ONS MAGAZINE issue #4 february 2014

Page 1

ONS issue # 4 february 2014

MAGAZINE feelings | desires | actions

meeting

18+






Contents issue # 4 february 2014

014

в тему: Meeting. Friendship. Love.

018

024

the world talk

024

cover person: Александра Балакирева: «Я никогда не сдаюсь!»

036

Сергей Братищев: «Я отношусь к тем ди-джеям, которые предпочитают, чтобы за них говорила музыка»

142 036

044

Стильные джунгли Ксюши Рузановой

050

Мода как диагноз

058

Многогранный Павел Рубан

106

106

The short story about Greek girl

050

136

sweet macarons

142

Вкусные путешествия в Италию с Юлией Дьяченко

152

ons travel: виват, франция!

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014

136



ONS

18+

MAGAZINE issue # 4 february 2014

Основатель/Founder

Александра Семенова/Alexandra Semenova

Главный редактор/Editor-in-chief Ольга Миронова/Olga Mironova

_обложка

Дизайнер/Designer

Евгения Романова/Evgenia Romanova

Корректор/Proof-reader

Анна Мурынкина/Anna Myrunkina

Авторы/Writers

Анна Акопян/Anna Akopyn Юлианна Бычкова/Julianna Bychkova Ольга Миронова/Olga Mironova Екатерина Шмидт/Ekaterina Shmidt

Фоторедактор/Photo Editor

Александра Семенова/Alexandra Semenova

Фотографы/Photographers

на обложке: Александра Балакирева http://vk.com/id2821783 photo: Дарья Беседина style: Евгения Евдокимова location: студия «Fotofaktura»

Дарья Беседина/Daria Besedina елена вороха/elena voroha Александра Почобут/Alexandra Pochobut Ксения Мироедова/Ksenia Miroedova Евгений юлкин/evgeniy yulkin анастасия кривенок/anastasia krivenok александра орлова/alexandra orlova

Наша электронная почта/Our e-mail theonsmagazine@gmail.com

_мейнстрим номера

www.ons-magazine.com

Great loves too must be endured Coco Chanel

Все права на содержание, дизайн и графическое оформление принадлежат творческое группы ONS MAGAZINE. Ответственность за достоверность информармации несут авторы материалов. При перепечатке/частичном использовании материалов с блога ONS MAGAZINE ссылка обязательна на www.ons-magazine.com. ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



photo: Константин Власов, location: Pura Uluwatu, Bali, Indonesia

letters

_Вы помните, как открыли ту самую книгу, позже ставшую любимой, как впервые встретили дорогого вам человека, как впервые вдохнули воздух города, позже ставшего «вашим»? Я помню каждое новое знакомство в моей жизни, и склонна считать, что все новое, что происходит с нами каждый день - важные и необходимые уроки, а люди - учителя, а хорошие они или не очень, это уже как получится. Первый выпуск в этом году получился невероятно удачным, абсолютно полным и невозможно красивым. В нем есть все! И все это - благодаря новым знакомствам с людьми, с местами, за которыми последовали новые яркие события, эмоции и ощущения. И следущее знакомство, которое мы с нетерпением ждем, - знакомство с ONS MAGAZINE (да-да!), с его печатной версией, с первым тиражом. Это знакомство мы точно никогда не забудем!

Александра Семенова

Founder

instagram: @kate_alice_austen ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


photo: Александра Орлова, location: Barrio Gótico, Barcelona, Spain

_Частые встречи, поездки, новые события – это огромный плюс в профессии журналиста. Очень многие моменты в моей жизни определила работа. Например, познакомила с нужными людьми, показала невероятно интересные события, заставила быть лучше. Не знаю, как вам, но мне нравится быть в калейдоскопе встреч и событий, ведь именно это вносит свежую струю в нашу жизнь. В этом номере мы знакомим вас с нашими героями, которые добились всего сами и стали лучшими в своем деле, при этом смогли сохранить человечность и умение радоваться каждому дню… И да, не могу не похвастаться – ONS MAGAZINE совершил прорыв – теперь мы есть в Европе. Прямо таки есть! Европейский бренд – и на наших страницах! И конечно же, вы все обратили внимание на обложку. Шикарная Александра Балакирева, не правда ли? Уверена, что этот выпуск вам понравится – наша команда приложила для этого максимум усилий!

Ольга Миронова

Editor-in-Chief

instagram: @spikejl01


onsinspiration

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


В этом феврале нас вдохновили:

Любовь. Вкусная еда. Елки-3. Музыка. Иностранные языки. Наши читатели. Италия. Возвращение любимых сериалов. Джулия Робертс. Август. Пицца.


maintopic В тексте

использованы материалы: www.satway.ru, www.newadvent.org, www.calend.ru

Meeting. Friendship. Love. Вы помните, как вы познакомились впервые со своей школьной подругой или другом? Как вы открыли для себя новый мир, изучая подводное плавание или увлекшись сбором фантиков? Или как вы влюбились первый раз? Наверняка, да. Что и говорить, наши самые первые шаги и открытия, ровным счетом, как и ошибки, остаются в нашей памяти навсегда. Навсегда яркими. Навсегда свежими. Очень скоро – День Всех Влюбленных. ONS MAGAZINE рассказывает вам о случайностях, дружбе и, конечно же, любви! ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014

автор: Ольга Миронова


_ Встретить нужного тебе человека в жизни, «своего», что называется, очень трудно. Не каждому выпадает такое счастье иметь лучшего друга «на всю жизнь!». Ведь и дружить бывает очень тяжело – иногда дружба требует больших «душевных» порывов, чем любовь. Когда у человека есть настоящие друзья, это сильно влияет даже на то, насколько счастливым он себя чувствует. Но, к несчастью, под маской дружбы иногда прячутся и иные отношения, в результате этого человек испытывает глубокое разочарование. Хотя есть и такое мнение, что никакой дружбы и нет. То есть, существуют отношения между людьми, которые можно каким-то образом характеризовать, и существует традиция называть определенный тип отношений дружбой. Но никакой самостоятельной сущности под названием «дружба» нет. Есть только реальные живые отношения, без имен и четких очертаний. Отсюда следует, что понятия, вроде «настоящей дружбы», «настоящей любви» и тому подобных, по сути своей, абсурдны. Если реально существуют только конкретное взаимодействие между конкретными людьми, то как можно проводить черту между настоящим и не-настоящим, между дружбой и не-дружбой, между любовью и не-любовью? Тем не менее, некую грань проводить все-таки принято. И делается это на основе искусственной шкалы оценок. Здесь ситуация такая же, как если бы наблюдать за волнами в море. Одни идут слева-направо, другие — справа-налево. А какие из них настоящие? Как отделить одни волны от других, если все зависит от того, с какой ноги, и на какую сторону встал наблюдатель? Так или иначе, сложилось считать, что волны поменьше — это дружба, а волны покруче — это любовь. Но важны-то не ярлычки, которые мы на них вешаем, не наши мнения, а сами волны. То есть, важны конкретные живые отношения с живым человеком, а не то, как мы их называем, и под какой шаблон пытаемся их подогнать. Соглашаться с этим или нет – дело ваше, дорогие читатели!

_ 14 февраля – День Святого Валентина! _ Наверное (хотя можно быть уверенным на 100%), каждый знает об этом празднике и об истории его возникновения,

поэтому ONS MAGAZINE желает каждому в этот день получить ту самую заветную валентику и суметь сохранить любовь и уважение к своей «большой и навсегда» любви! Однако будем банальны и расскажем вам, как же справляют этот праздник в других странах мира. Авось, узнаете что-то новое! *** _ В Западной Европе День святого Валентина стал широко отмечаться с 13 века, в США — с 1777 года. Традиция дарить в этот день подарки крепла с каждым годом и для некоторых стала достаточно успешным бизнесом. Например, в начале прошлого века у американцев было принято посылать своим невестам марципаны, которые были довольно дороги. _ В Японии традиция дарить в этот день сладкое появилась с подачи одной крупной фирмы по производству шоколада. Там начали праздновать День святого Валентина в 30-е годы, и до сих пор шоколад остается самым распространенным подарком. Кстати, там День святого Валентина слегка напоминает «8 Марта для мужчин», так как японские мужчины получают, пожалуй, даже больше подарков, чем женщины: мужские аксессуары типа бритвы, лосьона, бумажника и так далее. _ У страстных французов же в День святого Валентина принято дарить драгоценности, а в романтичной Дании люди посылают друг другу засушенные белые цветы. _ В Британии незамужние девушки 14 февраля встают до восхода солнца, становятся возле окна и смотрят на проходящих мужчин. Согласно поверью, первый мужчина, которого они увидят, и есть суженый. _ Но есть в мире некоторые страны, которые особенно отличились в праздновании Дня святого Валентина. В первую очередь – это Саудовская Аравия, которая является единственной в мире страной, где этот праздник… официально запрещен, причем, под страхом больших штрафов. _ И на Руси был свой праздник влюбленных, вот только отмечался он не зимой, а в начале лета. Он был связан с легендарной историей любви Петра и Февронии и посвящен Купале - языческому славянскому богу, сыну Перуна. Теперь же это западное поветрие докатилось и до современной России. Аккурат 14 февраля – валентинки, свечи, ужин, розы… Ну в общем, вы и сами знаете.


maintopic

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ Ooohhh, come on! Today is S.t Valentine’s Day!

_ At least three different Saint Valentines, all of them martyrs, are mentioned in the early martyrologies under date of 14 February. One is described as a priest at Rome, another as bishop of Interamna (modern Terni), and these two seem both to have suffered in the second half of the third century and to have been buried on the Flaminian Way, but at different distances from the city. In William of Malmesbury’s time what was known to the ancients as the Flaminian Gate of Rome and is now the Porta del Popolo, was called the Gate of St. Valentine. The name seems to have been taken from a small church dedicated to the saint which was in the immediate neighborhood. Of both these St. Valentines some sort of Acta are preserved but they are of relatively late date and of no historical value. Of the third Saint Valentine, who suffered in Africa with a number of companions, nothing further is known. *** _ The popular customs associated with Saint Valentine’s Day undoubtedly had their origin in a conventional belief generally received in England and France during the Middle Ages, that on 14 February, i.e. half way through the second month of the year, the birds began to pair. Thus in Chaucer’s Parliament of Foules we read: _ For this was sent on Sent Valentyne’s day Whan every foul cometh ther to choose his mate. _ For this reason the day was looked upon as specially consecrated to lovers and as a proper occasion for writing love letters and sending lovers’ tokens. Both the French and English literatures of the fourteenth and fifteenth centuries contain allusions to the practice. Perhaps the earliest to be found is in the 34th and 35th Ballades of the bilingual poet, John Gower, written in French; but Lydgate and Clauvowe supply other examples. Those who chose each other under these circumstances seem to have been called by each other their Valentines. In the Paston Letters, Dame Elizabeth Brews writes thus about a match she hopes to make for her daughter (we modernize the spelling), addressing the favoured suitor: And, cousin mine, upon Monday is Saint Valentine’s Day and every bird chooses himself a mate, and if it like you to come on Thursday night, and make provision that you may abide till then, I trust to God that ye shall speak to my husband and I shall pray that we may bring the matter to a conclusion. Shortly after the young lady herself wrote a letter to the same man addressing it «Unto my rightwell beloved Valentine, John Paston Esquire». The custom of choosing and sending valentines has of late years fallen into comparative desuetude.


theworldtalk

THE WORLD TALK

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



theworldtalk по материалам сайта www.kinoafisha.info

Movie ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Нимфоманка: Часть 1

Робокоп

_ Это светлая и поэтичная история эротических переживаний женщины от рождения до пятидесятилетия, рассказанная от лица главной героини, женщины по имени Джо, поставившей себе диагноз — нимфомания. Холодным зимним утром Селигман, немолодой одинокий холостяк, натыкается в переулке на Джо, избитую и находящуюся в полубессознательном состоянии. Доставив женщину домой, он рассматривает ее раны и задается вопросом, как дошла она до такой жизни. Джо рассказывает Селигману историю своей насыщенной молодости, изобилующую параллельными сюжетами и неожиданными отступлениями.

_ В 2029 году многонациональный конгломерат OmniCorp находится во главе исследований в области робототехники. Дроны компании одержали победы во всех американских войнах, и теперь фирма планирует использовать свои достижения и в тылу. Алекс Мерфи, любящий муж, отец и хороший полицейский, борется с лавиной преступности и коррупции, обрушившейся на Детройт. Его, тяжело раненного при исполнении служебных обязанностей, OmniCorp решает задействовать в своем робототехническом эксперименте, чтобы спасти герою жизнь. Алекс возвращается на улицы города, имея в багаже новые способности, но задаваясь вопросами, с которыми человеку никогда ранее не приходилось сталкиваться.

_ Жанр: драма, эротика _ Страна: Дания / Германия / Франция / Бельгия / Великобритания _ Режиссер: Ларс фон Триер _ В ролях: Шайа ЛаБаф, Стеллан Скарсгард, Шарлотта Гeнcбур, Уиллем Дефо, Стэйси Мартин

_ Жанр: фантастика, боевик, криминал _ Страна: США _ Режиссер: Жозе Падилья _ В ролях: Юэль Киннаман, Сэмюэл Л Джексон, Гэри Олдман, Эбби Корниш, Джеки Эрл Хейли

Жажда

_Жанр: драма _ Страна: Россия _Режиссер: Дмитрий Тюрин _ В ролях: Михаил Грубов, Роман Курцын, Сергей Лавыгин, Анна Банщикова, Алексей Гуськов _ Жизнь главного героя Кости разделилась надвое. До Чечни и после. Добровольного затворника мало что связывает с внешним миром. Ветеран первой чеченской кампании, он получил серьезный ожог лица и стойкую обиду на жизнь. Сузив круг общения, в котором не оказалось места даже родителям, Костя полностью отгородился от внешнего мира. В четырех стенах он допивает жизнь небольшими глотками, перемешивая ее с напитками погорячее. Костя боится мира за окном, так же как и мир боится Кости.

Зажги меня

_ Жанр: триллер _Страна: США _ Режиссер: Кэтрин Хардвик _ В ролях: Эмили Браунинг, Кэм Жиганде, Фрэнсис Фишер, Доун Оливери, Ксавье Сэмуэл _ После того, как парень и брат Хейли, восходящей звезды рока, погибли от передозировки, ее жизнь пошла по наклонной. В результате ее второй альбом становится творческим и коммерческим провалом. Она находит вдохновение после того, как в группу пришел гитарист Энцо, который своим позитивом и свежими идеями вытащил девушку из состояния полузабытья. Но вскоре их сотрудничество выходит за грань профессиональных отношений и выливается в ночь страстной любви…


theworldtalk

Art events ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Выставка Van Gogh Alive

Цифровое путешествие в самую суть творчества нидерландского гения _ Москва, январь-март http://kudago.com _ Выставка Van Gogh Alive или «Ван Гог. Ожившие полотна» представляет собой уникальную возможность увидеть в одном месте самые известные произведения великого художника. Оригинальный формат трансляции изображений, дополненных анимационными эффектами, позволит присутствующим не пропустить ни одной важной детали. Многоканальное музыкальное сопровождение усилит эффект от просмотра легендарных полотен.

Мюзикл «Красавица и чудовище» _ Париж, февраль-июль http://www.evolutionvoyages.com _ Мюзикл «Красавица и чудовище» - новая комедийная постановка знаменитого парижского театра Mogador. Это увлекательная адаптация одноименного классического Диснеевского мультфильма, впервые показанного зрителям в 1991 году и созданного по мотивам французской сказки XVIII века. Спектакль повествует о вечных ценностях: любви, верности, истинной красоте, и погружает зрителя в мир, где сбываются мечты. Нет сомнений, что шоу будет интересно каждому, а не только поклонникам жанра мюзикла.

_ ИВАН ЖУК. «РУСЬ ПРАВОСЛАВНАЯ. XXI ВЕК» _ Лондон, февраль _ http://www.foto-video.ru _ С 17 по 25 февраля в Представительстве «Россотрудничества» в Лондоне состоится персональная фотовыставка Ивана Жука «Русь православная. XXI век». Экспозицию составят 24 работы: из них — 12 фотопортретов подвижников благочестия сегодняшних дней, в том числе, Патриаршего духовника, старца Илия (Ноздрина) и сотаинника первого американского монаха-подвижника Серафима (Роуза) — племянника русского художника-авангардиста Павла Николаевича Филонова — о. Германа (Подмошенского); а также 12 коллажей, рассказывающих о непростых путях становления Русской Церкви в наши смутные дни.


COVERPERSON

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


COVER PERSON


COVERPERSON

Александра

Балакирева: «Я никогда не сдаюсь!» Очень яркая, очень непохожая на других, с сильным голосом и неповторимым стилем – Александра Балакирева легко завоевывает публику, заряжая ее необыкновенным позитивом. Мы не смогли остаться в стороне – вспоминая ее, как одну из самых ярких участниц «Фабрики Звезд», мы просто мечтали об интервью с ней. Что ж, мечта сбылась! Самое интересное о Саше Балакиревой – в нашем интервью!

_Profile Александра Балакирева певица, участница «Фабрики Звезд-5» _Город: Москва _Образование: МГУКИ (вокальный факультет) _Домашние питомцы: очаровательные два кота

photo: Дарья Беседина, interview: Ольга Миронова, style: Евгения Евдокимова, location: студия «Fotofaktura» ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



COVERPERSON

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Нам важно показать, что мы – самостоятельные творческие единицы и одним дуэтом наше творчество не ограничивается.

_ Саша, расскажи, чем ты сейчас занимаешься? В каких проектах тебя можно увидеть? _В данный момент я сотрудничаю с саунд-продюсером Максимом Берестовым. У нас уже практически готов альбом – осталось написать еще всего четыре песни, и его можно будет выпускать. И в ближайшее время вы сможете услышать наши песни. _ Вы рассматриваете проект как группу или это просто дуэт? _ На самом деле сложно сказать. Мы долго думали по поводу названия, но все равно не смогли найти подходящее для нас, поэтому мы пишем просто: Саша Балакирева и Макс Берестов. Нам важно показать, что мы – самостоятельные творческие единицы и одним дуэтом наше творчество не ограничивается. _ Получается, что мы можем увидеть Сашу Балакиреву еще и как сольную певицу? _ Сейчас нет, т.к. практически нет свободного времени. Но в целом – да, я абсолютно свободна и открыта для любого творчества. Хотя…сейчас у меня такой период, когда я ищу свое лицо. _ Откуда тексты и музыка для нового альбома? Вы вдвоем пишете? _ Да, конечно! Макс в большей степени ответственен за музыку, а тексты – за мной. Если послушать их, то сразу видно, чья рука к ним приложена (улыбается). Они такие женские, о расставаниях, о слезах. Если вы слышите наши веселые песни, значит в этом случае их написал Макс! _ И что же вдохновляет на их создание? _ Меня вдохновляют не только мои личные переживания-расставания (кстати, такое бывает крайне редко). Бывает так, что я пообщаюсь со своими друзьями, они мне расскажут свою грустную историю, и уже на такой минорной ноте я пишу песню. Либо представлю себе, что сама оказалась на таком месте. _ А позитивные песни есть? _ Да. Например, есть такая песня «Когда я танцую, я такой дурак». Это песня смешная и ироническая по поводу танцев в клубе. _ Большинство поклонников тебя узнали по «Фабрике Звезд». Скажи, сильно ли ты изменилась с того времени? _ Конечно, да! Однако есть определенные вещи, которые не меняются, остаются с тобой навсегда. Я все такая же в каких-то моментах упрямая, всегда «горой» за творчество. Я никогда не сдаюсь, и это качество, как мне кажется, даже стало сильнее во мне. Какие изменения? Стала умнее и хитрее с возрастом. Стала лучше! Ведь самое главное – всегда развиваться вперед, совершенствоваться и узнавать новое.


COVERPERSON

Надо суметь сделать все так, чтобы было ощущение того, что он знакомится с тобой, а не ты с ним. Конечно, мужчина – это охотник (господи, какая ужасная фраза, но это так!), поэтому нужно проявлять женскую хитрость. А инициатива – это все-таки мужская еще роль.

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



COVERPERSON

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Я знаю, что бывает любовь с первого взгляда, но это не про меня, поэтому для меня будет идеальное знакомство тогда, когда я его просто не замечу.

_ Прочитала, что ты еще преподаешь вокал. Как быть в роли преподавателя? _ Несмотря на то, что я преподаю вокал почти четыре года, мне все также трудно, как и в первый раз. Нужно суметь донести до людей информацию, чтобы после занятий был результат. Но мне нравится мое дело. Я, во-первых, помогаю людям, во-вторых, развиваюсь сама. Знаете же известный факт, когда человек начинает преподавать, то какие-то вещи до него самого только доходят! Уверена, что преподавание помогает мне во многом и в профессиональном развитии. _ Тема нашего номера – знакомства. Как ты относишься к тому, что девушка может первая подойти к парню и познакомиться? Или все же парень всегда должен первым добиваться девушку? _ Я уже сказала, что со временем стала хитрее. Это не просто так было сказано (улыбается). Надо суметь сделать все так, чтобы было ощущение того, что он знакомится с тобой, а не ты с ним. Конечно, мужчина – это охотник (господи, какая ужасная фраза, но это так!), поэтому нужно проявлять женскую хитрость. А инициатива – это все-таки мужская еще роль. _ Знакомство через интернет для тебя приемлемо? _ Нет. Я не сижу на сайтах знакомств – это совсем не моя история, хотя мне пишет достаточно большое количество людей. И при этом я знаю кучу историй, которые начинались именно благодаря сайтам знакомств. Например, у меня есть друзья, которые познакомились по интернету и долго встречались. Если и знакомлюсь, то только через «контакт», потому что это единственное место, где я бываю. Если действительно интересный человек, судя по страничке, по общению, то можно пообщаться. Но это бывает очень-очень редко. _ Помнишь самое нелепое знакомство? _ Почему-то пришло в голову знакомство с Полиной Гагариной. Дело в том, что мы учились в одном училище. И она училась на два года старше, чем я. Как-то на стене висели списки по поводу экзаменов, вокруг был народ. И я подошла к стене, вижу в списках ее фамилию и говорю, что здесь ошибка - Полина Гагарина учится на третьем курсе. А кто-то мне отвечает, что на четвертом. Но я все равно продолжаю спорить. И уже тут стоит сама Полина Гагарина и говорит: «Нет, я учусь на четвертом!» Вот так мы и познакомились, глупо и нелепо. _ Как ты представляешь знакомство, скажем, лет через 70 парня с девушкой? _ Наверное, знакомиться будут тоже через интернет. Просто немного расширится формат встреч. К примеру, это произойдет так: «А давай встретимся на Марсе? - Нет, я не могу. Может, в районе Плутона? – Ок, без проблем». _ Твое идеальное знакомство? _ Никогда не думала об этом. Я знаю, что бывает любовь с первого взгляда, но это не про меня, поэтому для меня будет идеальное знакомство тогда, когда я его просто не замечу. Так всегда получается, что я самая последняя узнаю, что влюблена.


COVERPERSON

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


У нас был концерт, посвященной русской культуре, на Трафальгарской площади. Эмоции были у меня просто непередаваемые!

_ Т.е. ты не веришь в любовь с первого взгляда? _ Я верю в нее, безусловно! Но не для себя. Мне надо сначала пообщаться, ни о чем не думать, а потом через пару месяцев понять то, что «а он ничего». _ А веришь в то, что самая крепкая любовь начиналась с дружбы? _ Не очень. С друзьями как-то не получается у меня. Друзей-парней я уже воспринимаю как нечто бесполое. Я знаю, что дружбы между мужчиной и женщиной не бывает, но я воспринимаю человека уже не с точки зрения «мальчик-девочка», а с точки зрения личности. Наше общение выходит за рамки романтики, и я слишком хорошо знаю человека, чтобы у нас с ним было что-то. _ Чем ты занимаешься в свободное время? _ Последнее время мне очень нравится йога – это возможность побыть наедине с собой, разобраться в себе. Читаю книжки, рисую акварелью. И в последнее время мне нравится играть на фортепиано. В свое время, отучившись 4 года, я бросила музыкальную школу. Сейчас я понимаю, насколько мне это полезно и интересно. Так что наверстываю упущенное. _ Знаю, что в свое время твоей мечтой был Лондон. Сбылось? _ Да! С Лондоном была интересная ситуация. Когда только появился «контакт» в моей жизни, то я себе написала: мой родной город – Лондон. Я очень давно хотела посетить этот город, и буквально через день или два, мне позвонил наш продюсерский центр и сказал, что мы летим на концерт в Лондон. У нас был концерт, посвященной русской культуре, на Трафальгарской площади. Эмоции были у меня просто непередаваемые! Кстати, мы снова летим скоро в Лондон, снимать клип на песню «Летаю». _И как Лондон? Оправдал ожидания? _ Конечно! Мне он понравился даже больше, чем сама ожидала. Лондон – это город с сумасшедшей энергетикой. У меня было ощущение, что я нахожусь в сказке. Лондон – это, с одной стороны, очень чопорный город, с домами в викторианском стиле, с Гарри Поттером, а с другой стороны – абсолютная современность! Как-то мы гуляли по городу и увидели десять сумасшедших панков, с розовыми ирокезами, такой супер-креативный лук! _ Очень скоро День всех Влюбленных. Чтобы ты пожелала нашим читателям? _ Я хочу всем пожелать влюбиться. Потому что это помогает жить, творить и развиваться!


twosome

_Profile

Сергей Братищев

арт-директор кафе-бара «Маяк», DJ.

_Возраст: 28 лет _Город: Кемерово _Образование: КемГУ, факультет филологии и журналистики _Девиз: «Мир – это зеркало, и оно возвращает каждому его собственное изображение». _Последняя книга, которую прочитал: Герман Гессе «Игра в бисер». _Любимая страна: Англия

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Сергей Братищев: «Я отношусь к тем ди-джеям, которые предпочитают, чтобы за них говорила музыка» фото: Ксения Мироедова, интервью: Ольга Миронова

Профессионален и начитан, элегантен, успешен и красив… Идеальный Сергей Братищев – только на страницах ONS MAGAZINE!

_Для тех, кто ничего не знает о тебе: Сергей Братищев, он же Стерлинг, - кто он? _ На вопрос кто же я такой, лет 10 назад я бы запросто дал ответ, сиюминутно! Сейчас дать короткий и однозначный ответ я затрудняюсь. Когда на пятом курсе я стал работать ди-джеем, возникла необходимость в сценическом псевдониме. Sterling - это небольшая дань моей любимой стране (улыбается), в английском языке есть такое слово, и оно означает «надёжный; подлинный; безукоризненный». _ И немного истории о себе. С чего начиналась твоя карьера? На данный момент, что удалось достигнуть? _ Я начал работать рано, в 10 классе. Тогда я был курьером на «Европе плюс». Чуть позже, в университете стал подрабатывать моделью. Потом меня захватил ди-джеинг. Я пробовал фотографировать, но до профессионального уровня не дошёл. Фотография и по сей день остаётся моим хобби. Уже работая в клубах, освоил графический дизайн, занимался копирайтингом. На данный момент я работаю в сети гостеприимства “ResStar”. Для меня это новая ступень и качественный скачок в развитии, как с профессиональной, так и личностной точки зрения. _ Ты сказал, что твоя любимая страна – это Англия. Почему? И почему ты все еще не там? - Англичане близки мне по своей натуре. Английский юмор

у меня всегда вызывает смех! К тому же, там очень красиво. Не там я только по одной причине - люди до сих пор не изобрели телепорт. _ Видела афишу, на которой ты и Sofi Belova. Это новый творческий дуэт? Ты успел попробовать себя и в роли исполнителя песен? _ Я много чего умею, но вот петь - точно нет! У нас с Соней (Sofi Belova) - творческий дуэт немного другого плана: она поёт, а я за вертушками. Возможно, вам удавалось услышать сэт диджея с живым вокалом? Так вот это наш случай. _ Сейчас огромное количество ди-джеев, музыкантов и певцов. Как не затеряться в этом потоке? Что тебя отличает от всех других? _ У каждого ди-джея есть свой музыкальный вкус – это кропотливая, многолетняя работа, и именно это и отличает нас друг от друга. В этой сфере я уже седьмой год, и за это время было очень много музыкальных экспериментов, но сейчас я всегда точно знаю, какую музыку хочу слышать, слушать и играть. Нет ничего важнее компиляции и трэк-листа. Кто-то обвешивает себя стразами, цепями и натягивает солнцезащитные очки, кто-то прыгает, кричит и очень рьяно жестикулирует за пультом, есть и те, кто раздевается, чтобы привлечь внимание. Я же отношусь к тем ди-джеям, которые предпочитают, чтобы за них говорила музыка.

встреча с друзьями, музыка и регулирование внутреннего настроя с помощью собственных мыслей – в этом плане я довольно автономная единица.


twosome

Отталкивает глупость, чрезмерная болтливость и избыточная самоуверенность (практика показала, что эти черты очень тесно связаны).

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



twosome

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



twosome

Я был знаком с несколькими «единственными», и все они остались единственными и неповторимыми.

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ С кем из профессионалов тебе удалось поработать вместе? О каких площадках ты мечтаешь? _Выступал на одной площадке с Kolombo, Boris Breicha, James Talk, Danny Garcia, Nastya Beauty, ... - всех сейчас уже не вспомнишь, но про самых крутых вроде рассказал! (улыбается). И если раньше мечтал о Казантипе, то сейчас уже не тянет. _ Как борешься с плохим настроением, когда необходимо работать? _ Обычно помогает встреча с друзьями, музыка и регулирование внутреннего настроя с помощью собственных мыслей – в этом плане я довольно автономная единица. _ И как ты относишься к своей работе – это творчество или уже ремесло для тебя? _ К любому ремеслу можно найти творческий подход. Я ответил на ваш вопрос? _ Да. Желания уехать из города не было? Например, в столицу? _ Было. Хотел перебраться в Петербург. Как и многих меня очаровал этот город своей красотой, спокойствием и огромнейшим культурно-историческим пластом. Вполне вероятно, что через несколько лет я окажусь в северной столице. _ Тема нашего номера – это знакомства. Ты уже познакомился со своей единственной? Или нет? Расскажи об идеальном знакомстве для тебя. _ Идеальное знакомство всегда случайно. Мне так кажется. Это именно то, что нельзя чётко запланировать. Я был знаком с несколькими «единственными», и все они остались единственными и неповторимыми. _ При первом знакомстве на что обращаешь внимание в первую очередь? Что важно? _ На лицо, улыбку, внешний образ, речь, манеры. Ценю искренность и хорошее чувство юмора. _ При выборе друзей чем руководствуешься? Для тебя важен социальный статус? _ Друг - это тот, кто честен с тобой, кто может выручить, когда это необходимо, и тот, с кем у вас на двоих общее прошлое. Социальный статус не сильно важен: люди, которые многого добились, часто носят в себе силу, обладают харизмой и незаурядным умом, но это не всегда так. _ Что отталкивает тебя в людях? _ Отталкивает глупость, чрезмерная болтливость и избыточная самоуверенность (практика показала, что эти черты очень тесно связаны). И неприятный запах – это тоже отталкивает). _ Сергей Братищев для своих родных и близких какой? _ Мама говорит, что я вредный (часто делаю всё по-своему). Друзья считают меня порой излишне занудным. Ну и разумеется, меня обвиняли в эгоизме, но это скучно: всех когда-нибудь да называли эгоистами. _ Планы на ближайшее будущее? _ В ближайшем будущем я планирую выспаться. Но пока не очень получается.


twosome

интервью: Юлианна Бычкова, фото: Алексей Trojan Сподынейко

Стильные джунгли

Ксюши Рузановой _Profile:

Ксения Рузанова модный блогер

_Возраст: 24 года _Город: Москва _Вот ведь как лософия, куча Рузановой так в стильные.

бывает в жизни студента-журналиста — зарубежная и русская литература, фидругих научных талмудов... А потом все, надоело, даешь глянец! Путь Ксюши и начинался: она хотела писать о каменных джунглях и их жителях, а попала Случайно. Кажется, в жизни этой девушки все случайности не случайны...

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ Ксения, расскажи, как ты решила, что хочешь заниматься именно модой, а не экономикой, например?

Я долго не могла привыкнуть к тому, какая же это огромная машина! 4 миллиона посетителей в месяц, самый крупный сайт Cosmo в мире, самый крупный сайт глянцевого журнала в России...

_ Когда я только поступала в МГУ, была уверена, что хочу заниматься социальной журналистикой: писать репортажи о несправедливо-угнетенных, спасая тем самым невинные души, или о счастливых и правильно живущих, подавая тем самым пример неправильно живущим... Модные и глянцевые журналы я никогда не покупала, не читала и вообще не замечала. Да и, честно говоря, особенно некогда было: два курса литературы, а также журналистские опусы, философские трактаты и море других списков, обязательных к прочтению, просто не оставили современным журналам возможности. Однажды умная литература настолько заполнила мой мозг, что захотелось отвлечься. И я купила журнал Elle по дороге домой. Затем последовал Vogue... И понеслась! Сначала я просто читала, потом стала изучать эту тему: историю, имена, ткани. И поняла, что обратной дороги уже нет! _ Наверное, самый часто задаваемый вопрос: как тебе удалось стать шеф-редактором Cosmo.ru? _ Мне никто не верит, но это произошло чисто случайно. Я просто нашла вакансию на сайте hh.ru! Им нужен был редактор социальных сетей, я отправила резюме, получила приглашение на собеседование. И вуаля! Ну, а дальше все покатилось, как снежный ком: через пару месяцев издатель заметила мою любовь к моде и выполнила хитрую рокировку - поменяла местами меня и редактора Cosmoshopping.ru. Прошло чуть меньше года, и она же предложила мне попробовать себя в роли шеф-редактора Cosmo.ru. Я долго не могла привыкнуть к тому, какая же это огромная машина! 4 миллиона посетителей в месяц, самый крупный сайт Cosmo в мире, самый крупный сайт глянцевого журнала в России... Что уж говорить о штате сотрудников, над ним работающих! Быть во главе всего этого — это, наверно, как быть президентом Вселенной! В силу возраста и небольшого опыта работы сначала я долго комплексовала, переживала, что не оправдаю надежд, не справлюсь и все сломаю. Но, как показала практика, в этом деле главное — вера в себя! _ Сейчас ты больше известна как fashion-блогер. Расскажи, как тебе удалось стать одним из самых известных и успешных блогеров России? _ Заводя блог, я не думала, что это будет моей профессией, начиналось все это как хобби. Я только закончила курсы fashion-журналистики, мне нужно было куда-то выплеснуть свою творческую энергию. Вот и придумала блог, где я могу рассказывать об интересных мне людях мира моды. Постепенно блог стал расти, я узнавала все больше тонкостей работы в интернете и экспериментировала на своей площадке. Год назад мы поняли, что у нас есть все возможности, а главное — желание, для того, чтобы сделать этот блог «профессиональным». И мы начали работу. Я убеждена, что все эти «ой, я не знаю, откуда у меня миллион подписчиков» - кокетство, потому что в мире высокой конкуренции и просто чудовищно-огромного потока информации, коим и является интернет, просто не бывает «ой», а бывает СЕО-оптимизация, кросс-линки, платный трафик и прочие премудрые шаги к успеху. Конечно, для того, чтобы всем этим вос-


twosome

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Основа моих лекций — личный опыт и наблюдения. Я никогда не говорю конкретно — что делать, а что не делать. В Интернете нет строгих рамок: тут все познается методом проб и ошибок.

пользоваться, нужно иметь хорошее финансирование, поэтому мы работали в силу возможностей. Но по-настоящему серьезный оборот дело приняло с открытием собственного сайта thestylejungle.ru в октябре прошлого года. Своя платформа — важный шаг для каждого блогера, который сулит новых посетителей, автоматически дарит больше доверия от партнеров и рекламодателей. _ В чем фишка блога The Style Jungle? _ Моему блогу уже исполнилось три года. И за это время его концепция менялась несколько раз. Неизменным оставался только мой подход: я всегда писала искренне, от всей души. Сейчас мой блог — это отражение того, чем я живу и чем занимаюсь. В нем я пишу о «закулисной жизни» редактора глянца, делюсь впечатлениями от мероприятий, презентаций, веду рубрику с советами по развитию блога. Особенно я горжусь тем, что со мной работают замечательные Леша Сподынейко и Ксюша Епифановская. Именно благодаря им у нас получилось сделать в блоге акцент на видеосъемки, а также проводить яркие и красивые фотосессии. Они настоящие профессионалы! _ Говорят, если человек завет блог, значит, он преследует какую-то цель: писать правду, прославиться и проч. А что ты хочешь донести до людей в своих постах? _ Я просто хочу подарить им минутку-пять-десять удовольствия. Будет ли тому причиной новая съемка или смешная история, или конкурс с хорошим призом— главное, чтобы люди, заходя ко мне, могли улыбнуться! К тому же в блоге я хочу показать себя настоящую, искреннюю. Потому что в жизни все мы играем какие-то роли. А так иногда хочется сбросить всю мишуру и просто быть собой: где-то смешной, где-то гордой, но обязательно с летящими волосами и искренними словами! _Что самое интересное в твоей деятельности? _ Ох, какой сложный вопрос! Когда занимаешься своим делом, тем, что сам придумал от и до, наверно, вообще не может быть «не интересного». Я безумно люблю общаться с людьми. Причем не только с героями моих интервью. Каждая встреча с будущими партнерами, каждое обсуждение публикаций с моей командой — настоящий кайф! Мне нравится придумывать необычные проекты, что-то, что еще никто до нас не делал, воплощать их в жизнь. И чем они сложнее, тем лучше! _ Насколько мне известно, ты еще занимаешься преподаванием... _ Я преподаю в школе fashion-журналистики, а также читаю лекции в других местах, куда меня приглашают. Например, в школе fashion-блогеров в Санкт-Петербурге, в Британской высшей школе дизайна, на курсах для интернет-маркетологов. Чаще всего меня просят рассказать о ведении социальных сетей и других способах продвижения своего сайта в интернете, о зарубежных неделях моды и их отличиях от наших. Основа моих лекций — личный опыт и наблюдения. Я никогда не говорю конкретно — что делать, а что не делать. В Интернете нет строгих рамок: тут все познается методом проб и ошибок. Что сработало у меня, не обязательно сработает у другого. Но направить, подсказать, в какую сторону двигаться, я могу. _Ты никогда не хотела попробовать себя в качестве дизайнера? Тем более опыт есть — вместе с дизайнером Лилией Тарасовой


twosome

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Не надо бояться узнавать новое, делать то, чего никогда раньше не приходилось — каждый такой момент делает нас богаче, умнее, лучше. И, в конце концов, приведет к назначенной цели!

вы выпустили лимитированную коллекцию брошек ко дню влюбленных. _Нет, у каждого человека свой талант. Если я могу хорошо описать коллекцию, это не значит, что я могу ее хорошо придумать и скроить. Я точно знаю, что не могу этого. Та коллекция брошек с Лилией Тарасовой была просто экспериментом. Она создала брошку в честь моей новой стрижки! Разве это не здорово? Этот человек хорошо меня чувствует и понимает. Я поделилась с ней своими идеями, мы все обсудили, а воплотила мини-коллекцию в жизнь уже Лиля. _Как ты считаешь, у российской моды есть шансы «выйти на один подиум» с европейской? _ Абсолютно да! Сначала я просто верила в это, как человек, которому повезло с первых шагов столкнуться с талантливыми, грамотными модельерами. А теперь я уже точно вижу, что из сезона в сезон наша индустрия не стоит на месте, она растет и развивается. Конечно, пока нам безумно не хватает талантливых управленцев, которые оградят дизайнеров от необходимости заниматься маркетингом, рекламой, продажами, и позволят просто творить. Как только такие люди в России появятся, мы тут же сделаем невероятный скачок вперед. _ На твой взгляд, что такое быть стильным? _Чувствовать, что тебе идет, не зацикливаться на удачных комбинациях. И не бояться экспериментировать каждый день! _Мода для тебя — это... _ Никогда не знала, как ответить на этот вопрос... Это то, чем я занимаюсь! _ Многие думают, что человек, который работает в модной индустрии — шопоголик. Вот ты, например, «больна» шопигом? _ Какая девушка в душе не шопоголик? Могу сказать честно, что в последнее время я стала покупать гораздо меньше вещей, потому что многие дизайнеры и бренды дарят их мне. Так что гардероб, действительно, постоянно пополняется. Но для того, чтобы скупать тоннами последние коллекции, видимо, надо работать в какой-то другой сфере, а не в журналистике. _ Твой топ-лист необходимых вещей в гардеробе любой девушки? _ Джинсы, которые подходят вашему типу фигуры, деловое и коктейльное платья, шелковая блуза и, конечно, каблуки! _ Как ты считаешь, чтобы достичь успеха, нужно быть просто везучим человеком или для этого необходимо преодолеть разного рода трудности и постоянно чему-то учиться? _ Конечно, второе! Я вообще думаю, что для настоящего успеха везение вовсе не обязательно. Потому что как можно сказать, что ты чего-то достиг, если тебе просто повезло? Ты же ничем не доказал свои способности, свою особенность, не демонстрировал энтузиазм. Только постоянная работа над собой, стремление к большему могут привести к успеху. Не надо бояться узнавать новое, делать то, чего никогда раньше не приходилось — каждый такой момент делает нас богаче, умнее, лучше. И, в конце концов, приведет к назначенной цели! _ Кем ты себя видишь через пять лет? _Честно? Совсем не представляю! Родственники спрашивают: когда замуж, когда детей рожать. Коллеги — когда в кресло главного редактора... А я не хочу загадывать наперед, я хочу жить сегодняшним днем, наслаждаться прекрасными событиями. Уверена, тогда все сложится наилучшим образом!


twosome

Мода как диагноз интервью: Юлианна Бычкова

_ Что живет в вашей голове? У кого-то бабочки, у кого-то математические формулы и инженерные чертежи или даже сумасшествие, а у нее — мода. Звучит как заключение врача, верно? Наталья Ромашко, хозяйка блога Fashion Mind, — умница, красавица, стиляга, полиглот, вегетарианка, модный обозреватель... Список ее качеств и достижений бесконечен. История «модной болезни» прямо перед вами. ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_Profile

Наталья Ромашко Специалист по Digital-продвижению Модного Дома TATYANA PARFIONOVA _Возраст: 25 лет _Город: Санкт-Петербург


twosome

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ Зачастую люди fashion-индустрии говорят, что они мечтали заниматься модой чуть ли не с пеленок. У тебя тоже так было?

_ Как сказать... На самом деле, по образования я филолог. Когда после школы встал вопрос выбора вуза, у меня было два варианта – пойти на дизайн, который мне был всегда интересен, или на филологический факультет, поскольку иностранные языки мне всегда давались достаточно легко, и их знание, как известно, всегда помогает в жизни. Несмотря на то, что Петербург славен своими высшими учебными заведениями, серьезных и современных институтов дизайна, к сожалению, у нас нет. Поэтому я выбрала итальянское отделение филологического факультета СПбГУ. И нисколько об этом не жалею: знание четырех иностранных языков — английского, французского, итальянского и испанского — никогда не будет лишним. Дух творчества не оставлял меня, поэтому магистратуру я заканчивала по специальности «Арт-критика изобразительного искусства и архитектуры». _ В конечном счете, твоя жизнь связана с модой, а не с лингвистикой. _ Я никогда не хотела, чтобы мое образование диктовало мне выбор профессии. Для меня языки являлись скорее прикладными навыками. Творческая сфера и мода всегда были для меня больше интересны, чем лингвистика. Именно с этим связан мой выбор магистратуры и работы в дальнейшем. После окончания университета я никогда не работала по профессии. Я занималась организацией конкурса молодых художников и различных выставок, работала в ритейле с магазинами женской одежды, стилистом, а с недавних пор представляю Модный Дом «TATYANA PARFIONOVA». _Такое возможно, наверное, только в кино... Как тебе удалось попасть в команду известного петербургского дизайнера? _ Если честно, это произошло достаточно необычно. Обычно в сфере модного бизнеса у нас все происходит по знакомству, самому пробиться в этой индустрии крайне сложно. Но возможно. В моем случае я пришла практически с улицы – просто написала письмо с коротким рассказом о себе и приложила резюме. Со мной связались и предложили стажировку. Теперь я часть Модного Дома «TATYANA PARFIONOVA»! _ Что самое интересное в твоей работе? _ Разноплановость задач. От рутинной и монотонной работы я очень быстро устаю, мой мозг отказывается работать на полную мощность. В условиях многозадачности я чувствую себя гораздо лучше, у меня появляется больше энергии и больше идей, которые хочется скорее воплотить. Еще важную роль играет особая атмосфера Модного Дома – почти все сотрудники так или иначе вовлечены в творческий процесс, и это очень здорово! Чем обычно я занимаюсь? Слежу за наполнением соцсетей, поддерживаю связи со СМИ,


twosome

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Это настоящая магия! Все идеи, что рождаются в этом месте и создаются этим художником, кажутся единым и прекрасным порывом вдохновения, а не вымученным процессом.

работаю над переводами. Звучит скучно и рутинно, правда? А вот и нет! В первой половине дня я могу заниматься своей основной работой, а во второй — принимать участие в съемке короткометражного fashion-фильма для известного фестиваля модного кино ASVOFF. Потрясающий опыт! В дальнейшем планируются еще более захватывающие проекты по работе, но о них пока рано рассказывать. В общем, интересная у меня работа! _ Как рождается мода в Доме «TATYANA PARFIONOVA»? _ Модный Дом — это настоящий живой организм. Здесь эскизы и наивные рисунки Татьяны Парфёновой могут сначала стать книгой-раскраской, потом новой, совершенно особенной линией одежды, например коллекция WHITE by Parfionova, а потом плавно перейти на предметы интерьера и аксессуары – у Модного Дома также есть невероятной красоты интерьерная коллекция TATYANA PARFIONOVA Home Design. Это настоящая магия! Все идеи, что рождаются в этом месте и создаются этим художником, кажутся единым и прекрасным порывом вдохновения, а не вымученным процессом. _ Как ты считаешь, мода — это тяжелый и сложный процесс или наоборот — это легко и весело? _ Могу с уверенностью сказать, что это абсолютно точно нелегко, но это может приносить радость. Все, кто работают в модной индустрии, знают, что это не гламурный образ жизни, о которых пишут книжки и показывают фильмы. Правда, «Дьявол носит Prada» редкое исключение. Мода — это тяжелый труд в режиме 24 часа 7 дней в неделю. В таких компаниях практически отсутствует четкий график работы, он является формальностью. При этом я сама чувствую и вижу вокруг, что даже такая тяжелая работа доставляет настоящее удовольствие тем, кто действительно любит моду, эстетику и творчество. _ А у тебя есть икона стиля? _ Нет. Есть несколько женщин прошлого и современности, которые меня вдохновляют, но не более. Например, Айрис Апфель, Леди Гага и другие личности, которые не боятся быть особенными. Важнее — найти собственную индивидуальность. _ Раз уж зашел разговор об индивидуальности... В Петербургских кругах ты известна как заядлая стиляга и модница. Поделись секретом: как стать стильным? _ Какие забавные характеристики! (улыбается) Если честно, я не считаю себя таковой, но стараюсь работать над своим стилем. Мне кажется, стиль – это то, что есть у человека как врожденное качество, или то, чему при большом желании и старании можно научиться. Как и любое качество – стиль нужно развивать и постоянно работать над ним. Здесь очень важны знания – необходимо изучить историю моды, разные стили, силуэты, цветовые сочетания... И конечно, практика – пробовать всегда что-то новое, находить необычные бренды, а также не бояться ошибаться и учиться у других.


twosome

мода и творчество не оставляют меня и в свободное время – если есть силы, я с удовольствием хожу на выставки, в театр, пишу в блог, что-то придумываю и создаю своими руками.

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ Никогда не хотелось создать собственную линейку одежды, стать самостоятельным дизайнером? _ Некоторое время назад я училась в школе дизайна на специальности «Дизайн одежды» и попробовала свои силы в создании дипломной коллекции. Так что опыт в этой сфере уже есть. Да, наверное, я бы хотела этим заниматься. Мне было бы очень интересно выпустить капсульную коллекцию совместно с каким-нибудь брендом. Тем более, что с модными блогерами сейчас случаются подобные проекты. Поэтому, почему бы и нет? _ Как ты считаешь, у отечественной моды есть будущее? _ Да, есть. Но нам нужно научиться серьезней относиться к этой работе, вкладывать средства и душу в этот бизнес, развивать современные производства, которых сейчас практически нет. Без этих составляющих будущего у моды в России быть не может. _ Кстати, с недавних пор ты еще и официальный блогер ТРЦ Galeria. Поздравляю с победой! Расскажи об этом конкурсе. _ Спасибо! Конец 2013 года наградил меня таким почетным титулом. Конкурс проходил в два этапа. Сначала нужно было написать небольшое эссе на тему «Galeria — храм моды», после чего, отобрав 10 счастливчиков, нас пригласи-

ли на своеобразное ток-шоу, где и состоялась наша «модная борьба» за главный приз: годовой контракт с торговым центром на 360 тысяч рублей. И... я выиграла! На самом деле, это невероятно. Учитывая, что в России блогосфера все-таки еще только в зачатке, подобный крупный конкурс с таким заманчивым призом — это очень сильно. В конце января я приступаю к своим обязанностям, но что именно это будет — пока большой секрет! Скоро все узнаете! _ Помимо работы должен быть и отдых, правильно? Чем ты любишь заниматься в свободное время? _ Свободное время... Это то, чего мне катастрофически не хватает. Но если все-таки удается выкроить немного времени, я провожу его по стандартной программе: расслабляюсь дома, смотрю фильмы, гуляю, общаюсь с друзьями. При этом мода и творчество не оставляют меня и в свободное время – если есть силы, я с удовольствием хожу на выставки, в театр, пишу в блог, что-то придумываю и создаю своими руками. _ Ну и последнее. Скажи, о чем ты мечтаешь? _ Заниматься всю жизнь любимым делом, которое давало бы мне ощущение, что я не работаю вовсе, а просто делаю то, что мне нравится. Есть ли у меня заветная мечта? Хм, об не рассказывают всем. Пусть это останется моим маленьким секретом.


twosome

Многогранный

Павел Рубан _ Люблю свою профессию за то, что она постоянно дает мне возможность делать открытия. Знакомство с интересными людьми, очень разными, не похожими друг на друга, – одно из лучших открытий. Еще один оригинальный и многогранный человек, с которым мне хотелось бы познакомить и вас – Павел Рубан. Пожалуй, сценарий по историям из его жизни переплюнул бы голливудские блокбастеры. Экстремал, успешный предприниматель и самый нескучный преподаватель.

интервью: Екатерина Шмидт, фото: Денис Хорошевский, Татьяна Цыганенко ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_Profile _Город: Кемерово _Возраст: 29 лет _Деятельность: - юрист; - владелец ООО «Юридическая компания «Регион»; - преподаватель кафедры гражданского права Кемеровского государственного университета. _Хобби: экстремальный спорт и путешествия _Семейное положение: холост

_ Почему твой выбор пал на профессию юриста?

_ Я определился с профессией не стандартным образом: когда учился в 9 классе, вместо пожилой и простите «скучной» учительницы, в школу на практику пришла молодая красивая практикантка, она вела историю и правоведение. Тогда у меня и появилось желание углубленно изучать эти предметы, что я успешно осуществил. Хотя, надо сказать, мне легко даются и точные и гуманитарные науки. Я проходил тест, выявляющий, какое полушарие мозга развито больше: правое или левое, результатам был удивлен даже тестирующий: тест показал, что оба полушария развиты одинаково хорошо. В жизни это вызывает определенные сложности: для любой ситуации у меня всегда есть два взаимоисключающих, но совершенно верных варианта решения. Выбирать, по какому пути идти? – тяжело, остается полагаться на интуицию.

_ Ты занимаешься преподавательской деятельностью, имея при этом свой бизнес. Что дает тебе преподавание, наверняка, не ради заработка ты пришел в университет? _ Я считаю, что человек постоянно должен учиться. Мое поступление в аспирантуру было обусловлено желанием развиваться. А по ее окончанию я с головой ушел в карьеру, работал в разных компаниях, открыл свой бизнес – в общем, накопил приличный профессиональный опыт. Появилось желание поделиться им, тогда и вернулся в университет. Думаю, сделал это не зря – студентам я полезен, ведь теоретические фундаментальные знания я подкрепляю примерами из личной юридической практики, а это помогает им усвоить информацию гораздо лучше. Кроме того, общение с «научной средой» держит меня в тонусе и дает преимущества в профессиональном плане – я всегда в курсе предстоящих перемен в законодательстве.

_ Ты легко находишь общий язык со своими студентами?

_ У меня была интересная преподавательница в ВУЗе, она говорила: «Если вы не хотите учиться – не надо, я поставлю вам хорошие оценки и так, но потом вы будете ужасными специалистами, а я на вашем фоне – очень ценным!». Это мотивировало, конечно, но я стараюсь придерживаться других способов работы со студентами: заинтересовать, увлечь, простимулировать их. Я считаю, что среди студентов я могу найти будущих ценных сотрудников для себя и поэтому вкладываю в них максимально. К тому же, мне легко устанавливать контакт с ними: я использую в работе гаджеты, электронные системы связи – это позволяет быть на одной волне с ребятами.

_ Давай перейдем к другой части твоей жизни – более экстремальной. Например, твои путешествия – думаю, они серьезно отличаются от путешествий рядовых граждан нашей страны.

_ К каждому путешествию я готовлюсь очень серьезно: узнаю, где можно купить необходимые вещи, как элементарно изъясниться на местном языке, укомплектовываю необходимую экипировку и т.д. Без подготовки путешествие не интересное, либо слишком опасное, потому что я предпочитаю нетуристические маршруты. Например, на Паттайе я проехал на мотоцикле 1000 км за 10 дней. Я был в таких местах, о которых не знает ни один туроператор. У меня много знакомых работают в туристическом бизнесе, и, когда я показывал им фотографии, они спрашивали, где это и как туда добраться.


twosome

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ Какие еще страны есть в твоей копилке экстремальных путешествий?

без экстрима я впадаю в депрессию. У меня экстремальная зависимость, я даже на велосипеде не могу спокойно ездить – мне не интересно.

_ У меня было безумное путешествие по Монголии. В этой стране опасно потому, что на длительных расстояниях нет цивилизации и, если что-то с тобой произойдет: сломается транспорт, укусит ядовитое насекомое, либо получишь травму, то пешком ты до людей не дойдешь, а связаться с миром можно только через спутниковую связь. Мне удалось побывать в Монголии в удивительном месте – Шамбале – что переводится как «нирвана». 2000 метров над уровнем моря, светит яркое солнце, которое тут же опалит кожу, если оголить ее. Земля от солнца жутко накаляется. Но при этом дует сильный холодный ветер, если становится совсем холодно, можно лечь на землю и погреться на ней. В этом месте не существует ничего: никакой связи – даже спутниковой, ни одного живого человека. Ты испытываешь невероятное ощущение – осознание самого себя, потому что все остальное не существует там и не имеет смысла. После жесткого урбанистического образа жизни такое состояние ломает мозг, а чистейшим воздухом дышать крайне необычно. Есть там еще одно интересное место – между российским и монгольским КПП более 20 км грунтовой дороги и перевал Дурбэт-Даба высотой 2400 метров – это нейтральная территория, которая не принадлежит ни одному государству мира, можно сказать, что ты находишься «нигде».

_ Монголия запомнилась тебе сильнее всего?

_ Где бы я ни путешествовал – мне нравились и запоминались эти места. Мне очень понравилось и в Китае – это как будто другой мир, другая планета. У жителей совсем другая жестикуляция, другие традиции и устои. Абсолютно все по-другому, к этому нужно привыкнуть, перестроить себя и это крайне увлекательно. Экстремальным и увлекательным было путешествие по Вьетнаму. Таиланд по сравнению с ним очень развит для туристов, жители хоть немного, но знают английский, могут помочь в разных ситуациях, а во Вьетнаме такого нет. Скажу пафосную фразу: я прошел Вьетнам! Прошел и остался жив! Дело в том, что во время этого путешествия я несколько раз находился на грани жизни и смерти. Есть такие голливудские герои, которые проходят весь мир, все преграды и остаются целы и невредимы, только у такого героя есть съемочная группа и технический персонал, а у меня нет, но я также успешно преодолеваю трудности. Вообще без экстрима я впадаю в депрессию. У меня экстремальная зависимость, я даже на велосипеде не могу спокойно ездить – мне не интересно.

_ Для таких путешествий должна быть отличная физическая форма. Ты, например, говорил о путешествиях на мотоцикле…

_Это одна из моих страстей. Мотокультура – это особая культура, своеобразный образ жизни. Многие «байкеры», с которыми я вместе провожу время, не знают о другой стороне моей жизни и не могут представить, что я преподаватель, или, что прихожу в суд в галстуке. У меня есть знакомый мотоциклист из Новосибирска, который занимает руководящую должность, и никто из его подчиненных не знает о его увлечении.

_ Почему?

_ Потому что в нашей стране много стереотипов о «байкерах»: грязные, вечно пьяные, с низким AQ, мужики, с которыми опасно связываться и т.д. Я скажу: это совершенно не так! Ни один


twosome

Я много чем занимался, много прошел, но есть еще в десятки раз больше нового, что я хочу успеть попробовать, испытать, увидеть!

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


человек не сможет понять всей прелести этого движения, если не занимался этим сам. Большинство мотоциклистов, с которыми я общаюсь, примерные семьянины, имеют свой бизнес, занимают руководящие должности, не малые доходы и несколько высших образований! И ни один человек не любит так жизнь, как любят ее мотоциклисты! Хотя многие считают, что мы не бережем свою жизнь и жизнь окружающих. Да, я согласен, быть мотоциклистом – очень опасно! Но именно от этого и рождается такое жизнелюбие! Каждый раз, выезжая на мотоцикле, – я задумываюсь о смерти, не потому что хочу умереть, а потому что осознаю всю опасность данного времяпрепровождения. Потому что знаю, что мотодвижение на российских дорогах плохо развито, что ни одна экипировка не защитит меня при серьезной аварии. Ко всему прочему трудно удержаться, когда под тобой порядка 200 лошадей.

_ Не считаешь ли ты безответственным такое поведение? Ведь ты рискуешь не только собой, но и жизнью других людей.

_ Я подхожу ко всем вопросам крайне ответственно! Я никогда не рискну, если не буду уверен в безопасности своего действия. Раньше я занимался автоспортом, прошел многие направления этого спорта, но даже будучи уверенным водителем, я пристегиваю всех пассажиров в машине, даже на заднем сидении! Также я всегда максимально экипирован защитным костюмом и при катании на сноуборде и при езде на мотоцикле. Когда был моложе, то мог рисковать необоснованно, но сейчас стал мудрее и впредь не допускаю этого.

_ Какой еще спорт привлекает тебя?

_ 10 лет занимаюсь сноубордом, четыре года до этого занимался лыжами, но они наскучили мне. Сноуборд – своеобразный андеграунд, поэтому я решил попробовать его, наверное, это говорит во мне желание выделиться. С другой стороны, мне было интересно, как управлять доской, когда две ноги «привязаны» – это работа не только головы, но и моторики, координации. На сноуборде люблю езду по лесам, катание в парке и бэккантри - восхождение на вершины гор, не доступных для большинства туристов и спуски по «диким» склонам. Я даже обучаю людей, чтобы они могли составить мне компанию. В моей жизни были плавание, легкая атлетика, конный спорт, карате… Плаваю я достаточно хорошо, могу похвастаться, что во время дайвинга плавал рядом со взрослой рифовой акулой и катался на огромной черепахе.

_ На месте твоих родителей я бы постоянно волновалась за твою жизнь.

_ Да, мама очень волнуется, но возражать мне не имеет смысла – если я решил, то я не изменю своего мнения, в этом плане моя независимость в жизни – максимальна. Я ставлю цель – я добиваюсь ее! Мне важно знать, что я смог добиться лучшего результата в любой своей деятельности: карьере, спорте, в чем-то еще. При этом, я ценю и процесс: чтобы я ни делал – получаю удовольствие и во всем могу найти положительное.

_ Что же тогда может тебя огорчить?

_ Нехватка времени: чем больше я живу, чем больше получаю, путешествую, вижу, чувствую, тем больше хочу. Я много чем занимался, много прошел, но есть еще в десятки раз больше нового, что я хочу успеть попробовать, испытать, увидеть!


ONS PHOTOS colorful views

photo: Саша Почобут style: Маша Лигай model: Соня Александрова



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

black & white photo: Елена Вороха make-up: Мария Аносова model: Александра Косолапова interview: Марк Левин

_В любом мрачном и сером можно найти что-то красивое. В мрачных, черно-белых снимках фотографа Елены Вороха отражается не только очевидная красота людей, но и внутренняя, скрытая.

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


в темных сторонах человека, сексе и депрессии очень много искренности, способных затронуть любого человека

_ Я жду ее у фасада непримечательного кафе, где подают вкусные блинчики и сносный кофе. Утро, как-никак. Елена подъезжает в назначенное время на черном купе. Первое, что бросается в глаза, помимо очевидного, - пристегнутый ремень безопасности. Кожаные ботильоны с обилием металла в духе рок-стар вышагивают ко мне. Мы обнимаемся в знак приветствия и заходим в кафе. _ Давай сядем у окна. Хочу, чтобы на меня падал свет, тогда у тебя должно сложиться обо мне правильное впечатление. Пока официант посматривает на нее, делая вид, что записывает заказ из двух чашек кофе и двух порций блинчиков, Лена поправляет волосы и говорит, что готова. За ее спиной белая кирпичная кладка. Чем не фото-студия, где я постараюсь раскрыть все то, что она может мне сказать? _ Расскажи, как и когда ты начала фотографировать? (Лена хитро улыбается, устремляет взгляд голубых глаз в окно. На мгновенье становится совершенно серьезной. Собирается с мыслями. Поворачивается ко мне. На этот раз улыбается глазами. Брови ее слегка вздымаются). _ Фотографировать я начала давно. Может лет в 14, сейчас точно не вспомню. Чего я точно не забуду, так это старую мыльницу с вываливающимися батарейками. Снимала в основном подружек и природу. Даже тогда фотографии получались мрачные. Но и сейчас, просматривая их, можно найти действительно неплохие снимки. В ближайшем будущем планирую приобрести новый фотоаппарат, что-то вроде Mark 3, но если у тебя нет рук, то никакая крутая камера это не исправит. Не очень-то скромно получилось, да? _ Правде не обязательно быть скромной. _ Верно. Тем не менее крутого фотоаппарата у меня не было, а тот, что был, порой затруднял осуществление задуманного. Так я начала осваивать фотошоп. Иногда казалось, что никогда не научусь. Ни фотографии, ни фотошопу. Я не говорю, что лучше всех, нет, но прогресс на лицо. И когда мне так казалось или кажется, я вспоминаю слова своего отца, он у меня гитарист: «Я не знаю ни одного крутого гитариста, который бы не занимался гитарой часов так по восемь в день». _ То есть главное – это упорство и трудолюбие? _ Это очень важно. Труд, знаешь ли, облагораживает (Смех у нее очаровательный. Появляется официант. Никогда не видел, чтобы так быстро готовили кофе. А вот чашки на стол он ставит вечность). На самом деле, главное – ничего не бояться. Это я поняла примерно два года назад, когда и начала всерьез заниматься fashion фотографией. До этого сидела на месте, боялась показать себя. А потом что-то подтолкнуло к переменам. Решила показать и предложить то, что могу. Интересны ведь не только фотографии с улыбочками и весельем. Как по мне, так в темных сторонах человека, сексе и депрессии очень много искренности, способных затронуть любого человека. Искренность важна!


onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Книга, так уж сложилось, на один фотосет. Прочитала залпом, залпом фотосет. Как-то так это и работает.

_ Тут я с тобой согласен. Ведь здесь и сейчас ты можешь мне улыбаться, но я не знаю, что происходит у тебя внутри. На твоих снимках прекрасно видны переживания и темные стороны человека. Как ты заставляешь, если это правильное слово, моделей раскрывать грани характера? Тут еще нужно не перегнуть палку с сексуальностью, насколько я понимаю. _ Ни в коем случае нельзя перебарщивать с сексуальностью! Пошлость – это ужасно. Нынче сисек и попок хватает в интернете, в тот же instagram каждый день выкладывают тонны такого добра. А оголение нервов – штука тонкая. Мне всегда везло с моделями. Все они прекрасные люди и профессионалы, мы легко срабатываемся и понимаем, что хотим друг от друга. Как правило, это модели из Новосибирска, но также я успела поработать с девочками из Москвы, Питера и других городов. Внутренний мир и характер показываются очень просто. Как правило, я им говорю что-то вроде: «Представь, что ты рожаешь!», «Ты ненавидишь пальто, что сейчас на тебе!», «Ненавидь меня, самого противного папарацци!», «Смотри, Он вошел в помещение!» и «Люби себя!». Когда ты себя любишь, тебя любят. Особенно это касается женщин. Если девочки не сразу схватывают то, что я им говорю, я начинаю показывать им сама. Смеемся, разряжаем обстановку, понимаем друг друга и продолжаем работать. - То есть модели по окончанию съемки получают не только прекрасные результаты работы, но и продлевают себе жизнь? (Лена смеется и смущается. Не наигранно, что встречается редко в наше время. Официант стоит за барной стойкой и теребит уголок фартука). _ Я тебе скажу больше. Многих девочек после моих модельных тестов приглашали поработать за пределами СНГ. Мне, как фотографу очень приятно. Хоть это и не совсем скромно, но ты сам сказал говорить правду. _ Все верно. Я так понимаю, ты еще и вдохновляешь девушек в какой-то степени, а что вдохновляет тебя? _ Если брать фотографов, то это: Лейбовиц, Линдберг, Ньютон, Тестино. Эти пионеры не следуют канонам съемки, у каждого есть свой стиль, что очень важно. Хотя в fashion все подражают, так или иначе. В основном вдохновляюсь литературой и музыкой. Фильмами нет, боюсь плагиата. Хотя и могу взять на заметку композицию, строение кадра, цвет. Тем не менее главное вдохновение для меня литература. Очень люблю Буковски. (Тут, видимо, что-то отразилось на моем лице, потому что Лена поторопилась добавить). В его произведениях много сексуальности на грани, иногда перебарщивает, часто перебарщивает, но я это отметаю. Многое для фотосетов я беру из его рассказов. Книга, так уж сложилось, на один фотосет. Прочитала залпом, залпом фотосет. Как-то так это и работает. (Улыбка. Локоть официанта слетает с края барной стойки. Краснеет). Рассказ очень увлекает Лену. Невооруженным взглядом видно, насколько она любит свое дело. Ее манера речи, интонации, даже некая одержимость заставляют меня задуматься о смене профессии. Но потом я вспоминаю о восьми часах с фотоаппаратом и компьютером каждый день и отпускает.


onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Коммерческие съемки полны колхоза. Там никому не нужен стиль. Тем более что в этой сфере его не может быть до тех пор, пока есть колхоз.

_ Какие планы на будущее? Без преувеличения скажу, что будущее перспективное. _Спасибо, Марк. Планов много. Буду оставаться собой, потому что то, какой ты, должно отражаться во всем. В профессиональном плане нужно расти. Знаешь, я давала интервью осенью одному журналу и скажу, что сейчас, беседуя с тобой, понимаю, что подход к некоторым вещам изменился. Не я, а именно подход. Был более романтичным вроде. Сейчас я понимаю, что на один fashion трудно существовать. Это не так хорошо оплачивается в Новосибирске. Коммерческие съемки полны колхоза. Там никому не нужен стиль. Тем более что в этой сфере его не может быть до тех пор, пока есть колхоз. Я не просто так часто употребляю слово «колхоз». Из-за этого колхоза трудно следовать трендам. Ты можешь научиться правильно ставить свет и удалять прыщики в фотошопе, но стилю тебя никто не научит. Поэтому хочется двигаться дальше. Не хочется засиживаться. Планирую провести еще несколько Workshop’ов по Сибири. Главное – в меру. Любой продукт приедается. Одно известное модельное агентство в Питере приглашает поработать с ними. Круто, когда тебя критикуют и хвалят люди, которые многого добились в этой сфере. Хотя я, в принципе, очень просто отношусь к критике. Делай все идеально, тогда будет не к чему придраться. Так что нужно следовать за мечтой, получать новые эмоции, общаться с интересными и искренними людьми. Знаешь, жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на общение с неискренними людьми. Кстати говоря, о новых ощущениях! Планирую посетить лагерь серфинга на Бали. (К этому моменту глаза Лены сияют так, что можно ставить солнечные батареи напротив нее. Энергии хватит на всех). _ Ничего не бояться! _ Именно! А как иначе можно наслаждаться жизнью? *** _Я расплатился за кофе. Хоть официант и забыл принести блинчики, свои 10% чаевых он получил. Все-таки парень суетился. Мы выходим на улицу, где распогодилось, а может все дело в погоде внутри нас. Прощаемся с Леной. Я благодарю ее за искренность и полученный заряд энергии. Она садится в свой автомобиль, пристегивается, выруливает с парковки и уезжает. Кажется, что из черного купе играет Radiohead “You”. Красота внутри нас, нужно лишь найти способ донести ее до окружающих.


onsphotos

shades of gray photo: Елена Вороха make-up: Мария Аносова model: Екатерина Киселева

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

DOMINO photo: Ксения Мироедова make-up: Ксения Христосенко accessories: Юлия Сайфуллина model: Дарья Панфилова

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

The short story about Greek girl Эту девочку зовут Ника. Я увидел её в маленьком порту на о. Крит, в посёлке Бали. Она прыгала по камням на волнорезе. В её руках была штука, напоминающая лестницу. Позже я понял, что это спинка от сломанного стула. ..и ещё такой маленький черный котенок, смешной и печальный, у него было что-то не так с одним глазом. У меня в голове всё сложилось. Я залез на волнорез и окликнул её. Сделал первый снимок, проверяя реакцию, затем подошел ближе и сделал второй: тот крупный план, где она смотрит на меня. Все остальное снято в течение минуты. Вот она отвернулась и уже убегает, а черный малыш вылез из под камней и уставился испуганно на меня своими разными глазищами... Имя девочки я узнал у рыбаков. ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ Profile:

Евгений Юлкин

профессиональный фотограф Город: Санкт-Петербург Семейное положение: женат, есть пятилетняя дочь _Почему фотография? _ Я фотографией занимаюсь почти 4 года, с тех пор, как купил первую зеркалку. Но свой особенный взгляд на фотографию начал формироваться около двух лет назад. В один прекрасный момент, я понял, что нужно что-то менять и двигаться совершенно в другую сторону, делать что-то интересное и по-другому... Сейчас фотография для меня, в первую очередь, психология, умение чувствовать людей, их настроение и мысли. Меня увлекают интересные открытые люди, красивые любящие семьи, всё самое доброе, что есть в окружающих. Мне нравится делать искренние снимки: такое маленькое кино, которое оживает в сериях фотографий. Именно это и должно быть результатом любой съёмки. Я стараюсь делать так, чтобы люди, посмотрев одну из моих серий, мысленно возвращались к ней снова и сно-

ва, чтобы, спустя время, хотелось пересматривать и открывать в уже знакомом что-то новое. Люди на снимках должны жить, всё должно быть по-настоящему, не должно возникать и мысли о том, что там с героями серии был фотограф, что их вообще снимали. Я хочу, чтобы люди воспринимали мои фотографии, как сделанные кем-то очень близким. _Откуда появляются новые идеи: вдохновение приходит внезапно и всегда с разных сторон. Моя дочь может что-то рассказать мне, и это станет толчком в моих съёмках. Я могу посмотреть фильм, послушать музыку, что-то вспомнить. Пожалуй, прошлое, образы из детства, то, чего я даже стыдился когда-то (теперь понимаю, что этим стоило бы гордиться), люди которые стольким поделились со мной и учили меня, мои внутренние противоречия и места в которых я побывал – все это имеет отражение в том, что я снимаю.


onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



photo: Анастасия Кривенок, model: Диана Михайлова

onsphotos

travelling in mountains _ Profile

Анастасия Кривенок фотограф (портретная фотография) _ Возраст: 25 _ Город: Бангкок _ Почему фотография: Получив диплом юриста (и положив его в красивую коробочку), в 2007 году я начала заниматься фотографией. Простое хобби стало делом всей моей жизни. Я ценю настоящее, естественное, искреннее, поэтому мне нравится сохранять воспоминания людей о важном для них событии. Репортажником я себя назвать не могу, но мне приятно думать о том, что мои фото будет смотреть не одно поколение. Мне никогда не импонировали съемки с моделями… я получаю куда больше эмоций, когда вижу счастливую семью в видоискателе своей камеры и от этого свечусь сама. _ Планы на будущее: я не останавливаюсь на достигнутом, есть куда стремиться и расти, двигаться вперед к своим целям, путешествовать, вдохновляться и впитывать новые чувства… ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsphotos

La balada del agua del mar El mar sonríe a lo lejos. Dientes de espuma, labios de cielo… photo: Александра Орлова models: Angel & Melany location: Calella, Spain

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


aleksandraorlova.com vk.com/club60461378 www.facebook.com/aleksandrafotografa (+34) 695501193

_ Profile

Александра Орлова фотограф

Город: Барселона Возраст: 27 лет Семейное положение: прочно и навсегда замужем _Почему именно фотография стала делом вашей жизни? _ Фотография – момент творчества. Осознание того, что счастье есть, и оно – в улыбках людей, синем море, бликах на окнах причудливых зданий, уставших ногах бегущих прохожих, в солнечном свете и ночной тишине. Хочется подарить кусочек счастья, оставить в памяти, запечатлеть момент который никогда не повторится. _Откуда появляются идеи для фотосюжетов? _ За идеи и веру в меня хочу сказать «спасибо» своему любящему мужу. Он дарит вдохновение и дает возможность реализовывать мои мысли и чувства. _Планы на будущее: О них предпочитаю умолчать, но скажу, что стоять на месте я не буду. Я двигаюсь маленькими шагами по правильной дороге.


onsphotos

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014




ONS food


onsfood

В тексте

использованы материалы: www.niksya.ru, www.paris-chance.ru

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Sweet

macarons _ Вначале чуть слышный хруст, затем сахарный взрыв, осколки которого оседают в уголках губ, в то время как сладкий вкус начинки уже растекается во рту. Миндальное печенье «макарун», частица небесного наслаждения, умещающаяся между указательным и большим пальцем, – самое современное из классических произведений кондитерского искусства. Маленькие круглые пирожные с кремовой начинкой, разноцветные конфетти с оригинальными вкусами стали излюбленным лакомством во всем мире – от берегов Сены до Гудзона и Токийского залива. _ Pascale Bernard


onsfood автор: Александра Семенова

_ История пирожного макарон начинается с Пьера Дефонтана, троюродного брата Луи Эрнеста Ladurée, который в начале 20-го века придумал соединить два миндальных печенья различными вкусными наполнителями. Эти маленькие круглые пирожные делаются каждое утро в «лаборатории» Ladurée. Кондитеры отмеряют необходимое количество миндаля, яиц и сахара, перед добавлением последнего ингредиента добавляется щепотка уникальных ингредиентов, необходимых для создания такого лакомства. После приготовления и заполнения макаруны откладываются на 2 дня, прежде чем поступят в продажу, это время, необходимое для достижения идеального баланса между текстурой и вкусом.

кое печенье в четвертой книге «Гаргантюа и Пантагрюэля». Лакомство быстро завоевало такую популярность, что многие французские города, среди которых Жуайез (Ардеш) и Буле (Лотарингия) объявили себя его родиной. Кондитерская La maison Adam из Сен-Жан-де-Люз (страна Басков) даже преподнесла его Людовику XIV в качестве свадебного подарка.

Рецепт выглядит более чем лаконично: яйца, сахар и миндальная пудра – базовые ингредиенты, объединяющие север и юг Франции. Сахар делается из свеклы, растущей на севере страны, а нежный миндаль с бархатистой кожицей наслаждается мягким южным климатом, сменяя на ветвях дерева белоснежные цветы. Немного терпения, чтобы взбить яичные белки, сноровки, чтобы смешать ингредиенты, теплого дыхания печи и вдохновения.

Но свою нежную сладкую сердцевину суховатое печенье обрело лишь в XIX в. Если точнее, то в 1830 году оно еще склеивалось паром без начинок. Парижский же macaron, скрепленный не паром, а начинкой, придумал кондитер Пьер Дефонтен в начале ХХ века. Путешествуя по Швейцарии, он открыл для себя шоколадно-сливочный крем, которым и решил начинять macarons. Впоследствии начинки стали варьироваться. От привычных ягодно-фруктовых до цветочных и даже экзотических.

_ Однако Италия считается родиной этого рецепта, в эпоху Возрождения шагнувшего через Альпы во Францию. Рабле, великий эпикуреец и известный гурман, упоминает малень-

В Париже, особенно при дворе в Версале, десерт macaron подавали к королевскому столу с 1682 года до времен Людовика XVI и Марии-Антуанетты. ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014

_В XVII веке особенно славился этим печеньем Нанси, где его выпекали монахини-кармелитки, неукоснительно следуя наставлению Терезы Авильской: «Девушкам, которые не едят мясо, полезен миндаль».


_ От Европы до Азии _ Парижское миндальное печенье или печенье Gerbet моментально приобрело известность. В чайных салонах, таких как Ladurée возле церкви Мадлен, модницы едят его, запивая чашкой горячего шоколада. В этом, напоминающем фисташковую бонбоньерку, кафе с филенками, украшенными пухлыми ангелочками, время, казалось, замедляет свой ход, чтобы посетители могли спокойно выпить кофе и съесть два-три миниатюрных пирожных. Но, несмотря на необычную атмосферу и приглушенные звуки, за прилавком нет и следа ностальгии, а невероятно обходительные официанты в ливреях приводят посетителей в замешательство, предлагая им целую палитру вкусов: мимоза, лакрица, черная смородина с фиалкой и др. В этом заведении со столетней историей у каждого сезона есть свой аромат: ледяная мята летом, инжир и финики зимой. Историческое кафе на улице Руаяль сначала открыло филиал на Елисейских полях, а затем. в Лондоне и других европейских столицах. _ В 2008 г. крошечные пирожные пастельных цветов пересекли континент, чтобы порадовать японских любителей сладкого. Коробочки фисташкового и нежно-сиреневого цветов фирмы Ladurée давно стали символом невинного гастрономического удовольствия. _ Итак, macaron – это круглое, нежное и одновременно с

этим хрустящее печенье-безе, небольшое – размером 3-5 см в диаметре, которое готовится из белой миндальной муки. Кстати сказать, здесь тоже может произойти путаница – существует еще и макарун – десерт, который готовится из кокосовой стружки. Макарун более известен в Америке, десерт этот тоже вкусный, но совсем не такой легендарный, легкий и изысканный, как французский macaron. _ В средние века пирожное macaron еще не было разделено на две части, как это принято сейчас. Раньше этот десерт больше напоминал обычное миндальное пирожное. О создании macarons ходит множество предположений. Одни утверждают, что macarons был создан в 791 году в монастыре близ Кормери (комунна в департаменте Эндр-и-Луара (Центральная область Франции), которая до сих пор славится своим миндальным печеньем), другие – что его привезла из Италии супруга короля Генриха II Екатерина Медичи, когда она входила во французскую королевскую семью. Но не только члены королевских семей могли лакомиться macarons. Дочь герцога Шарля III Катрин де Водемон стала настоятельницей аббатства Ремиремон и основала женский монастырь в центре города Нанси. В монастыре царили очень строгие правила, запрещающие монахиням употреблять в пищу мясо. Поэтому женщины готовили большое количество кондитерских изделий, в том числе и macarons.


onsfood

Дом Ladurée имеет прекрасную традицию: каждый год кондитеры придумывают новый аромат macaron и пополняют цветовую палитру. Цена на на них довольно высокая, но это стоит того!

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Во время Великой Французской Революции сестре Маргарите и сестре Мари-Элизабет пришлось укрыться у доктора Горманда, также проживающего в Нанси. Чтобы выжить, сестры стали готовить macarons и продавать их. Очень скоро этот вкусный десерт полюбился жителям города и стал важной составляющей частью гастрономической культуры не только этого региона, но и всей Франции. Причем в каждом городе по собственному рецепту. Так, уже в 1653 году, в своей книге «Французский пироженник» Франсуа-Пьер де Лаварен учит, как правильно выпекать macarons: «Истолките миндаль, а потом разотрите его в нежную пасту: взяв, к примеру, на один фунт миндаля столько же сахарной пудры. Добавьте туда четыре яичных белка и немного розовой воды, все это растирайте и вымешивайте в ступке, пока тесто не станет упругим. Затем выложите его на белую бумагу овальными лепешками, чтобы они слегка отстояли друг от друга, посыпьте сверху мелким сахаром. А потом поставьте в печь с не слишком сильным пламенем и держите там, пока они не увеличатся в размере и не станут твердыми на ощупь». Помимо этого Дом Ladurée имеет прекрасную традицию: каждый год кондитеры придумывают новый аромат macaron и пополняют цветовую палитру. Цена на на них довольно высокая, но это стоит того! Ароматов и их сочетаний – огромное количество, так что каждый сможет выбрать macarons на свой вкус. Французы даже придумали с ним мороженое! _ В свое время известные модные дома и дизайнеры сотрудничали с кондитерской Laduree и делали свой диайн коробочек для сладостей. Например, парижский дизайнер обуви Кристиан Лабутен в сотрудничестве с известнейшим французским кондитерским домом Laduree создали эксклюзивную коллекцию пирожных с инжиром и финиками. Вдохновением для Кристиана и мастера-кондитера Филиппе Анри (Philippe Andrieu) послужили красоты летнего Средиземноморья. Упаковку украшают женские туфли дизайна Лабутена из осенней коллекции 2009. “Обувные” дизайнерские пирожные продается эксклюзивно в парижских кондитерских бутиках Laduree. _ Помимо macarons, дом Ladurée известен своим шоколадом, а также пирожными и тортами, которые не только вкусны, но и привлекательны внешне. Каждый год кондитерский дом приглашает дизайнеров для создания новых пирожных и тортов.


onsfood

Вкусные путешествия в Италию

с Юлией Дьяченко А вы уже заходили на кулинарный блог Юлии? Насыщенные фотографии, сочные слова и изысканные блюда итальянской кухни так и манят вооружиться фартуком и всеми необходимыми продуктами и начать творить… Скажу честно – я уже начала осваивать итальянскую кухню (между прочим, легко и очень вкусно!). Своими секретами и невероятным позитивом делится с нами Юлия Дьяченко, основатель проекта кулинарные туры в Италию и кулинарный блогер.

_Profile _Возраст: 31 год _Образование: высшее, экономическое _Город: Москва _Любимая страна: Италия _Любимое время года: лето ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onsfood

_ Юлия, как давно вы решили, что готовить - это не просто каждодневная обязанность, а это ваша страсть? С чего все началось?

_ Как это и обычно бывает – случайность! Мой муж, аморе мио, подписал контракт с волейбольных клубом в Сибири, и нам пришлось покинуть столицу, поселившись в Новосибирске. Не найдя работу по душе, я решила баловать своего любимого итальянца различными кулинарными изысками (правда, прошла ряд испытаний – мой муж – превосходный кулинар!). Так, захотев делиться полученными навыками, я стала вести блог. Приготовление пищи стало для меня мега важным событием в жизни (улыбается). Естественно, меня интересовало все, что связано с итальянской едой и ее приготовлением. Когда увидела туры Юлии Высоцкой и Белоники, то мне захотелось поехать. Однако цены оказались просто нереальными! Поэтому я применила весь свой потенциал организатора и предпринимателя, сдерживаемый всю зиму в суровой Сибири, отправилась с группой людей в первый тур по Италии.

_ Расскажите немного о ваших кулинарных путешествиях в Италию? Почему именно эта страна? Как долго вы там были?

_ Я влюбилась в эту страну после моего первого путешествия на автобусном туре с подружкой, мы тогда были студентками. Я вернулась из Италии и сразу же пошла учить итальянский с репетитором. У меня не было никакой особенно цели. Я просто хотела выучить этот язык. А потом так сложилось, что я на протяжении своей жизни так или иначе была связана с этой страной. Я открыла магазин итальянской обуви, часто ездила в Италию по работе на закупку коллекции. Потом решила поехать поучить язык в школу для иностранцев. Просто потому что когда-то (10 лет назад) хотела это сделать, но не сделала. А потом, совершенно не желая этого, встретила свою любовь, и он тоже про Италию. Хотя я раньше зарекалась от браков с иностранцами. _ Так вот, в моих путешествиях я собираю небольшую группу кулинаров любителей, в основном это женщины, но бывают и мужчины в моих турах. В основном, это очень активные интересные люди, все они работают на очень престижны работах, у кого-то свой бизнес. С такими людьми проводить время одно удовольствие. Я лично всегда сопровождаю каждую группу, перевожу, забочусь о моих туристах, чтобы им было комфортно и интересно. Проживаем мы на средневековой вилле, учимся готовить на кулинарных мастер-классах, дегустируем вино, оливковое масло, ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014

сыры, обедаем в лучших ресторанах Тосканы, нетуристических, очень вкусных, рекомендованных местными гурманами. А для итальянцев еда – это святое. Учат нас готовить несколько людей – это итальянская домохозяйка, очень харизматичная интересная женщина Мария-Луиза, ее дочь, Джада, обычно учит нас готовить десерты. А также настоящий шеф-профессионал, который преподает в знаменитой школе для профессиональных поваров Кордон Блю. Нам тоже выпала такая честь брать у него уроки. В Италии связи решают все (улыбается). Иногда я сама даю кулинарные мастер-классы в России, уже провела в Москве, в Новосибирске и намечается в Питере.

_ В Италии вы учились? Где набирались опыта? Кто ваши учителя?

_ Языку я училась в Риме, в школе Леонардо да Винчи. Кулинарии же я училась по кулинарным итальянским сайтам, а также учусь в своих турах в Италию, каждый раз после тура выкладываю новенькие рецепты и готовлю их дома, удивляю аморе. Ведь кредо моих кулинарных уроков в турах в Италию – это простота и возможность повторить увиденное дома.

_ Отличается ли кухня, например, северной Италии от южной? В чем принципиальное отличие?

_ У каждого региона Италии своя кухня, и она очень отличается, везде есть свой специалитет. Многие итальянцы из одного региона даже и не знают все блюда другого региона, хотя говорят итальянцы только о еде. Однажды на вилле, где мы живем в кулинарных турах, к хозяину приехали друзья. Мы пришли завтракать, часов в 10, перед отъездом, была суббота, на кухне было оживленно, хозяин виллы со своими друзьями с 8 утра готовили кус-кус к обеду. И уже обсуждали, что же они будут есть на ужин. Я в шоке, рассказываю сестре моего аморе: «Представляешь, какие сумасшедшие, это же надо встать в субботу в 8 утра, чтобы готовить обед и обсуждать ужин!?». Она улыбнулась и рассказала, что пока у нее не было ребенка, они с друзьями точно также собирались на выходные и за выходные каждый набирал по паре «кэгэ».

_ Что нравится готовить больше всего из итальянской кухни?

_ Итальянская кухня такая богатая на рецепты, и я настолько еще об этом всем мало знаю, что каждый раз узнаю что-то новое для себя, и мне это нравится с каждым разом все больше и больше.

_ Как вы считаете, русская кухня и итальянская абсолютно полярны, или же есть точки соприкосновения?

_ Здесь свою роль сыграл климат, опять же. Так как в России вечные морозы, то в русской кухне совершенно другие продукты и совершенно другие способы хранения продуктов. Например, у нас мясо мороженное в порядке вещей. А итальянцы не станут есть мороженное мясо. Для них самое то – это выдержанное по


блог www.dicinitiamo.ru сайт туров www.dicinitours.ru

всем правилам мясо. Обычно его выдерживают 3 недели в специальных огромных холодильниках, после чего делают отменные стейки с кровью. Что в России есть не привыкли.

_ На ваш взгляд, какие главные составляющие хорошего блюда? _ Это высококачественные свежие продукты, о какой бы кухне мира мы ни говорили. Итальянская кухня, которую я люблю и готовить, и есть, - это несколько основных продуктов: хлеб, вино, оливковое масло. Это обязательные и основные продукты итальянцев. А также, кончено же, различные сыры, рикотта, пармезан, пекорино, томино, и так далее, прошутто, ветчина различных сортов… Мама миа, сколько в Италии сортов прошутто, ну в прочем, как и вина, и сыров и всего остального! Итальянцы на каждом квадратном метре производят какой-то продукт. Каждый регион, а то и городок, пусть даже маленький, славится каким-то продуктом. И каждый производитель уверен, что уж его-то продукт лучший. У них очень высокая конкуренция и они очень стараются произвести качественные продукты. А уж природа не поскупилась и дала им такой климат, что у них растения растут даже из стен, и не просто растут, но и плодоносят, как каперсы, например.

_ Существует мнение, что лучшие повара – мужчины. Как вы относитесь к этому утверждению? Так ли на самом деле?

_ Не знаю так ли это, но я бесконечно могу смотреть, как мужчины возятся с детьми и как они готовят. Только при условии, что кухню потом мыть не мне (улыбается)

_ Сегодня можно увидеть в любом городе десятки различных ресторанов, где будут представлены разные национальные блюда…Но почему русская кухня не так популярна? Многие не знают, кроме блинов, ничего. Когда будет модно есть по-русски? _ У меня нет ответа на этот вопрос… Может быть потому, что в русской кухне все достаточно жирное, калорийное, что противоречит основному тренду последнего времени: здоровое питание. Взять, например, ту же Италию. Уж они-то «в поросятах знают толк»: средиземноморская диета и высокий возраст жизни итальянцев подтверждают ее полезность.

_ В каждом деле существует свой гуру. Для вас в кулинарии есть такой? _ Мой муж, аморе мио, - мой вдохновитель.

_ И напоследок: итальянский рецепт на «скорую руку» для наших читателей? _ Один из моих любимых рецептов. Он не на скорую руку, но очень прост в пригтовлении, хотя и готовится 3 часа. Это блюдо называется пепозо, рецепт я привезла из Тосканы. (можно см.здесь: http://dicinitiamo.ru/пепозо).

ПЕПОЗО Ингредиенты на 6 персон: 1 кг мяса говядины Чеснок 6 зубчиков Оливковое масло 3 ст.л. Красное сухое вино 1 стакан Соль Черный перец горошком 1ст.л. томатный концентрат (или томатную пасту) _ В кастрюлю кладем нарезанную кубиками говядину, солим, сверху посыпаем перцем в горошках, чесноком в зубчиках, оливковым маслом, вином красным сухим (вино должно почти скрыть мясо, ну как на картинке) и томатный концентрат. Закрываем крышкой, ставим на медленный огонь и тушим его… Можно поглядывать через каждый час, открывая крышку, и смотреть, не выкипело ли вино, если жидкости мало, добавляем воды. В общем, три часа ждем, и потом….. #высебенепредставляете #какэтовкусно!


ons opinion Авторские колонки авторов ONS MAGAZINE. Хочешь стать автором ONS? Напиши нам на theonsmagazine@gmail.com



onsopinion

История беженки. Часть 1 автор: Анна Акопян

_ Невыдуманные события. К сожалению, реальные эпизоды из жизни моей тети. Речь идет о том, как Карабахская война (1987-1994г) отразилась на простых жителях.

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


* Сумгаитский погром – беспорядки на этнической почве по отношению к армянскому населению со стороны Азербайджанской ССР. Геноцид, непризнанный властями. Все это происходило в городе Сумгаит в 1988. Конфликты сопровождались разгромами, поджогами, убийствами. В роддомах проходила настоящая резня: убивали беременных армянских женщин (ножевые ранения в живот). После этого события пошли первые потоки армянских беженцев из Сумгаита в Армению.

***

***

_ «Когда мы приехали из Баку (после Сумгаитского погрома)* в Армению у нас ничего не было, мы все потеряли. А в Ереване нам ничем не могли помочь. Или не хотели помогать. У нас не было ни документов, ни жилья. По удачному совпадению о нашей бедственной ситуации узнала одна женщина. Ее звали Мариета. Она была доцентом в институте сельского хозяйства. Прекрасная, но совершенно одинокая женщина. Мариета разрешила нам с мужем жить у нее. Мы практически были семьей. Мой муж устроился на работу, но, разумеется, там потребовался паспорт, которого у него не было. А чтобы получить его, нужна прописка. Так как у нас не было собственного жилья, Мариета разрешила нам прописаться у нее. Тогда мы стали писать прошения, составлять запросы в различные инстанции. Тогдашний руководитель департамента по вопросам беженцев – Владимир Мовсесян – отказал нам в разрешении на прописку, так как у нас не было доказательств о том, что мы бежали из Баку. Конечно же, у нас их не было – мы оставили там все. После отказа, мы все равно не переставали писать прошения. Позже к Мариете приехал ее племянник из России – Юра. Он был очень рад тому, что у его одинокой тети появились соседи. Узнав о нашей ситуации, он решил нас поддержать и написал письмо о том, что не против нашей прописки в квартире. Но однажды, когда я вернулась домой, увидела, что квартира опечатана. Соседи по дому сказали, что Мариету упекли в психушку за то, что она нас хотела прописать в своей квартире. Это новость настолько шокировала, что у меня открылось кровотечение. Я тогда была на восьмом месяце беременности и легла в больницу. Понятно, что тогда здоровье моего ребенка волновала больше всего. Позже выяснилось, что квартира перешла в третьи руки, а что случилось с той женщиной мы так и не смогли узнать».

_ «Однажды зимой (1989г) мы с мужем стояли на остановке, ждали автобус. Было очень холодно, много народу, все ждали транспорт, который ходил раз в час. Вот, наконец, прибыл автобус, мой муж подошел к водителю узнать, куда едет автобус. Когда люди услышали, что мой муж говорит с бакинским акцентом, они стали выкрикивать, что он «турок», то есть враг. Оттолкнули нас от автобуса и уехали. А мы, расплакавшись от обиды, остались стоять на морозе». *** _ «Через 12 лет после Событий, стали выдавать документы беженцам. Нам их выдали. А в Москве тогда проходила программа для бакинских беженцев, которых отправляли в США. Мы написали туда письмо и в ответ получили приглашение прилететь в Москву. Я решила скорее купить билеты на самолет. Но на наши беженские паспорта их не выдавали. Тогда мы решили поехать автобусом через Грузию. На границе стали проверять документы, и когда увидели, что у нас беженские документы, то высадили с автобуса. Ночь на воздухе аукнулась сыну воспалением легких. После этого мы надолго легли в больницу. После мы с мужем поменяли паспорта на армянские. Но у сына пока не его не было, по закону он мог получить беженский. Но когда мы обратились в штаб беженцев с этой просьбой, нам отказали и сказали обращаться в полицию. В полиции нам тоже отказали и просили обращаться в штаб беженцев. Получился замкнутый круг. В школе сыну не давали аттестат без документов, из-за чего он вынужденно получил армянский паспорт».


onsopinion

Men’s style. From Russia with...

WHAT? автор: Nikita-Karlos de Verluskonni http://vk.com/verluskonni

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


_ Острый язык Лагерфельда уже дал оценку российским мужчинам. Звучало это как диагноз: «самые ужасные в мире». Что именно он имел ввиду: чисто внешность, вкус или и то, и другое, знает, наверное, он сам. Но и так понятно, что со стилем у мужчин, мягко говоря, все ...очень грустно. Не будем углубляться в учебники и говорить, что в борьбу за «свободу» от царизма мы начали с инфляции, а в погоню за «светлым будущем» побежали в одинаковом тряпье. Прочитав много книг про Москву советскую и Россию царскую, я обнаружил одну интересную закономерность: мужская мода в последней была развита на высоком уровне, нежели в СССР или современной России, а отношение к мелочам в образе и аксессуарам настолько велико, что сейчас остается только плакать по утраченному. История уже подарила мужчинам универсальное модное средство – классический костюм и все его вариации: тройка, смокинг, блейзер, спортивный жакет и т.д. В любом варианте у вас как минимум правильная осанка и соотношение объемов «плечи-талия», а как максимум — другой взгляд на окружающих. Но современная история превратила этот спасательный круг в мире мужской моды в ненавистный объект, ношение которого сравнивают если не с рабочей робой, то железной маской точно. С детства мальчиков облачают в костюмы и пиджаки, выбор которых основывается только на нескольких принципах: мамино «на вырост» и «я знаю, как лучше». Добавим в этот коктейль ужасные синтетические ткани и не понятный крой. Как результат – «похмелье» на всю жизнь и клятвенное обещания никогда-никогда не носить костюм. Но почему все так остро воспринимают классический костюм? Скучная и блеклая одежда, которую одевают на выпускной, собственную свадьбу и работу в офис? При этом никто не вспоминает о прекрасных мелочах, а именно — сопутствующих аксессуарах: запонках, булавках, зажимах для галстуков, платках. Как итог: потерянно верное средство, чтобы вытащить мужскую половину России из болота безвкусицы. На вопрос Чернышевского: «Что делать», мы, пожалуй, никогда не найдем ответ. Нас волнует другой: «Что одеть?». Современные реалии таковы, что в России за этим никто не полезет в GQ, а уж про существование GQ Style многие и не догадываются. Большинство предпочитает опираться на собственное «чувство вкуса и стиля». Кавычки стоят специально, чтобы подчеркнуть, что речь идет о чем-то вымышленном и несуществующем (это не относится к тому малому проценту мужчин, у которых это качество является врожденным, точнее воспитанным с младых лет). Это чувство должно формироваться в течение долго времени, начиная с первых шагов, и конца становлению этого качество нет, так как человеку свойственно развитие. На «полировку» стиля влияют

окружение и окружающие, которое и которые, увы, сами этим не могут похвастаться. И при выборе одежды, многие вспоминают, что являются личностью и индивидом, их мнение является единственно верным, а сделанное решение не подлежит рассмотрению кем-либо еще. Скорее всего, так и родились барсетки, черные носки в сочетании с пляжными шортами — ужасные стилеубийцы. Но... не будем об этом! Последние годы внесли как в мужскую, так и в женскую моду, несколько новых стилей и источников формирования вкуса. SWAG, Hipsters, Street Fashion... Как и все, что приходит к нам из вне, по привычке, по извращенному, коверкается и трактуется неправильно. Хипстеры у нас похожи на позеров, мода улиц на самолюбование, а SWAG-культура вообще какой-то фрукт дикий! Но все это опять объединяет одно: собственное Я. Мнение других не в счет, ведь Я — личность. Ну, если вы так любите носить шорты с носками, то не нужно впадать в крайности, хватать свой пляжный костюм и, разбавив его носками и сандалиями, мчаться на встречу. Современная мода позволяет носить удобные и стильные шорты из денима и др. тканей, а черные носки заменили полосатые Paul Smith, которые, в свою очередь, смотрят на мир из колаборационных сникеров Martin Margiela. Вот этот look достоин внимания. Радует глаз и тот факт, что куплено все это в одном из столичных department store, а из этого следует, что молодой человек, который туда зашел, как минимум без ошибок сумеет прочитать Ann Demeulemeester, а значит, ему не все равно, что на нем. Молодые люди по-прежнему выбирают образ на день, исходя из соображений комфорта. Но теперь хотя бы правильно выбирают цвета, и понимают, что все-таки их «встречают по одежке», поэтому собственное «Я» лучше оставить для бесед, а не переносить его на свою одежду. Только не подумайте, что я пытаюсь развить у вас легкую форму невроза. Просто всегда нужно помнить, что ваше «Я» должно держаться в рамках минимального дресс-кода, условно принятого в обществе. Дресс-код есть всегда и везде, а не только в приглашениях на вечеринку или званый ужин. И так понятно, что для парня нет ничего удобней спортивных брюк, но само их название, так и говорит, что они предназначены для спорта (уж на худой конец – для выезда за город), а не для сидения в них на лекциях или в ресторане. Но тех, кто эту истину давно понял , я не заставляю превращаться в серость. Просто научитесь видеть грань отделяющую эклектику от безвкусицы. Современная мужская мода в России еще далеко от идеала, не понятно чем и кем она диктуется. Большинство мужчины только недавно поняли, что деним за $600 – это абсолютно нормально. Видимо, у нас все еще впереди. По крайней мере, я на это надеюсь...


ons travel



onstravel

Виват, Франция! текст и фото: Екатерина Шмидт

_ Мое знакомство с Францией началось с двух небольших каталонских городков на юге страны – Перпиньяна и Коллиура. Да, Каталония не ограничивается Барселоной. Когда-то давным-давно Французская и Испанская Каталония были едины. Сейчас французские каталонцы отличаются явно меньшим национализмом. Во Французской Каталонии ты – во-первых француз, а потом каталонец, а в Испанской - наоборот: во-первых, каталонец, а потом испанец.

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014


Перпиньян _ Перпиньян находится всего в 30 км от границы с Испанией и еще ближе к Андорре. Художник-сюрреалист Сальвадор Дали как-то назвал вокзал в этом городе центром вселенной. С Дали не поспоришь. Именно здесь, в зале ожидания, его всегда посещали самые гениальные идеи, наверное, в знак благодарности он декорировал здание вокзала. Над станцией возвышается монумент в его честь, а на одной из платформ красуется надпись: «Перпиньян – центр мирозданья». История Перпиньяна начинается с эпохи древних римлян, однако сам город был основан в Средние века. В числе известных достопримечательностей можно отметить форт Castillet (построен в 1368 году), бастионы которого сохранились до сегодняшнего дня. Здесь же находится восстановленный дворец средневековых королей Майорки (Palais des Rois de Majorque). Но меня больше всего удивила церковь Святой Марии на площади Эспланад (XVI век). Снаружи здание кажется небольшим и даже непримечательным, а вот внутри! Потолок находится так высоко – невозможно разглядеть, что изображено на нем, зато можно наслаждаться статуями, росписью и мозаикой на стенах. Около торговой биржи разбит парк. Здесь огромные платаны, летом они радуют огромной тенью, а в сентябре уже желтеют и засыпают листьями всю площадь парка. В самом конце парка – фонтан. Струи воды постоянно меняют свое направление в хаотичном порядке. Туристы любят фотографироваться рядом с ним, но рискуют промокнуть – фонтан непредсказуем, да и ветер в Перпиньяне дует совсем не ласково. Город чудесный, но даже в солнечный день от него веет какой-то тоской. Зато как только заезжаешь в Коллиур, грусть развеивается сама собой. Всего сорок минут на автобусе и ты на чудесном побережье! Как-то одна русская женщина, обзаведшаяся в Испании семьей и работающая гидом, рассказала, что вообще-то главная характеристика Коллиура – курорт миллионеров! - Меня всегда спрашивают русские туристы: «Где же ваши эти миллионеры? Покажите нам!». На что я отвечаю им: «Зайдите в любое кафе: все сидящее там – миллионеры!». Не знаю, насколько можно верить этим словам, но цены там, действительно, как для миллионеров, а официанты в кафе говорят минимум на 4 языках, включая русский язык. После минут 10 прогулки я решила, что когда буду миллионершей, приеду сюда на пару неделек.

Этот городок на побережье лазурного моря не похож ни на один. (Конечно, я не объехала весь свет, но ни в фильмах, ни на фотографиях и картинах я ничего подобного не встречала). В моих словах есть доля правды хотя бы потому, что Коллиур много веков воспевали художники и поэты. Кстати говоря, живопись – это неотъемлемая часть города. Здесь много лавочек с картинами, а многие ценители искусства приезжают сюда именно для удачного приобретения. Завораживающий пейзаж: небольшой центральный пляж, к которому ведут все дороги из центра города. Он отгорожен с одной стороны старым маяком, с другой – Королевским замком. Раньше в здании маяка была церковь Нотр-Дам дез-Анж. Маяк стоит метрах в 30 от берега, и дорога к нему служит волнорезом с левой стороны центрального пляжа. А с правой – таковым является Королевский замок. Так называют крепость, которую построили тамплиеры в 673 году. В 1276 году король Мальорки сделал ее своей летней резиденцией. В XV веке замок укрепил король Арагона. Теперь эта огромная крепость из серого камня и пристроенных кирпичных зубцов. Одной частью она возвышается в глубине бухты, другой уходит в город. В залах устраивают выставки современных художников. Некоторые творения наводят ужас, например, картины во всю стену, посвященные образу сатаны. Без карты в замке легко заблудиться (что я и сделала). А все это из-за большого количества ходов, в том числе подземных, которые переплетаются между собой. Подземные коммуникации использовались французскими военными в случаи нападения на город. Подвальная часть – самая впечатляющая, в ней можно найти темницы, в которых держали заключенных… Улочки старой части Коллиура очень узкие, по ним едва могут разминуться несколько пешеходов. Все ресторанчики и кафе забиты туристами – вот они миллионеры! Сидят себе в шортах и футболках, болтают о всякой ерунде, лопают огромные горы морепродуктов (самые распространенные здесь – анчоусы) и запивают прекрасным французским и испанским красным сухим вином (врачами показано для здоровья 200 мл в день). Этот город умеет вернуть в доброе расположение духа, он спокоен, беззаботен и все здесь как будто улыбается тебе: греет солнышко, обнимает легкий ветерок. Правда, есть один минус у прекрасной Франции – чистотой она не отличается.


onstravel

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onstravel

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onstravel

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onstravel

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014



onstravel

ONS MAGAZINE FEBRUARY 2014




follow us www.ons-magazine.com www.vk.com/onsmagazine www.facebook.com/onsmagazine instagram: @ons_magazine

ONS MAGAZINE


Happy St. Valentine’s Day by

ONS MAGAZINE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.