Octubre 2011 - Edición en español

Page 1

agairupdate.com Edición en español Octubre 2011

Ensayo de deposición y ancho de pasada del Thrush 510P

en esta edicíon Ensayo de deposición y ancho de pasada del Thrush 510P • La FAA emite un SAIB para las tomas de motor de Air Tractor Aeroaplicador en el cielo • California, el condado del arroz primera parte • 15 Ipanemas, cientos de miles de hectáreas y un solo cliente La FAA emite un Boletín de Aeronavegabilidad de Emergencia (AD) • Thrush Aircraft celebra el primer vuelo y entrega de un 510P en Argentina AT-802 Boletín especial de información de aeronavegabilidad (SAIB) - controles de vuelo, sistema de control de compensador de elevador

agairupdate.com

1C


¡Alégrense Cultivos! No vas a creer lo que está haciendo Thrush Aircraft. Visita nuestro sitio en internet o llama a Eric Rojek al +1.229.789.0437 para conocer más sobre la nueva aeronave de la que toda la industria agrícola está hablando.

Hay algo nuevo pasando aquí. www.thrushaircraft.com 2C

agairupdate.com


Bill Lavender bill@agairupdate.com Alan Poulson (Spectrum Electrostatic Sprayers) and I have a good laugh at a convention in Uruguay.

desde la cabina

Usted realmente sabe cuál es el formato de aspersión de su avión? La temporada de aplicación se acerca rápido, si no lo hecho, planee revisar el sistema de aspersión de su avión. El avion y sus sistemas han estado inactivos durante el invierno y dependiendo de cómo lo preservó, va a ser la cantidad de trabajo que vá a tomar ponerlo en servicio nuevamente. Después de arreglar los problemas elementales como los picos que pierden o la junta de la bomba, ahora se puede concentrar en la calidad de la aspersión que va a producir el equipo. Aun cuando ha empleado con éxito el mismo equipo durante años, conviene tomarse el tiempo de verificar que le va a dar las mismas satisfacciones en la temporada que se aproxima. No importa hace cuanto tiempo Usted se dedica a la aplicación aérea, nadie puede mirar sus patrones de aspersión en vuelo, o caminar a campo traviesa y observar las gotas sobre las hojas de los cultivos para determinar si el trabajo está bién hecho. Lo mejor es conducir un ensayo de aspersión usando tarjetas colectoras ubicadas correctamente para analizar el formato de aspersión en diferentes caudales.

Alan McCracken de MACBRI, en los Estados Unidos es muy conocido por su esfuerzo en análisis de formatos de aspersión a través de América del Sur y ahora en los Estados Unidos, particularmente en bajos caudales. Determinar el tamaño de gota y ancho de pasada es una ciencia, no un trabajo de tanteo. Con programas desarrollados en Argentina, Alan puede controlar los resultados de la deposición en una variedad de aviones con diferentes equipos de aplicación con un número infinito de combinaciones. Recientemente, Alan fué contactado por Thrush Aircraft , Inc. para analizar el formato de aspersión del nuevo 510P. En el artículo de tapa de este mes, Usted va a leer los resultados de su informe a Thrush. Se vá a sorprender al ancho efectivo de pasada de este avión con aplicaciones de bajo volúmen. Podrá observar, además, que para obtener el mejor rendimiento de su avión, es una buena inversión hacer una evaluación de su avión antes de comenzar la campaña. De la misma manera, de pensar, durante 10 años (1975-1985) fuí propietario de una desaliñada empresa

en esta edición

de aeroaplicación. No me dí cuenta de la importancia de operar de manera prolija y eficiente hasta que le vendí mi empresa a un competidor y comencé a volar para él. Créame cuando le digo que el tiempo que gasta ahora limpiando, organizando preparando un plan operativo y de seguridad, a la larga le va a redituar en creces. Si hay algo de sus clientes que siempre le debe quedar en la mente es lo siguiente: “ Si no le intersa lo suficiente el cuidar de su propio equipo, entonces, porqué se vá a preocupar en cuidar mis cultivos?” Cuando un cliente llega a su empresa, que es lo que vé? Lo que sea que vé, lo está relacionando al tipo de servicio que espera de usted. Hasta el mes que viene Cielos Azules y Viento de Cola

agairupdate.com Edición en español OCTUBRE 2011

Ensayo de deposición y ancho de pasada del Thrush 510P

Ensayo de deposición y ancho de pasada del Thrush 510P............................................. 8D La FAA emite un SAIB para las tomas de motor de Air Tractor........................................ 13D

15 Ipanemas, cientos de miles de hectáreas y un solo cliente........................................ 23D AT-802 Boletín especial de información de aeronavegabilida (SAIB) - controles de vuelo, sistema de control de compensador de elevador............................................................ 28D En mi opinión—Es algo personal................................................................................ 30D

EDITOR / DIRECTOR: Bill Lavender editor@agairupdate.com ASISTENTE DEL EDITOR: Deborah Freeman aau@agairupdate.com CONTABILIDAD: Sandy Lavender accounting@agairupdate.com COMPOSICIÓN: Deborah Freeman aau@agairupdate.com CIRCULACIÓN: Brittni White subs@agairupdate.com IT SPECIALIST: Graham Lavender graham@agairupdate.com AUTORES CONTRIBUYENTES: Alan McCracken - mccrackenalan@yahoo.com Robert McCurdy - robert@agairupdate.com Marcelo Drescher - marcelodrescher@gmail.com REPRESENTANTES EN AMERICA LATINA: Ernesto Franzen - ernesto@agairupdate.com Gina Hickmann - gina@agairupdate.com Walt Jazun - walt@agairupdate.com Pat Kornegay - pat@svatx.com

Derechos del autor 2011. AgAir Update posee todos los derechos para la reproducción de cualquier material presentado, incluyendo pero no limitado a articulos fotografías, e-mails y mensajes. Todos el material continua siendo derecho de autor de AgAir Update, ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, en parte o en su totalidad sin el consentimiento escrito del editor. El editorial publicado no refleja la opinión del editor. Se asume que el contenido dentro de AgAir Update es verdadero o preciso y la editora no asume responsabilidad por cualquier error u omisión. Editoriales manuscrito no solicitados y fotos son bienvenidas. Nosotros no somos responsables de ninguna respuesta a no ser que el sobre incluya las estampillas y dirección. El plazo de publicidad es el mediodía del primer día del mes anterior a la publicación. AgAir Update. P.O.Box 850. 475 Myrtle Field Road, Perry, GA 31069 Tel. 478-987-2250. 888-9872250 fax478-987-1836; 888-382-6951 http:// www.agairupdate.com AgAir Update (ISSN 1081-6496) Published monthly by AgAir Update, LLC, 475 Myrtle Field Road, Perry, GA 31069 for $39 USD for one year in the U.S.; International rates are $39 USD for one year. Periodical postage paid at Springfield, MO and additional mailing offices.

AgAir Update, a multiple-award winning publication, is a tabloid newspaper 12.25” deep by 9.5” wide on a 2.25” 4 column format. Contract rates are available upon request.

Vuelo práctico—California, el condado del arroz primera parte................................. 16D Thrush Aircraft celebra el primer vuelo y entrega de un 510P en Argentina................. 20D

aau@agairupdate.com • agairupdate.com

Postmaster: Send address changes to P.O. Box 850, Perry, GA 31069.

Aeroaplicador en el cielo.................................................................................................. 14D La FAA emite un Boletín de Aeronavegabilidad de Emergencia (AD).............................. 18D

P.O. Box 850 • Perry, GA 31069 USA 475 Myrtle Field Rd. • Perry, GA 31069 USA FONE: 478-987-2250 FAX: 478-987-1836

en esta edicíon Ensayo de deposición y ancho de pasada del Thrush 510P • La FAA emite un SAIB para las tomas de motor de Air Tractor Aeroaplicador en el cielo • California, el condado del arroz primera parte • 15 Ipanemas, cientos de miles de hectáreas y un solo cliente La FAA emite un Boletín de Aeronavegabilidad de Emergencia (AD) • Thrush Aircraft celebra el primer vuelo y entrega de un 510P en Argentina AT-802 Boletín especial de información de aeronavegabilida (SAIB) - controles de vuelo, sistema de control de compensador de elevador

agairupdate.com

1C

en la tapa Alan McCracken observa un Thrush 510P alineándose con las tarjetas en la fábrica de Thrush en Albany, GA Ver artículo en la página 8

agairupdate.com

3C


correo de agair update notas Notas como esta son las que le hacen muy bien a esta industria. Se necesitan muchas de ellas en todos los medios de cada pueblo y ciudad del país para que el público general comience a conocer la verdad y a abandonar los prejuicios que erróneamente se le ha inculcado. Hay más notas de este tipo que se están publicando en otros medios. Sería bueno que quien la publique, la distribuya por este medio para dar el ejemplo, entusiasmar a otros a hacer lo mismo y proporcionar argumentos para redactar otras nuevas, previa revisión de la Cámara de su provincia para un mejor impacto mediático. Ag Air Update http://www. agairupdate.com/ tiene una sección

Filtro de aluminio

muy interesante que se llama STF Spreading The Facts (esparciendo verdades) donde se pueden bajar, traducir y publicar (sin siquiera tener que pedir permiso a la revista) artículos muy interesantes para difundir en los medios locales. Guillermo Giordana ArAvia S.A Santa Fe, Argentina Hola mi amigos! Gracias por enviarme este mail. Esperemos que entre campañas, los pilotos agrícolas se tomen el tiempo de educar al publico en la zona donde trabajan y hagan desaparecer los mitos que rodean a la aviación agrícola.—Bill pd, Que tengan un buen fin de semana!

renovación Hola escribo desde Argentina, para solicitarles la renovación a la revista (anual), quisiera saber si por este medio puedo pasarles mi numero de tarjeta o debo hacerlo por teléfono, saludos Javier Martiren. San Gregorio, Santa Fe Argentina. Hola Javier, Si hablas ingles nos podes llamar ao 478-987-2250 y darles la información de la tarjeta o puedes visitar http:// www.agairupdate.com y entra en el enlace de suscripciones para pagar con paypal. No tienes que tener una cuenta en paypal,sin embargo va a aceptar una conexión segura con tu tarjeta para el pago de la suscripción.

• Dispersores

• Medidores modulares

• Bombas

• Barras de acero inoxidable

• Cajas compuertas para fuego • Filtros • Válvulas de acero inoxidable • Compuerta para fuego • Swathmasters

Cajas

Sales@TranslandLLC.com www.TranslandLLC.com 1206 Hatton Road, Suite A, Wichita Falls, TX 76302 Telefone 940-687-1100 • Fax 940-687-1941 Calidad de disperción 4C

agairupdate.com

Se Habla Español Llame a su Distribuidor Autorizado Transland


agairupdate.com

5C


DOS EXCELENTES FORMAS PARA MANTENER SU MOTOR A TODA VELOCIDAD ¿El núcleo de su motor nunca ha sido reconstruido u overholeado?

¿Tiene un motor original Lycoming reconstruido u overholeado en la fábrica?

AHORRE MÁS DE

AHORRE MÁS DE

5,000 1,900 5000

$

EN UN MOTOR RECONSTRUIDO*.

*Se define como núcleo de motor nuevo a un motor fabricado por Lycoming que nunca ha sido reconstruido o se le ha realizado una reparación mayor (overhaul). En la industria también es conocido como: frist-run core.

$

EN UN MOTOR NUEVO, RECONSTRUIDO U OVERHOLEADO**.

**Un motor original Lycoming se define como aquel que es fabricado por Lycoming como motor nuevo, reconstruido u overholeado.

Para mayor información visite: Lycoming.com o llame al +1 800-258-3279 para localizar al distribuidor autorizado Lycoming más cercano a Ud.

Aplican ciertas restricciones. Esta promoción requiere la entrega a cambio de un núcleo de motor nuevo o un “motor original de fábrica”. Oferta sujeta a término o cambios en cualquier momento. Todas las ofertas cotizaron en los USD. Visite un distribuidor Lycoming para mayores detalles. Los programas de descuentos no pueden combinarse con otros programas.

6C

agairupdate.com

© 2011 Avco Corporation. All rights reserved.


Le he enviado copia a mi representante en Argentina, Walter Jazun. El te va a escribir y explicar en castellano. Gracias por ser suscriptor de AgAir Update!—Bill

copia Hola Bill, como estás ?? tanto tiempo ... Espero tus cosas anden bién !!! Te molestaba por lo siguen te , estoy necesitando si puedes enviarme copia del articulo cuando había salido en la tapa mi empresa con la nota . No encuentro el Diario y necesito presentar una copia por un trabajo que estoy haciendo . Te agradezco mucho si es que me lo podes enviar , espero verte pronto !! un fuerte abrazo Omar Diaz Cordoba, Argentina Hola mi amigo; Que bueno recibir tu email, yo ando muy bien. Espero que tu tambien y que hayas tenido una buena campaña. Encontré las ediciones que me pediste. Te las voy a enviar hoy. Me alegra poder ayudarte.Por favor mantengámonos en contacto.—Bill

Air Tractor Hola, soy de Argentina y estoy interesado en los aviones Air Tractor. He hablado con Adam y me comenté algo de un 602 pero no le entendí muy bien. Desearía ponerme en contacto de nuevo con él, si es posible, para intercambiar información acerca de sus aviones. Gracias por adelantado Espero escuchar noticias suyas Juan Pablo Argentina Hola Juan, Gracias por tu email. No sí con quien hablaste en la oficina de AgAir Update, ya que no tenemos a nadie con el nombre Adam y nadie se acuerda que llamaste. Quizás llámate a otra persona? He copiado tu mail a AgSur Aviones, que es el representante de Air Tractor en Argentina. Estoy seguro que se van a poner en contacto contigo acerca de los diferentes modelos de Air Tractor disponibles. Además cuando leas la edición en castellano de AgAir Update siempre vas a enterarte de los últimos desarrollos de Air Tractor. Espero que esto te ayude.—Bill

COMPONENTES PARA FUMIGACION AHORA AUN MAS PROTEGIDOS! • Hard Anodized Te .on Tuffcoat ® Protection • 2 Años—800 horas de Protección Garantidas • Protección FAA PMA

Fácil Mantenimiento

Bombas, Válvulas & Filtros Para Todas las Marcas de Aviones Especialidades para Aplicación Disponibles www.agrinautics.com 435-586-1200 • sales@agrinautics.com 1215 N. Airport Road • Cedar City, UT 84720

agairupdate.com

7C


Ensayo de deposición y ancho de pasada del Thrush 510P

por Alan McCracken En Agosto de este año, Thrush Aircraft, Inc. me contrató para conducir una serie de ensayos con varios volúmenes de aspersión y equipos para determinar el Ancho de Franja de Deposición Efectiva Operacional del Thrush 510P con varios caudales y tamaño de gota. El objetivo fue maximizar la productividad. El avión estaba al mando de Terry Humphrey, piloto de Thrush Aircraft y los ensayos se realizaron en la fábrica de Thrush en Albany, Georgia. La velocidad de vuelo de todos los ensayos fue de 140 Millas por hora. El avión fue equipado con varios tipos de picos y atomizadores, FF 1550 (abanico plano) , FF 6510, CP 11 TT, D8-45, D4-45 y Atomizadores Rotativos Micronair AU5000. Las condiciones de tiempo eran de calor seco con temperaturas de hasta 37 grados centígrados y humedades relativas que llegaron a un mínimo de 45%. Bajo condiciones de aspersión mas normales con productos químicos, el tamaño de gota colectado sería más grande, debido a un menor efecto de evaporación. El ancho de pasada es función de varios factores que incluyen velocidad de vuelo y peso del avión, envergadura, volúmen de aspersión, tamaño de gota, componente de viento cruzado, altura y densidad del cultivo. El piloto debe ajustar el ancho de pasada para el tipo de cultivo y de plaga para maximizar las prestaciones del avión. Debería estar conciente de las condiciones que hace necesario ajustar el ancho de pasada para incrementar la penetración en el cultivo. En esencia, mientras más bajo y abierto el cultivo, más ancha la pasada con una pasada angosta para cultivos altos con cubiertas densas. Concluí que con ambos picos y atomizadores rotativos, se pueden usar anchos de franja efectivamente mas amplios usando bajos volúmenes con tamaños de gotas más pequeños. Esto se debe en gran parte al diseño del ala y velocidad del avión. Usando Micronair AU5000 (8 atomizadores) el ancho de Franja de Deposición Efectiva Operacional es de 33 metros con un Coeficiente de Variación de 40% , volando hacia el viento. Esto significa que un cultivo bajo podría ser tratado precisamente con un ancho de pasada de 33 metros con un valor de % de Coeficiente de Variación mucho más bajo con vientos cruzados.

8C

agairupdate.com

Ángulo de pala

#gotas

VMD

NMD

Dvo.1

Dv0.5

Dv0.9

55

58

116

106

115

193

255

65

39

125

123

113

179

238

75

61

141

133

133

223

317

85

60

142

132

138

233

328

Incrementando el ángulo de pala del atomizador reduce las rpm e incremento el tamaño de gota.

Volúmenes de aplicación mas altos y gotas más grandes resultan en anchos de pasadas más angostas, ya que las gotas más grandes tienden a caer directamente debajo del avión. En efecto, resulta en derroche de producto químico, ya que estas gotas grandes representan el mayor porcentaje del volúmen de aspersión. Con los picos de abanico plano 1550 y un volúmen de aplicación alto de 54 litros por hectárea e inclinados hacia abajo a 90 grados, produce un espectro de aplicación aceptable que contribuiría con buenos resultados en productos sistémicos.

Aun con un riesgo mínimo de “deriva fuera de cultivo” es notable destacar que aun con gotas de tamaño tan grande, a pesar de eso, casi el 2 % del volúmen de aspersión recolectado fue en gotas de 150 micrones , demostrando que la producción de gotas grandes no significa la eliminación de “rayas”.


La cobertura teórica en anchos diferentes mostrando el número de gotas por cm.2 a la izquierda y el porcentaje de variación de la pasada en varios anchos de pasadas a la derecha. Apun a altos volúmenes de aplicación el ancho efectivo tiene solamente una modesta variación cuande de incrementa de 21 a 30 metros como indica la línea roja.

Pico Nr Picos

Vol/ha- Ángulo Litros

# gota /cm²

VMD NMD Dvo.1 Dvo.5 Dvo.9 μ μ μ μ μ

FF6510 -32 11

0

47

170

141

207

414

533

FF6510 -32 11

45

79

171

159

176

320

485

FF6510 -32 11

90

66

145

135

143

236

343

Este ensayo volando haca el viento muestra que se pueden aplicar pasadas más anchas de las que toleran las condiciones un incremento proporcional en el coeficiente de variación. Los picos CPIITT 08 fueron controlados y posicionados a 90 grados, empleando agua aplicada con una presión de 40 libras por pulgada con un caudal de 16 l/ha y una velocidad de 140 mph. Picos # Picos

Vol/ha- Angulo # gotas Litros /cm²

VMD NMD Dvo.1 Dvo.5 Dvo.9 μ μ μ μ μ

CP08 - 60 8

0

23

203

176

229

425

500

CP08 - 60 8

90

109

147

135

144

266

411

Cambiando el ángulo del abanico plano CPIITT de 0 grados a 90 grados hacia abajo tiene un efecto dramático en reducir el tamaño de gota promedio e incrementar el número de gotas recolectadas de 233 a 109 gotas por cm.2. Este cambio en el número de gotas se debe al corte causado por la velocidad del avión. El volúmen de una gota= [4/3 π r3 ]. Esto significa que es una relación cúbica tal que una gota de 200 micrones de diámetro tiene el mismo volúmen que ocho gotas de 100 micrones.Por ejemplo, en términos prácticos una pelota que contiene 24 galones de agua es solamente el doble de una que contiene 3 galones. En nuestro debate, VMD = Volúmen diameter promedio en micrones; NMD = Número diámetro promedio en micrones; VMD:NMD o Envergadura Relativa cuando este valor es 1:1 confirma la presencia del espectro de gota uniforme. Dvo.1 es un valor que significa que el 10% del volúmen está por debajo de este tamaño de gota. Dvo.5 es un valor que significa que el 50% del volúmen está por debajo de este tamaño de gota. Dvo.9 es un valor que significa que el 90% del volúmen está por debajo de este tamaño de gota. Para la aplicación segura de herbicidas, es preferible elegir picos y ajustar el equipo para producir el mínimo de gotas por debajo de 150 micrones (rayas proclives a deriva) Mientras que algunos de los picos en este ensayo cumplieron con este parámetro, la mayor parte del volúmen fue de gotas de grande tamaño de 400 micrones o mayores resultando en una pobre cobertura y escencialmente en derroche de producto debido a la pobre penetración con la gota grande. Usando tarjetas hidrosensibles ubicadas a 45 grados enfrentando al viento, se debe enfatizar que los recolectores artificiales solo recogen una muestra de las gotas recolectadas y está lejos de ser un valor absoluto. Más aun, el número de gotas recolectadas es afectado de gran manera por la velocidad del viento y la variación de la dirección del viento debido al comportamiento aerodinámico de las gotas. En términos prácticos, raras veces las gotas pequeñas son recolectadas en objetos artificiales a bajas velocidades, debido a que pasan flotando en el aire. En varios ensayos, las tarjetas fueron ubicadas horizontalmente en la tierra y era muy visible que estas tarjetas recolectaron muy pocas gotas. El número de gotas recolectadas en cualquier tarjeta, vidrio u otro material depende de una serie de factores que incluyen el tamaño de gota, la velocidad del viento, la superficie a tratar y el ángulo de recolección. Las gotas grandes son fácilmente recolectadas en una superficie horizontal o inclinada, mientras más pequeña la gota, más dificil que caiga sobre una superficie horizontal. Con una velocidad de viento más alta, menos gotas van a ser recolectadas en una superficie horizontal por lo tanto no se encuentran gotas pequeñas en tarjetas pequeñas cuando la velocidad del viento excede las 8 a 10 millas por hora. En algunos de los tratamientos, tuvimos vientos variables, tanto en velocidad como dirección lo que resultó en una baja eficiencia de recolección. Mientras más grande el área de recolección, menos gotas van a ser recolectadas y viceversa, una tarjeta pequeña recolecta proporcionalmente más gotas. Múltiples intentos en muchos años han comprobado que sin duda el ángulo óptimo de utilización de tarjetas hidrosensibles es de 45 grados enfrentando al viento. El empleo de picos con orificios grandes como el FF1550, produjo un espectro de gota muy amplio cuando se operaron a Cero o 45 grados proporcionando una cobertura muy pobre y el derroche de casi todo el producto desde el punto de vista técnico debido al gran tamaño de gota confirmados por los valores

agairupdate.com

9C


de Dvo.5 y Dvo.9. Sin embargo, los mismos picos inclinados a 90 grados produjeron un tamaño de gota mucho más uniforme. Los dos picos de cada puntera de ala fueron aislados para reducir el riesgo del ingreso de gotas en el torbellino de puntera de ala. La deposición fue analizada empleando el programa Stainmaster 1.2.6 de Argentina. Es importante hacer notar que el análisis fue basado en gotas recolectadas y pesar que un valor absoluto quizas no se use para propósitos de comparación debido a la poca variación de velocidad y dirección del viento durante los ensayos. Desde el punto de vista técnico, mucho de los tratamientos tuvieron un alto valor de DMV, con valores de Dvo.1 , Dvo.5 and Dvo.9 confirmando un espectro de gota muy amplio como indica el resúmen de información. Si se hubiera aplicado un insecticida/ fungicida de contacto, lograría una pobre penetración como consecuencia del gran tamaño de gota y por lo tanto producir resultados mediocres. El operador debe ser conciente que para lograr control la acción de contacto requiere contacto con el insecto/ enfermedad.

Todos los ensayos con picos indicaron un alto depósito debajo del fuselaje debido a la presencia de picos muy cerca del fuselaje. Experiencia práctica con cientos de aviones en América del Sur ha demostrado claramente que no

Pico

Nr Picos

Vol/haLitros

Ángulo

# gotas /cm²

VMD μ

NMD μ

Dvo.1 μ

Dvo.5 μ

Dvo.9 μ

AU5000

8

8

55

58

116

106

115

193

255

AU5000

8

8

65

39

125

123

113

179

238

AU5000

8

8

75

61

141

133

133

223

317

AU5000

8

11

65

60

142

132

138

233

328

FF6510

32

11

0

47

170

141

207

414

533

FF6510

32

11

45

79

171

159

176

320

485

FF6510

32

11

90

66

145

135

143

236

343

FF1550

32

54

0

48

176

148

205

417

542

FF1550

32

54

45

37

169

155

176

317

414

FF1550

32

54

90

67

167

160

166

277

404

CP020

64

34

0

57

209

173

257

508

678

CP1.5

60

25

0

38

204

179

231

446

567

CP08

60

8

0

23

203

176

229

425

500

CP08

60

8

90

109

147

135

144

266

411

D4-45

32

9

0

23

168

156

173

301

364

D8-45

32

9

90

39

151

149

143

229

318

D8-45

32

9

0

60

160

147

159

286

419

LE PROVEEMOS CON LO MEJOR CompareTecnologia el Costo de Nuestras Reparaciones… em aplicações aéreas Incluye Magnetos y Carburador Não arrisque sua sorte!

• Taller de MotoresInspecciones Dimensionales, Magnaflux, Zyglo y Ultrasonico • Taller de CilindrosBarriles Cromados o de Fierro, Cilindros “Metalizados”, 100% Reemplazo de Guias, Pistones Nuevos o Serviceables • Taller de AccesoriosReparacion Mayor de Magnetos, Carburadores, Marchas y Generadores. • Taller de MaquinariaTornos, Maquina de Balancear, Grainadores de Arboles de Elevas, Cilindros y Pistones. • Departamento de RefaccionesAbasto de Refacciones para mas de un ano, Suficiente Motores para Soportar un Programa de Intercambio, Bodega para Almacenar todos los Motores

Consulte MACBRI

AERO-ENGINES

“El Motor Que Establece La Norma De La Industria De Aviacion Agricola”

Celebrando 50 Anos De Experiencia En Motores De Aviación

TEL 323-663-3961 FAX 323-664-5189 • aero-engines@msn.com • www.aero-enginesinc.com 3030-34 North Coolidge Ave. • Los Angeles, CA 90039-3491

agairupdate.com

tamaño con la turbulencia la pasada más ancha y uniforme. Sin embargo, esto no es factible con gotas grandes que son influenciadas por la gravedad y caen debajo del avión.

Resultados de ensayos conducidos en el Thrush 510P. Todos los ensayos fueron realizados a 40 Libras/pulg.cuadrada.

“Su Especialista en Reparaciones Mayores de Motores P&W R-985 y R-1340”

10C

se requiere picos debajo del fuselaje y también que los picos internos deben ser alejados por lo menos a 60 cm. o más del fuselaje. El formato cambia significativamente cuando se producen gotas de pequeño

MACBRI

Produtos Agricolas Ltda. www.macbri.com Tecnología en aviación agrícola No arriesgue su suerte Consulte MACBRI • Experiencia en control de plagas con bajos volúmenes • Calibración de los aviones agrícolas para mejorar sus resultados • Asesoría en cómo aumentar la eficiencia de su operación • Control de la deriva MACBRI Produtos Agricolas Ltda, São Paulo, Brasil Brasil: (11) 7284.9151 Argentina: (11) 3324.2117 mccracken.alan@gmail.com Skype: mccracken007

Alan McCracken 5611 NW 60th Street, Kansas City, MO 64151, USA Tel: (816) 505.2048 Cel: (816) 728.1945 Fax: (816) 505.2049


agairupdate.com

11C


Airforce Turbine Service ATS CONOCE EL NEGOCIO DE LOS APLICADORES AÉREOS

¿NECESITAS UN MOTOR?

¿NECESIDAD DE SERVICIOS?

ATS es líder mundial en la compra, venta y recambio de motores PT6A

ATS proporciona doméstico y internacional MRO servicios del PT6 a través de todos los segmentos del mercado del turbohélices

Mantenemos uno de los inventarios más grandes de motores de recambio en la industria y tenemos la capacidad de evaluar rápida y equitativamente su motor PT6 tanto a mitad como al final de su vida útil para crédito como recambio o compra.

ATS se especializa en ofrecer motores a precios directos de CRS

Airforce Turbine Service Mathis, Texas

1-361-547-3386

e n g i n e m r o @ p t 6 a . a e r o

Como base de reparación y recorridas independientes, nuestro enfoque es el de entregar a nuestros clientes calidad y un servicio eficiente con precios competitivos en la industria. ¿A donde envía su motor PT6A para hacerle el servicio?

www.PT6A.aero

Estación de Reparación Aprobada para el Motor de Turbina PT6A FAA CRS TQZR133K

12C

agairupdate.com


La FAA emite un SAIB para las tomas de motor de Air Tractor El 14 de Setiembre del 2011 la FAA emitió un Boletín Especial de Información de Aeronavegabilidad (SAIB) informando a los propietarios y operadores de todos los aviones Air Tractor, Inc. Models AT-400, AT-400A, AT-402, AT-402A, and AT-402B de una inquietud de aeronavegabilidad.Específicamente este SAIB provee información para la inspección general y detallada en el tubo de las tomas de motor. Por ahora, se ha determinado que esta inquietud de aeronavegabilidad no es una condición insegura que justifique la emisión de un Boletín de Aeronabegabilidad (AD). La Administración Federal de Aviación recibió un reporte de fisura de fatiga en la toma de motor de un AT-402 en el lado izquierdo de contacto con el parallamas. La fisura comenzó en la punta de la soldadura donde el tubo intersecta al bulón de montaje. (ver foto). Este área de fisura es aparte del área que requiere inspección de fisuras por el

PA

referred

irparts LLC

Chosen for value and service

AD 2009-11-05 efectivo el 1 de Junio del 2009. En respuesta, Air Tractor, Inc. emitió el Snow Engineering Co. Service Letter #297 dirigiendo a inspecciones visuales recurrentes de la zona donde los tubos de montaje de motor se unen al parallamas, con enfoque en los tubos se unen en las puntas de las soldaduras. La primer inspección se realiza antes de salir a volar, continuando con la inspección annual. Contacte a Air Tractor, Departamento de Servicios si encuentra alguna fisura para obtener un método de reparación o remplazo antes de continuar volando. Si se deja sin atender, las fisuras pueden continuar por el perímetro del tubo prodduciendo la pérdida de contacto del tubo con el parallamas, conduciendo a la reducción de la integridad estructural. Para mas Informatión Contacte a Andrew McAnaul, Aerospace Engineer, 10100 Reunion Place, Ste. 650, San

Antonio, TX 78216; Phone: (210) 3083365; Fax: (210) 308-3370; e-mail: andrew.mcanaul@faa.gov. Air Tractor, Inc. emitió el Service Letter #297 el 10 de Marzo del 2001 refiriéndose a las inspecciones de los tubos de montaje de la siguiente manera: Una fisura ha sido reportada en un tubo de la toma de motor de un AT-402. La fisura estaba cerca de la toma superior izquierda del motor y

se encontró que el 75% del perímetro estaba afectado. La fisura comenzó en la punta de la soldadura en el buje de la toma. Por favor complete la siguiente inspección visual inmediatamente y nuevamente en la inspección anual. Se espera que la inspección tome cinco minutos, excluyendo el desmontaje y montaje de las chapas de cobertura de motor.

Repuestos para aviones agricolas en stock Descuentos de 25% a 85%!

Anuncio de Horario Extendido de ventas! A partir 31 de enero estaremos ampliando nuestro horario de oficina a las 8:00 pm EST. para que nos ayuden a servir mejor a nuestros clientes. Todavía se abrirá a las 7:15 am EST. y son capaces de enviar hasta las 5:15 pm EST. Ahora tendremos un pequeño aquí para responder a sus llamadas y le dará citas hasta las 8:00 pm EST.

repuestos Nuevos de rezagos en stock para? Cessna, Piper, gato AG G164A/B-600 y muchos otros, fija y el rotor del ala! • • • • • • •

Repuestos de estructuras Repuestos y Accesorios Repuestos de sistemas de dispersión Repuestos de frenos y ruedas Bujías y filtros de todo tipo Repuestos de motores, turbina y pistón Tornillería: AN,MS,NAS

s de a gráti d e u q s ne Bú rio onli inventa www.preferredairparts.com/spainsh

800-433-0814 Toll free, U.S. & Canada

Tel. 330-698-0280 - Fax. 330-698-3164 sales2@preferredairparts.com

Compramos en todo el mundo! Inventario de repuestos nuevos para casi cualquier cosa.

agairupdate.com

13C


El aeroaplicador con Espíritu Este verano, la aviación agrícola fue inmortalizada en un pequeño pueblo de Georgia. Colquitt,Georgia (Condado de Miller) ubicada en rincón sudoeste del Estado, es conocida como la primer Ciudad de Murales. Hay ocho murales en la ciudad y cada uno cuenta una historia diferente. Un mural, en particular, cuenta la historia de un productor y como está ligado a su campo. Denominado “El aeroaplicador con

Espíritu”, el mural de 2.700 metros cuadrados esta pintado sobre el costado de un silo de manies y tiene 30 metros de altura. La tésis del mural es la forma de vida del agricultor. Parte de esa tésis emplea la aviación agrícola y su papel en los cultivos del agricultor. Pintado en el mural está el AT-502 de Double R Flight Services cuyo propietario y piloto es Wayne Womble. Cuando el Consejo de las Artes del Condado de

Fotos del iPhone de Kirk Crumpton

Miller solicitó una contribución monetaria a Barbie, la esposa de Wayne, elló pensó que sería una buena manera de mentener a la aviación agrícola en los pensamientos de todos aquellos que observaran el mural. El mural ha sido pintado por el notable artista canadiense Charlie Johnson sobre un silo de la empresa Songbird Peanuts, también contribuyente del proyecto. Johnson empleó un proyector de luces especial para presentar durante la noche el bosquejo del mural sobre el silo. Con una grúa especial, durante el día rellenaba el bosquejo a rodillo con pintura especial garantizada de vida ilimitada. Sin embargo, el mural va a recibir un mantenimiento ocasional. Le tomo ocho meses a Johnson terminar el proyecto. Del periódico Miller County Liberal: “ Las lineas alrededor de sus ojos cuentan de los años que tuvo que hipotecar una parte de su campo, solo para sobrevivir. Las arrugas alrededor de la boca, cuentan de su tristeza al ver su vecino perder el campo en épocas difíciles. Si miran de cerca, pueden ver la luz en los ojos del productor. Cuando ve sus cultivos, le recuerdan todo lo bueno

que ha sembrado. La familia que ha criado y los amigos que ayudaban para la época de cosecha, cuando se aproximaba mal tiempo. No es por accidente que en este mural, el agricultor está cultivando maní. Cuando la plaga se llevó la cosecha de algodón a través del Sur, el Doctor George Washington Carver nos mostró la rentabilidad del maní y así se transformó en el cultivo básico de los productores del Sur De Georgia. A medida que el agricultor extrae el maní para observar su futuro, sus cansadas manos tienen la sabiduría de años trabajando en el campo. Al tocarlo, sabe si los cultivos están secos, si necesitan una aplicación, si es hora de cosechar o si deben esperar otros tres dias. Pero sus manos sostienen algo menos palpable, el saber que no podría haberlo hecho solo. Si, está la satisfacción que él labró la tierra y sembró las semillas, pero ser parte de algo más grande le satisface el alma. A medida que los elementos de la naturaleza toman control y los cultivos comienzan a crecer, el productor sabe que él es el elejido de Dios y el campo es una forma de vida, su forma de vida.”

Especializados en mayores de Pratt & Whitney R-985 y R-1340

9311 East 44th St. North Tulsa, Oklahoma 74115

918-838-8532

Fax: 918-838-1659 • tae@tulsacoxmail.com Se Habla Español

TALLER DE REPARACIÓN NO. CT2R754K APROBADO POR LA FAA

14C

agairupdate.com


AgSur Aviones, LLC Www.agsuraviones.com

Dallas/Fort Worth, Texas USA +1 817.478.9933

sales@agsura viones.com agairupdate.com 15C


vuelo práctico

Tracy Thurman thurmantracyt@yahoo.com

California, el condado del arroz primera parte California - el nombre todavía lleva un susurro de pensamientos de una tierra generosa con exuberantes valles rodeados por montañas cubiertas de vegetación perenne. Es un lugar donde la promesa no ha muerto, sólo ha sido opacada por la turbulencia de los tiempos económicos y sociales de hoy. Dejando la política y la burocracia de lado, el estado de oro todavía tiene una base agrícola rica y diversa. El Valle de Sacramento al norte de California es hogar de unas 550.000 hectáreas estimadas de producción de arroz californiano. El principal alimento básico de dos tercios de la población mundial; el arroz es un producto de alta

demanda. Los agricultores del arroz estadounidense son líderes mundiales en producción por hectárea. Las técnicas innovadoras, la ciencia y la tecnología están aumentando la calidad y rendimiento - al tiempo que generan un impacto ambiental mínimo. En muchos casos, la producción de arroz, en realidad, proporciona hábitat para la vida silvestre. Pero la mejor parte de la producción de arroz, sin embargo, es el hecho de que casi todo se hace por aire! El arroz es definitivamente un cultivo para pilotos agrícolas. Una vez que se realiza la labor básica con el tractor y el campo está preparado, el aplicador aéreo toma el control. Desde el tratamiento

con fertilizante pre-siembra hasta la cosecha, los aplicadores aéreos del “cuenco de arroz” de California trabajan duro en ello. Las plataformas de tierra son rechazadas y sólo se utilizan a regañadientes en zonas conocidas como “de no vuelo”, en lugares donde ciertas sustancias químicas están restringidas en cuanto a su aplicación por vía aérea. Muchos operadores han incorporado una extensión de plataforma de tierra a su propio negocio a fin de proporcionar ese servicio cuando se hace necesario. Mayo es el mes más importante en el condado del arroz. Los agricultores apuestan al clima, inundando sus campos y llenando las pistas de despegue

con remolques llenos de semillas y fertilizantes. Una vez que la semilla es retirada del almacenamiento, se coloca en bins y se remoja en agua antes de ser cargada para la siembra. El remojo proporciona a las semillas el peso de manera que se incorporen uniformemente en el terreno inundado y también comienza el proceso de germinación. Cuando el arroz se pesa, un promedio de 22,5% es calculado como peso del agua. Una vez que la semilla esta húmeda, puede ser una tensa espera de 24 a 48 horas para los agricultores, así como para el aplicador aéreo, quien tiene que estar en el campo tan pronto como sea posible. Las semillas de arroz brotan

lo que necesita para

para su En estos tiempos de dificultades económicas Podemos ahorrarle dinero en: Engine Repairs Reparación de Motores Sección Caliente Reparación de Partes Intercambio de toberas de combustible Reclamo de seguros Inspección de impacto de Rayo Overhaul de Motor Utilización del programa apropiado de prueba P&W Trabajo de primera clase realizado por profesionales experimentados Por servicio Inmediato Llame a Jim 812-877-2587 812-877-4604 turbines@abcs.com

avión agricola.

Visite nuestro sitio Catálogo completo de las piezas para facilitar su compra. AIR TRACTOR

PAWNEE

CESSNA

EQUIPOS DE TIERRA IPANEMA

PICOS PULVERIZADORES

Financiación disponible para reparaciones mayores o overhaul de motores

En Turbines Inc. reparamos sus partes de vuelo, no las reemplazamos. 16C

agairupdate.com

Calle São Salvador, 444 - Porto Alegre - RS/Brasil + 55 51 3342.8424 www.travicar.com.br travicar@travicar.com.br


obstinados en cuanto a la coordinación y cortesía a otros aviadores. Esta es un área donde la cooperación funciona. Los competidores comparten pistas de aterrizaje y espacio aéreo sin rechistar. Es una buena práctica que sería agradable ver en otras partes del país. Volar en arroz es una especialidad en aplicación aérea. La aplicación aérea de precisión con un difusor es como pintar un fino retrato con el mismo tipo de pincel que utiliza para pintar su casa. Es complicado, pero se puede hacer. Para un piloto agrícola, la curva de aprendizaje en el cultivo de arroz es empinada. Es una práctica de adaptación constante a diferentes materiales, condiciones y tarifas de aplicación. Pero la experiencia llega rápidamente con el ritmo del ciclo rápido de las operaciones. Durante el empuje para sembrar la semilla un piloto está en la cabina de mando desde el amanecer hasta el anochecer. No es extraño para un piloto el volar 100 cargas al día. Ha pasado mucha agua bajo el puente desde que gané “mis alas” en este ámbito. El mes próximo en mi columna, voy a ahondar más profundo en la vida de un piloto del arroz. ¡Hasta entonces vuele bien y seguro!

¡Facilite sus inspecciones visuales!

Modelo PT6A-67R Serial No. PC-E 106108/ PS 106108 PT6A-65 (Can be run as AR/R or B) Serial No. PC-E 32355 / PS 32355 PT6A-65R Serial No. PC-E 97127/ PS 97080 PT6A-45R (3) Serial No. PC-E 84309 / PS 84254 Serial No. PC-E 84087 / PS 84363 Serial No. PC-E 84002 / PS 84295 PT6A-27 / 28 Hot Section Kit CT Disk 8179 CSN New 3045741-01 CT Blades PT6A-27 / 28 Hot Section Kit CT Disk 7118 CSN New 3045741-01 CT Blades

TSO

TSR

TSHSI

0

0

0

0

0

0

0

0

0

3694.8 4880.6 3498.1

0 0 0

0 0 0

Recorrida Recorrida

Contacto: Jim Germek

800-253-1711 ext 7122 Cell: 414-322-2025 jim.germek@aircar.com www.aircar.com Air Cargo Carriers, operador de aeronaves Shorts 330 y 360 cargueros por más de 25 años, a puesto a disposición turbinas excedentes de nuestras necesidades de inventario. Estas turbinas han sido mantenidas en nuestras instalaciones Midwest Turbine Services autorizadas para recorridas de turbinas PT6 por Repair Station #DATR119D

TOL LTDA. R

Equipos para la Aviación Agrícola Imagen real tomada por un videoscopio Machida de 3 mm

Machida, Inc. ofrece una variedad flexible de boroscopios, videoescopios, accesorios y kits aprobados para la inspección interna de varios modelos de motor.

MOTORES A LA VENTA

PICOSTOL

JE MídiaVisual

rápidamente y pueden morir en el camión si permaneces por un periodo prolongado. Si el clima se torna desfavorable, fuertes vientos, lluvias torrenciales o lo que sea como consecuencia de un desastre natural, la semilla aun tiene que ser volada. Acepte mi palabra – volar en arroz puede probar la habilidad de un piloto agrícola, su resistencia y a veces los límites de su valor. Por supuesto si las condiciones superan los límites de operación aérea segura, la semilla tiene que probar su suerte en el camión. Durante la temporada, cada rincón del cielo está ocupado por dos o tres aviones trabajando muy cerca el uno del otro. Los pilotos tienen que tener sus cabezas girando para evitar la posibilidad real de una colisión en el aire. Es un vuelo intenso que requiere sólida concentración en el trabajo que se está realizando. Un piloto de arroz establece el hábito de analizar el cielo por encima y por delante de él, así como el borde del campo para evitar ascender y colisionar con otro avión. La regla de transporte a 500 pies es definitivamente una buena idea, más alto mejor. “Casi” colisiones ocurren, pero afortunadamente hasta ahora, nadie ha intercambiado pintura. Los pilotos con los que he tenido el placer de trabajar son

APLICADOR SÓLIDOS

VRU

Atomizador

CONJUNTO DE ABASTECIMIENTO

Fone/Fax: (44) 3649-2614 Cel:(44) 9976-1089

PR 182 KM 04 - Cx. Postal: 41 - PR - Brasil 40 Ramland Road South, Orangeburg, New York 10962 USA www.MachidaScope.com 845.365.0600

stoll@stoll.com.br

www.stoll.com.br agairupdate.com

17C


La FAA emite un Boletín de Aeronavegabilidad de Emergencia (AD) El 15 de Septiembre del 2011, la FAA emitió un AD (Boletín de Aeronavegabilidad) de Emergencia (AD) 2011-20-51 para los propietarios y operadores de las turbohélices Pratt & Whitney Canada PT6A15AG, -27, -28, -34, -34AG, -34B and -36. Este Boletín fue emitido como concecuencia de fallas en ciertos engranajes reductores de primera etapa, manufacturados por Timken Alcor Aerospace Technologies, Inc. (TAATI) desde el 3 de Febrero del 2010, con Part Manufacturer Approval (PMA) remplazo de la primera etapa de engranajes de reducción, númer de parte (P/N) E3024765, número de serie (S/Ns) PC5-091 through PC5-17 instalados. Luego de recibir este Boletín AD, no instale en ningún avión, ningún motor o módulo de

potencia con el remplazante TAATI PMA primera etapa de engranajes de reducción con los números de parte mencionados. Estos engranajes son fabricados como remplazo en cajas de reducción de la hélice. Se sospecha que unos 80 de estos engranajes tienen anomalías de manufactura. Aproximadamente la mitad ya han sido sacados de servicio. Esta condición, si no se corrije, puede resultar en la falla en el eje de esa etapa de la caja de reducción, que resulta en la falla de motor en vuelo, posiblemente falla incontenible de motor, daño al avión y heridas graves. La FAA está emitiendo este AD luego de evaluar la información relevante y determinó que la condición insegura explicada con anterioridad probablemente exista o pueda ser

desarrollada en otros productos del mismo diseño. La FAA ha encontrado que el riesgo para el público que vuela justifica emitir este AD en condición de emergencia.

La FAA ha encontrado que el riesgo para el público que vuela justifica emitir este AD en condición de emergencia. Este AD requiere la remoción del engranaje reductor de primera etapa de remplazo Timken Alcor Aerospace

Technologies, Inc. afectado y también los engranajes interactuantes, de la caja reductora dentro de las 15 horas de operación o 15 dias, lo que ocurra primero. El Manager, Los Angeles Aircraft Certification Office, FAA, tiene la autoridad de aprobar Métodos Alternativos de Cumplimiento de este AD, si se requiere usando el procedimiento del 14 CFR 39.19.3. Para mayor información acerca de este AD, contacte a: Paul Craig, Aerospace Engineer, Los Angeles Aircraft Certification Office, FAA, 3960 Paramount Blvd., Suite 100, Lakewood, CA 90712; phone: 562-6275252; fax: 562-627-5210; e-mail: paul. craig@faa.gov.

Atomizadores rotativos (Gotas Controladas) De bajo volumen para aplicaciones en aérea

Salud Pública Forestal Control de peste migratoria

Plantaciones Agricultura en general Para mayor detalles contactar: Head Office: Micron Sprayers Limited, UK. Tel.: + (44) 1885 482397 Fax: + (44) 1885 483043 E-mail: micron@micron.co.uk Web: www.micron.co.uk Brazil: Agrotec Tel/Fax: + (55) 53 229 2903 e-mail: Agrotec@agrotec.etc.br

USA: Micronair Sales & Service Inc., Tel.: + (1) 954 578 5555 Fax: + (1) 954 578 5566 E-mail: micronair@aol.com Argentina: Siper Aviacion S.A. Tel: + (54) 11 4746 7600 Fax: + (54) 11 4746 1963 e-mail: Siperaviacion@arnet.com.ar

Aviones Air Tractor & Thrush con motor GE / Walter

• 751 hp de potencia de turbina a precios razonables

PT6 Pressure Cowl

• Reduce de ITT 50 a 70° • Reduce consumo de combustible en hasta 4 galones por hora.

509-635-1212 • Fax: 509-635-1477 www.cascadeflying.com • cascade@completebbs.com

GARFIELD, WA • Ph:

• • • • • PRECISO COSTO EFECTIVO DE ROCIADO • • • • • 18C

agairupdate.com


Distribuidor Autorizado de Aviones Thrush, Repuestos y Aviones Cessna

El legendario Thrush 510P es famoso por su confiabilidad, alto rendimiento y bajo costo de mantenimiento, haciéndolo una solucion “sin riesgo” para sus requerimientos de aplicación agrícola. El Grupo Africair/TAD y sus profesionales experimentados pueden proveerle cualquier repuesto o accesorio que necesite para su avión Thrush o Cessna. Nosotros tambien proveemos soporte para todos los modelos de Piper, Beechcraft, y helicópteros Bell.

Africair Inc.

13551 SW 132nd Avenue Miami, FL 33186 USA Phone: (305) 255-6973 Fax: (305) 255-4064 Email: info@africair.com Web: www.africair.com

Tropical Aviation Distributors

PO Box 162139 Miami, FL 33186 USA Phone: (305) 255-5955 Fax: (305) 255-7974 Email: info@tadistributors.com Web: www.tadistributors.com agairupdate.com

19C


Thrush Aircraft celebra el primer vuelo y entrega de un 510P en Argentina

Primer vuelo- Payne Hughes, Presidente de Thrush Aircraft junto a más de 100 operadores y pilotos agrícolas en Venado Tuerto, Argentina, lugar del primer vuelo de entrega de un Thrush 510P en Argentina. ALBANY, GA – Thrush Aircraft celebró su primer entrega y vuelo inaugural del Thrush 510P en Argentina el 18 de Agosto del 2011. El 510P fué adquirido por Sandro y Telma Peisino, propietarios

de Yebila Servicios Agroaéreos, operadores en Venado Tuerto, Argentina. Luego del vuelo, Peisino dijo, “No creo que ningún otro fabricante puede proveer un avión con tal

Aero AgricolA AgricolA Aero SAntoS Dumont Dumont ltDA ltDA SAntoS

maniobrabilidad.El Thrush 520P mantiene el más alto márgen de seguridad y confiabilidad que demanda nuestra operación, Simplemente no hay mejor avión”

El Thrush 520P está equipado con la robusta turbina Pratt & Whitney PT6A-34AG, de 750 shp. El 510P entrega una potencia excepcional para despegues y ascensos, mientras

ATOMIZADORES ROTATIVOS ASC

MR

“Cobertura con la que Usted puede contar desde 1947” • AGRICULTURA EN GENERAL • PLAGAS MIGRATORIAS • SALUD PUBLICA • PASTURAS • REFORESTACIONES • HUERTOS "Cuando los comparo con picos de alta presión, los ASC producen un espectro de gotas más uniforme, resultando un una cobertura superior." - Lindley Johnson, Piloto Agrícola-Empresario Johnson Airspray, Argyle, MN, EUA.

AVIACION AGRICOLA CURSO DE PILOTO AGRICOLA-CAVAG OFICINA HOMOLOGADA 90001-05/ANAC C I y 2. Our instructors speak English Nuestros instrutores hablan Español

AERO AGRICOLA SANTOS DUMONT LTDA. HOMOLOGACION DEL MINISTERIO DE DEFENSA 9001-05/DAC CNPJ: 88.418.116.0001/96 - CASILLA DE CORREO 1008 - Cep: 96.508-970 CACHOEIRA DO SUL / RS / BRASIL Fone/Fax: 51 3723 7000 e 51 3723 7008 - Celular: 51 99961597 E-mail: santosdumont@aviacaoagricola.com.br www.aviacaoagricola.com.br El mayor vendedor de aviones del Mercosur.

Uma Empresa Embraer Representante Autorizado EXCLUSIVO RS

20C

agairupdate.com

Foto de teste de deposição da ASC, Canadá, 2009.

Desempeño Incomparable! Vea los resultados de ensayos de ASABE EN: www.dynafog.com/ascresults

PORQUE ESCOGER ASC?

• COBERTURA SUPERIOR COMPROBADA. • POSEE AÑOS DE DESEMPE? O COMPROBADO. • CAPAZ DE MÁS DE 56 LITROS-MINUTO POR ATOMIZADOR. • PRODUCTO RESISTENTE Y CONFIABLE. • FABRICADO CON PRESICIÓN EN LOS EUA. • ASISTENCIA AL CLIENTE EN TODO EL MUNDO.

ASC-A10

CALIDAD SUPERIOR ... SERVICIO SUPERIOR ... RESULTADOS SUPERIORES Curtis Agri-Line ASC Westfield, Indiana, EUA FONE: 00xx1 317-896-2561 asc@dynafog.com www.dynafog.com


lleva cargas máximas con una mejor deposición del producto. El larguero de ala del 510P no tiene par en la industria, con una vida útil de 29.000 horas es el único avión agrícola en producción que no está sujeto a recurrentes Boletines de Aeronavegabilidad. Más de 100 operadores y pilotos de Argentina se hicieron presentes para celebrar el primer vuelo de demostración y para tener la oportunidad de observar al 510P de cerca. Piloteado por Terry Humphrey, Director de Ventas y Marketing de Thrush Aircraft, el Thrush 510P demostró en vuelo las sólidas prestaciones, mientras los operadores observarvaban la capacidad del avión con la tolva llena, como así también el diseño del ala del Thrush 510P que le permite obtener una incomparable deposición, ancho de pasada y penetración con cualquier otro avión en el mercado. La demostración incluyó también una presentación por parte de Payne Hughes Presidente de Thrush Aircraft, dándole la oportunidad a muchos pilotos a hacer preguntas acerca del avión. “Hay una gran demanda para los

aviones Thrush 510P en Argentina” expresó Hughes “y el Thrush 510P entrega una turbina excepcional combinada con la legendaria estructura, que lo hace el avión más confiable en el mercado, no solo en Argentina sino que en el resto del mundo”

Entrenamiento de Turbina Agrícola basado en el Simulador CFAA Inicial y Recurrente Su Solución de Transición a Turbina Entrenamiento Profesional para Pilotos Profesionales

Transición a Turbina • Control de Deriva • Equipado con GPS • Aprobado por Seguro Ag Op Safety • Ahorre Tiempo y Dinero

acerca Basada en Albany, Georgia, Thrush Aircraft fabrica una gama completa de aviones para la aplicación agrícola, forestal y lucha contra incendios en todo el mundo. Fundada en el 2003, Thrush es muy conocida por construir el avión más durable de la industria de aeroaplicación, como así también el avión que mejor vuela, desde el punto de vista del operador y piloto. Todos los aviones Thrush proveen excelente visibilidad, controles de vuelos livianos y un alto grado de maniobrabilidad y velocidad, como así también una superior eficiencia y bajos costos de operación. Hoy existen más de 2.200 aviones Thrush operando en unos 80 paises alrededor del mundo.

CFAA Central Florida Ag Aero, LLC www.CentralFloridaAgAero.com

866-673-8607 • 407-482-2266 • contact@centralfloridaaero.com

Sun Valley Dusting Co. Servicios de Exportacion y Traslado hasta Mexico, Centroamerica, y Sudamerica Refacciones y Servicio de Mantenimiento de aviones Air Tractor 2010 Air Tractor, AT-502B, 1,400 Horas desde Nuevo, PT6A-34AG, Satloc M3 con Intelliflow, Radio comunicador y Transponder, Boquillas CP11TT, Generadores de Vortice, aire acondicionado, como nuevo, disponible en Agosto con “0” horas desde sección caliente ...................... $735,000 1979 Piper Pawnee Brave, PA 36-450, Conversion a Pratt & Whitney Radial R-985 de 450hp! 3,972 horas tiempo total, 712 horas desde reparación mayor motor. ............................................................... $75,000

El Original Acreditado Fabricado exclusivament por

1996 AT-502B 8,000 horas desde Nuevo. “0” Horas desde sección caliente, “0” horas desde reparación-hélice. Vigas nuevas, instaladas en fábrica. Equipado para combate de incendios con compuerta hidráulica. Garmin audio, Garmin GX250XL GPS/Comm, Garmin Transponder, King KY96A com., Satloc M3, medidor de flujo Crophawk, abanico variable con freno eléctico, Boquillas CP. ........................................................$435,000 2007 Air Tractor AT-401B, 300 Horas desde Nuevo, Satloc M3, Medidor de Flujo Micronair, aire acondicionado, Boquillas CP-11TT, Freno eléctrico con abanico variable (Lane). Radio comunicador, transponder. Generadores de Vortice. Como Nuevo ............................................................$355,000

SOLD

2000 Beechcraft Bonanza ¡Turbohélice!, 200 horas desde nuevo con radios Garmin (530,430), y King. Motor-Rolls Royce 450hp. ¡Rapido! Como nuevo. ........................................................................................$640,000 1977 Cessna 150, 3,100 Horas desde nuevo, “0” horas desde reparación mayor – motor. GPS, Nav-Com, Transponder w/encoder. Recién pintado. .. ..................................................................................................... $35,000 1982 Piper PA-18-150 Super Cub, 500 horas desde nuevo!!, Tela nueva, pintura nueva, micas nuevas, recién inspecionado, GPS, Comm, Transponder. El PA-18 más nuevo y bonito en el mercado, ........$160,000 Buscan mas fotos e información en www.laneav.com Aviation Products Systems, Inc. ha estado fabricando frenos “BlackSteel”® por una década. Durante este tiempo, hemos desarrollado unos de los mejores frenos a discos disponibles para la aviación general. Si usted no ve el logotypo “BlackSteel”® no es un freno APS original. Encuentre todos nuestros componentes de frenos disponibles en www.apsbrakes.com

Escanee su código QR con su smartphone o tablet.

Representante de Lane Aviation, Distribuidor de Air Tractor Pat Kornegay

TEL 956-399-5323 FAX 956-399-2320 pat@svatx.com agairupdate.com

21C


Satloc Bantam

Disfrute de la tecnología GPS de última generación Pantalla táctil personalizable con seguimiento de mapa en tiempo real 2 puertos USB. Conexión a disco rígido o USB memory stick Cree y convierta archivos Google Earth KML o adapte archivos para visualizarlos en la pantalla del Satloc Bantam Interruptores remotos programables con diversas funciones Inte Nueva antena A21 con eliminación de ruido superior Pantalla de 7" (izquierda): 12,9 cm Alto x 20 cm Ancho x 8.6 cm de Profundidad CPU: 8 cm de Alto x 24.25 cm Ancho x 13.71 cm de Profundidad Peso total con barra de luces opcional: 15 libras El Bantam Satloc, junto con todos los productos de Hemisphere GPS, cuenta con seguimiento en tiempo real opcional a través de la sede central!

Con el nuevo SX-2E Crescent board, que mejora la funcionalidad para manejar la Fuerza G.

Llame a su distribuidor local para más detalles ESPAÑA Avialsa +34-96-266-0389 r.ranero@av-networks.com

BRASIL Agrotec +55-53-3026.2903 Agrotec@agrotec.etc.br Fibraer Ind. Aeronautica Ltda +55-31-3411-6566 fibraer@fibraer.com.br Aeroglobo Comercio de Peças e Aeronaves ltda +55-14-3814-3450 mauricio@aeroglobo.com.br

ARGENTINA Siper Aviacion SA +54-11-4746-7600 siperaviacion@arnet.com.ar

ARGENTINA Geosistemas SRL +54-11-4342-9398 ventas@geosistemassrl.com.ar

URUGUAY Aeromont +59-82-915-2387 aeromont@adinet.com.uy

Sadepa +54-34-7145-2336 gbenitz@lq.com.ar

Aerotecno +59-82-323-6166 aerotecno@aerotecno.com

ArAvia +54-34-6243-3540 info@aravia.com.ar

BOLIVIA Mertind LTDA +59-13-336-7676 mauriciolijeron@mertind.com

www.hemispheregps.com • air@hemispheregps.com 22C

agairupdate.com


15 Ipanemas, cientos de miles de hectáreas y un solo cliente por Bill Lavender Una vez, mientras era propietario de mi empresa de aviación agrícola, me dijo un banquero que necesitaba continuamente renovar mis equipos. Me dijo que tendría que anticipar la vida útil del mismo (en este caso un avión agrícola) e iniciar un programa contínuo de recambios. Esto significaba, por ejemplo, si tenía tres aviones y la vida util de cada uno era de seis años, debería remplazar uno de los aviones cada 2 años. Me alegró que el banquero pensaba de esa manera, ya que me encontraba en su oficina solicitando un préstamo para remplazar mi avión. Estoy seguro que este caso se les cruza por la cabeza a Joel Ivo Rosado y Julio Villela de AeroSafra en Goiania, Brasil. AeroSafra opera 15 aviones Ipanemas. Si la compañía piensa quedarse con un avión 15 años, requeriría comprar un avión todos los años. De lo que pude ver en mi visita a AeroSafra, no creo que

ninguno de estos aviones tenian 15 años. AeroSafra comenzó en un campo cerca de Goianía, Brasil en 1988 tratando soja. El próximo año, se expandió a Mineiros. Doce años después un gran cambio ocurrió en la pequeña empresa de aviación. S.L.C. Ltd. se transformó en su único cliente. S.L.C. (www.slcagricola. com.br) es una compañía agrícola inmensa basada en Porto Alegre, Brasil. En el 2010 la compañía cultivó 230.000 hectáreas. En el 2014, el programa de plantación tiene planeado más de 450.000 hectáreas. En el 2010, la compañía tuvo ingresos brutos que excedían $554 millones de dólares. AeroSafra solamente trata dos tercios del área de S.L.C. Basa sus aviones en seis de los campos de S.L.C. cada uno con unas 40.000 hectáreas plantadas. Seis aviones están basados en Mineiros y el resto están en el Estado de Matto Grosso. Un avión queda de reserva, mientras que dos o tres están basados

en cada hacienda. AeroSafra emplea 14 pilotos. Seis de los motores de los Ipanema usan alcohol puro como combustible. El Ipanema es el único avión en el mundo con un Certificado de Tipo para operar con alcohol puro. AeroSafra fue la primer empresa en operarlos. Dos de los seis aviones son aprobados por el Certificado

de Tipo para alcohol mientras que los otros cuatro fueron convertidos de combustible de aviación a alcohol. Estos seis aviones están basados donde el alcohol es fácilmente disponible y les ahorra costos sobre el combustible de aviación. Los Ipanemas propulsados a alcohol producen más potencia que los

Joel Ivo Rosado y Julio Villela, propietarios y socios de AeroSafra en el hangar de la empresa en Goiania.

Mangueras PRODUCTOS Y SERVICIOS AERONÁUTICOS | CHE 0206-01/ANAC COMERCIAL@RECOMINTE.COM | TEL: +55 12 3905 4041

WWW.RECOMINTE.COM Extintores Chapas Alodine y Removedor Ecológico

Unico distribuidor

en América del Sur

Halon

Sellantes

Barricade Gel Bloqueador de FUEGO www.barricade.com.br

agairupdate.com

23C


Un Ipanema de AeroSafra retornando de una aplicación. Note la extensión de los campos. propulsados con gasolina, pero usan más litros por hora. Los propulsados a alcohol consumen unos 90 litros comparado con 70 litros de gasolina en los Lycoming IO-540. A mediados del 2010 le costaba a AeroSafra $2 reales por litro y $4 reales por litro de gasolina de aviación. Esto se convierte a $180 reales por hora de alcohol o $280 reales por hora de gasolina de aviación. Sin embargo, de acuerdo a una apreciación de Joel, usando alcohol reduce el TBO (tiempo entre recorridas) de 2.000 horas a 1.600 horas. Lycoming, por ahora, no reconoce el alcohol como combustible de sus motores. Ahorrar en el costo de combustible es una de las consideraciones de usar alcohol en los Ipanemas, pero aún más es la disponibilidad de ciertos tipos de combustibles (Los cálculos fueron hechos cuando el Real estaba a 1.6 a 1 con el Dólar U.S.). La mayor diferencia en la estructura del Ipanema propulsados a alcohol

24C

agairupdate.com

es la bomba de combustible de mayor capacidad y componentes de goma especial que están expuestos al alcohol. Tiene además un tanque adicional de 38 litros para gasolina de aviación, se necesita una pequeña cantidad para poner el motor en marcha, luego se cambia a alcohol. Si se necesita, con un ajuste en la bomba de combustible, el avión propulsado a alcohol puede usar gasolina de aviación. Con una flota de 15 aviones de la misma marca, preparados para operar desde lugares y misiones diferentes, se anticipan diferencias, como se apuntó con seis aviones propulsados a alcohol. Entre otras diferencias, 10 están equipados con atomizadores rotativos STOL, una empresa brasileña, con barras bajas. “Incorporando los atomizadores rotativos STOL y bajando las barras ha sido un buen cambio para el Ipanema. Ha mejorado la deposición de manera notable” explica Joel. Los caudales de aplicación son


Un piloto de AeroSafra es sometido a una práctica de extracción por personal de emergencia y enfermera en un campo de SLC Agrícola.

Una de las ambulancias de SLC Agrícola basadas en cada una de las seis pistas. típicamente de 10 litros por hectárea sus prestaciones. Actualmente, AeroSafra de insecticidas sobre algodón y algo de opera cuatro 201A y once modelos 202 soja. A medida que el calor del verano más nuevos con winglets. Tres usan brasileño aumenta, también aumentan unidades Trimble mientras que los otros los caudales alcanzando un pico de doce operan unidades SATLOC Lite. 30 litros por hectárea. La temporada En cada una de las seis haciendas de comienza en Noviembre y continúa donde opera AeroSafra hay un Centro durante nueve meses hasta el fin de Brasileiro de Bioaeronáutica (CBB) Julio. Se realizan muy pocas aplicaciones Descontaminador de Agrotóxicos. Este es los meses restantes. Se aplican además un sistema que descontamina por ozono fertilizantes de úrea líquida y sólida cualquier material residual del sistema sobre algodón. de aspersión del avión o del agua del Durante años, Neiva, fabricante lavado del mismo. del Ipanema, ha producido diferentes Photo: http://www.bioaeronautica.com. modelos del avión, mejorando cada vez br/equipamentos/descontaminador-de-

PZL

Sirviendo a la Aviación Agrícola Desde 1949

El centro de la aviación agrícola y monomotores CESSNA Aviones nuevos y usados, motores, seguro, partes y accesorios Especialidad en ventas internacionales: servicio de envío por container y entrega eficiente de acuerdo a nuestros estándares. Partes Cessna para Aviación General en Stock.

P.O. Box 540 Hayti, Missouri 63851 Español: 417-429-4482 Tel: 573-359-0500 • Fax: 573-359-0538

Division Turbos

s.r.L.

El Centro de Mantenimiento Integral de Turbinas y Accessorios de Argentina Recorrida General - Mantenimiento Mayor Inspección Periódica Overhaul - Heavy Maintenance Major Periodic Inspection Revise Geral - Manutenção Pesado Inspeçao Periodica Principal Servicios de Campo - Field Services Serviços em Campo

Centro de Servicio Autorizado Honeywell

Av. Gaona 9554 (Acc. Oeste), Ituzaingó 1714 Bs. As., Argentina Tel./Fax: (54-11) 4481-1121 • info@divisionturbos.com www.divisionturbos.com agairupdate.com

25C


26C

agairupdate.com


Un Ipanema de AeroSafra en Goiania en mantenimiento e inspección anual. agrotoxicos.php Las pistas de tierra colorada tienen típicamente 1.200 metros de largo sin árboles ni alambres cerca. Las aplicaciones son de 7 a 8 kilómetros de largo. En cada pista, se presta mucha atención a la seguridad, particularmente a extraer un piloto del avión o a personal de tierra lastimado. Se dan clases de seguridad de manera regular con paramédicos y ambulancias en cada pista. “Bill, uno de mis problemas mas grandes es encontrar suficientes buenos pilotos” cuenta Joel. “No es que los pilotos brasileños no sean buenos pilotos agrícolas, lo son, sino que comienzan en aviación agrícola para juntar las horas e irse a las aerolineas. En Brasil hay una gran demanda de pilotos de línea con buena paga y condiciones de trabajo. Los pilotos que se inician ven a la

PARA TODAS SUS NECESIDADES DE FUMIGACIÓN: WEATH-AERO FAN • HIDRÁULICA ELÉCTRICA • VÁLVULA Para más información contacta: JIM GRAVES 233 SAFETY ROAD • HOUMA, LA 70363

985-868-1477 AUTOCALFLOW@AOL.COM

Los Picos CP’s son la mejor elección!

Para Seleccionar!

Cual vá a funcionar mejor para Usted!

150 mph

aviación agricola como un peldaño para su carrera en las aerolíneas” Se requiere que los pilotos de AeroSafra vivan en la hacienda donde trabajan, o cerca. Joel cree que es importante para el piloto estar cerca de su familia y descansar cuando no vuela. Hay muy pocos lugares en el mundo donde la aviación agrícola se puede dar el lujo de volar sobre grandes extensiones de un solo cliente como S.L.C. El tamaño de los campos y los caudales de aplicación lo hacen al Ipanema una opción viable. Además de la distribución de las hectáreas en seis lugares diferentes y la necesidad de tener disponibles dos o a veces tres aviones en cada lugar, el Ipanema se ajusta perfectamente al modelo de negocios de AeroSafra.

CP-11TT #25 40° Abanico Plano 2.5 lts/min.—40 psi 8,0%

CP-07 y CP-09 Orificio de 0,125,, Deflector en 0° 9,27 lts/min. —40 psi

21,0%

El mantenimiento es una obligación, lo mismo con los CP!

CP-03 Orificio de 0,125 , 30° Deflector en 0́ 9,27 lts/min. —40 psi

Mantenga a sus picos en buen estado, substituyendo componentes, filtros, juntas.

40,5%

por debajo de 200 microns por debajo de 200 microns por debajo de 200 microns

145 mph

6,6

17,6

34,3

140 mph

5,4

14,6

28,8

135 mph

4,4

11,9

23,9

130 mph

3,5

9,6

19,8

125 mph

2,8

7,7

16,3

120 mph

2,3

6,1

13,6

*Basado en modelos de picos pulverizadores del USDA ARS AH-726, I. W. Kirk, Southern Plains Agricultural Research Center, College Station, TX, EUA

Llame al 00xx 1 866 303-0600 www.cpproductsinc.com agairupdate.com

27C


AT-802 Boletín especial de información de aeronavegabilidad (SAIB) - controles de vuelo, sistema de control de compensador de elevador SAIB: CE-11-49 Fecha: 26 de Agosto, 2011 Este Boletín Especial de Información de Aeronavegabilidad (SAIB) informa a los propietarios registrados y operadores de todos los aviones Air Tractor, Inc. Modelos AT-802 and AT-802A de un cuestión de aeronavegabilidad. Específicamente, este SAIB provee guía para la inspección general y detallada e intrucciones de lubricación para el Sistema de Control de Compensador de Elevador. A este momento, se ha determinado que este Boletín Especial de Información de Aeronavegabilidad no representa una condición que afecte a la seguridad y justifique la emisión de un boletín de aeronavegabilidad. La FAA (Federal Aviation Administration) recibió un reporte de falla de una soldadura en la brida de soporte del actuador del compensador

del elevador número de parte (P/N) 70857-1 en un Air Tractor Modelo AT802 con aproximadamente 5.000 horas en servicio. La falla resultó en un cambio de actitud no comandada en vuelo. La falla del soporte de la brida fue el resultado de una inmovilización del compensador debido a la falta de lubricación de los bujes del compensador del elevador y de la aleta. El manual del operador del AT-802/802A requiere que los bujes del compensador del elevador sean lubricados cada 100 horas en servicio. En respuesta, Air Tractor,Inc. ha emitido la Carta de Servicios número 300 de Snow Engineering Co. recordando a los propietarios de la importancia en cumplimentar con las inspecciones requeridas y lubricaciones programadas en el manual del propietario del AT-802/802A. La Carta de Servicios (SL) 300 especifica que los bujes del compensador del

elevador sean inspeccionados y lubricados cada 100 de servicio de acuerdo al manual del propietario del AT802/802A. La Carta de Servicios también recomienda una inspección de las soldaduras del soporte de la brida del actuador del compensador del elevador número de parte P/N 708571. En la Carta de Servicios se identifica una brida de soporte mejorada P/N 70857-5 como remplazo. La brida de remplazo tiene soldaduras de los dos lados de la pieza de montaje para incrementar la tolerancia a la flexión en el área de la soldadura. Si se encuentran fisuras en el área de la brida de soporte P/N 70857-1 remplace con la nueva, P/N 708575 antes de volver a volar. La brida mejorada P/N 70857-5 se incorpora en la producción comenzando con el número de serie 802A-417. La FAA recomienda que Usted cumpla con as recomendaciones de

la Carta de Servicios número 300 de Snow Engineering Co. como se describe anteriormente, incluyendo los procedimientos e intervalos de tiempos incluidos en la Carta de Servicios. Además, recomendamos que reporte a la FAA cualquier brida que encuentre fisurada durante las inspecciones, incluyendo la ubicación y el tamaño de las fisuras, empleando el punto de contacto al pié de la página. Bajo las previsiones del Acto de Reducción de Papel (44 U.S.C. 3501 et seq.) la Oficina de Manejo y Presupuesto (OMB) ha aprobado la colección de información de este SAIB y asignó número de control OMB 2120-0731.

GE Aviation Business & General Aviation

turbohélices

tradición de confiabilidad. un futuro de posibilidad. Ventas en América del sur y América del Norte: +1.954.292.5312 gregjames.ryan@ge.com

Ventas en Europa: +420.222.538.701 michal.ptacnik@ge.com

65929_aau_turboprop_span.indd 1

4/12/11 10:19 AM

Separador - Preparador Metarrizo

Atomizador

Atomizadores Rotativos Aeronáuticos

Desde 1993

Telefone::. (16) 3203-8707 E-mail::. microspin@hotmail.com 28C

agairupdate.com

Pre-mezcladores Sola

vuelos en Brasil.

Doble JE MídiaVisual

Rua Japão, 150 - Sorocabano CEP 14871-110 - Jaboticabal - SP


Nuestros aviones reflejan el crecimiento de una industria.

A medida que su empresa ha evolucionado con los años, Air Tractor ha estado cerca suyo. Por generaciones. Con un legado de innovación y firmes prestaciones. Entregando un trabajo honesto año tras año. Es una tradición de la cuál podemos estar orgullosos.

Distribuidores Autorizados Air Tractor, Inc. Olney, Texas 76374 00 1 940 564 5616

airtractor.com ®

AGSUR AVIONES, S.A.

LANE AVIATION

Argentina y Brasil +54 2477 432090 amoreno@waycomnet.com.ar

Méjico, Centro y Sudamérica, excepto Argentina 00 1 281 342 5451 glane@laneav.com

FROST FLYING, INC. Centro y Sudamérica, excepto Argentina 00 1 870 295 6213 jrfrost47@hotmail.com

agairupdate.com

29C


Robert A. McCurdy, Jefe Piloto / Instructor de Vuelo Flying Tiger Aviation, LLC, RobertMcCurdy@agairupdate.com

en mi opinión

Es algo personal No estoy intentando inculcar a nadie; es algo personal para mí. En 1964, cuando se inició el entrenamiento de vuelo en Pensacola, Florida, en NAS Saufley Field, quedó grabado en nosotros: “8 horas entre la botella y el acelerador”. Siendo el ingenuo joven cadete que fui, adopté ese cliché como un mandamiento personal grabado en la piedra. Hace unos días había varios pilotos agrícolas en la vuelta, al final de un día muy caluroso, disfrutando de una o dos cervezas frías y uno de los chicos mencionó que ninguno de nosotros tenía ningún problema con tomar una cerveza y luego conducir a

30C

agairupdate.com

casa. Coincidí totalmente. Y luego dijo, “es lo mismo con el vuelo; Yo puedo beber una cerveza o dos y no tiene absolutamente ningún efecto sobre mí”. Un invierno durante mediados de los años 60, estaba en el USS Randolph (CVS 15) en el Atlántico Norte frente a la costa de Noruega. Estábamos anticipando que un nuevo submarino ruso haría su debut en la guerra fría y queríamos obtener su “firma”. Un día nos fuimos “permanente hacia abajo” en la sala 24 VS debido al típico clima terrible de invierno. En momentos como éste normalmente miraríamos películas o tendíamos charlas sobre

diversos temas como por ejemplo como sobrevivir en el agua helada sobre la que estábamos sobrevolando.

Un grupo no bebía alcohol en absoluto y el segundo grupo bebía una onza de alcohol. Una de las películas que vimos fue un documental realizado por una de las principales compañías aéreas,

sobre los efectos del alcohol al volante. Según recuerdo, varios pilotos decidieron ser conejillos de indias para este experimento. Fueron divididos en dos grupos. Un grupo no bebía alcohol en absoluto y el segundo grupo bebía una onza de alcohol, y luego dos onzas, luego tres, etc., hasta que incluso no podían sentarse erguidos en el asiento del piloto. Cada piloto en ambos grupos voló el mismo vuelo IFR en un simulador de la aeronave del tipo que volaba; 747, DC-10, 727, etc. Además, cada piloto en ambos grupos voló el mismo curso exacto y recibió las mismas emergencias simuladas.


EÇOS

parts.com

El experimento dio lugar a dos conclusiones sólidas: la primera - hasta cierto punto los que consumieron alcohol fueron más suaves en los controles, realizaron mejores enfoques en los instrumentos y mejores aterrizajes... pero como he dicho, hasta cierto punto. A continuación, después de ese punto, todo se convirtió en una olla de grillos. La segunda - en el grupo que recibió el alcohol, incluso después de sólo una onza de licor, el tiempo de reacción del piloto y la precisión de la respuesta cuando se presentó una situación de emergencia

simulada resultaron afectadas. El vuelo agrícola es la más exigente de sus habilidades, procesos y toma de decisiones; más que casi cualquier otra ocupación. Es inherentemente peligroso. Así que ¿por qué cualquier piloto agrícola deliberadamente haría algo que deterioraría sus reflejos y sus habilidades de pensamiento? Y por lo tanto, manténgase seguro, diviértase, haga dinero y espere hasta que su avión esté atado por la noche para tomar esa muy esperada cerveza fría.

índice.

A.E.R.O. (APS)...................................... 21 Aero Agricola Santos Dumont Ltda...... 20

Aero Engines........................................ 10 Africair Inc............................................. 19 Agrinautics.............................................. 7 AgroSpray............................................. 30 AgSur Aviones...................................... 15 Air Cargo Carriers................................. 17 Air Tractor Inc....................................... 29 Air Force Turbines................................ 12

jasco alternators

MOtORES PRAtt & WHItnEy Stock completo de partes, herramientas, y accesorios

Motores de tieMpo-0 en stock

engranajes r985/r1340, r1340 Aero engineS, Covington, Aero reCip & tulSA r1830 Aero reCip, Airmotive And AnderSon ComprAmoS pArteS, inventArioS y motoreS uSAdoS

Fone: 661-257-7708 • Fax 661-257-7710

r985/1340 top oH kits de HerraMientas $250.00 tiMe rite kits $325.00 r985 titaniuM juntas de escape bujias • soportes de motor

CAmiSAS y CilindroS nuevoS r1340 Magnetos oHC • Carbones arranCadores • CoMandos Manuales • libros de partes motoreS CompletoS oHc coMpleto ensaMbles de cilindro r985/r1340/r1830

LLame por Los mejores precios

26007 Huntington Lane • VaLencia, c a 91355 • saLes @sunairparts.com

Alagro Fumicagacions.......................... 25 Aravia S. A.............................................. 7 Argenprop............................................ 23 AutoCal................................................. 27 Cascade Aircraft Conversions............... 18 Central Florida Ag Aero LLC.................. 21 Comlinkpro............................................ 30 Covington Aircraft Engines................... 32 CP Products Co., Inc............................. 27 Curtis DynaFog..................................... 20 Division Turbos..................................... 25 Escapamentos João Teclis.................... 31 Flight Grip............................................. 31 Frost Flying Inc. ................................... 11 GE Aviation - Walter Engines................ 28 Hemisphere GPS................................... 22 Inquima................................................. 14 Lane Aviation, Inc................................... 5 Lycoming................................................ 6 Machida Boroscopes............................ 17 MACBRI................................................. 10 Microbell Jaboticabla Industria............. 24 Micron Sprayers Limited....................... 18 Microspin ............................................. 28 Mid Continent........................................ 25 Neiva.................................................... 24 Preferred Airparts................................ 13 Recominte............................................. 23 Spectrum Electrostatic Sprayers.......... 13 SpeedAgro SRL..................................... 26 STOL LTDA ........................................... 17 Sun Air Parts........................................ 31 Sun Valley Dusting Co........................... 21 Thrush Aircraft Inc.............................. 2, 7 Transland ............................................... 4 Travicar Ltda......................................... 16 Tulsa Aircraft Engines........................... 14 Turbines Inc.......................................... 16

agairupdate.com

31C


E s t a c i ó n d e R e p a r a c i ó n FA A N o C P 2 R 7 5 0 K . P & W C D i s t r i b u i d o r y E s t a c i ó n D e s i g n a d a d e O v e r h a u l . E A S A - 1 4 5 - 4 3 5 6

Motores Confiables. Precios accesibles. Por más de un cuarto de siglo, Covington Aircraft ha brindado a los pilotos profesionales con el más alto nivel de overhaul y reparación de motores radiales y de turbinas. Hoy, la reputación de Covington es reconocida nternacionalmente por su calidad, avanzada tecnología y habilidad de sus técnicos. Por lo tanto, si Ud. necesita servicio en el campo, reparación de motor, un overhaul importante o un accesible overhaule liviano, o un cambio de motor, elija el nombre que es de confianza para mas pilotos profesionales que cualquier otro - Covington.

Servicios de Motor Disponibles moto • Overhaul de motores PT6A, R-985, y R-1340 • Solución de problemas y reparación de PT6A/Motor Radial • Inspección de Sección Caliente • Reparación de Módulos de Sección de Potencia • Niveles de Reparación de Overhaul . Inspecciones Periódicas de Motor • "Fly in" para todas las Necesidades De Su Motor • Alquiler de Motores Disponible (PT6A) “Designado por Pratt & Whitney como distribuidor y sitio para recorridas”

RADIAL DIVISION (R1340/R985) (918) 756-8320 Hwy 75 & Airport Rd. • P.O. Box 1344 • Okmulgee, OK 74447 TURBINE DIVISION (PT6A) (918) 756-7862 201 East Airport Road, P O Box 1336 , Okmulgee , Ok 74447

www.covingtonaircraft.com 32C

agairupdate.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.