de lo local a lo global / from local to global

Page 1

de lo local a lo global



centro negra de lo local a lo global

CENTRO

NEGRA


[AADK] Aktuelle Architektur Der Kultur Desde el año 2006 un grupo de artistas residentes en Berlín conciben varios proyectos de diferentes disciplinas artísticas, surgiendo así la plataforma Arquitectura Actual de la Cultura (AADK ). La ampliación de su núcleo la convierte hoy en una plataforma internacional para proyectos de comisariado de artistas. La red artística AADK, con base en Berlín y espacios asociados en España y Portugal, regularmente presenta sus trabajos – exposiciones, performances, Live Instalación, instalaciones sonoras, conciertos, videoarte y literatura en más de 25 ciudades europeas como Barcelona, Lisboa, Paris o Bruselas, y países extra comunitarios como México, EE.UU, Israel o Turquía entre otros. Abraham Hurtado, uno de los fundadores de la plataforma AADK en Berlín, idea para el Centro Negra un espacio de investigación y creación contemporánea, llevando a cabo la dirección artística e invitando artistas locales, nacionales e internacionales para crear movilidad e intercambio entre ellos. [AADK] Aktuelle Architektur Der Kultur From 2006 onwards a group of artists based in Berlin began to create various projects from diverse artistic disciplines, giving way to a platform for Current Architecture of Culture (AADK)As its core nucleus has expanded, it has now become an international platform for artist-curated projects. The artistic network AADK, based in Berlin with associated spaces in Spain and Portugal, regularly presents its works – exhibitions, performances, live installations, sound installations, concerts, video-art and literature in over 25 cities across European and non- EU countries. Abraham Hurtado, originally from Murcia, Spain, and founder of the AADK platform in Berlin alongside Vânia Rovisco and Jochen Arbeit, envisions Centro Negra as an investigative space for contemporary creation, in his function as artistic director, inviting local, national and international artists in order to foster mobility and exchange among each other.

Centro Negra Espacio de Investigación y Creación Contemporánea Centro Negra se erige como un espacio neurálgico de investigación y creación contemporánea con proyección a nivel regional, nacional e internacional, con el objetivo de consolidarse como un centro de referencia en el ámbito de la creación contemporánea. Apuesta por la formación y creación de nuevos públicos aprovechando las sinergias generadas en Blanca, desarrollando un programa de formación con agentes locales para la creación y formación de nuevas audiencias en ámbitos rurales. Apuesta por la descentralización cultural y el desarrollo rural a través de la creación y producción de arte, haciendo uso de la peculiar ubicación del municipio de Blanca y sus características geográficas y paisajistas, conceptualizando el entorno como parte integral de las actividades. Conecta con espacios artísticos y culturales para crear red a nivel nacional e internacional propiciando la movilidad e intercambio de artistas. Centro Negra Centre for Contemporary Creation and Investigation Centro Negra stands as a focal space for contemporary creation and investigation, with regional, national and international visibility, aiming to establish itself as a model to follow in the field of contemporary art. It fosters the creation and development of new audiences, by making the most of the synergies generated within Blanca, and developing a training programme with local agents for the establishment and education of new audiences in rural areas. It supports cultural de-centralization and rural development through artistic production and creation, making use of the town of Blanca’s unique location and its geographical characteristics and landscapes, considering the surroundings to be an integral part of its activities. It is linked with other artistic and cultural spaces to form a network on a national and international level promoting artists’ mobility and exchange.

“de lo local a lo global” AADK presenta el proyecto “de lo local a lo global” con la intención de poder desde un ámbito rural crear un discurso global a través de las creaciones realizadas por los artistas invitados en el Centro Negra. Utilizando y explorando todas la posibilidades de creación que nos ofrece un entorno local como el de Blanca expandimos dichas creaciones en circuitos nacionales e internacionales llevando así las obras a un entorno global. Este libro nos muestra a modo visual una selección de la incursión artística que se han llevado a cabo en nuestro primer año como espacio de investigación y creación contemporánea. Podemos constatar la transformación del paisaje, el estudio del territorio, identidad y espacio, siendo el cuerpo la herramienta de acción en las diversas creaciones. Esta primera fase del proyecto ha conectado el Centro Negra con espacios y estructuras nacionales e internacionales para seguir desarrollando el proyecto “De lo local a lo global” que nace en el Centro Negra. “From local to global” AADK presents the project “From local to global” with the intention of creating a global discourse from a rural environment through the works created by the artists invited to Centro Negra. Using and exploring all the creative possibilities a local environment like that of Blanca has to offer us, we then distribute these works on national and international circuits thus taking the works to a global environment. In visual format, this book shows a slice of the artistic invasion that has taken place in the first year of our existence as a centre for contemporary creation and investigation. We can see the transformation of the landscape, the study of territory, identity and space, with the body as a tool for action in the various works. This initial phase of the project has connected Centro Negra with national and international spaces and structures to continue developing the project “ From local to global” born at Centro Negra.


Actividades / Activities

Intervención III / Intervention III 20.04.2013 - 22 .07.2013

Otras Actividades / Other activities:

Intervención I / Intervention I 20-21.04.2012 – 30.08.2012

Artistas / Artists Cristina Busto (Asturias) Reside en Berlín / Lives in Berlin Miguel Canseco (Extremadura) Reside en Barcelona / Lives in Barcelona Juan Conesa (Cartagena) Reside en Murcia / Lives in Murcia Abraham Hurtado (Murcia) Reside en Berlín / Lives in Berlin Roberto Martínez (La Rioja) Reside en Sevilla / Lives in Seville Pablo Peña (Andalucía) Reside en Sevilla / Lives in Seville Vânia Rovisco (Lisboa / Lisbon). Reside en Lisboa / Lives in Lisbon Sam3 (Murcia) Reside en Murcia / Lives in Murcia

HOOGERMAN Pieza de danza / Dance Piece Mario G. Sáez / Erre que Erre Danza 16.02.2013 / Teatro Victoria / Blanca

Intervención IV / Intervention IV 27.07.2013 – 08.09.2013

El dinero lo es todo Nico Angiuli 29.06.2013 – 27.07.2013

Artistas / Artists Anders Bigum (Dinamarca / Denmark) Reside en Berlín / Lives in Berlin Juan Conesa (Cartagena) Reside en Murcia / Lives in Murcia Joa Gridfonte (Lisboa / Lisbon) Reside en Berlín / Lives in Berlin Abraham Hurtado (Murcia) Reside en Berlín / Lives in Berlin Pablo López Jordán (Murcia) Reside en Murcia / Lives in Murcia Lola Nieto (Cartagena) Reside en Cartagena / Lives in Cartagena Mario G. Sáez (Murcia) Reside en Barcelona / Lives in Barcelona Lummu Persch (Murcia) Residen en Murcia / Lives in Murcia Intervención II / Intervention II 02.02.2013 – 14.04.2013 Artistas / Artists Francisco Cascales (Murcia) Reside en Murcia / Lives in Murcia Asa Frankenberg ( Suecia / Sweden) Reside en Londres / Lives in London Abraham Hurtado (Murcia) Reside en Berlín / Lives in Berlin Atis Jakobsons (Riga) Reside en Berlín / Lives in Berlin Pablo López Jordán (Murcia) Reside en Murcia / Lives in Murcia Victoria Macarte (Londres / London) Reside en Barcelona / Lives in Barcelona Rosa Tharrats (Barcelona) Reside en Berlín / Lives in Berlin Román Torre (Asturias) Reside en Barcelona / Lives in Barcelona

Artistas / Artists Andrés Agudelo (Bogotá) Reside en Berlín / Lives in Berlin Pol Coronado (Murcia) Reside en Valencia / Lives in Valencia Pablo Goikoetxea (Vigo) Reside en Barcelona / Lives in Barcelona Bárbara Sánchez (Sevilla / Seville) Reside en Sevilla / Lives in Seville Todo por la praxis (Madrid) Reside en Madrid / Lives in Madrid Flashing Bodies: The Movie Completely Naked, Londres / London www.completelynaked.co.uk Intervención V / Intervention V 14.09.2013 – 14.12.2013 Artistas / Artists Gonzalo Borondo (Segovia) Reside en Madrid / Lives in Madrid Nilo Gallego (León) Reside en Berlín / Lives in Berlin Chus Domínguez (León) Reside en León / Lives in León Sara Fontán (Galicia) Reside en Barcelona / Lives in Barcelona Victoria Macarte (Barcelona) Reside en Barcelona / Lives in Barcelona Fran Ruvira (Pinoso) Reside en París / Lives in Paris Rosa Tharrats (Barcelona) Reside en Berlín / Lives in Berlin

OFF OFF ON Kotomi Nishiwaki 23.03.2013 / Teatro Victoria / Blanca Sonidos experimentales Miquel Casaponsa 23.03.2013 / Teatro Victoria / Blanca O Rei no éxilio remake Francisco Camacho Highlight Tiago Cadete 25.05.2013 / Teatro Victoria / Blanca

Exposición / Exhibition 27.07.2013 – 30.09.2013 Artistas / Artists Eduardo Balanza , Alejandro Cerón, FOD, Sonia Navarro, Ivan Planes Cano, Sofia Tornero, Tomás Valmazza Ignición Lab Abraham Hurtado 28.09.2013 / Teatro Victoria / Blanca Creada y ejecutada con / Created and executed with: Álvaro Frutos, María M. Cabeza de Vaca, Pablo Peña, José Manuel Poga Música / Music: Pablo Peña Colaboración / Colaboration: Juan Conesa, Amor González, Miguel López




8. m. Colección auténtica de leyes civiles o canónicas. 8. m. Authentic collection of civil and canonical laws.






2. m. Conjunto de los sistemas orgánicos que constituyen un ser vivo. 2. m. Set of organic systems that make up a living being. 13. m. cadáver. 13. m. corpse.




19. m. Geom. Objeto material en que pueden apreciarse las tres dimensiones principales, longitud, anchura y altura. 19. m. Geom. Material object in which the three main dimensions, length, width and height, can be perceived.







17. m. Cada una de las partes, que pueden ser independientes, cuando se las considera unidas a otra principal. 17. m. Each of the parts, that can be independent, when they are considered as joined to another main part.Â






1. m. Aquello que tiene extensión limitada, perceptible por los sentidos. 1. m. That which has limited extension, perceptible to the senses.








Fotos por orden de aparición / Pictures in order of appearance: Atis Jakobsons / Foto: Atis Jakobsons Asa Frankenberg / Abraham Hurtado Foto: Asa Frankenberg Joa Gridfonte / Abraham Hurtado Video still Roberto Martínez / Pablo Peña Foto: Diogo Barros Pires Atis Jakobsons / Foto: aadk Abraham Hurtado / Foto: aadk Abraham Hurtado / Vânia Rovisco Foto: Vicente Martínez Joa Gridfonte / Abraham Hurtado Video still Vânia Rovisco / Foto: Diogo Barros Pires Atis Jakobsons / Foto: aadk Bábara Sánchez / Foto: Pau Ros Pablo Goikoetxea / Foto: Pablo Goikoetxea Vânia Rovisco / Foto: aadk Joa Gridfonte / Abraham Hurtado Video still Mario G. Sáez / Foto: Anders Bigum Atis Jakobsons / Foto: aadk Abraham Hurtado / Foto: aadk Atis Jakobsons / Foto: Atis Jakobsons Joa Gridfonte / Abraham Hurtado Video still Victoria Macarte / Rosa Tharrats Foto: Rosa Tharrats Asa Frankenberg / Foto: Abraham Hurtado Textos / Texts: Definiciones sobre Cuerpo, Territorio y Espacio extraídos de RAE - Real Academia Española. Texto extraído de “espacialidad” de Denise Pumain. Fuente: web Hypergeo Definitions about Body, Territory and Space from RAE - Real Academia Española. Text From “Espacialidad” by Denise Pumain. Source: web Hypergeo

Artistas / Artists: Andrés Agudelo Ganem www.andresagudeloganem.com Eduardo Balanza www.eduardobalanza.com Anders Bigum www.andersbigum.com Gonzalo Borondo www.borondo.blogspot.es Cristina Busto www.cristinabusto.blogspot.com Francisco Camacho www.eira.pt Tiago Cadete www.eira.pt Miguel Canseco www.miguelcanseco.com Miquel Casaponsa www.miquelcasaponsa.wordpress.com Francisco Cascales www.francisco-cascales.blogspot.com Alejandro Cerón www.alejandroceron.com Juan Conesa www.aadk.es Pol Coronado www.polcoronado.es Chus Domínguez www.chusdominguez.com FOD www.galeriat20.com Sara Fontán www.silabrazalamata.wordpress.com Asa Frankenberg www.asafrankenberg.net Nilo Gallego www.tea-tron.com/nilogallego Pablo Goikoetxea www.pablogoitkoetxea.com Joa Gridfonte www.arteinstitute.org/galerias/gallery/8 Abraham Hurtado www.abrahamhurtado.com Atis Jakobsons www.atisjakobsons.tumblr.com Pablo López Jordán www.artandchoke.blogspot.com Victoria Macarte www.tea-tron.com/victoriamacarte/blog Roberto Martinez www.elpintorylamodelo.blogspot.com.es Sonia Navarrro www.galeriat20.com

Lola Nieto www.lolanieto.es Kotomi Nishiwaki www.aadk.org Pablo Peña www.enelrancho.com Ivan Planes Cano www.ivanplanes.tumblr.com Vania Rovisco www.vaniarovisco.wordpress.com Fran Ruvira www.orsonwest.com Mario G. Sáez www.errequeerredanza.net Sam3 www.sam3.es Bárbara Sánchez www.ahuyentanosestefuror.blogspot.de Rosa Tharrats www.rosatharratsoliva.com Todo Por la Praxis www.todoporlapraxis.com Sofía Tornero www.sofiatornero.blogspot.com.es Román Torre www.romantorre.com Tomás Valmazza www.aadk.es


Centro Negra Espacio de investigación y creación contemporánea Calle del Castillo, 30 | 30540 Blanca / Murcia / España www.aadk.es

www.aadk.es www.aadk.org www.blanca.es www.facebook.com/AADKSpain www.twitter.com/AADKSpain info@aadk.es

de lo local a lo global Intervenciones Artísticas Centro Negra 2012/2013 cuenta con el apoyo del programa de ayudas “Corporaciones Locales” del Ministerio de Cultura y el Excmo. Ayuntamiento de Blanca. with the suport of the program “Corporaciones Locales “ from the spanish Ministry of Culture and the City Hall of Blanca.

Organiza / Organizes:

Equipo / Team Abraham Hurtado: Dirección Artística / Artistic direction Juan Conesa: Dirección de Recursos / Project Management Vicente Martínez: Nuevos medios / New media Gabriela Gómez Calvo: Comunicación / Comunication Nuria Martí: Gestión y Administración / Management and administration Andrés Agudelo: Diseño gráfico / Graphic design Traducción al inglés / Translation to English: Victoria Macarte Agradecimientos / Thanks to: Agrupación Musical y Coro de Blanca, Asociación de la Mujer de Blanca, Club de Piragüismo de Blanca, Las Atrevidas grupo amateur de teatro de Blanca, Grupo Amateur Te-loneros, Instituto Valle del Segura, Miguel Angel Hernández, Anders Bigum, Dámaris Valera, Lidia Mombiela, Amor González, Carlos Zuñel, Sofía Verástegui, Bar Cuatro Esquinas, Operarios del Ayto de Blanca: Juan Angel y Jesús. Vinos Gorgocil, Cafés Salzillo y Pasteleria Bonache.

AADK | Aktuelle Architektur der Kultur

[] AADK

Produce / Produces: Ayuntamiento de Blanca y Ministerio de Cultura

Edita / Edits: Andrés Agudelo Ganem Abraham hurtado Publica / Publishes: AADK Berlin Diseño / Design: Andrés Agudelo Ganem Imprime / Print: GALLEGRAF S.L.. MURCIA. Printed in Spain 2013 © Todos los derechos reservados © All rights reserved





centro negra de lo local a lo global

CENTRO

NEGRA


Algunos autores han llegado a afirmar que el territorio es el objeto principal de la investigación geográfica frente a otros términos también muy usados dentro de la geografía como paisaje, región, espacio geográfico o lugar.


Some authors have stated that territory is the main object of geographical studies over other terms also widely used within geography such as landscape, region, geographical space or place.








En ciertos contextos, una parte superficial del cuerpo, como el cabello, puede no ser considerado parte de Êl, incluso cuando se encuentra adjunto.


In certain contexts, a superficial part of the body such as hair, might not be considered a part of the body, even when it is attached to it.




4. m. Terreno o lugar concreto, como una cueva, un árbol o un hormiguero, donde vive un determinado animal, o un grupo de animales relacionados por vínculos de familia, y que es defendido frente a la invasión de otros congéneres.


4. m. Specific territory or place, such as a cave, tree, or anthill, where a particular animal, or group of animals, lives, and is defended against the invasion of other species.




2. m. terreno, campo o esfera de acción.


2. m. terrain, field or scope of action.




Es útil relacionar los usos del término territorio con las diferentes tradiciones geográficas para determinar su contenido total y subtotal.


It is useful to relate the use of the term ‘territory’ to different geographical traditions in order to determine its total and subtotal content.










Fotos por orden de aparición / Pictures in order of appearance: Chus Domínguez / Video still Todo por la praxis / Foto: Pau Ros Francisco Cascales Castillo / Fotos: Lidia Mombiela Andrés Agudelo / Foto: aadk Anders Bigum / Video still Abraham Hurtado / Foto: aadk Joa Gridfonte / Video still Pablo Goikoetxea / Foto: Pablo Goikoetxea Abraham Hurtado / Video still Andrés Agudelo / Foto: aadk Joa Gridfonte / Video still Victoria Macarte / Foto: Pablo López Jordán Joa Gridfonte / Video still Pablo Goikoetxea / Foto: Pablo Goikoetxea Mario G. Sáez / Video still Textos / Texts: Definiciones sobre Cuerpo, Territorio y Espacio extraídos de RAE - Real Academia Española. Texto extraído de “espacialidad” de Denise Pumain. Fuente: web Hypergeo Definitions about Body, Territory and Space from RAE - Real Academia Española. Text From “Espacialidad” by Denise Pumain. Source: web Hypergeo

Artistas / Artists: Andrés Agudelo Ganem www.andresagudeloganem.com Eduardo Balanza www.eduardobalanza.com Anders Bigum www.andersbigum.com Gonzalo Borondo www.borondo.blogspot.es Cristina Busto www.cristinabusto.blogspot.com Francisco Camacho www.eira.pt Tiago Cadete www.eira.pt Miguel Canseco www.miguelcanseco.com Miquel Casaponsa www.miquelcasaponsa.wordpress.com Francisco Cascales www.francisco-cascales.blogspot.com Alejandro Cerón www.alejandroceron.com Juan Conesa www.aadk.es Pol Coronado www.polcoronado.es Chus Domínguez www.chusdominguez.com FOD www.galeriat20.com Sara Fontán www.silabrazalamata.wordpress.com Asa Frankenberg www.asafrankenberg.net Nilo Gallego www.tea-tron.com/nilogallego Pablo Goikoetxea www.pablogoitkoetxea.com Joa Gridfonte www.arteinstitute.org/galerias/gallery/8 Abraham Hurtado www.abrahamhurtado.com Atis Jakobsons www.atisjakobsons.tumblr.com Pablo López Jordán www.artandchoke.blogspot.com Victoria Macarte www.tea-tron.com/victoriamacarte/blog Roberto Martinez www.elpintorylamodelo.blogspot.com.es Sonia Navarrro www.galeriat20.com

Lola Nieto www.lolanieto.es Kotomi Nishiwaki www.aadk.org Pablo Peña www.enelrancho.com Ivan Planes Cano www.ivanplanes.tumblr.com Vania Rovisco www.vaniarovisco.wordpress.com Fran Ruvira www.orsonwest.com Mario G. Sáez www.errequeerredanza.net Sam3 www.sam3.es Bárbara Sánchez www.ahuyentanosestefuror.blogspot.de Rosa Tharrats www.rosatharratsoliva.com Todo Por la Praxis www.todoporlapraxis.com Sofía Tornero www.sofiatornero.blogspot.com.es Román Torre www.romantorre.com Tomás Valmazza www.aadk.es


Centro Negra Espacio de investigación y creación contemporánea Calle del Castillo, 30 | 30540 Blanca / Murcia / España www.aadk.es

www.aadk.es www.aadk.org www.blanca.es www.facebook.com/AADKSpain www.twitter.com/AADKSpain info@aadk.es

de lo local a lo global Intervenciones Artísticas Centro Negra 2012/2013 cuenta con el apoyo del programa de ayudas “Corporaciones Locales” del Ministerio de Cultura y el Excmo. Ayuntamiento de Blanca. with the suport of the program “Corporaciones Locales “ from the spanish Ministry of Culture and the City Hall of Blanca.

Organiza / Organizes:

Equipo / Team Abraham Hurtado: Dirección Artística / Artistic direction Juan Conesa: Dirección de Recursos / Project Management Vicente Martínez: Nuevos medios / New media Gabriela Gómez Calvo: Comunicación / Comunication Nuria Martí: Gestión y Administración / Management and administration Andrés Agudelo: Diseño gráfico / Graphic design Traducción al inglés / Translation to English: Victoria Macarte Agradecimientos / Thanks to: Agrupación Musical y Coro de Blanca, Asociación de la Mujer de Blanca, Club de Piragüismo de Blanca, Las Atrevidas grupo amateur de teatro de Blanca, Grupo Amateur Te-loneros, Instituto Valle del Segura, Miguel Angel Hernández, Anders Bigum, Dámaris Valera, Lidia Mombiela, Amor González, Carlos Zuñel, Sofía Verástegui, Bar Cuatro Esquinas, Operarios del Ayto de Blanca: Juan Angel y Jesús. Vinos Gorgocil, Cafés Salzillo y Pasteleria Bonache.

AADK | Aktuelle Architektur der Kultur

[] AADK

Produce / Produces: Ayuntamiento de Blanca y Ministerio de Cultura

Edita / Edits: Andrés Agudelo Ganem Abraham hurtado Publica / Publishes: AADK Berlin Diseño / Design: Andrés Agudelo Ganem Imprime / Print: GALLEGRAF S.L.. MURCIA. Printed in Spain 2013 © Todos los derechos reservados © All rights reserved





centro negra de lo local a lo global

CENTRO

NEGRA






La espacialidad es uno de los dos grandes paradigmas explicativos construidos por la geografía para contribuir a la explicación de la diferenciación de la ocupación de la superficie de la tierra por las sociedades humanas, ella constituye una interpretación por las relaciones "horizontales", que completa las explicaciones fundadas sobre las relaciones "verticales" de las sociedades con la diversidad de las condiciones y los recursos ofrecidos por los medios naturales.


Spatiality is one of the two great explanatory paradigms created by geography to contribute to the explanation that differentiates the occupation of the earth’s surface by human societies. It constitutes an interpretation according to ‘horizontal’ relationships, that complete the explanations founded on ‘vertical’ relationships between societies and the diverse conditions and resources offered by natural means.






las interacciones sociales reconstruyen, deformando de manera gradualmente ascendente, las grandes estructuras del espacio geogråfico.


Social interaction reconstructs, gradually deforming large structures of geographic space.




La espacialidad reúne al conjunto de condiciones y prácticas de la vida individual y social que están ligadas a la posición relativa de los individuos y los grupos, unos con otros.


Spatiality gathers the collection of conditions and practices from individual and social life that are linked to the relative position of individuals and groups, between each other.




el espacio tal como es percibido, vivido o representado en la escala de los individuos comporta, más allá de las fuertes variaciones subjetivas y culturales, una organización bastante sistemática, muy a menudo centrada sobre la persona y que conforma burbujas proxémicas o "caparazones"


Space, as it is perceived, experienced or represented on an individual scale, involves, aside from heavy subjective and cultural variations, a fairly systematic organisation, often centred around the person and involving proxemic bubbles or ‘shells’.






Las formas concretas de estas representaciones, a menudo asimilables a aureolas conc茅ntricas en las sociedades sedentarias tradicionales, se diversifican en funci贸n de las pr谩cticas de movilidad de los individuos y de su frecuentaci贸n de los lugares que constituyen su espacio de vida


The specific forms these representations take, often resembling aureoles concentrated around traditional sedentary societies, are diversified according to the mobile behaviour of individuals and how they frequent the places that constitute their living space.






Fotos por orden de aparición / Pictures in order of appearance: Francisco Cascales / Foto: Pablo López Jordán Sam3 / Foto: Diogo Barros Pires Román Torre / Video still Miguel Canseco / Foto: Abraham Hurtado Abraham Hurtado / Foto: Abraham Hurtado Victoria Macarte / Rosa Tharrats Foto: Pablo López Jordán Juan Conesa / Foto: Joa Gridfonte Lola Nieto / Video still Gonzalo Borondo / Foto: Ponciano Prol Victoria Macarte / Rosa Tharrats / Sara Forlán / Foto: Rosa Tharrats Román Torre / Foto: Helena de Llanos Gonzalo Borondo / Foto: Ponciano Prol Joa Gridfonte / Abraham Hurtado Video still Francisco Cascales / Foto: Abraham Hurtado Nico Angiuli / Foto: Nico Angiuli Textos / Texts: Definiciones sobre Cuerpo, Territorio y Espacio extraídos de RAE - Real Academia Española. Texto extraído de “espacialidad” de Denise Pumain. Fuente: web Hypergeo Definitions about Body, Territory and Space from RAE - Real Academia Española. Text From “Espacialidad” by Denise Pumain. Source: web Hypergeo

Artistas / Artists: Andrés Agudelo Ganem www.andresagudeloganem.com Eduardo Balanza www.eduardobalanza.com Anders Bigum www.andersbigum.com Gonzalo Borondo www.borondo.blogspot.es Cristina Busto www.cristinabusto.blogspot.com Francisco Camacho www.eira.pt Tiago Cadete www.eira.pt Miguel Canseco www.miguelcanseco.com Miquel Casaponsa www.miquelcasaponsa.wordpress.com Francisco Cascales www.francisco-cascales.blogspot.com Alejandro Cerón www.alejandroceron.com Juan Conesa www.aadk.es Pol Coronado www.polcoronado.es Chus Domínguez www.chusdominguez.com FOD www.galeriat20.com Sara Fontán www.silabrazalamata.wordpress.com Asa Frankenberg www.asafrankenberg.net Nilo Gallego www.tea-tron.com/nilogallego Pablo Goikoetxea www.pablogoitkoetxea.com Joa Gridfonte www.arteinstitute.org/galerias/gallery/8 Abraham Hurtado www.abrahamhurtado.com Atis Jakobsons www.atisjakobsons.tumblr.com Pablo López Jordán www.artandchoke.blogspot.com Victoria Macarte www.tea-tron.com/victoriamacarte/blog Roberto Martinez www.elpintorylamodelo.blogspot.com.es Sonia Navarrro www.galeriat20.com

Lola Nieto www.lolanieto.es Kotomi Nishiwaki www.aadk.org Pablo Peña www.enelrancho.com Ivan Planes Cano www.ivanplanes.tumblr.com Vania Rovisco www.vaniarovisco.wordpress.com Fran Ruvira www.orsonwest.com Mario G. Sáez www.errequeerredanza.net Sam3 www.sam3.es Bárbara Sánchez www.ahuyentanosestefuror.blogspot.de Rosa Tharrats www.rosatharratsoliva.com Todo Por la Praxis www.todoporlapraxis.com Sofía Tornero www.sofiatornero.blogspot.com.es Román Torre www.romantorre.com Tomás Valmazza www.aadk.es


Centro Negra Espacio de investigación y creación contemporánea Calle del Castillo, 30 | 30540 Blanca / Murcia / España www.aadk.es

www.aadk.es www.aadk.org www.blanca.es www.facebook.com/AADKSpain www.twitter.com/AADKSpain info@aadk.es

de lo local a lo global Intervenciones Artísticas Centro Negra 2012/2013 cuenta con el apoyo del programa de ayudas “Corporaciones Locales” del Ministerio de Cultura y el Excmo. Ayuntamiento de Blanca. with the suport of the program “Corporaciones Locales “ from the spanish Ministry of Culture and the City Hall of Blanca.

Organiza / Organizes:

Equipo / Team Abraham Hurtado: Dirección Artística / Artistic direction Juan Conesa: Dirección de Recursos / Project Management Vicente Martínez: Nuevos medios / New media Gabriela Gómez Calvo: Comunicación / Comunication Nuria Martí: Gestión y Administración / Management and administration Andrés Agudelo: Diseño gráfico / Graphic design Traducción al inglés / Translation to English: Victoria Macarte Agradecimientos / Thanks to: Agrupación Musical y Coro de Blanca, Asociación de la Mujer de Blanca, Club de Piragüismo de Blanca, Las Atrevidas grupo amateur de teatro de Blanca, Grupo Amateur Te-loneros, Instituto Valle del Segura, Miguel Angel Hernández, Anders Bigum, Dámaris Valera, Lidia Mombiela, Amor González, Carlos Zuñel, Sofía Verástegui, Bar Cuatro Esquinas, Operarios del Ayto de Blanca: Juan Angel y Jesús. Vinos Gorgocil, Cafés Salzillo y Pasteleria Bonache.

AADK | Aktuelle Architektur der Kultur

[] AADK

Produce / Produces: Ayuntamiento de Blanca y Ministerio de Cultura

Edita / Edits: Andrés Agudelo Ganem Abraham hurtado Publica / Publishes: AADK Berlin Diseño / Design: Andrés Agudelo Ganem Imprime / Print: GALLEGRAF S.L.. MURCIA. Printed in Spain 2013 © Todos los derechos reservados © All rights reserved


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.