Business & Clubs
#7 6 euros
w
w
6
w Mu .a l t i n d li n ya gu lu al xe e m di t b o io ur n P A IN g. G FO co E 6 m
LUXEMBOURG MON AMOUR
ANDY_LUX07.indd 1
03/12/09 15:19
JEªSUISªMESªAMISª QUIªONTªTOUJOURSªDES CHOSESªĀªSEªDIRE
/RANGEªABONNEMENTªi(ELLOª%UROPEª&LATw APPELSªETª3-3ªILLIMITďSªAUª,UXEMBOURG ªMINUTESªVERSªLESªlXESªETªMOBILESªENª%UROPE E ªMOIS
$ďTAILSªETªCONDITIONSªSURªWWW ORANGE LU
ANDY_LUX07.indd 2-3
PLUS©LOIN©ENSEMBLE 03/12/09 15:20
Š 2009 KPMG, the Luxembourg member firm of KPMG International, a Swiss cooperative. All rights reserved.
KPMG
ANDY_LUX07.indd 4-5
Who else ?
03/12/09 15:20
ANDY_LUX07.indd 6-7
03/12/09 15:20
Angle avenue Monterey - Rue Philippe II L-2163 Luxembourg TĂŠl. : (+352) 26 47 88 11
ANDY_LUX07.indd 8-9
03/12/09 15:20
MyOfficialStory :
The next big thing…
■ LADIES FIRST Diamonds Talented people Businesswoman
13 16 18
Environnement CEO Due Diligence Chambre des députés Luxembourg mon amour
■ CLUBS Success story Innovation Ambassade Rotary Amcham Indian Business Chamber Luxembourg Association
20 26 30 32 34
40 44 46 48 50
■ LIFESTYLE
36 38
En couverture : Stéphane Bern, au Jardin du Luxembourg © Andy/J.C. Caslot.
10_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 10-11
■ BUSINESS
Place to be Joaillierie Auto Visite Golf Première Event
52 54 56 58 60 62 64
ANDY A LUXEMBOURG N° 7 est une revue éditée par BGS Crossmedia Sàrl, 1 impasse Émile Didderich, L-5616 Mondorf-les-Bains – Tél. : (+352) 356877 – www.andyaluxembourg.com Rédacteur en chef : Jérôme Bloch, (+352) 621 264 416 Direction artistique : Franck Widling Publicité : Julie Vexlard (+33) 06 71 83 73 81 Imprimé à Luxembourg – Tirage : 10 000 ex. Les factures d’impression et de routage sont disponibles sur simple demande.
ÉDITO #7
SOMMAIRE
© Andy/F. Gilibert
Pages 26-29
LOVE LOVE LOVE... ui est capable de résister au pouvoir de séduction du Luxembourg ? Le succès de « Luxembourg mon Amour » et la première édition des « Vendanges Luxembourgeoises » ont notamment prouvé, une fois encore, que l’esprit d’initiative et l’audace surclassent les anti-dépresseurs les plus efficaces. Andy innove avec un numéro entièrement multilingue. Visitez « www.andyaluxembourg.com ». Bonne lecture La rédaction www.luxembourgmonamour.com www.andyaluxembourg.com
Q
Who can resist Luxembourg’s power of seduction? The success of “Luxembourg Mon Amour” and the first edition of “Les Vendanges Luxembourgeoises” proved, once again, that entrepreneurship and audacity beat the best antidepressants. Andy is now available as a fully multilingual edition. Visit “www.andyaluxembourg.com” Enjoy your magazine The editorial team www.luxembourgmonamour.com www.andyaluxembourg.com
#7 ANDY A LUXEMBOURG_11
03/12/09 15:20
Ladies Ladies First DIAMONDS LADIES FIRST
BGL BNP Paribas S.A. 50, avenue J.F. Kennedy L-2951 Luxembourg R.C.S. Luxembourg : B6481
BGL BNP Paribas partenaire financier des entreprises
First Le restaurant Clairefontaine accueille le 7ème dîner Ladies Diamonds. Du grand art signé Arnaud Magnier.
Clairefontaine hosts the 7th Ladies Diamonds dinner. Another memorable evening from Arnaud Magnier.
www.bgl.lu
Nos conseillers sont à votre écoute pour vous offrir le meilleur service. Tél.: (+352) 42 42-2000. 12_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 12-13
De gauche à droite / From left to right : Valérie Guillaume (Sonia Rykiel), Louisa Silcox (Nautadutilh), Pascale Marchal-Griveaud (Anticip Consult), Dominique Schmit-Bettoni (Soludec), Rachel Gaessler (Chambre de Commerce), Diana Diels-Kneip (Fuchs et associés), Amal Choury (e-Kenz), Valérie André (Smartair), Sandra Sidon (Lakehouse), Géraldine Keil (Sam &Young), Martine Lamesch (Turk & Prüm), Anita Deviel (Fast), Christine Faucheur (Art Bizz Coaching), Berglind Fridriks (Linklaters), Visaka Kimari (Odyssey), Corinne Bazin (Pour un Sourire d’Enfant).
#7 ANDY A LUXEMBOURG_13
03/12/09 15:20
LADIES FIRST DIAMONDS
Présenté par
Avec 18/20 au Gault Millau, Arnaud Magnier s’y connaît dans l’art de faire fondre ses invitées. La chance a désigné Berglind Fridriks, qui emporte le pendentif signé Pomellato offert par la bijouterie Kass.
www.restaurantclairefontaine.lu www.myofst/clairefontaine
14_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 14-15
© Andy/H. Hakimi
With 18/20 in Gault Millau, Arnaud Magnier knows how to please his guests. Lady Luck chose Berglind Fridriks, who left with the Pomellato necklace offered by Bijouterie Kass.
#7 ANDY A LUXEMBOURG_15
03/12/09 15:20
Par Isabelle Prunier
LADIES FIRST TALENTED PEOPLE
Cécile Jeanne de Chantal Thiry
Responsable juridique dans la vie,
artiste dans l’âme De la danse à la plaidoirie, il y a la discipline, la rigueur, la volonté et le goût de la perfection. Parcours étonnant pour cette responsable juridique d’HSBC Luxembourg, qui reste artiste dans l’âme. À 4 ans, Cécile Thiry rêve de danser sur le ballet de la Belle au bois Dormant, interprété par l’orchestre philarmonique de Londres. Très vite, c’est de ses pointes que la jeune ballerine de l’Opéra Royal de Wallonie lance l’arabesque. De l’élégance à la douceur se cachent l’endurance et la ténacité. Des qualités qui lui permettront d’entreprendre une carrière étonnante. Sans compter l’amour des animaux qui, par leur authenticité, inspire à la jeune Cécile le respect, l’attention de l’autre, peu importe le temps et les difficultés.
Le droit : le hasard de la vie Adolescente, Cécile subit un accident de la route qui provoque des pertes d’équilibre, engendrant une rupture de contrat avec l’Opéra. Ne pouvant plus envisager une carrière artistique, elle se lance corps et âme dans ses études hésitant entre la médecine, le journalisme et l’histoire de l’art. Jamais, au grand jamais, elle ne porterait la toge et l’épitoge, pensait-elle. Et pourtant ! Elle choisit le droit, jugeant l’enseignement pluridisciplinaire. Et quand la faculté de l’UCL lui propose de suivre des cours d’été sur les Droits de l’Homme,
elle reçoit l’enseignement de Justice de Anthony Kennedy, un des 9 juges de la cour suprême des USA avec lequel elle eut le plaisir de jouer de longues parties d’échecs ! Elle obtiendra également l’agrégation en droit et suite à un Erasmus en Louisiane, l’étudiante décide de rester aux USA où elle obtient un LL.M. en International Business. Dans cette envolée, la danse et le théâtre ne cessent d’accompagner la jeune femme.
L’harmonie avant tout Après un riche parcours aux States, Cécile Thiry reçoit une proposition de travail pour le Luxembourg où elle deviendra avocate à la Cour ; puis elle abandonnera la toge pour devenir la responsable juridique de HSBC Securities Services. Son meilleur souvenir Business ? Un après-midi à Phoenix, Arizona, ou elle a conversé successivement avec Gérald Ford, Gorbatchev, Elisabeth et Bob Dole. Persévérante et perfectionniste, Cécile Thiry ne remet pas au lendemain ce qui peut être fait le jour même. Entière, elle aime consacrer son temps libre à ses deux filles. Vélo, balades, natation, patinage et danse bien sûr… Un joli pas de deux dans le ballet de la vie.
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
16_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 16-17
© Andy/J.Mura
Danseuse : un rêve
#7 ANDY A LUXEMBOURG_17
03/12/09 15:21
Par Michel Loriot
LADIES FIRST BUSINESSWOMEN
Stéphanie Jauquet
De ses propres
ailes Pour elle, la fête et les bons repas sont un art de vivre ! À son compte depuis le début de l’année, elle collecte déjà les honneurs : « Um Plateau » a été élu meilleur nouveau restaurant du Luxembourg en 2009.
Le nom du restaurant est mythique. Longtemps tenu par le charismatique “Roland”, le lieu a été entièrement rénové, sous les coups de crayons de l’architecte Moreno. Le défi consistant à moderniser la bâtisse sans renier son histoire a été relevé en appliquant une recette simple mêlant les couleurs – fushia, vert, argent –, les lignes épurées et le mobilier tendance. En réalité, seul le vitrail a survécu aux grands travaux ! Le résultat sert une cuisine simple, de terroir, où les produits de qualités restent l’attraction principale.
Energie positive Comment ne pas aimer une femme que sa grandmère appelle tous les mercredi pour fixer le menu du dimanche ? Stéphanie vit dans un monde de réjouissances, de rencontres et de petits plaisirs réservés à ceux qui savent encore les apprécier. Lorsqu’elle s’est lancée dans les études de gestion hotelière, sa famille était contre. Elle passa outre en affirmant haut et fort : « Un jour, j’aurai mon affaire ! » Le présent lui donne raison. À la
voir déambuler le soir entre les tables au son de “Loving me, loving you” du groupe ABBA, elle ne semble pas regretter son choix. Elle a tracé sa route au hasard des coups de coeur personnels et professionnels, déménageant souvent sans jamais emporter les meubles.
18_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 18-19
www.umplateau.lu Tél. : (+352) 26 47 84 26
Le goût du design Si elle avait choisi un autre métier, Stéphanie aurait été architecte d’intérieur. Elle s’est beaucoup impliquée lors de l’aménagement d’Um plateau, de Wengé, de l’auberge « Chez Odette ». Pour l’Albert 1er, elle a consciencieusement dormi dans toutes les chambres ! Sa mission va du gros œuvre aux petits détails en gardant toujours à l’esprit le côté pratique des choses. Elle a d’ailleurs accepté quelques missions de conseil pour des entreprises qui voulaient créer un lieu de restauration hors du commun pour leurs cadres. Design, elle l’est également dans ses choix vestimentaires : pas étonnant que Bruno Frisoni et ses escarpins affolants ait sa préférence.
TTranslations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
CONTACT :
© Andy/J.Mura
Um Plateau
#7 ANDY A LUXEMBOURG_19
03/12/09 15:21
HALL OF FAME SUCCESS STORY
Lord Norman Foster
Le succès à grande échelle Lord Norman Foster a obtenu ses lettres de noblesse en changeant le monde à coups de crayon. Une réussite qui pourrait rendre jaloux les plus mégalomanes. Par Jérôme Bloch. Photos : © Carolyn Djanogly, © HSBC
20_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 20-21
#7 ANDY A LUXEMBOURG_21
03/12/09 15:21
HALL OF FAME SUCCESS STORY
Le mur invisible De l’aéroport de Pékin qu’il a construit juste avant les Jeux Olympiques de 2008, Lord Norman of Thames Bank donne une définition simple : « C’est tellement grand que dans certaines conditions de lumière, vous ne pouvez pas voir le mur opposé du bâtiment ». Le toit en forme de dragon mesure plus de 3 kilomètres de long pour 785 mètres de large. En 2020, on estime que le trafic annuel y atteindra les 55 millions de voyageurs. Pour faire face à de tels projets, les bureaux de Foster + Partners emploient plus de 900 personnes répartis entre Londres et le reste du monde. Ensemble, ils recherchent le graal de tous les architectes : concilier dans un coup de crayon l’inspiration
22_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 22-23
du maître et les contraintes techniques… en repoussant ces dernières à coups d’innovations, si nécessaire.
La courbe parfaite Né à Manchester en 1935, Lord Norman Foster a d’abord été diplômé de l’Université de sa ville natale. Il obtient dans la foulée une bourse qui lui permet de compléter sa formation à Yale où il décroche un Masters Degree en architecture. Il s’associe dans un premier temps avec Richard Rogers, puis crée en 1967 Foster + Partners. Le pont de Millau reste le projet le plus emblématique pour les français, mais sa signature est apposée sur des centaines d’ouvrages de toutes sortes,
qui touchent chaque jour la vie de millions de personnes. Il a modifié le panorama de Londres avec sa tour en forme d’ogive ou le Millennium Bridge ; celui de Francfort avec la Tour Commerzbank, de Berlin en imaginant le dôme transparent du Reichstag. Il signe également le lifting du Stade de Barcelone, les plans d’un campus universitaire entier en Malaisie, et le Spaceport de Virgin Galactic au Nouveau Mexique… pour ne citer que quelques exemples. Lord Norman Foster est également une marque de prestige que de nombreuses sociétés ont su exploiter : Deutsche Bank, Allen & Overy, McLaren, IBM ou Astana au Kazakhstan. Faire appel à l’architecte est devenu un « status sym-
bol ». On ne compte plus les centres culturels, les ponts, les industries ou les projets urbains qu’il a conçus. Les récompenses non plus : lauréat de la médaille d’Or Royale d’architecture dès 1983, il a été fait Baron par la Reine en 1999.
Le prix Pritzker La même année, il entre dans le club très fermé des lauréats du prix Pritzker, considéré comme le prix Nobel des architectes. Il y retrouve ses illustres prédécesseurs : I.M Pei, Richard Meier, Frank Gehry or Fumihiko Maki. Son vieil ami Richard Rogers les rejoindra en 2007 pour avoir notamment signé le Centre Pompidou à Paris ou le Terminal 5 de Heathrow. Rogers, Fumihiko,
#7 ANDY A LUXEMBOURG_23
03/12/09 15:21
HALL OF FAME SUCCESS STORY
Foster… Dans le Monopoly mondial des projets pharaoniques, c’est ce trio qui fut retenu par le propriétaire malheureux des Twin Towers, Larry Silverstein, pour imaginer le dessin des trois nouvelles tours. La construction de la première a d’ailleurs commencé. Les premiers containers d’acier en provenance du Luxembourg ont déjà été expédiés vers Ground Zero.
la priorité). Cela dit, il peut arriver que le dessin subisse une influence locale, même si c’est sous une forme inattendue. L’aéroport de Pékin a par exemple bénéficié de l’expertise Chinoise dans la construction navale pour modeler des courbes subtiles dans de gigantesques éléments en acier.
À SAVOIR : www.pritzkerprize.com www.fosterandpartners.com www.wtc.com
Produits dérivés Alliances L’acier et le verre. En admirant les œuvres d’un architecte High Tech comme Norman Foster, c’est cette alliance qui s’impose. La banque HSBC à Hong Kong est un exemple fascinant de réussite. Au cœur du bâtiment, une structure complexe assure les fonction vitales, tandis que l’enveloppe donne au bâtiment lumière, beauté et fonctionnalité. Un troisième élément vient d’ailleurs parachever l’ensemble : l’air ! Il s’engouffre par les vastes espaces béants du rez de chaussée pour permettre une respiration naturelle. Le respect de l’environnement est une thématique récurrente chez l’architecte. Dès 1974, il introduit une conception innovante de transparence et d’ingéniosité avec le Sainsbury Centre for Visual Arts. Lorsqu’on évoque l’importance de la culture locale sur le travail de l’architecte, la réponse de Lord Norman Foster est sans compromis : « We take the lead with design* » (*Le design a
L’architecte a laissé aller son imagination vers des objets plus courants, à la manière d’un Philippe Starck : chaises, cuisines, éclairages, canapé, yacht, éolienne, et même des stations service ! On peut toutefois estimer qu’il s’agit là d’exercices de style ludiques, car lorsqu’on l’interroge sur l’impact majeur que son œuvre laissera, Lord Norman Foster réfléchit quelques instants avant d’articuler calmement : « Au début, nous souhaitions réinventer les bureaux en abattant les frontière entre la culture des cols blancs et celle des cols bleus. Mais au fil du temps, nous avons surtout travaillé à connecter l’architecture et l’infrastructure ». Quelle sensation peut ressentir l’architecte lorsqu’il admire le pont de Millau ou le panorama d’une métropole qu’il a modifiée ? De nombreux milliardaires sont obsédés par l’idée de laisser une trace après leur décès. Architecte de génie semble la voie royale pour parvenir à ses fins.
TTranslations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
24_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 24-25
#7 ANDY A LUXEMBOURG_25
03/12/09 15:21
Par Loic Nopre
CLUBS INNOVATION
MyOfficialStory :
The next big thing
© Andy/F. Gilibert
L’avantage de lancer une innovation en pleine crise, c’est qu’un succès éventuel ne pourra jamais être mis sur le compte de la chance. MyOfficialStory a passé sereinement la tempête et s’apprête à conquérir le monde.
26_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 26-27
#7 ANDY A LUXEMBOURG_27
03/12/09 15:21
CLUBS INNOVATION
Le produit MyOfficialStory a été créée pour devenir la référence mondiale du contrôle d’image. La société luxembourgeoise vend d’une part sa technologie brevetée qui permet de stocker et de diffuser des textes, photos, documents ou articles en toute sécurité via une multitude de supports. De l’autre, elle commercialise des services à ceux qui n’ont pas le temps ou la compétence pour s’en occuper : conseil en contrôle d’image, shootings photo, rédaction de textes, aide à la diffusion, création de supports personnalisés… Le système MyOfficialStory fonctionne comme les briques de “Lego” : vous pouvez combiner vos contenus à volonté dans toutes les langues et dans tous les médias, virtuels ou imprimés. Le système permet
d’occuper l’espace médiatique de manière ciblée et puissante. Il peut être personnalisé à 100 %.
Crisis, what crisis? « Pour nous, la crise a des effets bénéfiques ». Le PDG de MyOfficialStory peut être taxé d’optimisme forcené. « Nous avons pu bénéficier d’une ressource faisant souvent défaut dans une start-up : le temps ! Nous en avons profité pour déposer un brevet et soigner tous les détails de notre dispositif. Côté communication, nous avons opté pour une stratégie de terrain : conférences sur le contrôle d’image, vols de montgolfière en plein Luxembourg-ville, sponsoring d’un grand tournoi de golf, vidéos sur internet ou lancement des “Vendanges Luxembourgeoises” qui ont
CONTRÔLEZ VOTRE IMAGE C DANS TOUS LES MÉDIAS D
INFOS : Exemples de pages publiques : www.jeanclaudebintz.com, www.bobkneip.com, www.dealingwiththemess. com www.jeromebloch.com Information : www.myofficialstory.com Contact : contact@myofficialstory.com Tél.: +352 35 68 77
Getting BIG Luxembourg a joué à merveille son rôle de laboratoire. « Si Harry Potter vivait au Luxembourg, il serait à l’école des PDG ! Ici les décideurs comme Jean-Claude Bintz aident volontiers les
entrepreneurs. La taille du pays permet de lancer une start-up dans des conditions idéales ». L’heure est donc au grand départ. « Nous allons nous développer à l’international via une licence que nous vendons à des groupes de communication dans les grandes villes comme Londres, Hong Kong, New York ou Dubaï. Beaucoup de start-ups ont explosé en franchissant cette étape trop vite. Nous savons ce qui nous reste à faire. L’équipe aborde cette phase avec enthousiasme et prudence ».
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
MYOFFICIALSTORY EN 5 DATES
21
novembre 2008 : lancement du site internet
1. INTERNET : PAGES SÉCURISÉES ET SITES PUBLICS (WWW.BOBKNEIP.COM)
réuni 3 000 personnes… » Et ça marche ! « Il y a un an, nous nous demandions si les gens étaient sensibles au contrôle d’image. Aujourd’hui, nous inventons pour eux les nouvelles solutions qu’ils nous réclament ».
4
mars 2009 : publication du p premier livre “My MyOffi OfficialStory” cialS ci alStor tory” y “MyOffi
2. PRINT : IMPRESSION DE PDF ET DE MAGAZINES
25
juin 2009 : stand de 40m2 au Fund Forum de Mon Monaco aco Forum
22
septembre 2009 : Lancement de www. luxemb lux embour ourgmo gmonam namour our.co .com m luxembourgmonamour.com
17
octobre 2009 : 2 000ème utilisateur actif
3. PUBLICATION DE LIVRES Wherever he goes, Bob Kneip influences his environment. Just like his favourite artists, he leaves his mark.
Early works The employees of a company where Bob spent a summer placement still remember him. The “pink shirt day” he introduced demonstrated the positive impact of this type of initiative. The entrepreneur started his career in Belgium, in Sodexho’s “Chèque-Repas” division. Recognising the potential of the luncheon voucher concept, he completed a postgraduate course in Management and set up ChèqueRepas Luxembourg S.A, which he managed from 1987 to 1990. He then developed this business in Germany and Austria, gained experience as a Managing Director with a major distribution company, before entering the communications world with IP Group. Drawing on the best aspects of his experience to date, he developed an ambitious business model combining finance, communication and industrialisation of distribution. His employer was hesitant, so he set out on his own.
established network of friends. His wife Pascale helps him to maintain balance and altruism, valuable qualities both at home and in the office. Renamed “KNEIP”, his company reached a new landmark in 2007 with the arrival of 3i Growth Capital.
Passion for Pop Art “Being good in business is the most fascinating kind of art”. Bob appears to follow Andy Warhol’s philosophy to the letter, with works of art to be found in every corner of his offices. His passion for pop art can be traced back to the age of 12, when he used his pocket money to purchase his first print. By no means does he regard himself as a collector. He buys works for pleasure rather than as investments. He enjoys the effect his paintings create on visitors and staff. His employees are involved in his “Art on Kirchberg” initiative – an opportunity for the public to view his collection. Futuristic or critical, but always fun, these paintings present a fairly accurate image of a creative and professional businessman, whose passion for art is surpassed only by his passion for life.
The Masterpiece Kneip Communication S.A started trading in 1993. Building on various development phases and innovations, the company carved out a place for itself in the distribution of financial information. Its services supply thousands of destinations: newspapers, data vendors, websites and regulators. To address this challenge, Bob calls upon all available expertise, including his father Victor and his
MyOfficialStory
83
84 MyOfficialStory
avail able exper available expertise, tise, incl including uding his fathe father r Victor Vic tor and a nd his hi s regulators. To address this challenge, Bob calls upon all of destina destinations tions: : newspape newspapers, rs data data v vendor endors, s website websites s and of financial information. Its services supply thousands company carved out a place for itself in the distribution ding on various various deve developme lopment nt ph phases ases and i innova nnovations tions,, the Kneip Communication S.A started trading in 1993. Buil-
The Mast Masterpi erpiece ece
28_ANDY A LUXEMBOURG #7
hesitant, so he set out on hesitant, on his own. and industrialisation of distribution. His employer was tious busi business ness model comb combining ining fina finance, nce, commu communicat nication ion aspects of his experience to date, he developed an ambimunication munic ations s world world with with IP Group. Group. Dr Drawing awing on the the best best a major distribution company, before entering the comAustria gained Austria, gained experienc experience experience e as a Managing Managing Director Director with 1990. He then developed this business in Germany and Repas Luxembourg S.A, which he managed from 1987 to a pos postgrad tgraduate uate cours course e in Manag Management ement and set up up ChèqueChèquepotential of the luncheon voucher concept, he completed Sodexho’s “Chèque-Repas” division. Recognising the The entrepreneur started his career in Belgium, in of this type of initiative. day” he introduced demonstrated the positive impact mer placement still remember him. The “pink shirt The e mployees p y of a c ompany p y where Bo b spent p a sum-
Early works leaves his mark. environment. Just like his favourite artists, he
ANDY_LUX07.indd 28-29
for life. whose passion for art is surpassed only by his passion image of a creative and professional p businessman, man, but always fun, these paintings present a fairly accurate the public public to view v iew his h is collect collection. ion. Futur Futuristic istic or critic c ritical, al, in his “Art on Kirchberg” initiative – an opportunity for create creat e on visit visitors ors and and staff. staff. His employ e mployees p yees are are involve involved d than as investments. He enjoys the effect his paintings self as a collector. He buys works for pleasure rather purchase purch ase his his first first print. print. By no no means means does does he rega regard rd himhimback to the age of 12, when he used his pocket money to ner of his offices. His passion for pop art can be traced to the t th l let tter, with ith works k of f art to b be found f d i in every corart”. Bob appears to follow Andy Warhol’s philosophy “Being good in business is the most fascinating kind of
#7 ANDY A LUXEMBOURG_29
Passion Pass ion for Pop Art arrival of 3i Growth Capital. his compan c ompany y reached rea ched a new land landmark mark in 2007 20 07 with wi th the th e ties both at home and in the office. Renamed “KNEIP”, him to maintain balance and altruism, valuable quali-
03/12/09 15:21
Par Laurens Mauquoi
CLUBS AMBASSADE
Philippe Guex :
L’intérêt
de l’étranger Philippe Guex, Ambassadeur de Suisse au Luxembourg depuis décembre 2007, a toujours été à la recherche des lieux où l’Histoire se fait.
L’intérêt pour l’étranger de Monsieur l’Ambassadeur date de ses 17 ans. C’est à cet âge qu’il fait un séjour de douze mois aux ÉtatsUnis qu’il considère comme son ouverture à l’internationale. Quelques années plus tard, en temps qu’étudiant en sciences économiques, il participe à une étude au Zaïre. Au contact des diplomates entre Kinshasa et Berne, il se rend compte qu’ils sont les seuls à avoir une analyse qui couvre en même temps l’économie, la politique et le social. Cette diversité impressionnante le séduit et finit de déterminer sa vocation. Ainsi, après son doctorat en 1988, il part à Berlin pour pouvoir accéder à la carrière diplomatique en s’inscrivant en sciences-po. Une nouvelle expérience fascinante puisque la ville jouit alors d’une dimension géostratégique de première importance à l’époque de la Guerre Froide.
Les affaires européennes Ayant travaillé à Paris, Londres et Bruxelles, Philippe Guex est devenu un expert des affaires européennes par la force des choses. Depuis
le temps de ses études, il s’est beaucoup intéressé à l’intégration européenne. En exerçant la fonction de chef adjoint, avec le titre de ministre, auprès de la Mission suisse près de l’Union Européenne à Bruxelles, il a pu contribuer aux négociations des accords bilatéraux de 1999 et 2004 entre la Suisse et l’Union européenne. Ceux-ci ont été acceptés par référendum du peuple suisse, une réussite dont il est particulièrement fier.
L’histoire se fera en Asie La famille passe avant la carrière pour Monsieur Guex. Pour voir grandir ses filles, domiciliées encore en Suisse, il n’a occupé que des postes européens. Néanmoins, il n’exclut pas la possibilité de quitter le vieux continent dans quelques années. Philippe Guex se voit très bien mettre le cap vers l’Asie afin d’être aux premières loges pour assister à la rédaction des prochaines pages d’une histoire en marche. Très au fait de l’actualité géopolitique, il considère que l’Asie va être le lieu des prochains grands événements : « C’est le continent où l’Histoire va se faire ! »
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
30_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 30-31
© Andy/F. Gilibert
L’ouverture à l’internationale
#7 ANDY A LUXEMBOURG_31
03/12/09 15:21
© Andy/Rotary Schuman
CLUBS ROTARY
Rotary Schuman :
En avant la jeunesse !
Dernier né des Rotary Clubs à Luxembourg, le “Rotary Schuman” affiche une moyenne d’âge de 41 ans. Mixte, il a assurément l’avenir devant lui. 32_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 32-33
Robert Schuman
INFOS :
Créé sous l’impulsion de Dony Calmes pendant qu’il était Gouverneur de District, le Club a pris le nom d’un personnage particulièrement approprié. Robert Schuman – à ne pas confondre avec le compositeur Robert Schumann – est né à Luxembourg en 1886 de parents allemands. En réalité sa mère était luxembourgeoise jusqu’à son mariage en 1884 et son père était français jusqu’à l’annexion de l’Alsace Lorraine de 1870. Robert Schuman est donc né Allemand, mais il prit la nationalité française en 1919. Il sera député, ministre et surtout un des pères de la Communauté Européenne. Il incarne l’homme multiculturel idéal pour un Rotary Schuman qui revendique 9 nationalités parmi ses membres.
www.rcls.lu
La vie Rotarienne Pour un jeune Rotarien, la perspective d’une réunion hebdomadaire peut paraître insurmontable
au premier abord, mais la richesse des échanges est telle que ce rendez-vous devient très vite prioritaire dans l’agenda. Le Rotary Schuman organise ses réunions chaque mercredi dans le restaurant IKKI, aux rives de Clausen. L’établissement se trouve à quelques centaines de mètres de la maison natale de l’illustre personnage qui lui a donné son nom. Un rotarien se doit d’assister à un minimum de 60 % des réunions, mais il peut rattraper une absence en visitant un autre club, n’importe où dans le monde. Avec plus de 33 000 clubs, il a l’embarras du choix.
Les actions Comme dans tout club, la vie s’organise autour de commissions et d’un président. C’est Tom Reinert
qui a accepté la mission délicate de placer le club sur les bons rails. Il est aidé par son comité, mais aussi par Robert Goeres du Rotary Vallées, le club parrain, par Bram Schim van der Lœff du Rotary Bascharage-Kordall et par Gilbert Neiens, Country-Chair du Luxembourg. Aux actions nationales que sont le “Zesummen Ennerwee” ou la vente de graines de tournesol dans le cadre de “End Polio Now” s’ajoutent les actions propres du club. Mais la remise de charte restera sans aucun doute le plus bel événement de l’année. Organisée le 27 juin 2009 dans la salle des machines des rives de Clausen, elle a rassemblé 150 personnes, alors que le club ne compte que 23 membres pour l’instant.
TTranslations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
#7 ANDY A LUXEMBOURG_33
03/12/09 15:21
CLUBS AMCHAM
AMCHAM :
A Strong Voice for International Business Over the past years AMCHAM has grown to 275 member companies which represent a cross section of Luxembourg’s economy, the majority of which are non-American companies.
AMCHAM hosts several major events which offer an outstanding access to key players in the Grand Duchy. One of the highlights is certainly the annual “Fall Welcome Back Reception” with the Minister of Economy, who honors the event with his presence. H.E. Jeannot Krecké shares his views on the current economic situation and mingles with the participants after his speech. The fall season at the Chamber is particularly interesting as the “Thanksgiving Dinner” and the “Annual Networking” with the Minister of Labor, H.E. Nicolas Schmit, also take place.
Seminars and Networking Events AMCHAM activities cover the full scope of expatriate issues through several dedicated committees for Financial Services, Human Resources, Information Technology and Tax. These committees organize seminars and after-hour networking events with international speakers in order to address issues relevant to the international business community in Luxembourg. All employees of member companies benefit of free access to these event. Lobbying on behalf of the international business community is another item on the committees’ agenda and therefore they liaise with Luxembourg officials on a regular
basis. The continuous analysis of the business environment leads to White Papers recommending steps that might help to maintain Luxembourg’s high level of economic competitiveness.
Other Benefits
34_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 34-35
American Chamber of Commerce in Luxembourg Phone: (+352) 43 17 56 E-mail: info@amcham.lu Website: www.amcham.lu
Member companies have the opportunity to participate in one of the committees and thus actively determine the activities of the Chamber. AMCHAM members receive the quarterly magazine “Connexion” which covers a wide range of topics related to the activities of AMCHAM’s committees, features interviews with Luxembourg decision makers and articles on relevant economic developments in the Grand Duchy, the Greater Region and the World. Furthermore timely information can also be found on the Chamber’s website. Last but not least, each member company receives a complimentary copy of the book “Working in Luxembourg”. The third edition of this comprehensive business guide, which provides an overview of the rules and practices of the Luxembourg business environment as well as the realities and culture of the workplace environment and governmental social support systems, will be published in the beginning of 2010.
TTranslations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
INFOS :
© Andy/J. Mura
Major Events
#7 ANDY A LUXEMBOURG_35
03/12/09 15:21
CLUBS INDIAN BUSINESS CHAMBER LUXEMBOURG
« Working together… Winning together » Officiellement lancée le 30 mars 2009, en présence de Monsieur Jean Asselborn, l’« Indian Business Chamber Luxembourg » (IBCL) intensifie les liens Inde-Luxembourg, dans le monde des affaires, de l’éducation et de la culture. L’IBCL a su en neuf mois à peine, trouver une place dans le paysage des chambres de commerce présentes à Luxembourg : 7 événements ont déjà été organisés ; une conférence sur l’immobilier en Inde est en préparation… L’IBCL vise la représentation des intérêts commerciaux de ses membres vis-à-vis des autorités luxembourgeoises et indiennes, l’apport de soutien pour établir des relations bilatérales, l’organisation de conférences et d’événements ponctuels ainsi que la création de réseaux de contacts. Elle a choisi un slogan simple et mobilisateur: « working together… winning together » (travailler ensemble… gagner ensemble).
Trois dirigeants L’IBCL est présidée par M. Sudhir Kohli. D’origine indienne cet entrepreneur luxembourgeois est propriétaire de Radical Group, qui rassemble Radical Euro Services à Luxembourg, Radical Technologies en Inde et Imetris aux Etats Unis. La vice-présidence est fièrement assurée par Me Jim Penning, consul honoraire de l’Inde à Luxembourg depuis 1995. Pour cet avocat au Barreau de Luxembourg depuis maintenant 43 ans, admira-
teur et connaisseur fervent de la culture indienne sous tous ses aspects, l’Inde n’est pas qu’un grand pays mais une vraie passion. M. Pedro Castilho, responsable du concours « Creative Young Entrepreneur Luxembourg » en 20082009 et président 2010 de la Jeune Chambre Economique du Grand Duché du Luxembourg (JCI Luxembourg), complète le trio du comité de direction.
36_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 36-37
IBCL Tel.: +352-445905 contact@ibcl.lu www.ibcl.lu
1,2 milliards de consommateurs Parrainé par des personnalités de renom, l’IBLC couronne l’évolution des relations entre le Luxembourg et l’Inde. Plusieurs missions économiques luxembourgeoises avaient préalablement permis l’ouverture d’une ambassade et d’un « trade office » à Delhi. De grandes entreprises luxembourgeoises sont présentes sur le marché indien, notamment Paul Wurth S.A., ArcelorMittal, Rotarex et Cargolux. Dernièrement, un traité relatif à la double imposition a été négocié et est en instance de ratification par les deux gouvernements. Aujourd’hui l’IBCL compte de nombreux membres et s’honore de servir les intérêts communs du Grand Duché du Luxembourg et de l’Inde, un marché de quelques 1,2 milliards de consommateurs.
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
CONTACT :
© Andy/J. Mura
Neuf mois
#7 ANDY A LUXEMBOURG_37
03/12/09 15:22
CLUBS ASSOCIATION
PSE Luxembourg :
Slumdog Visionnaire
De passage au Cambodge en 1993, un couple de retraités découvre l’effroyable condition des enfants sur la décharge de Phnom-Penh. Ils décident d’agir. Premières réponses Marie-France et Christian des Pallières débutent leur action en servant un repas par jour au milieu des ordures. Ils repèrent un terrain et imaginent immédiatement la maison qui permettra aux enfants de s’extraire des montagnes de déchets. La suite fait penser à « L’homme qui plantait des arbres », la fascinante histoire de Jean Giono : l’effort tenace du couple à travers les années a produit des résultats inimaginables ! La première maison sera construite, puis une seconde et ainsi de suite jusqu’à devenir un complexe similaire à un campus universitaire.
1 200 jeunes qui échangent sur leurs carrières respectives, et dont certains sont en passe de devenir hauts-fonctionnaires ? Une chaîne de solidarité s’est naturellement créée : les anciens s’entraident, ils trouvent un stage ou un emploi aux étudiants et ils viennent en aide aux enfants défavorisés dans un juste retour des choses. Aujourd’hui, le Cambodge est devenu le pays d’adoption du couple, puisque ses dirigeants leur ont accordé la nationalité. Cela dit, les challenges futurs sont encore plus grands que ceux qui ont déjà été relevés : la récente crise a frappé durement les pays pauvres, et notamment leurs habitants les plus démunis.
CONTACT : Pour un sourire d’enfant Luxembourg www.pse.asso.fr www.pseluxembourg.com pseluxembourg@gmail.com
Qui veut gagner des millions ? Aujourd’hui ce sont 6 000 enfants qui retrouvent chaque année le sourire. Nourris, soignés et logés, ils sont surtout formés et sortent de l’école avec un métier. Les formations financées par l’association sont reconnues dans tout le pays : elles concernent les métiers de l’hôtellerie, la restauration, le tourisme, la mécanique, … et sont encadrées par des institutions prestigieuses comme l’école hôtelière de Lausanne. La réunion des anciens élèves donne le vertige. Qui pourrait imaginer la parcours improbable de ces
PSE Luxembourg Une équipe de dix personnes motivées s’active depuis deux ans, sous la présidence de Geoffroy Bazin. Elle s’attache à faire connaître l’action de PSE auprès de la communauté Luxembourgeoise, notamment dans les écoles et au travers d’une conférence annuelle. Un groupe de travail s’occupe par ailleurs du sponsoring. À voir les noms qui le composent, nul doute que PSE Luxembourg va rapidement se développer, le sourire aux lèvres.
More information page 66
38_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 38-39
© PSE
Translations on www.andyaluxembourg.com
#7 ANDY A LUXEMBOURG_39
03/12/09 15:22
BUSINESS ENVIRONNEMENT
Solar Impulse :
flying clean*
40_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 40-41
*voler sans polluer
© DR
Pour boucler son tour du monde en ballon, Bertrand Piccard avait failli manquer de carburant. Avec son nouveau projet, cela ne risque pas d’arriver.
#7 ANDY A LUXEMBOURG_41
03/12/09 15:22
BUSINESS ENVIRONNEMENT
SOLAR IMPULSE
© DR
Envergure : 63,40 m Longueur : 21,85 m Hauteur : 6,40 m Motorisation : 4 moteurs électriques de 10 CV chacun Cellules solaires : 11 628 Vitesse moyenne : 70 km/h Altitude maximale : 8 500 m (27 900 ft) Poids : 1 600 kg Vitesse de décollage : 35 km/h
Bertrand Piccard: le digne héritier « La question n’est pas tant de savoir si l’homme pourra peupler d’autres planètes, la question est de savoir comment rendre la vie sur Terre de plus en plus digne d’être vécue » déclarait Auguste Piccard en 1931 à la suite de sa première ascension stratosphérique. Son fils, Jacques, visitera les fonds sous-marins et son petit-fils commencera par explorer… l’être humain. Psychiatre, il devient toutefois champion d’Europe de voltige en deltaplane, puis le premier à effectuer un tour du monde en ballon, avec son ami Brian Jones, en 1999. Ils fondent la même année l’association “Winds of Hope” dont l’action se concentre sur une terrible maladie : le noma.
La vision et l’avion Le constat de Bertrand Piccard est imparable « On ne peut pas continuer à vivre en consommant un million de tonnes de pétrole par heure » sans compter le charbon et le gaz. Dès lors, le projet “Solar Impulse” démontre que le développement durable peut être sexy, qu’il crée de nouveaux produits, des emplois et ouvre de nouveaux marchés. Si le tour du monde est prévu pour 2012, Bertrand Piccard et son associé André Borschberg voient
beaucoup plus loin : « Qui aurait pensé en 1903, en voyant le vol des frères Wright, que l’homme poserait le pied sur la lune 66 ans plus tard ? ». Cette aventure humaine pourrait devenir industrielle.
+ D’INFOS : www.bertrandpiccard.com www.solarimpulse.com www.windsofhope.org
Les vols solaires L’aviation solaire a commencé dans les années soixante-dix, lorsque le prix des capteurs est devenu abordable. En 1981, le “Solar Challenger” traversa la Manche. Neuf ans plus tard, le Sunseeker d’Eric Raymond survola les États-Unis en plusieurs étapes. La ressemblance avec le Solar Impulse est frappante mais l’échelle est différente. Entre les deux projets, l’envergure passe de 17 mètres à 63. Le poids grimpe de 120 kg à 1 600 kg. Ce gigantisme est la seule solution trouvée à ce jour pour pouvoir voler jour et nuit avec un homme à bord. Le “Solong” vole déjà 24h sur 24h… sans pilote. La Nasa est partenaire de l’“Hélios” et du “Centurion”, capables de voler à 24 kms d’altitude. Un avion qui n’atterrit jamais fait aussi rêver l’armée. Pour l’anecdore, Eric Raymond rend hommage à un designer de talent : Günter Rochelt a inventé en 1985 le “Musculair”, un avion qui vole à l’énergie… humaine !
More information page 66
42_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 42-43
Bertrand Piccard.
© DR
TTranslations on www.andyaluxembourg.com
#7 ANDY A LUXEMBOURG_43
03/12/09 15:22
BUSINESS CEO
Yves Bour :
Droit au but À la tête de Rémy Cointreau Luxembourg SA, Yves-Marc Bour incarne à merveille le businessman Luxembourgeois typique : passionné, endurant et direct.
Fondée dans les années 50 en tant que société privée, la firme débute en se concentrant sur l’importation et la distribution des produits alimentaires. Avec l’évolution de la TVA et des accises luxembourgeoises, elle voit son chiffre d’affaire « alcool » progresser continuellement et signe des contrats avec des grandes marques internationales : Cointreau, Rémy Martin, Piper Heidseick, etc… En 1972, le groupe Cointreau devient actionnaire majoritaire. Vingt-huit ans plus tard, il crée un regroupement international avec 3 grands producteurs mondiaux et prend le nom « Maxxium Worldwide ». L’union ne durera pas dix ans : en avril 2009, Rémy Cointreau dénonce ses engagements avec Maxxium Worldwide et rachète la société au Luxembourg qui prend le nom Rémy Cointreau Luxembourg SA.
Yves Bour Il aurait aimé être boucher. C’est dans les plaisirs de la table qu’il s’épanouira même si ses produits se dégustent dans les verres plutôt que dans les assiettes. Beaucoup auraient comme lui préféré consacrer le quotidien d’une carrière
professionnelle aux champagnes, cognacs et autres grands crus millésimés plutôt qu’aux entrecôtes. Son management est basé sur une ambiance saine et sérieuse qui tolère un côté relax. L’important restant que chacun apporte sa part de réussite à la bonne marche des affaires. Il est fier d’avoir été nommé administrateur dans une société faisant partie d’un groupe mondial et admire le champion de la tolérance : Barack Obama.
UEFA Yves a pratiqué le handball et le football à haut niveau, d’abord comme gardien, puis comme Président du club de football de Hautcharage et de la fondation du UN Käerjéng ‘97 (fusion de Bascharage et Hautcharage). Son club a participé deux années de suite à la coupe UEFA de football. Il garde un souvenir extraordinaire d’un certain 2ème tour contre le Standard de Liège, obtenu après avoir éliminé un club norvégien. La famille, le sport, l’amitié et une saine pratique des affaires… Yves a trouvé son équilibre. On devine sa généreuse implication au profit des démunis, même s’il reste discret sur le sujet.
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
44_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 44-45
+ D’INFOS : Nationalité : luxembourgeoise Nombre d’enfants : 2 Hobbies : pêche, football Villes préférées : Bruges, Paris, Budapest, San Francisco Restaurant préféré : Le Zai (Strassen) Lieu préféré : Vieille Ville Livre préféré : La peste (Camus) Musique : Western & Country Artiste : Patricia Lippert
© Andy/J. Mura
Rémy Cointreau
#7 ANDY A LUXEMBOURG_45
03/12/09 15:22
Par Vanessa Moreau
BUSINESS DUE DILIGENCE
Sandstone :
Know
your Client… Créée en 2008 par un groupe de spécialistes du renseignement, Sandstone collecte et analyse les informations qui permettent aux décideurs de prendre leurs décisions en toute confiance.
Pour ceux qui fantasment sur les agents secrets présentés dans les films, précisons que les méthodes appliquées par les experts de Sandstone sont non seulement légales, mais également éthiques. Ils sont plus souvent dans leur bureau, à analyser des tonnes d’informations que dans un dîner de la Jet-Set, à collecter des confidences en smoking. Sandstone aide les entreprises à remplir leurs obligations légales en matière de « compliance », mais elle s’attaque aussi à des problèmes qui préservent la réputation, l’intégrité ou la sécurité de ses clients. Pour parvenir à leurs fins les spécialistes collectent des renseignements, puis ils les analysent afin de les rendre exploitables.
Know your banker… your investor… your business partner… Dans une société où des institutions centenaires ont dûes être secourues par leurs gouvernements pour éviter la faillite, plus personne ne sait à qui se fier. La crise économique est devenue une profonde crise de confiance. Pour y remédier, Sandstone a développé par exemple un
logiciel qui permet à ceux qui y sont obligés par la loi de mieux connaître une personne ou une société. L’outil ne se limite pas à une exploration d’internet telle que proposée par Google Alert : il a accès à des milliers de journaux et autres sources d’informations habituellement hors de portée du grand public.
46_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 46-47
First name : secret Last name : secret Nationality : secret Favorite city : secret Favorite book : secret www.sandstone.lu
L’art d’extraire du renseignement utilisable Les spécialistes du renseignement sont peu bavards. Lorsqu’ils parlent, c’est en général pour préciser que la réponse demandée est « secrète ». On peut toutefois percer leur mystèrieuse efficacité en trois points : 1. Le réseau : ils disposent de contacts un peu partout dans le monde capables de poser les bonnes questions aux bonnes personnes… Ce n’est pas interdit de poser des questions. 2. La technologie : on trouve des as de l’informatique parmi les spécialistes du renseignement. Ils savent mettre à leur profit les dernières avancées techniques. 3. Le savoir faire : trier l’information relève d’une méthode. Sans cela, chacun sait que « l’excès d’information tue l’information ».
TTranslations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
+ D’INFOS :
© Andy/F. M.
Because you need to know
#7 ANDY A LUXEMBOURG_47
03/12/09 15:22
Par Laurens Mauquoi
BUSINESS CHAMBRE DES DÉPUTÉS
Xavier Bettel :
Engagé volontaire Action ! Réfléchir, mais avant tout agir ! Telle est la philosophie de Xavier Bettel. Homme d’action – sa mère témoigne qu’ il débordait déjà d’énergie pendant son enfance – il combine trois professions : en premier lieu, Bettel est député dans la Chambre ; ensuite il est adjoint au maire et finalement avocat au barreau, fonction qu’il estime hautement grâce au support d’Arsène Kronshagen, qui est devenu un de ses proches amis. Très engagé, il se jette dans le travail en prenant des responsabilités sur plusieurs fronts, tout en s’intéressant aux besoins et nécessités des citoyens.
Altruiste S’il n’était pas devenu un homme politique et avocat, Xavier Bettel aurait eu une seule alternative : la voie médicale. Au delà du contact avec un grand nombre de personnes, il apprécie de voir ses actes couronnés par des résultats rapides et facilement observables. L’honnêteté dans les affaires et le fait d’être utile à la société sont les mots clés de sa vie professionnelle et privée. Il aime apporter sa contribution aux
petits ou grands changements et admire Colette Flesch pour son rôle dans le paysage politique Luxembourgeois. À l’étranger Barack Obama l’impressionne, notamment pour la simplicité et la force de son slogan : « Change ».
© Andy/J. Mura
Après avoir été longtemps le plus jeune député directement élu dans la Chambre, Xavier Bettel est à présent le chef de sa fraction. Entre autres…
Le bon-vivant C’est à l’occasion d’un semestre “Erasmus” à l’étranger que Xavier réalisa à quel point il était attaché au Grand Duché. Il ne peut pas s’imaginer ailleurs, tant il aime sa ville natale, qui pour lui combine tous les éléments essentiels d’une bonne vie : beauté, grandeur, dynamisme et qualité de vie. Pour se distraire pendant son rare temps libre, l’homme politique joue au golf et au tennis, mais il apprécie également la lecture d’un bon roman policier. Il tient beaucoup aux amitiés, dont certaines datent encore de l’époque de son enfance. Quand aux demandes de contacts, notamment sur Facebook, il est incapable d’en refuser et finit par compter ses “amis” par milliers. Pour ses proches, il applique toutefois la même attitude que pour les citoyens : il est à leur service !
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
48_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 48-49
#7 ANDY A LUXEMBOURG_49
03/12/09 15:22
BUSINESS LUXEMBOURG MON AMOUR
Le Luxembourg
dans le sang Auteur, animateur, producteur… Stéphane Bern est également un fin connaisseur du Grand-Duché. Né de mère Luxembourgeoise, il cultive une relation toute particulière avec le pays.
Stéphane Bern énumère les raisons de son attachement au Luxembourg avec la facilité d’un magicien sortant une ribambelle de cartes de sa manche : ses racines familiales, l’histoire du pays, sa beauté, la gentillesse des habitants, la qualité des relations humaines, la famille grandducale. Lorsqu’il va dans le détail, la précision de ses références trahit une passion entrenue depuis l’enfance. Il connait les lieux, les goûts et les coutumes du pays : une promenade dans la vallée de l’Alzette, une escapade à Vianden, une visite au Mudam, un café chez Namur… Il regrette le temps où le salon de thé se trouvait encore sur la GrandRue et déplore l’envahissement du centre par les grandes enseignes commerciales. Lorsqu’il évoque la sarabande des Peckvillercher qui se produit lors de l’Eimaischen, on sent le vécu.
La meilleure raison Le grand-père de Stéphane lui envoyait chaque semaine des cartes postales du Grand-Duché et notamment des portraits du couple grand-ducal. Lorsqu’il annonçait fièrement à ses camarades parisiens qu’il allait passer ses vacances au Luxembourg, la moitié pensait qu’il s’agissait
d’une balade dans les jardins proches de SaintGermain des Prés ; l’autre moitié le moquait. Il finit par s’identifier viscéralement à ce pays petit, dénigré par ses grands voisins, mais qui ne doute pas de son identité. Lors d’une visite d’État, le Grand-Duc Jean le présenta à François Mitterand : « Connaissez-vous Monsieur Bern ? Il est à moitié Luxembourgeois… c’est sans doute sa meilleure moitié ».
50_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 50-51
www.stephanebern.com
Sans raison L’animateur voit rouge quand on s’en prend au Luxembourg. De son point de vue, il n’y a aucune raison qui justifie sa mauvaise réputation et le pays n’a rien à perdre à dire ce qu’il est vraiment. Il imagine un livre blanc qui permettrait de répondre point par point à toutes les attaques, permettant ainsi d’informer les journalistes et le grand public, mais également de transformer en ambassadeurs tous les luxembourgeois et les connaisseurs du pays. Dans le concert médiatique, il préconise d’identifier des ambassadeurs pour faire porter la voix du pays : l’action humanitaire de la GrandeDuchesse, les exploits sportifs des frères Schleck, les expositions du talentueux Edward Steichen, etc… Aux grands maux les grands remèdes.
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
+ D’INFOS :
© Andy/JC Caslot
1 000 raisons
#7 ANDY A LUXEMBOURG_51
03/12/09 15:22
LIFESTYLE PLACE TO BE
Catclub TEN :
10
ans de folie inventive
Restaurant incontournable du Grand Duché, le « catclub » a fêté ses 10 ans le 10.10.09 avec la soirée TEN et son nouveau concept basé sur l’horoscope et les signes chinois. Une occasion rêvée pour afficher de nouvelles ambitions.
On vient d’abord au « catclub » pour voir Laurence, la patronne des lieux. Toujours de bonne humeur, elle reçoit avec enthousiasme les habitués et les visiteurs occasionnels venus prendre un verre, déguster un repas entre amis ou fêter un événement. L’adresse n’a rien à envier aux lieux les plus tendances à New York, Paris ou Barcelone, mais elle les surclasse dans le registre de la chaleur de l’accueil. Au début, Laurence et son mari, Ed, sont partis d’une idée aussi simple qu’ambitieuse : « Créer un lieu exceptionnel tant au niveau du design, de l’ambiance, qu’en matière d’offre culinaire ».
Les 9 vies du Cat Le « catclub » est un lieu qui change en fonction des goûts, de l’heure ou de l’occasion. Il s’articule autour d’une vaste pièce aux reflets oranges, roses et rouges : « le Chill et Lounge bar ». Épicentre des soirées les plus mémorables, c’est également un lieu prisé des businessmen et des businesswomen en semaine, qui viennent décompresser après le travail. Côté restaurants, de vastes salles modulaires accueillent les convives avec une double cuisine, continentale
et thaïlandaise. La décoration de chaque espace évoque le livre de voyage préféré de Laurence : Design Hotels ! Ces inspirations font du « catclub » un lieu d’évasion par excellence dans lequel on se trouve dépaysé… et transporté dans une autre ville du monde.
52_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 52-53
www.catclub.lu Tél. : (+352) 400 815 69
L’année du tigre ! Ne croyez pas que « Le Cat » se repose sur ses lauriers. Le dixième anniversaire a sonné le démarrage d’une nouvelle ère. Une campagne spectaculaire basée sur les signes chinois a lancé le début des festivités. La décoration et la carte ont été renouvelées, tout en gardant l’âme du lieu. Des écrans plasma ont été ajoutés, de sorte qu’il est possible d’organiser un événement pour des groupes de toutes tailles, sans avoir à dépenser un budget considérable pour la décoration. L’établissement peut désormais accueillir jusqu’à 400 personnes pour une fête ou un mariage. Et pour ceux qui sont plus nombreux, l’activité traiteur peut satisfaire les demandes les plus extravagantes. Plusieurs fois nommé par le guide « Explorator » comme meilleur lieu pour accueillir les groupes, le Cat risque de faire encore très mal… toutes griffes dehors !
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
+ D’INFOS :
© Andy/J. Mura
Laurence
#7 ANDY A LUXEMBOURG_53
03/12/09 15:22
LIFESTYLE JOAILLIERIE
FREY WILLE :
Joaillier dans les pures règles de l’art Créateur, pionnier et philosophe. Ainsi pourrait-on décrire Friedrich Wille, unique propriétaire de la maison FREY WILLE. La seule marque au monde spécialisée dans la création de bijoux en émail imprégnés d’art.
Pionnier avant tout Découvreur, téméraire avec « prudence et mesure » aime-t-il préciser, Friedrich Wille s’investit à poursuivre une ligne prestigieuse à forte identité. Depuis qu’il est gérant, il offre à cette marque d’orfèvrerie une nouvelle équipe artistique sous la direction de Simone Grünberger, devenue son épouse. Une gamme de nouveaux produits, designs de style typique empreint de
créativité se dessinent et se distinguent dans tous les continents, avec une prédilection pour l’Europe et l’Asie. A géométries variables et dans les règles de l’art, on y retrouve parfois l’inspiration de cultures anciennes ou d’œuvres d’artistes célèbres comme Claude Monet ou Klimt. A travers les couleurs, la diversité des formes et l’émail, le bijou devient la véritable expression du style artistique FREY WILLE.
54_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 54-55
www.frey.wille.com 83, Grand-Rue. Luxembourg Tél. : (+352) 27 47 80 24
Philosophie Fortement influencée par les différentes cultures, aujourd’hui, l’inspiration de la Maison FREY WILLE est dominée par la philosophie. L’amour, la joie, la passion et le paradis, sont les valeurs immatérielles qui guident les créateurs de cette grande marque. Pour Friedrich, vivre l’art chaque jour, souligner sa personnalité, son originalité, dans le respect de l’être sont les ressentis essentiels qu’il souhaite, à travers toute création. Et si c’était à refaire, Friedrich Wille ne changerait pas une pierre à la parure. Entre Kant, Schopenhauer et Luc Ferry, l’homme aime écouter Joseph Haydn, chérir sa famille, ses amis et tente d’apporter aux hommes et aux femmes la beauté et le bonheur.
TTranslations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
+ D’INFOS :
© Andy/F. Gilibert
Né dans l’écrin du romantique Fils d’une famille de six enfants, de parents avocat et entrepreneur, Friedrich Wille est né à Vienne en Autriche, ville de prestige, d’art et de culture entre classicisme et modernité. Bel écrin pour le futur pionnier. À l’université, Friedrich Wille suit un cursus de juriste et obtient un Doctorat en Droit en 1962. Après une formation d’expert comptable, en 1970 il entre dans la société de Michaela Frey, fondatrice de la célèbre Maison de Création de Bijoux. La rencontre des deux professionnels se transforme en association, ouvrant les chemins de l’internationalisation. Au décès de Michaela Frey en 1980, Friedrich Wille devient gérant, puis en 1992, propriétaire unique de la maison qu’il nomme FREY WILLE.
#7 ANDY A LUXEMBOURG_55
03/12/09 15:22
Par Alexandre Mazas
LIFESTYLE AUTO
Different Spirit Plus d’un demi-siècle après, Citroën remet les initiales de sa mythique berline au goût du jour avec la nouvelle DS3. Rien à voir cependant avec sa devancière : compacte et dynamique, la nouvelle citadine premium est conçue dans un « esprit différent ». En rupture avec la tradition En donnant aux initiales DS la signification « different spirit », Citroën annonce clairement la couleur : hormis l’exigence de qualité et de raffinement, son nouveau modèle n’a pas grandchose en commun avec la légendaire DS d’il y a cinquante ans. Les nostalgiques de l’automobile présidentielle du Général de Gaulle en seront pour leurs frais. Le constructeur français n’a en effet pas cédé à
56_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 56-57
la tentation risquée de ressusciter l’un des modèles qui a fait son succès, avec plus d’un million trois cent mille ventes entre 1955 et 1975. Au contraire, Citroën lance une nouvelle gamme de trois modèles : la DS3 d’abord, qui sera suivie de la DS4 et de la DS5. Disponibles à la commande depuis le salon de Francfort fin septembre, les mille premiers exemplaires de la nouvelle citadine premium ont trouvé preneurs en moins de vingt-quatre heures !
© DR
Disponible au printemps 2010, la DS3 sera la vedette du festival de l’automobile, dans les points de vente Citroën du Luxembourg. (Du 30 janvier au 8 février 2010).
Design et mécanique
Tous les goûts et les couleurs
Petite et compacte mais néanmoins dotée de cinq vraies places, la DS3 est une véritable citadine haut de gamme, avec comme objectif de rouler sur les plates-bandes des Mini Cooper et autres Fiat 500. Pavillon flottant, montants centraux façon « aileron de requin », écopes latérales à feux LED sur la face avant : ses formes extérieures à la fois dynamiques et sensuelles ne manquent pas de charme. Sous le capot, cinq types de motorisation sont proposés : trois essence (95, 120 et 150 ch.) et deux diesel (90 et 110 ch.), qui présentent tous des émissions de CO2 en adéquation avec les exigences environnementales de notre époque.
Mais c’est surtout par ses capacités de personnalisation que la DS3 séduit. Le concept DS Inside permet en effet de choisir entre onze teintes de carrosserie et quatre couleurs de toit ; mais également de customiser les roues et leurs centres, les coques de rétroviseurs et les bas de portes. Citroën pousse même la coquetterie en proposant des stickers de toit, disponibles en sept thèmes différents. L’intérieur de la DS3 est lui aussi personnalisable, du tableau de bord au pommeau du levier de vitesse, jusqu’à la clé de contact qui reprend le coloris extérieur ! Vivement le printemps 2010, quand la nouvelle « déesse » sera disponible au commun des mortels…
Translations on www.andyaluxembourg.com More information page 66
#7 ANDY A LUXEMBOURG_57
03/12/09 15:22
LIFESTYLE VISITE
Palais Grand Ducal :
Suivez le guide ! Germain Birgen est guide au Palais Grand-Ducal depuis 25 ans. Pendant son temps libre, il est banquier… Visite guidée.
Résidence officielle Le couple Grand Ducal vit à Colmarberg, mais le Palais leur sert de résidence officielle. C’est là que le Grand Duc travaille et reçoit. Construit en 1573, le bâtiment a d’abord servi d’Hôtel de ville, puis de préfecture du département des Forêts sous l’administration française et enfin d’Hôtel du Gouvernement. L’avènement du Grand Duc Adolphe, en 1890, marque le début de l’utilisation exclusive du lieu par le souverain et sa famille. Si les murs appartiennent à l’État, les objets disposés à l’intérieur font partie du patrimoine de la famille. Des visites sont organisées durant l’éte, mais il convient de ne pas se méprendre : le Palais Grand Ducal n’est pas un musée, c’est le siège de l’État !
Le Rez-de-Chaussée Première surprise en entrant sous le porche, le chemin sous nos pieds présente des pavés… en bois. Parfaitement résistants, ils avaient l’avantage d’être moins bruyants. Sur la gauche, la salle de la balance a longtemps abrité l’appareil de mesure du même nom où les paysans venaient faire peser leur récolte. Elle renferme aujourd’hui une partie de la collection d’armes personnelle du Grand Duc Jean. La salle des
gardes, quant à elle, avait été transformée en bistrot pendant l’occupation Nazi. Au moment de gravir l’escalier, nous passons devant d’imposants vases verts en Malachite offerts par le tsar Nicolas II.
L’étage La visite se poursuit dans la grande salle des Fêtes. C’est notamment là que la famille Grand Ducale apparaît au balcon. Parmi les splendides portraits, deux n’ont jamais été terminés. Le peintre Ricardo Macarrón est décédé avant le coup de pinceau final. Sur les colonnes, de l’or pur réhausse la solennité des lieux. Au salon dit ‘rose’, Monsieur Birgen évoque une anecdote savoureuse : Adolphe de Nassau Weilburg était protestant. A l’occasion du mariage de son fils, Guillaume IV, le Pape donna sa bénédiction à une union avec la catholique Marie-Anne, infante du Portugal, à la condition que les filles du couple soient élevées dans la religion catholique. Ils n’eurent que 6 filles … Depuis, la famille est catholique. Dans l’imposant Salon des Rois, qui retrace l’histoire de la monarchie, le Grand Duc reçoit les Chefs d’Etat. La visite se clôture par un passage dans le bureau du Grand Duc et la Salle à manger du palais.
À SAVOIR OIR : Protocole : comment d’adresser… uc : Au Grand Duc eur » « Monseigneur À la Grande Duchesse : « Madame »
More information page 66
58_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 58-59
© DR
Translations on www.andyaluxembourg.com
#7 ANDY A LUXEMBOURG_59
03/12/09 15:22
LIFESTYLE GOLF
7th Ernst & Young International Fund of Golf Day :
La référence 7th Ernst & Young International Fund of Golf Day: Networking on the greens The 7th edition of this major tournament of the Investment Funds industry took place on Tuesday June 9th. The tournament was played at the prestigious Golf de Luxembourg, in Junglinster. It is aimed at financial industry professionals who joined as players, beginners or nonplayers. This event was hailed as a triumph with more than 100 participants.
TITLE SPONSOR : Ernst & Young CO-SPONSOR : Maserati, MyOfficialStory PARTENAIRES : Lakehouse, First Floor, Sports World, Andy.
© Andy/J. Mura
Mardi 9 juin 2009 a eu lieu la septième édition du tournoi qui rassemble les leaders de l’industrie des Fonds d’Investissement, qu’ils soient joueurs, débutants ou non-joueurs. Ce tournoi sur invitation s’est déroulé dans le cadre privilégié du golf de Luxembourg à Junglinster. Cette manifestation est devenue une tradition qui remporte chaque année un vif succès avec 100 participants. PALMARES 2009 Ernst & Young International Fund of Golf Day Winners : Geert De Bruyne Thomas Goergen Roland Hein Pierre Weimerskirch Players NETT SCORES 2. Olivier Bastin, Daphné Chanteloup, Jean-Michel Loehr, Jean-Pierre Di Bartolomeo 3. Peter Baxter, Peter Cassels, Michael Hornsby, Sean O’Driscoll LONGEST DRIVE Daphnée Chanteloup NEAREST TO THE PIN Thomas Goergen GOLF CHALLENGE 1. Dzemal Tomic, Josée Weydert, Giovanni Mancuso, Nadia Faber, Michael Ferguson, Pierre Rockx 2. Daniel Meis, Olivier Jordant, Christophe Arnould, Marylène Alix, Simon Hénin
60_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 60-61
#7 ANDY A LUXEMBOURG_61
03/12/09 15:22
LIFESTYLE PREMIERE
Les Vendanges Luxembourgeoises : © Photos : Andy/J. Mura
« Shopping with taste » La rue Philippe hilippe II et l’avenue P Porte-Neuve se sont mises a aux couleurs des vendanges p pour une soirée exceptionnelle, le e 7 octobre 2009. 7 octo Un immense ta apis rouge rou guidait les 3000 tapis invités vvers les 15 enseignes in prestigie prestigieuses qui proposaient une dégusta dégustation. Un événement chic sur invita invitation qui sera désormais recondu reconduit chaque année. The first edi edition of an original event took place on October 7th 2009, rue Philippe II and Avenue de la Porte N Neuve. A huge red carpet helped 3000 guests find ttheir way to 15 famous addresses where they enjoyed wine degustations. The event will take place every year.
SPONSORS : DEXIA, ANDY AND à Luxembourg, MyOfficialStory
PARTENAIRES - PARTNERS : PARTENAIRE Art City, Bijo Bijouterie Kass-Jentgen, Boston for Men, Celine, Corom, Frey Wille, Gocco, Cape Cod, C Horlogerie, Hermès, Les Favorites, Louis Goeres Hor Vuitton, Ralph Ral Weis Opticien, Sonia Rykiel, Tod’s
INFORMATION : INFORMATIO BGS Crossmedia, Crossm +352 35 68 77
62_ANDY A LUXEMBOURG OURG #7
ANDY_LUX07.indd 62-63
#7 ANDY A LUXEMBOURG_63
03/12/09 15:23
LIFESTYLE EVENT
KPMG 20th golf anniversary 1. Dennis Robertson, Peter Baxter, Rashed Mustafa and Luc J. de Vet 2. Alexander Heckmanns, Roland Hein, Norbert Palsa and Frank Muller 3. Bill Lockwood, John Li, Bob Kneip and Geert de Bruyne Nearest the pin Longest drive Best Lady
Edward Fennessy Jean-Pierre Lequeux Britta Borneff
© Photos KPMG
Tuesday 8th September saw KPMG celebrate the 20th anniversary of their annual golf event at Junglinster, once again in glorious sunshine.On this special occasion, KPMG were privileged to have Melissa Reid, a golf professional currently lying 7th in the Ladies European Tour.
LEADER BOARD :
© Photos : KPMG
Mardi 8 septembre, KPMG a fêté le 20e anniversaire de son tournoi de golf annuel, à nouveau sous le soleil. Pour cette occasion spéciale, KPMG a invité Melissa Reid, joueuse professionnelle classée 7e sur le circuit européen.
64_ANDY A LUXEMBOURG #7
ANDY_LUX07.indd 64-65
#7 ANDY A LUXEMBOURG_65
03/12/09 15:28
RENDEZ-VOUS SUR WWW.ANDYALUXEMBOURG.COM
Tous les articles sont disponibles dans diffĂŠrentes langues sur www.andyaluxembourg.com All articles are now available in different languages on www.andyaluxembourg.com Alle Artikel finden Sie jetzt in verschiedenen Sprachen www.andyaluxembourg.com 66_ANDYauf A LUXEMBOURG #7 ANDY_LUX07.indd 66-67
#7 ANDY A LUXEMBOURG_67
annonce andy indd 1
10/11/09 15:16:35
03/12/09 15:28
Le présent document est de nature purement publicitaire provenant de la libre interprétation de l’artiste.
DEXIA PERSONAL BANKING
Offrez un conseiller personnel à votre patrimoine. Le Personal Banking : une approche globale et adaptée à votre profil pour gérer votre patrimoine financier. Vous bénéficiez d’une relation privilégiée avec un conseiller financier qui vous est spécialement dédié. Il vous connaît et vous propose, avec son équipe, un choix ouvert de solutions d’investissement pour répondre à vos besoins. Pour plus de renseignements et pour connaître les conditions d’accès à notre service Personal Banking, appelez le 4590 3333. Un Personal Banker vous répondra.
Dexia Banque Internationale à Luxembourg, société anonyme 69 route d’Esch, L-2953 Luxembourg, RCS Luxembourg B-6307
68_ANDY A LUXEMBOURG #7
dexia personalbanking ANDY_LUX07.indd 68 210x280 andy indd 1
13/10/09 16:46:44 03/12/09 15:29