AIR
Cappello del camino di spurgo dell’aria filtrata dal sistema di aspirazione. Foto scattata Lunedì 26 Febbraio ore 17.23 Pagina precedente Aeroplano sorvola il giardino della Fabbrica. Questo spazio verde delimita esternamente l’edificio che contiene gli uffici e prosegue lungo il lato nord della fabbrica e ospiterà, prossimamente, anche una parte del nuovo showroom. Foto scattata Martedì 27 Febbraio ore 10.07 Vent stack of the suction system’s filtered air. Photo taken on Monday 26th February at 5.23 p.m. Previous page Aircraft flying over the factory’s garden. This green area externally borders the building of the offices, and extends along the north face of the factory and will shortly house the new showroom. Photo taken on Tuesday 27th February at 10.07 a.m.
Balcone situato a conclusione della passerella che parte dagli uffici e sorvola showroom, zona foratura personalizzata e l’ampia zona imballaggi della Fabbrica. Foto scattata LunedÏ 26 Febbraio ore 16.17 The balcony at the end of the walkway that starts from the offices and passes over the showroom, the customising drilling department and the large packaging department of the factory. Photo taken on Monday 26th February at 4.17 p.m.
Dettaglio del manubrio della bicicletta di Bianca, parcheggiata all’esterno del reparto levigatura a mano. Foto scattata Giovedì 15 Febbraio ore 11.47 Handlebar detail of Bianca’s bicycle parked outside the hand smoothing department. Photo taken on Thursday 15th February at 11.47 a.m.
Bancali usati per l’aerazione di tavole di legname, accatastati nel lato dell’ingresso posteriore della fabbrica. Foto scattata Martedì 6 Marzo ore 16.48 Decks used to ventilate the timber boards stacked to one side of the factory’s rear entrance. Photo taken on Tuesday 6th March at 4.48 p.m.
Tubo di scolo fuoriesce dal tetto nell’area esterna del forno di essicazione del reparto verniciatura. Foto scattata Lunedì 12 febbraio ore 17.51 Roof gutter outside the painting department’s drying oven. Photo taken on Monday 12th February at 5.51 p.m.
Margine del tetto del LagoStudio, centro per lo sviluppo creativo di progetti extra-ordinari. Foto scattata MartedĂŹ 6 Marzo ore 17.25 Ridge of the LagoStudio roof, creative development centre of extraordinary designs. Photo taken on Tuesday 6th March at 5.25 p.m.
Ondulina spiovente della vecchia falegnameria di Onara, a 2 km da Villa del Conte, nuovo studio fotografico Lago. Foto scattata Martedi 13 Febbraio ore 15.45 Slopping corrugated roof of the old joinery workshop in Onara, 2 km from Villa del Conte, the new Lago photographic studio. Photo taken on Tuesday 13th February at 3.45 p.m.
Sistema AIR Design Daniele Lago 2006
Air è un sistema di piani che genera tavoli e librerie. Il forte spessore delle mensole contrasta con la leggerezza della struttura portante ad incastro in vetro Starphire®, rendendo galleggiante ogni composizione. Il tavolo è costituito da due lastre perpendicolari tra loro su cui poggia il piano in legno, in essenza o laccato. La libreria è realizzata con montanti in vetro che sostengono le mensole in legno. La reversibilità delle mensole centrali unita alla facilità di montaggio, permette inoltre di trasformare il prodotto rendendolo più o meno dinamico a seconda delle preferenze di ognuno. Air è sempre bifacciale e quindi facilmente posizionabile anche a centro stanza. Air is a system of tops and shelves that create tables and bookcases. The substantial thickness of the shelves contrasts with the buoyancy of the Starphire® glass interlocking supporting structure, giving each composition a floating appearance. The table is made up of two sheets perpendicular to one another on which rests the veneered wood or lacquered wood top. The bookcase has glass uprights that support the wooden shelves. The reversibility of the central shelves together with the easy assembly, also allows transforming the product making it more or less dynamic depending on the individual taste. Air is always double faced and therefore can easily be positioned in the centre of the room.
19
Tavolo Rovere grigio. Grey oak. Eiche grau. Chêne gris. Roble gris. Серый дуб. L 250 x P 100 x H 76
20
21
22
Composizione 76 Laccato bianco e avio. Bianco and avio lacquering. Lackiert in der Farbe bianco und avio. Laqué bianco et avio. Lacado color bianco y avio. Лакировка bianco и avio. L 273,6 H 169,7 P 40,6
23
24
25
Tavolo Laccato bianco. Bianco lacquering. Lackiert in der Farbe bianco. Laqué bianco. Lacado color bianco. Лакировка bianco. L 220 x P 85 x H 76
26
27
Composizione 83 Laccato bianco, tavolo laccato bianco. Bianco lacquering, bianco lacquered table. Lackiert in der Farbe bianco, Tisch lackiert in der Farbe bianco. Laqué bianco, table laquée bianco. Lacado color bianco, mesa lacado color bianco. Лакировка bianco, стол с лакировкой bianco. L 220,8 H 129,7 P 40,6 Tavolo/table L 250 x P 100 x H 76
28
29
30
Composizione 74 Laccato kaki, avio e verde acido, set vetri porta DVD. Kaki, avio and verde acido lacquering. Glass set, DVD player holder. Lackiert in der Farbe kaki, avio und verde acido, DVD-Halter Glasscheiben-Satz . Laqué kaki, avio et verde acido, série de verres porte-DVD. Lacado color kaki, avio y verde acido, set de cristales porta DVD. Лакировка kaki, avio и verde acido, комплект стекол подставки для DVD. L 420,8 H 203,7 P 40,6
31
32
33
34
Composizione 75 Laccato bianco. Set vetri porta DVD. Bianco lacquering. Glass set, DVD player holder. Lackiert in der Farbe bianco. DVD-Halter Glasscheiben-Satz. Laqué bianco. Série de verres porte-DVD. Lacado color bianco. Set de cristales porta DVD. Лакировка bianco. Комплект стекол подставки для DVD. L 310,4 H 249,7 P 40,6
35
36
38
39
Composizione 77 Laccato bianco. Bianco lacquering. Lackiert in der Farbe bianco. Laqué bianco. Lacado color bianco. Лакировка bianco. L 736,0 H 285,7 P 40,6
40
41
42
43
44
45
46
Composizione 72 Laccato verde acido, sole e bosco. Set vetri con porta DVD. Verde acido, sole and bosco lacquering. Glass set, DVD player holder. Lackiert in der Farbe verde acido, sole und bosco. DVD-Halter Glasscheiben-Satz. Laqué verde acido, sole et bosco. Série de verres porte-DVD. Lacado color verde acido, sole y bosco. Set de cristales porta DVD. Лакировка verde acido, sole и bosco. Комплект стекол подставки для DVD. L 384,0 H 169,7 P 40,6
47
48
49
00:00
50
00:01
00:02
00:05
00:06
00:07
00:11
00:14
51
Composizione 71 Laccato sole, blu oltremare, aragosta, rosso e verde acido. Sole, blu oltremare, aragosta, rosso and verde acido lacquering. Lackiert in der Farbe sole, blu oltremare, aragosta, rosso und verde acido.
Laqué sole, blu oltremare, aragosta, rosso et verde acido. Lacado color sole, blu oltremare, aragosta, rosso y verde acido. Лакировка sole, blu oltremare, aragosta, rosso и verde acido. A sinistra/Left L 220,8 H 169,7 P 40,6 A destra/Right L 310,4 H 169,7 P 40,6
53
Composizione 73 Laccato bianco. Set vetri contenitore trasparente e set vetri porta DVD. Bianco lacquering. Glass sets, clear glass storage unit and DVD player holder. Lackiert in der Farbe bianco. Glasscheiben-Satz für transparentes Aufbewahrungselement und DVD-Halter Glasscheiben-Satz. Laqué bianco. Série de verres élément de rangement transparent et série de verres porte-DVD. Lacado color bianco. Set de cristales contenedor transparente y set de cristales porta DVD. Лакировка bianco. Комплект стекол прозрачного отсека и комплект стекол подставки для DVD. L 522,8 H 169,7 P 364,2
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Composizione 81 Laccato nero. Nero lacquering. Lackiert in der Farbe nero. Laqué nero. Lacado color nero. Лакировка nero. L 236,8 H 301,7 P 40,6
Tavolo Rovere grigio. Grey oak. Eiche grau. Chêne gris. Roble gris. Серый дуб.
66
L 250 x H 100 x H 76
67
Composizione 78 Laccato bianco. Bianco lacquering. Lackiert in der Farbe bianco. Laqué bianco. Lacado color bianco. Лакировка bianco. 68
L 261,4 H 423,7 P 261,4
70
71
72
73
Composizione 82 Laccato bianco, avio, sole, kaki, rovere grigio, tavolo rovere grigio. Bianco, avio, sole, kaki lacquering, grey oak, grey oak table. Lackiert in der Farbe bianco, avio, sole, kaki, Eiche grau, Tisch in Eiche grau.
Laqué bianco, avio, sole, kaki, chêne gris, table en chêne gris. Lacado color bianco, avio, sole, kaki, roble gris, mesa en roble gris. Лакировка bianco, avio, sole, kaki, серый дуб, стол из серого дуба. L 504,8 H 156 P 500 Tavolo/table L 250 x P 100 x H 76
75
Composizione 79 Rovere grigio, tavolo rovere grigio. Set vetri contenitore vetro colorato sole e amaranto con schienale trasparente e set vetri porta DVD. Grey oak, grey oak table. Glass sets, sole and amaranto coloured glass storage unit with clear back panel and DVD player holder. Eiche, grau, Tisch in Eiche, grau. Glasscheiben-Satz für Aufbewahrungselement aus Glas in der Farbe sole und amaranto mit transparenter Rückwand und DVD-Halter Glasscheiben-Satz. Chêne gris, table en chêne gris. Série de verres élément de rangement en verre teinté sole et amaranto avec dos transparent et série de verres porte-DVD. Roble gris, mesa en roble gris. Set de cristales contenedor de cristal coloreado sole y amaranto con respaldo transparente y set de cristales porta DVD. Серый дуб, стол из серого дуба. Комплект стекол отсека из цветного стекла sole и amaranto с прозрачной задней стенкой и комплект стекол подставки для DVD. L 445,4 H 209,7 P 368 Tavolo/table L 250 x P 100 x H 76
76
77
78
79
80
81
Composizione 80 Laccato bianco. Bianco lacquering. Lackiert in der Farbe bianco. Laqué bianco. Lacado color bianco. Лакировка bianco. L 522,8 H 239,7 P 441,6
82
83
84
85
86
87
Informazioni Tecniche
Technical Data / Technische Daten / Données Techniques / Datos Técnicos / TexÌ˘ecÍËe c‚e‰eÌËfl
COPERCHIO L.147,2-184,0-220,8
SET VETRI LIBRERIA H.25,0-32,0-38,0-72,00
ELEMENTO GIUNZIONE PER MENSOLE*
TOP W.147.2-184.0-220.8 / DECKPLATTE B.147,2-184,0-220,8 / COUVERCLE L.147,2184,0-220,8 / TAPA A.147,2-184,0-220,8 / ВЕРХНЯЯ ПАНЕЛЬ Дл.147,2-184,0-220,8
BOOKCASE GLASS SET H.25.0-32.0-38.0-72.00 / BÜCHERREGAL GLASSCHEIBEN-SATZ H.25,0-32,0-38,0-72,00 / SÉRIE VERRES BIBLIOTHÈQUE H.25,0-32,0-38,0-72,00 / SET DE CRISTALES LIBRERÍA H.25,0-32,0-38,0-72,00 / КОМПЛЕКТ СТЕКОЛ ДЛЯ КНИЖНОГО ШКАФА В.25,0-32,0-38,0-72,00
CONNECTION ELEMENT FOR SHELVES* / VERBINDUNGSELEMENT FÜR EINBAUPLATTEN* / ÉLÉMENT DE JONCTION POUR ÉTAGÈRES* / ELEMENTO DE UNIÓN PARA ESTANTES* /
L
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ДЛЯ ПОЛОК*
36, 6
127,2 62,8
H
0,8
8 40, 6
*Opzionale / Optional / Optional / Optionnel / Opcional / Опция
MENSOLE REVERSIBILI L.147,2-184,0-220,8
SET VETRI PORTA DVD H.32,0
REVERSIBLE SHELVES W.147.2-184.0-220.8 / WENDBARE BÜCHERREGALPLATTEN B.147,2184,0-220,8 / ÉTAGÈRES RÉVERSIBLES L.147,2-184,0-220,8 / ESTANTES REVERSIBLES A.147,2-184,0-220,8 / УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ПОЛКИ Дл.147,2-184,0-220,8
GLASS SET, DVD PLAYER HOLDER H.32.0 / DVD-HALTER GLASSCHEIBEN-SATZ H.32,0 / SÉRIE DE VERRES PORTE-DVD H.32,0 / SET DE CRISTALES PORTA DVD H.32,0 / КОМПЛЕКТ СТЕКОЛ ПОДСТАВКИ ДЛЯ DVD B.32,0
L
36, 6
127,2 62,8
H
44,0
8
0,8
40, 6
FONDO L.147,2-184,0-220,8
SET VETRI CONTENITORE TRASPARENTE H.32,0
BASE W.147.2-184.0-220.8 / BODEN B.147,2-184,0-220,8 / FOND L.147,2-184,0-220,8 / FONDO A.147,2-184,0-220,8 / ДНИЩЕ Дл.147,2-184,0-220,8
GLASS SET, CLEAR GLASS STORAGE UNIT H.32.0 / GLASSCHEIBEN-SATZ FÜR TRANSPARENTES AUFBEWAHRUNGSELEMENT H.32,0 / SÉRIE DE VERRES ÉLÉMENT DE RANGEMENT TRANSPARENT H.32,0 / SET DE CRISTALES CONTENEDOR TRANSPARENTE H.32,0 / КОМПЛЕКТ СТЕКОЛ ПРОЗРАЧНОГО ОТСЕКА B.32,0
L
127,2 62,8
36, 6
0,8 40, 6
GLASS SET, COLOURED GLASS STORAGE UNIT WITH CLEAR BACK PANEL H.32.0 / GLASSCHEIBEN-SATZ FÜR AUFBEWAHRUNGSELEMENT AUS FARBIGEM GLAS MIT TRANSPARENTER RÜCKWAND H.32,0 / SÉRIE DE VERRES ÉLÉMENT DE RANGEMENT EN VERRE TEINTÉ AVEC DOS TRANSPARENT H.32,0 / SET DE CRISTALES CONTENEDOR DE CRISTAL COLOREADO CON RESPALDO TRANSPARENTE H.32,0 / КОМПЛЕКТ СТЕКОЛ ОТСЕКА ИЗ ЦВЕТНОГО СТЕКЛА С ПРОЗРАЧНОЙ ЗАДНЕЙ СТЕНКОЙ B.32,0
127,2 62,8
H
8
SET VETRI CONTENITORE VETRO COLORATO CON SCHIENALE TRASPARENTE H.32,0
36, 6
H
0,8
TAVOLO L. 160-190-220-250 P.85
TAVOLO L. 220-250 P.100
TABLE W. 160-190-220-250 D.85 / TISCH B.160-190-220-250 T.85 / TABLE L. 160-190-220-250 P.85 / MESA A. 160-190-220-250 P.85 / СТОЛ Дл.160-190-220-250 Г.85
TABLE W. 220-250 D.100 / TISCH B.220-250 T.100 / TABLE L. 220-250 P.100 / MESA A. 220-250 P.100 / СТОЛ Дл.220-250 Г.100
P
L
P
L
76
76
1,2 1,2
89
Finiture
Bianco 9103
Finishes / Ausführungen / Finitions / Acabados / éÚ‰ÂÎÍË
Panna 9450
Cocco 4452
Mandorla 4508
Spago 4571
Castagno 8501
Grigio alluminio metal 9618
Grigio scuro metal 9620
Fumo 9710
Grafite 9708
Nero 9901
Paglia 4113
Sole 4104
Aragosta 5101
90
Kaki 15101
Rosso 6906
Amaranto 6903
Lilla 1001
Avio 2058
Blu oltremare 2900
Blu scuro 2904
Salvia 3118
Prato 3122
Verde acido 4902
Bosco 3108
Rovere Chiaro
Light oak
Rovere Moro
Dark oak
Rovere Grigio
Grey Oak
Rovere Teak
Teak stained oak
Rovere Cognac
Cognac oak
91
I nostri prodotti Our range / Unsere Produkte / Nos produits / Nuestros productos / 燯‡ ÔÓ‰Û͈Ëfl
Ambientazioni Setting / Möbelanordnungen / Arrangements / Colocación / àÌÚ¸Â˚
Tavolo pag 20-21
Composizione 76 pag 22-23
Tavolo pag 26
Composizione 83 pag 28-29
Composizione 71 pag 52-53
Composizione 73 pag 54-55
Tavolo pag 64-65
Composizione 81 pag 62-63
94
Composizione 74 pag 30-31
Composizione 75 pag 34-35
Composizione 77 pag 40-41
Composizione 72 pag 46-47
Composizione 78 pag 67
Composizione 82 pag 72-73
Composizione 79 pag 74-75
Composizione 80 pag 80-81
95
Catalogo Air www.lago.it/air Art direction Diego Paccagnella www.diegopaccagnella.com Scenografie Cristina Romanello Concept Laetitia Cordier, Diego Paccagnella, Cristina Romanello Project coordinator Genny Bacchin Fotografie Maurizio Marcato Traduzioni Punto Traduzioni Accessori
Giovanni Casellato design www.casellatodesign.it Le sedie del torchio www.lesediedeltorchio.it Linea sette ceramiche www.lineasette.com Studio Menguante www.studiomenguante.com Selezioni Zincografia Verona Stampa Grafiche Antiga Ringraziamo per il contributo: Martino Pettenuzzo, Genny Bacchin, Dimitri Baggio, Annamaria Miotti, Nicola Zago, Carlo Michelin, Cristina Romanello, Alessandro Corrò, Michele Sbrissa, Pia Lago, Giuliano Baggio, Gabriele Liviero, Caterina Candido, Duncan Wilson, Carlo Battiston, Luca Gazzola, Luigino Bacchin, Fulvia Ceccato. Stampato Aprile 2007
96
Lago S.p.A. Via dell’Artigianato II n.21 35010 Villa del Conte Padova Italia t +39 049 599 4299 f +39 049 599 4191 www.lago.it