Bernard Garo - Une vision du monde sans limite

Page 1

ARTCHI Texte: Bruno Angiolini Photos: Sabine de La Chaise, Claude Dussex, Bernard Garo

GARO Peinture, art intégré dans l’architecture, photographie, une vision du monde sans limite Painting, art integrated into architecture, photography, a vision of a world without limits

68

architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

Bernard Garo jouit d’une renommée internationale. Né à Genève en 1964, diplômé de l’ECAL en 1989 avec le prix de peinture, il vit et travaille actuellement entre Nyon et Paris. Prix artistique de la Ville de Nyon en 1994, deux fois finaliste du prix de peinture de la Fondation de famille Sandoz (1999 et 2011), il a également été lauréat de plusieurs concours internationaux pour l’intégration d’art dans l’architecture et l’urbain.

Bernard Garo enjoys an international reputation. Born in Geneva in 1964, he graduated from the University of Art and Design Lausanne (ECAL) in 1989 with the prize for painting and he now lives and works between Nyon and Paris. Awarded the artistic prize by the city of Nyon in 1994, twice finalist for the painting prize from the Sandoz Family Foundation (1999 and 2011), he has also been laureate of various international competitions for the integration of art into architecture and cities.

Garo est avant tout un artiste visuel, plasticien, qui se consacre essentiellement à la peinture et à la photographie tout en explorant la scénographie et les performances. Ses intérêts l’amènent aussi vers l’environnement construit où il procède à des interventions artistiques – qui ne sont finalement que la prolongation de sa pensée, la suite de son regard de peintre –, adaptées aux contraintes architecturales.

Above all, Garo is a visual, multimedia artist, who essentially dedicates himself to painting and to photography in exploring scenography and performances. His interests also lie in the built environment, an area in which he makes artistic inventions – which are nothing more than the extension of his thoughts, the continuation of his painter's gaze – adapted to architectural constraints. architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

69


ARTCHI Texte: Bruno Angiolini Photos: Sabine de La Chaise, Claude Dussex, Bernard Garo

GARO Peinture, art intégré dans l’architecture, photographie, une vision du monde sans limite Painting, art integrated into architecture, photography, a vision of a world without limits

68

architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

Bernard Garo jouit d’une renommée internationale. Né à Genève en 1964, diplômé de l’ECAL en 1989 avec le prix de peinture, il vit et travaille actuellement entre Nyon et Paris. Prix artistique de la Ville de Nyon en 1994, deux fois finaliste du prix de peinture de la Fondation de famille Sandoz (1999 et 2011), il a également été lauréat de plusieurs concours internationaux pour l’intégration d’art dans l’architecture et l’urbain.

Bernard Garo enjoys an international reputation. Born in Geneva in 1964, he graduated from the University of Art and Design Lausanne (ECAL) in 1989 with the prize for painting and he now lives and works between Nyon and Paris. Awarded the artistic prize by the city of Nyon in 1994, twice finalist for the painting prize from the Sandoz Family Foundation (1999 and 2011), he has also been laureate of various international competitions for the integration of art into architecture and cities.

Garo est avant tout un artiste visuel, plasticien, qui se consacre essentiellement à la peinture et à la photographie tout en explorant la scénographie et les performances. Ses intérêts l’amènent aussi vers l’environnement construit où il procède à des interventions artistiques – qui ne sont finalement que la prolongation de sa pensée, la suite de son regard de peintre –, adaptées aux contraintes architecturales.

Above all, Garo is a visual, multimedia artist, who essentially dedicates himself to painting and to photography in exploring scenography and performances. His interests also lie in the built environment, an area in which he makes artistic inventions – which are nothing more than the extension of his thoughts, the continuation of his painter's gaze – adapted to architectural constraints. architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

69


artiste est fasciné par l’histoire et la géographie des lieux, qu’il découvre dans les détails, les récurrences structurelles et la « contextualisation », mais pas n’importe lesquels. Les villes « extrêmes » ou en mobilité d’Occident (Lisbonne, Istanbul, Alexandrie, Reykjavik), dont l’implantation au bord de la mer, sur des failles telluriques ou à proximité de volcans, créent une symbiose particulière avec la nature et les forces qui s’en dégagent. Les civilisations passées ont choisi ces lieux pour bâtir les plus belles et importantes villes de notre humanité, transcendant les difficultés et les dangers (éruptions, raz-de-marée, tremblements de terre) pour profiter de l’énergie vitale qu’ils possèdent.

L’

Pour Garo, l’art est une quête de savoir, une tentative de compréhension de notre environnement, de nos origines ainsi que de notre identité. Tout acte en lien avec un tel contexte ouvre immédiatement sur la pensée et pose son lot de questions existentielles nécessaires à une vie libre. Il en résulte un regard sensible et marqué sur notre monde, qui in fine ne laisse personne indifférent, car son œuvre tente toujours de se relier à l’environnement et à l’humain, offrant des solutions innovantes, sobres, esthétiques et puissantes. Un engagement des plus intense et des plus original à chaque fois. Bernard Garo est un artiste polymorphe et pluridisciplinaire, dont la force créatrice s’exprime principalement au travers de la peinture, mais également par d’autres techniques (photographie, performances scéniques, installations). C’est ainsi qu’il a réalisé, en collaboration avec d’autres artistes (dessinateurs, graphistes, designers, décorateurs, paysagistes, ingénieurs, architectes), un certain nombre d’intégrations artistiques dans l’espace architectural. L’œuvre artistique dans un espace naturel, sur une scène, dans l’architecture ou l’urbain doit faire face à de nombreuses contraintes stimulantes. Les matériaux et les supports deviennent alors un enjeu essentiel pour l’artiste et l’équipe pluridisciplinaire qui l’entoure. Dans ce cadre, il est plus intéressant d’intégrer un artiste dans un projet dès sa genèse, plutôt que de venir en fin de course.

70

architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

he artist is fascinated by the history and geography of sites, which he discovers in their details, their structural recurrences and their “contextualisation”, but not just any of them. “Extreme” cities or cities that are becoming more westernised (Lisbon, Istanbul, Alexandria, Reykjavik) and which are situated next to the sea, on telluric fault lines or near volcanoes, create a particular symbiosis with nature and the forces which emerge from it. Past civilisations chose these locations to build the most beautiful and important cities in humanity, overcoming difficulties and dangers (eruptions, landslides, earthquakes) to benefit from the vital energy that they possess.

T

For Garo, art is a search for knowledge, an attempt to understand our environment, our origins and our identity. Any act made in such a context immediately opens up to thought and poses its share of existential questions necessary for a free life. This results in a sensitive and marked outlook on the world, which ultimately does not leave anyone indifferent, as his work always tries to make a connection to the environment and to humanity, offering innovative, understated, aesthetic and powerful answers. An undertaking that is more intense and more original every time. Bernard Garo is a multi-faceted and multidisciplinary artist, whose creative force expresses itself mainly through the medium of painting, but also through other techniques (photography, live performances, installations). He also achieves, in collaboration with other artists (designers, graphic designers, interior designers, landscapers, engineers, architects), a certain number of artistic integrations in architectural space. Artistic work in a natural space, in a scene, in architecture or town planning, will be faced with various stimulating constraints. The materials and media become a key challenge for the artist and the multidisciplinary team surrounding him. In this context, it is more interesting to integrate an artist into a project from its creation, rather than coming in at the end.

architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

71


artiste est fasciné par l’histoire et la géographie des lieux, qu’il découvre dans les détails, les récurrences structurelles et la « contextualisation », mais pas n’importe lesquels. Les villes « extrêmes » ou en mobilité d’Occident (Lisbonne, Istanbul, Alexandrie, Reykjavik), dont l’implantation au bord de la mer, sur des failles telluriques ou à proximité de volcans, créent une symbiose particulière avec la nature et les forces qui s’en dégagent. Les civilisations passées ont choisi ces lieux pour bâtir les plus belles et importantes villes de notre humanité, transcendant les difficultés et les dangers (éruptions, raz-de-marée, tremblements de terre) pour profiter de l’énergie vitale qu’ils possèdent.

L’

Pour Garo, l’art est une quête de savoir, une tentative de compréhension de notre environnement, de nos origines ainsi que de notre identité. Tout acte en lien avec un tel contexte ouvre immédiatement sur la pensée et pose son lot de questions existentielles nécessaires à une vie libre. Il en résulte un regard sensible et marqué sur notre monde, qui in fine ne laisse personne indifférent, car son œuvre tente toujours de se relier à l’environnement et à l’humain, offrant des solutions innovantes, sobres, esthétiques et puissantes. Un engagement des plus intense et des plus original à chaque fois. Bernard Garo est un artiste polymorphe et pluridisciplinaire, dont la force créatrice s’exprime principalement au travers de la peinture, mais également par d’autres techniques (photographie, performances scéniques, installations). C’est ainsi qu’il a réalisé, en collaboration avec d’autres artistes (dessinateurs, graphistes, designers, décorateurs, paysagistes, ingénieurs, architectes), un certain nombre d’intégrations artistiques dans l’espace architectural. L’œuvre artistique dans un espace naturel, sur une scène, dans l’architecture ou l’urbain doit faire face à de nombreuses contraintes stimulantes. Les matériaux et les supports deviennent alors un enjeu essentiel pour l’artiste et l’équipe pluridisciplinaire qui l’entoure. Dans ce cadre, il est plus intéressant d’intégrer un artiste dans un projet dès sa genèse, plutôt que de venir en fin de course.

70

architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

he artist is fascinated by the history and geography of sites, which he discovers in their details, their structural recurrences and their “contextualisation”, but not just any of them. “Extreme” cities or cities that are becoming more westernised (Lisbon, Istanbul, Alexandria, Reykjavik) and which are situated next to the sea, on telluric fault lines or near volcanoes, create a particular symbiosis with nature and the forces which emerge from it. Past civilisations chose these locations to build the most beautiful and important cities in humanity, overcoming difficulties and dangers (eruptions, landslides, earthquakes) to benefit from the vital energy that they possess.

T

For Garo, art is a search for knowledge, an attempt to understand our environment, our origins and our identity. Any act made in such a context immediately opens up to thought and poses its share of existential questions necessary for a free life. This results in a sensitive and marked outlook on the world, which ultimately does not leave anyone indifferent, as his work always tries to make a connection to the environment and to humanity, offering innovative, understated, aesthetic and powerful answers. An undertaking that is more intense and more original every time. Bernard Garo is a multi-faceted and multidisciplinary artist, whose creative force expresses itself mainly through the medium of painting, but also through other techniques (photography, live performances, installations). He also achieves, in collaboration with other artists (designers, graphic designers, interior designers, landscapers, engineers, architects), a certain number of artistic integrations in architectural space. Artistic work in a natural space, in a scene, in architecture or town planning, will be faced with various stimulating constraints. The materials and media become a key challenge for the artist and the multidisciplinary team surrounding him. In this context, it is more interesting to integrate an artist into a project from its creation, rather than coming in at the end.

architectes.ch I N.1 I mars 2013 ARTCHI

71


Car, au-delà de toute démarche, l’artiste possède une perception spatiale différente, sensible aux rythmes, aux résonances, avec une sensibilité exacerbée à la matière, aux matériaux, à la lumière et à la couleur comme à la peau des choses. Elle peut servir dans un dialogue enrichi avec des architectes.

As, beyond any process, the artist possesses a different spatial perception, sensitive to rhythms, to resonances, with a heightened sensitivity to the subject, to materials, to light and colour, as if he felt them on his skin. This can serve as an enriching dialogue with architects.

En effet, une simple harmonie des espaces, des matières et une ouverture à la lumière peuvent créer un espace parfait, dans lequel une œuvre pourra s’intégrer et vibrer en suscitant des émotions, dans un écho spatial et une tension équilibrée au construit. Cela stimule les artistes à amener l’énergie et l’innovant, au travers de l’art, dans l’espace vital et le quotidien des gens, en collaboration avec des architectes.

Indeed, a simple harmony of spaces, of subjects and an openness to light can create a perfect space, in which a work can be integrated and resonate, arousing emotions, in a spatial reflection and a tension in balance with the building. This encourages the artists to create energy and innovation through art in living spaces and people's daily lives, in collaboration with architects.

L'artiste est actuellement dans la dernière phase d’un concept pictural qui va le mener à réaliser un livre d'art en 2015 (son cinquième), chez un grand éditeur d'art suisse, qui sera accompagné d'une exposition itinérante au niveau suisse et européen, ainsi que d'un film documentaire. Ce sera l'occasion de découvrir le travail original d'un artiste suisse romand en quête de notre identité sur les périphéries de notre culture occidentale. Un projet porteur d'un regard sensible basé sur le chaos et l’ordre, l’équilibre et le déséquilibre, l’immuable et le mouvement qui révèle la fragilité de notre société et des villes par rapport à leur environnement naturel, dans un travail pictural riche et généreux, ample et innovant. Les différentes roches prélevées dans la nature apportent une touche minérale originale qui singularise l’écriture picturale de Garo tout en apportant une micro histoire contextuelle à l’œuvre et une transposition originelle proche de la terre et de certaines valeurs, se rapprochant parfois de l’arte povera. En attendant, l'artiste est ouvert à des projets sur mesure ainsi qu’à d’autres recherches innovantes. ■

72 72

architectes.ch I N.0 I mai 2012 architectes.ch I N.1 I mars 2013 Portrait architecte ARTCHI

The artist is currently in the final stage of a pictorial concept which will lead him to complete a book of art in 2015 (his fifth) at a large art editor in Switzerland, which will be accompanied by a travelling exhibition on a Swiss and European level, as well as a documentary film. This will be the occasion to discover the original work of a francophone Swiss artist looking for our identity on the peripheries of our western culture. A key project with a sensitive outlook, based on order and chaos, balance and imbalance, the immutable and movement that reveals the fragility of our society and cities in comparison with their natural environment, in a pictorial work that is rich and generous, broad and innovative. The various rocks found in the wild add an original mineral touch, which singles out Garo's pictorial writing while providing a mini contextual history of the work and an original transposition close to the earth and to certain values, sometimes approaching arte povera. Meanwhile, the artist is open to tailor made projects as well as other innovative research. ■


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.