Українська книга № 10

Page 1



Х 19 жовтня 2019 р. Початок торгів о 14:00 Передаукціонна виставка: 11.10 — 18.10.2019 Реєстрація учасників аукціону — під час роботи виставки Для участі в online-торгах потрібно зареєструватися на сайті www.dukat-art.com та подати заявку на участь в аукціоні. Online-реєстрація завершується за 30 хвилин до початку торгів (о 13:30).

м. Київ, вул. Володимирська, 5 Аукціонний дім «ДУКАТ» Телефон для довідок: (044) 279 09 03 e-mail: dykat@ukr.net www.dukat-art.com


Оргкомітет аукціону: Білоус А. Глоба І. Глоба Н. Грозовська О. Комський Л. Координатори проекту: Кулівник М. Лісова К. Рак О. Упорядники каталогу: Глоба І. Глоба Н. Гречка Г. Редактор: Булкіна І. Дизайн і верстка: Ваценко О. Фотозйомка: Мохнач К.


Аукціонна добірка складається з чотирьох блоків: — українська книга (лоти 1–78); — світова книга (лоти 79–102); — документи, фотографії, карти та плани (лоти 103–111); — графіка (лоти 112–120). Аукціонні лоти кожного блоку розміщено у зворотній хронологічній послідовності.

ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ УЧАСНИКІВ ТОРГІВ (витяг з правил аукціонної торгівлі)

1. Аукціонні лоти (предмети, що виставлено на торги) демонструються на передаукціонній виставці, терміни якої вказано на початку аукціонного каталогу. 2. Естімейт (передаукціонна оцінка), який зазначено в каталозі, є орієнтиром для учасників торгів. Стартова ціна лота може виявитися нижчою за естімейт. 3. Особи, які хочуть взяти участь у торгах, повинні зареєструватися як учасники аукціону (на передаукціонній виставці або безпосередньо в день проведення торгів) та отримати номери учасників аукціону. Особи, які не пройшли реєстрацію, до участі у торгах не допускаються. 4. Під час реєстрації учасник подає: заяву на участь в аукціоні; документ, що засвідчує фізичну особу або представника юридичної особи (та його повноваження). 5. Якщо зареєстрований учасник аукціону не може бути присутнім на торгах особисто, він має можливість зробити попередні пропозиції щодо придбання лотів на аукціоні (письмові заявки) або взяти участь у торгах по телефону. У випадку внесення попередніх пропозицій, організатори аукціону зобов’язуються придбати вказані в аукціонних заявках лоти за найнижчою можливою ціною, але при цьому беручи до уваги стартові ціни та пропозиції, зроблені іншими учасниками торгів. У разі, якщо ціни, запропоновані різними зареєстрованими учасниками аукціону в письмових заявках, будуть однаковими, право придбання лота має той учасник, чия пропозиція надійшла раніше. 6. Учасники, які бажають торгуватися online, повинні зареєструватися на сайті www.dukat-art.com і подати заявку на участь в аукціоні. Online-реєстрація завершується за 30 хвилин до початку торгів. 7. Організатори аукціону залишають за собою право зняти з торгів будь-який лот, заявлений до продажу та зазначений в аукціонному каталозі, без пояснення причин. Зняття з торгів може відбутися як до початку аукціонних торгів, так і безпосередньо під час них. 8. Якщо ведучим аукціону не запропоновано інше, крок збільшення вартості лота під час торгів дорівнює приблизно 10 %. 9. Ціни в каталозі вказано в умовних одиницях (долари США). Всі розрахунки проводяться згідно з чинним законодавством України в національній валюті (гривня) за середньокомерційним курсом в день розрахунку. 10. Розрахунки за придбані на аукціоні лоти здійснюються протягом 7 (семи) днів від дати проведення аукціону, не враховуючи вихідні та святкові дні. У разі несвоєчасної сплати, результат аукціону по лоту анулюється. Організатори аукціону залишають за собою право відмовити в реєстрації на наступних аукціонах особі, яка не викупила придбані лоти. 11. Придбані на аукціоні речі поверненню не підлягають. 12. Суперечки між учасниками та організаторами аукціону вирішуються шляхом переговорів, в іншому випадку — шляхом передачі справи на розгляд постійно діючого третейського суду при Асоціації «Третейське судочинство України». 13. Винагорода організаторам аукціону складає 10 %.


Естімейт

200 — 300 Стартова ціна — 100

1.

Лихо з розуму (портрети двадцяти «злочинців»): збірник матеріялів / уклав Вячеслав Чорновіл. Париж: Перша українська друкарня у Франції, 1968. — Вид. третє допов. — 340 с.: іл. — 21 × 13,5 × 1,9 см.

В оригінальній видавничій обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Містить портрет автора. Нерозбірливий підпис. Дисидентське заборонене видання. Книга має наукову, історикокультурну цінність. Прижиттєве видання укладача. «Лихо з розуму (Портрети двадцяти „злочинців“)» — перша українська документальна збірка, укладена В’ячеславом Чорноволом (1937–1999). У ній представлено матеріали щодо першої хвилі арештів серед української інтелігенції (1965–1966): біографічні довідки про 20 політв’язнів цього «набору», їхні листи, звернення, літературні та художні твори. До збірки включено також списки в’язнів Дубравлагу (Мордовські табори) — учасників боротьби за незалежність України (1942–1954), а також українців, засуджених за релігійні переконання. Українською мовою книга вперше вийшла у 1967 році у Львові, набувши міжнародної популярності (1968 року вийшло англійське видання, 1974 року — французьке) і зробивши відомими багатьох українських дисидентів. За «Лихо з розуму» Чорновола в СРСР було ув’язнено (1967), а у Великобританії удостоєно Міжнародної журналістської премії (1968). За цю та інші праці, що раніше вважалися антирадянськими, Чорновіл отримав Державну премію України ім. Т. Шевченка в галузі публіцистики (1996). 4


Естімейт

200 — 300 Стартова ціна — 180

2.

Іларіон митр. Політична праця Богдана Хмельницького: історичний нарис. Париж, 1947 / Видавництво «Наша культура», Ч. 5. — [1] арк., 100 с., [2] арк.: портр. — 18,6 × 13,7 × 1,3 см.

В індивідуальній палітурі. Збережено оригінальну обкладинку. Незначні потертості та забруднення. Обкладинка роботи художника Івана Кураха. Печатки «Приватна бібліотека Антона Молитвиника», «Ukrainian trading Co Winnipeg, Manitoba». Книга має наукову, історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. В історичному нарисі митрополита Іларіона (1882–1972) розглядається зовнішня політика Богдана Хмельницького щодо Польщі, Росії, Туреччини, Швеції та інших країн. Праця Івана Огієнка цінна тим, що написана автором поза межами України на основі західних джерел, тож є вільною від радянських ідеологічних оцінок.

5


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 200

3.

Кубійович В. Географія України й сумежних країв. Краків — Львів: Українське видавництво, 1943. — [4] с., 520 с.: іл. — 24,5 × 17 × 2,8 см. — 5 000 прим.

В оригінальній видавничій палітурі. Незначні потертості та забруднення. Мапи та діаграми Миколи Кулицького. Художнє оформлення палітури Володимира Баляса. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. «Географія українських і сумежних земель» — колективна монографія енциклопедичного характеру, в якій наведено географічні знання про Україну (в межах української етнічної території) станом на другу половину 1930-х рр. Особливість книги полягає у тому, що матеріал в ній подано доступно й зрозуміло широкому колу читачів. Опрацював і відредагував працю український історик, географ Володимир Кубійович (1900–1985), він є автором дев’яти її розділів. Решту текстів підготували Ростислав Єндик, Едвард Жарський, Іван Крип’якевич, Стефанія Пашкевич, Іван Тесля та інші. Книга є видатною пам’яткою вітчизняних науки, історії та культури. 6


Естімейт

300 — 400 Стартова ціна — 180

4.

Січинський В. Юрій Нарбут 1886–1920 / ред. С. Гординського. Краків — Львів: Українське видавництво; друк. Української Академії Наук, 1943. — Серія «Українське мистецтво». — Вип. 2. — 64 c.: іл. — 20,5 × 14,8 × 0,5 см.

В оригінальній палітурі. Незначні потертості та забруднення. Містить портрет Юрія Нарбута роботи художника Бориса Кустодієва. Текст ілюстровано репродукціями робіт Ю. Нарбута. Книга має наукову, художню та історико-культурну цінність. У книзі українського архітектора, графіка і мистецтвознавця Володимира Січинського (1894–1962) висвітлено життєвий і творчий шлях Юрія (Георгія) Нарбута (1886–1920), проаналізовано його внесок у розвиток українського мистецтва. Юрій Нарбут — графік нової доби, ілюстратор, автор перших українських державних знаків (банкнот і поштових марок), один із засновників і ректор Української академії мистецтв. Видання містить перелік літератури, присвяченої Ю. Нарбуту та його творчості. «на Україні» сприймається у значеннях «пограниччя» або «частина цілого».

7


Естімейт

500 — 600 Стартова ціна — 300

5.

Ukraine von gestern und heute: Ukrainischer Nationalismus / Riko Jary: Ewhen Konowaletz; Jaroslaw Orschan: Der ukrainische politische Gadanke in den letzten hundert Jahren [und andere]. = Україна вчора та сьогодні: український націоналізм. Ukrainian Press Service New York, Union-Druckerei, 1939. — [1] b., 142 s., [1] b.: front.: portr. — 20, 5 × 14, 5 × 1, 5 cm.

Суперобкладинка з гербом (емблемою) ОУН — стилізованим золотим тризубом з центральним елементом у формі двосічного меча. За ним закріпилася назва «націоналістичний тризуб». Автор емблеми — відомий митець Роберт Лісовський (1893–1982). Збережено оригінальну обкладинку. Незначне пожовтіння паперу, потертості. Видання має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Рідкість. Прижиттєві публікації провідних діячів ОУН. Стаття Ріхарда (Ріко) Ярого (1898–1969) присвячена посмертно Євгену Коновальцю (1891–1938) — ідеологу українського націоналізму, полковнику армії УНР, першому голові ОУН (з 1929). Тези, викладені у дослідженні Ярослава Барановського (1906–1943, псевд. Оршан), розкривають тему українського націоналістичного руху та української політичної думки того часу.

8


Естімейт

6.

Свєнціцка В. Різьблені ручні хрести XVII–XX вв.

500 — 600 Стартова ціна — 300

Львів: Друк. Вид. cпілки «Діло», 1939. — Збірки Національного музею у Львові. — Ч. І (текст). — [4] c., 32 c., 8 с., 8 с.; Ч. ІІ (ілюстрації). — 76 с.: іл. — 24 × 16 × 1,5 см. В індивідуальній складеній напівшкіряній палітурі. Орнаментальношрифтове тиснення на корінці. Збережено видавничі обкладинки. Потертості та пожовтіння паперу. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Вивчати й систематизувати дерев’яні ручні різьблені хрести ХVІІ–ХХ ст. дослідник давнього українського мистецтва, жертва сталінського терору Віра Свєнціцька (1913–1991) почала в Національному музеї у Львові, де працювала з 1932 р. В літописі музею 1937 року було надруковано її першу наукову працю — «Спроба систематизації ручних різьблених хрестів ХVІІ–ХХ ст.», яка згодом стала основою її магістерської роботи «Українські різьблені ручні хрести ХVІІ–ХХ ст.» (1939). Завданням цього дослідження було дати загальну характеристику музейної колекції різьблених дерев’яних ручних хрестів, зібраних здебільшого перед війною по різних місцевостях Галичини. Автор розглядає будову хрестів, типи різьблення, розшифровує дати й написи на них тощо. Анотації подано німецькою та польською мовами. Після виходу цієї праці В. Свєнціцька стала членом Наукового товариства ім. Шевченка. 9


Естімейт

600 — 800 Стартова ціна — 500

7.

Драґан М. Українські деревляні церкви: ґенеза і розвій форм [у 2 ч.] Ч. 1-2. Львів: З друкарні вид. с-ки «Діло», 1937. / Збірки Національного музею у Львові. Частина перша: текст. — [1] арк., ХVI, 159 с., [1] арк. — 29 × 20,7 × 1,8 см. Частина друга: ілюстрації. — [1] арк., ХІІ, 135 с., [2] табл., [1] арк.: іл., табл. — 29 × 20,7 × 1,8 см.

В індивідуальних складених (шкіра, «мармуровий» папір) палітурах. Футляр. Збережено оригінальні обкладинки. Незначні потертості та забруднення. Передмова І. Свєнціцького. Сліди реставрації. Книги мають наукову, художню, історико-культурну цінність і становлять колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Фундаментальний двотомник українського мистецтвознавця, дослідника стародавнього українського мистецтва Михайла Драґана (1899–1952). Перший том містить тексти, другий ілюстрації — понад 150 якісних світлин дерев’яних церков Галичини, зроблених у 1920–1930-ті роки. Спираючись на двотомник братів Щербаківських «Українcьке миcтецтво» (1913 і 1926 рр.), а також першу працю, присвячену українській архітектурі, — дослідженняГригорія Павлуцького «Старожитності України. Дерев’яні та муровані храми України», Михайло Драґан акцентує увагу на дерев’яній архітектурі Гуцульщини та Бойківщини.

10


Естімейт

800 — 1 000 Стартова ціна — 500

8.

Історія української культури / під загальною редакцією д-ра Івана Крипякевича. Львів: Видання Івана Тиктора; печатано в друк. Медицький — Тиктор, 1937. — [4] арк., 718 с., [1] арк.: іл., портр. — 24,2 × 17 × 3,5 см.

У видавничій коленкоровій палітурі з орнаментально-шрифтовим тисненням золотом. Незначні потертості та забруднення. Печатка «Бриняк Ярослав». Обгортка Павла Ковжуна. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Ілюстроване видання. Ґрунтовне дослідження «Історія української культури» видатних українських вчених і мистецтвознавців Івана Крип’якевича (1886–1967), Володимира Радзикевича (1886–1966), Миколи Голубця (1891–1942), Степана Чарнецького (1881–1944) та Василя Барвінського (1888–1963). У цікавій та доступній формі автори подають основні відомості про розвиток українських письменства, образотворчого мистецтва, театру та музики від княжої доби до першої третини XX ст. у тісному зв’язку із поступом українського суспільства. 11


Естімейт

350 — 500 Стартова ціна — 300

9.

Киевский трамвай за сорок лет 1892–1932 / [отв. ред. Ю. Ю. Струк]. [Киев]: Издание Киевского Трамвайного Треста, 1933. — 159, [1] с., [3] л. схем: илл., схемы. — 21,9 × 14,9 × 0,8 см.

В оригінальній обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Сліди реставрації. Підпис «Л. Денисенко». Книга має наукову, історико-культурну, художню цінність і становить колекційний інтерес. Видання присвячене 40-річчю від дня заснування київського трамваю. Столичний трамвай заслуговує на особливу увагу, адже його було засновано першим на території Російської імперії та другим у Європі. Його сорокарічна історія демонструє формування цієї транспортної галузі загалом. Основним джерелом інформації для цієї праці стала «справа» про викуп Київської Міської Залізниці, видана Міською Думою у 1914 р., адже інші матеріали, що містилися в архівах КМЗ було знищено під час громадянської війни. 12


Естімейт

350 — 400 Стартова ціна — 200

10.

Кучабський В. Україна і Польща. Отверта відповідь польському консерватистові Львів: Накладом видавничої кооперативи «Мета»; друк. «Бібльос», 1933. — [1] арк., 236, ХVI, [1] с. — 17,5 × 12,8 × 2,2 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Незначні потертості та забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Праця українського історика Василя Кучабського (1895–1971) стала першим серйозним узагальненням великого досвіду українсько-польських взаємин. Дослідження висвітлює такі важливі питання, як полонізація українських земель, польський елемент у Галичині, польська національна демократія і українці, Західноукраїнська республіка у 1918 р. Також автор аналізує політичну діяльність та шовіністичну ідеологію відомого лідера польських націонал-демократів Романа Дмовського.

13


Естімейт

2 500 — 3 000 Стартова ціна — 1 800

11.

Екслібріс / Збірник Асоціяції незалежних українських мистців. За ред. П. Ковжуна. Львів: Вид. «Ізмарагд»; Друк. Артура Ґольдмана, 1932. — Вип. І. — 48 с., 11 арк. іл. на окр. вкл. — 29 × 21 × 1,5 см.

В оригінальній видавничій коленкоровій палітурі з кольоровим шрифтовим тисненням роботи друкаря, палітурника, громадського діяча, мецената Стефана Гевака. Збережено видавничу обкладинку. Незначні потертості оправи та пожовтіння паперу. Чорнильні штампи: «Книгозбірня «Студіону» у Львові». Назву дубльовано французькою мовою: L’еx-libris: publication de «l’association des artistes ukrainiens indépendants». Видання має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Лімітований наклад 250 примірників. Примірник № 9. У книзі вміщено оригінальний дереворит Михайла Осінчука, а також репродуковані екслібриси Георгія Нарбута, Павла Ковжуна, Ольги Сахновської, Святослава Гординського, Петра Холодного, Миколи Бутовича, Володимира Січинського, Олени Кульчицької, Миколи Глущенка та ін. Багато ілюстрована колективна збірка «Екслібріс», видана у Львові 1932 року Асоціацією незалежних українських мистців, підсумувала досягнення українських художників-екслібрисистів початку XX ст. Вихід цієї книги став важливою подією в українському букіністичному середовищі.

14


Естімейт

12.

2 000 — 2 500

Стартова ціна — 1 100 Шевченко Т. , Кобзар / Передм. А. Річицького; іл. В. Седляра

Харків — Київ: ДВОУ «Література і мистецтво», 1931. — [1] фронтиспис, XI с., 480 c.: фронтиспис, іл. — 30 × 25,9 × 2,4 см. — 5000 прим. В оригінальній обкладинці. Незначні потертості та пожовтіння паперу. Наявність цього видання в бібліотеках, музеях і приватних зібраннях визначає особливий статус цих колекцій. Ілюстроване видання. Бібліографічна рідкість. Одразу ж по виході книги її 54 чорно-білі ілюстрації викликали захоплені відгуки у вітчизняній та закордонній пресі. Друге видання «Кобзаря» (1933) з 18 кольоровими ілюстраціями здійснено до 120-річчя від дня народження Тараса Шевченка. Видатний український художник «бойчукіст», жертва сталінського терору Василь Седляр (1899–1937) першим проілюстрував «Кобзар» із такою повнотою. Художник рішуче пориває з декотивізмом, що був традиційним для попередніх ілюстраторів Шевченкових творів. Кількома точними штрихами він окреслює найскладнішу форму і передає динаміку дії. У 1937 році обидва наклади було вилучено з бібліотек та книгарень і знищено. Лічені примірники збереглися у музеях і приватних колекціях. 15


Естімейт

1 000 — 1 200 Стартова ціна — 500

13.

Програма міжнароднього конкурсу на проєкт державного українського театру масового музичного дійства на 4.000 місць в м. Харкові / Харківський окружний виконавчий комітет, Міська рада, Комітет сприяння будівництву Харків: «Пролетарий», [1930]. — 184 с., [1] арк. план на окр. вкл. — 29 × 21 × 1 см.

В оригінальній видавничій обкладинці у стилі конструктивізму. Художнє оформлення визначного художник-графіка Адольфа Страхова (1896–1979). Незначні потертості, пожовтіння паперу, надриви обкладинки. На титулі цифрові позначки чорнилом. Видання паралельно українською, російською, німецькою, англійською та французькою мовами. Книга має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Малотиражне видання висвітлює програму конкурсу. У вступі йдеться про необхідність побудови державного театру, перераховані технічні завдання та вимоги до будівлі. У додатку — план земельної ділянки під будівництво театру. 16


Естімейт

2 000 — 2 300 Стартова ціна — 1 000

14.

Програма міжнароднього конкурсу на проєкт пам’ятника Т.Г. Шевченкові у м. Харкові / Харківський окружний виконавчий комітет, Міська рада, Комітет сприяння будівництву. Харків : «Пролетарий», 1930. — 104 с., 15 арк. іл. на окр. вкл. — 25 х19 × 0,8 см.

В оригінальній видавничій обкладинці у стилі конструктивізму. Художнє оформлення визначного художник-графіка Адольфа Страхова (1896-1979). Незначні потертості та пожовтіння паперу. Видання паралельно українською, російською, німецькою та французькою мовами. Книга має наукову, художню та історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Ілюстроване видання. Рідкісне видання містить програму конкурсу на створення першого за радянської влади пам’ятника Тарасу Шевченку. У книзі описано локацію, подано умови конкурсу та склад журі. Наприкінці наведено список рекомендованих книжок, до якого увійшли твори Т. Шевченка, література, що висвітлює його біографію і творчість, а також бібліографія. У додатку вміщено автопортрети та фотографії поета, фотографії запланованого для установки пам’ятника місця з різних ракурсів, аерознімок і план району. 17


Естімейт

1500 — 2 000 Стартова ціна — 450

15.

Loukomski G. K. La Ville Sainte de Russie Kiev. «La mere des villes russes». Son histoire, ses monasteres, ses mosaiques & fresques, ses oeuvres d'art. = Лукомський Г. Київ — святе місто Русі. «Мати міст руських». Його історія, монастирі, мозаїки та фрески, твори мистецтва. Paris: J. Danguin, 1929. — XVI c., 124 c., XVI арк. іл. на окр. вкл., 64 арк. фото: іл. — 32,2 × 25,2 × 2,4 см.

В оригінальній кольоровій видавничій обкладинці за рисунками автора. Незначні потертості. Корінець надірваний. Деякі аркуші не розрізані. Передмова Ш. Д’єля, члена Інституту авторських акварелей і малюнків. Видання французькою мовою. Книгу видано обмеженим накладом, 50 примірників якого пронумеровано та віддруковано на папері з чистого волокна «Lafuma teinte». Книга має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Лімітований наклад. Розкішно ілюстроване бібліофільське видання, оздоблене репродукціями 16 кольорових акварелей українського історика, мистецтвознавця, архітектора, художника Георгія Лукомського (1884–1952). Також на 64 окремих аркушах представлено понад 100 документальних чорно-білих знімків пам’яток архітектури з їх найвиразнішими деталями. У тексті подано жанрові замальовки з побуту старого міста. Ця книга-альбом має надзвичайну історичну цінність, — в ній зафіксовано архітектуру Києва початку ХХ століття, мозаїки, фрески, внутрішнє оздоблення храмів. Матеріал для книги було зібрано автором переважно в 1918–1920 рр., коли він особисто вивчав пам’ятки київської архітектури. 18


19


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 200

16.

Грушевський М. Під зорями: оповідання, начерки, замітки, історичні образи Київ: Кооперативне видавництво «Рух», [1928]. — 578 с., [1] арк. — 17,5 × 12,4 × 2,7 см.

Оправний матеріал. Незначні потертості та забруднення. Містить портрет М.Грушевського. Підпис кульковою ручкою. Позначки кольоровим олівцем і кульковою ручкою. Сторінки 197-202 вшиті після с. 214. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Відомий історик, громадський та політичний діяч Михайло Грушевський (1866–1934) також виступав і як белетрист. До представленої збірки увійшли майже всі раніше опубліковані літературні твори письменника. Видання відкриває авторська передмова, в якій Михайло Грушевський характеризує свій літературний доробок та пояснює мотиви, які спонукали його до творчості.

20


Естімейт

350 — 400 Стартова ціна — 300

17.

Піддубний Г. Буковина її минуле й сучасне (суспільно-політичний нарис із малюнками і мапою Буковини) [Харків]: Державне видавництво України, 1928. — 255, [1] с., [1] арк. карта.: іл., карта. — 24 × 16 × 1 см.

В оригінальній обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Текст доповнено малюнками та мапою Буковини. Книга історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Праця історика Григорія Піддубного (Толмачова; 1886–1937), який загинув під час сталінського терору. Автор подає географічний та історичний нариси, відомості про національний та соціальний склад населення Буковини, економіку регіону й політичну боротьбу. Книга написана на захист українського населення Буковини, що перебувала під румунською окупацією.

21


Естімейт

18.

800 — 1 000 Стартова ціна — 500

Явор ицький Д. Д іпрові пороги: альбом фотографій з географічно-історичним нарисом.

Харків: Державне вид-во України, 1928. — 80 с., [22] арк. іл. (86 нумерованих іл.). — 35×27×1,2 см. В оригінальній видавничій обкладинці: орнаментально-шрифтове тиснення золотом та чорною фарбою. Суперобкладинка відновлена. Потертості та незначні забруднення. Художнє оформлення О. Маренкова. Видання має наукову, історико-культурну цінність та становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. У своїй визначній праці «Дніпрові пороги» український історик, археолог, етнограф, фольклорист Дмитро Яворницький (1855–1940) подає не лише історичну, а й унікальну гідрологічну, природознавчу інформацію щодо території порогів Дніпра. Д. Яворницький використав усні джерела та згадки мешканців території Дніпровських порогів. На рідкісних архівних фотографіях (86 світлин) представлено пороги Дніпра до будівництва Запорізької Дніпрогес. Нині ці території вкриті товщами води штучного «моря», і лише в цьому альбомі можна побачити первісну природню місцевість. Текст альбому також містить фольклорні, історичні та етнографічні нариси, присвячені українському козацтву, що мешкало на цій території. 22


Естімейт

600 — 800 Стартова ціна — 360

19.

Твори Тараса Шевченка: повний збірник в двох томах / за редакцією Володимира Гадзінського та Костя Буревія. Т. І-ІІ [К.]: Центральне видавництво Союзу українських пролетарських і селянських письменників «СІМ» (Село і Місто), 1925: Том І: Типография «Шестой Октябрь»: «Кобзар» в текстах В. Доманицького. Драматичні твори, проза та щоденник в перекладах на українську мову. — XXVI, 352 c.:фронт., іл. — 24,8 × 17 × 1,7 см. Том ІІ: 5-я типография «Танспечати» НКПС. — XVI, 399, [1] с.: фронт., іл. — 24,6 × 17,2 × 1,7 см.

В оригінальних палітурах. Незначні потертості та забруднення. Блок першого тому частково порушено. Вступна стаття «Шевченко і революція» Костя Буревія. Обкладинка художника Анатолія Петрицького (1895–1964). Книги мають художню, наукову та історико-культурну цінність і становлять колекційний інтерес. Ілюстроване видання. До двотомника «Твори Тараса Шевченка» увійшли «Кобзар» за редакцією Василя Доманицького, проза та драматичні твори. Також представлені переклади щоденникових записів поета та його російськомовних поем «Безталанний» та «Сліпа». Видання ілюстроване малюнками Т. Шевченка, І. Рєпіна, С. Васильківського, М. Самокиша та ін.

23


Естімейт

250 — 350 Стартова ціна — 100

20.

Царенко і змій: народна казка / мал. Юрка Вовка Київ — Відень — Львів: Видавництво «Чайка»; з друкарні Христофа Райсера у Відні, [1924–1925] / Український дитині: Ч. 6. — 32 с.: іл. — 22,1 × 17,9 × 0, 3см.

В оригінальній видавничій обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Видання має художню та історико-культурну цінність. Народна казка «Царенко і змій» вийшла у видавництві «Чайка», яке було засноване А. Крушельницьким. Малюнки до казки виконав художник-графік, портретист, книжковий ілюстратор Юрій Вовк (1899–1961). Відомо як мінімум ще про одинадцять книжечок серії «Українській дитині»: «Про морського царя…», «Лісовий Царь Ох», збірки віршів для дітей О. Олеся «Ялинка», «Поєдинок», «Рак-рибалка», «Вовченя», «Іменини» та ін.

24


Естімейт

21.

Жук М. Дрімайлики малайцям.

400 — 500 Стартова ціна — 300

Чернигів: пайова друкарня, 1923. — 16 с. — 22,3 × 18 × 0,3 см. В оригінальній обкладинці. Обкладинка пошкоджена. Незначні потертості та забруднення. Книжка гравірована автором. Видання має художню та історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Бібліографічна рідкість. Відомий український художник, професор Української академії мистецтв, проректор Художнього інституту в Одесі Михайло Жук (1883–1964) значну увагу приділяв написанню творів для дітей, які сам ілюстрував. Зокрема, представлене видання віршованої казки «Дрімайлики малайцям» вийшло в Чернігові, де художник проживав у 1905–1916 рр.

25


Естімейт

1 600 — 2 000 Стартова ціна — 1 500

22.

Грушевський М. Історія української літератури: [у 5 т.] Т. І-V. Київ — Львів: 1923–1927: Т. І (частини першої книга перша), 1923. — 360 с. — 24 × 16,2 × 1,5 см; Т. ІІ (частини першої книга друга), 1923. — 231, [1] с. — 24 × 16,2 × 1 см; Т. ІІІ (частини першої книга третя), 1923. — 295, [1] с. — 24 × 16,2 × 1 см; Т. IV: Державне видавництво України, 1925. — [1] арк., 689 с., [2] арк. — 24,5 × 16,5 × 3,2 см; Т. V (випуск перший): Державне видавництво України, 1926 / Українська академія наук, vol. 1. — 204 с., [2] арк. — 23,1 × 15 × 1 см; Т. V (друга половина): Державне видавництво України, 1927 / Українська академія наук, vol. 2. — [1] арк. 205–515, [1] с. — 24× 15,7 × 1,3 см.

Четвертий том в індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі зі збереженою оригінальною обкладинкою. Інші томи в оригінальних обкладинках. Незначні потертості та забруднення. У першому, третьому томах аркуші випадають з блоку. У першому і другому випусках п’ятого тому нерозрізані сторінки. Втрачений кут задньої обкладинки другої частини п’ятого тому. Печатка «Бібліотека тов. ім. Шевченка». Книги мають наукову та історико-культурну цінність і становлять колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Бібліографічна рідкість. Видатний український історик, громадський і політичний діяч Mихайло Грушевський (1866–1934) за життя видав п’ять томів фундаментальної «Історії української літератури», шостий зберігся в рукописі. 26


Естімейт

900 — 1 000 Стартова ціна — 700

23.

Вишиваний В. Минають дні… Відень: З Друкарнї Мехітаристів, 1921. — 32 с. — 14,5 × 11,5 × 0,3 см.

В індивідуальній оправі. Дерев’яний футляр. Потертості та забруднення. Зошит випадає з оправи. Видання прикрашене віньєтками та заставками. На титулі напис чорнилом. Видання має наукову, історико-культурну цінність. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. Збірка є першим і єдиним виданням віршів Василя Вишиваного (Вільгельма фон Габсбурґа, 1895–1948) українською мовою. Він присвятив її українським братам по зброї — тим, хто віддав життя в боротьбі за свободу України. Василь Вишиваний — поет-лицар ХХ сторіччя. Нащадок династії Габсбурґів, вроджений австрійський ерцгерцог Вільгельм Франц фон Габсбурґ-Льотрінґен (Wilhelm Franz von Habsburg-Lothringen) мав академічну військову освіту, був прекрасним дипломатом, талановитим політиком, володів декількома мовами, а найголовніше — відрізнявся палкою любов’ю до України. За життя він написав велику кількість віршів — героїчних і ліричних. Найвідоміший його здобуток — збірка поезій «Минають дні» — присвята бойовим побратимам Леґіону Українських Січових Стрільців.

27


Естімейт

300 — 400 Стартова ціна — 200

24.

Тара ушенко С. Хата по Єлисаветському пр. під ч. 35 в Харькові / Памятки украї ського мистецтва. Будів ицтво. Обміри та рису ки В. Троце ка. Харьків: Вида я комісії по вивче ю украї ськ. деревл. будів ицтва Всеукраї ського комітету охорони памяток мистецтва і старови и, 1921. — [2] арк., 60 шп., XII арк. іл. — 21,5 × 36 × 0,5 см.

Збережено оригінальну обкладинку роботи українського художника, архітектора Віктора Троценка (1888–1978). Пожовтіння паперу, потертості, надриви кутиків. Видання має наукову, історико-культурну, художню цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Представлено рідкісне видання українського мистецтвознавця, музейника, видатного дослідника української архітектури Стефана Таранушенка (1889–1976). У 1917–1931 рр. працює в установах охорони пам’яток мистецтва й культури. Таранушенко влаштовує науково-дослідні експедиції в усі райони Україниз метою збирання музейних експонатів, вивчення пам’яток та ознайомлення із сучасною художньою творчістю. Перш за все він досліджує народне монументальне будівництво, особливості сільського та міського житла. Протягом 1920–1923 рр. він оглянув і сфотографував понад 150 старих осель у Харкові та на його околицях. Саме такі обстеження лежать в основі цієї праці. 28


Естімейт

25.

Маевскій В. Повстанцы Украины (1918–1919 г. г.).

400 — 600 Стартова ціна — 300

Югославія, Новый Садъ: Русская Типографія С. Ѳ. Филонова, [1920-е гг.] — VIII с., 84 c. — 20,5 × 14 × 0,8 см. В оригінальній видавничій обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Фоксинг. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Рідкісне видання, в якому білогвардійський офіцер подає свої спогади про боротьбу Збройних сил Півдня Росії з невеликими повстанськими загонами Правобережної України. «…Существуетъ въ исторіи русской революціи одна область, остающаяся до нашихъ дней почти неосвѣщенной въ силу исключительныхъ особенностей того края, въ коемъ происходилъ цѣлый рядъ весьма знаменательныхъ событій, трудно поддающихся изученію случайнаго наблюдателя. Область эта — исторія и характеристика многочисленныхъ, бурныхъ и в то-же время совершенно самочинныхъ возстаній крестьянскихъ массъ въ богатыхъ и прекрасныхъ губерніяхъ Юга Россіи, т. е. въ Малороссіи или на Украинѣ, по размѣрам своей территоріи равной всей Европѣ, а по количеству населенія превышающей вмѣстѣ взяттыя Румынію и Югославію». Автор книги Маєвський Владислав Альбінович (1893–1975) — письменник, поет, журналіст. Добровольцем брав участь у Балканській війні (1912–1913). З 1919 р. воював в Білій армії, де здобув звання штабс-капітана. У 1920 р. евакуювався до Константинополя, згодом переїхав до Сербії. Працював бібліотекарем Патріаршої бібліотеки в Белграді, закінчив богословський факультет Белградського університету (1931), був особистим секретарем патріарха Сербського Варнави. Після Другої світової війни емігрував до США. 29


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 300

26.

Грушевскій А. Города В[еликого] Княжества Литовскаго въ ХІV–ХVI вв.: Старина и борьба за старину. Кіевъ, 1918. — [3] л., 140 с. — 23,1 × 15,8 × 1,3 см.

У коленкоровій палітурі з блінтовим тисненням. Збережено оригінальну обкладинку. Незначні потертості та забруднення. На титулі напис чорнилом [«М. Ренскій»]. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Праця українського історика, літературознавця Олександра Грушевського (1877–1943) присвячена стародавнім містам, їх політичномута господарському упорядженню, що склалося ще в княжий період і піддавалося різним впливам в добу Великого князівства Литовського у XIV–XVI ст., поки магдебурзьке право не змінило «старовину» цих міст. У передмові зазначено, що через Першу світову війну при виданні книги виникли технічні труднощі, тому вийшло лише шість глав. Провенанс: дарчий напис: На титулі напис чорнилом [«М. Ренскій»]. [Ренський Михайло Дмитрович (1882–1960) — український краєзнавець, археолог, спеціаліст з виведення нових сортів тютюну.] 30


Естімейт

27.

Іваницький С., Шумлянський Ф. Російсько-український словник: [в 2 т.] Т. І-ІІ.

400 — 600 Стартова ціна — 350

Вінниця: Видання відділу народної освіти Подільської Губерніяльної Народньої Управи, 1918. — 25,7 × 17,6 × 3,1 см. Т. І. А-О: Нова друкарня Пойлішер. — 266, ІІ с.; Т. ІІ. П-Ф: Друкарня Міського Самоврядування. — 250, V, [1] с. В коленкоровій палітурі зі шкіряним корінцем. Потертості та незначні забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. «Російсько-Український словник» Сергія Іваницького та Федора Шумлянського (1887–1980) видано в 1918 році, у час боротьби за Українську державу. В основу Словника укладачами покладено матеріали низки поважних видань: «Російсько-український словарь» М. Уманця та А. Спілки (Відень — Львів, 1896–1898), «Русско-малороссійській словарь» Є. Тимченка (Київ, 1897), «Словарь української мови» Б. Грінченка (Київ, 1907–1909), а також матеріали «…з деяких термінолоґічних збірників та з власного запасу упорядчиків». Словник уміщує найбільший серед тогочасних словників реєстр російських слів, перекладених одним або кількома українськими відповідниками. Видання високо оцінене видатними українськими мовознавцями С. Бевзенком та М. Жовтобрюхом. 31


Естімейт

600 — 800 Стартова ціна — 400

28.

Стрілецький Калєндар-альманах Артистичної горстки і Пресової кватири У.С.В. в полї на звичайний рік 1917. Тим, що впали 1914–1916: Лїтературно-мистецький збірник / зложив Микола Голубець. Кн. 1 Львів: Коштом Артистичної горстки і Пресової Кватири У.С.В. в полї; З друкарнї А. Гольдмана, 1917. — ХVI, 157, [5] с., [1] арк. — 24 × 19,1 × 1,5 см.

В індивідуальній складеній (тканина, «мармуровий» папір) палітурі. Оригінальна обкладинка вшита в кінці видання. Незначні потертості та забруднення. Позначки чорнилом «А-681». Художнє оформлення Івана Іванця. Книга має наукову, художню та історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. «Стрілецький календар-альманах…» пов’язаний із Пресовою кватирою Українських січових стрільців і присвячений стрілецькій тематиці. Як додаток до нього уміщено літературно-мистецький альманах «Тим, що впали» за редакцією українського історика, мистецтвознавця Миколи Голубця (1891–1942). На сторінках видання було опубліковано спомини, художні оповіді та вірші, чимало наукових розвідок з історії УСС та ноти до стрілецьких пісень. Зокрема статті В. Дзіковського «До історії гуцульської сотнї», І. Калиновича «Важнїйші жерела до історії У.С.С.», оповідання і нариси О. Іванчука, В. Пачовського, Л. Лепкого, Д. Лукіяновича, поезія М. Голубця, Р. Купчинського, О. Маковея, М. Гайворонського та ін.

32


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 200

29.

Ще не вмерла Україна: пісні українського народа на фортепьян і спів. Київ: Українська Спілка Видавнича; Druk. Polska w Kijowie, 1917. — 56 с.: нот., іл. — 13,7 × 17,5 × 0,5 см.

Оригінальна кольорова обкладинка з жовто-блакитними смугами. Видавнича марка. Потертості обкладинки. На с. 53 написи червоним олівцем. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. У представленому виданні вміщено ноти й тексти 27 найпопулярніших українських пісень початку ХХ ст.: «Реве та стогне Дніпр широкий», «Ой не ходи Грицю!», «Козак коня наповав», «Одна гора високая», «Стоїть явір», «Рідна мова» тощо. Збірка відкривається піснею «Ще не вмерла Україна». Автор музики — західноукраїнський композитор і диригент, один із організаторів культурного й духовного життя в Західній Україні Михайло Вербицький (1815–1870). Автор слів — Павло Чубинський (1839–1884). Точна дата написання тексту невідома, деякі джерела вказують на 1862 р. Твір почав своє нелегальне існування в межах царської Росії як патріотичнополітичний вірш і пісня. 1863 року, завдяки учаснику польського повстання Павлину Свенціцькому, вірш було опубліковано у львівському журналі «Мета». Свого часу, російська влада твір забороняла, а П. Чубинського було вислано на проживання до Архангельської губернії «за шкідливий вплив на розум простолюду». Восени 1919 року денікінцями було знищено 60 друкованих примірників пісні «Ще не вмерла Україна», випущених Українською видавничою спілкою в 1917 році. Широкого вжитку майбутній гімн нашої держави набув у роки встановлення влади УНР і ЗУНР: він публікувався у численних виданнях в Україні та за кордоном (українською, англійською, німецькою та іншими мовами), виконувався різними хоровими колективами та духовими оркестрами тощо. 33


30.

Титовъ Ф. Типографія Кіево-Печерской Лавры. Историческій очеркъ (1606–1616–1916 гг.). Томъ первый. Приложенія къ первому тому. Кіевъ: Типографія Кіево-Печерской Успенской Лавры, 1916–1918. Т. 1: 1606–1616–1721 г.г. — 506 с., 33 л. илл.: илл. — 28,5 × 20,5 × 3,5 см; Т. 2: Приложенія. — 18, 546 с., илл.- 28,5 × м 20,5 × 3,5 см.

В індивідуальних напівшкіряних палітурах з «мармуровим» папером. Шрифтове тиснення золотом на корінці. Незначні потертості оправи, пожовтіння паперу. Футляр (на футлярі виклеєні фрагменти оригінальних обкладинок. Обидві з 1918 роком видання). Бібліографічна рідкість. Повний комплект видання. Книги маю наукову, художню, історико-культурну цінність і становлять колекційний інтерес. Наявність цього видання в бібліотеках, музеях і приватних зібраннях визначає особливий статус цих колекцій. Представлені матеріали є працею визначного історика церкви, професора Київської духовної академії Федора Титова (1864–1935). Унікальне видання, що детально розповідає про історію друкарні Києво-Печерської Лаври в періоди 1606-1616-1721 років під керівництвом видатних київських митрополитів. Почавши свою роботу, Ф. Титов дослідив всі стародруки, видані Київською Лаврою, а також московські і петербурзькі книгосховища. В ході роботи він вирішив розширити свій проект і надрукувати окремим томом додатки, оскільки вони містили твори письменників XVIІ сторіччя, чия діяльність була пов’язана з Києво-Печерським монастирем, передмови й післямови до книг, що були надруковані в Лаврській друкарні у 1616–1721 роках, присвяти, а також численні ілюстрації. До початку Першої світової війни було надруковано 1300 примірників першого тому і додатків. Остаточно тираж був готовий в червні-грудні 1918 року, але більша частина накладу не була зброшурована і залишилася у стінах типографії. За розпорядженням Духовного Собору Лаври Федір Титов отримав 50 авторських примірників обох книг. Після бурхливих революційних подій друкарня Лаври перейшла у відання Всеукраїнської Академії наук. У 1924 році заходами академіка А. Кримського 180 не зброшурованих примірників додатків до першого тому були випущені у світ під іншим титулом: «Проф. Хв. Тітов. Матеріяли для історії книжної справи на Вкраїні в XVI-XVIII вв. Всезбірка передмов до українських стародруків».

34


Естімейт

5 000 — 6 000 Стартова ціна — 3 600

35


Естімейт

1 000 — 1 200 Стартова ціна — 850

31.

[Лукомский Г.] Галиція въ ея старинѣ. очерки по исторіи архитектуры XII–XVIII вв. и рисунки Г. К. Лукомскаго. Петроградъ: Изд-во т-ва Р. Голике и А. Вильборгъ, 1915. — [4], 126, [4] с., [15] л. илл.: илл. — 30,5 × 23 × 1,2 см.

В оригінальній художній обкладинці. Збережено суперобкладинку. Незначні потертості та забруднення. Печатка «Изъ книг Д. Сазонова». Рисунок обкладинки, титульного аркуша, фронтисписа та суперобкладинки виконаний Георгієм Нарбутом (1886- 1920). Книга має художню, наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Видання містить нариси з історії архітектури ХІІ–XVIII ст. та репродукції рисунків визначного історика, мистецтвознавця та художника Г. Лукомського (1884–1952). Автор розповідає про свої подорожі до галицьких міст, порівнюючи їх з найбільшими європейськими столицями та відзначаючи особливості архітектури та вплив західних тенденцій тощо. Особливої цінності виданню надають авторські ілюстрації, що зображують пам’ятки та живописні місця Кракова, Львова, Перемишля та інших міст.

36


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 300

32.

Щербаківський В. Українське мистецтво. Ч. І: Деревляне будівництво і різьба на дереві: [у 3 ч.] Львів — Київ: [Накладом автора], 1913. — ХХ, 62 с., [2] арк. іл.: іл. — 28,5 × 20,8 × 0,8 см.

В оригінальній художній обкладинці роботи В. Кричевського. Незначні потертості та забруднення. Текстова частина українською та французькою мовами. Сліди реставрації. Книга має наукову, історико-культурну, художню цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Рідкісне та цінне видання з багатим фактологічним та ілюстративним матеріалом. Перший том фундаментальної серії Вадима (1876–1957) і Данила Щербаківських (1877–1927) «Українське мистецтво». Другий том вийшов друком у Празі в 1926 р., третій (останній) у Римі в 1980 р.

37


33.

Огієнко И. И. Изданія Нєба Новаго Іоанникія Галятовскаго. Изъ исторіи старопечатныхъ книгъ. Кіевъ: Литографія и типографія «С. В. Кульженко»; изданіе журнала «Искусство», 1912. — 70 с.: илл. — 33 × 27 × 0,5 см.

В оригінальній видавничій обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Надриви кутиків обкладинки. На титульному аркуші дарчий напис митрополита Іларіона (Огієнка): «Дорогому А. А. Назаревскому на добрую память отъ искренно уважающего его автора. 14.ХІІ. 1911.» Книга має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Ілюстроване видання. Представлена праця належить до спадщини визначного українського вченого, єпископа (від 1940), митрополита УАПЦ (від 1944), предстоятеля УГПЦК (від 1951), мовознавця, історика церкви митрополита Іларіона (світське ім’я Іван Іванович Огієнко; (1882—1972). Іван Огієнко у час української національно-визвольної революції 1917–1920 рр., набуває все більшого авторитету в українському суспільстві як діяч православ’я. Він друкував свої праці у виданнях ледь не всієї тодішньої Російської імперії (Воронеж, Харків, Київ, Катеринослав, Варшава). У цій книзі митрополит Огієнко аналізує історико-літературне значення твору Іоаникія Галятовського (1620-1688) —видатного промовця, архімандрита, ректора Києво-Могилянської колегії. «Небо Новое» знайомить читача з розповідями й легендами західноєвропейської середньовічної літератури. Провенанс: на титульному аркуші дарчий напис митрополита Іларіона (Огієнка): «Дорогому А. А. Назаревскому на добрую память отъ искренно уважающего его автора. 14.ХІІ. 1911». [Назаревський Олександр Адріанович (1887–1977) — український історик, філолог, професор].

38


Естімейт

900 — 1 100 Стартова ціна — 650

39


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 300

34.

[Lipiński W.] Z dziejо́w Ukrainy. Кsięga pamiątkowa ku czci Włodzimierza Antonowicza, Paulina Święcickiego i Tadeusza Rylskiego. / pod red. W. Lipińskiego. Kiyow — Krakow: Druk. AleksandraRippera, MCMXII, 1912. — XXIVc., 676 c., [6] арк. іл.: іл.; 20,3 × 14,5 × 3,8 см.

В оригінальній видавничій обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Продубльований аркуш 89–90. Печатка «E. Snihura. Baltimore». Книга має наукову, історико-культурну, художню цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. У книзі розглянуто історію України періоду XVI–XVII ст. Праця містить статті українського історика Михайла Грушевського (1866–1934), коментарі та висновки українського політичного діяча В’ячеслава Липинського (1882–1931) до опрацьованих документів та матеріалів. До роботи було залучено джерела, що стосуються взаємодії українського народу з польською владою та перебігу подій від середини XVI ст. до кінця гетьманства Богдана Хмельницького. 40


Естімейт

500 — 600 Стартова ціна — 200

35.

Городцовъ В. А. Бытовая археологія: курсъ лекцій, читанныхъ въ Московскомъ Археологическомъ Институтѣ. Москва: Изд. Московскаго Археологическаго Института; Печатня А. И. Снегиревой. На правах рукописи, 1910. — VI с., 474 с., [1] арк., 2 л. карт. — 25,6 × 17,5 × 3 см.

В індивідуальній складеній (коленкор, шкіра) палітурі. Блінтове тиснення на корінці. Погашені інвентарні позначки латвійської бібліотеки. Книга має наукову, історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Суперекслібрис «И. П. П.». Курс лекцій з побутової археології, прочитаний російським і радянським вченим-археологом Василем Городцовим (1860–1945) у Московському археологічному інституті, продовження виданого автором раніше курсу «Первісна археологія». У книзі, зокрема, містяться тексти лекцій про трипільську культуру, племена скіфів, кіммерійців, сарматів та інших народів, що мешкали на території сучасної України. Обидва курси було віддруковано на численні прохання слухачів. 41


Естімейт

36.

600 — 800

Стартова ціна — 300 [Евин Ф.] Правотар. Збірник обовязуючих цивільних і карних законів та приписів про права рускої мови враз з взорами судових подань, скарг, внесень, жалоб, грамот, векселїв і пр. і подань в справах адмінїстрацийних з приписами про стемпелеві, вписові і переносні належности / зладив Д-р Филип Евин, кв. ц. к. судия і канд. адвокатури

Жовква: Накладом автора; в печатнї ОО. Василиян, 1909. — [1] арк., XIV, 936 с. 23,3 × 15 × 3,7 см. У коленкоровій палітурі. Незначні потертості та забруднення. Написи олівцем. На форзаці печатки «Із книг Волод. Кречковського» і підпис «Володимир Кречківський 17/ХІІ 1909/910». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. «Правотар» Пилипа Евина є важливим джерелом вивчення української правової думки та права підавстрійської Галичини. Автор репрезентував якісно новий погляд на проблему юридичного інформування населення та підвищення рівня його правової освіти. Адвокат не лише прагнув познайомити читача із системою законодавства Австро-Угорської монархії, але й спонукав його до активного обстоювання своїх прав. «Правотар» складається з 14 частин, кожна з яких охоплює витяги з найважливіших галузей австрійського права — цивільного та цивільно-процесуального, кримінального та кримінально-процесуального. Поява збірників, які популяризували закони, засвідчує, що в другій половині XIX — на початку ХХ ст. в Австро-Угорщині було створено міцну правову базу для гарантування особистих свобод і прав громадян імперії. 42


Естімейт

37. [Куліш П.] Твори Пантелеймона Куліша: [у 6 т.] Т. І–VI.

800 — 1 000 Стартова ціна — 400

Львів: «Просьвіта»; З друкарнї Наукового Товариства ім. Шевченка; під зарядом К. Беднарського, 1908–1910. — 5000 прим. Т. І: 1908. — 502 с., [1] арк.: портр. / Руска письменність, VI, 1. — 16,6 × 11,9 × 2,4 см. Т.ІІ: 1909 / Руска письменність, VI, 2. — 560 с.: портр. — 16,5 × 11,5 × 2,5 см. Т.ІІІ: 1909 / Руска письменність, VI, 3. — 576 с.: портр.— 16,6 × 11,3 × 2,5 см. Т. IV: 1909 / Руска письменність, VI, 4. — 528 с.: портр. — 16,8 × 11,5 × 2,8 см. Т.V: 1910 / Руска письменність, VI, 5. — 560 с.: іл. — 16,5 × 11,5 × 2,5 см. Т.VI: 1910 / Руска письменність, VI, 6. — 700 с.: іл. — 16,6 × 11,2 × 3,2 см. В індивідуальних складених (шкіра, «мармуровий» папір) палітурах. Незначні потертості та забруднення. Передмова Юліана Романчука. Містить портрети П. Куліша різних років. На титульному аркуші підпис «Надія Костинюк». У V томі з блоку випадають перші зошити. Видання має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Зібрання творів українського письменника, літературознавця, фольклориста, історика, перекладача Пантелеймона Куліша (1819–1897) в шести томах. Видання легендарного товариства «Просвіта» в шанування пам’яті П. Куліша. До зібрання увійшли: оригінальна поезія (збірки «Досьвітки», «Хуторна поезія», «Дзвін» тощо), переклади та переспіви А. Міцкевича, А. Фета, М. Кольцова, М. Некрасова, повісті і оповідання («Чорна рада», «Орися», «Гордовита пара», «Сїчові гостї», «Мартин Гак», «Товкач» та ін.), драматичні та критичні твори. 43


Естімейт

500 — 700 Стартова ціна — 330

38.

Новицкій Я. П. Запорожскіе и гайдамацкіе клады. Малорусскія народныя преданія, повѣрія и рассказы, собранныя въ Екатеринославщинѣ. 1873–1906 г. Александровск: Тип. П.Я. Штерн, 1908. — 76 с., [2] арк. — 23,6 × 16 × 0,8 см.

Оправний матеріал. Незначні потертості та забруднення. Печатка «Одесский облкниготорг». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Етнографічна праця видатного етнографа, фольклориста та краєзнавця Якова Новицького (1847–1925) присвячена переказам про запорізькі та гайдамацькі скарби. Містить дату і місце, де записана інформація про скарб. Випущена малим накладом в провінційній друкарні міста Олександрівськ (Запоріжжя). У передмові автор зазначає, що перекази про скарби, засновані на повір’ях українського народу, викличуть інтерес у істориків, археологів та етнографів, але навряд чи задовольнять шукачів скарбів.

44


Естімейт

1 000 — 1 200

Стартова ціна — 550 Орловъ А. Происхожденіе названій русскихъ и нѣкоторыхъ западноевропейскихъ рѣкъ, городовъ, племенъ и мѣстностей. Вельскъ: Типографія М. П. Киснемскаго, 1907. — IV с., 430 с. — 24 × 16 × 1,5 см. У видавничій обкладинці. Надриви кутиків, пожовтіння паперу, пошкодження блоку. На титульному аркуші дарчий напис: «Михаилу Сергеевичу Грушевскому от автора». З додатком фрагменту конверту. Видання має наукову, історико-культурну цінність. Рідкісне провінційне видання. Одне із перших топонімічних досліджень. Прижиттєве видання автора. Автор книги — краєзнавець Олександр Орлов (1855-1940) багато подорожував північною частиною Європейської Росії. Під час роботи він зацікавився географічними назвами, звідси його спостереження та увага до особливостей мови, побуту, звичаїв населення та назв місцевості. У дослідженні наведені докладні пояснення з приводу назв міст: Чобіток, Ігумен, Коливань, Казань, Київ та ін. У виданні також проаналізовано походження назв місцевостей Європейської Росії тощо. Провенанс: дарчий напис на титульному аркуші: «Михаилу Сергеевичу Грушевскому от автора». З додатком фрагменту конверту бандеролі з поштовим штампом «Вельск 21.3.32» та написом: «Заказное Киев. Паньковская ул. 9 Михаилу Сергеевичу Грушевскому от А.Ф. Орлова. Вельск, Северн. Края ул. Сталина 41». З історією садиби на вул. Паньківській, 9 безпосередньо пов’язані десятиліття життя та діяльності видатного українського історика Михайла Грушевського (1866–1934) та славної родини Грушевських.

39.

45


Естімейт

40.

Грушевскій М. Очеркъ исторіи украинскаго народа. Изданіе второе, дополненное.

800 — 1 000 Стартова ціна — 300

С.-Петербургъ: Типографія товарищества «Общественная Польза», 1906. — VIII, [2], 512 с., [6] л. карт. — 22 × 13,7 × 2,8 см. В індивідуальній складеній («мармуровий» папір, шкіра) палітурі. Орнаментально-шрифтове тиснення золотом на корінці. Потертості та незначні забруднення. Власницька напівшкіряна палітура з шрифтовим тисненням золотом на корінці. Суперекслібрис «Л. Б.». На форзаці екслібрис «Л .Б. Шевыревъ. Пыпинъ. Буслаевъ. Тихонравовъ». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. У праці «Очеркъ исторіи украинскаго народа» (1904) видатного українського історика, громадського і політичного діяча Михайла Грушевського (1866–1934) розглянуто політичну, етнічну, культурну історію українського народу від часів Київської держави до початку ХХ ст. Народ, на думку автора, є живою національною індивідуальністю, незважаючи на відмінності окремих його груп. М. Грушевський пропонує оригінальні трактування найважливіших історичних подій країни. Провенанс: суперекслібрис «Л. Б.». На форзаці екслібрис «Л. Б. Шевыревъ. Пыпинъ. Буслаевъ. Тихонравовъ». Бухгейм Лев Едуардович (1880–1942) — літературознавець, книговидавець і бібліофіл, власник колекції рідкісних видань пушкінського часу та історії літератури. 46


Естімейт

41.

800 — 1 000 Стартова ціна — 450

Ефименко А. Я. Исторія украинскаго народа: [в 2 вып.] — Вып. первый. 9 рисунковъ въ текстѣ и 12 на отдѣльныхъ таблицахъ. Выпускъ второй. 8 рисунковъ въ текстѣ и 12 на отдѣльныхъ таблицахъ / Исторія Европы по эпохамъ и странамъ въ средніе вѣка и новое время; подъ ред. Н. И. Карѣева и И. В. Лучицкаго. С.-Петербургъ: Типографія Акц. общ. Брокгаузъ — Ефронъ, 1906. — [1] л., 192 с.,[1] л., 193 — 392 с., [23] л. илл., [2] л. илл. (илл. на разворот). — 25 × 16 × 2,5 см.

У складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі, стилізованій під оправу XIX століття. Потертості та забруднення. Аркуші 35–46 вшито у невірній послідовності. Книга має наукову, історико-культурну цінність. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. Ілюстроване видання. «Історія українського народу» — одне з перших наукових видань з історії України, перша праця російською мовою, що трактує історію південної Русі як українську. Особливу увагу в дослідженні приділено найважливішим етапам історичного процесу на українських землях від найдавніших часів до середини XIX ст. Окремі глави присвячено доісторичній епосі та слов’янським племенам, історії Київської Русі, періоду Великого князівства Литовського тощо. Книга відображає уявлення про Україну, що існували на початку ХХ ст. Автор праці — Олександра Єфименко (1848–1918), історик та етнограф, відома своїми науковими працями про політичний та соціально-економічний устрій України XVII–XVIII ст. 47


Естімейт

350 — 400 Стартова ціна — 240

42.

Карманный иллюстрированный путеводитель по г. Кіеву и его окрестностямъ. Съ планомъ г. Кіева. Кіевъ: Изданіе С. М. Богуславскаго; типо-литографія «Прогрессъ», 1906. — [1] л., 163, ІІІ с., [1] л. карта.: илл., карта. — 17,2 × 11 × 0,7 см.

В оригінальній обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Ілюстроване видання. Представлений ілюстрований путівник Києвом і його околицями витримав не одне перевидання. Перед читачем постає Київ рубежу ХІХ– ХХ сторіч, змальований простою і водночас поетичною мовою. Висвітлено особливості географічного положення міста, його архітектура та історичні пам’ятки. Книга містить цікаві подробиці тогочасного життя городян і корисні поради для гостей Києва. Текст доповнено великою кількістю фотографій та планом міста.

48


Естімейт

500 — 600 Стартова ціна — 200

43.

Стороженко М. Нарис історії західно-европейської лїтератури до кінця ХVIII віку / з російського переклали С. Петлюра і Н. Романович; під ред. І. Франка Львів: Накладом Україн.-руської видавничої спілки; з друкарні Наукового Товариства імени Шевченка, 1905. — XIV, [1] арк., 381, [3] с. — 18 × 11,5 × 2 см.

У коленкоровій палітурі. Незначні потертості та забруднення. Позначки кульковою ручкою. Нерозбірливий підпис на титулі. Книга має наукову та історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Представлений нарис українського історика літератури Миколи Стороженка (1836–1906) присвячено історії західноєвропейської літератури до кінця XVIII сторіччя. Дослідження охоплює творчість майстрів слова доби Відродження в Німеччині, Франції, Англії. Окремі статті присвячені Монтеню, Мольєру, Лафонтену, Расіну, Свіфту, Руссо тощо. Книга вийшла у 1905 році під редакцією Івана Франка, який не тільки підготував записи лекцій М. Стороженка до повноцінного видання, а й додав свої зауваження із бібліографічними посиланнями до кожного розділу. Нарис вийшов у перекладі українського державного, військового та політичного діяча, публіциста Симона Петлюри (спільно з Наталією Романович). 49


Естімейт

300 — 400 Стартова ціна — 200

44.

[Драгомирова С. А.] Въ помощь хозяйкамъ. Рецепты разныхъ блюдъ и заготовокъ. Кіевъ: Лито-типографія Т-ва И. Н. Кушнеревъ и Ко, Кіевское отдѣленіе, 1903. — Изд. 2-е дополненное. — IV, 543, [1] с. — 22,4 × 15,5 × 3 см.

В цільношкіряній палітурі з золотим тисненням. Незначні потертості та забруднення. Тиснення на палітурі «А. Козелецкой». Відсутні аркуші 511–514. Книга має історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Популярна кулінарна книга Софії Абрамівни Драгомирової (1845–1912), у якій опубліковано 830 кращих рецептів страв російської, української та європейської кухні. Серед них — рецепти приготування стерляді, осетрини, корюшки, сиги, білорибиці, білуги; страв з дичини, зайця, лосятини і оленини тощо.

50


Естімейт

45.

350 — 400

Стартова ціна — 200 Теодорович Н. И. Волынь въ описаніи городовъ, мѣстечекъ и сель въ церковноисторическомъ, географическомъ, этнографическомъ, археологическомъ и друг. отношеніяхъ: историко-статистиеское описаніе церквей и приходовъ Волынской епархіи: [въ 5 т.] Томъ V: Ковельскій уѣздъ.

Почаевъ: Типографія Почаево-Успенскія Лавры, 1903. — [4] арк., 560, 18 с. — 23,1 × 15,5 × 2см. Незначні потертості та пожовтіння паперу. Збережено нижню частину обкладинки. Нерозрізаний примірник. Печатки «Библіотека Рижской духовной семинаріи», «Biblioteka Valsts». Книга має наукову, історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. П’ятий том п’ятитомної краєзнавчої праці педагога, церковного та громадського діяча Миколи Теодоровича (1856–1917). Кожен том присвячений кільком повітам: Т. 1: Житомирський, Новоград-Волинський та Овруцький (1888), Т. 2: Рівненський, Осрозький та Дубенський (1890), Т. 3: Кременецький і Заславський (1894), Т. 4: Старокостянтинівський (1899), Т. 5: Ковельський. Представлений том не завершений: до нього мали увійти описи Луцького та Володимирського повітів. У книзі уміщено описи парафій і храмів, історію міст і сіл, історію родів князів Радзивіллів, Ружинських, Чарторийських, Любомирських тощо, а також велику кількість етнографічного та фольклорного матеріалу. 51


Естімейт

46.

[Самокиш М.] Мотивы украинскаго орнамента.

800 — 1 000 Стартова ціна — 500

[Харьковъ — СПб.], [1902–1912]. — 40 л. илл. в папке. — 17,5 × 27,5 × 1,5 см. В оригінальній папці, яку оформив художник Микола Самокиш. Передня частина обкладинки відновлена. Незначні потертості та забруднення. Видання має художню, наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. З усього розмаїття проявів духовної та матеріальної культури етносу одним із найяскравіших зразків є орнамент. Свого часу видатний український художник Микола Самокиш (1860–1944) зробив чимало замальовок українського орнаменту з вишивок, тканин тощо. Виставка народного українського мистецтва у Харкові 1902 року, яка викликала великий інтерес прогресивної громадськості, стала для художника стимулом до систематичного збирання орнаментів. Невдовзі він видав надзвичайно цікавий альбом кольорових репродукцій «Мотиви українського орнаменту», що складався з 40 таблиць — зарисовок з оригінальних старовинних вишивок і тканин, найдавніші з яких належать до ХVII століття. Матеріали Самокиш збирав на харківській виставці, в музеях Києва й Полтави, у приватних зібраннях, а також в селах та селищах України, насамперед Полтавської, Київської та Чернігівської губерній. Альбом, що віддзеркалює велику любов художника до українського мистецтва, вперше дав можливість широким колам суспільства познайомитися з кращими взірцями українського орнаменту. 52


Естімейт

1 000 — 1 200 Стартова ціна — 500

47.

Леся Українка. Відгуки. Поезиї. Чернівцї: Накладом Николая Грабчука, з друкарнї «Австрия», 1902. — 96 с. — 19,5 × 11, 5 × 0,6 см.

Збережено художню видавничу обкладинку в традиціях доби сецесії: коленкор, вишукане орнаментально-шрифтове тиснення фарбами. Потертості палітури, незначне пожовтіння паперу. Прижиттєве видання творів Лесі Українки. Книга має історикокультурну цінність і становить колекційний інтерес. «Відгуки» — третя і остання збірка Лесі Українки (1871–1913). Складається вона з ліричних циклів «Невольницькі пісні», «Ритми», «Хвилини», що були написані протягом 1900 — 1902 рр., розділу «Легенди» та драматичної поеми «Одержима» (1901). Фінансово допомогли виходу збірки академічне товариство «Молода Україна»: Модест Левицький, Микола Грабчук; збірка вийшла за редакцією Василя Сімовича — студента Чернівецького університету, пізніше — професора. Львівська газета «Діло» (13 квітня 1902 р., № 84) повідомляла про «Відгуки»: «Се багатющий і різнородний змістом збірник поезій вельми симпатичної і талановитої української поетки. Більша часть тих поезій повстала на галицькім і буковинськім грунті, в часі перебування поетки в Карпатах. Внішній вигляд книжки незвичайно гарний, люксусовий, в сецесійнім стилю, друк в двох красках. Одним словом, книжка ся, що є правдивою окрасою нашої літератури…» 53


Естімейт

500 — 600 Стартова ціна — 240

48.

Ванда Захеръ-Мазохъ. Исповѣдь моей жизни Ванды Захеръ-Мазохъ / переводъ М. А. Потапенко. С.-Петербургъ: Изданіе журнала «Тайна Жизни», [1900–1908] — 444 с., [2] л. портр. — 18 × 12 × 2,5 см.

В індивідуальній палітурі (коленкор, «мармуровий» папір, шрифтове тиснення на корінці). Потертості палітури, пожовтіння паперу, плями від залиття, блок частково пошкоджений. Книга має історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Ванда Захер-Мазох (справжнє ім’я Аврора фон Рюмслін) — перша дружина Леопольда фон Захер-Мазоха (нім. Leopold Ritter Sacher-Masoch; 1836–1895) — австрійського письменника, що сам себе називав русинським українцем, автора популярних романів і новел на еротичні та фольклорні теми. Видання мемуарів Ванди Захер-Мазох, яка мала величезний сексуальний і психологічний вплив на свого чоловіка. Без удаваного сорому вона розповідає у книзі історію власних сімейних стосунків. Її перо, немов хлист, безжально і відверто викриває таємниці приватного життя родини. 54


Естімейт

49.

350 — 400 Стартова ціна — 300

[Житецкій П.] Энеида Котляревскаго и древнѣйшій списокъ ея въ связи съ обзоромъ малорусской литературы ХVIII вѣка.

Кіевъ: Изд. «Кіевской Старины»; тип. Императорскаго университета св. Владиміра Н. Т. Корчак-Новицкаго, 1900. — VI, 174, 130 с. — 25 × 17 × 1,6 см. В індивідуальній складеній (коленкор, «мармуровий» папір) палітурі. Потертості та забруднення. Позначки олівцем і кульковою ручкою. Дарчий напис: «Моєму вчителеві П. Гонтару в день його іменин 11.ІІІ.1955». Печатка «Schülerbibliothek. K. K. Staatsgymnasium Kotzman». Аркуші 79–82 випадають з блоку. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. У монографії українського філолога, педагога і громадського діяча Павла Житецького (1837–1911) проаналізовано поступовий занепад двох різновидів староукраїнської літературної мови, з’ясовано причини зародження й розвитку нових жанрів української літератури на народномовній основі (інтермедії, вертепні драми, вірші «мандрівних дяків» та І. Некрашевича), доведено органічний зв’язок «Енеїди» з українською літературою XVIII ст. Видання містить текст поеми І. Котляревського «по списку 1799 г. съ варіантами по первопечатнымъ изданіямъ — Парпуры 1798 г. и Котляревскаго 1809 г.». 55


Естімейт

400 — 600

Стартова ціна — 300 [Сементовскій Н.] Кіевъ, его святыни, древности, достопамятности и свѣдѣнія, необходимыя для его почитателів и путешественниковъ, съ 96 политипажами, изображающими виды Кіева, его древніе и замѣчательные храмы, монастыри, чудотворныя иконы, гробницы св. угодниковъ, внутренности пещеръ, памятники, зданія, мозаики, фрески и другіе древніе предметы / члена Императорскаго Географическаго и Археологическаго Общества Николая Сементовскаго. Кіевъ: Тип. С. В. Кульженко; Изданіе книгопродавца Н. Я. Оглобина, 1900. — 7-е исправленное и по современнымъ даннымъ дополненное изданіе. — [1] л., VI, [2] л., ХІ–ХVI, 300 с., [4] л.: илл., карты. — 20,5 × 14 × 1,7 см. У художній видавничий палітурі. Збережено оригінальну обкладинку. Незначні потертості та забруднення. Наліпка «Книжная торговля И. Ф. Косцова». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Ілюстроване видання. Путівник по місту Києву, укладений київським істориком-краєзнавцем Миколою Сементовським (1819–1879). Путівник містить описи київських печер, закладів освіти, церков, соборів, монастирів, зокрема Десятинної, Трьохсвятительської та Кирилівської церков, Софійського собору, Видубицького монастиря, церкви Спаса на Берестові та інших. За цю працю М. Сементовський отримав від царських осіб діамантовий перстень і дорогоцінні подарунки. Провенанс: наліпка «Книжная торговля И. Ф. Косцова». Косцов Іван Федорович — російський букініст початку ХХ ст. У 1904–1915 рр. випустив 15 каталогів букіністичної книги. Один із засновників букіністичної фірми «Екскурсант».

50.

56


Естімейт

2 500 — 3 000 Стартова ціна — 1 800

51.

Списокъ населенныхъ мѣстъ Кіевской губерніи. Кіевъ: Изданіе Кіевскаго Губернскаго Статистическаго Комитета Типографія Ивановой, 1900. — LXXXIII, 1896 с. — 23,5 × 16,5 × 8,1 см.

В індивідуальній коленкоровій палітурі зі шкіряним корінцем. Незначні потертості та забруднення. Позначки ручкою. Нерозбірливі власницькі підписи. Сліди реставрації. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Унікальна книга «Списокъ населенныхъ мѣстъ Кіевской губерніи» присвячена адміністративно-територіальному поділу Київської губернії. Праця містить алфавітний покажчик населених пунктів та детальну довідку про Київський, Бердичівський, Васильківський, Звенигородський, Канівський, Липовецький, Радомисльський, Сквирський, Таращанський, Уманський, Черкаський, Чигиринський повіти.

57


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 300

52.

Кулишъ П. А. Воспоминанія дѣтства: повѣсти / съ портретом автора и предисловіемъ В. И. Шенрока. Бахмутъ: Типо-литографія М. М. Крамарева, 1899. — [1] л. фронт., [1] л., II, 490 с.: фронтиспис. — 18 × 14 × 2,4 см.

В індивідуальній палітурі. Незначні потертості та забруднення. Сліди реставрації. Книга має історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. До видання увійшли повісті Куліша «Яков Яколевич», «Феклуша» «Ульяна Терентьевна». Попри те, що основа творів автобіографічна, вони містять значну частину художнього домислу, оскільки письменник творчо переосмислює свій життєвий досвід. Загалом у повістях відображені основні настрої та естетичні пріоритети автора у часи після розгрому Кирило-Мефодіївського Товариства.

58


Естімейт

53.

450 — 550

[Ярыгин А.] Былое Черниговской земли / очеркъ А. Ярыгина.

Стартова ціна — 400

Черниговъ: Тип. Губернскаго Правленія, 1898. — 144 с. , [2] c., [6] л. илл., [1] л. карта. — 17 × 13 × 0,8 см. Збережено ілюстровану видавничу обкладинку. Незначні потертості, надриви та пожовтіння паперу, чорнильні букіністичні штампи на звороті обкладинки. Книга має наукову, історикокультурну цінність і становить колекційний інтерес. Рідкісне провінційне видання. Представлений етнографічний нарис Олексія Капітоновича Яригіна є важливим краєзнавчим джерелом для вивчення історії Чернігівщини. Видання ілюстроване і містить план Чернігова та хромолітографії з краєвидами міста.

59


Естімейт

350 — 400 Стартова ціна — 150

54.

[Брешко-Брешковский Н. Н.] Запорожець Подкова: повесть изъ запорожскихъ былей Н. Н. Брешко-Брешковскаго. С.-Петербургъ: Типографія Спб. Акціонернаго Общества «Издатель», 1897. — 72 с. — 23,3×15,5×0,8 см.

Палітура — штучний оправний матеріал. Незначні потертості та забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність. Повість прозаїка і журналіста Микола Брешко-Брешковського (1874–1943) присвячена темі козацтва (також відома під назвою «Запорізький козак Гнат Підкова»). Критики вказували на «живе окреслення характерів, тонке розуміння краси природи». У кінці книги розміщено вірш «За рѣшеткой» Федора Сологуба (псевдонім Федора Кузьмича Тетерникова; 1863–1927) — поета і белетриста, одного з найвизначніших представників російського символізму, автора численних збірок віршів і романів.

60


Естімейт

1 500 — 2 000 Стартова ціна — 800

55.

[Пилиховский А.] Рысунки знаменитшихъ Церквей Малой, Великой и Бѣлой Руси / рысунки и изданіе А.П. Пилиховского Львовъ: Лит. А. Андрейчинъ, 1896. — [1] арк., 40 літогр. таб. на окр. арк. — 31 × 22 × 1 см.

Футляр: шкіра, «мармуровий» папір, орнаментально-шрифтове тиснення золотом на корінці. Пожовтіння паперу, потертості та забруднення, надриви кутиків аркушів. Плями на папері від залиття. Видання має художню, наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Рідкісний альбом із циклом літографій, виконаних на основі картин українського художника-графіка Антіна Пилиховського (1860–1940), виданий в робітні відомого літографа, художника-гравера Андрія Андрейчина (1865–1914). На літографіях зображені визначні храми Києва, Чернігова, Почаєва та інших українських міст. Антін Пилиховський упродовж 1877–1880 рр. одержав стипендію на навчання у Краківській академії мистецтв, яку на той час очолював Ян Матейко. У 1881 р. він повертається в Україну, де бере активну участь у мистецькому житті Львова і краю. У 1882 р. Пилиховський вирушає у цілорічну поїздку у підросійську Україну, а також Росію та Білорусь. До 1890-х рр. він створив значну кількість замалювань, які поширювались літографічним способом. На сьогодні більшу частину оригінальних творів Пилиховського втрачено. 61


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 240

56.

[Потебня А.] Мысль и языкъ / А. Потебни. 2-е изданіе. Съ портретом автора. Харьковъ: Типографія Адольфа Дарре, 1892. — [1] л., VI, 228 с.: фронтиспис. — 23,9 × 16 × 1 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Шрифтове тиснення золотом на корінці. Незначні потертості та забруднення. Печатка «Фундаментальная Библіотека Ревельской Александровской гимназіи». Містить портрет О. Потебні. Передмова М. Дринова. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. «Мысль и языкъ» — праця видатного українського мовознавця Олександра Потебні (1835–1891), написана й опублікована у 1862 р. У виданні викладена основа філософсько-лінгвістичної концепції Потебні та з’ясовується відношення мовознавства до філософії, психології та логіки. Розглядається історія мислення як нерозривний процес з розвитком мови.

62


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 200

57.

[Карпов Г.] Въ защиту Богдана Хмельницкаго. Историко-критическія объясненія по поводу сочиненія П.А. Кулиша «Отпаденіе Малороссіи отъ Польши» / сочиненіе Геннадія Карпова. Москва: Университетская типографія, 1890. — [2], 104 с. — 27,4 × 18,5 × 0,5 см.

В оригінальній обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Сліди реставрації. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Книга історика Геннадія Федоровича Карпова (1839–1890) містить аналіз історичного образу видатного полководця і державного діяча Богдана Хмельницького, який очолив повстання проти польського панування на території сучасної України в 1648–1654 рр. Автор критично досліджує твір Пантелеймона Куліша «Отпаденіе Малороссіи отъ Польши», а також роботи інших істориків, піддаючи сумнівам численні міфи про Богдана Хмельницького.

63


Естімейт

600 — 700 Стартова ціна — 500

58.

Гомерова Одиссея / гексаметром на мову українсько-руську перевіршовав Петро Байда (присьвячено переклад памяті Миколи Івановича Костомарова): [у 2 ч.] Ч. І–ІІ. Львів: Накладом редакції «Правди»; З друкарнї тов. імени Шевченка; під зарядом К. Беднарського. — Часть І: 1889. — [2] арк., XVI, 161, [1] с; часть ІІ: 1892. — [2] арк., 157, [1] с. — 22,1 × 14,8 × 1,9 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Незначні потертості та забруднення. Позначки олівцем. Печатки «Книгарня Ставропиг. института въ Львовѣ», «Василій В. Копытчак», «… обмінних та резервних фондів ЛВ АН УРСР». На форзаці екслібриси митрополита Андрея Шептицького та «Студіону». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Перший повний переклад українською мовою Гомерової «Одіссеї». Переклад здійснив український композитор і поет-перекладач Петро Ніщинський (Петро Байда; 1832–1896). Провенанс: екслібрис митрополита «Студіону» на форзаці.

Андрея

Шептицького

та

Митрополит Андрей Шептицький (світське ім’я: Роман Марія Олександр Шептицький; 1865–1944) — український релігійний діяч. Митрополит Галицький та Архієпископ Львівський, предстоятель Української грекокатолицької церкви. Депутат Галицького сейму та Австрійської палати панів. Належав до знатного галицького роду Шептицьких, мав титул графа. Доктор права. За мудрі настанови й великі труди отримав в народі імена Український Мойсей, Духовний будівничий, Провідник української нації, Великий митрополит. Засновник книгозбірні «Студіон» у Львові. 64


Естімейт

700 — 800 Стартова ціна — 450

59.

[Петров Н. И., Малышевский И. И.] Волынь: Историческія судьбы юго-западнаго края / съ высочайшого соизволенія издано при министерствѣ внутреннихъ дѣлъ П. Н.Батюшковымъ. Съ 2-мя хромолитографіями и 69-ю гравюрами. С.-Петербургъ: Изд. при Министерствѣ внутреннихъ дѣлъ П. Н. Батюшковымъ; тип. Тов-ва «Общественная Польза», 1888. — XVI c., [3] л. илл., 288 с., 128 с.: илл. — 23,7 × 16,7 × 2,2 см. В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Тиснення золотом на корінці. Корінець пошкоджений. Незначні потертості та забруднення. Штампи «Г. И. Городецкій», «Арх С. М. Г.». Книга має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. Книгу було видано з нагоди святкування 900-ліття Хрещення Русі. Тут подано унікальні матеріали з історії краю від часів правління св. рівноапостольного князя Володимира до кінця XIX ст. Події аналізуються через призму християнства, увагу зосереджено на тих факторах, що сприяли або перешкоджали становленню та розвиткові православ’я на Волині. Видання містить рідкісні ілюстрації із зображенням волинських краєвидів, храмів, ікон, а також портрети історичних осіб. Автор дослідження — Петров Микола Іванович (1840–1921), український історик, етнограф, літературознавець, мистецтвознавець, археолог, громадський діяч. Провенанс: штамп «Арх С. М. Г.». Городецький Сергій Митрофанович (1884–1967) — російський поет. Ранні роботи (збірки «Ярь» і «Перун», 1907) цікаві насамперед спробою синтезувати мовні надбання символізму з народною мовою. У 1912 порвав з символізмом і разом з М. Гумільовим заснував нову течію — акмеїзм. 65


60.

[Захарченко М. М.] Кіевъ теперь и прежде: 988–1888 / сост. Захарченко М. М. Кіевъ: Паровое лито-тип. заведеніе С. В. Кульженко, 1888. — [1] л. фронт. (грав. тит. л.), IV с., 290 с., XVI с., [5] л. карт, [34] л. илл.: илл. — 30,5 × 22,3 × 2 см.

У видавничій високохудожній коленкоровій палітурі. Тиснення золотом і чорною фарбою на верхній боковинці, тиснення золотом на корінці та блінтове тиснення на нижній боковинці палітури. Печатки «А. В. Деньгинъ», «Библиотека райкома В.С.М.Р.». Книга має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Багато ілюстроване видання. Одна з найзнаменитіших книг, присвячених Києву, яку було віддруковано з нагоди святкування 900-річчя Хрещення Русі. Упорядником видання виступив випускник Київського університету св. Володимира Михайло Захарченко. Це перше видання про Київ, у якому докладний текст супроводжується понад 100 ілюстраціями з краєвидами старого міста. У книзі наведено інформацію про географічне положення Києва, святині Києва (Печерська Лавра, Церква Воскресіння); подано відомості про історію виникнення Києва, язичницький Київ, християнський Київ; описано нагірну частину Києва (монастирі, інститути, гімназії, Хрещатик), околиці нагірного Києва (Духовне училище, Житній базар, Куренівка і Пріорка, Щекавиця, Вишгород, Пустель, Феофанія). Надзвичайно багатий ілюстративний матеріал базується на експонатах з особистої колекції видавця Стефана Кульженка. Деякі пам’ятки з часом було втрачено, їх зображення майже неможливо знайти в інших виданнях, тож скласти уявлення про їх вигляд можна саме завдяки цій книзі. Бібліографія: Соловьев Н. В. Редкие книги. Каталог № 105. № 156.

66


Естімейт

1 800 — 2 300 Стартова ціна — 950

67


Естімейт

61.

1 500 — 1 800

Стартова ціна — 950 [Достоєвский Ф. М.] Вина и кара: повѣсть въ шести частяхъ зъ епілогомъ Ф. М. Достоєвского (зъ велико-руского) / [перевѣвъ Михайло Подолиньскій]: [в 2 т.]. Т. І-ІІ.

У Львовѣ: Накладом редакціи «Дѣла»; зъ друкарнѣ «Товариства имени Шевченка» под зарядомъ К. Беднарского, 1887 /Литературный додатокъ «Дѣла» «Библіотека найзнаменитшихъ повѣстей» под редакцією И. Белея, Томъ ХХІV–XXV. — 297, [1], 288, [2] с.: портр. — 23,1 × 14,5 × 3,4 см. В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі з орнаментально-шрифтовим тиснення золотом на корінці. Незначні потертості та забруднення. Нерозбірливі підписи на титульному аркуші [Т. Вітковицька], [Литвинович]. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Перший україномовний переклад хрестоматійного роману «Злочин і кара» Федора Достоєвського (1821–1881). Переклад здійснив галицький громадський діяч і перекладач Михайло Подолинський (1844–1894). Уперше роман друкувався частинами в журналі «Русский вестник» з січня по грудень 1866 року.

68


Естімейт

62.

500 — 600

Стартова ціна — 400 [Лебедев А.С.] Харьковскій коллегіумъ какъ Просвѣтительный центръ Слободской Украйны до учрежденія въ Харьковѣ университета / А. С. Лебедева.

Москва: Изданіе Императорскаго Общества Исторіи и Древностей Россійскихъ при Московскомъ Университетѣ: въ Университетской типографіи (М.Катковъ), 1886 / Исторические разыскания в южнорусских архивах; вып. 1. — 103 c., [1] л.— 26,8 × 18,5 × 0,5 см. В оригінальній обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Дарчий авторський напис: «Многоуважаемому Василію Васильевичу Латышеву от автора на добрую память». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Краєзнавче дослідження історика, магістра богослов’я, професора Харківського університету Амфіана Степановича Лебедєва (1833–1910) присвячено історії Харківського колегіуму — зразкового духовно-світського училища, заснованого 1722 року у Бєлгороді, 1726 року перенесеного до Харкова. Харківський колегіум належав до числа видатних навчальних закладів XVIII століття. Провенанс: дарчий авторський напис: «Многоуважаемому Василію Васильевичу Латышеву от автора на добрую память». Латишев Василь Васильович (1855–1921) — російський філолог-класик, епіграфіст, історик. Академік Петербурзької академії наук (1893), членкореспондент Пруської академії наук (1891). Член Німецького археологічного інституту. Видатний фахівець з північно-причорноморської епіграфіки. 69


Естімейт

63.

3 000 — 3 500 Стартова ціна — 2 400

[Скальковскій А.] Исторія Новой-Сѣчи или послѣдняго коша запорожскаго / на основаніи подлинныхъ документовъ Запорожскаго Сѣчеваго Архива. А. Скальковскаго:в 3 ч. Ч. І–ІІІ. Одесса: Типографія А. Шульце, 1885–1886. — 3-е изд. — 21 × 15 × 4 см. Ч.І — 1 л. литогр. загл., ХІV с., [1] л., 302 с., [1] л., 1 л. план, 1 л. илл. Ч. ІІ — 1 л.литогр. загл. , 358 с., [1] л., 1 л. план,1 л. илл. Ч. ІІІ — 1 л. литогр. загл., 330 с., ІІ с., 1 л. илл.

В індивідуальній палітурі (шкіра, коленкор, шрифтове тиснення золотом на корінці). Потертості та забруднення. Пожовтіння паперу. Фрагментарні плями на папері. У третій частині відсутня «Карта земель или вольностей Войска Запорожскаго Низоваго въ 1770-хъ годахъ.» Власницьки написи та штампи: «Петръ Антоновичъ Божицкій». На форзаці екслібрис О. Овчаренка та чорнильний штамп: «Библіотека Николая Прокофьевича Василенка. ОтдѢлъ № 5178». Напис чорнилами: Продана мною Петру Антоновичу Божицкому. 1896. [К. Р. Христич]». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. Одне з перших досліджень історії запорозького козацтва — фундаментальна праця історика, етнографа та публіциста Аполлона Скальковського (1808–1898), що ґрунтується на численних документах, знайдених автором в архівах південних губерній Російської імперії. Ці матеріали представляли адміністративне, дипломатичне, судове, військове, торгове листування запорожців, і дозволили відкрити нові сторінки історії Запорозької Січі. Автор також першим порушив у своєму дослідженні низку проблем, пов’язаних із церковним устроєм Запорозьких вольностей. 70


У виданні розкриті питання походження козацтва, формування Запорозького низового війська, наведені цікаві подробиці про його склад, управління, військову готовність, судочинство, церковний устрій, громадське й домашнє господарство, торгівлю, звичаї. Також увага приділена взаєминам запорожців з поляками, турками, татарами. Висвітлено головні події аж до атакування Січі у червні 1775 року і долю козацтва після падіння Коша на річці Підпільній. Михайло Грушевський назвав Аполлона Скальковського «найстарішим з українських істориків сучасних і минулих». Провенанс: чорнильний штамп на форзаці: «Библіотека Николая Прокофьевича Василенка. Отдѣлъ № 5178». Василенко Микола Прокопович (1866–1935) — український вченийісторик, громадський та політичний діяч. Член Товариства українських поступовців (ТУП). 1917 року — член Української Центральної Ради, куратор Київського шкільного округу, член Київського товариства старожитностей і мистецтв. Взяв участь у відкритті українських університетів у Києві та Кам’янці-Подільському. Від 1920 року — співробітник Української академії наук (УАН). У 1921–1922роках — голова-президент Української академії наук. Бібліографія: Обольянинов Н. Каталог русских иллюстрированных изданий 1725–1860 гг. № 2482. (Описано 10 ілюстрованих аркушів, включаючи заголовні. У третьому виданні ілюстрації відрізняються складом від описаних у попередніх виданнях Обольянінова). 71


Естімейт

64.

450 — 600 Стартова ціна — 300

[Крендовский М.] Изслѣдованія Бугскаго, Днѣпровскаго и другихъ лимановъ / М. Крендовскаго. Харьковъ: Въ Университетской Типографіи, 1884 / Отдѣльные оттиски изъ «Трудовъ» Общества испытателей природы при Харьковскомъ Университетѣ, Т. XVІІІ. — [1] арк., 152 с. — 24,5 × 16,5 × 1,8 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Незначні потертості та забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Праця геолога Михайла Крендовського, написана ще у ХІХ ст., присвячена геології лиманів Чорного моря. Дослідник висловив ряд вірних міркувань про спосіб утворення кіс і пересипів, які відчленовують лимани від моря. Геологічні дослідження, проведені М. Крендовским та іншими членами товариства дослідників природи при Харківському університеті, мали надзвичайно велику роль у розвитку вітчизняної геології.

72


Естімейт

65.

900 — 1 000 Стартова ціна — 400

[Пискуновъ Ф.] Словарь живаго народнаго, письменнаго и актоваго языка русскихъ южанъ Россійской и Австро-Венгерской имперіи = Словникъ живоі народнеі, письменної і актової мови руських югівщанъ Россійськоі і Австрійсько-Венgерськоі цесарії / составилъ Фортунатъ Пискуновъ. Кіевъ: Типографія Е. Я. Федорова, 1882. — Изданіе второе, исправленное и изначительно пополненное. — [1] л., VI, 304, VI с. — 24,6 × 15,2 × 1,8 см.

В індивідуальній коленкоровій палітурі з орнаментальним тисненням. Позначки нині неіснуючої бібліотеки. Незначні потертості та забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Основна праця лексикографа, етнографа й літературознавця першої половини ХІХ сторіччя Фортуната Піскунова. Уперше словник вийшов під назвою «Словниця української (або Югової-Руської) мови» (Одеса, 1873). Представлене друге видання словника розширено до 15 000 слів переважно за рахунок корпусу «актової мови», взятого із словника М. Закревського. У словнику подається «южно-русский» алфавіт, який містить 33 букви, для літери ґ, яка використовується переважно у словах іншомовного походження, використано позначення g. 73


Естімейт

350 — 400 Стартова ціна — 300

66.

Игорь князь Сѣверскій. Слово о пълку Игорєвѣ: поэма въ двѣнадцати пѣсняхъ / перевелъ съ древне-русскаго Николай Гербель. Санкт Петербург: Типографія М. М. Стасюлевича, 1881. — Изданіе шестое. — 143, [1] с. — 21,4 × 14,2 × 1,2 см.

В індивідуальній складеній («мармуровий» папір, шкіра) палітурі. Потертості та незначні забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. У передмові російський поет-перекладач М. Гербель (1827–1883)подає загальну характеристику видатної пам’ятки давньоруської поезії, наводить короткі відомості про історію її відкриття та перші видання, викладає історію походу Ігоря за даними літописів. В основі сюжету — сказання про невдалий похід руських князів під проводом новгород-сіверського князя Ігоря Святославича на половців у 1185 році. Значну частину авторської передмови займає аналіз перекладів поеми, починаючи з Катерининської копії кінця XVIII ст. Переклад самого М. Гербеля дістав високу оцінку сучасників і відіграв значну роль у популяризації «Слова о полку Ігоревім». Видання містить рецензію І. Срезневського на переклад М. Гербеля.

74


Естімейт

67.

400 — 500 Стартова ціна — 240

[Ящуржинскій Х.] Лирическія малорусскія пѣсни, преимущесвенно свадебныя / сравнил с великорусскими песнями Х. Ящуржинскій.

Варшава: В типографіи М. Замкевича и В. Ноаковскаго, 1880. — [1] арк., IV, 127 с. — 23,9 × 15,1 × 1 см. У коленкоровій палітурі. Незначні потертості та забруднення. Позначки олівцем. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. Етнографічна розвідка українського археолога, етнографа, педагога Хрисанфа Ящуржинського(1852–1923) присвячена українській весільній обрядовості ХІХ ст. Метою праці було представити на основі весільних обрядових пісень порівняльну характеристику «малорусскаго и великорусскаго племени».

75


68.

Родные отголоски: сборникъ стихотвореній: малорусская жизнь и природа / составленный П. Полевымъ; съ рисунками Н. Каразина, гравированными Паннемакеромъ, въ Парижѣ. СПб. — Москва: Изд. Маврикія Осиповича Вольфа, 1881. — 102 с.: илл. — 28,5 × 21 × 1,3 см.

В оригінальній художній видавничій палітурі. Орнаментально-шрифтове тиснення золотою та чорною фарбами на обох боковинках. Золотий обріз. Незначні потертості та забруднення. Штамп «Рідкісна книга». Печатка, наклейка «З біблїотеки Наукового товариства імени Шевченка у Львові», «Екслібрис «Антикварнаѧ книжнаѧ торговлѧ В. И. Клочкова». Книга має наукову, художню та історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Багато ілюстроване видання. Ілюстроване подарункове видання віршів видатних поетів Т. Шевченка, А. Фета, О. Пушкіна, О. Кольцова, М. Некрасова, О. Толстого, Д. Мінаєва, Л. Мея, в яких досить повно представлено український побут. Цей витончений альбом з чудовими ілюстраціями підготував Польовий Петро Миколайович (1839–1902) — відомий історик загальної та російської літератури, белетрист, популяризатор, критик, редактор журналу «Бджола» (1875), видавець «Живописного огляду» (1882–1887). Малюнки для «Родных отголосков» створив талановитий художник, один з кращих ілюстраторів свого часу — Панов Іван Степанович (1844–1883). Він працював ілюстратором у багатьох популярних періодичних виданнях 1870–1880-х років. Однак, найкращою його роботою вважається саме віршований збірник «Родные отголоски». Малюнки, заставки і віньєтки, що прикрашають вперше виданий в 1875 році альбом, були гравійовані Етьєном Паннемакером в Парижі. Перше видання «Родных отголосков» привернуло до себе увагу читаючої публіки як в Росії, так і в Парижі. Відомо, що як тільки збірник вийшов у світ, одна з найбільших англійських фірм, яка спеціалізувалась на продажу дитячих книжок, купила у видавця право на друкування гравюр, поміщених у «Родных отголосках», і ці ілюстрації стали друкуватися на сторінках різних англійських і американських видань для юнацтва.

76


Естімейт

800 — 1 000 Стартова ціна — 400

Провенанс: екслібрис «Антикварнаѧ книжнаѧ торговлѧ В. И. Клочкова». Клочков Василь Іванович (1861–1915) — бібліофіл, видавець, антиквар і книготорговець; один із засновників Кружка любителів російських витончених видань; внучатий племінник О. Смирдина.

77


69.

Захеръ-Мазохъ. Завѣщаніе Каина: галицкіе разсказы / переводъ съ нѣмецкаго С. А. Кательниковой Москва: Тип. И. И. Родзевича, 1877. — 324 с., [1] л.; 22 × 14,5 × 2 см.

В індивідуальній палітурі (оправний матеріал, шрифтове тиснення золотом). Незначні потертості палітури, фоксинг, плями на папері від залиття. На титульному аркуші та початкових і кінцевих сторінках чорнильні штампи «Из библиотеки К. Я. Голейзовского». Книга має історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Леопольд фон Захер-Мазох (нім. Leopold Ritter Sacher-Masoch;1836–1895) — австрійський письменник, що сам себе називав русинським (тобто галицьким) українцем, автор популярних романів і новел на еротичні та фольклорні теми, що естетизували сексуальну владу жінки над чоловіком (за ім’ям автора цих творів психіатр Річард фон Крафт-Ебінг ввів до наукового обігу термін «мазохізм»). До представленого видання увійшли відомі новели: «Коломейскій Донъ-Жуанъ», «Фринко Балабанъ», «Лунная ночь», «Любовь Платона», «Марцелла или сказка о счастіи». Вперше у внутрішній світ галицького етносу французькі читачі занурилися після опублікування «Дон Жуана з Коломиї» на сторінках «Revue des Deux Mondes» в 1872 році. Досвідчений журналіст і відомий белетрист Амеде Ашар, тогочасний дописувач газети «Journal des débats politiques et littéraires», писав на сторінках цього впливового консервативного видання: «Протягом кількох днів у салонах, де поціновували смак і дух його [Захер-Мазоха] творів, замість привітання стало модним запитувати: “Чи Ви читали «Дон Жуана з Коломиї»?” І якщо хтось необачно відповідав: “Ні!”, то йому не соромилися вказати: “Тож почитайте!”» Провенанс: чорнильні штампи «Из библиотеки К. Я. Голейзовского» на титульному аркуші та початкових і кінцевих сторінках. Голейзовський Касьян Ярославович (1892–1970) — російський артист балету і балетмейстер-новатор. Заслужений артист Білоруської РСР (1940), заслужений діяч мистецтв Литовської РСР (1954). Був новатором російського балету 1920-1930-х років і одним із засновників українського балетного театру. При Харківському українському та Одеському театрах опери та балету створив балетні студії. 78


Естімейт

400 — 600 Стартова ціна — 330

79


Естімейт

70.

3 500 — 4 000 Стартова ціна — 2 400

[Максимович М. А.] Собраніе сочиненій М. А. Максимовича: в 3 т. Т. І–ІІІ.

Т. І. — Кіевъ: Тип. М. П. Фрица, 1876. — VIII с., 848 с. — 24,5 × 15,5 × 4,5 см. Т. ІІ. — Кіевъ: Тип. М. П. Фрица, 1877. — [1] л., VIII с., 524 с., ІІ л. илл. — 24,5 × 16 × 3 см. Т. ІІІ. — Кіевъ: Тип. аренд. Е. Т. Кереръ, 1880. — [2] л., 746 с. — 24,5 × 15,5 × 3,8 см. В індивідуальних складених («мармуровий» папір, шкіра) палітурах. Орнаментально-шрифтове тиснення на корінцях. Т. І: титульний аркуш відновлено, фрагментарне доливання паперової маси кутиків аркушів, фрагментарне промивання паперу першого зошита. Т. ІІ: збережено видавничу обкладинку. Т. ІІІ: на титулі доливання верхнього правого кутика, чорнильний штамп «К. К. Симинскій». Фоксинг. Видання має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Зібрання творів видатного історика, філолога і етнографа, першого ректора Київського університету Св. Володимира Михайла Максимовича (1804–1873) є унікальним свідченням широти й різнобічності інтересів і надзвичайної обдарованості автора. Зміст видання: Томъ І. Отдѣлъ историческій. Томъ ІІ. Отдѣлы: историко-топографическій, археологическій и этнографическій. Томъ ІІІ. Языкознаніе. Исторія словесности. Провенанс: чорнильний штамп «К. К. Симинскій» на титулі ІІІ тому. [Симінський Костянтин Костянтинович (1879–1932) — інженер-дослідник будівельної механіки, професор (з 1914 року), дійсний член АН УРСР (з 1926 року; з 1931 року — її віце-президент).] 80


Естімейт

600 — 700 Стартова ціна — 300

71.

Народныи русскіи пѣсни для молодежи / собралъ А. Н. Щ. Львовъ: Накладомъ Михаила Голейка и Алексея Щербана; тип. Института Ставропигійского под. управит. Ст. Гучковского, 1874. — [2] с., 208 с., [2] с. — 14,8 × 11 × 1,7 см.

В індивідуальній складеній (тканина, шкіра, тиснення золотом) палітурі. Незначні потертості та забруднення. Маргіналії чорнилами на перших та останньому аркушах (дублювання назви, власницькі підписи). На звороті титула напис чорнилами «Ex Libris Huczkowskі». Книга є рідкісною, має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Збірка містить 129 найпопулярніших серед молоді пісень, що відображають історію простого народу, його радість й недолю, розповідають про його військові походи та звичайне щоденне життя. Вони є цінним джерелом для вивчення мовних особливостей часу.

81


Естімейт

72.

[Рудченко И.] Чумацкія народныя пѣсни / И. Я. Рудченка.

500 — 700 Стартова ціна — 360

Кіевъ: Тип. М.П. Фрица, 1874. — VIIІ с., XIV, 258 с., [3] л. нот. — 21,5 × 15 × 1,7 см. В індивідуальній напівшкіряній палітурі з шрифтовим тисненням на корінці. Потертості палітури, забруднення паперу, фоксинг. На титулі нерозбірливий підпис [«J. Мицкевича»]. На форзаці чорнильні штампи книжкових магазинів. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Праця містить етнографічний нарис щодо образу чумаків у народних піснях, а також 72 унікальні чумацькі пісні. Розглядається виникнення такого явища як чумацтво, його розвиток. Характеризується чумацький спосіб життя (в селі та під час мандрівок). Описується звичай проводів чумаків у дорогу, коли і як відбувається виїзд із села, процес самої мандрівки, яку небезпеку вона несе тощо. Автор книги — Іван Якович Рудченко (псевд. Іван Білик; 1845–1905) — український фольклорист, письменник, перекладач, старший брат і співавтор Панаса Мирного. Бібліографія: Гринченко Б. Д. Литература украинского фольклора. 1777–1900. Опыт библиографического указателя. № 638. 82


Естімейт

73.

500 — 700 Стартова ціна — 300

[Хлѣбников Н.] Общество и государство въ до-монгольскій періодъ русской исторіи / соч. Н. Хлѣбникова.

С.-Петербургъ: Типографія А.М.Котомина, 1872. — [10], XXII, 512, [5] с. — 21,8 × 14 × 2,9 см. В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Орнаментально-шрифтове тиснення золотом на корінці. Незначні потертості та забруднення. Сліди реставрації. Печатка «Печать Одесской 1й прогимназіи». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Бібліографічна рідкість. У своїй докторський дисертації «Общество и государство въ до-монгольскій періодъ русской исторіи» юрист і педагог, професор Київського університету Микола Хлєбніков (1840–1880) розглядає особливості формування руської цивілізації, одним з перших застосовуючи це поняття як таке. Автор показує значення родового побуту як первинної форми співжиття у всіх народів взагалі і в подальшій історії слов’янських і германських племен.

83


Естімейт

600 — 800 Стартова ціна — 240

74.

Сборникъ документовъ, уясняющихъ отношенія латино-польской пропаганды къ русской вѣрѣ и народности (изъ историческихъ матеріаловъ, помѣщенныхъ въ «Вѣстникѣ Западной Россіи», и изъ другихъ печатныхъ источниковъ): [в 2 вып.] Вып. 1–2. Вильна: Выпускъ 1-й: Въ Типографіи І. Блюмовича, 1865. — 132 с., [1] л.; выпускъ 2-й: Въ Типографіи Виленскаго губернскаго правленія, 1866. — 281, VIII с. — 22,4 × 14,9 × 2,2 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Незначні потертості та забруднення. Печатки «Фундаментальная Библіотека Виленскаго Маріинскаго высшаго женск. училища». Наклейки на корінці та форзаці. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Рідкісне видання являє собою добірку досліджень і джерел, розміщених у 1865–1866 рр. на сторінках «Вісника». Збірник висвітлює секретні питання агітації і пропаганди польських окупантів, зокрема таємні настанови товариства єзуїтів. У першому випуску уміщено «єзуїтський план» під назвою «Проект знищення православної та уніатської віри разом з руськими національностями», а також «Таємні законодавчі акти Єзуїтів», «Польський катехізис» тощо. 84


Естімейт

800 — 1 000 Стартова ціна — 550

75.

[Номис М.] Украінські приказки, прислів’я и таке інше: збірники О. В. Марковича и других / спорудив М. Номис. С.-Петербург: В друкарнях Тиблена и комп. И. Куліша, 1864. — [1] арк., VII, 304, XVII c. — 26,4 × 17,4 × 1,8 см.

У коленкоровій палітурі зі шкіряним корінцем. Фрагмент корінця відсутній. Палітура пошкоджена. Потертості та забруднення, плями на папері. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання упорядника. Бібліографічна рідкість. Приказки, прислів’я та загадки, які зібрав український етнограф, фольклорист, письменник і педагог Матвій Номис (Матвій Терентійович Симонов, 1823–1900) охоплюють найрізноманітніші сфери життя, звичаїв, вірувань українського народу. Книга має дві частини: більшу — власне приказки і прислів’я і меншу — загадки. містить понад 14,5 тис. приказок і загадок. У ній опубліковані також записи Степана Руданського, Василя Білозерського, Пантелеймона Куліша, В. Лазаревського, Марка Вовчка та ін.

85


Естімейт

900 — 1 100 Стартова ціна — 600

76.

Сементовский Н. Кіевъ и его достопамятности / cочиненіе Николая Сементовскаго. Кіевъ: Въ губернской типографіи, 1852. — [4] с., IV с., 258 с., [2] с. — 16 × 12,5 × 2 см.

В індивідуальній палітурі (шкіра, «мармуровий» папір, шрифтове тиснення золотом на корінці). Збережено верхню частину видавничої обкладинки. Незначні потертості та забруднення. Пожовтіння паперу. Фрагментарні плями на папері. На с. 1 та 257 чорнильний штамп: «Библиотеки арханг. портов». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. Рідкісне видання містить цікаві подорожні нотатки, спостереження й дослідження українського письменника, історика, археолога і краєзнавця Миколи Сементовського (1819–1879), зроблені під час перебування в Києві. Автор описав історичні місцевості й пам’ятки, подав історичні факти, перекази й легенди про них, а також охарактеризував тогочасне життя городян. За написання цього путівника Микола Сементовський був неодноразово нагороджений. 86


Естімейт

500 — 700 Стартова ціна — 300

77.

Слово о полку Игоря Святославича: пѣснотворъ старорускій изъ ХІІ столѣтія / издано Іоанномъ Гушалевичемъ. Во Львовѣ: Черенками Інститута Стаvропигіяньского, 1850 / Галицка-Руска Матица; ч. 9. — 43 с. — 22 × 15,1 × 0, 5 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Незначні потертості та забруднення. Видання має наукову, історико-культурну цінність. Бібліографічна рідкість. Книга являє собою один із ранніх перекладів «Слова о полку Ігоревім»: український поет, письменник та теолог Іван Гушалевич (1823–1903) першим познайомив галичан з пам’яткою літератури стародавньої Русі. У передмові представлено коротку історію відкриття і видання «Слова…» до 1850 р. та доводи автентичності пам’ятки. За свідченням І. Франка, видання призначалося для потреб гімназії.

87


78.

[Котляревський І. П.] Енеида на малороссійскій языкъ перелиціованная И. Котляревскимъ. Изданіе второе: [в 3 ч. Ч. І–ІІІ]. Въ Санкт-Петербургѣ: печатано въ Типографіи Ивана Глазунова, 1808. — [2] арк., 148 с., 26 с. (Собраніе Малороссїйскихъ словъ содержащихся в Енеидѣ), [1] арк. — 20 × 13 × 2 см.

Збережено титули до кожної з трьох частин. Наскрізна пагінація. Друкарські помилки пагінації без втрат тексту (після с. 28 слідує с. 33). Видавнича обкладинка не збереглася. В напівшкіряній палітурі епохи. Орнаментально-шрифтове тиснення золотом на корінці. Потертості оправи, незначне пошкодження корінця. Пожовтіння паперу, фрагментарні плями від залиття. На титулі напис чорнилом «инв. 7214», на форзаці числові написи чорнилом датовані 1917, 1926 та 1935 роками та дореволюційний штамп: «Городской публичный музей въ г. Самарѣ». На нахзаці чорнильні штампи букіністичних магазинів. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання І. Котляревського. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Наявність цього видання в бібліотеках, музеях і приватних зібраннях визначає особливий статус цих колекцій. Представлене видання є цінним джерелом знань з українознавства, українського побуту та культури XVIII століття. «Енеїда» Івана Котляревського (1769-1838)— перший художній твір розмовною українською мовою того часу, який знаменував собою початок нової української літератури. «Енеїда» — поема-бурлеск на сюжет однойменної поеми римського поета Вергілія. Котляревський працював над твором близько 30 років з невеликими перервами, не маючи наміру його друкувати. Однак один з численних рукописних списків, що мандрували Україною, потрапив до багатого конотопського поміщика Максима Парпури, який видав його своїм коштом у Санкт-Петербурзі 1798 року без відома та згоди Котляревського. На титульній сторінці книжки зазначалося: «Энеида, на малороссийский язык перелицованная И. Котляревским». Друге видання поеми вийшло в Петербурзі в 1808 році в друкарні Івана Глазунова (1786-1849) та являло собою дослівну публікацію «парпурівської» «Енеїди» з виправленими друкарськими помилками. Сам Котляревський надрукував «Енеїду» 1809 року, допрацювавши три перші частини і додавши четверту. Над п’ятою і шостою частинами «Енеїди» І. Котляревський працював впродовж десяти років. Близько 1820 р. поему було завершено. Проте за життя автора останні частини так і не було надруковано (окрім деяких строф). Незадовго до смерті автор передав «Енеїду» харківському видавцеві О. Волохінову, який опублікував поему в повному обсязі в Харкові 1842 року. 88


Естімейт

9 000 — 11 000 Стартова ціна — 4 000

Т. Шевченко написав про творця «Енеїди»: Будеш, батьку, панувати, Поки живуть люди; Поки сонце з неба сяє, Тебе не забудуть! Читач «Енеїди» ніби опиняється на Січі та в українському селі XVIII століття. Автор досягає ефекту присутності, завдяки колоритній народній мові та жартам, нагромадженню великої кількості побутових деталей та яскравим докладним описам. Багато уваги приділено в тексті різноманітним українським стравам і напоям, котрих названо близько сотні. Бібліографія: Смирнов-Сокольский Н. П. Моя библиотека: библиографические описания. № 3208 («Виргиліева Энеида», видання 1842 року).

89


Естімейт

200 — 250 Стартова ціна — 100

79.

Дикий А. Русско-еврейский диалог. Нью Йорк: [изд. авт.], 1970. — 176 с. — 22,7 × 15,1 × 1,2 см. — 500 прим.

В оригінальній видавничій обкладинці. Потертості та незначні забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Перше видання праці «Русско-еврейский діалог» російського письменника, політичного діяча і журналіста Андрія Дикого (справж. прізв. — Занкевич; 1893–1977). На думку ряду істориків, світогляд автора загалом і представлена книга зокрема відзначалися радикальним антисемітизмом. Праця представляє собою діалог зі співробітниками емігрантських органів друку, Ю. Марголіним, М. Гольдштейном та Е. Райсом з єврейського питання. Одна з глав книги присвячена Ф. Достоєвському — «Ф. М. Достоевский о евреях».

90


Естімейт

400 — 600 Стартова ціна — 300

80.

Булгаков М. Собачье серце = Bulgakov M. The Heart of Dog. Paris: YMCA-Press, New York: Association Press, 1969. — 160 с.: портр. — 18,5 × 13,5 × 1 см.

Оригінальна трикольорова видавнича обкладинка роботи Юрія Павловича Аннєнкова (1889–1974) — російського та французького художника, графіка, сценографа. Незначні потертості та плями на обкладинці. Видання містить портрет Михайла Булгакова. Бібліографічна рідкість. Книга має історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Перше повне окреме видання повісті. Книга була написана в 1925 році, але не видана (через вплив Лева Каменєва). З годом Михайло Булгаков (1891–1940) написав п’єсу за мотивами твору і в 1926 році намагався поставити її в Московському художньому театрі. Виставу було скасовано після того, як рукопис і копії були конфісковані спецслужбами під час обшуків у М. Булгакова. Через цензуру повість була заборонена до друку і так і не побачила світ за життя письменника. Перша публікація відбулася в 1968 році одночасно в журналі «Грані» (Франкфурт) та в журналі Алека Флегона «Студент» (Лондон). І лише в 1987 році повість було видана в СРСР (6-й номер журналу «Знамя»), понад 60 років після її написання, але популярність у читачів набула завдяки самвидаву. Повість є довершеним взірцем сатиричної фантастики. У повісті «Собаче серце» до найдрібніших деталей відтворено картину сучасного письменнику життя. Перед читачем постає гротескний образ тогочасної дійсності. 91


Естімейт

81.

250 — 350 Стартова ціна — 100

[Hemingway E.] The old and the sea by Hemingway // Life Magazine.

Chicago: Time Inc., 1952. — 1 september — 88 p. — 35,2 × 26,4 × 0,4 cm. В оригінальній обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Містить портрети Ернеста Гемінґвея авторства фотографа Альфреда Айзенштедта та ілюстрації Ноеля Сіклеза. Журнал становить колекційний інтерес. Перша публікація повісті «Старий і море». Прижиттєве видання автора. Повість-притча «Старий і море» Ернеста Гемінґвея (1899–1961) вперше видана у 1952 році у представленому журналі «Life». П’ять мільйонів примірників журналу були розпродані за два дні. В основі алегоричної повісті розповідь про кубинського рибалку Сантьяго, його боротьбу з гігантською рибиною, що стала найбільшою здобиччю в його житті. За свою повість Ернест Гемінґвей отримав Пулітцерівську премію та Нобелівську премію з літератури.

92


Естімейт

82.

400 — 500 Стартова ціна — 150

Плаа Мартин. 16 уроков тенниса / gер. с фр. О. Триель; под ред. В. Герсон.

[Москва]: Издание центрального совета пролетарских спортивных обществ «Динамо», 1936. — 152 с. : илл. — 22,3 ×15 × 0,8 см. В оригінальній видавничій обкладинці. Незначні потертості та забруднення. Титульний аркуш українською та французькою мовами. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Ілюстроване видання. Автор книги Мартин Плаа (1901–1978) — визнаний тренер збірної команди Франції та одночасно один з кращих гравців свого часу. У книзі Плаа ми знайдемо мало сторінок, присвячених опису тенісного спорту. Натомість Плаа крок за кроком веде нас через всі труднощі, з якими учневі доведеться зіткнутися на практиці. Автор наочно, практично і захоплююче вчить видовищній грі в теніс.

93


Естімейт

400 — 600 Стартова ціна — 300

83.

Столыпинъ А. П. А. Столыпинъ 1862–1911. Парижь, [1927]. — 102 с., [1] л., 3 л. илл.: илл. — 19,1 × 14,1 × 1 см.

В оригінальній обкладинці. Нерозрізаний екземпляр.

Незначні

потертості

та

забруднення.

Книга має наукову та історико-культурну цінність. Праця присвячена одному з найбільш великих державних діячів Росії кінця XIX — початку XX століття Петру Столипіну (1862–1911). Син П. Столипіна, французький письменник і публіцист Аркадій Столипін (1903–1990), зібрав витяги з промов видатного державного діяча, прем’єрміністра (1909–1911), додавши свої коментарі. Також до книги увійшли спогади Київського Губернатора про вбивство П. Столипіна.

94


Естімейт

400 — 600 Стартова ціна — 300

84.

Гроссман Л. Исповедь одного еврея. Москва — Ленинград: Типография ф-ки «Светоч», 1924. — 182 с., [1] л. — 18 × 12,2 × 1,5 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі з орнаментально-шрифтовим тисненням золотом. Незначні потертості та забруднення. Нерозбірлива печатка. Книга має історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. У книзі відомого літератора Леоніда Гроссмана (1888–1965) у белетризованій формі розкривається авантюрно-романтична доля каторжника Аркадія Ковнера (1842–1909), який вступав у полеміку з Ф. Достоєвським з єврейського питання. У останні роки свого життя А. Ковнер розвивав активну діяльність на захист євреїв, виступав проти пропаганди антисемітизму.

95


Естімейт

85.

1 000 — 1 200

Стартова ціна — 650 Кони А.Ф. Отцы и дѣти судебной реформы. (Къ пятидесятилѣтію Судебныхъ Уставовъ). 1864–1914.

Москва: Изданіе Т-ва И. Д. Сытина, 1914. — [4], IV, [4], 296, 22, [1] c., 27 л. илл.: илл. — 28,7 × 21 × 3 см. У цільношкіряній палітурі з орнаментально-шрифтовим тиснення золотом на кришці та корінці. Незначні потертості та забруднення. Позначки кульковою ручкою. Нариси доповнені 27 ілюстраціями, велика частина з яких — це портрети укладачів реформи. Книга має наукову, історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Ілюстроване видання. До цієї книги російського державного і громадського діяча, юриста Анатолія Коні (1844–1927) увійшли нариси про розробників і діячів судової реформи 1864 року, про тих, хто складав судові статути, контролював їхнє виконання. Автор сам входить в їхнє число, з людьми, чиї біографії він помістив у своїй книзі, він знайомий особисто. На прикладах роботи конкретних особистостей А. Коні не тільки показує дух судової реформи, але й дає яскраве живе уявлення про час її введення.

96


Естімейт

400 — 500 Стартова ціна — 300

86.

Маринетти Ф.Т. Футуризмъ. СПб: Кн-во «Прометей» Н. Н. Михайлова;тип. Т-ва печ. изд. дѣла «Трудъ», 1914. — [1] л., 241, [15] с., [6] л.: фронтиспис. — 19,8 × 13 × 2,1 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Футляр. Незначні потертості та забруднення. Печатки «Alexis Louguansky», «Алексѣй Яковлев. Луганскій Химикъ». Містить портрет Філіппо Томмазо Марінетті. Передмова Михайла Енгельгардта. Книга має наукову та історико-культурну Прижиттєве видання автора.

цінність.

Перше російськомовне видання збірки маніфестів італійського поета і письменника, основоположника, вождя і теоретика футуризму Філіппо Томмазо Марінетті (1876–1944). У роки правління Беніто Муссоліні Марінетті очолив Спілку італійських письменників. У своїх маніфестах встановив мистецькі принципи футуризму, виклав своє уявлення футуристичної стилістики та концепцію мови. Центральними засадами естетики та філософії Марінетті стали культ сили, боротьба з моралізмом та фемінізмом. У книзі уміщено «Перший маніфест футуризму» («Фігаро», 20 лютого 1909), уривок з роману «Футурист Мафарка» (1910) тощо. Провенанс: печатки «Alexis Louguansky», «Алексѣй Яковлев. Луганскій Химикъ». Голяков Олексій Якович (псевдонім: Луганський; 1896–1954) — радянський поет, інженер, популяризатор науки і техніки. У 1922 році випустив одразу шість збірок віршів. 97


Естімейт

1 800 — 2 000 Стартова ціна — 1 800

87.

Женская красота въ искусствѣ: [альбом] / предисловіе Арман Дайо; текст Бойэ д’Ажен. Парижъ: Изданіе поставщика двора Его Императорскаго Величества И.С. Лапина, [1913]. — [1] л., VI c., [51] л. поясн., [51] л. илл. — 42,5×32,5 × 2,5 см.

У високохудожній видавничій тканинній папці з орнаментально-шрифтовим тисненням золотом та ілюстрацією на верхній кришці. Незначні потертості та забруднення. Видання має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Рідкісний розкішний альбом «Женская красота в искусствѣ» містить 51 репродукцію картин французьких художників, що виставлялися у Паризькому салоні наприкінці XIX — на початку XX ст.: Поля Шабаса, Аллара л’Олів’є, Людовика Аллома, Мориса Бретона, Паскаля Бланшара та ін. До кожної літографії додається коротка довідка Бойе д’Ажена про автора та його творчість. Передмову до видання написав історик мистецтва, інспектор Академії мистецтв у Парижі Арман Дайо (1851–1934). 98


99


Естімейт

350 — 500 Стартова ціна — 300

88.

[Жоржель Ж. Ф.] Путешествіе въ Петербургъ Аббата Жоржеля въ царствованіе императора Павла І / переводъ Н. Соболевскаго; [предисловие: А. Кизеветтер]. Москва: Книгоиздательство К. Ф. Некрасова, [1913]. — [2], III, [3], 230, [2] с. — 20,6 × 14 × 1,5 см.

В індивідуальній складеній (коленкор, «мармуровий» папір) палітурі з орнаментально-шрифтовим тиснення золотом на корінці. Незначні потертості та забруднення. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Перше видання російською мовою книги абата Жана Франсуа Жоржеля (1731–1813), католицького діяча і дипломата. Представлена частина мемуарів Жоржеля присвячена подорожі автора в Росію за царювання імператора Павла I, куди приїхав 17 грудня 1799 року в якості одного з представників Мальтійського ордена. Абат Жоржель залишив докладний опис Петербурга, називаючи його одним з найгарніших міст світу. 100


Естімейт

89.

1 200 — 1 500

Стартова ціна — 1 200 Горсей Д. Записки о Московіи XVI вѣка / переводъ съ англійскаго Н. А. Бѣлозерской; съ предисловіемъ и примѣчаніями Н. И. Костомарова

С.-Петербургъ: Изданіе А. С. Суворина; Типографія А. С. Суворина, 1909. — 159 с. — 28,7 × 20 × 1,2 см. В оригінальній високохудожній коленкоровій палітурі з орнаментальношрифтовим тисненням золотом та чорною фарбою на корінці та кришці. Незначні потертості та забруднення. Сліди реставрації. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Перше видання повного перекладу твору «Записки о Московіи XVI вѣка» Джерома Горсея, вперше виданого у 1856 р., з передмовою і примітками Миколи Костомарова. Переклад здійснила дружина Василя Білозерського, українська перекладачка Надія Білозерська (1828–1912). Англійський дипломат Джером Горсей (1550–1626) відомий як автор кількох творів про Росію, де жив у 70-90-ті рр. XVI ст., займаючись комерційною та дипломатичною службою. Його «Записки…» припадають на період царювання Івана Грозного (1530–1584). Автор докладно передає власні спостереження, при цьому мимохідь описуючи риси тодішнього російського побуту. Бібліографія: Минцлов С. Р. Обзор записок, дневников, воспоминаний, писем и путешествий, относящихся к истории России и напечатанных на русском языке. № 76. Библиотека Д. В. Ульянинского. Библиографическое описание. № 4011. 101


Естімейт

90.

900 — 1 000 Стартова ціна — 750

Драгомировъ М. Одинадцать лѣтъ 1895–1905 гг.: сборникъ оригинальныхъ и переводныхъ статей М. И. Драгомирова за 1895–1905 гг.: [в 2 кн.] Кн. І–ІІ. Съ портретом и рисунками. С. Петербургъ: Складъ у В. А. Березовскаго, комиссіонера военноучебныхъ заведеній,1909. Книга І. — VI, 420 с., [1] л., [2] л. илл.: илл. — 22,1 × 15 × 3,2 см. Книга ІІ. — [2], 558 с., [2] л. илл.: илл. — 22,2 × 15 × 3,9 см.

В індивідуальних складених (шкіра, «мармуровий» папір) палітурах. Незначні потертості та забруднення. Написи олівцем. Книга має наукову та історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. У збірнику представлені статті останнього десятиліття життя військового теоретика, бойового генерала і педагога Михайла Драгомирова (1830–1905). Автор розмірковує про антимілітаризм, недоліки армійської підготовки у минулому, артилерійський статут, нові озброєння, практику дуелі, проблеми масової психології тощо. Книги М. Драгомирова стали класикою військово-теоретичної літератури.

102


Естімейт

91.

600 — 900 Стартова ціна — 500

Кони А. Ф. Очерки и воспоминанія (публичныя чтенія, рѣчи, стаьи и замѣтки). С.-Петербургъ: типографія А. С. Суворина, 1906. — Х,892 с. — 24,6 × 16 × 3,9 см.

В індивідуальній палітурі зі шкіряним корінцем. Незначні потертості. Орнаментально-шрифтове тиснення золотом на корінці. Печатка і суперекслібрис «Изъ библіотеки Ивана Анатольевича Шпицберга». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. До представленої книги російського державного і громадського діяча, судового оратора, юриста Анатолія Коні (1844–1927) увійшли промови, виголошені в публічних засіданнях Академії Наук і Юридичного Товариства при Санкт-Петербурзькому університеті, та численні спогади про колег і діячів російської культури, таких як Ф. Достоєвський, В. Одоєвський, І. Горбунов тощо. Також до видання увійшов біографічний нарис, присвячений лікарю німецького походження Фрідріху Гаасу. У 1902 році цей нарис був номінований на Нобелівську премію з літератури. Провенанс: печатка і суперекслібрис «Изъ библіотеки Ивана Анатольевича Шпицберга». Шпіцберг Іван Анатолійович (1880–1933) — російський радянський юрист, журналіст і письменник. Був організатором і керівником наукового товариства та видавництва «Атеїст», а також редактором однойменного журналу. 103


Естімейт

300 — 400 Стартова ціна — 240

92.

Эллинская культура въ изложеніи Фр. Баумгартена, Фр. Поланда, Рих. Вагнера / переводъ М. И. Бергъ; подъ редакціей проф. Ф. Ф. Зѣлинскаго. Съ 7 хромолитографіями, 2 картами и 357 иллюстраціями въ текстѣ и на 2 таблицахъ. С.-Петербургъ: Изданіе Брокгаузъ — Ефронъ, 1906. — IV, 580, [1] с., [7] л. илл., [1] л. карт., [1] л. табл.: илл., карт., табл. — 27,2 × 19,5 × 3,5 см.

В художній коленкоровій палітурі з тисненням фарбою сюжетної композиції, назви видання та видавничої марки. На задній кришці блінтовим тисненням клеймо палітурної майстерні: «Перепл. Отто Кирхнеръ Петроградъ». Тонований червоний обріз. Незначні потертості та забруднення. Сліди реставрації. Відсутня карта «Афіни і їх околиці». Книга має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Ілюстроване видання. Бібліографічна рідкість. У монументальній роботі Ф. Баумгартена, Ф. Поланда та Р. Вагнера здійснений синтез всіх наукових досліджень XIX — початку ХХ століть, присвячених культурі античної Греції. Німецькі вчені узагальнили і систематизували величезний фактичний матеріал. «Еллінська культура» вперше вийшла в Німеччині в 1905 році і відразу ж зайняла почесне місце серед наукових праць з античної культури. Загальний інтерес до цього твору підкреслює і той факт, що практично відразу воно було перекладено і видано російською мовою. 104


Естімейт

450 — 550 Стартова ціна — 360

93.

Въ странѣ священныхъ воспоминаній. Описаніе путешествія въ Св. Землю, совершеннаго лѣтом 1900 года преосвященнымъ Арсеніемъ, епископомъ Волоколамскимъ, Ректоромъ Московской Духовной Академіи, въ сопровожденіи нѣкоторыхъ профессоровъ и студентовъ / издано подъ редакціею Епископа Арсенія. Изданіе иллюстрированное, съ 60 рисунками. Серигиев-Посад: Собств. тип. Свято-Троицкой Сергіевой Лавры, 1902. — [4], 503, V с., [18] л. илл.: илл. — 23,1 × 15,7 × 2,4 см.

В оригінальній високохудожній коленкоровій палітурі з орнаментальношрифтовим тисненням золотом на корінці та кришці. Незначні потертості та забруднення. Печатка «Реальное училище Ф. Д. Дмитрієва. Ученическая библіотека». Позначки кульковою ручкою. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Ілюстроване видання. Фундаментальна праця «У країні священних спогадів» являє собою опис академічного паломництва Святою Землею влітку 1900 р. ректора Московської Духовної академії єпископа Арсенія (Стадницького; 1862–1936) в супроводі професорів і студентів МДА. Авторами книги виступили студенти, що згодом стали відомими діячами в різних галузях, а саме М. Войцехович, арх. Леонід (Сенцов). Книга має важливе значення при вивченні історії церкви, дипломатії та загалом культури рубежу ХІХ–ХХ ст. 105


Естімейт

94.

450 — 600

Стартова ціна — 240 [Іеромонах Платон.] Древній Востокъ при свѣтѣ божественнаго откровенія Іеромонаха Платона.

Кіевъ: Типографія Императорскаго Университета Св. Владиміра Н. Т. Корчак-Новицкого, 1898. — [1] л., 671, VI с., [1] л. — 24 × 16,5 × 4,3 см. У коленкоровій палітурі. Незначні потертості та забруднення. Печатка і підпис «А. Поспеховъ». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Праця «Древній Востокъ при свѣтѣ божественнаго откровенія» є магістерською дисертацією ієромонаха Платона — єпископа Порфирія Федоровича Рождественського (1866–1934), який отримав за неї ступінь магістра богослов’я. Книга являє собою історичну працю, в якій стародавня історія людства розглядається крізь призму біблійних текстів з опорою на доступні автору археологічні дані. Окремі глави присвячені первісній культурі, давній історії Вавилона, Ассирії, Єгипту, Сирії та Персії.

106


Естімейт

1 000 — 1 300 Стартова ціна — 850

95.

Середонинъ С. М. Сочиненіе Джильса Флетчера «Of the Russe Common Wealth» какъ историческій источникъ. С.-Петербург: Типографія И. Н. Скороходова, 1891. — [4] л., VI, 399 с. — 23,3 × 16 × 2,1 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі з орнаментально-шрифтовим тиснення золотом на корінці. Незначні потертості та забруднення. Наклейка «Отд. 1 сочиненія главн. Библіотеки». Печатка «Библіотека Императорскаго Николаевскаго Саратов. университета». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Праця «Of the Russe Common Wealth» написана 1591 р. англійським поетом і дипломатом Джільсом Флетчером (1548–1611) і вважається одним із головних джерел з історії Росії XVI століття. Представлене рідкісне дослідження та аналіз твору Флетчера належить відомому російському історику Сергію Середоніну (1860–1914).

107


Естімейт

96.

1 000 — 1 300 Стартова ціна — 900

[Швейгеръ-Лерхенфельдъ A.] Женщина. Ея жизнь, нравы и общественное положеніе у всѣхъ народовъ земнаго шара / соч. А. Ф. Швейгеръ-Лерхенфельда, переведено съ нѣмецкаго М. И. Мерцаловой, съ 200 рисунк. А. Ванюра. Съ приложеніемъ статьи о русскихъ женщинахъ, сост. В. И. Немировичъ-Данченко. Съ картиною С. Ф. Александровскаго. С. Петербургъ: Изданіе А. Ф. Девріена, 1885. — Второе изданіе безъ измененіи. — XII, 688 с., [20] л. илл.: илл. — 23,5 × 16,7 × 4,2 см.

В оригінальній високохудожній коленкоровій палітурі з орнаментальношрифтовим тисненням золотом і чорною фарбою на корінці та кришці. Незначні потертості та забруднення. Книга має наукову, художню, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Багато ілюстроване видання. Перше російськомовне видання праці німецького професора A. Швейгер-Лерхенфельда (1846–1910) оповідає про становище жінки, про її роль в сім’ї і в суспільстві, шлюбні обряди різних народів і різних племен на всіх континентах та ін. У XIX столітті книга стала бестселером в Європі, була перекладена багатьма мовами і дотепер залишається енциклопедією культурно-етнографічних знань. Містить статтю відомого театрального діяча Володимира Немировича-Данченка (1858–1943). 108


Естімейт

900 — 1 100 Стартова ціна — 750

97.

[Яблочков М.] Исторія дворянскаго соловія въ Россіи / сочиненіе кандидата правъ Михаила Яблочкова. С. Петербургъ: Типографія А. М. Котомина, 1876. — XL, 679, [1] с. — 25,3 × 15,5 × 4 см.

В індивідуальній палітурі зі шкіряним корінцем. Незначні потертості та забруднення. Орнаментально-шрифтове тиснення золотом на корінці. Печатка «Библиотека Дом культуры». Сторінки 627–636 вшито у невірній послідовності. Книга має наукову, історико-культурну цінність. Прижиттєве видання автора. Бібліографічна рідкість. У книзі російського історика і генеалога Михайла Яблочкова (1848–1906) розглядається історія дворянства Росії, починаючи з виникнення передумов для появи дворянського стану, тобто з моменту утворення на землях східних слов'ян князівств. Безпосередньо дворянський стан з'являється в XIII столітті, а його історія розглянута до середини XIX століття, коли, на думку автора, права всіх станів були зрівняні в ході «Великих реформ». Бібліографія: библиотека Д. В. Ульянинского. Библиографическое описание. № 3298. 109


Естімейт

1 000 — 1 200 Стартова ціна — 650

98.

[Манштейн Х. Г.] Записки Манштейна о Россіи 1727–1744 / переводъ съ французскаго [В. В. Тимощук], съ подлинной рукописи Манштейна. (Приложеніе къ «Русской старинѣ» изд. 1875 года). С.-Петербургъ: Типографія Р. С. Бадашева, 1875. — VI, 378 с., 16 стб., V с. –23,2 × 15,4 × 2 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі з орнаментально-шрифтовим тиснення золотом на корінці. Незначні потертості та забруднення, пожовтіння паперу. Відсутній портрет та ілюстрація. Печатка «Библіотека Сампсоньевскаго Городского училища». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. «Записки» полковника гвардії, генерал-майора прусської служби, мемуариста Христофа Германа фон Манштейна (1711–1757) уперше в повному обсязі були перекладені видавцями часопису «Русская старина» і надруковані в якості додатку до XII, XIII и XIV томів видання (1875). Книга містить відомості про життя російського двору і правлячої верхівки 1727–1744 рр., про війни Росії з Туреччиною і Швецією, а також короткий опис державного устрою, економіки, армії і флоту Росії з петровських часів до початку 1740-х рр. «Записки…» Манштейна, уперше видані в Англії 1770 р., донині залишаються одним з найважливіших джерел з російської історії 1740-х років. 110


Естімейт

1 200 — 1 400 Стартова ціна — 1 000

99.

[Майербергъ А.] Путешествіе въ Московію барона Августина Майерберга, члена Императорскаго придворнаго совѣта и Горація Вильгельма Кальвуччи, кавалера и члена Правительственнаго совѣта Нижней Австрии,пословъ Августѣйшаго Римскаго императора Леопольда къ царю и великому князю Алексею Михайловичу, въ 1661 году, описанное самимъ барономъ Майербергомъ / [предисл.: О. Бодянский]. Москва: Изданіе Императорскаго Общества Исторіи и Древностей Россійскихъ при Московскомъ Университетѣ; въ Университетской Типографіи, 1874. — [2], VIII, 216, XXIX с. — 24,3 × 15,5 × 1,5 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі з орнаментально-шрифтовим тиснення золотом на корінці. Збережено видавничу обкладинку. Незначні потертості та забруднення. На звороті титульного аркуша погашена печатка бібліотеки Латвійської академії наук. Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Барон Августин Майерберг (1612–1688) — австрійський придворний радник і дипломат у 1661–1662 рр. відвідав Росію з дипломатичною місією. Книга наповнена історичними та географічними фактами, побутовими замальовками. Викладені автором факти відзначаються великою точністю і підтверджуються наступними мандрівниками. Праця А. Мейерберга є цінним джерелом не тільки для вивчення історії Росії, але і західноєвропейської історичної думки. 111


Естімейт

2 200 — 2 600 Стартова ціна — 2 200

100. [Афанасьев А.] Поэтическія воззрѣнія славянъ на природу: опытъ сравнительнаго изученія славянскихъ преданій и вѣрованій, въ связи съ мифическими сказаніями другихъ родственныхъ народовъ А. Афанасьева: [в 3 т.] Т. 1-3. Москва: Изданіе К. Солдатенкова; Типографія Грачева и Комп., 1865–1869. Томъ первый, 1865. — 800, [4] с. — 21,5 × 13,6 × 4,5 см. Томъ вторый, 1868. — [4], 784, IV с. — 21,5 × 13,5 × 4,2 см. Томъ третій, 1869. — VII, 840, [2] с. — 21,8 × 13,5 × 4,9 см. В коленкорових палітурах зі шкіряними корінцями. Шрифтове тиснення. Пошкоджений корінець у першому томі. Незначні потертості, забруднення, пожовтіння паперу. Позначки олівцем. Печатки «Б. Новопашенный». Печатка одеської євангельської спільноти. Книги мають наукову та історико-культурну цінність і становлять колекційний інтерес. Прижиттєве видання автора. Бібліографічна рідкість. Фундаментальна праця російського збирача фольклору, дослідника духовної культури слов'янських народів, історика і літературознавця Олександра Афанасьєва (1826–1871), в якій зібрані відомості про вірування, обряди і фольклор східних слов'ян до середини 1860 років. До цієї книги не раз зверталися письменники і науковці. Дотепер зберігає наукову та історичну цінність. Провенанс: печатки «Б. Новопашенный» Бібліографія: Смирнов-Сокольский Н. П. Моя библиотека: библиографические описания. № 3826. Н. Б. № 19. Редка. 112


Естімейт

700 — 1 000 Стартова ціна — 450

101.

[Без-Корниловичъ М.] Историческія свѣдѣнія о примѣчательнѣйшихъ мѣстахъ въ Бѣлоруссіи съ присовокупленіемъ и другихъ свѣдѣній къ ней же относящихся / составлены Генералъ-Маіоромъ Мих. Осип. Безъ-Корниловичемъ. Санктпетербургъ: Въ типографіи ІІІ Отд. Собст. Е. И. В. Канцеляріи, 1855. — VIII, 356 с. — 23 × 15,8 × 2,2 см.

В індивідуальній складеній (шкіра, «мармуровий» папір) палітурі. Незначні забруднення паперу. Позначки кульковою ручкою. На форзаці наклейка «Towarzystwo Przyjaciół nauk w Wilnie». На титульному аркуші печатка «Библіотека Виленскаго реального училища». Книга має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Прижиттєве видання автора. У праці відомого історика, краєзнавця і етнографа, генерал-майора Генерального штабу Михайла Йосиповича Без-Корниловича (1796–1862) подано огляд історико-економічного життя міст Вітебської та Могильовської губерній, розглянуто особливості кліматичних умов, проаналізовано побут і культуру населення тощо. Книга містить цінні історичні, статистичні відомості та посилання на автентичні документи. 113


102. Сказанія современниковъ о Димитріи Самозванцѣ / [сост., ред., прим. Н. Г. Устрялов]: [в 2ч.] Ч. І–ІІ. Санкт-Петербург: Въ Типографіи Императорской Академіи Наукъ, 1859. — Изданіе третье, исправленное. Часть первая: Беръ, Паерле, Маржеретъ и Де-Ту. — XII, 463 с., [1] л. портр., [1] л. факс.: портр., факс. — 24,4 × 16,5 × 3 см. Часть вторая: Маскѣвичъ и дневники. — 365 с., [1] л. портр., [1] л. карт., [1] л.: портр., карта. — 25,3 × 16,2 × 2,5 см. В індивідуальних складених (шкіра, «мармуровий» папір) палітурах з орнаментально-шрифтовим тиснення золотом на корінці. Незначні потертості, забруднення та плями на папері. Містить гравіровані на сталі портрети Лжедмитрія і Марини Мнішек, аркуш зі знімками підписів Лжедмитрія I, Лжедмитрія II і капітана Маржерета та «Карту Россіи, составленную въ начале XVII вѣка по чертежу Царевича Федора Борисовича Годунова». Печатка «Biblioteca academiei Republicii populare romane». На першій частині суперекслібрис «П.С.». Підпис кольоровим олівцем «Вл. Подгурского». Сліди реставрації. Книги мають наукову, історико-культурну цінність і становлять колекційний інтерес. Бібліографічна рідкість. Третє видання унікальної добірки документальних свідчень іноземців, які особисто знали Лжедмитрія I і Лжедмитрія II. Зібрав згадки та додав коментарі російський історик і археограф Микола Устрялов (1805–1870). Перше видання вийшло ще у 1832–1834 рр. у п’яти частинах. За свою працю М. Устрялов був нагороджений Демидівською премією, найпочеснішою з неурядових нагород того часу. Бібліографія: Книгохранилище Сергея Рудольфовича Минцлова. № 533 (1-е изд.). 114


Естімейт

2 000 — 2 500 Стартова ціна — 1 800

115


Естімейт

600 — 800 Стартова ціна — 240

103. Оголошення про заклик до виконання військової повинности. Друк. Вол. Губ. Нар. Упр., [1919]. Папір, друк. Розмір: 44 × 34 см. Надриви паперу та пожовтіння. 13 січня 1919 р. Директорією УНР затверджено закон «Про заклик військових до дійсної військової служби», який уточнював закон про мобілізацію від 27 грудня 1918 р. Не підлягали мобілізації службовці всіх державних інституцій перших семи класів, члени міліції та адміністративно-політичного департаменту, учні середніх шкіл до закінчення освіти, всі, хто служив у в’язницях, голова та члени губернських, повітових і волосних управ, міського самоврядування та секретаріат волосних народних управ, кваліфіковані робітники на штатних посадах, піддані інших держав тощо. 26 січня 1919 р. Директорія затвердила закон, за яким з 10 лютого по 1 березня в губерніях закликалася до війська молодь 1899 року народження, проте мобілізація відбувалася повільно. Впредставленому документі наведені уточнення Житомирської Повітової Управи військової повинности щодо призову. 116


ЕЕстімейт і

600 — 800 Стартова ціна — 450

104. Народе украінський. [Відозва членів Генерального Секретаріату із закликами до населення здавати хліб для армії.] [Київ]: Друкарня Української Центральної Ради, [1917]. Папір, друк. Пожовтіння паперу та незначні надриви. Розмір: 33 × 22 см. Історичний документ доби Української Центральної Ради. В умовах Першої світової війни звичайним явищем стали продовольчі реквізиції, вилучення продуктів харчування в сільськогосподарських виробників у прифронтових губерніях України. В березні 1917 року згідно із законом Тимчасового уряду Росії «Про передачу хліба в розпорядження держави» вводилася хлібна монополія, яка передбачала передачу всіх «лишків» продовольства державі за твердими, але мізерними цінами. Нормативні положення закону Тимчасового уряду активно використовувалися Українською Центральною Радою, Радою міністрів Української Держави, Директорією УНР. Так, Генеральний секретаріат Української Центральної Ради (голова Володимир Винниченко) вважав хліб власністю УНР. У зв’язку з подальшим погіршенням ситуації Генеральний секретаріат ініціював інтенсивні заготівлі збіжжя. За вказівками УЦР справу ревізування хліба перебрали на себе земельні комітети та продовольчі комітети, а потім — і продовольчі загони. 117


105. Закони про тимчасовий Державний устрій Украіни. 29 ківтня 1918 р. м. Київ. Подільська Губерніяльна Друкарня, 1918. Пожовтіння паперу, сліди згинів, надриви кутиків. Розмір: 74,5 × 46 см. Представлений документ виконував роль тимчасової конституції за правління гетьмана Павла Скоропадського. Оприлюднений 29 квітня 1918 року, в день скинення ним Центральної Ради. Складався з 44 статей, згрупованих у 7 розділів. «Закони про тимчасовий державний устрій України» визначали функції гетьмана і його державного апарату, проголошували основні обов’язки і права громадян, визначали статус церкви. Гетьман ставав головою Української держави, керівником виконавчої і законодавчої влади, верховним головнокомандувачем Збройними силами. Рада Міністрів Української Держави і члени уряду координували діяльність окремих відомств. Генеральний суд ставав вищим охоронним та захисним закладом. «Закони» передбачали для українських козаків і громадян обов’язки захисту держави, сплати податків та відбування повинностей. Гарантувалися права недоторканності особи і майна, права вільного пересування і вільного вибору праці, права громадян на об’єднання у громадські організації, свобода слова і друку. Встановлювався свобода віросповідання, хоча православна християнська віра визначалася пріоритетною в Українській державі. У грудні 1918 «Закони» були скасовані Директорією УНР.

118


Естімейт

2 500 — 3 000 Стартова ціна — 1 200

119


Естімейт

350 — 500 Стартова ціна — 150

106. Документальна фотографія. [Фідель Кастро у Києві 20 травня 1963 року]. [Київ, 1963]. Розмір: 8 × 13 см. 27 квітня 1963 року розпочався перший візит кубинського прокомуністичного диктатора Фіделя Кастро (1926–2016) до СРСР. На фото зафіксовано зустріч лідера кубинського революції в Києві у травні 1963 року. Ліворуч від гостя стоять Микола Леонов (1928 р. н.) — генерал-лейтенант КДБ, який супроводжував та перекладав Фіделя Кастро під час візиту та Микола Підгорний (1903–1983) — радянський держаний і партійний діяч, член ПрезидіїЦК КПУ (1953–1963), член Президії — Політбюро ЦК КПРС (1960–1977).

120


Естімейт

500 — 700 Стартова ціна — 330

107.

Документальна фотографія. Мостъ изъ желѣзо-бетона въ Кривомъ Рогѣ построенный въ 1909 г. фирмой [А.] Жіорсъ, [С.] Дебернарди. [Кривий Ріг]: Фотограф Хадак Пинх (Пихас), [1909].

Розмір: 26 × 39 см. Незначні забруднення та потертості. Представлена рідкісна світлина є важливим джерелом з історії Криворіжчини.

121


108. Документальні фотографії. Відкриття пам’ятника Богдану Хмельницькому у Києві. [Київ: липень,1888]. Розмір: вертикальна 15,5 × 11, 5 см; горизонтальна фотографія 16,5 × 22 см. Незначні потертості. Рідкісні репортажні фотографії. Становлять колекційний інтерес. На світлинах відображено урочисте відкриття пам’ятника Богдану Хмельницькому 23 липня 1888 року на Софійській площі. Києва Відкриття відбулося в рамках святкування 900-річчя Хрещення Русі. Згідно з церемоніалом, затвердженим Священним Синодом, святкування ювілею розпочалося 11 липня, в день пам`яті святої рівноапостольної княгині Ольги. На цей день призначено було урочисте служіння в Десятинній церкві, біля гробниці св. Ольги.Але з нагоди відкриття та освячення пам`ятника Богдану Хмельницькому церковне торжество було розділене на дві половини: були урочиста Літургія та панахида, по-перше, в Софійському соборі, по-друге, у Десятинній церкві. Щоб дати бажаючим взяти участь в обох урочистостях, благовіст до Літургії в Софійському соборі призначена була на 8 годину ранку, а в Десятинній — о 10 годині. У Києво-Софійському соборі Літургію служив Преосвященний Ієронім, єпископ Чигиринський. Намір спорудити пам’ятник виник ще в 50-х роках ХІХ століття. Дозвіл на спорудження пам’ятника царський уряд дав лише 1870 року. Будували його на добровільні пожертвування. Композиція попереднього проекту пам’ятника (скульптор М. Микешин) включала постать гетьмана на коні, барельєфи, що відтворювали бій під Збаражем, в’їзд переможців до Києва, Переяславську Раду, а також скульптурні постаті українця, росіянина та білоруса. Через брак коштів 1879 року в Петербурзі на заводі Берда було відлито тільки постать вершника. Кілька років пам’ятник простояв на подвір’ї Присутствених місць. І тільки 1888 року його було встановлено на гранітному постаменті (архітектор В. Ніколаєв) у центрі площі.

122


Естімейт

1 500 — 2 000 Стартова ціна — 1 300

123


Естімейт

500 — 600 Стартова ціна — 240

109. Кубійович В., Кулицький М. Фізична карта чорноморських країв. Краків — Львів: Українське видавництво, 1942. Папір, кольоровий друк. Розмір: 47,5 × 88,2 см. Масштаб: 1:1500000. Пожовтіння паперу, сліди згинів. У назві карти позначення українських земель є дещо завуальованим, але головним постулатом усіх праць В. Кубійовича є обґрунтування концепції відродження національної держави в її етнічних межах. Укладачі: географ, демограф, картограф, енциклопедист, організатор української науки в діаспорі, громадсько-політичний діяч Володимир Кубійович (1900–1985) та картограф, географ Микола Кулицький (1903–1970). «Мапа опрацьована на основі найновіших і картоґрафічних матеріялів. Автори використали поверх 400 топоґрафічних карт: австрійських, польських, румунських і російських… завдяки енерґії авторів, праця, не зважаючи на несприятливі умовини, увінчалася успіхом і у висліді українське громадянство дістало найкращу й найвірнішу — з-поміж усіх досі виданих — карту України… На мапі зазначено поверх 2.000 осель. Назви подано старі й нові» (Краківські вісті. — 1941. — 2 березня).

124


125 1 12 25


Естімейт

110.

1 700 — 2 000 Стартова ціна — 800

Карта України. [Україна. Карта з залізницями, шляхами, копальнями заліза, солі і нафти.] Відень: Фрейтаґ і Берндт, 1918.

Розмір: 67 × 98 см. Масштаб 1:2.000.000. Кольоровий друк на папері. Текст українською мовою. Пожовтіння паперу, потертості, сліди реставрації. Карта має наукову, історико-культурну цінність і становить колекційний інтерес. Карта 1918 року є важливим джерелом знань з історії України. На ній окреслено територію Української Держави через дев’ять місяців після проголошення незалежності (22 січня 1918). Тут ще не позначено Західно українську Народну Республіку, яка виникла і приєдналася до УНР уже після публікації карти. Проте кордон самостійної України заходить вглиб нинішньої білоруської території приблизно на 80–150 км (Берестейщина, Гомельщина), в бік теперішньої Росії заглиблюється на 120 км (Стародубщина) та простягається на 250 км (Східна Слобожанщина — Курщина та Вороніжчина). Особливий інтерес представляє одночасне позначеннякордонів держав (червоним кольором) і територій розселення українців (жовтим). Це перша мапа України із позначенням державних меж. Вочевидь, карту було замовлено віденській друкарні ще за правління П. Скоропадського для розповсюдження у 1919 році, але у грудні 1918 року Гетьманат було повалено заколотом Директорії. 126


Естімейт

1 000 — 1 200 Стартова ціна — 500

111.

Планъ города Кіева и прѣдместій / составленъ въ 1914 году по послѣднимъ свѣдѣніямъ Кіевскими Городскими Землемѣрами.] Кіевъ: Типо-лит. «С. В. Кульженко», [1914].

Розмір: 110 × 75 см. Багатоколірний друк на папері. Сліди згинів. Незначне пожовтіння паперу. Карта має наукову, історико-культурну цінність і є важливим краєзнавчим джерелом для вивчення історії міста Києва початку ХХ століття. На детальному кольоровому плані позначено історичні назви вулиць, розташування міської залізниці, мостів, парків, а також передмістя — дачні селища Святошино та Пуща-Водиця. У верхній частині плану зафіксовано колишню праву протоку Дніпра — нині майже зниклу легендарну річку Почайну. 127


Естімейт

500 — 700 Стартова ціна — 330

112.

В. Кузьменко Композиція 3. 2009 р.

Папір, поліграфічна фарба, авторська техніка. Розмір: 80 × 60 см. У нижній частині аркуша авторський підпис і дата (праворуч). Віктор Кузьменко (1939–2018) Український художник, графік. Народився в с. Сисоївка Приморського краю (Росія). Закінчив Український поліграфічний інститут ім. І. Федорова (1967). Педагог з фаху — Л. Левицький. Член НСХУ (1970). Автор оформлення численних книжок і періодичних видань. Головний художник журналів «Вітчизна» (1967–1990) та «Всесвіт» (1995–2010). Провів персональні виставки в Канаді, Румунії, Україні.

128


Естімейт

113.

400 — 600 Стартова ціна — 200

О. Аксінін Exl G. Jan Rhebergen. 1981 р.

Офорт. Розмір аркуша: 17,2 × 12,8 см.; розмір відбитка: 13,1 × 9,6 см Твір виконано на замовлення відомого голландського колекціонера графіки Яна Ребергена (1915–2002). Художники з усього світу створили для нього понад 700 екслібрисів, на яких зображено переважно їжу або оголену натуру. Олександр Аксінін (1949–1985) Народився у Львові. Закінчив Український поліграфічний інститут ім. І. Федорова (1972). Один із найяскравіших представників львівського нонконформізму. З 1974 р. брав участь у виставках. У 1980-х рр. влаштував декілька квартирних виставок у Ленінграді. Отримав Почесні золоті медалі на виставках «Малі форми графіки» у Лодзі (Польща, 1979, 1985). За своє недовге життя створив понад 500 робіт, насамперед у техніці офорту. За унікальний графічний талант Аксініна називали «львівським Дюрером», мистецтвознавець Д. Шелест вважав його кращим графіком ХХ сторіччя. Твори зберігаються у Львівській національній галереї мистецтв, Естонському художньому музеї, у численних приватних зібраннях. 129


114.

В. Пінігін Ілюстрації до роману П’єра Буля «Планета мавп». 1977 р.

Автоцинкографія. Розміри відбитків: 26,5 × 15, 5 см (8 аркушів у папці). У нижній частині аркуша праворуч авторський підпис і дата графітним олівцем, ліворуч — номер відбитка. На гравійованій папці дарчий напис автора: «Старому другу, прекрасному человеку, великолепному художнику! С лучшими пожеланиями в жизни и творчестве + во всех делах! От автора этих картинок. Пинигин 79». Володимир Пінігін (1941–2015) Народився в Ленінграді. У 1958 р. переїхав до Львова. Закінчив Український поліграфічний інститут ім. І. Федорова (1965). З 1963 р. учасник численних республіканських і міжнародних виставок. Провів персональні виставки в Україні, Росії, Бельгії, Нідерландах, Німеччині, США, Польщі. Член НСХУ (1974). Твори зберігаються в музейних і приватних зібраннях в Україні та за кордоном.

130


Естімейт

1 000 — 1 200 Стартова ціна — 650

131


Естімейт

500 — 700 Стартова ціна — 300

115.

Г. Якутович Ілюстрації до повісті Івана Франка «Захар Беркут». 1971 р.

Офорт. Розмір аркуша: 42 × 30 см; розмір відбитка: 17 × 12 см (кожна робота). У нижній частині аркуша підпис і дата (праворуч). Георгій Якутович (1930–2000) Народився у Києві. Закінчив Київський державний художній інститут (1954). Педагог з фаху — І. Плещинський. Член НСХУ. Заслужений діяч мистецтв України (1968). Член-кореспондент Академії мистецтв СРСР (1988). Народний художник України (1990). Працював у галузях книжкової і станкової графіки, кіномистецтва. Ілюстрував твори М. Коцюбинського, М. Рильського, І. Франка, В. Стефаника, М. Гоголя та ін. Оформив фільми «Тіні забутих предків» С. Параджанова, «Захар Беркут» Л. Осики. Лауреат Державної премії УРСР ім. Т. Шевченка (1983, 1991).

132


Естімейт

250 — 300 Стартова ціна — 150

116.

А. Рибачук, В. Мельниченко Ілюстрація до роману Леоніда Первомайського «Дикий мед». 1965 р.

Літографія. Розмір: 23,7 × 18,7 см. У нижній частині аркуша підписи та дата (праворуч). Філософський роман українського радянського письменника Леоніда Первомайського «Дикий мед» (1964) присвячено подіям Другої світової війни. Видання з ілюстраціями Ади Рибачук і Володимира Мельниченка здійснено не було. Ада Рибачук (1931–2010) Народилася в Києві. Закінчила Київський державний художній інститут (1957). Педагог з фаху — О. Шовкуненко. Член НСХУ (1957). Працювала у галузях монументального мистецтва, живопису, графіки. Володимир Мельниченко (нар. 1932) Народився у Києві. Закінчив Київський державний художній інститут (1957). Педагог з фаху — К. Трохименко. Член НСХУ (1960). У 1960–1981 рр. був головним спеціалістом «Київпроекту». Працює у галузях архітектури, скульптури, живопису, графіки, монументального мистецтва. 133


Естімейт

117.

200 — 300 Стартова ціна — 150

Г. Гаркавенко Вечірній Дніпро. 1959 р.

Кольорова ліногравюра. Розмір аркуша: 33 × 53 см; розмір відбитка: 24,2 × 43,6 см. Праворуч внизу авторський підпис графітним олівцем. Ліворуч внизу монограма автора і дата. Галина Гаркавенко (1933–2008) Українська художниця-графік, майстер акварелі. Перші кроки в мистецтві зробила під керівництвом діда — художника Олексія Гаркавенка. Закінчила Київський державний художній інститут (1959). Дипломна робота Г. Гаркавенко (серія ліногравюр «Київ») здобула чимало схвальних відгуків. Член НСХУ (1964). Експонент численних республіканських, всесоюзних і зарубіжних виставок. За участь у Республіканській виставці пейзажу була нагороджена медаллю «Меморіал А. І. Куїнджі» (1973). Провела серію персональних виставок у містах Сибіру та Далекого Сходу (1986). Твори зберігаються в музейних і приватних зібраннях в Україні та за кордоном.

134


Естімейт

500 — 700 Стартова ціна — 300

118.

М. Дерегус Lida-Leda. 1944 р.

Офорт. Розмір аркуша: 30 × 32,5 см; розмір відбитка: 16,3 × 20,2 см. Праворуч внизу авторський підпис і дата графітним олівцем. Михайло Дерегус (1904–1997) Видатний український графік, живописець, педагог. Член-кореспондент Академії мистецтв СРСР (1958). Народний художник СРСР (1963). Лауреат Державної премії УРСР ім. Т. Шевченка (1969). Академік Академії мистецтв України (1996). Народився у с. Веселе (нині Харківська область). Закінчив Харківський художній інститут (1930). З 1932 р. — активний учасник виставок на батьківщині та за кордоном. Провів персональні виставки у Харкові (1932), Москві (1940) та Празі (1959). Викладав у Харківському художньому інституті, з 1962 р. — керівник графічної майстерні Академії мистецтв СРСР у Києві. Працював переважно у галузях станкової та книжкової графіки, автор ілюстрацій до творів Марка Вовчка, М. Гоголя, І. Котляревського, Л. Толстого, Лесі Українки, Т. Шевченка та ін. Твори зберігаються у Національному художньому музеї України та інших музейних і приватних зібраннях в Україні та за кордоном. 135


Естімейт

1 500 — 2 000 Стартова ціна — 800

119.

О. Саєнко Кобзар. 1923 р.

Папір, олівець, акварель. Розмір: 10 × 12 см. Підпис і дата праворуч внизу Провенанс: зібрання родини художника. Опубліковано у книзі: Саєнко Н. Шевченкіана Олександра Саєнка. — Харків: НТМТ, 2014. — С. 83. Олександр Саєнко (1941–2015) Народився у м. Борзна (нині Чернігівська область). Закінчив Київський художній інститут (1928). Учень видатних українських художників В. Кричевького та М. Бойчука. Член СХУ. Народний художник України (1975). Належав до плеяди бойчукістів. У творчому доробку митця понад 500 творів у галузях живопису, графіки, мону ментального та монументальнодекоративного мистецтва, а також у техніці інкрустації соломою. Персональні виставки проходили у Львові (1962), Борзні (1963), Києві (1967). Твори зберігаються у Національному художньому музеї України та інших вітчизняних і зарубіжних музейних зібраннях. У Борзні 1996 року було відкрито художньо-меморіальний музей «Садиба народного художника України Олександра Саєнка». 1999 року за ухвалою ЮНЕСКО ім’я О. Саєнка було занесено до списку видатних діячів культури світу. 136


Естімейт

120.

Ф. Красицький Портрет Т. Шевченка. 1906 р.

300 — 500 Стартова ціна — 200

Папір, літографія. Розмір: 63 × 47 см. Фотій Красицький (1873–1944) У роки революції 1905–1907 Фотій Красицький (1873–1944) — український художник, класик українського малярств і графіки, внучатий небіж Т. Шевченка, плідно працює над шевченкіаною. Портрети Кобзаря, створені Красицьким, по праву стоять поряд з роботами І. Крамського, І. Рєпіна. Думка видати літографічним способом портрет Шевченка серйозно заполонила увагу митця. Дев’ять місяців працював він, виконуючи портрет на літографських каменях. За основу портрета Красицький взяв Шевченкове фото в смушковій шапці й кожусі, з поголеною бородою — зроблене в квітні 1859 року у А. Деньєра. Наприкінці 1906-о року написаний Красицьким портрет Шевченка було видрукувано масовим накладом. Він розійшовся по багатьох країнах світу. Його придбали книготорговці Росії, Австралії, Америки, Канади, Франції. 137


ANTIKVARIUM АНТИКВАРНІ КНИГИ ТА ГРАФІКА antikvarium.kiev.ua


Багетна майстерня на Васильківській

Ексклюзивне оформлення живопису, графіки та фото м. Київ, вул. Васильківська, 27, корп. 1

www.baget.kiev.ua facebook.com/baget.kiev.ua/

+380976330730 Пн-Пт 9.00-19.00, 139 Сб 10.00-17.00


140


141


142


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.