Agosto 2015 - Edición en español

Page 1

agairupdate.com Edición en español AGOSTO 2015

Siembra aérea en URUGUAY


Acabamos de cambiar las reglas de juego. De nuevo. Al poco tiempo de la Certificación del Thrush 510G por parte de la FAA el año pasado, volvemos a hacerlo. El nuevo 510G biplaza también ha sido certificado por la FAA y está listo para salir a trabajar a un campo cercano. Equipado con la nueva y revolucionaria turbina GE H80 y construido sobre la legendaria estructura del Thrush 510, el 510G biplaza le entrega un nivel de versatilidad aún más alto a cualquier operación- y es ideal para entrenamiento, observación o carga adicional- todo sin sacrificar ninguna de sus superiores prestaciones, estabilidad y seguridad que usted espera de cada Thrush que construimos. Averigue como el 510G biplaza le puede ayudar a hacer la diferencia en su rubro. Visítenos online o llame a Eric Rojek al 229.789.0437

2C

agairupdate.com

Donde la innovación no es nada nuevo.


AG NAV

agairupdate.com

3C


keep turning...en esta edición agairupdate.com | edición en español | AGOSTO 2015

10 15 16 20 26 28

P.O. Box 850 • Perry, GA 31069 USA 475 Myrtle Field Rd. • Perry, GA 31069 USA FONE: 478-987-2250 FAX: 478-352-0025 aau@agairupdate.com • agairupdate.com

Siembra aérea en Uruguay Una visita reciente a mi amigo Tomas Cantore dueño de Cantore Servicios Aéreos en Mercedes, Uruguay

La fuerza aérea agrícola brasileña tiene 1,9 mil aviones La flota de aviones agrícolas brasileños

Transland anuncia cambios en el liderazgo Nuevo presidente al director general Roberto Rodriguez

Serrana Aviação Agrícola ¡Competencia y tradición en el centro de Brasil!

Mexico celebra su vigésimo aniversario y el Día Internacional del Aero Aplicador Más de 200 personas incluidos pilotos aviadores agrícolas

Bajos volúmenes de caudales ¡Cuidados con las tasas de aplicaciones fitosanitarias!

08 Desde la cabina 18 En Mi Opinión 25 Volare

EDITOR RESPONSABLE: Bill Lavender - bill@agairupdate.com EDITOR: Graham Lavender - editor@agairupdate.com CONTABILIDAD: Sandy Lavender - accounting@agairupdate.com ADMINISTRACIÓN: Casey Armstrong - casey@agairupdate.com ANUNCIOS: Ernie Eggler - ernie@agairupdate.com Michael Conner - michael@agairupdate.com PRODUCCIÓN: Deborah Freeman - aau@agairupdate.com CIRCULACIÓN: Melanie Earl - melanie@agairupdate.com subs@agairupdate.com AUTORES CONTRIBUYENTES: Alan McCracken - mccrackenalan@yahoo.com Robert McCurdy - robert@agairupdate.com Marcelo Drescher - marcelodrescher@gmail.com REPRESENTANTES EN AMERICA LATINA: Victoria Blanc Chalkling - victoria@agairupdate.com Ernesto Franzen - ernesto@agairupdate.com Gina Hickmann - gina@agairupdate.com Walt Jazun - walt@agairupdate.com Pat Kornegay - pat@svatx.com

Derechos del autor 2015. AgAir Update posee todos los derechos para la reproducción de cualquier material presentado, incluyendo pero no limitado a articulos fotografías, e-mails y mensajes. Todos el material continua siendo derecho de autor de AgAir Update, ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, en parte o en su totalidad sin el consentimiento escrito del editor. El editorial publicado no refleja la opinión del editor. Se asume que el contenido dentro de AgAir Update es verdadero o preciso y la editora no asume responsabilidad por cualquier error u omisión. Editoriales manuscrito no solicitados y fotos son bienvenidas. Nosotros no somos responsables de ninguna respuesta a no ser que el sobre incluya las estampillas y dirección. El plazo de publicidad es el mediodía del primer día del mes anterior a la publicación. AgAir Update. P.O.Box 850. 475 Myrtle Field Road, Perry, GA 31069 Fone. 478-987-2250 fax 478-352-0025 agairupdate.com AgAir Update (ISSN 1081-6496) Publicada mensualmente por Blue Sky Investments, Inc, 475 Myrtle Field Road, Perry, GA 31069 por $39 USD por un año en U.S.A.; Los precios internacionales son $39USD por un año. Franqueo de periodicos pagados en Springfield, MO y oficinas adicionales de envíos. Jefe de Correos: Envíe cambios de dirección a P.O. Box 850, Perry, GA 31069. AgAir Update, una publicación con premios múltiples, es un periódico tabloide de 12.25” de profundidad por 9.5” de ancho en formato de 4 columnas de 2.25”. Precios de contrato están disponibles bajo pedido.

Foto de tapa – El Thrush 510G haciendo pasadas sobre la línea de vuelo, mientras que siembra avena para evaluación. Colectores de semillas en fila para sobrevuelo.Ver artículo en la página 10.

4C

agairupdate.com


agairupdate.com

5C


Avión misterioso

próximos eventos 13-14 de Agosto 2015 Seminário Nacional de Aviação Agrícola Primavera do Leste, Mato Grosso, Brasil www.aviacaoagricola.com

18-20 de Febrero 2016 Canada AAA Congresso Fairmont Empress Victoria, BC, Canada Jill Lane 780-413-0078 canadianaerialapplicators.com

19-21 de Agosto 2015 FeArCa Congreso Salta, Argentina www.fearca.org.ar

27 de Maio, 2016 International Crop Duster’s Day

7-10 de Deciembre 2015 NAAA Congreso y Exposición Savannah, GA Fone: 202-546-5722 information@agaviation.org www.agaviation.org

¿Puede adivinar que avión es? Vea Página 30 para la respuesta. Enviado por Russ Walker, Du Quoin, IL

Suscríbase hoy Compañia: _______________________________________ Nombre: ___________________________________ Dirección: ___________________________________________________________________________________ Ciudad __________________________________________ Provincia: ___________________________________ CEP: ________________________________________________ Pais ___________________________________ Email _______________________________________________ URL ___________________________________ Fone # ______________________________________________ Fax # ___________________________________ Comentarios: _________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ q 1-año Latinamerica subscripción – USD $39.00 (12-ediciones) q 2-años Latinamerica subscripción – USD $70.00 (12-ediciones) Información de la tarjeta de crédito: Nombre ________________________________________________

* The Security Code is a 3 digit number found on the back of your credit card. It’s located after the printed card number.

# de tarjeta: _______________________________________________________________ q Mastercard q VISA Fecha de expiración: ___________________________Security Code* ___________________________________ Signature ___________________________________________ Date ___________________________________ Centro Americano/Mexico: Sudamericano:

Pat Kornegay 28315 Norma Linda Rd, San Benito, TX 78586 Tel: 956-399-5325, Fax: 956-399-2320 • pat@svatx.com Guillermo Giordana, Dorrego 651, Tuerto Venado, Santa Fe, 2600, Argentina Tel: 54 3462 433540 • aravia@aravia.com.ar

AgAir Update • P.O. Box 850 • Perry, GA USA 31069 • 478-987-2250 • FAX 478-987-1836 subs@agairupdate.com • agairupdate-marketplace.com

6C

agairupdate.com


Air Tractor

Aun el mejor sigue mejorando. Continuas mejoras- eso no solo era un dicho para nuestro fundador. Es lo que lo llevó a crear la línea más versátil y popular de aviones agrícolas en el mundo. Busque el legado de Leland Snow en las prestaciones, productividad y muchos de los detalles de seguridad en cada Air Tractor en vuelo. No se los va a perder.

RED GLOBAL DE CONCESIONARIOS DE AIR TR AC TOR AGSUR AVIONES, S.A.

LANE AVIATION, INC.

Centro y Sudamérica

Méjico, Centro y Sudamérica

+54 (247) 743-2090

00 1 281 342 5451

amoreno@waycomnet.com.ar

glane@laneav.com

FROST FLYING, INC. Centro y Sudamérica 00 1 870 295 6213 jrfrost47@hotmail.com AIR TR ACTOR , INC. • OLNE Y, TE X AS 76374 • 940.564.5616 • AIRTR ACTOR .COM

agairupdate.com

7C


Bill Lavender bill@agairupdate.com

desde la cabina

Alan McCracken y yo discutimos el fantástico asado que hay en Latino América.

La importancia del invierno Creo que les debo una explicación a los lectores de AgAir Update del porque no voy a estar presente en el Congreso SINDAG de Brasil. Solo me he perdido dos Congresos SINDAG desde que comencé a ir hace más de 10 años. Cada vez ha sido por el nacimiento de un nieto. No me siento tan viejo como para hablar de nietos pero supongo que un buen día cuando me despierto y veo que tengo cuatro nietos, creo que lo soy. Este año nació sanito mi cuarto nieto, Saylor William Lavender, de mi hijo y nuera, el 26 de Junio. Aun cuando ya había comprado los pasajes para ir a SINDAG, ansiando que Saylor naciera más temprano, no me hubiera sido posible estar presente por su nacimiento durante la semana de SINDAG. Espero no tener más nietos y tengo todas las intenciones de ir el año que viene. Sigo estando muy ocupado. Estoy finalizando mi viaje para ir al seminario de SNA en Primavera do Leste, Mato Grosso Brasil. De allí voy a viajar a Argentina para ir al Congreso Mercosur de Aviación Agrícola organizado por FeArCa en Salta. Espero que tengan planeado ir a este importante evento. Van a aprender mucho lo que les va a permitir avanzar en su profesión. Para mí, van a ser 12 días muy ocupados estando en estos dos importantes Congresos como así también visitando un par de compañías de aviación agrícola de las que va a leer en próximas ediciones de

8C

agairupdate.com

AgAir Update. Por favor pase a visitarnos en nuestro stand en los dos eventos para hablar de aviación agrícola. La tapa de la edición en castellano de AgAir Update habla de un viejo amigo, Alan McCracken en su búsqueda de ayudar a operadores agrícolas en Uruguay a calibrar sus aviones fumigadores. Alan es muy conocido y experto en la especialidad de calibración y características de deposición con muchos años en la actividad en América Latina. En este artículo habla de la aplicación de semillas para cultivos de cobertura. Trabajando con Tomás Cantore y su relativamente nuevo Thrush 510G con turbina H80, los Pawnee y Piper Bravo, Alan demuestra la manera correcta de determinar el ancho de pasada. Además es interesante como Alan escribe acerca de la técnica empleada para aplicar volúmenes muy bajos de semilla usando un “peine” en la compuerta de la tolva. Sé que van a aprender mucho leyendo este artículo. En América del Sur es invierno y se vuela muy poco o nada, a menos que cuente la zona tropical para trabajos en banano. Este es un buen momento para evaluar el año anterior e identificar lo que hizo bien y lo que hizo mal, ya sea operador o piloto . Si es piloto, cree que ha sido profesional en la manera de volar? o ha sido una desgracia improvisada para la profesión?

Usted es lo profesional que desee serlo. Toma las decisiones buenas y malas. Tiene que ser seguro para mantenerse con vida y tiene que considerar las precauciones necesarias que debe tomar para mantener su trabajo de piloto. Si es operador, tuvo ética en sus decisiones de negocios? Trató a sus clientes y empleados de la manera que le gusta que lo traten? Vió con ojos analíticos la manera de manejar su negocio? Nada en este mundo es estático, con excepción quizás de las piedras. Siempre hay oportunidades de mejoras que pueden incrementar su rentabilidad y el funcionamiento de su empresa. El invierno es la época para tomar decisiones progresistas, no durante el trajín y caos de la campaña. Yo encuentro que la mejor manera de analizar es escribir mis ideas y llevarlas a cabo. Algunas ideas son nada más que eso, ideas que nunca se materializan, mientras que otras dan fruto. Necesita un plan, como el barco en el mar necesita la carta de navegación. Hasta el mes que viene, keep turning.


agairupdate.com

9C


Siembra aérea en URUGUAY Una visita reciente a mi

amigo Tomas Cantore dueño de Cantore Servicios Aéreos en Mercedes, Uruguay para

Alan McCracken toma un descanso para almorzar mientras se trabaja en el campo con el fin de evaluar las franjas de aplicación de producto seco en Uruguay.

verificar la calibración de la siembra aérea. por Alan McCracken Mis visitas a Uruguay son siempre muy especiales para mí, ya que fue el primer país que visité en Sudamérica para introducir el concepto de secado de cultivos. Siguiendo esta línea, realicé recientemente una visita a Tomas Cantore quien me recogió en el aeropuerto local de Montevideo y volamos en un elegante Bonanza hacia su base en Mercedes. Esto sin duda fue mucho mejor que manejar varias horas en auto. Cantore Servicios Aéreos opera una flota inmaculada de Piper Braves, Pawnees y un Thrush 510G con la labor principal

Una vista de la operación de Tomas Cantore Servicios Aéreos S.A. en Mercedes, Uruguay con el Thrush 510G, Piper Pawnee y Piper Brave de la empresa en el fondo.

10C

agairupdate.com

de aplicar fungicidas e insecticidas en trigo, soja y maíz. Todo vuelo se lleva a cabo utilizando atomizadores rotativos a bajo volumen que personalmente calibré en visitas anteriores. El propósito de esta visita era la calibración de la aeronave para la siembra aérea, que es una oportunidad de crecimiento para muchos aplicadores debido a un aumento de la demanda de la misma para cultivos de cobertura. Un ejemplo, es en la soja antes de la cosecha con el objetivo de ganar tiempo y conservar la humedad del suelo. Además, también existe demanda para la aplicación de cebos con el fin de controlar los caracoles en zonas de gran cantidad de deshechos orgánicos, donde la siembra directa se ha usado durante períodos prolongados de tiempo. Muchos operadores consideran que la aplicación de material sólido es fácil y rara vez dedican tiempo para obtener los caudales precisos o para determinar el ancho exacto de la franja. Acto seguido, los productos se aplican

con una distribución irregular y los operadores no están maximizando el uso de sus aviones. Calibración para sólidos: Mis varios años viajando por el mundo, a menudo en zonas remotas, me han enseñado a desarrollar una serie de pasos y procedimientos que me permiten calibrar un avión literalmente utilizando lo que puedo llevar en una simple mochila. Uno de estas cosas es obligatoria, un cuchillo bien afilado siempre es útil para disfrutar de un magnífico asado de cordero, costillas y carne con los apoyos de tierra al final de una pista de aterrizaje. Tomás me conoce muy bien y se aseguró de que yo estuviera en el campo en el momento justo ¡antes de que la carne se pase! Preparación: Retire totalmente las barras de pulverización incluida la “A” para reducir el riesgo de turbulencias que podría interferir con el patrón de distribución.


Construcción e instalación de un peine de semillas en la puerta del subtanque de la tolva del Thrush. Desconecte la bomba y selle la salida de la válvula de by-pass (algunos utilizan un trapo, pero tenga cuidado de que no se le olvide o se pierda en el sistema). También, desconecte el sistema de lavado de tanques y envuelva algo de plástico alrededor de las conexiones para evitar la entrada de sólidos o semillas. Ajuste la entrada de aire a la tolva para que mire hacia adelante para dirigir el aire dentro de la tolva, presurizándolo, para ayudar al flujo de material. Calibración: Ajuste la puerta del subtanque para garantizar que la apertura sea exactamente paralela de un lado al otro. Esto asegura un flujo parejo de producto o semilla al esparcidor. Esto se puede lograr mediante el ajuste de las varillas vinculadas a las bisagras para la puerta del subtanque. Cargue producto [100 kgs] en la tolva y chequee la velocidad de flujo a través de la salida para garantizar un flujo uniforme. Compruebe la velocidad de flujo mediante la medición de la cantidad de kilos que salen de la tolva por minuto. Recuerde, el caudal real durante el vuelo será mayor debido a la presurización de la tolva y casi podría duplicar la tasa, en función del material. El aspecto más

importante de esta prueba es asegurar un flujo uniforme a través del ancho completo de la puerta del subtanque. La tasa de aplicación real necesita ser chequeada con una prueba de vuelo de la siguiente manera: Cargue un peso conocido de producto en la tolva y abra la puerta del subtanque por un mínimo de un minuto, vuelva a la pista de aterrizaje y compruebe la diferencia de peso para determinar la tasa real de flujo kgs / min.

La solución para evitar este problema es la instalación de un “peine” para restringir la tasa de flujo a través de la abertura. Semillas muy pequeñas, gránulos o cebo para caracoles: Es preferible realizar modificaciones a la aeronave para la aplicación de semillas muy pequeñas, o para bajas tasas de aplicación de productos granulares (3-5 kg / ha), tales como insecticidas, larvicidas para mosquitos o cebos para caracoles. Para

la aplicación dichas tasas de producto granular o pequeñas semillas tales como canola, la abertura de la puerta del subtanque es generalmente alrededor de 3-4 mm, lo que hace muy difícil obtener un control preciso y sin riesgo de bloqueo. La solución para evitar este problema es la instalación de un “peine” para restringir la tasa de flujo a través de la abertura. Esto permite contar con una apertura más amplia por lo que es menos probable que se bloquee. Este peine debe ser diseñado para que coincida con el tamaño de las partículas y la tasa de aplicación. Por ejemplo, para las semillas muy pequeñas las ranuras deben ser más estrechas para permitir una apertura mucho más amplia de la puerta del subtanque y obteniendo un control mucho más preciso sobre las tasas de flujo. Otra opción es el uso de una placa insertada en la base de la tolva con ranuras estrechas para permitir un control preciso. Sin embargo, este dispositivo no permite una descarga de emergencia del material de la tolva. Un rotor accionado eléctricamente instalado en la base de la tolva puede

Cargando el Thrush 510G de Cantore.


BRAVE – Avena Negra

BRAVE - Raigrás

Trece colectores separados por dos metros; casi una distribución perfecta con una franja efectiva de 20 metros. servir para aquellos aplicadores que tienen grandes zonas a aplicar y con frecuencia deben cambiar la tasa de flujo. Este dispositivo puede ahorrar tiempo en las repetidas pruebas de calibración. El método tradicional para determinar ancho de franja ha sido utilizar una serie de bandejas, cubetas u otros colectores a través de la línea de vuelo. Después de aplicar el material sobre los colectores, el producto recogido se pesa. Si bien este concepto funciona muy bien para la aplicación de fertilizantes a tasas de 50-100 kgs / hectárea no es para nada práctico para tasas muy bajas de cebos o semillas pequeñas por lo que he desarrollado las siguientes alternativas:

Una tapa de plástico de color azul u otro color por todo el campo o pista de aterrizaje es una manera rápida y fácil de recoger los productos secos. Esto da una visión de la anchura de la franja, sin embargo, no permite una evaluación cuantitativa de la uniformidad de la franja. Además, puede haber un problema con el rebote de las semillas y también la interferencia por el viento antes de que se pueda realizar una evaluación. Una caja de cartón o madera blanca impregnada de grasa para tractor es otra manera de recoger productos como insecticidas u otros cebos aplicados a tasas muy bajas de 3-5 kgs / hectárea. Para lograr esto, prepare una cantidad de 20 tarjetas blancas de

Apollo Spray Systems Para Helicópteros R44 & R22

El único sistema rociador certificado para el R44 en la Categoría Normal

50 libras más liviano que cualquier otro sistema rociador para R44 Eficiente en la operación, fácil y rápido de instalar y desinstalar Certificaciones: (R44) FAA, Canadá, EASA, y ahora Brasil y China (R22) FAA Los sistemas están en stock – prontos para la entrega Llame sin cargo al 1-800-326-1534 Tel. (440) 632-5136 Fax (440) 632-1685 info@apollospray.com www.apollospray.com

12C

agairupdate.com


20cm x 20cm y coloquelas en la parte superior de postes de un metro de altura a intervalos de dos metros a lo largo de la trayectoria de vuelo y luego cúbralos con un poco de grasa de tractor. Desarrollé este método de recogida durante un caso de necesidad cuando estaba probando dos Grumman Ag-Cats en un campo de arroz cerca del Río Orinoco, en el sur de Venezuela. Tuve que calibrar para aplicar 5 kgs / hectárea gránulos de insecticida.

Tecnologia em aplicações aéreas Realice una franja volando en el viento sobre la tarjeta central. Al volar en el viento, estoNão generará la franja sua más estrecha arrisque sorte! y pondrá de relieve algunos problemas con el ajuste del esparcidor o Consulte MACBRI problemas de turbulencia de la aeronave. El número de partículas puede ser fácilmente contado para producir una distribución cuantitativa en la franja. La tasa de aplicación real también se puede determinar si se sabe cuántos gránulos o semillas por kilo. Por esta razón, es preferible utilizar tarjetas pequeñas para no tener un número excesivo de partículas para contar.

Realice una franja volando en el viento sobre la tarjeta central. Al calibrar la aeronave para trabajar a tasas bajas de semillas ligeras como la avena, raigrás, recomiendo el uso de un tablero más grande para la recolección (30 cm x 30 cm); con el fin

MACBRI

Produtos Agricolas Ltda. www.macbri.com Tecnología en aviación agrícola No arriesgue su suerte Consulte MACBRI • Experiencia en control de plagas con bajos volúmenes • Calibración de los aviones agrícolas para mejorar sus resultados • Asesoría en cómo aumentar la eficiencia de su operación • Control de la deriva MACBRI Produtos Agricolas Ltda, São Paulo, Brasil Brasil: (11) 7284.9151 Argentina: (11) 3324.2117 mccracken.alan@gmail.com Skype: mccracken007

Alan McCracken 5611 NW 60th Street, Kansas City, MO 64151, USA Tel: (816) 505.2048 Cel: (816) 728.1945 Fax: (816) 505.2049

Hacemos que vuele más rápido.

UTP es el principal proveedor independiente de repuestos y motores a turbina PT6 del mundo. ¡Nuestro inventario está en el depósito, listo para entrega rápida! Suministramos intercambios y ventas de una amplia variedad de modelos de motor y repuestos para turbinas.

RÁPIDO A LA FLOTA

334.361.7853 | sales@utpparts.com | utpparts.com

agairupdate.com

13C


de asegurar que suficientes semillas entrarán en contacto con las tarjetas para una cuenta válida. Con tasas de aplicación extremadamente bajas, puede ser bueno hacer dos o más pasadas sobre la misma línea de vuelo para recoger un número significativo de semillas. Esto es especialmente cierto con la aplicación de semillas de arroz recubiertas de hongos Metarhizium donde es recomendable utilizar un área de recolección de 1 metro cuadrado. La franja efectiva de la aeronave dependerá de una serie de factores, no sólo el diseño del esparcidor, sino también tamaño de la semilla y el peso, la velocidad aerodinámica y el comportamiento balístico de la semilla. Con los aviones a turbina la velocidad es mayor, por lo que es fundamental que todas las obstrucciones sean removidas dado que podrían influir en el flujo de aire y, por tanto, en la uniformidad de la franja. Como con aplicaciones de líquidos, hay muchos debates en relación con la altura de vuelo ideal para una aplicación de material seco. A partir de mi experiencia con una variedad de productos, la altura

Cierre de picos de enjuague del tanque en un Thrush 510G ideal es de 8 a 10 metros como máximo. La razón es muy simple, cuando se vuela con un viento cruzado variable, si hay una ráfaga de viento la franja será “compensada” de tal manera que en la siguiente pasada si la velocidad del viento es diferente se traducirá en una zona no tratada. La anchura de la franja no aumenta cuando se vuela más alto, sólo es más variable en la uniformidad. El volar demasiado bajo, uno a dos metros por encima de la cosecha, no permite que la semilla se extienda totalmente fuera

debajo de la aeronave antes de entrar en contacto con el suelo. La aplicación de los cultivos de cobertura por vía aérea se ha hecho durante muchos años, pero recientemente se ha vuelto más popular y por tanto, es importante que se haga una correcta aplicación. A menudo, estas aplicaciones llegan en un momento en que el aplicador no está tan ocupado y puede ser un esfuerzo muy rentable.

Fabricación y Garantía de Brasil

eletrostatico.com.br 14C

agairupdate.com

51-3325.1186


La fuerza aérea agrícola brasileña tiene 1,9 mil aviones La flota de aviones agrícolas brasileños creció un tercio (33,03%) en los últimos cinco años. Según estudio realizado por el portal Agronautas (www.agronautas. com.br), a finales de 2013 había 1.925 unidades, contra 1.447 en 2008. Del 2012 al 2013 el crecimiento de la flota fue de 6,29%, con la adición de otras 114 aeronaves. Estos datos vinieron del Registro Aeronáutico Brasileño (RAB), de ANAC, Agencia Brasileña de Aviación Civil. Según el Presidente de SINDAG, Nelson Antonio Paim, no toda esa flota en

realidad está volando. “Se estima que un 15 por ciento de estos aviones se quedan atrapados en tierra cada año, con problemas mecánicos o daños”, reflexiona Paim. Aún así, el país tiene todavía la segunda flota más grande del mundo, siendo superada apenas por los Estados Unidos. “Y estamos apostando por un crecimiento de 7% en 2014”, enfatiza Paim.

hacen por aplicación aérea, pero hay una creciente demanda de mayor tecnología para reducir los costos de los agricultores. Sin mencionar el aspecto ambiental, en el cual la precisión y la velocidad son esenciales no sólo para no dañar el ecosistema, sino también para reducir la cantidad de producto aplicado”, concluye Paim.

Para Paim, entre los principales factores de ese crecimiento están la calidad y el aumento de la productividad agrícola. “Actualmente, sólo el 24% de las fumigaciones de cultivos en Brasil se

Hay 231 empresas de fumigación aérea Hasta julio de 2014 había 231 empresas de aviación agrícola en operación en Brasil. El estado de Rio Grande do Sul es top del ranking, con 83 operadores (35.93%). El estado de São Paulo viene en segundo lugar, con 34 empresas, seguido por los estados de Paraná, con 27 empresas y Mato Grosso, con 23. Las 64 restantes empresas se dividen entre otros 14 estados (GO, MS, MG, MA, AL, SC, TO, BA, ES, PA, PE, PI, RO y RR).

Estados Respecto a la ubicación de los aviones, la flota más grande permanece en el estado de Mato Grosso, con 446 aviones, seguido por los Estados de Rio Grande do Sul (411), São Paulo (268), Goiás (234), Paraná (138), Mato Grosso do Sul (95) y otros

MOTORES PRATT & WHITNEY

Stock completo de Partes, Herramientas y Accesorios.

Motores con “0” horas en stock R-985 / R1340 / R1340 engranados R-1830 - 92 y -94 / R-2000 / R-2800

OHC Completo

R-985 & R1340

Ensamble de Cilindros

todos con Pistones Nuevos También OHC y NUEVOS R1830s y R-2800 CB

Kits de Juntas de Motores & Carburadores

Juntas que no fallan R-985” Kit de herramientas para Top OH Bujías Bancadas de Motor Magnetos – Carburadores Bombas de Combustible – Bombas Impulsoras Mantenimiento y Manuales de OH

LLAME POR LAS MEJORES COTIZACIONES EN EL ACTO

PH: 661-257-7708 • FX: 661-257-7710 SE HABLA ESPAÑOL 26007 HUNTINGTON LANE • VALENCIA, CA 91355

SALES @SUNAIRPARTS.COM

agairupdate.com

15C


Transland anuncia cambios en el liderazgo Transland ha anunciado varios cambios en su equipo de liderazgo. El CEO de la compañía James Frank ha ascendido a presidente al director general Roberto Rodriguez. Dijo que el cambio en el título refleja la responsabilidad y el liderazgo adicionales que Rodríguez ha asumido en los últimos tiempos. “Roberto ha dirigido a esta empresa a través de muchos años de continuo crecimiento en las ventas. Él ha ayudado a nuestros integrantes a mejorar a medida que han asumido diversos roles en la empresa y ha integrado con éxito las nuevas adquisiciones, como los Wingman y los CP Products. Pero por otra parte, Roberto sigue creciendo personalmente como un líder dentro de la empresa, en nuestra comunidad y en toda la industria”.

16C

agairupdate.com

Además, Rodriguez anunció dos cambios para ayudar a mantener el foco en áreas de crecimiento importantes dentro de la empresa: Anthonie York, que volvió a Transland el otoño pasado, ha sido ascendido a Gerente de Ventas. York, que originalmente se unió a la compañía en 2007 dirigirá las ventas de todos los equipos Transland y CP Products. Él también está renovando su actividad en la industria, sirviendo en el consejo de administración del NAAA. Bob Payton, quien originalmente se unió a la compañía en 2009, conducirá Marketing y Desarrollo Organizacional. Además del desarrollo de un sitio web combinado Transland/CP y supervisará el material de

Roberto Rodrigues, Presidente Transland, LLC.

marketing, un foco primario para Payton será la coordinación de los nuevos esfuerzos de desarrollo de productos. Todos los cambios inmediatamente.

surten

efecto


La dispersión de calidad!

7 ½” Puerta Manual o hidráulico Chris Pulliam de Miles Flying Service , Arkansas ha volado con " la caja de Transland 7½ durante más de un año !

"“Una de las ventajas de esta compuerta es la habilidad de poner un numero mayor de kilos de fertilizante ... Tanto como lo hace ahora con cualquier spreader que se hace actualmente... Pero es mas economico y hae el mismo trabajo . "

"“Realmente me gusta la forma en que opera ... es fácil de abrir y cerrar, no es difícil de instalar y no tiene ninguna limitación en cuanto material puede distribuir y que tan rapido lo puede hacer…”

CP06 y CP11TT Una Gran Combinción Mejora el control de la gotita espectro. Mitiga la deriva sin cambiar la salida de material !

Manténgase al día sobre todo lo último de product en desarrollo y nuestra boletin trimestral. Regístrate en nuestra web !

940-687-1100

agairupdate.com

17C


NO LE TEMA A NADA n co Vuele ! e el tigr

Robert A. McCurdy, Jefe Piloto / Instructor de Vuelo Flying Tiger Aviation, LLC, RobertMcCurdy@agairupdate.com

en mi opinión

Tres tipos de error de piloto Flying Tiger Aviation ofrece un programa completo de entrenamiento en tierra y en vuelo para aspirantes a pilotos agrícolas desde cero horas a cursos de refresco para pilotos con experiencia. Nuestra flota incluye C172, Citabria equipado con GPS Agrícola, Pawnees, Ag Wagons y Ag Cats. Además damos doble comando en Thrush S2RT de turbina. • Privado, Comercial e instrumentos • Opción a turbina para Entrenamiento Agrícola Básico • Preparación para Exámenes Escrito y Oral • Ag Cat de Doble Comando • Thrush de Turbina de Doble Comando • Todos los entrenadores de vuelo agrícola equipados con GPS Agrícola • Entrenamiento en tres sistemas diferentes GPS Agrícolas • Próximo en 2015 Entrenamiento Sistemas Aviones No Tripulados

Call now! LLame ahora! FLying Tiger aviaTion 318-244-7581 INFO@FLYINGTIGERSAVIATION.COM FLYINGTIGERSAVIATION.COM

18C

agairupdate.com

En una reciente columna de En Mi Opinión en AgAir Update hice un comentario acerca de los pilotos fumigadores bajando la velocidad para aterrizar o no aproximar demasiado rápido en final corta. Quizás en algún artículo en el futuro voy a encarar lo opuesto, volar muy despacio, especialmente en los virajes. Sin embargo, mi jefe, que se retiró como coronel de la Fuerza Aérea, el Sr. Lawrence (Mo) Rolfs, habiendo volado el A-10 y F-16 tuvo otra sugerencia. El sugirió el tema: “¿Cuales son las causas más comunes en accidentes de fumigadores atribuidas a error de piloto?” En su opinión es la autosatisfacción, orgullo e ignorancia. Estoy totalmente de acuerdo. Hacen varios años estuve sentado en un panel que se llevó a cabo en Las Vegas durante una de las Convenciones de la NAAA y la pregunta dirigida al panel fue exactamente esa “¿Cuales son las causas más comunes en accidentes de fumigadores atribuidas al error de piloto?” Cuando me preguntaron, mi respuesta fue: la autosatisfacción. La autosatisfacción es más prevalente en pilotos con experiencia. Es muy fácil demostrar autosatisfacción en la inspección de pre vuelo del avión o revisando el aceite (especialmente turbinas), revisando la presión de las cubiertas o alguna manguera de freno, revisar si hemos perdido algún generador de torbellino del ala o empenaje y tantos otros temas. He mencionado que si usted no hace una inspección de pre vuelo antes de cada vuelo, por lo menos haga una antes del primer vuelo del día o cuando otro piloto haya volado su avión.

Orgullo. Esto es algo en lo que no había pensado. Me da la impresión que cuando nos juntamos a tomar cervezas en las convenciones nacionales o estatales, por lo general son los novatos los que fanfarronean (o mienten) contando de los virajes que hacen en 15 segundos o llevando cargas mucho mayores de lo que hace falta. Es el orgullo tonto que habla y posiblemente influye a un piloto nuevo a tratar de emular las mentiras que escuchó tomando cervezas. ¿A quien le interesa si hizo una aproximación desprolija?. No es gran cosa, tráguese el estúpido orgullo, haga un escape y vuelva a probar, esta vez mejor acomodado. La tercera sugerencia de Mo acerca de accidente por error de piloto es la ignorancia. Usted debe conocer su avión como la palma de la mano. Cada vez que vaya a una de las convenciones, acérquese a los seminarios de motores, turbinas, PT-6 o Garrett y por cierto vaya a seminarios de productos químicos, calibración de su avión, distribución de los picos, control de deriva o cualquier cosa relacionada a darle al productor la mejor aplicación posible. Además, recuerde que cada vez que tira más G de las necesarias, está limitando la vida útil del avión, las cargas son acumulativas, se van sumando! Estas tres características contribuyen a accidentes por error del piloto y son inexcusables! Tomar riesgos innecesarios es estúpido e inmaduro. Quedo atento a más ideas, si me gustan, las incluyo en nuestro curso de fumigadores. Y como siempre, sea seguro, diviértase y haga dinero. No rompa el avión por autosatisfacción, orgullo o ignorancia.


agairupdate.com

19C


Serrana Aviação Agrícola ¡Competencia y tradición en el centro de Brasil! por Bill Lavender Uno de los atributos únicos de Brasil, en lo que refiere a la aviación agrícola, es el hecho de contar con una gran flota de aviones agrícolas. Hace cuarenta o más años, las flotas aviones agrícolas estaban principalmente compuestas por Ipanemas. La demanda de aplicaciones aéreas ha crecido durante

estos años, como lo ha hecho el número de hectáreas cultivadas. Como consecuencia, algunas empresas se expandieron hacia aeronaves de mayor porte, como el Air Tractor, y sumaron las mismas a su flota existente para adaptarse al crecimiento. Serrana Aviaçao Agricola es un operador agrícola brasileño que ha experimentado dicho crecimiento. Ha sumado 14 aviones agrícolas, así como también un Piper Saratoga que utiliza para ayudar a agilizar las operaciones comerciales que se distribuyen en cinco estados brasileños. Su flota agrícola se compone de tres Ipanemas, dos AT-401S, tres-AT 402-15s y seis AT 502-34s.

Especializados en

reparaciones y recorridas mayores de Pratt & Whitney R-985 y R-1340 9311 East 44th St. North Tulsa, Oklahoma 74115

918-838-8532

Fax: 918-838-1659 • tae@tulsacoxmail.com Se Habla Español

TALLER DE REPARACIÓN NO. CT2R754K APROBADO POR LA FAA

20C

agairupdate.com

Serrana fue fundada en 1997 por Marcus Cezar Balzan. Él llevó a Serrana a ser un operador agrícola significativo en São Gabriel do Oeste. Marcus murió en un accidente automovilístico en 2007, por lo que la empresa quedó en manos de sus hermanos, Claudio y Claudir José Balzan. Actualmente, con su 14 aviones agrícolas, Serrana opera desde su base en San Gabriel do Oeste, Mato Grosso do Sul (MS) y también cuenta con una base en Luiz Eduardo Magalhaes, Bahía. Por otra parte, la empresa también realiza operaciones a partir de múltiples estados; Maranhão, Piauí y Mato Grosso (MT). Durante la zafra 2014-2015, Serrana aplicó más de 940 mil hectáreas y espera


superar el millón de hectáreas en la próxima zafra. Este número no incluye las operaciones de extinción de incendios en los estados brasileños fuera del país. Los tamaños típicos de los campos en Mato Grosso do Sul son 500 a 700 hectáreas. Sin embargo, los campos en Bahia, en promedio, son de 4 mil hectáreas. El tamaño promedio de los campo en la zona de San Gabriel es de aproximadamente 70 hectáreas. En Bahía, los tamaños del campo son cerca de 300 hectáreas. La soja es un cultivo importante en ambas regiones. Sin embargo, hay también una cantidad significativa de maíz, algodón y caña de azúcar, que son aplicados por Serrana. La región del Medio Oeste tiene dos zafras; la más grande es entre octubre y febrero, y la más pequeña comienza en febrero y termina en agosto. Septiembre es el mes de baja de la aeronave por lo que se aprovecha para realizar reparaciones y para que los pilotos puedan tomar un descanso.

1. El piloto Fabio Pires hace una pasada para los espectadores en el día de la inauguración de la operación de Bahia. 2. Diez aviones Air Tractor a turbina están aquí representados por los modelos dados a Serrana Aviaçao Agricola por el distribuidor Air Tractor, Ag-Sur Aviones y representante brasileño Aviopeças. 3. Renato Coelho se prepara para despegar desde la pista de Sao Gabriel do Oeste (SSGO) para aplicar otra carga de fungicida en la soja. 4. Serrana Aviaçao Agricola celebra el día de inauguración de su operación en Bahía. 5. Empleados en la base de Bahía con Claudio, Caio y sus familias..

Los herbicidas son aplicados usando boquillas CP a 3 galones por acre. Los

La familia Balzan: Salete, Claudio y Caio Balzan.

agairupdate.com

21C


insecticidas son aplicados con atomizadores rotativos AU4000 MicronAir con tasas que van desde 0,5 hasta 1,5 gal / acre. En San Gabriel, a causa de las altas temperaturas a mediodía, las aplicaciones por lo general comienzan a las 5 y terminan a las 9 de la mañana. En Bahía, el avión es capaz de volar todo el día. Mientras que Claudio, junto con su familia, están ocupados gestionando la empresa; el hijo de Claudio, Caio, está siguiendo

PA

referred

irparts LLC

Chosen for value and service

con la tradición de pilotos agrícolas de su tío, Marcos Cezar Balzan, como piloto de segunda generación para Serrana. A los 21 años, Caio comenzó con sus primeros vuelos agrícolas en octubre de 2014. Él voló un par de horas en un Ipanema antes de pasar al AT-401 radial. Después de un mes de volar el AT-401, se familiarizó con la turbina del AT-402 durante una semana antes de seguir al AT-502.

Repuestos para aviones agricolas en stock Descuentos de 25% a 85%!

Anuncio de Horario Extendido de ventas! A partir 31 de enero estaremos ampliando nuestro horario de oficina a las 8:00 pm EST. para que nos ayuden a servir mejor a nuestros clientes. Todavía se abrirá a las 7:15 am EST. y son capaces de enviar hasta las 5:15 pm EST. Ahora tendremos un pequeño aquí para responder a sus llamadas y le dará citas hasta las 8:00 pm EST.

repuestos Nuevos de rezagos en stock para? Cessna, Piper, gato AG G164A/B-600 y muchos otros, fija y el rotor del ala! • • • • • • •

Repuestos de estructuras Repuestos y Accesorios Repuestos de sistemas de dispersión Repuestos de frenos y ruedas Bujías y filtros de todo tipo Repuestos de motores, turbina y pistón Tornillería: AN,MS,NAS

s de a gráti d e u q s ne Bú rio onli inventa www.preferredairparts.com/spainsh

Atomizadores rotativos (Gotas Controladas) de bajo volumen para aplicaciones aéreas Salud pública Forestal Control de peste migratoria Plantaciones Agricultura en general

800-433-0814 Toll free, U.S. & Canada

Tel. 330-698-0280 - Fax. 330-698-3164 sales2@preferredairparts.com

Compramos en todo el mundo! Inventario de repuestos nuevos para casi cualquier cosa.

22C

agairupdate.com

www.micron.co.uk

UK: Micron Group Tel: +(44) 1885 482397 Email: enquiries@micron.co.uk USA: Micronair Sales & Service Tel: +(1) 512 266 9044 Email: micronair@aol.com Brasil: Agrotec Tel: +55 (53) 3026 2903 Email : agrotec@agrotec.etc.br


Aplicaciones Aéreas...

Volar debería ser la menor de sus preocupaciones!

Una vista aérea de Serrana Aviaçao Agricola en São Gabriel do Oeste. Mato Grosso do Sul. MS

En esta industria, volar por debajo de líneas de alta tensión, alrededor de árboles y entre edificios tiene que ser algo normal. Después de todo su preocupación es el tratamiento del cultivo. Para hacer su trabajo de manera eficiente, tiene que conocer los cultivos y productos químicos tanto como sabe de vuelo. Además, tiene que ser casi un experto en meteorología. En pocas palabras, tiene ya demasiado como para preocuparse de cuál avión es el mejor para su trabajo o si debe comprar un avión nuevo o usado. Usted tiene que confiar en otros expertos para que lo ayuden y asesoren. Y cuando Usted confía en una corporación de servicios agrícolas diversificados como Mid-Continent, volar es la menor de sus preocupaciones! • • • •

Distribuidor Autorizado de Grumman Ag Cat Ventas y Servicios Autorizados de Pawnee-Brave Representantes de Equipos de Apoyo PlaneMate Línea Completa de Repuestos para Motores, Hélices de Aviones Agrícolas • Centro de Ventas de Aviones Agrícolas Usados más grande del mundo • Instalaciones Certificadas de Mantenimiento de Aviones • Seguro para Aviación Agrícola

Everything for Ag Aviation P.O. Box 540 - 1601 Hwy 84 • Hayti, Missouri 63851 USA Fone: 573-359-0500 • 800-325-0885 • Fax: 573-359-0538 sales@midcont.com

Los Especialists en Innovación Aviación

COOL START © PARA MOTORES DE TURBINA PUERTA DE SEMBRAR BAJO VOLUMEN

COMPUERTAS DE Supresión

Y Conversión A TURBINAS PW & GE

DE INCENDIOS

SISTEMA DE PUNTO CENTRAL DE COMBUSTIBLE

agairupdate.com

23C


Serrana Aviaçao Agricola es una empresa familiar grande y diversificada, con miembros de la familia en la gestión de las operaciones cotidianas y en el vuelo de las aeronaves. Cuenta con una flota de 14 aviones agrícolas, adecuados para cumplir con los muchos requisitos de funcionamiento en varios estados de Brasil, contando con más de 18 años de satisfacción de las necesidades de sus clientes.

Claudio Balzan con uno de los muchos camiones de servicio de Serrana en São Gabriel do Oeste.

Los empleados de Serrana Aviación Agrícola en São Gabriel do Oeste, Mato Grosso do Sul Centro son Caio, Salete y Claudio Balzan. Serrana Aviación Agrícola cuenta con 15 pilotos con 15 técnicos para cargar la aeronave, dos mecánicos con dos asistentes y un agrónomo, junto a varios empleados administrativos; haciendo un total de 42. El mantenimiento es realizado por un taller en Primavera do Leste. El mantenimiento del motor se realiza en Porto Alegre.

AERO AGRICOLA AGRICOLA AERO SANTOS DUMONT DUMONT LTDA LTDA SANTOS COMPONENTES PARA FUMIGACION AHORA AUN MAS PROTEGIDOS! • Hard Anodized Te .on Tuffcoat ® Protection • 2 Años—800 horas de Protección Garantidas • Protección FAA PMA

Fácil Mantenimiento

Bombas, Válvulas & Filtros Para Todas las Marcas de Aviones Especialidades para Aplicación Disponibles www.agrinautics.com 435-586-1200 • sales@agrinautics.com 1215 N. Airport Road • Cedar City, UT 84720

24C

agairupdate.com

AVIACION AGRICOLA CURSO DE PILOTO AGRICOLA-CAVAG OFICINA HOMOLOGADA 9001-05/ANAC C I y 2. Our instructors speak English Nuestros instrutores hablan Español

AERO AGRICOLA SANTOS DUMONT LTDA. HOMOLOGACION DEL MINISTERIO DE DEFENSA 9001-05/DAC CNPJ: 88.418.116.0001/96 - CASILLA DE CORREO 1008 - Cep: 96.508-970 CACHOEIRA DO SUL / RS / BRASIL Fone/Fax: 51 3723 7000 e 51 3723 7008 - Celular: 51 99961597 E-mail: santosdumont@aviacaoagricola.com.br www.aviacaoagricola.com.br El mayor vendedor de aviones del Mercosur.

CURSO

O


Marcelo Drescher, marcelodrescher@gmail.com Ing. Agrónomo Especialista en Agricultura Instructor en la Formación de Pilotos Agrícolas—Brasil

Volare

Suerte o éxito La definición de suerte, de acuerdo al clásico diccionario Webster es la de una fuerza sin propósito, imprevisible e incontrolable que modela eventos de forma favorable o no. Algunas culturas creen que la suerte puede estar asociada a la presencia de algunos objetos (amuletos) tales como herraduras de caballo, patas de conejo u otras. Para los adeptos de la neurolingüística, la “suerte” es la consecuencia de la conducta que adopta el individuo. Actos continuados e insistentes que creando una “red” de comportamientos, terminan generando eventos terminan o no. Por lo tanto, la suerte se revela como una hipótesis asociada al comportamiento. Sinceramente, de todas, prefiero éste último concepto: encarar a la “suerte” como el resultado de nuestros esfuerzos, no como algo aleatorio y capaz de, en un lance inusual, cambiar nuestras vidas. Durante mis conferencias, cuando lo veo oportuno, menciono que la suerte es nada más lo que encuentro lo preparo como la oportunidad. Dicho de otro modo, usted se encontraba presente en determinado lugar y con el surgimiento de la oportunidad, fue capaz de asumir o llevar adelante un proyecto o situación. Sinceramente, lo que otros llaman “suerte”, prefiero decirlo como “éxito”. Cada uno se reserva el derecho de prestar atención, adquirir conocimiento, capital y relaciones que, entre ganancias y pérdidas, resultaran en oportunidades. Si

a esas oportunidades se suman una adecuada formación del individuo tendremos la fusión de los factores determinantes para el éxito. Lo que vale para la trayectoria de vida, le importa a las empresas. De esta forma, creer que una organización se va a establecer, desenvolver y perdurar gracias a la suerte es absurdo! O incluso creer como mínimo en un fenómeno incontrolable, determinado evento que cambió el destino de nuestro emprendimiento es por demás precipitado. Para que piense respecto de algún hecho que ya habiendo ocurrido, llevó a usted y a su empresa a un nuevo nivel y concluya que quizás fue el resultado de esfuerzos realizados anteriormente? Otros pueden llamarle suerte, pero creo que debe tener conciencia que fue un instante de éxito. Dedicación, persistencia, inversión en la capacitación, tecnología en el desarrollo de la competencia siempre va a ser el camino para el crecimiento de individuos y empresas. Prefiero creer en el éxito en vez de la suerte, pues es mejor creer que todos los días puedo colaborar un poco para que las oportunidades vengan a mi encuentro y me descubran preparado en vez de pensar que dependo de un trébol de cuatro hojas o de una herradura colgada en la puerta de mi empresa. Queridos amigos, comprométanse con sus objetivos, vislumbren la verdadera razón de todo y fundamentalmente créanse capaces para que de aquí en adelante, al revés de desear “buena suerte” deseen ÉXITO!

agairupdate.com

25C


Mexico celebra su vigésimo aniversario y el Día Internacional del Aero Aplicador por Alejandro Tamayo/ Diego A. Tamayo/ Alma D. Tamayo Más de 200 personas incluidos pilotos aviadores agrícolas, sus familias e invitados especiales del medio agrícola se reunieron para celebrar el Vigésimo Aniversario de la Asociación de Propietarios de Aviones Fumigadores de los Estados de Baja California Norte y Sonora A.C. así como el primer festejo del día del Aplicador Aéreo en apoyo a la propuesta realizada por el Sr.Bobby J. Wheat piloto agrícola de Texas, EUA para que se convierta en oficial y se celebre internacionalmente el día 27 de Mayo de cada año. Este evento se llevo a cabo el pasado viernes 29 de mayo en el Ejido Querétaro localizado en el Valle de Mexicali, Baja

26C

agairupdate.com

California. En este primer evento se tuvo la grata compañía de autoridades federales y locales como la Subdirectora de la Secretaría de Comunicaciones y Transporte en Baja California la Lic. Sandra Berenice Ávila Piñuelas en representación del Director General del Centro de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes en Baja California Arq. Alfonso Padres Pesqueira, la Encargada de Comunicación Social Dolores Fierro, el Comandante del Aeropuerto de Mexicali José Javier Trejo Núñez, el Jefe del Programa Sanidad Vegetal Ing. Maximiliano Cervantes Ramírez en nombre propio y en representación del Delegado de SAGARPA en Baja California Ing. Guillermo Aldrete Haas y el Lic. Luis Ayala Martínez en representación del

Secretario de Fomento Agropecuario en Baja California C.P. Manuel Valladolid Seamanduras. Dentro del programa del evento se reconoció a gran parte de los pilotos aviadores agrícolas del valle por su trayectoria y se recordó con merecidos reconocimientos a los fundadores y pilotos que ya no están con nosotros pero que fueron pilares fundamentales en la aviación agrícola. También se realizaron demostraciones aéreas de las maniobras que realizan los aviones fumigadores al efectuar su labor, además las compañías miembros de esta asociación realizaron una exhibición de fotos y recuerdos a través de los años de cada una. Se ofrecieron paseos aéreos a los invitados y todos fueron muy bien


atendidos por todos los integrantes de la asociación encabezada por el presidente C.P.A. Cosme Alejandro Tamayo Moreno, tesorero C.P. A. Miguel Ángel Pulido Martínez y el secretario C.P. A. Manuel Pérez Mendoza.

y extenderla a que se haga valida en México. Además el día 27 de mayo coincidió en su cercanía a la fecha en que la asociación cumplía su vigésimo aniversario así que se aprovecho para realizar ambas celebraciones. Debido a que en México no se reconoce la labor del aplicador aéreo, que es fundamental para el desarrollo de la agricultura en nuestro país así como gran auxiliar ante problemas sanitarios y de búsqueda. Haremos la propuesta de que se otorgue el día 27 de mayo como el día oficial del

La Asociación de Propietarios de Aviones Fumigadores de los Estados de Baja California Norte y Sonora A.C. Fue fundada en 1995 con la intención de apoyarse ante los problemas que se presentan y afectan a la actividad debido a la falta de atención que esta ha tenido, queriendo reforzar el interés en la valiosa y necesaria función que los aplicadores aéreos realizan en apoyo a la alimentación de un mundo cada vez más poblado, generando credibilidad y confianza para resolver el exceso de trámites VISITE AGAIRUPDATE.COM burocráticos exigidos por el país, con una verdadera representación de los intereses de los socios. Está formada por pilotos propietarios de aviones ARTÍCULO ACTUAL DE AAU fumigadores y sus familias y es por espacio de estos 20 CALENDARIO DE EVENTOS años que en este pedazo de México se cuenta con una agrupación entusiasta que DESDE LA CABINA lucha y resuelve los problemas de sus asociados AGAIR MAIL con verdadero compañerismo cubriendo VOLARE esa carencia y vacio que por años se ha sentido en todo México. EN MI OPINIÓN

aplicador aéreo en México y si es aceptado se espera otros países se unan al Sr. Bobby J. Wheat y a esta asociación para que se convierta en una celebración internacional para que el mundo conozca la labor tan importante que realiza el aplicador aéreo. Si desean contactarse con esta asociación los pueden encontrar en su página de facebook como Asociación de Propietarios de Aviones Fumigadores de BCN y Sonora o enviar un correo electrónico a apaf.bcn@ hotmail.com.

Edición Digital Disponible Y BAJE LA ULTIMA EDICIÓN GRATIS!

Que hay adentro:

Desde hace tiempo la asociación planeaba una celebración de reconocimiento a la labor que realizan los pilotos agrícolas de la región pero fue después de leer el artículo de Ag AirUpdate sobre la propuesta que realizo el piloto agrícola Sr. Bobby J. Wheat originario de Texas de que existiera un día oficial para celebrar a los aplicadores aéreos que se decidió apoyar su propuesta

ACTUALIDAD DE LA INDUSTRIA

O use los códigos QR para acceder el archivo digital en su device

Español

Portugués

AgAir Update | 475 Myrtle Field Road | P.O. Box 850 | Perry, GA Phone 478-987-2250 | Fax 478-987-1836 agairupdate.com

27C


Bajos volúmenes de caudales. ¡Cuidados con las tasas de aplicaciones fitosanitarias! por Jeferson Luís Rezende, RTV Por más de 15 años defendemos el uso de Tasas de Aplicaciones menores, a fin de mejorar el rendimiento de las aplicaciones de los agroquímicos en los campos. Como consecuencia tanto de la rapidez de las operaciones como por la reducción de gastos con hora-vuelo. Además que las menores Tasas promueven aplicaciones más concentradas, con mayor capacidad de éxito. No obstante, es imperativo señalar que la selección del Volumen de Caudal debe tener en cuenta diversos factores, entre los cuales:

28C

agairupdate.com

• Topografía del área - Predominio del viento • Humedad relativa • Tipo de cultivo - Si la aplicación es preventiva o curativa O sea, no existe milagro: si el agricultor o su recomendante técnico desea hacer uso de los Caudales Bajos y Ultra bajos, necesita contar con una aeronave ajustada puntualmente y, se debe considerar firmemente los parámetros anteriormente mencionados. En la región de los Campos de Guarapuava y de Ponta Grossa, por ejemplo, se experimentan diversas Tasas en diferentes momentos de los cultivos,

sin embargo, el uso más seguro, hasta el momento, se mostró alrededor de los 15 L/hectárea al menos. Con conocimiento de las respuestas agronómicas. Eso, obviamente, no quiere decir que no podamos usar en nuestra región Volúmenes de Caudales más agresivos, como los de 10 L/hectárea y hasta menos. A ejemplo de lo que hacen los del Norte del País, del Cerrado, y de las regiones de Arroz irrigado. Para cada caso hay una opción técnica, que debidamente ajustada, puede ser adoptada. La adopción de un buen adyuvante


sintético debe ser planeada a fin de garantizar una mejor cobertura sobre el área foliar, bien como evitar eventuales daños que pueden ser provocados por algunos Activos más agresivos. Los adyuvantes a base de alcohol son bastante flexibles y compatibles con las principales moléculas usadas en el mercado. Evitan y hasta llegan a eliminar la fitotoxicidad, homogenizan adecuadamente al caldo de pulverización: eliminan residuos y espumas, permiten la aplicación sobre el rocío o en condición opuesta – en caso de ser necesario, disminuyen pérdidas por evaporación/desvío y foto-descomposición.

Para cada caso hay una opción técnica,

Las Cinco

que debidamente ajustada, puede ser

LA SERIE H DE MOTORES TURBOPROP DE GE

adoptada. Lo que no es viable o, podrá ser arriesgado, es la adopción simple y pura de una Tasa de Aplicación Reducida apenas teniendo en consideración parte o ninguno de los factores enumerados. Los Volúmenes Bajos y Ultra bajos de Caudales sí son una herramienta moderna para la agricultura moderna. Sin embargo, ni siempre podrán ser usados en su plenitud en regiones donde se observa la presencia de colinas y vientos fuertes. Siempre considere esto cuando esté realizando su Planeamiento de Cosecha y de Trato Cultural. El Operador Aeroagrícola debe participar de las discusiones puntuales a fin de definir la mejor técnica que será usada.

razones principales para elegir

1 Mantenimiento de Rutina Mínimo 2 Potencia Sostenida en los días calurosos 3 Ventaja en el gasto

de combustible 4 No hay picos inyectores 5 No requiere Zona Caliente

H75

H80

H85

La Serie H de Motores Turboprop robusto por natureza geaviation.com

©2015 GE AVIATION

agairupdate.com

29C


ENTRENAMIENTO EN SIMULADOR Métodos de Entrenamiento Modernos

Operaciones Especiales- Fumigación- Incendios Forestales Transición Inicial a Turbina/ Entrenamiento Recurrente

Avión misterioso

(todos modelos y marcas)

GPS/ Control de Deriva/ Seguridad Operacional/ Procedimientos de Emergencia Aprovado por el Seguro

CFAA Central Florida Ag Aero, LLC www.CentralFloridaAgAero.com 866-673-8607 • contact@centralfloridaaero.com

Enviado por Russ Walker, Du Quoin, IL

Sun Valley Dusting Co. Servicios de Exportacion y Traslado hasta Mexico, Centroamerica, y Sudamerica Refacciones y Servicio de Mantenimiento de aviones Air Tractor 2014 Air Tractor AT-502A, PT6A-60AG, (1,000hp) Avión nuevo, Aire Accondicionado, Freno Eléctrico con Abanico Variable, 216 galones de combustible. Este avión representa lo máximo de productividad en pistas cortas! Disponible inmediatamente. ..... .................................................................................. $1,047,100 2015 Air Tractor AT-502B, PT6A-34AG, Avion nuevo, Aire Accondicionado, Freno Eléctrico con Abanico Variable, 164 galones de combustible, GPS Hemisphere Bantam con control de flujo, Radio Comunicador y Transponder Garmin. Disponible en Mayo. ........................................................................ $891,500 2015 Air Tractor AT-401B, Motór Radial Pratt & Whitney R1340 AN-1,(“0” Horas desde Reparación Mayor), Hélice AG200-2, Freno Eléctrico con Abanico Variable, GPS Hemisphere Bantam con control de flujo, Radio Comunicador y Transponder Garmin, Certificado de Aeronavigablilidad de Exportación. Disponible en Junio de 2015. .......................................................... $461,000 1982 Piper PA-18-150 Super Cub, 620 horas desde nuevo!!, Tela nueva, pintura nueva, micas nuevas, recién inspeccionado, GPS, Comm, Transponder. El PA-18 más nuevo y bonito en el mercado, .. ..........................................................................................$135,000 Buscan mas fotos y información en www.laneav.com

Representante de Lane Aviation, Distribuidor de Air Tractor Pat Kornegay

TEL 956-399-5323 FAX 956-399-2320 pat@svatexas.com

30C

agairupdate.com

COLECCIÓN W.T. LARKINS No. 10419. Atoka Agmore 600 69-A (N9779 c / n 69-01) Fotografiado en Miami, Florida, EE.UU., ca. Abril de 1970, por Robert Pauley 31/01/2011. Palabras de Johan Visschedijk: “Este avión era un avión fumigador convertido del AT-6 Norteamericano por Atoka Aircraft Corporation de Atoka, Oklahoma.” 10419 © Robert Pauley - 1000aircraftphotos.com


Índice de

Anunciantese Aero Agricola Santos Dumont..... 24C

Satloc Bantam ®

AgNav......................................... 3, 16C Agrinautics..................................... 24C AgSur Aviones................................. 9C Air Tractor Inc.................................. 7C

Características:

Apollo Spray System..................... 12C

• Pantalla táctil personalizable con seguimiento de mapa en tiempo real

Aravia S. A...................................... 20C

• Nuevo Crescent board, que mejora la funcionalidad para manejar la Fuerza G

Covington Aircraft Engines.......... 32C

Central Florida Ag Aero LLC......... 30C

SATLOC

EJT................................................... 16C

• Cree y convierta archivos Google Earth KML

FeArCA............................................ 23C

• Interruptores remotos

Flying Tiger Aviation..................... 18C

• Diseño ligero • HQ compatible

Frost Flying Inc. ............................ 19C

… y mucho más!

GE Aviation ................................... 29C Inquima.......................................... 28C Lane Aviation, Inc............................ 5C

El Bantam Satloc, junto con todos los productos de AgJunction, cuenta con seguimiento en tiempo real opcional a través de la sede central!

MACBRI.......................................... 13C Microbell Jaboticabla Industria... 12C

Llame a su distribuidor local para más detalles

Micron Sprayers Limited.............. 22C

ARGENTINA Geosistemas SRL +54-11-4342-9398 ventas@geosistemassrl.com.ar

ESPAÑA Advanced Networks +34-96-266-0389 r.ranero@av-networks.com

Microspin ...................................... 25C

BOLIVIA Mertind LTDA +59-13-336-7676 mauriciolijeron@mertind.com

URUGUAY Cremorne SA +598-52-23814 carlosgarcia@gpsuruguay.com

SATLOC........................................... 31C

Mid-Continent............................... 23C Preferred Airparts......................... 22C

Schweiss Doors............................. 30C Spectrum Electrostatic Sprayers.28C STOL LTDA .................................... 15C Sun Air Parts.................................. 15C Sun Valley Dusting Co.................. 30C Thrush Aircraft Inc.......................... 2C Transland ...................................... 17C Travicar Ltda.................................. 14C Tulsa Aircraft Engines................... 20C Turbines Conversions.................. 23C

www.AgJunction.com

8444 N. 90th Street, Suite 130 Scottsdale, Arizona 85258 USA

SAT-115 SPA.indd 1

Universal Turbine Parts............... 13C

Phone: (480) 348-9919 Toll Free 800-247-3808

12/9/14 10:47 AM

agairupdate.com

31C


Pratt & Whitney Canada Instalaciones de Recorridas y Distribuidor (DDOF)

Especialista en Mantenimiento y Recorrida de TurbohĂŠlices PT6A y Motores R-985 & R-1340

www.covingtonaircraft.com Tel. (918) 756-8320

Se Habla Espanol • FAA Repair Station No. CP2R750K 32C

agairupdate.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.