Porfolio 3g office 20 años

Page 1

10


3goffice.com 1


07

Carta del fundador Founder’s letter

12

Quiénes somos Who we are

24

Nuestro trabajo Our work

142

De interés Interesting facts

148 Clientes Clients

150 Contacto Contact

4


5


Francisco Vázquez Fundador

Founder

«La revolución tecnológica ha cambiado nuestra manera de vivir, trabajar, comprar o aprender. Debemos rediseñar todas las tipologías arquitectónicas para adaptarlas a la nueva normalidad.» “The technological revolution has changed the way we live, work, buy or learn. We must redesign all the architectural typologies to adapt them to the new normality.“ 6


Carta del fundador Founder’s letter

3g office cumple 20 años con la mirada puesta en el futuro. Renaciendo en esta nueva década pero manteniendo presentes los valores sobre los que fue edificada.

3g office turns 20 with an eye to the future. Reborn in this new decade but keeping the values on which it was built alive.

Nacimos como empresa de servicios de arquitectura, nos regimos por una preocupación sincera de ayudar al cliente a identificar sus verdaderas necesidades, convencidos de que estudiar las exigencias intrínsecas con cada cliente, lejos de ir en contra de una arquitectura de calidad, potencia el valor del diseño. Nacimos con un mirada global, además de nuestra propia expansión internacional, establecimos desde el comienzo muchas relaciones y alianzas con empresas y personas en más de cincuenta países, lo que nos ha enriquecido profundamente. Atentos siempre a estructurar el mejor equipo que dé la mejor respuesta a las necesidades de nuestros clientes.

We were born as an architectural services company, we abide by a sincere urge to help clients identify their true needs, convinced that studying the intrinsic demands with each client, rather than work against quality architecture, enhances the value of design. We were born with a global perspective, in addition to our own international expansion, we established from the beginning many relationships and alliances with companies and people in over fifty countries, which have deeply enriched us. We are always attentive to building aware of structuring the best team to give the best answer our clients’ needs.

7 7


Años Years Para 3g office cada proyecto es un reto único y una oportunidad de generar un diseño de valor.

3g office believes each project is a unique challenge and an opportunity to generate a value design.

Tras 20 años de trayectoria, nos reafirmamos en este compromiso con el cliente y sus necesidades, la visión internacional y el trabajo en equipo. Pero queremos ir más allá en esta nueva década, queremos impactar positivamente a través de nuestros diseños, en el planeta, las personas, la sociedad y colaborar en la creación de un mundo mejor y más sostenible.

After 20 years of experience, we reaffirm ourselves in our commitment to client and their needs, the international vision and teamwork. But we want to go further in this new decade, we want to positively impact through our designs, on the planet, people, society and collaborate in creating a better and more sustainable world.

Además, seguiremos contribuyendo, a través de nuestras The Smart Conversations, a difundir en la sociedad de cada país, el conocimiento y las buenas prácticas de diseño que pueden conducir a la creación de un mundo mejor. Creando comunidades locales entrelazadas internacionalmente con otras organizaciones y grupos de otros países.

In addition, we will continue to contribute, through The Smart Conversations, to disseminate in the societies where we are present, the knowledge and good design practices that can lead to the creation of a better world. Creating local communities intertwined internationally with other organizations and groups from other countries. 8 8




Quiénes somos Conócenos un poco más.

Who we are

Get to know us better. 11


Sobre nosotros

About us

3g office es una empresa multinacional de servicios de consultoría, ingeniería y arquitectura.

3g office is a multinational consulting, engineering and architecture services company.

Con 20 años de experiencia, la empresa ha crecido desarrollando proyectos en todas las áreas relacionadas con el diseño, siempre comprometidos y obsesionados por dar el mejor servicio a nuestros clientes.

With 20 years of experience, the company has grown developing projects in all areas related to design, always committed and obsessed with giving the best service to our clients.

Formamos un equipo multidisciplinar y diverso, con más de 20 nacionalidades, preocupado por mejorar la calidad de vida de las personas a través de los espacios.

We are a multidisciplinary and diverse team, with more than 20 nationalities, focused on improving the quality of life of people through spaces.

Cada proyecto que realizamos a nuestros clientes es único, hecho a su medida, con un espíritu siempre innovador y creativo, fruto de una continua investigación y el trabajo en equipo.

Each project we carry out for our clients is unique, tailor-made, with an always innovative and creative spirit, the result of continuous research and teamwork.

Por eso, los proyectos que desarrollamos actualmente son solo el principio, porque queremos ir más allá, queremos hacer de nuestro entorno un lugar más cómodo y sostenible para todos.

For this reason, the projects we are currently developing are just the beginning, because we want to go further, we want to make our environment a more comfortable and sustainable place for all. 12


NĂşmeros Figures 20

aĂąos de experiencia years of experience

14

oficinas en 2 continentes offices in 2 continents

+350

personas en nuestro equipo people in our team

+4.000

proyectos en 25 paises projects in 25 countries

+ 4.5M

13

m2 construidos sqm built


Disciplinas Disciplinas Disciplinas Disciplines

Sectores Sectores Sectores Sectors

Arquitectura Accessibility and inclusion consultancy Architecture

Comercial Health and Wellness Retail

Construcción. Llave en mano Architecture Construction. Turn-key

Corporativo Residential Corporate

Consultoría Construction. Turn Key Consultancy

Educación Retail Education

Consultoría de accesibilidad e inclusión Brand desing Accessibility & inclusion consultancy

Espacios Hospitalityde trabajo Workplace

Diseño de interior Sustainable & Wellness Interior design

Hospedaje Mixed-use Hospitality

Diseño de experiencia Consultancy Experience design

Residencial Workplace Residential

Diseño de marca Experience design Brand design

Salud y bienestar Education Health & Wellness

Interior Desing y bienestar Sostenibilidad Sustainability & Wellness

Corporate Usos mixtos Mixed use

Consultoria de accesibilidad e inclusión Arquitectura

Construcción. Llave en mano Diseño de marca

Sostenibilidad y bienestar Consultoria

Diseño de experiencia Diseño Interior

Salud y Bienestar Residencial Comercial

Hospedaje

Usos mixtos

Espacios de trabajo Educación

Corporativo

14


Formamos parte de 3g Smart Group es una empresa multinacional que ha desarrollado una metodología propia para abordar proyectos estratégicos de transformación. Formamos parte de un equipo global al que brindamos apoyo para buscar la opción adecuada y definir la solución que más se ajuste a las necesidades de los clientes.

El Pacto Mundial de Naciones Unidas es un llamamiento a empresas para que alineen su organización con los 10 Principios universales sobre derechos humanos, normas laborales, medioambiente y lucha contra la corrupción. Cuenta con el apoyo de la ONU para promover los Objetivos de Desarrollo Sostenible.

3gsmartgroup.com

pactomundial.org

We are members of

3g Smart Group is a multinational company that has developed its own methodology to address strategic transformation projects. As part of a global team, we provide support to find the right option and to define the solution that best suits the needs of our customers. 15

The United Nations Global Compact is a call for companies to align their organization with the 10 Universal Principles on human rights, labor standards, the environment and the fight against corruption. It has the support of the UN to promote the Sustainable Development Goals.


«No puedes pasar ni un sólo día sin tener un impacto en el mundo. Lo que haces marca una diferencia y tú tienes que decidir qué diferencia quieres marcar.» Jane Goodall

“You cannot get through a single day without having an impact on the world around you. What you do makes a difference and you have to decide what kind of difference you want to make.” 16 16


Alrededor del mundo

España Portugal

Rep. Dominicana

Jamaica /Puerto Rico Trinidad y Tobago

México Guatemala

Nicaragua Costa Rica Panamá

El Salvador / Honduras

Bogotá

Ecuador/Bolivia / Perú

Chile

Uruguay Paraguay

Buenos Aires

17

Barcelona


Around the globe 3g office Asunción

Barcelona Bogotá Buenos Aires Ciudad de Guatemala Ciudad de Panama Kingston La Paz

Lima Lisboa

Madrid

Managua

Montevideo

Puerto España Quito

San Jose

San Juan San Salvador

Santiago Santo Domingo Tegucigalpa

Partners Belgium Brazil Canada China Cuba Denmark France Germany Greece Hungary Ireland Israel

Italy Mexico Netherlands Norway Poland Serbia Sweden Switzerland UAE UK USA Venezuela

18

18




Nuestro trabajo Esto es lo que hacemos.

Our work

This is what we do. 21


New Relic Barcelona

22


23

Centro de Servicios Bayer Costa Rica


24


25

Beazley Solutions Ltd Barcelona


26


27 27

TAP Air Portugal Lisboa


«Llegar juntos es el principio. Mantenerse juntos, es el progreso. Trabajar juntos es el éxito.» Henry Ford

“Coming together is a beginning. Keeping together is progress. Working together is success.” 28


29


Sanitas Dental Madrid

30


31

Planet Travel Uruguay


32


«Nosotros tenemos que ser el cambio que queremos ver en el mundo.» Mahatma Gandhi

“We must become the change we want to see in the world.”

33


3g office Argentina

34


35

Hospital La Zarzuela Sanitas Madrid


36


37

Nestlé República Dominicana

Nestle Costa Rica xx m2


«La innovación no es cuestión de dinero, es cuestión de personas.» Steve Jobs

“Innovation isn’t about money. It’s about the people.”


39

Centro Operativo Barclays Zaragoza


40


41

Mnemo Evolution & Integration Services Madrid


42


43

Colegio Saint Andrews Buenos Aires


«La educación no solo enriquece la cultura, es la primera condición para la libertad, la democracia y el desarrollo sostenible.» Kofi Annan

“Education not only enriches a culture, it is the first condition for freedom, democracy and sustainable development.”

44


45


BBVA Blue Branch Reus, Tarragona

46


47

New Relic Barcelona


48


49

Tecnalia Research & Innovation Bizkaia


50


«Para crear, uno debe antes cuestionarlo todo.» Eileen Gray

“To create, one must first question everything.”

51


Electro Dunas Lima

52


53

CitroĂŤn Sacavem


54


55

Oracle Portugal Oporto


56


57


Securitas Buenos Aires

58


59

Oracle Client Visitor Center Madrid


60


«Puedes centrarte en las barreras o bien en escalar el muro y redefinir el problema.» Tim Cook

“You can focus on things that are barriers or you can focus on scaling the wall or redefining the problem.”


Oracle Digital Mรกlaga

62


63

Santander Work CafĂŠ Santiago de Chile


64


65

SNQTB Lisboa


«El trabajo en equipo es el secreto que hace que personas normales alcancen resultados extraordinarios.» Ifeanyi Onuoh

“Teamwork is the secret that make common people achieve uncommon result.”

66


67

Oracle NetSuite Barcelona


68


69

Asociaciรณn de Bancos Buenos Aires


70


71

Dow Chemical Madrid


72


«¿Quién ha dicho que queramos cumplir con la norma? Celebremos y abracemos nuestras diferencias.» Neil Milliken

“Who said we want to conform to the norm? Celebrate & embrace our differences.”

73


Electro Dunas Uber Uber PerĂş Colombia Colombia 850 m 375 m22

74


75

Cruz Blanca Santiago de Chile


76


77

Publicis Groupe Madrid


78


«La accesibilidad no es una característica, es una tendencia social.» Antonio Santos

“Accessibility is not a feature, is a social trend.”


Design It Lima

80


81

MartĂ­nez Hoz de Rueda Buenos Aires


82


83

Schneider Electric Lima


84


85

Arconte Holding Madrid


86


«La función de los edificios es mejorar las relaciones humanas: la arquitectura debe facilitarlas, no hacerlas peores.» Ralph Erskine

“The job of buildings is to improve human relations: architecture must ease them, not make them worse.”


Atlas Copco Lima

88


89


Cemex Santo Domingo

90


91

BacardĂ­ Barcelona


92


93

Coca - Cola Lisboa


Madrid Espacios y Congresos Madrid

94


«Las especies que sobreviven, no son las más fuertes, ni las más rápidas, ni las más inteligentes; sino aquellas que se adpatan mejor al cambio.» Charles Darwin

“It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent; it is the one most adaptable to change.”


Quanta Services Lima

96


97

WiZink Bank Lisboa


WiZink Bank Madrid

98


99

Unilever Lima


«La arquitectura debe hablar de su tiempo y su lugar, y a la vez, anhelar la eternidad.» Frank Gehry

“Architecture should speak of its time and place, but yearn for timelessness.”

Ciudad de la Justicia Barcelona

100


101


Bankinter Portugal

102


103

Sage Madrid


104


105

Banca Rosthchild Lisboa


Roche Pharma Madrid

106


107

Microsoft Lisboa


108


109

Hipermercados Alcampo Barcelona


Hipermercados Alcampo LogroĂąo

110


111

Banco Santader Madrid


Microsoft Edulab Madrid

112


113

Movistar Ciudad de Panamรก


Unibail - Rodamco Madrid

114


115

NH Hoteles Madrid


«La arquitectura es sobre el bienestar. Pienso que la gente quiere sentirse bien en el espacio. Por un lado se trata de vivienda, pero también de placer.» Zaha Hadid

“Architecture is really about wellbeing. I think that people want to feel good in a space... On the one hand it’s about shelter, but it’s also about pleasure.”

Eurobuilding NH Madrid

116


117

Oficinas comerciales de Sanitas Madrid


Gocco Madrid

118


«La sostenibilidad no puede ser como una especie de sacrificio moral o dilema político o una causa filantrópica. Tiene que ser un reto de diseño.» Bjarke Ingels

“Sustainability can’t be like some sort of a moral sacrifice or political dilemma or a philanthropical cause. It has to be a design challenge.”

119

Kellogg España Madrid


Vodafone EspaĂąa

120


121

Asea Boveri Brown (ABB) Madrid


122


123

Restaurante Étimo Madrid


124


125

Microsoft Lima


Merck Sharp & Dohme (MSD) EMEA

126


127

Latham & Watkins Barcelona


128


129

Miele EspaĂąa Barcelona


Unidad Editorial Madrid

130


131

Oni Lisboa


ING Madrid

132


133

AC Hotel Oporto


France Telecom EspaĂąa

134


135

Luresa Lisboa


136


«Una de las primeras condiciones de la felicidad es que la relación entre el hombre y la naturaleza no se puede romper.» Leo Tolstoy

“One of the first conditions of happiness is that the link between man and nature shall not be broken.”

137


Jazztel Lisboa

138


De interĂŠs Algunos detalles mĂĄs.

Interest facts

Some more details. 139


140 140


141

141


“Las personas mediante la transformación son capaces de mejorar el mundo.” Francisco Vázquez Medem Presidente 3g Smart Group

“People through transformation are able to improve the world.” Francisco Vázquez Medem President 3g Smart Group

Las The Smart Conversations, iniciadas en el año 2006 por 3g Smart Group, son conferencias y talleres internacionales de carácter divulgativo y sin ánimo de lucro, que analizan las últimas tendencias en el diseño de espacios.

The Smart Conversations, initiated in 2006 by 3g Smart Group, are international conferences and workshops of a non-profit and informative nature, which analyze the latest trends in space design.

Cada año compartimos, a través de más de 50 conferencias y talleres en diferentes ciudades de España, Portugal y Latinoamérica, los principales retos que enfrentaremos en los sectores Workplace, Retail y Education.

Each year we share through more than 50 conferences and workshops in different cities in Spain, Portugal and Latin America, the main challenges we will face in the Workplace, Retail and Education sectors.

thesmartconversations.com

thesmartconversations.com

142


143


Calidad y Medio Ambiente

Quality and environment

3g office, para garantizar la sostenibilidad y competitividad de su negocio ha decidido limplantar un Sistema de Gesti贸n de la Calidad basado en la norma de referencia ISO 9001:2015 y un Sistema de Gesti贸n de Medio Ambiente basado en la norma ISO 14001:2015

3g office, to ensure the sustainability and competitiveness of their business, has decided to implement a Quality Management System based on the reference standard ISO 9001: 2015, and an Environment Management System based on the standard ISO 14001: 2015.

3g office, tiene un compromiso absoluto con la mejora continua, tanto de sus productos y/o servicios prestados a sus clientes como del Sistema de Gesti贸n de la Calidad y de Medio Ambiente, que permite asegurar la satisfacci贸n del cliente.

3g office, has an absolute commitment to the continuous improvement, both of their products and the services provided to customers, and of the Quality and Environment Management System, which ensures Customer Satisfaction.

144


Clientes Confiaron en nosotros.

Clients

They trusted us.

145


146


Contacto Nos puedes escribir.

Contact

Reach out to us.

147


148


Argentina Buenos Aires

Javier Mosquera

jmosquera@3g-office.com

149

Chile

Santiago de Chile

Thomas Brain

tbrain@3g-office.com

Colombia Bogotá

Diego Liévano

dlievano@3g-office.com

Costa Rica

España

Orlando Brealey

Francisco Vázquez

San José

obrealey@3g-office.com

Madrid

fvazquez@3g-office.com

España

Guatemala

Barcelona

Ciudad de Guatemala

Belén Torrents

Juan Pablo Pedraz

btorrents@3gsmartgroup.com

jppedraz@3g-office.com


México

Panamá

Ciudad de México

Ciudad de Panamá

J. C. Baumgartner

José Pablo Madrid

jcbaumgartner@3g-office.com

jpmadrid@3g-office.com

Perú Lima

Luis Arce

larce@3g-office.com

Portugal Lisboa

Jorge Afonseca

afonseca@3g-office.com

R.Dominicana Santo Domingo

Javier Rafel

jrafel@3g-office.com

Uruguay Montevideo

Pablo Rodríguez

prodriguez@3g-office.com

3g Smart Group Global

Carlos Aguirre

carlosaguirre@3gsmartgroup.com

150


10


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.