Module: Translation
Third Semester - Syllabus 2015-16
Page 1 of 4
People’s Democratic Republic of Algeria Ministry of Higher Education and Scientific Research University of Blida 2 – Ali Lounici Faculty of Arts and Languages Department of English
2
UNDERGRADUATE SYLLABUS Degree: BA in English Language Level : 2 Year ; Semester: 3rd ; Module: Translation nd
Course Code: UED 2.1
Credits:
4
Coefficient: 1
Work Load: 90 Hrs + 1h30: 45 class hrs (30 sessions of 90 min each) + 45 hrs of Self-study + (1h30 end-of-term exam) Instructor: Mr. Abdelkader NADIR
(Assistant Professor)
1. Course Objectives: This course aims at: 1. Fostering students’ mastery of English and Arabic Morphology and Grammar. 2. Enhancing students’ skills in translating from English into Arabic. 3. Developing students’ skills in observing, analysing and commenting on translation activities at word and sentence levels. 4. Enabling students to solve the lexical, grammatical and semantic problems in translation as well as the cultural and stylistic ones. 5. Enabling students to distinguish between different types of meaning. 6. Developing students’ critical thinking skills. 7. Developing students’ translation-related skills in doing research and using technology.
2. Course Skills & Sub-skills: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Basic receptive and productive language skills. Note-taking skill. Intermediate-level reading skills of translation-related resources. Appropriate use of monolingual, bilingual and multilingual dictionaries. Translation of words, idiomatic expressions and sentences from English into Arabic. Manipulation of syntactic categories and structures in English and Arabic. Higher-order skills: analysis, synthesis, criticism Intermediate-level skills in academic presenting and writing. Use of computer, Internet research tools, e-mail, … 1