergeschenk“ auch nach 10 Jahren noch lange nicht restlos gelüftet. Trotzdem. Die beiden haben mit ihrem Konzept echte Pionierarbeit geleistet, Pflöcke eingeschlagen, das Land bestellt und eben – ganz männlich – gezeigt, was Sache ist in der Männergeschenkewunschwelt. Herrlich – Bergmannstraße 2 - 10961 Berlin Fon 030 784 53 95 - www.herrlich-berlin.de Mehr zu „Herrlich“ auf Seite 20 Stadtplan auf Seite 48 www.360Berlin.net/herrlich


faces

10 years of stuff for men: HERRLICH. Come on, we all know that men are all the same! Or so the common prejudice goes. This is probably part of the reason that men always receive the same presents: socks. That is, up until 8th August 2002. Because on this remarkable day, Michael Becker and Gundula Hoburg opened Berlin’s – and probably all of Germany’s – first shop specifically selling presents for men. It is called HERRLICH – the pun in German is certainly intended: Herr for man, herrlich for glorious. One of the trickiest questions in human history is certainly, “what should one give a man as a gift?” Alright – we’re not talking about season tickets, sports cars and aeroplanes. And when is a present for men a present for men? When it smells strong? Or when it doesn’t rust? Perhaps when it smoulders, or is kind of old? To start off with, both of HERRLICH’s founders were fumbling around in the dark, too. Good thing they paired up – and that it’s a guy and a girl. They could get closer to finding the answer with two heads in the game. “If you want to buy a man a present, you just have to study him for a little while,” Mr Becker confides in us. Because said men have obvious hobbies: cooking, playing games, writing, picnicking, lazing around – just to name a few. And so women, friends and colleagues will find everything in HERRLICH that a man could possibly need: from a pocket com-

pass to an espresso machine – board games, fluffy blankets, shaving brushes, corkscrews and kitchen knives included. If you’re looking for high quality accessories such as belts, satchels or cuff links, you’re likely to strike gold here. A little side-note here – this list confirms to us a universally necessary characteristic of any present you might be giving a guy: oh please, let it be practical! Stuff that you can use to do stuff. But no socks. However, there are indeed a couple of exceptions to the rule. Men are starting to slip out of their gendered role, and are increasingly open to presents in the “useless” category, as long as it looks good and is real and solid. For Gundula Hoburg and Michael Becker, the secret of “presents for men” is far from having been completely uncovered. Still. The pair of them have really done some pioneering work, set the markers and broken in the ground and even – in a very manly way – shown us what belongs on the male gift-wishlist. Herrlich – Bergmannstraße 2 - 10961 Berlin Fon 030 784 53 95 - www.herrlich-berlin.de For more information on „Herrlich“ just look at page 20 - Map on page 48 www.360Berlin.net/herrlich

7


8

faces

Paradies der Damen bei Broke & Schön Von wegen reich und schön. Bei Broke & Schön gibt es Schönsein auch preiswert. Zu guten Preisen finden hier Frauen und Mädchen all das, wovon sie nie genug haben können: romantisch verspielte Kleider, klassische Blusen, trendige Schuhe und Taschen, stilvollen Schmuck und Tücher für jedes Outfit. Die Modeboutique haben Maria und Martin vor zwei Jahren ganz in der Nähe vom Boxhagener Platz eröffnet – und das mit viel Leidenschaft und Professionalität. Um Verkauf und Einkauf kümmert sich Maria. Die studierte Bekleidungstechnikerin hat nicht nur Spaß an Mode, sie kennt sich auch mit Schnitttechniken, Verarbeitung und Material aus. „Mit Mode bin ich aufgewachsen. Meine Mutter hatte eine eigene Boutique und hat noch selbst genäht. Das Geräusch der Nähmaschine hat mich lange begleitet und ist mir sehr vertraut“, erzählt sie. Martin ist bei Broke & Schön für das Backoffice zuständig. Der Thüringer kam nach Berlin, um sein Abi­ tur zu absolvieren und danach zu studieren. Doch nach dem Abi jobbte er und machte sich schließlich mit einem eigenen Elektronikshop im Internet selbständig. 2008 gründete er zusammen mit Maria einen Online-Modeshop für kleine und eher unbekannte französische Modelabels. „Angefangen hat es aber eigentlich mit Vintage“, sagt Martin. „Maria und ich

haben alte Taschen und Schuhe verkauft, die wir auf gemeinsamen Flohmarktstreifzügen ergattert hatten. So bin ich da beeinflusst worden“ Als der Onlineshop gut lief, fiel bei Maria und ihrem Mann die Entscheidung für eine eigene Boutique. „Den Umbau haben wir selbstgemacht und alles, was wir hatten, in den Laden gesteckt“, sagt sie. Nun wächst das Ladengeschäft: Letztes Jahr wurde es um einen weiteren Verkaufsraum vergrößert. Und in den nächsten Wochen wird es außerdem einen neuen Raum für die Ankleidekabinen geben. Wer Broke & Schön betritt, fühlt sich wie in einem gemütlichen Wohnzimmer. Blümchentapete, Kronleuchter und Pastellfarben lassen ein elegantes und leicht nostalgisches Ambiente aufkommen. Für eine sachkundige Beratung sorgen ebenso elegante Verkäuferinnen. Ein Blick in das liebliche Schmuckkästchen in der Krossener Straße lohnt sich übrigens öfter. Alle sechs Wochen gibt es neue angesagte Klamotten. Und Stammkunden bekommen eine Bonuskarte.

Broke & Schön – Krossener Str. 9-10 - 10245 Berlin Fon 030 77 90 65 34 - facebook.com/brokeundschoen Mehr zu „Broke & Schön“ auf Seite 12 Stadtpläne auf Seite 49 www.360berlin.net/broke-schoen


faces

A ladies‘ paradise: Broke & Schön Oh to be rich and beautiful! At Broke & Schön, beauty comes at good value! At affordable prices, women and girls will find everything here that they could want: romantically playful dresses, classic blouses, trendy shoes and bags, and tasteful jewellery and scarves to match your every outfit. Two years ago, Maria and Martin opened this fashion boutique, located in the Boxhagener Platz area. And they did so with much passion and a professional spirit. Maria looks after buying and selling. The carefully studied clothing technician doesn‘t just enjoy fashion, but is well versed in cutting techniques, processes and materials. „I grew up surrounded by fashion. My mother had her own boutique and sewed her own things. The sound of a sewing machine was part of my life and I know it well,“ she tells us. Martin is responsible for the administration of the Broke & Schön shop. Originally from Thüringen, he moved to Berlin to finish up his high school studies and planned to go on to do a university degree. However, after finishing school, he started to work and ended up starting his own electronics shop online. In 2008, he founded and online fashion shop together with Maria, selling small and relatively unknown French fashion labels. „It really started with vintage pieces,“ says Martin. „Maria and I sold

old bags and shoes which we‘d gathered up from various fleamarkets. That‘s influenced my style.“ When the online store did good business, Maria and her husband decided to open their own boutique. „We renovated it ourselves and put everything we had into the shop,“ she says. And the shop is still growing all the time: last year, another room was added to their salesfloor. And in the next few weeks, there will be another room used just for fitting rooms. The moment you enter Broke & Schön, it feels like a cosy living room. Floral carpets, chandeliers and pastel colours give off an elegant and nostalgic atmosphere. Elegant shop assistants help you out with professional advice. It‘s worth taking a look into this Pandora‘s box on Krossener Straße on a regular basis. Every six weeks, the newest and trendiest clothes arrive in store. And regular customers even get a bonus card.

Broke & Schön – Krossener Str. 9-10 - 10245 Berlin Fon 030 77 90 65 34 - facebook.com/brokeundschoen For more information on „Broke & Schön“ just look at page 12 - Map on page 49 www.360berlin.net/broke-schoen

9


10

faces

Berliner Jung-designer

matzmate verbindet Kunst und Handwerk und kreiert funktionale Wegbegleiter Stefan Matzdorf und seine Freundin Laura Jost bringen frischen Wind in das Weißenseer Komponistenviertel. Nach nur einem Monat Umbauzeit eröffneten der De­ signer und die Fotografin im April ihr gemeinsames Atelier. Im hinteren Bereich hat Laura ihr Fotostudio, vorne arbeitet Stefan in seiner Werkstatt. Hier entstehen in hochwertiger Handarbeit Portemonnaies, SmartphoneHüllen, Laptop-Taschen und Maßanfertigungen im schlichten und funktionalen Design und aus feinstem Leder. Das Besondere liegt dabei im Detail: Das Leder wird kontrastreich mit einem robusten Baumwoll-Polyester-Stoff kombiniert, auf dem eigene Collagen, Illustrationen oder Fotos aufgedruckt sind. Schon während seines Studiums an der Kunsthochschule Burg Giebichenstein in Halle hat sich der angehende Designer in Leder und seine vielfältigen Gestaltungsmöglichkeiten verliebt. „Ich habe zunächst Schuhe gebaut, gelernt, wie die Verarbeitung funktioniert und dann mit einer geliehenen Industrienähmaschine losgelegt“, sagt der Berliner. „Das hat mir so gefallen, dass ich mir nach dem Projekt eine eigene Maschine gekauft habe.“ Seine Fertigkeiten verfeinerte er bei einer Maßschuhmacherei in Kreuzberg. Laura Jost hat 2006 ihren Abschluss an der Kunstakademie in Maastricht in Fotografie gemacht. Nach dem Studium kam sie für einen Assistenzjob nach Berlin. Seit 2008 ist die Aachenerin freie Fotografin. Am lieb-

sten fotografiert sie Menschen. Auch, weil es schön ist, anderen die Angst vorm Fotografieren zu nehmen und sie mit einem Bild glücklich zu machen. Vor rund zwei Jahren bestärkte sie ihren Freund darin, kreativ zu arbeiten und seine damalige Festanstellung bei einer Druckerei für digitalen Stoffdruck aufzugeben. So entstand matzmate. „Der Name steht für einen Kumpel, ein Stück Stefan, das man immer dabei hat“, erklärt die 31-Jährige lachend. In der Bizetstraße 122 kann man sich aussuchen, mit welchem Motiv das Leder kombiniert oder welches Garn für farbige Kontrastnähte genommen werden soll. Außerdem produziert matzmate Cycling-Caps. Statt der üblichen Werbung werden die Rennradfahrer-Kappen mit eigenen Grafiken bedruckt. Wenn sich Stefan Matzdorf nicht mit matzmate beschäftigt, füllt er seine Skizzenbücher mit Illustrationen, in denen sich Kaligrafie, Text, Skizzen und Verzierungen zu einem ungewöhnlichen Kunstwerk verbinden.

Matzmate – Bizetstraße 122- 13088 Berlin Fon 0171 - 160 97 48 - info@matzmate.com www.matzmate.com Stadtpläne auf Seite 47


New-Berlin-Designers

matzmate combines art and artisanry for functional companions. Stefan Matzdorf and Laura Jost bring a breath of fresh air to Weißensee, named after the famous composer. After just a month of renovation, the designer and photographer inaugurated their shared studio. Laura has her photographer’s studio at the back, while Stefan’s workspace is up front. High-quality hand-made wallets, smartphone sleeves and laptop-bags are created here – simple, customised designs made out of leather. It’s all about the detail. The leather is combined with a robust cotton-polyester fabric for a high-contrast effect, on which the designer’s own collages, illustrations or photos are printed. During his degree at the Burg Giebichenstein University of Art in Halle, the budding designer fell in love with leather, among other elements of his design style. “I started off by making shoes, learning how the process worked. Then I really let rip with a borrowed industrial sewing,” the Berliner says. “I liked it so much that I bought myself one after the project.” He refined his skills at a customised bootmaker in Kreuzberg. Laura Jost graduated in photography at the Maastricht Academy of Fine Arts in 2006, after which she came to Berlin to work as an assistant. Since 2008, the freelance photographer from Aachen has specialised in people-photography, doing business por-

traits and branding for companies on the one hand and portraits of musicians on the other. She also combines artisan quality with creativity. After two years working at a textile-printing company, designer Stefan went freelance. Thus was born matzmate. „MATZ is a part of my last name, and MATE is like pal, a piece of Berlin which always goes with you. The PiepMATZ bird has also made its way into the logo,“ the 31-year-old tells us, smiling. A visit to the shop (Bizetstraße 122) offers the customer the chance to have a unique product custommade. The available fabrics and threads can be combined to your taste. Matzmate also makes cycling caps. Instead of the normal publicity logos, the caps are printed with their own design. When Stefan Matzdorf isn’t busy with his leather products, he’s filling his sketchbook with illustrations, in which caligraphy, text, sketches and embellishments create unusual works of art (www.matzmate-graphics.com).

Matzmate – Bizetstraße 122 - 13088 Berlin Fon 0171 - 160 97 48 - info@matzmate.com www.matzmate.com Maps on page Seite 47

faces

11


12 Krossener Straße 9-10 - 10245 Berlin Fon 030 77 90 65 34 Mo-Fr 11:30-20:00 - Sa 11:00-19:00 www.facebook.com/brokeundschoen

Markgrafenstr. 33 - 10117 Berlin Fon 030 95 59 09 30 Mo-Fr 11:00-19:00 - Sa-So 11:00-18:00 www.unrath-strano.com

Unrath & Strano

fashion

kleidung ............................................. Clothes schuhe...................................................... shoes taschen ...................................................... bags brillen ................................................ Glasses Streetwear................................. Streetwear Mode ..................................................... couture Second Hand ............................. second hand

Mitte

1

Broke & Schön

Friedrichshain

2

Die Kreationen von Unrath & Strano sind bekannt für ihren einzigartigen Schnitt und die einmalige Passform – Die experimentelle, drei-dimensionale Schnittarbeit ist das Markenzeichen der beiden Designer Klaus Unrath und Ivan Strano. Durch spezielle Drapierungen und Nahtverläufe schaffen sie figurbetonte Mode. Auf einer Verkaufsfläche von 160 qm wird in der Boutique die „Ready to Wear“ Kollektion angeboten. Im Basement befindet sich ein Couture-Boudoir in dem die aufwendigen Abendroben und Braut-Couture gezeigt und auf Maß gefertigt werden.

Broke & Schön ist der neue Fashion-Store in Friedrichshain – Ein mit viel Liebe zum Detail selbstgestaltetes Ladengeschäft. Hier finden Frauen, was das Herz höher schlagen lässt: shoppen in Wohlfühlambiente, freundliche und kompetente Beratung, eine große Auswahl an trendiger und individueller Kleidung, viele Accessoires, unterschiedliche Taschen und Schuhe zu günstigen Preisen. Da muss Frau aufpassen, dass sie am Ende nicht das gesamte Sortiment kauft, und wirklich „broke“ als Schönste geht!

The creations of Unrath & Strano are well-known for their unique cuts and exclusive fit – The experimental and three-dimensional cutting systems are the hallmark of both designers, Klaus Unrath and Ivan Strano. Through special draping and seam lines, they fashion clothing for confident women. Their 160 squared-metre shop space houses their boutique where they display their „ready to wear“ collection, designed by Unrath & Strano. In the basement is a couture-boudoir where detailed and lovingly-made evening dresses and bridal wear – the label’s signature pieces - are showcased and made to measure.

Broke & Schön is the new fashion store in Friedrichshain – It’s a shop which has clearly been designed with a lot of care and attention to detail. When you get here, ladies, you will find items to make your heart skip a beat. Come and shop in a feel-good atmosphere, receive competent and friendly advice from the staff, and browse through a large selection of trendy and individual clothes, accessories, as well as a variety of bags and shoes. And all of this at a reasonable price. Be careful girls – it’s tempting to end up buying the whole range – but then you really would be ‘broke’ to be beautiful!

www.360berlin.net/unrath-strano

www.360berlin.net/broke-schoen


13 Kastanienallee 87 - 10435 Berlin Fon 030 40500366 - Mo-Fr 12:00-20:00 Sa 12:00-19:00 - www.above-berlin.de

Above

Prenzlauer Berg

3

Streetfashion mit Stil – Der ABOVE Store liegt in der Kastanienallee, der trendigsten Gegend von Prenzlauer Berg. Bei ­ABOVE ist der Name Konzept. Der Store besticht durch sein trendiges Design, es gibt einen extra Bereich für das große SneakerAngebot und wie schon im ersten Laden der Betreiber, dem LeGang, Art-Books und Designs von Berliner Streetwear-Künstlern. Mit viel Liebe zum Detail gestaltet, ist ABOVE wohl DER ConceptStore auf der Prenzlauer Berger Flaniermeile, der „Casting-Allee“, zwischen U-Eberswalder Straße und dem Zionskirchplatz.

Im ABOVE gibt es eine Top Auswahl an internationalen Streetfashion-Kollektionen, Shirts, Jeans, die heißesten Sneaker und die coolsten Toys. Alle Klamotten, Toys, Caps und Sneaker sind up to date. Die beiden Betreiber Micha und Mike leben den Style, den sie verkaufen und stehen jedem Kunden mit ihrer fachlichen Beratung im Store zur Seite. Ihre Inspirationen für die neuesten Trends bekommen Mike und Micha auf vielen nationalen und internationalen Messen. Der ABOVE Store verfügt über eine große Auswahl an Accessoires und Sonnenbrillen von der Marke

SUPER. Nirgendwo sonst gibt es eine so große und geschmackvolle Auswahl der angesagtesten Streetfashion Brands wie Nike, Sixpack France, Wood Wood, Stüssy, Insight, Penfield, Uniform for the dedicated, Velour, Won Hundred, YMC und Just Female.

Streetfashion with style – The ABOVE store is located in Kastanienallee, in one of the hippest areas in Berlin’s Prenzlauer Berg district. At ABOVE, the name stands for the concept. The store, which already catches your eye with its trendy design, has a separate area just for its collection of sneakers. Just like at Le Gang, the owners’ first store, the ABOVE store also features art books and designs from Berlin streetwear artists. Thanks to the great attention to detail in the design, it is THE concept store in the shopping area around the busy avenue of

‘Casting-Allee’, situated right between Eberswalder Straße station and Zionskirchplatz. The ABOVE store offers a wide variety of international streetfashion collections, shirts, jeans, the hottest sneakers and coolest toys. All clothing, toys, caps and sneakers are up-to-date. The two owners, Micha and Mike, live the style they sell and they are always keen on providing you with the best advice possible. The two get their inspiration for the latest trends from the various national and international fashion fairs. Futhermore, the ABOVE store provides you with a

wide selection of accessories and SUPER sunglasses. There is no other store with a greater, or more varied range of the latest street wear brands including Nike, Sixpack France, Wood Wood, Stüssy, Insight, Penfield, Uniform for the dedicated, Velour, Won Hundred, YMC and Just Female. Your search for a new style or, simply, for a Berlin outfit is over.

www.360berlin.net/above

Eure Suche nach dem neuen Style oder einfach dem BerlinOutfit hat ein Ende. Besucht ABOVE – ein Muss und das nicht nur für Streetfashion Fans!

Come and visit the ABOVE store – a must for anybody, not just for streetfashion fans!


14 Wühlischstr. 25 - 0245 Berlin Fon 030 83 03 01 52 Mo-Fr 11:00-20:00 - Sa 11:00-18:00 www.superschluepfer.de

Danziger Str. 10 - 10435 Berlin Fon 030 44047772 Mo-Sa 12:00-20:00 www.heimzucht.de

Heimzucht

Prenzlauer Berg

4

Superschlüpfer

Friedrichshain

5

Kollwitzstraße 91 - 10435 Berlin Fon 030 54 46 44 75 Mo-Sa 11:00-19:00

Beckmann

Prenzlauer Berg

6

Heimzucht – gezüchtet wird hier Style, und zwar vom Feinsten – Seit 8 Jahren gibt es den Shop, erst als VintageSchatztruhe und seit 6 Jahren als Fashion-Label-Laden. Viele Berliner Stammkunden haben den Laden zu einer Institution gemacht, die freundliche und ehrliche Beratung tut dazu ihr Übri­ges. Zwischen Berliner Design, Streetwear, Trash und Eleganz in der Mode, Grafik-Büchern und Einrichtungsartikeln forscht es sich hier ganz hervorragend nach dem neuen Lieblingsteil. Nehmt euch Zeit, es lohnt sich.

Dein Schlüpfer Fachhandel – Mit dem Superschlüpfer gibt es nun endlich ein zeitgemäßes Gegenmodell zum Dessousgeschäft: Den Schlüpfer-Fachhandel. Statt Rüschen, Schleifchen und Push-Ups hat sich der Superschlüpfer ganz der schlichten und dadurch besonders attraktiven Wäsche für Frauen und Männer verschrieben. Die Philosophie ist klar: trendig geschnittene Schlüpfer in tollen Farben, ausgefallenen Designs und angenehmen Materialien. Der erstandene Schlüpfer wird auf Wunsch gern in eine kleine Geschenkbox verpackt!

Der Beckmann ++ Fashion-Store bietet Mode nur für Männer! – Man(n) findet eine große Auswahl verschiedener Styles, ob cool oder adrett, für den Job oder privat, bei Beckmann ++ können Männer interessante Mode kaufen. Durch die Vielfalt des Labels kann man an nur einem Ort ein komplettes Outfit, bzw. mehrere Kombinationen für die anstehende Saison kaufen und dies zu fairen Preisen. Beckmann ++ definiert Shopping für Männer neu: Eine entspannte Stimmung, schönes Ambiente sowie nette und kompetente Beratung.

Heimzucht - translated „homebred“ – cultivates one of the finest local styles available. The shop opened eight years ago, initially as a vintage treasure chest, and nowadays runs as a well-selected fashion label store. The friendly and honest service in combination with an outstanding choice of stuff has turned the shop into an institution of the well-informed local fahionistas. Berlin Design, streetwear, trashy and elegant fashion as well as graphic books and life-style accessoires form a colourful pool in which it is easy to find a new favourite item for the closet or a present for a loved one. Take your time, it‘s worth it.

Your specialist shop for pants – At last there’s an up-to-date alternative to lingerie: a specialist shop for pants. Forget about frills, lace and push-ups: at Superschlüpfer, or ‘Superpants’, it’s all about plain underwear for men and women. Simple pants are just as attractive! The philosophy is clear: cool-cut pants in great colours, offbeat designs and comfy material. The girls have the choice of sporty-boyish boxers, or modest-feminine knickers, and for the guys, the range goes from modern to retro, from stylish to daring. On request, the purchased pants can be wrapped in a small giftbox. Doesn’t it feel good to make somebody smile?!

The Beckmann ++ fashion store sells clothes just for men! – Guys, you’ll find a large selection of different styles here: cool or dapper, to wear to work, or for casual, at Beckmann ++ the fashion is always interesting and worth buying. The range of different labels and brands is so large that you can buy a whole outfit, or even many combinations, in just one place. Kit yourself out for the coming season and be pleasantly surprised by the reasonable prices! Beckmann ++ re-defines shopping for the male population: a relaxed atmosphere, pleasant surroundings and, of course, friendly, competent advice.

www.360berlin.net/heimzucht

www.360berlin.net/superschluepfer

www.360berlin.net/beckmann


15 Karl-Marx-Allee 85 - 10243 Berlin Fon 030 84 11 83 58 Mo-Fr 11:00-20:00 - Sa 13:00-20:00 www.workaholicfashion.net

Kastanienallee 75 - 10435 Berlin Fon 030 44 04 76 31 - Mo-Fr 12:00-20:00 Sa 12:00-19:00 - Legang.de

le gang – Sportswear & Gallery

Prenzlauer Berg

7

Workaholic Fashion

Friedrichshain

8

Neue Schönhauser Straße 6-7 10178 Berlin - Fon 030 27 57 21 86 Mo-Sa 10:30 - 20:00

Clarks

Mitte

9

„LE GANG“ heiSSt soviel wie: „Du kommst als Fremder, shoppst und bist in der Gang“. – Der LE GANG-Store gehört zu den angesagtesten Shoppingadressen für Streetwear und Fashion in Berlin Prenzlauer Berg. Der Label-Mix macht den großen Unterschied zu andern Stores. Neben Sneaker, Rucksäcken, Magazinen und Schmuck gibt es viele junge frische Labels. Mit in der „GANG“ sind Herschel Bags, Farah Vintage, Knowledge Cotton, Sixpack France, Dunderdon, mbyM, Twist&Tango uvm. Mehr Infos unter: www.legang.de

WorKaholic Fashion – Wer außergewöhnliche Klamotten, Vinyl & CDs sowie regelmäßig wechselnde Ausstellungen und Events sucht, wird im workaholic fashion store fündig. Vierteljährlich arbeiten die Macher mit einem Act aus dem Bereich elektronischer Musik zusammen. So entstehen kreative Streetwear-Kollektionen mit individuellen Print-Designs und einem dazugehörigen Track! Euer Lieblingsteil könnt ihr entweder direkt im Store kaufen oder aber über den workaholic fashion Webshop bestellen: www.workaholicfashion.net.

„British by Design“ – lautet das Motto der Frühjahr-/Sommerkollektion 2012 von Clarks. Qualität, klassische Eleganz und Altbewährtes wird mit innovativen Ideen kombiniert. Die neue Kollektion präsentiert sich mit makelloser Raffinesse der 50er Jahre, interpretiert 70er Jahre Avantgarde neu und mischt britisches Design mit internationalen Mode-Einflüssen. Von modernen Catwalk-Looks bis hin zum Wochenend-Basic – mit den neuen Modellen zelebriert Clarks die diesjährigen Top-Ereignisse in England, wie das 60. Thronjubiläum der Queen oder die Olympischen Sommerspiele 2012 in London.

„LE GANG“ means something like: „Turn up as a stranger, do some shopping and join the gang.“ – LE GANG is one of the trendiest street-wear and fashion shops in Berlin‘s Prenzlauer Berg. Their selection of labels distinguishes them from others. Besides sneakers, backpacks, magazines and jewellery, there‘s a whole bunch of young, fresh designers. Herschel Bags, Farah Vintage, Knowledge Cotton, Sixpack France, Dunderdon, mbyM, Twist&Tango and more are also part of the „GANG“. More info at www.legang.de.

WorKaholic Fashion – If you’re on the look out for not-quitethe-usual clothes, vinyl and CDs, or even a wide and ever-changing variety of exhibitions and events, then the workaholic fashion store is an absolute goldmine. Every three months, the shop’s movers and shakers collaborate with someone from the electronic music scene. The projects involve the creation of streetwear collections with unique, printed designs. Parallel to this, a track is produced to go alongside them. Get your hands on your favourite stuff either in store, or order from the workaholic fashion online shop at http://workaholic.bigcartel.com.

“British by design” – is the slogan for Clarks’ Spring/Summer 2012 collection. Quality, classic elegance and well-tried design are combined with innovation. The new collection sports with the flawless sophistication of the ‘50s, interprets ‘70s avant-garde and mixes British design with global fashion influences. From modern catwalk looks down to weekend basics – with its new models, Clarks celebrates this year’s biggest events, such as the Queen’s 60th Jubilee and the 2012 London Olympics. High-quality materials, unique Clarks technologies such as the integrated Softwear© technology and Active Air ® as well as the finest details set the standard for this new collection.

www.360berlin.net/le-gang

www.360berlin.net/workaholic-fashion

www.360berlin.net/clarks


16 Neue Schönhauser Straße 6-7 10178 Berlin - Fon 030 28 09 96 94 Mo-Sa 10:30 - 20:00 www.buba-schuh.de

Birkenstock

Mitte

10

Wiener Str. 60 - 10999 Berlin Fon 030 60 05 64 55 Mo-Sa 12:00 - 20:00 www.panamahutgalerie.de

Panama Hutgalerie

kreuzBerg

Dunckerstr. 78-79 - 10437 Berlin Fon 030 41 72 22 97 www.lila-laemmchen.de

11

Lila Grün

Prenzlauer Berg

12

Das buba Schuhfachgeschäft, in der Neuen Schönhauser StraSSe 6-7, ist Berlins erste Adresse für bequeme Birkenstock-Schuhe – Hier findet man eine Vielzahl gesunder Sandalen, Clogs und Schuhe mit anatomisch geformtem Fußbett von Birkenstock, Birkis, Footprints, Papillio und Tatami. Da ist für jeden Geschmak der richtige Schuh dabei! Neben der großen Auswahl bietet buba Schuh eine persönliche und kompetente Beratung sowie eine individuelle Anprobe in gemütlicher Atmosphäre.

Für erleuchtete Köpfe – Die Panama Hutgalerie ist nicht nur ein Domizil für Sonnenanbeter, sondern bietet jedem für jede Gelegenheit oder Lebenslage das passende Dach über dem Kopf. In der Panama Hutgalerie findet ihr eine gut sortierte Auswahl an Hüten und Mützen internationaler Brands. Die Hutexperten unterstützen euch bei eurer Wahl aus hunderten verschiedenen Exemplaren. Ob Hut, Mütze oder Kappe, ob Sommer oder Winter, in der Panama Hutgalerie gibt es für jeden Geschmack und Geldbeutel die passende Kopfbedeckung!

Lila Grün - Öko Fashion für Erwachsene – Das Lila Lämmchen gilt als erste Adresse für natürliche Kinderkleidung und jetzt auch für Erwachsenenbekleidung. Hier gibt es schöne Sachen für Frauen und Männer, denen die Umwelt und Gesundheit am Herzen liegt. In der Dunckerstraße befindet sich der neue Laden neben den zwei Läden für Kinderausstattung. Hier gibt es von Pullovern über Schuhe bis hin zur Unterwäsche für Sie und Ihn alles, natürlich aus reiner Wolle und Baumwolle aus kontrolliert biologischem Anbau!

The buba Schuh specialty shoe store, Neue Schönhauser StraSSe 6-7, is Berlin‘s premier source for comfortable Birkenstock shoes – Here you can find a variety of healthy sandal, clogs and shoes with an anatomically shaped footbed by Birkenstock, Birkis, Footprints, Papillio and Tatami. There are the perfect shoes avaiable for every taste! Beside the large selection buba Schuh offers personal, expert advice as well as a customized fitting in a comfy atmosphere. In addition, Inkarma put on regular in-store exhibitions, displaying everything from jewellery to painting.

For enlightened heads – In Berlin, cool hat stores are very hard to find. To fill this need two hat freaks opened up Heimat Berlin – the first young and hip hat store in the city. Besides well-known international brands such as Stetson, Goorin Brothers and Kangol, hat creations by various Berlin designers are up for sale. More than 500 caps and hats are waiting to be fit onto the right head. Detailed consultation beforehand is naturally included. Whether you are looking for a hat or a cap, whether it´s sommer or winter, the Panama Hutgalerie has the right headpiece in store, for every wallet and every savor.

Lila Grün - environmentally friendly fashion for grown-ups – Lila Lämmchen is the first port of call for natural childrens‘ clothing. Now you’ll be delighted to hear that they’ve started producing stuff for grown-ups, too. Here you‘ll find great clothes for men and women who want to show concern for health and the environment. The new shop is located on Dunckerstraße, next to the two children‘s shops. They stock everything from sweaters and shoes to underwear for both „him“ and „her“. All of the clothing that they stock is made from pure wool and cotton from certified organic material.

www.360berlin.net/birkenstock

www.360berlin.net/panama-hutgalerie

www.360berlin.net/lila-lammchen


17 Alte Potsdamer Str. 7 - 10785 Berlin Fon 030 25 29 11 32 - Mo-Sa 10:00-21:00 www.g-star.com

G-Star

Oranienburger Str. 12 - 10179 Berlin Fon 030 24 63 25 54 - Mo-Sa 11:00-20:00 www.g-star.com

Mitte

Die G-STAR-Stores in Berlin Mitte gehören zu den absoluten Top Adressen für Fashion und Lifestyle in der Hauptstadt – Das niederländische Erfolgslabel wurde 1989 gegründet und gelangte durch sein exzellentes Jeansdesign schnell zu Weltruhm. Das Brand hat jedoch weitaus mehr zu bieten, als stylische Jeans. Die breite Produktpalette hat sich über die Jahre kontinuierlich weiterentwickelt und reicht von innovativen Jacken, T-Shirts und Sweatshirts bis hin zu angesagten

Zippern. Hinzu kommen vielfältige Accessoires, die den typischen G-STAR Style abrunden. Das G-STAR Team der Berliner Stores am Hackeschen Markt und am Potsdamer Platz legt besonders viel Wert auf individuell abgestimmte, freundliche und kompetente Beratung. Entschleunigung ist hier das kundenfreundliche Motto: Ganz ohne Stress aussuchen, anprobieren und einkaufen, in einer angenehmen Shopping Atmosphäre. In den individuell gestalteten Stores stehen dir genügend persön-

The G-STAR stores in Berlin’s central district Mitte are amongst the absolute best for fashion and lifestyle in Germany’s capital city – The extremely successful label from the Netherlands was established in 1989 and rapidly rose to global fame, gaining a name for itself as it became widely known for its excellent jeans. What the brand has to offer is, however, above and beyond just well-fitting and good-looking jeans. The wide range of products has kept developing over the years and reaches from innovative jackets, t-shirts and sweat-

shirts to trendy zippers. To add to that, there’s a whole, diverse bunch of accessories, which top off the typical G-STAR look. The G-STAR team of Berlin stores at Hackescher Markt and Potsdamer Platz particularly values individually chosen, friendly and competent advisors. Hitting the brakes is a customer’s best friend: take your time to pick something out, try it on and take it to the counter to buy. All this should occur, of course, in a leisurely shopping atmosphere. In the stores, each individually and quite uniquely designed, there are always shop assiswww.360berlin.net/g-star

13

liche Verkäufer zur Seite, um in aller Ruhe deinen nächsten Style zu komplettieren. Das vielfältige und stets topaktuelle Sortiment wissen viele Kunden sehr zu schätzen und so ist es nicht verwunderlich, dass aus einem ersten Besuch schnell eine Stammkundschaft entsteht. Dies liegt sicherlich auch an der herzlichen, zuweilen auch familiären Atmosphäre in den Stores. Das G-STAR Team freut sich auf deinen Besuch!

tants around who are ready to help you to put the icing on the cake as you finish off your latest look. The latest selection of fashion items is very diverse and without fail, hot off the press. It is highly valued by many customers. So it’s unsurprising to hear that first time customers quickly turn into regular shoppers at G-STAR. This is probably down to the warm and somewhat familiar atmosphere found in the stores. The G-STAR team is looking forward to meeting you!


18 Danziger Str. 38 & 54 - 10435 Berlin Fon 0176 64815965 - Mo-Sa 11.00 – 20.00 - www.meinsunddeins.com

Eberswalder Str. 34 - 10437 Berlin Fon 030 47 37 24 88 Mo-Sa 12:00 – 20:00 - www.optiking.de

Optiking

Prenzlauer Berg

14

Meins & deins

Prenzlauer Berg

15

Schicker Blick zurück - Vintage Brillen – optiKing bietet die typischen Brillen der 50er bis 90er Jahre im Original – ungetragene Designer-Sonnenbrillen und Fassungen, die sich individuell verglasen lassen. Die in sehr hoher Qualität und teilweise noch von Hand gefertigten Brillen findet man in dieser Vielfalt selten. Ob Cats-Eyes, ausdrucksstarke Kunststoffrahmen oder Pilotenbrillen – hier hilft man dir gern, aus mehr als 300 Modellen die für dich Passende zu finden. Inhaber Ben ist ein echter Experte auf diesem Gebiet und findet garantiert für

jeden Kopf die richtige Brillenform. Doch nicht nur die große Auswahl an Markenbrillen sorgt für pures Vintage-Feeling, auch der Laden selbst versprüht mit alten Schwarzweiß-Fotografien und -Zeichnungen jede Menge 50er Jahre RetroCharme. Komm zu optiKing in die Eberswalder Straße nahe dem Berliner Mauerpark und überzeug dich selbst von dem riesigen Angebot an einzigartigen Vintage-Brillen. Noch mehr Auswahl findest du online unter www.optiking.de.

„The real flashback“ – Im Meins & Deins könnt ihr nun seit über zwei Jahren ausgefallene Secondhand Vintage Kleidung finden. Meins & Deins bietet vom stylischen Sportschuh für den Mann bis zur eleganten Kopfbedeckung für die Frau ein umfangreiches Angebot, das sich wöchentlich ändert. In dem kleinen Laden in der Danziger Straße müsst ihr Zeit zum Stöbern mitbringen, aber etliche Modeperlen aus den vergangenen Jahrzehnten belohnen euch für euren Aufwand. Wir sehen uns auf einer Entdeckungsreise im Meins & Deins!

Get a blast from the past with this selection of vintage glasses – OptiKing offers its customers original glasses from the fifties through to the nineties. They are brand new, unworn designer sunglasses and frames which have been individually re-lensed. Such a diverse range of high quality and sometimes also hand-made glasses is rarely to be found. Whether it’ll be a pair of cat-eye glasses, fashion-statement plastic frames, or aviators, they’re happy to help you find what will fit you best from their broad range of 300 different models. The store’s owner Ben is a true expert in this area and is guaranteed to be able to find

exactly the correct shape for every face. It’s not only the large choice of designer glasses which helps to create the vintage atmosphere here, but also the shop itself, with black and white photographs and drawings emanating that ‘50s retro charm strewn and scattered across the walls. Come and check out optiKing on Prenzlauer Berg’s Eberswalder Straße near Berlin’s famous flea-market location the Mauerpark and see for yourself what a huge range of unique glasses this shop has to offer. You can find an even greater choice online on their website­­ www.optiking.de.

For two years now, Meins & Deins has been uniting eccentric second-hand vintage clothing with new owners – There is an extensive range of items on offer at Meins & Deins, including every­thing from stylish trainers for men to elegant headwear for women, and the selection changes every week. You will need time to rummage around in the small shop in Danziger Straße, but you are sure to find hidden fashion gems from past decades which will make it worth all the effort! Bülent, the friendly owner, is happy to help you with any queries. So we’ll see you there for a trip of discovery in Meins & Deins!

www.360berlin.net/optiking

www.360berlin.net/meins-deins


19 Lychener Str. 14 - 10437 Berlin Fon 030 47 37 22 37 Mo-Fr 12:00-20:00 - Sa 11:00-16:00 www.razzo2ndhand.de

Kollwitzstraße 93 - 10435 Berlin Fon 030 48 49 27 48 Mo-Sa 11:00-19:00

M-45 Fashion lounge

Prenzlauer Berg

16

Die M-45 Fashion Lounge ist die neue Shopping Adresse in der KollwitzstraSSe in Prenzlauer Berg – Hier findet die modisch interessierte Kundin jeden Alters ausgefallene Mode und passende Accessoires. Die Boutique legt viel Wert auf angenehme Materialien und eine große Auswahl unterschiedlicher Styles von leger bis exklusiv. Den Betreibern des neu eröffneten Stores ist vor allem eine angenehme Einkaufsatmosphäre und kompetente Beratung wichtig. Die M-45 Fashion Lounge freut sich auf deinen Besuch!

Razzo 2nd Hand

Prenzlauer Berg

17

einer der ältesten 2nd-Hand Läden in der Stadt – Eröffnet vor knapp 30 Jahren in Charlottenburg, gibt es nun auch im Prenzlauer Berg einen schicken Laden in der Lychener Straße. Razzo ist ein wahres Paradies für Vintage- und SecondhandFans. Jedes Kleidungsstück hat hier eine kleine Geschichte, denn die Ware kommt direkt von Kunden, die sie hier in Kommission geben. Mode aus zweiter Hand, nicht nur für Sie, gibt es hier zu guten Preisen. Schaut vorbei und lasst euch inspirieren von der zeitlosen Mode im Razzo 2nd Hand.

BESUCHT UNS AUF FACEBOOK! VISIT US ON FACEBOOK!

0BERLIN

/36 facebook .com The M-45 Fashion Lounge is the new shopping destination in KollwitzstraSSe in the district of Prenzlauer Berg – No matter what age you are, if you like to keep up with fashion, then here at M-45 you can be sure to find unusual items of clothing and accessories to go with them. The boutique places a lot of emphasis on comfortable fabrics and offering a large ­selection of different styles, from casual to top-of-the-range. For the owners of the newly opened store, a pleasant shopping ­ambience and competent advice are of the highest importance. The M-45 Fashion Lounge hopes you will come visit soon! www.360berlin.net/m-45

Razzo is one of the oldest second hand shops in the city – Originally established about 30 years ago in the district of Charlottenburg, an additional trendy store can now be found on Lychener Straße, in the Prenzlauer Berg area. Razzo is a real paradise for vintage and second hand fans. All the articles here have their own little history, since they come directly from customers on commission. Second hand clothing, and not just for ladies, can be purchased here at a reasonable ­price. Just come take a look and you’ll be inspired by the timeless fashion offered at Razzo. www.360berlin.net/razzo-2nd-hand

Aktuelle News und 360° Panoramafotos/-touren findet ihr in unserer 360° Berlin Facebook Fanpage. Darüber hinaus könnt ihr euch mit unseren Mitgliedern austauschen, neue Freunde finden oder euren Kiez vorstellen und mit etwas Glück stellen wir eure Lieblingsecke Berlins auf www.360berlin.net online!


20 Eberswalderstraße 30 - 10437 Berlin Fon 030 31 16 00 57 Mo-Sa 11:00 - 20:00 www.brigadegluecklich.de

Brigade Glücklich

art & design

design ...................................................... design Einrichtung ................................... Furniture Accessoires................................ accessories geschenkartikel ................................... Gifts Schmuck ......................................... jewellery Floristik ........................................... Floristry Ausstellungen ........................... exhibitions

Prenzlauer Berg

31

Bergmannstraße 2 - 10961 Berlin Fon 030 784 53 95 Mo-Sa 10:00-20:00 www.herrlich-berlin.de

Herrlich

Kreuzberg

32

Tritt ein zum glücklich sein! – Das einzigartige an dem Ladenkonzept ist die besondere Mischung des Sortiments – hier findest du Mode von neu bis Second Hand, Schmuck, Geschenkartikel für Groß & Klein und Kostüme für lustige Kostümpartys oder einfach nur zum Tanzen gehen am Wochenende. Sollte einmal etwas fehlen, kein Problem – dies kann auf Wunsch direkt besorgt werden! Auch werden Veranstaltungen / Feste komplett organisiert und dekoriert. Individuelle Beratung ist inklusive in dem liebevoll gestalteten Shop.

Wenn Mann beschenkt werden soll, geht Frau oder Mann ins Herrlich – Herrlich bietet in der Kreuzberger Bergmannstraße Geschenke (nur) für Männer! Hier findet jede/r für jeden Geschmack und Geldbeutel das Passende. Ob schöne Stifte, edle Diarys, trendige Feuerweartaschen, feinste Rasierpinsel, alles für die Sauna, zum Grillen und Picknick, oder Zubehör für Köche – das riesige Sortiment lässt Männerwünsche Wahrheit werden. Selbstverständlich sach- und fachkundige Beratung inklusive. www.herrlich-berlin.de

Come in and get happy! – The unusual mix of products on offer here makes the store’s concept unique: you can find fashion, anywhere from new to second hand, gift ideas for both big and small and costumes for that fancy-dress party you’re going to – or just to wear when out dancing at the weekend. Can’t find what you want? No problem. It can be ordered for you on request. A service to organise and decorate parties and events is also offered, and personal advice is a given in this shop, clearly designed with love.

Whenever anyone needs to buy a gift for a man, they should go to Herrlich  – Located on Bergmannstraße in the district of Kreuzberg, the store sells gift items, but just for men! For all tastes, and all budgets, you can find a suitable present here. Whether you’re looking for nice pens, smart-looking dia­ ries, trendy ‚Feuerwear‘ bags, sophisticated shaving brushes, something for the sauna, for barbecues or picnics, or equipment for budding chefs: the enormous selection makes a man’s dream come true. It goes without saying that knowledgeable and informative advice is included! www.herrlich-berlin.de

www.360berlin.net/brigade-glucklich

www.360berlin.net/herrlich


21 Grünberger Str. 63 - 10245 Berlin Fon 030 81 45 83 00 Mo - Sa: 12:00 - 20:00 www.freakbutik.de

freak out Friedrichshain

Friedrichshain

Gabriel-Max-Str. 12 - 10245 Berlin Fon 030 25 93 30 13 Mo-Fr 11:00 - 18:30 - Sa 11:00 - 16:00 www.mfs-berlin.com

33

mit fund schmücken

Friedrichshain

34

Raumerstr. 40 - 10437 Berlin Fon 030 44 67 88 26 Mo-Sa 12:00-19:00 - www.supalife.de

Supalife Kiosk

Prenzlauer Berg

35

Freaky stuff from all over the world and Berlin – so das Motto des FREAK OUT. Hier findest du eine unglaublich große Auswahl an: Shirts und Sweatern - auch aus der eigenen Druckwerkstatt, stylischen Sonnenbrillen, glitzernden Lurextüchern, klapperndem Blechspielzeug, skurrilen Masken, funkensprühenden Robotern, schrägen Postkarten & Geschenken, Lomo Kameras, ausgefallene Gürtel & Schnallen, Taschen aller Art und warme Mützen für den kommenden Winter. Den Freak Out findest du in Freakrichshain und die Freakbutik online!

Schönheit kommt von Innen – „Schönheit kommt von Innen und Schmuck ist was man findet“, dies ist das Credo von Mit Fund schmücken. Schön findet man, was man in sein Herz aufnimmt. Findet bei mFs, was euer Herz berührt. Fundstücke, liebevoll mit Gold und Silber veredelt, verformt, verrückt und verzückt. Mit Fund schmücken ist stets auf der Suche nach dem Außergewöhnlichen und fertigt Schmuck individuell nach euren Wünschen. All die Liebe zum Detail spiegelt sich in der attraktiven Laden-Galerie wieder.

SUPALIFE  – eine Plattform für junge urbane Kunstformen und Projekte. Visuell arbeitende Menschen aus Grafik, Illustration und Urban Art haben hier die Möglichkeit, Ideen zusammenzubringen und auszustellen. Supalife arbeitet projektbezogen, selbstentscheidend, labelfrei, eher inhalts- als marktorientiert und versteht sich als Schnittstelle zwischen Künstlern, Gestaltern und einem inter­nationa­len, kunstinteressierten Publikum. Der Fokus liegt auf Sieb­druck­arbei­ten/-postern, Kunstdrucken und Kleinpublikationen.

Freaky stuff from all over the world and Berlin – That’s the motto at FREAK OUT. Come and visit the store to find something for yourself or to give as a present. Discover the unbelievably huge selection of products: we sell cool shirts and sweaters from our own printing workshop, stylish sunglasses, glittery scarfs, funky wind-up toys, bizarre masks, robots with flashing lights, quirky postcards, presents and accessories, ‘lomo’ cameras, unusual belts and buckles, all sorts of bags, and warm hats for the winter. You’ll find the Freak Out shop in Freakrichshain and the Freakbutik online!

Beauty comes from within –  „Beauty comes from within and jewellery is what you find,“ is the motto of jewellery store „Mit Fund schmücken“. Beauty is in the things you treasure. And at „Mit Fund schmücken“, you‘ll find exactly those things. Here, there are great finds, lovingly formed, transformed, twisted and refined with gold and silver. “Mit Fund schmücken” is constantly on the look out for the most unusual pieces around, and what’s more, they customise jewellery to your taste, to fit your style. All the attention that designers give to detail is on display in the attractive in-store gallery.

SupaLife – a creative platform for young urban art projects. Here, visual artists in graphics, illustration and urban art have can exchange ideas and display their artwork. Supalife is a meeting point for artists, illustrators and international art-loving visitors, which focuses on form and content rather than on marketorientated work. We offer advice for artists and participate in the creative process and development of exhibition concepts and ideas, which are presented in 6-week cycles in our gallery-store. The emphasis is placed on hand-crafted silkscreen prints and limited-edition posters.

www.360berlin.net/mit-fund-schmucken

www.360berlin.net/supalife-kiosk

www.360berlin.net/freakout


22 Chausseestr. 2-4 - 10115 Berlin Fon 030 285 88 83 Mo-Fr 12:00 - 19:00 - Sa 12:00 - 16:00 www.inkarma.de

Inkarma Schmuckwerkstatt

Mitte

36

Schmuck von Inkarma – In ihrem Atelier in Berlin-Mitte fertigen Inkarma-Gründer Tanja Bachmann und Olaf Döring außergewöhnliche Schmuckstücke für besondere Anlässe. Neben liebevoll de­ signten Kleinserien entwerfen die beiden Designer auch exklusive Unikate, die nach den persönlichen Wünschen und Vorstellungen der Kunden angefertigt werden. Egal ob Eheringe aus Gold, Silber und Edelstahl oder ausgefallene Kettenanhänger mit Lego-Charakter – der Fantasie sind keine Grenzen gesetzt. Zusätzlich findest du regelmäßig Ausstellungen von Schmuck bis Malerei im Inkarma!

DIE NÄCHSTE AUSGABE ERSCHEINT IM WINTER 2012

NEXT ISSUE: WINTER 2012

Die aktuelle Ausgabe könnt ihr euch bequem und jederzeit auch in unserem Flipbook auf www.360berlin.net anschauen oder als PDF downloaden. Besucht auch unbedingt mal unser 360°Berlin-Webportal auf www.360berlin.net und entdeckt dort in unseren 360° Panorama-Touren euren Lieblingskiez und viele der angesagtesten Shops, Cafés, Restaurants und Bars dieser spannenden Stadt. Ebenso empfehlenswert mit top aktuellen Infos rund um 360°Berlin, Gewinnspielen uvm. – unsere Fanpage auf: facebook.com/360berlin

MULTIMEDIAL UND PREISGÜNSTIG WERBEN MIT 360°BERLIN! Jewellery by Inkarma – In their studio in Berlin’s Mitte district, Inkarma founders Tania Bachmann and Olaf Döring produce unusual jewellery for special occasions. Besides lovingly designed mini-series, both artists design exclusive one-of-a-kind pieces, which are tailored according to the personal requests and ideas of the customer. Whether it’s wedding rings made of gold, silver or stainless steel, or offbeat pendants made out of Lego characters – here, the imagination knows no limits. In addition, Inkarma put on regular in-store exhibitions, displaying everything from jewellery to painting. www.360berlin.net/inkarma

Präsentieren Sie Ihr Geschäft in unserem Magazin mit Foto, Text in deutsch und englisch, Link zur Homepage und auf www.360berlin.net mit virtueller 360° Panorama-Tour, individuellen Einträgen zum Konzept, Standortanzeige u.v.m. Wir beraten Sie gern zu allen Möglichkeiten. Unsere Mediadaten erhalten Sie z.B. per E-Mail unter kontakt@360berlin.net. 360°BERLIN HAUPTSTRASSE 32 A 13127 BERLIN KONTAKT@360BERLIN.NET WWW.360BERLIN.NET

ANZEIGENBERATUNG CHRISTIAN BERNIKAS MOBIL +49 (0) 176 - 23 18 15 02 E-MAIL C.BERNIKAS@360BERLIN.NET

VERWALTUNG DOMINIK SCHMIDT FON + 49 (0) 30 - 47 48 66 52 FAX + 49 (0) 30 - 47 48 66 53 E-MAIL D.SCHMIDT@360BERLIN.NET


Entdecke berlin neu! – Discover Berlin in a new Light!

360°News

23

360°Berlin WEBPortal

360°Berlin Kiez Touren

360°Berlin Shop Touren

Auf 360berlin.net könnt ihr gemütlich von zuhause die coolsten Berliner Kieze, Shops, Bars und Restaurants entdecken. Clickt euch einfach durch die Profile der vielen Anbieter.

Mit 360°Berlin könnt ihr in den angesagtesten Berliner Kiezen virtuell spazieren gehen. Schaut euch die interessantesten Ecken der Stadt in unseren 360° Panorama Touren an.

Durch die 360berlin.net Shop-Touren bekommt ihr einen prima Ersteindruck einer Location, so wie sie ist. Findet ausgefallene Klamotten, trendige Sneaker, Sonnenbrillen und vieles mehr...

On 360berlin.net you can discover the coolest areas of Berlin, shops, bars and restaurants, all from the comfort of your sofa! Just browse through the many profiles on our site.

Go for a virtual walk around the city’s coolest areas with 360°Berlin. Check out the most interesting places without even leaving your sofa!

With the 360berlin.net shop tours you can see exactly what a venue is like before even going there. Find unusual clothes, awesome sneakers or cool sunglasses.

360°Berlin FACEBOOK FANPAGE

360° Berlin GRATIS App für iphone, IPad & Android smart phones

Auf der 360°Berlin Fanpage informieren wir euch regelmäßig über neue Shops, Veranstaltungen und starten Verlosungen für euch. Werdet Fan auf facebook.com/360Berlin!

Mit unserer Gratis App habt ihr alle Informationen praktisch für unterwegs. Jetzt neu mit vielen Rabatt-Coupons für euch!

On the 360°Berlin Fanpage we give you regular info about new shops and events and we launch competitions. Become a fan at facebook.com/360Berlin!

With our free App, you’ll have all the info you need when you’re out and about. You can now get lots of discount vouchers too!


24 Rosenthaler Str. 40/41 - 10178 Berlin Fon 030 70 72 79 22 Mo-Fr 8:00-3:00 - Sa-So 9:00 - 3:00 www.hackescher-hof.de

Hackescher Hof

Eat & drink

Restaurants.............................. Restaurants cafÉs ......................................................... cafÉs Bäcker................................................ Bakeries snacks .................................................... snacks coffee shops ........................... coffee shops aus aller welt .............international food fancy food .....................................fancy Food fast food .......................................... fast food

Mitte

51

Der Ort, an dem sich Berlin trifft – Vor der Jugendstilkulisse der Hackeschen Höfe, in Laufweite von Museumsinsel und Alexanderplatz, empfangen wir Sie im Epizentrum von Berlin-Mitte. Tagsüber von Licht durchflutet und nachts erstrahlt von einer Decke unzähliger Glühbirnen – a place to be. Mit seinem eleganten Ambiente erweckt das Restaurant die Kaffeehauskultur der Zwanziger Jahre zu heutigem Leben. Diesem Geist der Gegenwart verpflichtet, kommt in einem der schönsten Hallenrestaurants Europas zusammen, was Berlin ausmacht: Künstler und Kreative, Hipster und

Geschäftsleute, Touristen und Alteingesessene, Gourmets und Weinkenner. Von 12 Uhr an bis in den späten Abend bieten wir Ihnen ein reiches Angebot aus der Saisonkarte und Speisen aus der wöchentlich wechselnden Mittags- und Abendkarte. Unsere Köche legen Wert auf regionale Produkte aus ökologisch vertretbarem Anbau und Fleisch aus artgerechter Tierhaltung. Das Wild schießen wir teilweise sogar selbst in Brandenburger Wäldern. Unser Weinsortiment konzentriert sich auf deutsche und europäische Spitzenlagen, auch im offenen Ausschank.

The place where Berlin comes to meet – Against the Art Nouveau setting of Berlin’s Hackesche Höfe, a stone’s throw from Museum Island and from Alexanderplatz, we welcome you to the epicentre of Berlin-Mitte. In the day time, it is flooded with light, and at night, countless light bulbs illuminate the area from the rooves – the place to be. The restaurant brings the coffee-house culture of the 1920s to life with its elegant atmosphere. Tied to the spirit of the present, the defining characteristics of Berlin come together in one of the most beautiful indoor restaurants in Europe: creatives and

artists, hipsters and businessmen, tourists and long-established customers, gourmets and wine connoisseurs. From midday right up until the late evening, we offer you a rich variety of food from our seasonal menu, as well as dishes from the weekly lunch and dinner menus. Our cooks have a high value on regional products grown in an environmentally sustainable manner and source their meat from free-range farms. We even partly shoot the game ourselves in the Brandenburg woods. Our wine selection focuses on the best of German and European vintages, and is also available by the glass.

www.360berlin.net/hackescher-hof


25 Rosenthaler Str. 63 - 10119 Berlin Fon 030 679 614 59 Mo-Fr 12:00 - 24:00 - Sa-So 18:00-24:00 www.hashi-kitchen.de

Hashi

Mitte

52

Hashi-Japanese Kitchen – Hashi-Japanese Kitchen bietet das japanische Izakaya Konzept in Berlins Mitte. Die Decke wurde mit 1500 Essstäbchen aufwändig dekoriert und gibt dem Restaurant sein einzigartiges Flair. Das Hashi folgt mit seinem Angebot dem japanischen Vorbild der Izakaya Gastronomie. Man geht ins Hashi um zu trinken, sich mit Bekannten zu treffen und dazu auch Kleinigkeiten zu essen. Die Küche bietet japanische Gerichte, die täglich frisch zubereitet werden. Besonders in den Sommermonaten genießen die Gäste die große Terrasse mit Blick auf den Fernsehturm.

Hashi-Japanese Kitchen – Hashi-Japanese Kitchen brings the Japanese Izakaya concept to Berlin-Mitte. The ceiling is lovingly decorated with 15000 chopsticks and gives the restaurant a totally unique flair. What Hashi offers takes a leaf out of the book of Japanese Izayaka cuisine. At Hashi, you have a drink, meet up with friends, and have a few bites to eat. The kitchen serves up Japanese dishes which are prepared freshly every day. Especially in summer months, the guests enjoy the large outdoor terrace with a view of the TV tower. www.360berlin.net/hashi

Rosenthaler Str. 37 - 10178 Berlin Fon 030 28 39 12 13 täglich ab 11 Uhr - www.yosoy.de

Yosoy

Mitte

53

YOSOY, spanisches Restaurant & Tapas-Bar in Berlin-Mitte – Herzlich willkommen am Hackeschen Markt. Der Begriff Tapas gehört in Spanien zum täglichen Leben und beinhaltet die kleinen appetitanregenden kalten & warmen spanischen Speisen, von denen wir Ihnen eine Auswahl anbieten wollen. Der Ursprung der Tapas liegt in Andalusien und ist eng verbunden mit einem Glas Sherry oder Wein. Man sagt, daß das Stück Brot, die Scheibe Schinken oder Käse, die als „Deckel“ über das Sherry- bzw. Weinglas gelegt wurde, um das wunderbare Aroma im Glas zu bewah-

ren, der Ursprung der Tapas-Kultur in Spanien ist. Hinzu kam natürlich der Genuss und die Lebensart, sich an eine Theke zu lehnen und sich bei einem kleinen Imbiß und einem Glas Sherry oder Wein mit Freunden, Bekannten, Fremden, der Familie oder dem Wirt über dies und das zu unterhalten und dabei auch gerne die Zeit aus dem Auge zu verlieren. Wir hoffen, mit der YOSOY Tapas-Bar einen eben solchen Ort geschaffen zu haben, wo man nicht nur spanisch essen kann in Berlin, sondern auch das spanische Lebensgefühl genießt! Wir freuen uns auf Sie!

YOSOY, Spanish restaurant and tapas bar in Berlin-Mitte welcomes you at Hackescher Markt. – The concept of “tapas” belongs to daily life in Spain and includes small, tasty Spanish dishes, both warm and cold, to whet your appetite. We here at YOSOY offer you a selection of them. Tapas finds its origin in Andalusia and is closely associated with a glass of sherry or wine. People say that the piece of bread and slice of ham or cheese, which comes perched on top of the sherry or wine glass in order to keep the wonderful aroma contained within it, was

where Spain’s tapas culture originated. In addition, of course, there is the enjoyment and the lifestyle of leaning against the bar and ordering a glass of sherry or wine at a little stand with a few friends, acquaintances, strangers, family or colleagues, having a natter about this or that. In the midst of all this, you might just lose track of time. We hope that the YOSOY tapas bar has achieved exactly this: not just a place where you can go to eat Spanish food, but also to enjoy the feel of Spanish life! We look forward to meeting you!

www.360berlin.net/yosoy


26 Schliemannstr. 31 - 10437 Berlin Mo-So 18:00-open end www.myspace.com/intersoup

Intersoup

Prenzlauer Berg

Dunckerstr. 9 - 10437 Berlin Fon 030 43 72 06 12 www.eka-leka.de

Sredzkistraße 27 - 10435 Berlin Fon 030 54 71 41 82 - Mo-Fr 17:00-o.e. Sa-So 11:00-o.e. - www.arsvini.de

54

Ars Vini

Prenzlauer Berg

55

eka Bar & Café

Prenzlauer Berg

56

Das intersoup ist Bar, Club und Restaurant in einem – ­etwas versteckt, nicht weit vom Helmholtzplatz. Hier gibt es die berühmten leckeren Suppen und weitere Gerichte. Neben den regelmäßig auflegenden DJs, sorgen auch Livedarbietungen mehrmals in der Woche für Unterhaltung. Die monatlich statt­findenden Karaokeparties sind inzwischen legendär. Jeder fühlt sich hier sofort zuhause – ob chillig unter der Markise im Außenbereich, mit Wohnzimmerfeeling im Inneren oder zu Konzerten, Parties oder Tischtennis im Keller.

Berlins Erstes Fonduelokal – Das Ars Vini verknüpft individuelle Esskultur mit genussvoller Unterhaltung. Der urige Charakter des Restaurants mit gemütlichem Wohnzimmerambiente lädt zum zeitvergessenen Verweilen ein. Das Ars Vini bietet seinen Gästen eine abwechslungsreiche Reise durch die Fondue­ welt. Die Kunst des Weines wird traditionell zelebriert. Als unabhängiges Weinhaus mit über 1.400 ausgesuchten Sorten verschiedener Jahrgänge aus eigenem Direktimport bietet das Ars Vini gute Tropfen für Weinkenner.

Eka Leka – Draußen rote Leuchtschrift, drinnen viele rote Plastikmöbel, schöne Musik, manchmal DJs und Konzerte, und ein kleiner Hauch Portugal… Das EKA am Helmholtzplatz hat noch den gewissen Charme einer südeuropäischen Dorfkneipe. Geboten werden in der kleinen Bar günstiges Sagres und für die Portugal-Urlauber auch noch Super-Bock. Dazu gibt es schöne Musik und jeden ersten Donnerstag im Monat Bingo – und natürlich kleine Extras wie die Abendsonne am Helmholtzplatz. Also hinein, solange Platz ist.

Intersoup is a combination of a bar, a restaurant and a club – situated near Helmholtzplatz. It is very popular for its soups and other meals but also for the DJs and live entertainment that takes place several times a week. The monthly karaoke parties have become legendary. Everybody feels comfortable here. Whether you want to chill out under the awning in the outside area, experience the living room feeling in the interior, or you just want to enjoy the concerts, parties or table tennis tournaments in the cellar – whatever it is, we guarantee you will have a great time at Intersoup.

Proud to be Berlin’s First Fondue-bar since 2003 – Ars Vini places the individual eating experience at the centre of the table. When mixed with pleasant entertainment, the ­simple act of eating becomes an event in itself. The intimate atmosphere at Ars and its cosy character and comfortable living room, makes any visit here a time of pure enjoyment. The restaurant offers its guests an ever-changing journey through the world of freshly prepared fondue. A great location for wine connoisseurs, the Ars gladly offers more than 1400 varieties of tasteful wines of different vintage.

Eka Leka – Outside, there’s red lighting – inside, there’s lots of red plastic furniture. Here you will come across good music, DJ’s and gigs from time to time, and definitely a hint of Portugal… The EKA on Helmholtzplatz has all the charm of a Southern European pub. The little bar offers inexpensive Sagres and for the Portuguese holiday-makers even a Super-Bock. To top it off, there is great music and every first Thursday of the month is Bingo night- not forgetting the little extras, such as the evening sun on Helmholtz­platz. So get in whilst there’s space!

www.360berlin.net/intersoup-3

www.360berlin.net/ars-vini

www.360berlin.net/eka


27 Savignyplatz 2 - 10623 Berlin Fon 030 54 71 02 71 Mo-So 17:00-01:00 www.andalucia-berlin.de

Lychener Str. 37 - 10437 Berlin Fon 030 445 70 16 - Mo-So 09:00-02:00 Fr-Sa 09:00-03:00 - www.fridakahlo.de

Frida Kahlo

Prenzlauer Berg

57

Andalucia

Charlottenburg

Lychener Str. 30 - 10437 Berlin Fon 030 41 71 57 18 Mo-So 17:00-02:00 - www.tres-tapas.de

58

Tres Tapas

Prenzlauer Berg

59

Pulqueria Mexicana – Als Celal Kurum während einer MexicoReise im Jahre 1995 das „Casa Azul” besuchte, war er von der Kraft dieser Bilder und der Energie des Hauses so beeindruckt, dass er das Restaurant nicht nur nach Frida Kahlo benannte, sondern auch ihrem Haus nachempfand: Eine blaue Fassade, rote Fensterrahmen und erdfarbene Wandmalereien bezeichnen seinen Wunsch, das Temperament und die Lebendigkeit der Künstlerin zu erhalten. Das Restaurant – eine gelungene Bühne zur mexikanischen Küche.

Im AndaLucia - Tapasbar & Restaurant, erleben Sie original spanisches Essen – Beste Zutaten und die Frische der Produkte stehen für beste Qualität und machen den reichen, vielfältigen Geschmack der Küche Spaniens aus. Unser spanischer Küchenchef zaubert Ihnen warme und kalte Tapas und speziell original spanische Hauptgerichte. Unser Weinkeller beherbergt eine große Bandbreite an weißen und roten spanischen Weinen, aus denen unser Sommelier Ihnen gern zu Ihrer Speisewahl den passenden Tropfen anbietet.

Im Tres erleben Sie original spanische Küche – Unser spanischer Küchenchef zaubert warme und kalte Tapas. Besonders bekannt ist er für seine original spanischen Hauptgerichte. Der Sommelier freut sich darauf, Ihnen zu Ihrer Speise den passenden spa­ni­schen Wein aus dem hauseigenen Weinkeller anbieten zu dürfen. Unsere Speisen und Weine sowie unser spanisch sprechendes Personal stehen Ihnen nicht nur im Tres zu Verfügung. Gern richten wir in Ihren Räumlichkeiten Ihr ganz eigenes Fest aus.

Pulqueria Mexicana – When Celal Kurum visited the “Casa Azul” during a Mexico-trip in 1995, he was so impressed by the images and the energy of the house, that he not only named the restaurant Frida Kahlo but also recreated the spirit of the house in the restaurant. The blue façade, the red window frames and the earthy wallpaintings highlight his wish to preserve the temperament, the livelihood and especially the myth of the artist. The quintessence of it all can be experienced in the restaurant, which presents a well accomplished venue for the preposition of an authentic Mexican cuisine.

In the restaurant AndaLucia you will experience the original Spanish cuisine – Just as Spain itself, the Spanish cuisine is very rich and well-known for its high-quality dishes. It is not only the ingredients but also the freshness of the products which chararacterizes the top quality of the dishes. Our chef de la cuisine is not only an expert in creating delicious hot and cold tapas, furthermore, he also knows how to prepare the best original Spanish main courses. According to the dish you have chosen, our sommelier looks forward to serving you a ­suitable Spanish wine.

Inside the Tres you experience original Spanish cuisine – Our Spanish chef will not only prepare cold and warm Tapas. He is widely known for his original Spanish main courses. Since the wine cellar harbours a wide selection of red and white wine from Spain, our Sommelier is more than happy to share his experience in selecting the right wine that is appropriate to your meal. All of our meals and wines as well as our Spanish speaking personnel are not only serving at the Tres. We also gladly offer our services for any event in your own ­venue or home.

www.360berlin.net/restaurant-frida-kahlo

www.360berlin.net/andalucia

www.360berlin.net/restaurant-tres-tapas


28 Dunckerstraße 69 - 10437 Berlin Fon 030 55 57 58 50 Mo-So 9:00 -open end www.beakers.de

Lychener Str. 26 - 10437 Berlin Fon 030 74 75 91 26 Mo-Sa 18:00-open end - So 16:00-o.e. www.krueger-in-berlin.de

Krüger

Bars & Clubs

Bars ............................................................. bars cocktails .......................................... Cocktails Lounges .............................................. lounges Kneipen ...................................................... Pubs Clubs ........................................................ Clubs Party .......................................................... Party

Prenzlauer Berg

81

beakers

Prenzlauer Berg

82

Das Krüger ist als bunte und gemütliche Kneipe weit über die Grenzen des Helmholtzkiezes hinaus bekannt – Wer einmal im Krüger war kommt nicht umhin, diese liebevoll eingerichtete Kneipe zu mögen. Es gibt einen langen Tresen, bequeme Sofas und eine große Fensterfront. Im Sommer lässt man sich im Krüger auf der Terrasse von der Sonne küssen. Leckere Cocktails, frisch gezapftes Bier oder einfach einen Kaffee – im Krüger bekommst du es! Tagesaktuelle Zeitungen, Spiele und Musik gehören ebenfalls zum Inventar.

GENUSSVOLL ROCKEN – Anstatt „Willst du mit mir gehen, kreuze an!“ heißt es im Beakers: „Was willst du frühstücken? Kreuze an!“ Von Montag bis Sonntag kann man sich sein Frühstück nach Belieben selbst zusammenstellen. Zu kühlem Bier und anderen Drinks gibt es zudem noch kleine Speisen bis spät in die Nacht, alles untermalt von Gitarrenmusik, was anderes bekommt man in der Dunckerstraße 69 nicht auf die Ohren! Regelmäßige Unplugged Konzerte in kuschliger Wohnzimmeratmos­ phäre gehören zu den Highlights.

Krüger, a bright and cosy pub in Helmholtz Kiez – is not just popular in its local area, but is known far beyond the limits of the neighbourhood. If you come to Krüger, it’s practically impossible not to like it. In the lovingly furnished pub, there is a long bar, comfortable sofas and a large window-front. In the summer, people love to sit on the terrace of the pub to soak up the warm sun’s rays. Delicious cocktails, fresh draught beer, or simply a coffee: whichever you fancy, Krüger is the place to get it. What’s more, the daily newspapers, games and music make this one of the best locals around!

DELICIOUS ROCK – From Monday till Sunday you are totally free to choose the Beakers breakfast of your pleasure. There is no buffet, just pieces of paper to make your choice between pancakes, eggs and other delicious breakfast ingredients. In the evening small meals are served with cold beer and drinks, ­always surrounded by guitar music, nothing else will come to your ears at the Dunckerstraße 69! Highlights are small unplugged concerts in a homelike, comfy atmosphere.

www.360berlin.net/krueger

www.360berlin.net/beakers


29

tanzngen

Prenzlauer Berg

83

Lychener Str. 15 - 10437 Berlin Fon 0176 24 41 29 40 www.zumiroderzudir.com

Lychener Str. 11 - 10437 Berlin Fon 030 44 35 66 40 - Mo-So ab 19:00 www.augustfengler.de

Eberswalderstr. 16 - 10437 Berlin Fon 0176 24 41 29 40 www.myspace.com/tanzngen

August fengler

Prenzlauer Berg

84

Zu Mir Oder Zu Dir

Prenzlauer Berg

85

Das Tanzngen ist eine in Club-Atmosphäre stylisch gestaltete Location – zwischen U-Bahnhof Eberswalder Straße und dem Mauerpark. Überrascht eure Freunde und Gäste mit einer Feier in eurem eigenen Club! Denn das Tanzngen könnt ihr für Events jeder Art wie Geburtstage, Ausstellungen, Fotoshootings, Premierenfeiern mieten. Auf Wunsch gestalten wir euch das Tanzngen und stellen auch gern ein Catering bereit. Nähere Infos erhaltet ihr per E-Mail: tanzngen@gmx.de oder telefonisch unter 0176.24412940.

Wir sehen uns im Fengler! – Bei uns kann man trinken, tanzen, kickern und noch eine Menge anderen Spaß haben. Fußballfans können sich Dienstag und Mittwoch an den Spielen der Championsleague, sowie an manchem Länderspiel auf breiter Leinwand erfreuen. Aktiven Sportsfreunden bietet die allsonntäglich aufgebaute Tischtennisplatte ein Betätigungsfeld. Das ist übrigens, wie auch die Kicker am Sonntag und Montag, kostenlos. Der Eintritt bei uns ist immer frei. Täglich ab 19:00 Uhr geht es los.

Diese Bar ist seit Jahren eine feste GröSSe im Prenz­ lauer Berger Nachtleben – Unweit vom U-Bahnhof Eberswalder Straße lädt sie zum Entspannen, zum Musik hören und natürlich zum „nette Leute kennenlernen“ ein. Jeden Abend gibt es hier Live-Musik von Berliner DJs, eine große Getränkeauswahl und vor allem leckere Cocktails. Mit seinen gemüt­ lichen Sofas ist es einer der nettesten Orte zum Loungen oder einfach der perfekte Startpunkt für euren Streifzug durch das bunte Berliner Nachtleben.

a stylish location with club atmosphere – Tanzngen is located right between the U-bahn station Eberswalder Straße and Mauerpark, a public park in the district of Prenzlauer Berg. It can be rented for any kind of event for instance birthday parties, exhibitions, photo shoots, premiere parties. On request, we can arrange Tanzngen to meet your needs and we’re also able to provide catering. Surprise your friends and guests with a party in your own club! For more information, please send an email to tanzngen@gmx.de or just give us a call at 0176/24412940.

We look forward to seeing you in Fengler! – At our place you can drink, dance, play table football, and just have lots of fun. To find out which DJ’s playing at which party, check out our program. If you want to host a party, just let us know. Our football fans can view the Champions league and international games on our big screen. And to all of our other sporty friends we offer our Sunday table tennis matches, which, as well as the table football games, are free of charge on Sundays and Mondays. There is no entrance fee for visiting us, and we open everyday at 7pm.

For many years now, this bar has been firmly established in the nightlife of Prenzlauer Berg, one of the hippest boroughs of Berlin – „Zu mir oder zu dir“, which is located in Lychener Straße close to the metro station Eberswalder Straße, invites you to chill out, to listen to music and, of course, to get to know nice people. Every night you can enjoy live music from Berliner DJ’s as well as a great variety of drinks and delicious cocktails. The bar with its comfortable sofas is one of the coolest lounging places in Berlin or the perfect starting point for exciting tours through Berlin’s nightlife.

www.360berlin.net/tanzngen

www.360berlin.net/august-fengler

www.360berlin.net/zu-mir-oder-zu-dir


30 Wörther Str. 12 - 10435 Berlin Fon 030 70 72 79 22 www.strandbad-berlin.com/kollwitz

strandbad kollwitzplatz

wellness & beauty

kosmetik........................................... cosmetics Massage .............................................. Massage Yoga .............................................................. yoga Haar.............................................................. hair Sauna ........................................................ sauna Heilung.................................................. healing Fitness ................................................... fitness Erholung ...................................... relaxation

Prenzlauer Berg

101

Alles rund um Bad, Strand und Sauna gibt es im Strandbad am Kollwitzplatz – Angefangen von extrem flauschigen Handtüchern aus ägyptischer Baumwolle - „denn der Lappen, den man sich ins Gesicht drückt, sollte schon etwas Besonderes sein“ - erstreckt sich das Sortiment von Bade- und Hausmänteln, Pyjamas und Nachtwäsche in verschiedensten Materialien (Baumwolle, Leinen, Seide und Schurwolle) über wohlduftende Badezusätze, Aufgüsse und Seifen bis hin zu Rasierartikeln und Accessoires. Kriterien sind stets Funktiona-

lität und gute Verarbeitung. Für den Strand hält Strandbad Bademode (bis Körbchengröße E) teils im Stil der 50er-Jahre mit Bein und unwiderstehliche Badeshorts für den Herrn bereit. Französische Strandlaken aus feinem Piqué sind ein leichter Reisebegleiter. Auch die kleinen Menschen kommen nicht zu kurz: kuschelige Kapuzentücher, Bojenbadeanzüge und Schwimmschuhe sind nur ein Teil des Sortiments. So fängt Wellness schon beim Einkauf an: Mit höchst angenehmen Dingen für angenehme Momente.

At Strandbad, located at Kollwitzplatz in the district of Prenzlauer Berg, you can get everything you need for the bathroom, beach and sauna  – ranging from bathrobes and dressing-gowns, to pyjamas and nightwear made of different fabrics (such as cotton, linen, silk and wool), to fluffy towels made of Egyptian cotton - after all, the cloth you use for your face should be something special. Treat yourself to fragrant bubble bath, bath salts, soaps, shaving articles and accessories. At this shop, functionality and first-class workmanship are

of the highest importance. Strandbad also sells women’s swimwear, including bikini tops up to cup size E, and typical 50’s boy-style bikini-bottoms, as well as irresistible swimming shorts for men. Why not take a look at the French beach towels made of piquet? They make nice travel companions! There is lots on offer for kids too - cuddly hooded towels, buoyancy swimsuits and swim shoes, to name a few. You’ll already start to feel good just by buying something from Strandbad’s great variety of outstanding products.

www.360berlin.net/strandbad-kollwitzplatz


31 Prenzlauer Allee 219 - 10405 Berlin Fon 030 44 04 07 13 www.kiezoptik-encke.de

Kiez optik encke

Prenzlauer Berg

102

Raumerstr. 14 A - 10437 Berlin Fon 030 441 90 90 www.aptoheke-am-helmholtzplatz.de

Apotheke am Helmholtzplatz

Prenzlauer Berg

103

Schliemannstr. 25A - 10437 Berlin Fon 030 44 73 76 52 www.yoga-shop.org

Sotantar Yoga Shop

Prenzlauer Berg

104

seit 15 Jahren hier im Kiez – zuerst in der Greifswalder Straße und seit 2002 in der Prenzlauer Allee. Wir sind 5 ausgebildete Optiker mit viel Humor im Herzen und großer Liebe zur Augenoptik. Unser Sortiment umfasst über 2.500 Brillen, von der No-­ Name-Fassung bis hin zur Markenbrille, vom Vintage-Modell bis zum Designerstück. Gerne passen wir Ihnen auch Kontaktlinsen an und beraten Sie bei der richtigen Handhabung und Pflege. Zudem gibt es bei uns das gute alte Wetterhäuschen und das Badefisch-Thermometer.

moderner Service in sachen gesundheit – Die Apotheke am Helmholtzplatz bietet gute Beratung und exzellenten Service. Arzneimittel, die Sie bis 15.00 Uhr bestellen, können Sie noch am selben Tag abholen. Wir überprüfen Ihre Arzneimittel und entsorgen diese fachgerecht. Auch Ihre Haus- und ReiseApotheke erneuern oder ergänzen wir kostengünstig. Wir testen Blutdruck, Blutzucker und Cholesterin. Auf unserer Internetseite finden Sie ein Vorbestellsystem und einen Zuzahlungsrechner. Probieren Sie es aus.

Sotantar Yoga – Seit 2005 können Sie uns in unserem Laden in Berlin-Prenzlauer Berg besuchen und alle unsere Produkte in einem schönen und ruhigen Ambiente ausprobieren. Wir führen eine große Auswahl an Kundalini Yoga-Mantra-CDs und -Büchern sowie eine fachkundig zusammengestellte Auswahl an Yoga Büchern der verschiedenen Yoga-Traditionen. Zusätzlich zu unserem Ladengeschäft finden Sie unsere Produkte auch im Sotantar Online-Shop. Besuchen Sie uns im Laden, etwa 20 Meter von der Stargarder Straße entfernt.

Serving the area for over 15 years – Kiez Optik Encke ­moved in 2002 from Greifswalder Straße to Prenzlauer Allee. We are five skilled opticians with a good sense of humour and passionate about what we do. Our selection consists of about 2,500 frames, ranging from simple no-name frames to custom-made designer frames or even vintage styles, for both young and old generations. We offer a contact-lense service and we are happy to help you with adjustments and advise you on contact-lense care. We also sell good old german Wetterhäuschen and the ­Badefisch-Thermometers.

Modern health-related services – The pharmacy at Helmholtzplatz in the district of Prenzlauer Berg offers you an excellent service and high-quality advice. Medication ordered before 3 o’clock can be collected on the same day, and we will review your medication and dispose of it properly. We restock or replenish your medicine cabinet as well as your first-aid-kit at a low cost. We measure your blood pressure, blood sugar concentration and cholesterol level. On our website, you will find a preordering system and a price calculator. Give it a try.

Sotantar Yoga – Open since 2005, you can find us at 25A Schliemannstraße, in the Berlin’s beautiful Prenzlauer Berg. Here you can try out all of our products in a pleasant and peaceful atmosphere. We offer you a wide range of Kundalini Yoga CDs, books and magazines as well as instruction manuals for different yoga exercises and a great variety of books about the different yoga traditions. Our products are also available to buy on the Sotantar Online Shop. The store is located close to the Stargarder Straße with an excellent connection to the nearby S-bahn stations Schönhauser Allee and Prenzlauer Allee.

www.360berlin.net/kiezoptik-encke

www.360berlin.net/apotheke-am-helmholtzplatz

www.360berlin.net/sotantar-yoga-shop


32 Gärtnerstr. 10 - 10245 Berlin Fon 030 41 76 14 75 - Mo-Fr 11-18:30 Sa 11-16:00 - www.friedahain.de

Frieda Hain

Kids

Kleidung............................................. Clothing Schuhe ..................................................... shoes Spielzeug ................................................... toys KinderspaSS ������������������������������ Fun for Kids Spielplätze ............................... Playgrounds Freizeitmöglichkeiten .... leisure Facilities Kinderwagen ............................ Baby Buggies

Friedrichshain

121

Frieda Hain ist ein beliebter Treffpunkt mit internationaler Kundschaft im Kiez – dort findet man skandinavische Kinderkleidung, Spielzeug und Wohnaccessoires. In freundlicher Atmosphäre hält man Schwätzchen und schaut, was es Neues gibt. Leute, die selbst kreativ sind oder es werden wollen, finden ein reichhaltiges Stoffsortiment vor, aus dem auf Wunsch Vorhänge, Bettwäsche, Kissen, Decken oder Taschen gefertigt werden. Alles, was es unter dem Label Frieda Hain zu kaufen gibt, kann auf Wunsch mit einem anderen Stoff oder in anderer Größe

genäht werden – Lampenschirme zum Beispiel werden passgerecht aus dem Wunschstoff angefertigt. Vom Puppengeschirr über Kuscheltiere, Geschirr oder neue Spielsachen mit RetroFlair findet hier jeder etwas Besonderes für zuhause. Mütter und Väter wissen die hervorragende Auswahl zu schätzen. Frieda Hain liegt es am Herzen, Leute anzuregen, selbst einmal wieder kreativ zu werden. Erfreulich, dass sich aus Geschenkesuchern und Stöberern bereits eine beachtliche Stammkundschaft aufgebaut hat. Jetzt neu mit Online Shop!

Frieda Hain is a popular meeting point with international customers in the area, selling Scandinavian children’s clothing, toys and home accessories – The friendly atmosphere of the shop invites you to have a chat and browse the new products. For creative people, or those who want to be creative, there is an extensive selection of fabrics, which can be used to make curtains, bedding, cushions, blankets or bags – just make a request. What’s more, everything which is on sale under the Frieda Hain label can also be sewn

with your own fabric, or in a different size – a lampshade, for example, can be made to suit your requests, using your chosen fabric. Mums and Dads appreciate the excellent selection here. From doll’s tea sets, to cuddly animals, to new toys with a retro flair, you are sure to find something special for your home. Frieda Hain is about inspiring people to revive their creative spirit. So it’s pleasing to see that so many people who first came just to look for gifts, or to browse around, have now become regular customers. Visit the new online shop!

www.360berlin.net/frieda-hain


33 Dunckerstr. 79 - 10437 Berlin Fon 030 41 72 22 97 www.lila-laemmchen.de

Raumerstr. 7 - 10437 Berlin Fon 030 68 19 56 4 Mo-Sa 10:00-19:00 - www.ratzekatz.de

Ratzekatz

Prenzlauer Berg

122

Ratzekatz Spielzeugland – 1988 in der Berliner Friedrichstraße am Checkpoint Charlie gegründet, sind wir im März 2004 am Helmholtzplatz angekommen. Unser Spielwarengeschäft hat etwa 16.000 Artikel am Lager. Zusätzlich hat unsere Kinderbuchabteilung etwa 8.000 Bücher vorrätig. Unsere Kunden haben die Auswahl aus den Bereichen Spielzeug, Babyartikel, Audio & Video, Schulbedarf, Spiele & Puzzle, Basteln & Malen, Geschenktipps, Ausstattung für das Kinderzimmer und für das Spielen im Freien.

Lila lämmchen

Prenzlauer Berg

123

Lila Lämmchen - Naturkleidung für kleine und groSSe – Das Lila Lämmchen gilt als erste Adresse für natürliche Kinderkleidung. Hier gibt es schöne Sachen für Eltern, denen die Umwelt und Gesundheit am Herzen liegt. In der Dunckerstraße finden sich zwei Läden für Kinderausstattung, im ersten Laden gibt es alles rund um das Kinderfüßchen – Schuhe, Strumpfwaren und Regenbekleidung. Im zweiten Laden, direkt nebenan, gibt es Babyausstattung und Kinderkleidung, aus reiner Wolle und Baumwolle aus kontrolliert biologischem Anbau!

Von Anfang an Natur Ratzekatz Spielzeugland – First opened in 1988 in Berlin Kreuzberg near Checkpoint Charlie, we are now located in Raumerstraße at Helmholtzplatz. Our toy store offers over 16,000 items and in our children’s book section there are over 8,000 books available. We offer indoor and outdoor toys, a large selection of audio & video items, school equipment, games and puzzles. On top of all this, you’ll find handicrafts, gift ideas, children’s room accessories and collectable items. Our staff will be more than happy to introduce you to our new assortment of games and accessories. www.360berlin.net/ratzekatz-spielzeugland

Lila Lämmchen is your first choice when it comes to natural clothing – Here there are lots of lovely things for people who care about the environment. Lila Lämmchen is found in Dunckerstraße in Prenzlauer Berg, stretching over two shops: Babykleidung SELANA, Bademantel the first one offers von everything for littleLeela feetCotton - children´s shoes, slippers, socks and tights - as well as rainwear. In the second shop, just nextLila door, you´ll find baby items and children´s cloLämmchen thes, mostly made of pure wool without the addition of synthetic Dunckerstr. 79 all the time!). Thefibres (so that the little ones feel comfortable re are also selected Prenzlauer toys, books and muchBerg more. Berlin www.360berlin.net/lila-lammchen Tel. 417 222 97

Babykleidung von SELANA, Bademantel Leela Cotton

Lila Lämmchen

Dunckerstr. 79 Berlin Prenzlauer Berg Tel. 417 222 97 www.lilalaemmchen.de


34 Eberswalderstr. 4 - 10437 Berlin Fon 030 44 31 86 28 www.nest-apartments.de

Kastanienallee 65 - 10119 Berlin Fon 030 44 30 50 www.kastanienhof.biz

Hotel Kastanienhof

accomModation

Hotels..................................................... hotels Apartments .................................. apartments Hostels ................................................ hostels Pensionen .................................. Guest Houses

Mitte

141

Nest Apartments

Prenzlauer Berg

142

Ihre freundliche Unterkunft in Berlin Mitte – Hotel Pension Kastanienhof am historischen Zentrum zwischen Alexan­ derplatz und Prenzlauer Berg. Das Hotel verfügt über 35 Zimmer in einem ehemaligen Wohnhaus des 19. Jahrhunderts. Wir haben die Geschichte des Hauses und der Umgebung mit viel Liebe zum Detail zusammengetragen und überall im Haus zugänglich gemacht. Berlin-Urlauber und Geschäftsreisende werden bei uns von echten Berlinern mit Herz und Seele bei der Urlaubsplanung beraten.

Willkommen in den Nest Apartments – Die Gäste genießen die Ruhe in den Nest Apartments mitten in Prenzlauer Berg. Im Hinterhof der Eberswalder Straße 4 befinden sich die insgesamt 8 Einzimmer-Apartments. Die Einrichtung ist eine moderne ­Interpretation der 50er-Jahre. Die Nester sind komplett ausgestattet. Mit Küche und Duschbad, Arbeitsbereich, freiem Zugang zu W-LAN und einem Fernseher kann sich jeder Gast, egal ob bei einem langen oder kurzen Aufenthalt, in den Nest Apartments ganz wie zu Hause fühlen.

A warm welcome to the Kastanienhof – a modest and charming hotel with a modern flair! Constructed within the walls of original apartment houses, the hotel building dates back 150 years and is located in a historical area of Berlin. Our comfortable rooms come in different sizes and offer various facilities. Multi-bed rooms, two-room apartments and suites are also available. The friendly members of staff at Hotel Kastanienhof have many years of experience working here, and are Berliners through and through. They can therefore offer you comprehensive advice about places of interest in Berlin.

Welcome to Nest Apartments – Nest Apartments are found right in the heart of Berlin’s lively, buzzing district of Prenzlauer Berg. Located in a back-courtyard all eight apartments are very quiet. The interior is cosy and modern, inspired by the 1950s. Every „Nest“ is fully equipped: with kitchen, shower/bath, desk, free wireless internet and TV, you’ll feel at home right away – whether it’s a longterm stay in Germany´s capital or a weekend trip that you’re planning. One step outside your cosy nest and you’ll find yourself right in the centre of the lively street scenery of Prenzlauer Berg.

www.360berlin.net/hotel-kastanienhof

www.360berlin.net/nest-apartments


35 Oderberger Str. 38 - 10435 Berlin Fon 0172 99 86 43 5 www.brilliant-apartments.de

Brilliant Apartments

Prenzlauer Berg

143

Rankestr. 18 - 10789 Berlin Fon 030 53 06 97 35 www.q-damm-apartments.de

Q-damm Apartments

Charlottenburg

144

Nobel und brilliant – Brilliant Apartments Berlin bietet nobelste Apartments in bester Berliner Innenstadtlage im beliebten Bezirk Prenzlauer Berg. Alle Apartments sind voll ausgestattet mit Wi-Fi DSL, haben eine moderne Inneneinrichtung und befinden sich in ruhiger Lage. Brilliant Apartments Berlin ist bemüht, seinen Gästen den Aufenthalt so komfortabel und angenehm wie möglich zu gestalten. Die meisten Gäste sind begeistert von der privaten Atmosphäre und empfehlen die Apartments gern weiter.

Die Q-Damm Apartments – sie liegen direkt an der berühmten Berliner Flaniermeile, dem Kurfürstendamm. Bekannte Sehenswürdigkeiten wie die Gedächtniskirche, das Europa Center oder das KaDeWe sind nur wenige Schritte entfernt. Unsere modern und stilvoll eingerichteten Apartments bieten jeweils maximal vier Personen eine komfortable Unterkunft. Sehr gerne würden wir Sie in unserem Apartment begrüßen, damit Sie sich persönlich von den Bequemlichkeiten unserer Unterkünfte überzeugen können.

Distinguished and brilliant – Brilliant Apartments Berlin provides high-end apartments in Berlin´s best central locations – right in the heart of the popular Prenzlauer Berg district. All our apartments are quiet, non-smoking (except on the balcony), and fully equipped with modern furnishings. The prices include Wi-Fi internet connection. We try our best to offer our guests great comfort and a pleasant atmosphere and we hope you will recommend us to your friends, family and colleagues. Business people love the privacy which is hard to find in a hotel. Enjoy your stay in Berlin with us.

The Q-Damm Apartments – Our apartments are located on the renowned boulevard, the Kurfürstendamm, also known as the Ku-damm. Famous tourist sights of West Berlin, such as the Kaiser-Wilhelm Gedächtniskirche (Memorial Church), the Europacenter or the stunning KaDeWe Department Store, are all only a few steps away. Our well-located apartments are modern and stylishly furnished, offering comfortable accommodation for up to four people. Come and see for yourself just how comfortable our accommodation really is. We look forward to welcoming you in one of our apartments.

www.360berlin.net/brilliant-apartments

www.360berlin.net/q-damm-apartments


36 Boxhagener Str. 43 - 10245 Berlin Fon 030 29 00 86 33 Mo-Fr 10:00-19:00 - Sa 10:00-16:00 www.fotowerk-berlin.com

Fotowerk Berlin

Mixed

service ............................................... services besichtigungen ......................... sightseeing verborgene plätze ............. hidden places informationen .......................... information unterhaltung......................... entertainment

Friedrichshain

161

Lychener Str. 39 - 10437 Berlin Fon 030 44 73 35 51- Mo-Fr 12-19:00 Sa 10:00-16:00 - www.spezialrad.de

Reifen, Speichen & Ganoven

Prenzlauer Berg

162

Fotowerk Berlin – Blende auf, Licht rein! – Das Fotowerk Berlin vereint den kompetenten Service eines Fotofachgeschäfts mit dem kreativen Ambiente eines Galeriecafés. Hier kannst du in netter Atmosphäre bei einem guten Kaffee entweder Fotoentwicklungen in Auftrag geben, Portraits von dir erstellen lassen oder Bilder aus der Galerie kaufen. Das junge Team berät gern und kompetent in allen Fragen der Fotokunst. Im hauseigenen Labor werden auch Sonderwünsche flexibel und kreativ umgesetzt.

Der Fahrradladen Reifen, Speichen und Ganoven – Wurde Anfang der Neunziger Jahre in unmittelbarer Nähe der heutigen Niederlassung in der Lychener Str. 39 direkt am Helmholtzplatz gegründet. Von Fahrradreparaturen über Holländerräder bis hin zu Eigenbauten auf Kundenwunsch und vielen Produkten rund um´s Zweirad bedient der Laden alle Wünsche seiner zahlreichen Kundschaft. Selbstverständlich ist eine umfassende Beratung inklusive – und das in dem wohl schönsten Fahrradladen vom Prenzlauer Berg!

Fotowerk Berlin – the exposure experts! – Fotowerk Berlin combines the competent services of a specialist photo store with the creative ambience of a gallery café. In this pleasant atmosphere, you can have photos developed, order portraits or buy pictures from the gallery, whilst enjoying a good cup of coffee. The young team will be happy to give you expert advice on anything relating to photo art. The in-store lab deals with special requests in a versatile and creative way. You’ll see that Fotowerk Berlin is a special kind of photo store. It can of course be found online at www.fotowerk-berlin.com.

The bike shop Reifen, Speichen & Ganoven – was originally founded at the beginning of the nineties at Helmholtz Platz, which is right by the current branch of the shop, at 39 Lychener Strasse. It offers everything from bicycle repairs, to beautiful Dutch bikes, or even individually built models for customers, as well as a wide range of products and accessories for your twowheeler. This shop truly caters for all the needs of its many customers and there is, of course, comprehensive advice included. Reifen, Speichen & Ganoven is arguably the nicest bike shop in Prenzlauer Berg. Come see for yourself!

www.360berlin.net/fotowerk

www.360berlin.net/reifen-speichen-und-ganoven


37 Schönhauser Allee 36-38 - 10435 Berlin Fon 030 41 76 33 85 www.kochbox.com

Kochbox

Prenzlauer Berg

163

Kochbox – Die Kombüse für alle Spreepiraten, die verrückte, rebellische, unkonventionelle Kochpraktiken lieben und erleben wollen. Großmutters Geheimrezepte treffen auf Rock`n`Roll in Töpfen und Pfannen, wo der Spaß, die Leidenschaft, Genuss, Wahnsinn und die Kreativität ihren Lauf nehmen. Das KochboxTeam bietet eine Vielzahl an Kochkursen zu unterschiedlichsten Themen an: wie man asiatisch kocht oder wie man Pralinen herstellt. Erlebt genussvolle Stunden in geselliger Runde mit einer Menge Spaß und netten Leuten.

The school of culinary arts – is open to all Berliners who love to cook in a crazy, rebellious and rather unconventional way. Thus, the school invites all Berliners who are interested in getting to know a unique cooking experience. In each and every pot or pan in the Kochbox, Granny’s secret recipes are combined with experimental cooking styles. Yet, all menus are prepared with great passion and creativity, which makes the meals tasty but at the same time leaves a little surprise effect on all menues. It is important to point out that cooking in nowadays, is not an annoying duty, but that it belongs to a modern lifestyle. www.360berlin.net/kochbox

360°BERLIN | LIFESTYLE & SHOPPING GUIDE | WEBPORTAL 360BERLIN.NET | 360°PANORAMA TOUREN | MOBILE APP FÜR IPHONE, IPAD, IPOD & ANDROID SMARTPHONES

IMPRESSUM

KONTAKT

REDAKTION: CHRISTIAN BERNIKAS, VERENA FELTES, ANTON TREPTOW REDAKTIONSLEITUNG: CHRISTIAN BERNIKAS DOMINIK SCHMIDT (V.I.S.D.P.) ÜBERSETZUNG: ELAINE HO VERANTWORTLICH FÜR DEN ANZEIGENTEIL: CHRISTIAN BERNIKAS, DOMINIK SCHMIDT GRAFIK/SATZ: SABRINA KLITSCHER FOTOGRAFIE: MICHAEL STOSS, PHOTOCASE.COM, FOTOLIA.COM WEBSITE: CHRISTIAN BERNIKAS ERSCHEINUNGSWEISE: HALBJÄHRLICH VERTEILUNG: KOSTENLOS IN BERLINER BEZIRKEN

360°BERLIN HAUPTSTR. 32 A D-13127 BERLIN E-MAIL KONTAKT@360BERLIN.NET WWW.360BERLIN.NET

DIE NÄCHSTE AUSGABE DES 360°BERLIN LIFESTYLE & SHOPPING GUIDES ERSCHEINT IM WINTER 2012.

KUNDENBETREUUNG + ANZEIGENBERATUNG CHRISTIAN BERNIKAS MOBIL +49 (0) 176 - 23 18 15 02 E-MAIL C.BERNIKAS@360BERLIN.NET VERWALTUNG DOMINIK SCHMIDT FON +49 (0) 30 - 47 48 66 52 FAX +49 (0) 30 - 47 48 66 53 E-MAIL D.SCHMIDT@360BERLIN.NET Die Präsentationen der Unternehmen und Beiträge geben nicht zwingend die Meinung der Redaktion wieder. Das Magazin, die Onlineausgabe und die Website www.360berlin.net sowie alle darin enthaltenen Beiträge sind urheberrechtlich geschützt. Der Nachdruck oder die Verwertung sämtlicher Inhalte darf nur mit schriftlicher Genehmigung der Herausgeber erfolgen.

Foto: zettberlin / Quelle PHOTOCASE


38

Places

Metaxa Bay

Strandfeeling im GroSSstadt-Dschungel Zwischen East-Side-Gallery, Museumsinsel und Reichstag findet man eine Menge interessanter Strände und Strandbars, die einladen, um die Seele baumeln zu lassen und die Sonne zu genießen.

YAAM

Berlin ist die Metropole der Strandbars. Keine andere deutsche Stadt bietet so viele attraktive Möglichkeiten, um am Flussufer mit einem Drink in der Hand und dem Sand unter den Füßen zu relaxen.

Die Metaxa Bay befindet sich mitten im Herzen Berlins, am Berliner Hauptbahnhof. Auf einer Fläche von 100 mal 60 Metern feinstem Quarzsand, unter tropischen Palmen und gebettet auf weichen Holzliegen, kann hier zum Rauschen der Spree für ein paar Stunden in eine andere Welt eingetaucht werden. Platz ist genügend vorhanden. Der Oststrand in Friedrichshain lässt mit Palmen und Pizza aus dem neapolitanischen Holzofen wahre Mittelmeer-Gefühle aufkommen. Wem der Strand nicht genügt, findet auf dem zur Bar gehörenden Schiff „Agnes“ sicherlich eine freie Stelle. Hier finden insgesamt über 600 Leute Platz.

Unweit des Oststrandes liegt das YAAM, welches durch Reggeaklänge, urbane Sportarten, respektvolles Miteinander, entspannte Atmosphäre und afrikanisches Essen zu einer einzigartigen Oase im Berliner Stadtbild avanciert ist, die ein internationales Publikum anzieht. Direkt am Halensee, im schönen Grunewald, befindet sich der exklusive Ku´damm Beach. Der beliebte Szene-Treff sorgt dank der ruhigen, etwas versteckten Lage für echte Entspannung, die stilvoll möblierten, auf dem Wasser schwimmenden Pontons, schaffen einen edlen Eindruck. Cocktail in der Hängematte, Sand unter den Füßen und Musik aus den Boxen – willkommen auf dem Badeschiff in Treptow. Auf dem zum Swimming Pool umgebauten Tanker kann geschwommen werden, Sandstrand und Steg bieten Platz zum abschalten.


Places

39

arena Berlin - Badeschiff

Get that beach feel in and among the urban jungle Between visiting the East Side Gallery, Museum Island and the Reichstag, there is a whole range of citybeaches and beach-bars to be enjoyed, inviting you to let it all hang out and simply enjoy the sunshine. The Mataxa-Bay is located right at the heart of Berlin – at Berlin’s Hauptbahnhof. On a 100 x 60 metres of fine sand spread out under palm trees, lying on soft wooden deck-chairs and hearing the sound of the Spree, you can be immersed in a different world for just a couple of hours. There’s enough space for everyone here!

Not far from the “Oststrand” is “YAAM”. It’s reggae beats, urban sports, respectful community feel, relaxed atmosphere and African food have secured it its status as an oasis in the Berlin landscape, attracting an international crowd. Directly at Halensee, in the lovely Grünewald, is located the exclusive “Ku’damm Beach”. The off-thebeaten-track location of this well-reputed beach makes going there an opportunity for true relaxation. The stylishly furnished, floating decks give it its classy feel. Oststrand - Foto: Bernd Schönberger

“Oststrand” in Friedrichshain ushers in the Mediterranean feel with palm trees and pizza straight out of the Neapolitan wood-fire oven. And if the beach isn’t enough for you, you’ll be sure to find a spot on the bar’s very own ship “Agnes”, which offers a 600-person capacity.

Sipping your cocktail in a hammock, with sand under your feet and music flowing from the speakers: welcome to the “Badeschiff” in Treptow. You can swim in this tanker-turned-pool, while a sandy beach and the deck provide a space to switch off from daily life.

Berlin is a beach-bar metropolis. No other German city offers you so many opportunities to relax on the banks of the river, with a drink in hand and sand between your toes.


40

Places

Bergmannkiez – Berliner Vielfalt Die Kreuzberger Bergmannstraße ist die Hauptader des Kiezes zwischen Mehringdamm und Südstern. Mit ihrer bunten Mischung aus Shops, Trödelläden, Cafés und Restaurants gehört sie zu den Kultstraßen Berlins – und das seit Jahrzehnten. Hier erlebt Ihr Berliner Vielfalt in entspannter Kiezatmosphäre.

Blick auf die Marheineke Markthalle

Wer beim Besuch im Bergmannkiez auch über den Dächern der Stadt Station machen will, sollte den Mehringdamm überqueren und den Kreuzberg im Viktoriapark erklimmen. Von dessen Schinkel’schem Gipfel aus bietet sich ein tolles Rundumpanorama der Stadt, das Euch das Team von 360° natürlich wärmstens empfiehlt.

Das Wohnviertel rund um die Bergmannstraße wird durch die fast vollständig erhaltene GründerzeitArchitektur geprägt, deren behutsame Sanierung bereits Ende der 70er Jahren ihren Anfang nahm. Durch seine zunehmend multikulturelle Bevölkerung entwickelte der Bergmannkiez zu Westberliner Zeiten das Flair einer südeuropäischen Kleinstadt. Auch wenn in den letzten Jahren verstärkt urbanes Luxuswohnen und edle Lifestyle-Angebote hier Einzug genommen haben, mischt sich der neue Schick mit der Vielseitigkeit gewachsener Strukturen.

Die im Krieg vollständig zerstörte und später wiederaufgebaute Marheineke-Markthalle, die direkt an der Bergmannstraße liegt, beherbergte bis zu ihrer Sanierung 2007 schlichte Stände für den alltäglichen Bedarf. Heute erinnert sie eher an eine LebensmittelBeletage, die die besser betuchte Anwohnerschaft mit Köstlichkeiten versorgt. Vor der alten Markthalle lässt es sich samstags und sonntags auf einem Trödelmarkt hervorragend stöbern. Am Chamissoplatz beeindruckt die kompakte Bebauung mit alten Mietskasernen, an denen sich die kümmerlichen Lebensbedingungen von Arbeitern in der späten Kaiserzeit nachvollziehen lassen. Die originalgetreue Rekonstruktion macht den Platz zu einer beliebten Kulisse für Dreharbeiten historischer FilmSzenen und zum Ziel vieler Stadtführungen. Jeden Samstag setzt hier ein Ökomarkt neue Akzente.


Places

41

Shoppen auf der Bergmannstraße

Bergmannkiez –Berlin’s variety at its best Bergmannstraße in the district of Kreuzberg is the lively thoroughfare between Mehringdamm and Südstern. With its bold mix of shops, jumble stores, cafes and restaurants, it is - and has been for many years - one of the cult streets of Berlin. Come enjoy Berlin’s diversity at its best in this laid-back neighbourhood atmosphere. The residential area around Bergmannstraße is characterised by the ‘Gründerzeit’ architecture of the buildings, which are almost entirely preserved and which began to undergo minor refurbishments at the end of the 1970s. Due to its increasingly multicultural population, in West Berlin times the Bergmannkiez developed the character of a southern European town. In recent years, the lifestyle here has become more chic and upmarket and as a result, this new stylish living now mixes with the diverse roots.

Situated directly on Bergmannstraße is the Marheineke indoor market, which was completely ruined in the war and then later rebuilt. Before its renovation in 2007, it housed simple stalls selling everyday supplies. Nowadays, however, it is more of a grocery palace, providing the well-heeled residents with a whole range of delicacies. Every Saturday and Sunday in front of the market hall there’s the chance to have a good rummage around at the jumble sale. The impressive Chamissoplatz, with its compact developments of old tenements houses, allows one to imagine the wretched living conditions of the workers in the late Imperial era. The reconstruction is faithful to the original and has become the destination of many a city tour, as well as a popular backdrop for camera crews shooting historical film scenes. The organic market on Saturdays brings even more people here.

To complete your visit to Bergmannkiez, you can always stop off at the Kreuzberg hill to see over the rooftops of the city. Simply cross the Mehringdamm and go up the steps of the hill in Victoria Park where you will discover a fantastic panoramic view of the city, which is, of course, thoroughly recommended to you by the team at 360° Berlin.


42

Places

Der Stuttgarter Platz Der 1892 so benannte Platz wird von Anwohnern in den guten und den bösen „Stutti“ unterteilt. Der gute „Stutti“ – der östliche Teil des Stuttgarter Platzes- nahe Windscheid-, Rönne- und Leonhardtstraße, zeichnet sich durch eher gehobene Restaurants, viele Cafés und reizvolle Einkaufsmöglichkeiten, sowie einen großzügigen Kinderspielplatz aus, initiiert durch die ersten Westberliner Bürgerinitiativen.

Bohème-Künstler aller Couleur und gutsituierte Bürgerlichkeit mit Zeugungswillen – hier lohnt es sich zu bummeln und Menschen im Café zu beobachten. Traditionelles Handwerk und erlesene Spezialitäten neben Mode, Design und Literatur. Der östliche Stutti hingegen dient eher dem Rotlichtmilieu. (Stadtplan Seite 49)

Hier lohnt sich ein Bummel durch die vielen kleinen Geschäfte. Abseits des großstädtischen Trubels kann man am „Stutti“ in aller Ruhe shoppen. Traditionelles Handwerk und erlesene Spezialitäten finden sich dort neben Mode, Design und Literatur. Der böse „Stutti“ hingegen war für „Bürger“ berüchtigt durch die 68er Wohngemeinschaft „Kommune 1“ und anrüchig durch seine zahlreichen Halbwelt-Etablissements.

Der Spielfilm „Hotte im Paradies“ des Regisseurs Dominik Graf spielt hier und wurde zum Teil mit Originalen aus dem Milieu besetzt. Der Platz wurde von James Hobrecht im Generalbebauungsplan von 1858 angelegt und nach der Überdeckung des Schwarzen Grabens, eines offenen Abwasserkanals, bebaut. Um 1890 erlangte der Platz Bedeutung durch die Inbetriebnahme des Bahnhofs Charlottenburg. Die ersten repräsentativen Wohnhäuser entstanden und es wurden Grünanlagen angelegt , die sogar mit Palmen verschönert wurden. Der Stuttgarter Platz wirkt seit jeher anziehend auf Künstler aller Couleur. In direkter Nähe am Amtsgericht soll Hertha Heuwer 1949 die Currywurst erfunden haben. Heute steht der Platz immer noch für das Leben der Bohème, aber auch zunehmend für gutsituierte Bürgerlichkeit mit Fortpflanzungswillen.


Places

Stuttgarter Platz The inhabitants of Stuttgarter Platz, so named in 1892, divide the square into the good “Stutti” and the evil “Stutti”. The good “Stutti”, the east side which is near to Windscheid, Rönne und Leonhardtstraße, is characterized by sophisticated restaurants, many cafes and attractive shopping opportunities, as well as a spacious children’s play area, installed by the first West Berlin initiative. Here, a stroll through the many small stores is well worth it. Away from the hustle and bustle of the capital, at the Stutti, you can shop in peace. Traditional crafts and exquisite specialities can be found alongside fashion, design and literature. The evil “Stutti”, on the other hand, was notorious for the 1968 political community “Kommune 1”, and had a bad reputation due to the many demimonde establishments. The film “Hotte im Paradies” di-

rected by Dominik Graf is set here, and indeed part of the cast was made up by locals. The square was constructed by James Hobrecht in 1858 using general development plans, and then built up further after the covering of an open drainage canal. Around 1890, the square gained in importance, thanks to the new Charlottenburg train station nearby. The first representative buildings emerged, and green spaces were installed, which were even planted with beautiful palms. Stuttgarter Platz has since been attracting artists of all kinds. In fact, Hertha Heuwer is said to have invented the Currywurst near to the district court, in 1949. Today, the square continues to serve the bohemian lifestyle, but is also increasingly popular with wealthier citizens who wish to settle down and start a family.

Bohemian artists of all kinds, and wealthy young couples – it’s well worth wandering around here and people-watching from one of the cafes. Traditional crafts and exquisite specialities alongside fashion, design and literature. – The east side of the Stutti, however, is known as a red-light district. (Map on page 49)

43


44

tourist info

Tic Berlin - Tourist Information Center in Pankow - Prenzlauer Berg Tourist Information Center Kultur- & Tourismusmarketing Berlin-Prenzlauer Berg

Maschinenhaus (im Innenhof der Kulturbrauerei) Schönhauser Allee 36, 10435 Berlin-Prenzlauer Berg Eingang zur Kulturbrauerei über Knaackstraße oder Sredzkistraße/ Access to the Kulturbrauerei (from Knaackstraße or Sredzkistraße) www.tic-berlin.de Fon: +49 30 - 44 35 21 70 Fax: +49 30 - 44 35 21 71 E-Mail: info@tic-berlin.de Projektbüro für individuelle Touren und Angebote/ Agency for individual tours and offers: Tel. +49 30 - 91206775

Das „tic“ ist ein Muss, wenn ihr wissen wollt, was im Bezirk, aber auch darüber hinaus los ist: Ein auskunftsfreudiges internationales Team berät euch beispielsweise gern über aktuelle Kulturveranstaltungen, über Restaurants, wenn es gediegen sein soll, oder über Kiezkneipen für den ausklingenden Abend. Ihr erfahrt dort ebenso, wo ihr übernachten könnt und seid genau richtig wenn ihr Stadtführungen buchen oder Berlin-Literatur, Stadtpläne, Souvenirs und Tickets kaufen wollt. Das „tic“ findet ihr im Maschinenhaus der Kulturbrauerei. Es ist spezialisiert auf Sehens- und Erlebenswertes in den lebendigen Stadtteilen Prenzlauer Berg, Pankow und Weißensee und informiert euch darüber hinaus ebenso über die gesamte Hauptstadt. Alle Infos erhaltet ihr dort selbstverständlich auch mehrsprachig.

If you want to know what is going on in the local area, then tic is the best place for you! The friendly, international team are here to inform you about current cultural events, the best nearby restaurants and bars, accommodation, sightseeing tours and much more. tic is the right place for anyone looking for the unusual. Just come by and see for yourself! „tic“ is located in the Maschinenhaus on the grounds of the Kulturbrauerei in Prenzlauer Berg. It is first and foremost an information point for the districts of Prenzlauer Berg, Pankow and Weißensee: however, of course, the team also offers general information on the whole city and other districts. All the information provided is available in different languages and Berlin guides, maps, souvenirs and tickets are also on sale.

Mehr zum tic Berlin auf www.tic-berlin.de oder auf www.360Berlin.net/tic-in-prenzlauer-berg – Stadtplan Seite 45

For more information on tic Berlin just have a look on www.tic-berlin.de or on www.360Berlin.net/ tic-in-prenzlauer-berg – map on page 45


15 Meins & Deins

Pren zlau er Al

16 M 45 17 Razzo 2nd Hand

(S.20) (S.21)

est stra ß sem ann Ho

e

ra

arSt

ße

Bö t zo ws tra

85 Zu mir oder zu dir r.

Win sst ra

tr.

rS

Pa ste urs t

9 ric h-B on h

oe ffe r-S tr

raß

tic

Hu fel

olle r-St r

aße

an d

Da nz ig

er

str

e

hrS tr

aß e

aß e

e

raß e

h-R

Jo hn -Sc he

Str .

360° Panoramatour auf www.360berlin.net Pa st rst 360°eupanorama view at raß e www.360berlin.net tra ße

chs t

Die t

tzo ws tra ße

elk ir

r St r.

S to rko w

nh a

83e Tanzngen

skis traß 84 August Fengler e

ger St

Greifswalder Straße

Gre

r.

traß

traß e

nric

(S.34) (S.34) 143 Brilliant Apartments (S.35)

Kn ipr od es

Hei

ickis

aß e

er A l

le e

142

141 Hotel Kastanienhof

tr.

llst ra ß e

Ha ns -Ot toS tr aß e

Imm anu

rge

Tho

(S.33) (S.33)

e

ifs wa lde rS

aße

ße

6

tbu r

r St 81e Krüger

82 Beakers

Gre ifs wa l de

Ko lm

9

Win sst ra

are r

Str .

2

nbu

Rie tz

est 122 Ratzekatz raß

Gre Lila Lämmchen 123

ße

Pren zlau er

Chr is

Ma rie

raß e

(S.36) (S.26) & Ganoven (S.26) 163 Kochbox (S.37) (S.26) (S.27) 1 Mauerpark (S.27) 2 Wasserturm 3 Synagoge Rykestraße An ton -Sa (S.28) 4 Prater e efk ow ß -St raß (S.28) 5 Pfefferberg e 6 (S.29) Immanuelkirche ö h c S 7 (S.29) gJüdischer Friedhof en Eu (S.29) 8 Zionskirche

y-S tr

J ab lon

Allee

Ryk estr a

ße

C ho dow

102

zst

162 Reifen, Speichen

Elle -Ka

ig

aa cks tra ße

ierit

Kollwitzplatz (S.30) 102 Kiez Optik Encke (S.31) Eric h -We 103 Apotheke am ine rt-S Helmholtzplatz traße (S.31) 104 Sotantar Yoga Shop (S.31)

tr.

31 Brigade Glücklich 35 Supalife Kiosk

Dan z

tr.

Sch

101 Strandbad

142 Nest Apartments

57 Frida Kahlo

3

e

e

Gub itzs

e

(S.13) (S.14) (S.14) (S.15) (S.16) (S.18) (S.18) (S.19) (S.19)

12 Lila Grün

lee

Senef e

–h u

45

traß e

Sült stra ße

Le Gang

sts ee str aß

ann stra ß

tr.

Roe lck

ße

er Alle e

Prenzla u 7

ße

Prenzlauer Allee 6 Beckmann

e Ko llw itzs tra ß

Str .

Above lls tra ße Heimzucht

Maps O

Ho sem

lderst r holtz pl atzaße

elm

e

ult fer

Gre

str a

59 Tres Tapas

nzl au

rbr er Allee ü sberg cke rS Land tr.

r.

üs el

(S.10)

Gub itzs traß

aß e

ma nn str

Sc hli e traß

Dun cke rs

a uerei Sc urbr

Mey

Dun c ke rstr aße

tr. rS

traß e hlie ma nn s

Saa

r St

Matzmate K

56 Eka Bar & Café

Raa bes

Me tze

e

55 Ars Vini

tr. bu rge rS S tr aß

ee

ato

traß

54 Intersoup

–K or t er S

e

All

erstr aße

am

rt-S

14 OptiKing

r

S tr .

ch en er Ly

Kn

Be lf

Ch rist ine nst ra ß

Tem plin er S tr.

3 6 0° Pan or

Wört her S

e

7

tr.

Lot tum stra ße

Raum

h-W ein e

4

3 Str .

6

101

Senefelderplatz

elli ner S

103

55

Str .

er

tr.

r Str.

5

haus

Cho rine rS

tr

We inb er

tr.

gsw eg

rS we

enic ker S

Fe hrb

56

e

ws tra ße

Sredzkistraße

str aß

r.

Cho rine r St

llee

tra ße Kn ipr od es

Kas tan ien a

rch estraße

Wörthe

g We eer ens

nsk i

Kasta ni e nalle

aß e

r Str.

iß We

a

rko Sto

r–

Zeh d

Rosenthaler Platz

Allee Schönhauser

t ma

o

Zio

or

ma to u

u

S ta rga rde rS

12 123

Eric

M

15

itz

e

Sch we dte r

tr.

lw itzp l atz

Pan

rS

kol

141

360°

straße

ell ine

ur –

8 stra ße

to ma

Ah lbe cke r

r ts tra ße

16

r

nie na llee

Ka st a

tr

n Brunne

ski r ch

a 3 6 0° Pan or

traß andhi_S

Str.

Str.

S iner Woll

der

. r Str

tr.

straße Knaack

163

tr.

Indira-G

n emü

pine

Rup

r edte Schw

Swin

tr. er S

9 er S

122

Die de nh o

a

erg insb Rhe

be rg

Le t te str

Danzig e

Ko l lw

or

Od er

54

Ra um 59 ers tra ß

81

aße

Pan 360r° Str.

Mau e rpark

en e

57

17

4

4

3

Feh rb

84

83

142

er S nse Gra

Zio n

7

Ka nzo

Geo rg-B lan k-S tra ße

tr.

i_Str Gandh Indira-

ine Woll

14 31

swalder Str. Eber

1

143

tr. er S

aße

ora

ße -Stra

tr Topss

85

Dun cke rstr aße

ner Str.

35

Eberswalder Straße

82

e

S arder Naug

M

Allee iner Berl

r–

Wic he

Ly ch

e

teinke

traße

e

r.

162

Bizets

ma to u

r St

104

Pap pe lall ee

ß nstra

ee er All

Greifenha ge

er Allee

a Canti

n Berli

Schönhaus

Park stra

ße

lkplatz

Weissensee

. ter Str

Max-S

sstr.

rde

raße

tra ß

Be

st Gaudy

ert s

traß

erhe ims tra

i

er A

Am Fa

ed Schw

oriu

S ta rga

ll e e

stadtplanGleim prenzlauer berg straße

Pist

Gre

Str.

e Gleimstraß

3 6 0° Pa n

h Sc

ße

rli n

t

r aß e . Korsörer Str a str ön

-We ine r t-S

Wi ch

Sonnenburge r

ali en s

Str

Am

Kopenhagener Str. r Ystade

gener Str. Kopenha


Ma r ian

latz

traß e

nbe r gs

Ehre

Mar iann

aße

els tr

nte u

Sc hle u

se

nu fer

Ma

ufe

r

traß e

Cuv rys

He ck ma nn

Reuterstraße

tra ße

Na ns

fer

Gö rlit ze rU

e efes traß

Urb an s

aße P ügerstr Friedelstraße

stra ße

15 ac h ufe

enp

Str. aue r

War sch

litzer Str. Ska Passionskirche Wie Finnland Zentrum ner isc Str. hReei suomi- Keskus e.V. c Sth3enbe r. Willy-Brandt-Haus rger Str. 4 Tommy-Weissbecker-Haus 5 Schwules Museum 6 Jüdisches Museum Berlin Reic hen ber 7 Görlitzer Park, g er Str. ehem. Görlitzer PBahnhof us 8 Deutsches Patent-chund kin May Pau bac all Markenamt l-Lin huf ee keer U f er 9 City Kirche Berlin e traßInternational Schinkes 10 „Altes-Zollhaus“ Restaurant 11 Amerika-Gedenkbibliothek M ayb ach 12 Theater Hebbel am Ufer ufe r 13 Heilig-Kreuz-Kirche 14 Friedhof derraJerusalem-Kirche ße Bürknerst 15 Fliegendes Theater 16 Hasenheide 2

Bop p

e

Jahnstraße

e ens traß

traß

Rat

ibo rstr aße

ans

z

Volkspark Hasenheide e

r.

Gra

e fe stra ß

Urb

16 We ser stra ß

r St

Gra

Glo gau er S tr. Ma yb

Die enb ach stra ße M enb ülle erg nho er S s tr tr. aß e

Hasenh eide

ien

e

Fal cke nst ein stra ße

Str. ner Adm

irals tra

ße

Op pei

ner Str.

e Grim mst raß

aße rstr e

r

Ada lber tstra ße

Seg itzd amm Erke lenz da m m S tr .

er

For st

s t e rn

traß

Ufe

N ag lers traß e

Pf ue l st

raß e

aß e fst r

Zeu gh o

Seg itzd amm len zda mLm übb ene r St r. S or aue r St r. Erk e

ße

nstr a

Südstern P üge rs

ke-

Tam ara -Da Ada nz- lber Str tstr aße aß e

d -H arn

Leg i Leu endam m sch nerd ammMi ldr e

rstr aß e Luc kau e

traß e ers

Püc kl

en s traß e Prin z

Mar iann Alex enp latz and rine nst ra ß e

aße els tr nte u Ma

Prin ze

Pau l-Lin

tze

aße

Pan nie

Schleierm achers traße

LobMa ecknte strua ßeelst raß e

latz

Ma r iann

enp

üd

Pan nie tha rstr ls aßtreaß e

kie

Jahnstraße

enb ach str

r St r.

ufe e raß st r r te Kö

Reuterstraße

Mittenwa lder Str.

Zossner Str.

e

rge

Alle e

1

tstraße Hobrech

efes traß

fer kelu fer nu l Pa

r

Gra

Die

Ma yba ch

Lil

Hermannplatz

Wie

ach ufe r

Weserstraße

Jüteborger Str.

Fraen

Gör li

Rei ch

S

tra ße

tstraße Hobrech

ann

Mehringdamm

-Straße

mm

r – Bergm

r Da

mato u

Urb an s

r.

e (S.16)

St

mm

traß e

er S t

Na ns

der Str.

Mittenwa l

Solmstra ße ße

ße

Rei ch e nbe

aße P ügerstr

2 B opp s

e

Ma yb

er S tr.

el u f e r

rstr aß

Görlitzer Bahnho

Sc hle s

Planufer

Urban straß e

r

e

raße Bürknerst

Fraen k

tr.

st

(S.20)ralauer

Kottbusser Tor

r.

Rud olf

e

32 Herrlich

Wr

Gör litz

tr.

UrPban aul stra -Lin ße ke

Bergmannstraße

Arndtstra ß

er S

ner S

r St

nyn

Overkill Shop straß

r

an ge r Str. S kalitzelstraße

Koh lfur t

tr.

7 Wie

Friedelstraße

e

ZosGsn raer efeStr. stra ß

raße

e

Carl-Herz-Ufer

-Uf e

er S

11

er Str.

Nau

Schlesisches Tor rge

Wa lde ma

11 Panama Hutgalerie

r Da

Solmstra

Gnei s en a ustra

1

Willibal d-Alexis

Fidicinstr senheide aße

traß Schinkes

Gör litz

tr.

Skalitz

Nau nyn stra ße

r aß e

Mu ska Roth ersuter S raßetr.

e buss Kott

Nostitzs traße

Gneisenaustraße

r

r.

Fichtestraße

e

er S

R Wilmsstra eiche ße nbe rg

May bac huf e

e

Wie n

e buss Kott

traß

10

r St

e

Rei ch e nbe

Gitschiner Str.

Görlitzer Bahnhof

aße

ße

irals tra

Adm

gelstra ße Reic hen b er ger Johanni Str. ters traß e

fer kelu fer nu P la

aße

Gitschiner Str.

ue

e

Prinzenstraße

e aß

ans

ora

aße

0° Pa n

Am Tempelhofer Berg

Fichtestraße

32 Bergmannstr

chs tr

Mül lenh o s traß

Urb

Ha

Skalitzer Str.

Mu ska

r rst he üc Bl

5

enb a

Lob eck stra ße

Ada lber tstra ße

8

straße Hobrecht

Grim mst raß

m

Die

36

ringda m

aße

stra ße

stra ße

traß

tGraß röbe en ufe

lst

straße Hobrecht

Nostitzst

M eh

enb ach str

13

nyn

Was serto r

e

ldst r

Seg itzd amm len zda mm Erk e

r

Str.

rstr aß

Nau

Wr an ge lst raß

ien s

Wr an ge

Warschauer Straße

traß e

r. er St buss Kott

14

Fraen

9

Ritt ers

Böcklerstraße

er S 11 tr.

straße B lücher

Planufer

traß e

rger

Mü hle ns

Ora n

Str.

Wa lde ma

Kottbusser Tor

r.

r. er St buss Kott

Koh lfur t

n k el u f e

e aß st r r te Kö

r St

Neu enb u

Str. fer Gi tschiner loo U r Str. Wa ter B ra c S kalitze h vo

Mehringdamm Frae

Die

Jako bstr aß e

Luc kau e

Seg itzd amm Erke lenz da m m

tr.

damm Mehring

Böcklerstraße

autstr aße

straß e

rge

e

Hallesches Ufer

iner Str. Obentr

Rei ch e nbe

Nau nyn stra ße

ße nstra

er S

esch es U fer pelh ofer Ufer

lber ts

traß e

traß

Mu ska uer

e traß

Alte

ien s

r-S stle Kün

rstr aße

tr.

Ora n

Wr Raitntg eerslst trraaße ße

Ora n Kö ienstra pe ni c ß e ke rS tr.

Wald ema

er S

s-Straße Franz-Klüh

Fra nz-

nien stra ße

den

ße

6

3

Hall

e

s Dre

4

den

tter stra ße

rstr aße

e Lind

12 Ri

e

s Dre

aße Wilhelmstr

iens traß

traß

Ada

Leg i Leu endam m sch nerd am m

rstr aß e

Wald ema

stadtplan Kreuzberg Ora n

ters

B ae rwa

ri Hei n

ße

Engeldamm Rit

Maps Friedrichstr.

tra nns e ma H ed

Ora

r.

ße Puttkamerstra

46

e Weserstraß 360° Panoramatour auf www.360berlin.net 360° panorama view at www.360berlin.net Hermannplatz

Son n

e


nbe r gs

traß e

r

Str

tr.

traße Voigts

Jungstraß e

e

e

erstr a

ße

Co rin th s tr aß e

stra ße

Haupt str

360° Panoramatour auf www.360berlin.net s tr aße 360° panorama view at www.360berlin.net aße

aße

ße

Wa rten b er gst raß e

Gür tel

tze rW eg

Kie

ße

Bah nho fstr a

Neu e

ße

Ostkreuz Roth

Weic hsels traß

ws tr aß aß e

Jes sn ers tra ße

lst r

Mü gge

S im

Ho ltei s tr aße

Fin o

Kinzigst raße

on-

dach-kiez

Colbe straß e

stra

7

nstr aße

e

Pfar rstr

ße

stra ß

ße

Rud olf

Ehre

N ag lers traß e

War sch

rstra

rsoh

Str. aue r

Tam ara -Da nzStr aß e

r.

Kyna ststra

aße d -H arn ack -Str Mil dre

raß e

Pf ue l st

aß e

r St

ße

fst r

11

stra

Zeu gh o

straß e

S im plo n

Roth e

Frankfurter Allee

Heu

ße

lisch

r kt Ma

5

Wüh

a xh

Schlesisches Tor

16

r

Tor r AFrankfurter llee

Kosmos 3 O World 2 4 Boxhagener Platz 5 Universal Osthafen Scharn wefür 6 Bibliothek berstBildungs- raße geschichtliche Forschung Ode rstr Tra 7 Zwingli-Kirche aße ves tr a 8 ßeFreiluftkino Insel 9 RAW-Tempel e.V. Od 10 Cassiopeia Club e rs tra ße 11 Offenbarungskirche We 12 Comenius Platz ser str aß 13 Berufsfeuerwache und e Freiwillige Feuerwehr 14 East-Side-Gallery Wies enw 15 Kulturhaus Alte Feuerwache eg 16 Oberbaumbrücke 17 Postbahnhof ge ne r S am Ostbahnhof tr. 18 Sankt-Antonius-Kirche 19 Astra Kulturhaus 2

Bo

en ufe

ry

e

e raß gs t

Gr öb

raß

ta nn

e

E a s ts i d e g a l l e

e

10

Warschauer Straße

traß e

161

to u 360 ° Pa no rama

ße

Rev ale

a

Wr an ge lst raß

r–

r.

Frankfurt1 e

So

or

ma to u

ale r St

9

19

Mü hle ns

Pan

tr.

Rev

3

360°

Kö pe ni c ke rS

Kr e utz ige rstr a

plo ns tra ß

estra

r. St

Li b au er

ler Str .

Sim

Warschauer Straße

14

uer S Prosk a

tr. traße

121

Kross ner S tr.

5

Wüh lisch stra

Gärtn erstra ße

mm une

Warsc haue r Str.

ikusst raße

. St r

er Pa r iser Ko

2

r ene

Kopern

6 str aß e

We se rst

4

8

len

tr.

g xha Bo

St ra ß ed

rger S

e

Reva

Mü h

ße

arn im str aß e

Kadin

Nie de rb

er Str.

r Komm

Prosk auer S

tr. ne rS

Grünb e

Simo n-Dac h-S

une

traße

Straße d er Parise

La sd eh

34

Seum

Au e rs tra ße

13

17

z

Samariterstraße

Allee

33

tr.

lat

(S.12) (S.14) (S.15) 33 Freak Out (S.21) Rigae34 Mit Fund schmücken (S.21) r Str. 121 Frieda Hain (S.32) 161 Fotowerk Berlin (S.36) ße

12 Str .

tr.

rS ene

rP

hn ho f

orf er

traß skis lew che Mar

tba

ers d

tr.

Gub

Rü d

18

hag ene rS

Broke & Schön Superschlüpfer

Schre 8ine Workaholic rstraß e

tra fers

Grünb erger S

Ostbahnhof

Box

e

5

Str.

nko

tr.

47

e Pett

rS r fe do

Frankfurt er

Maps

e traß

rs de Fre

Str.

Str .

Bänsc hstra ß

2

1 r ene Gub

de rsd orf er

iners traße

Rigae r

Karl-Marx -Allee

e traß skis lew che Mar

Schre

Frankfurter Tor

2 15

Str.

Dolzig er Str .

isch -Stra ße

Weberwiese

Karl-Marx -Allee

Singerst raße

Rigae r

g

Eldenaer Str.

Bä n s chstr aße

Rich ardErm

Weidenwe

8

weg d en Wei

raße

stadtplan Friedrichshain

t erts Eck

w eg

Karl-Marx -Allee

aße estr Löw

Weid en

ße stra sam Mü h

Sche elstraße

Eldenaer Str.

tr.

ofers enk Pett

aer S

e

Elden

Sama riters traß


amm

rd aue Sch i b

Ku rst

lee

lau Pre nz

ße

tra n-S

Ber olin ast raß e

n-S tra ße

Ott o-B rau

de rpl a tz

Ale xa n

e

ra ß

e rs t

e

stra ß

I a nds t

raß

ar

raß e

h Sc

c Fis

ri he

l nse

Märkisches Museum

llst Wa

Wa llne rstr

olz ma 360° Panoramatour auf rkts traß www.360berlin.net e 360° panorama view at www.360berlin.net e raß Rungestraße

rücke nstraße

am m Mü hl e nd

H

Rolandufer

n Park

erw alls tra ße

Ott o-B rau

ße

tra ec htS

eb kn

-Li

Ka rl

nd Alexa

3

sch e

Anhalter Bahnhof A

Nie d

e aß

Ge r tr

Str.

1

st r ren

aß e

Hausvogteiplatz

str

Jägerstra ße

Jägerstraße

auer

ner S tr.

Str. Französische

Ma

Köth e

traße

tz ßpla

22

e Taubenstraß

ße

. S tr

Links s

lo Sch

ite Bre

Französische Straße

ße Charlottenstra

traße Mauers

ra lmst Wilhe

Reic dt-Straße h Aren ah-p iets Hann chu fer

e aß

traße Behrens

Behrenstraße

14 15 erstraße Niederkirchn

tr ns an em es

Potsdamer Platz hrenstraße Arkaden Be

tra

28

au de n

Link ss

Pots dam

13

traße

Str

26

30

e straß

Al

2

n Litte

a Brandenburger tsd Po Tor te

4

5

n

tz pla loß

. Str

rter den Linde Un me

1

29

uss tha Ra

Sch

tr.

tz pla loß Sch

er S

eer-S traße

tr.

9

kn ieb rl-L

12

r. Leipziger St

Almsta dtstra ße

Kr

l er S

Ka

27

e aß

Gru

Ebertstraße

enth a

19

Str h tec

ne rst ra

aße Friedrichstr

e

1

e

Dorotheenstraße

ß tra es

cks tra ße

ß tra ns se

11 Bod

raß e

ck Dir

rp

7

r aß e

stra ße

de

Potsdamer Platz

Mittelstraße

m ato ur – Alexan

ße Dorotheenstra

e

e

. S tr

Dorotheenstraß

Bauhofst

Unrath & Strano (S.12) 9 Clarks (S.15) 10 Birkenstock (S.16) 13 G-Star (S.17) 36 Inkarma (S.22) Mo 51 Hackescher Hof llst (S.24) raß(S.25) 52 Hashi e Wa 53 Yosoy (S.25) dze

Mo Berliner Fernsehturm lls Alexanderplatz 3 Rotes Rathaus Ale 4 Kronprinzenpalais xan 5de Staatsoper r pl atz 7 Alte Nationalgalerie 8 Pergamonmuseum Alexanderplatz 9 Altes Museum 2 Kar Wey l-M dem ar x eye 10 Bode-Museum r St -All r. la e e 11 Neues Museum tz Schillin J aco 12 Dt. Historisches Museum bys traß e 14 Deutscher Dom 15 Französischer Dom 16 Friedrichstadtpalast 17 Neue Synagoge 18 Hackesche Höfe ße e stra ß azin 19 Berliner Dom Mag 21 Deutsches Theater ße 22 Konzerthaus stra Berlin i re Klosterstraße Sc h Volta illin 26 BTM am Pariser Platz g 27 DDR Museum 28 BTM am Schlossplatz Jannowitzbrücke Stralau 29 er Str. Marienkirche 30 Neptunbrunnen

ora

Voßstraße r

n dt b o g e

raß hs t

r ue da

stagsufe

R oc

an Sp

Reich

Sta

8

Hackescher Markt

n

mm

rda aue Sch i b

aße senstr Dirck

10

e rab

ße kstra

Friedrichstraße

Ku pfe rg

53 51

e traß Am

zs Mün traße

10 9

Hirt ens t

0° Pa n

-S endt

18

13

straße Burg

ah - A r Hann

raße lmst Wilhe

traße

Planc

Luisenstraße

Mariens

Weinmeisterstraße

kt

e

e

traß e

Rosa-Luxemburg-Platz Lin ien

Mulac kstra ße Ste inst raß e

ar

tstraß

ße tstra ech Albr

inhard

t ra ß e

aß e

rM

Tuch olsky straß e

Johannisstraße

Behrens

17

str snick au

hie ns

tr. rger S

BrandenburgerOranienburger Straße Tor

Sop

u Hamb

Unte

16 21

ße ststra

Gip sstr aß

Große

aße nstr

Augu

Oranienburger Tor

52

36

Linie

Dorotheenstra

he rama to u r – H a c k e s c

Luisenstraße

e Dorotheenstraß

aße

S tr .

Prenzlauer Berg

0° Pan o

tr Tors

-R

1

Max-B

r

Ros

s t ag s u f e

Mo n bijo ustr aße

R ei c h

Torstra ße

aße nstr Linie

36

36

nric h

Str a

stadtplan mitte

er

r.

Rosenthaler Platz

Torstraße

üc k

Hei

er A l

Str a

ßb urg

C

raße

Str.

ger St

tr.

tum st

Saa rbr

Me tze r

ßbu r

rS

Lot

l le e

enic ke

er A

Zeh d

llin er S tr.

Sch önh aus

hrb e

tr

traße

Chorine rS

Mariens

Luisenstraße

R raße lidenst Inva

Maps

We in

rdt einha

48


Herderstraß e

MScahlü rchterstraße est raß e

raße

Fas ane

Fasanens tra

raße

Uhlandstraße

Meinekestraße

Fasanenstraße

r Str.

Str .

Au gsb urg er

Paris e

Spichernstraße rge r

r Str.

Kle ists tra ße

Str .

Ma rbu

Paris e Meinekestraße

Fasanenstraße

traße Lud wigkirchs

Pfalzburger Str.

Uhlandstraße

ße

Uhlandstraße

Ca rm ers Fas ane nstr aße Uhlandst

Uhlandstraße

traße

a

l

7

Emser Str.

Sächsisc he Str.

16

Uhlandstraßetz

yp

11

Zähring erstraß e

Fasanens

Ca rm ers

Uhlandstraße

tra ße

Knesebeckst

raße

n av i g

Sächsisc he Str.

Knesebeckstra

ße

ram ato r – S u

Wüttembe

rgische St

r.

Mommsens traße

Knesebeckstraß e

Schlüterstraße

Schlüterstraße

Leibnitzstraße

Wielandstraße

Pan o

he Str.

Schlüterstraße

Str. Schlüterstraße Bre

r Pl .

Bayeri sc

genzer

Olivae Olivae rP

tra ße

Knesebeckst

Schlüterstraße

Wielandstra

ße

Leibnitzstra ße Herderstraß e

ße Wielandstra

Kons Wielandstraße tanze r Str.

Leibnitzstraße

cerostraße

Konstanzer Straße

10

Augsburger Str. auf 360° Panoramatour Nachods www.360berlin.net Liet ze ndamm360° panorama view at 144 ollenrbur z n e ge www.360berlin.net r Hoh

Hohenzollernplatz

latz

Bu

Str

Leibnitzstraße

Cau Weimarer ers traß Str. e Leibnitzstraße

Leibnitzstraße

Str. Wei mare r

la tz

Droysenstraße

Nestorstraße

Droysenstraße

Joachim-FriedrichStraße

Leibnitzstra ße

Hecktorstraße

traße Joachim-Friedric h-S

Karlsruher Str.

Hecktorstraße

Joachim-Friedric h-Straße

. Str

Ku .

We stf Xantener Str. älis ch e S tr .

latz6

1

Bundesallee

er en es Se

Adenauerplatz

Olivae rP

18

15

9

Kantstraße

58

r Pl . nyplatz

17

(S.19) Zoologischer Garten (S.27)

144 Q-Damm Apartments s 17. Juni (S.35) Straße de

Joachimstaler Str.

ndamm

Olivae

14

Joachimstaler Str.

te Kurfürs

Savignyplatz

58 Andalucia

Bahnhof Zoologischer Garten 2 Aquarium und Zoologischer Garten Kurfürstendamm 3 Kaiser-Wilhelm Gedächtniskirche 6 Beate Uhse Erotik-Museum 7 Käthe-Kollwitz-Museum 8 Museum für Fotografie / Helmut-Newton-Stiftung A ug 8 s bu 9 Theater des Westens rge rS tr 10 Renaissance-Theater Zoologischer11 Theater Garten am Kurfürstendamm 1 12 Komödie am Kurfürstendamm L ietz 13 Hardenberg Haus en 6 bu 14 Theatersaal der UDK rg e rS B u d ap 15 Amerika-Haus esterstr. Kurfürstendamm 16 Neues Kranzler Eck 17 Cascade Club 18 Schwarzes Café

e traß an s th m Gro

Düsseldorfer Str.

ße

amm tend rfürs

rg

Duisburger Str. Mommsenstraße

Savig

Niebuhrstraße

Zähringerstr.

rg

Xantener Str.

Wes tfälis che S tr.

stra

Kantstraße

e traß an s th m Gro

Niebuhrstraße

ndamm

3

aße

11

asc hk e

mm

raße mst

str inus

Sybelstraße

Dam

a tend rfürs

isha Le w

Gerv

be

Adenauerplatz Charlottenburg

ße

13 Mommsenstr aße

Goethestraße

te Kurfürs Kantstraße

Ku

a mm

Pestalozzistraß e

ße

ße estra Rönn

lisch e Str .

Pestalozzistraße

Wilmersdorfer Straße

en

traß e

stra

Goethestraße

Savig

Leo nha rdts

asc hk e

Pestalozzistraße

rd

Dam

Goethestraße

str a

12

11 Razzo 2nd Hand

Kantstraße

nyplatz

Niebuhrstraße

Mommsenstraße

Krumme Str.

er nn

Sybelstraße

. Str

e straß

inus

Kantstraße

Ha

Pestalozzistraße

Krumme Str.

Gerv

rP

ße

Tiergarten

Savignyplatz Ernst-Reuter-Platz

Schillerstraße

Niebu ße hrstraße

a Schillerstr

ße Schillerstra

raße mst

– St u t tg a rt e

Kantstraße

ße Bismarckstra

isha Le w

ur

rich-Straße Kaiser-Fried

m

e

Zillestraße

Wilmersdorfer Str.

ra

at o

Wilmersdorfer Straße

49

Goethestraße

Pestalozzistraß e

Krumme Str.

ch-Straße Kaiser-Friedri

ße estra Rönn

Goethestraße

Pestalozzistraße

Charlottenburg

3 6 0° Pano

mmm

Pestalozzistraße

Zillestraße

traß e

str a

ee

Thrasoltstraße

Kaiserdammm

-Su hr-A ll

Maps

be

Gierkezeile

Schloßstraße

Leo nha rdts

Ot t Goethestraße o

ße

en

Richard-Wagner-Platz

e stadtplan Charlottenburg Haubachstraß

Pestalozzistraße

a Schillerstr

ße Schillerstra

rd

ee

Ha

r-Al l

f er inu ste Ein

z

rich-Straße Kaiser-Fried

Wilmersdorfer Str.

aße Schustehrusstr

Otto -Su h

e Str.

Kai

ch-Straße Friedri

hloßstraße

Kaiserdammm

S tr .


Nollendorf Platz

Str.

wit z

utstraß e

e

e

Alvensle

straße

Leopold

benstra

Goebb

Straße

Steinmetzstraße

Kulmer

rgs tr zbe

Eylauer Straße

tra ße

Kolonnenstraße

nic u

hls sse Mu

n fr ed -vo

traße

Ba

e raß

St

360° Panoramatour auf hofenht www.360berlin.net 360° panorama view at g errin www.360berlin.net den Ma

e straß nnen Kolo

ral-P ape-S

Leuthener Straße

Gene

Do mi

Naumannstraße

Gotenstraße

Leberstraße

Cheruskerstraße

ße str a ers Eb

Ha up tst ra

ße

7

ng ernri Bay

aße Boelck estr

traß

Mar tin-Luther-Straße

e

1

tra ße

e

str

rig

u Fe

Dudenstraße

amm rdtd enha Loew

4

ße tra pts u Ha

nRic

ucker

Geßlerstraße

rS

Innsbr

Bautzener Straße r c h straß e Hoc h ki

Julius-Leber-Brücke

he

ig

Belz

ße tra es ell Cr

2

Hohenfriedberstraße

ße tra

Cre

skis

lle

aß str

Hagelberger

gstraß Kreuzber

Kre u

e

Potsdamer Str.

Elßholzstraße

e

aße

tra er S

aße

Monumentenstraße

ße

ac

Meraner Straße

Yorckstraße

tra

en

Straße

amm

Willmannd

Cze min

Gothaer Str

Straße Meraner

ße

aße

stra

er S

lzig

Be

Wartburgstr

uss i ni c Dom

ls z-E Frit

aße

Kleistpark

Hau pts traß e

Berchtesgadener Straße

La

Münchener Straße

Straße ndshuter

Goltzstraß

ulus-Straße

Apostel-Pa

ße

Rathaus Schöneberg

e

Gleditschstraße

ße

rgstr

zien

Bozener Straße

Vorb e

5

aß Str as-

traße

Katzbachstraße

Eisenacher Straße

Aka

Kufsteiner Straße

3

dstraße Grunewal

Rosenheimer Straße

War tburgstraße

Yorcks

6

Eis

Straße

Kufsteiner Straße

e

Str

Str.

Barbarossastraße

Freisinger Straße

Martin-Luther-Straße

r erline

Bayerischer Platz

Eisenacher Stra

he

isc

äb

hw

Bamberger Straße

Sc

elstraße

Barbarossastraße

ße

ße

Pallasstraße

enstra

Barbarossastraße

Möckernstraße

ße

e

fenstraße Hohenstau

Obentra

Königin-Luise- Gedächtniskirche 2 Museum Der Unerhörten Dinge 3 Haus am Kleistpark 4 Museen Tempelhof- Horn straß Schöneberg e 5 Rathaus Schöneberg Yo 6 Alter St.-Matthäus Kirchhof 7 Gasometer 1

straß

rstraß

raße

ldst Winterfe

Panama Hutgalerie

raße

Großbee renstraß

rfeld

wst

Te

Großbe erenstra

ldstraße

Möckernbrücke

Möckernstraße

Winte

Gleisdreieck

De nn e

Bülo

Winterfe

Victoria-Luise-Platz

sburger Straße

e

straß

ndorf

Nolle

ße

katzle

traße

tenstra

r Str.

Geisbergs

e

raß

zst

Mot

Kurfürs

Kulme

ße

ße

straße

e

Ansb ache r Stra

traße

Pohlstra

Kurfürstenstraße

Fugger

Fuggerstraß

stadtplan Schöneberg Ettale rS

sten stra ße

str aß e

rger Str.

Martin-Luther-Straße

Fürther Straße

u Lietzenb

Kur für

Potsda mer

Pass a

Maps

er s Uf

50

e sch

ugsburger Str.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.