HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
HERRAMIENTAS 150-180mm 150-180mm TOOLS FERRAMENTAS 150-180mm
INNOVATION
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
IN THE
OF SURFACES
2015 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 1
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 062
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas ADM 150mm Abrasivo Diamantado Metálico (ADM) destinado al calibrado y desbaste de Mármoles, Granitos y la Piedra en general. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avanzado sistema de polvos metálicos homogeneizados en alta concentración de diamante. Incremento de la productividad, debido al mayor rendimiento del “ADM” respecto al abrasivo tradicional, evitando las continuas paradas de máquina. Disminución en la presión de los mandriles, reduciendo notablemente el consumo de energía y mantenimiento de estos. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Marcaje individual, informando del grano correspondiente. Ecológico. Venta unitaria.
EN
150mm ADM Wheels Diamond Metallic Abrasive (ADM), destined to calibrate and grind Marbles, Granites and other Stone Materials. TECHNICAL DATA: Advanced system of homogenized metallic powders with high concentration of diamond. Increase in the production, due to the higher performance of “ADM” compared to the traditional abrasive, avoiding the continuous standstill of the machine. Decrease of the pressure on the heads, reducing notably the maintenance costs and energy. Storage for unlimited time, being stable without changes in its properties. Individual marking, informing about the corresponding grain. Ecological. Sale per units.
PT
Abrasivo ADM 150mm Abrasivo Diamantado Metálico (ADM) destinado para calibrar e desbastar Mármores, Granitos e as Pedras em geral. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avançado sistema de pós metálicos homogeneizados com alta concentração de diamante. Aumento da produtividade, devido ao maior rendimento do “ADM” comparativamente com o abrasivo tradicional, evitando as contínuas paragens de máquina. Diminuição na pressão das cabeças, reduzindo notavelmente o consumo de energia e a sua manutenção. Armazenamento indefinido, mantendose estável sem variar as suas propriedades com a passagem do tempo. Identificação individual informando assim o grão correspondente. Ecológico. Venda unitária.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Grueso, Medio, Fino / Coarse, Medium, Fine / Grosso, Médio, Fino Fijación / Coupling / Fixação: DX, SP
1
Formatos / Type / Formatos: Canto recto, Canto toroidal / Straight edge, Toroidal edge / Canto recto, Canto redondo El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 2
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 060
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas ADR 150mm Abrasivo Diamantado Resinoide (ADR), destinado al pulido y abrillantado de Mármoles, Granitos, Cerámica y Cuarzo. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avanzado sistema de resinas técnicas homogeneizadas en alta concentración de diamante. Incremento de la productividad, debido al mayor rendimiento del “ADR” respecto al abrasivo tradicional, evitando las continuas paradas de máquina. Disminución en la presión de los mandriles, reduciendo notablemente el consumo de energía y mantenimiento de estos. Garantía de un brillo excepcional sobre todos los materiales y colores, aplicando "brillo blanco" en materiales claros y "brillo negro" en el resto de colores. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Ecológico. Venta unitaria.
EN
150mm ADR Wheels Diamond Resined Abrasive (ADR), destined to polish and gloss Marbles, Granites, Ceramic and Quartz. TECHNICAL DATA: Advanced system of technical homogenized resins with high concentration of diamond. Increase in the production, due to the higher performance of “ADR” compared to the traditional abrasive, avoiding the continuous standstill of the machine. Decrease of the pressure on the heads, reducing notably the maintenance costs and energy. Guarantee of a wonderful shine on every material and colour, applying "white shine" on clear materials and "black shine" on the rest of colours. Storage for unlimited time, being stable without changes in its properties. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Ecological. Sale per units.
PT
Abrasivo ADR 150 mm Abrasivo Diamantado Resinoide (ADR), destinado ao polimento em Mármoles, Granitos, Cerámica y Quartzo. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avançado sistema de resinas técnicas homogeneizadas em alta concentração de diamante. Aumento da produtividade, devido ao maior rendimento do “ADR” comparativamente com o abrasivo tradicional, evitando as contínuas paragens da máquina. Diminuição na pressão das cabeças, reduzindo notavelmente o consumo de energia e a sua manutenção. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com a passagem do tempo. Identificação individual mediante cor e marcação, informando assim o grão correspondente. Ecológico. Venda Unitária.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 36-50-100-200-400-800-1500-3000 Brillo Blanco / White Shine / Brilho branco Brillo Negro / Black Shine / Brilho preto
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
Fijación / Coupling / Fixação: DX, SX, TZ, M14, M14-DX, 5/8''-11F, DX - 5/8''-11F, VEL Formatos / Type / Formatos: Canto recto, Canto toroidal, Bisel Straight edge, Toroidal edge, Bevel Canto recto, Canto redondo, Bisel
F10 3
ISO 9001:2008
1 CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 011
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas Pulecantos 150mm Producto sintético destinado al Calibrado, Pulido y Abrillantado de las superficies, cantos y biseles. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligantes exclusivamente sintéticos (resinoides), aseguran una calidad siempre constante, y un rendimiento muy superior a la Corona tradicional. El producto permanece siempre cortante hasta el final de su vida útil, y por lo tanto "no" necesita una elevada presión de trabajo, ni una gran refrigeración. Cuidadosa selección de materias primas y elaborado proceso productivo. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo.
EN
150mm Edge Polisher Wheels Synthetic product designed to Calibrate, Polish and Shine the surfaces, edges and bevels. TECHNICAL DATA: These exclusively synthetic bonds (resinoids) always assure a continuous quality and a longer life than the traditional Wheel. The product always remains sharp for the rest of its useful life and for that reason it is not necessary a high pressure in work or much water-cooling. A researched selection of raw materials and a highly specialised production. Storage for unlimited time without any change in their properties quality.
PT
Abrasivo Policantos 150mm Abrasivo sintético destinado ao Calibrado, Levigado e Polido de todas as superficies, cantos e bisel. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligas exclusivamente sintética asseguram uma qualidade sempre constante com o máximo de rendimento. O produto permanece sempre com a mesma capacidade de corte até o final da sua vida útil, e por isso NÃO necessita de uma elevada pressão de trabalho, nem uma grande refrigeração. Cuidadosa seleção das matérias primas e um elaborado processo de produção. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades ao longo do tempo.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 16-24-36-46-60-80-100-120-180-220-240 280-320-400-500-600-800-1000-1200-1500 Brillo / Shine / Brilho 5 Extra * (solo dureza Mármol, only marble hardness, só Mármore)
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
Fijación / Coupling / Fixação: DX, SX Formatos / Type / Formatos: Canto recto, Canto toroidal Straight edge, Toroidal edge Canto recto, Canto redondo Dureza / Hardness / Dureza: Syntex: N, G Resin: Bisel / Bevel, N, G F10 4
ISO 9001:2008
14 CERTIFICATED
Units /Box
5 Extra *
6
Units /Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 031
MORE PERFOR
MANCE
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas Apomazadoras 150mm Producto destinado al "Apomazado" de Cerámica, Mármoles y Granitos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Elaborado con fibras sintéticas abrasivas. Su construcción tipo muelle asegura un contacto permanente con el material eliminando las posibles marcas del abrasivo tradicional. Estructura reforzada en su interior, consiguiendo una mayor consistencia y rendimiento de trabajo. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Velocidad Recomendada: 2.000 r.p.m. velocidad Máxima: 4.000 r.p.m.
EN
150mm Pumice-Honing Wheels Product designed to the "Pumice-Honing" on Ceramic, Marbles and Granites. TECHNICAL DATA: Made of abrasive synthetic fibres. This "spring" type segment assures a permanent contact with the Stone and the total absence of possible working marks, which were produced by the traditional abrasive. Its reinforced inside structure getting a higher consistence and performance. Storage for unlimited time without any change in their properties and quality. Recommended Speed: 2.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m.
PT
Abrasivos “Levigado” 150mm Produto destinado ao “Levigado” em Mármores, Granitos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Elaborado com fibras sintéticas abrasivas. A sua construção tipo mola garante um contato permanente com o material eliminando assim as possíveis marcas do abrasivo tradicional. Estrutura reforçada no seu interior, conseguindo assim uma maior consistência e rendimento de trabalho. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades ao longo do tempo. Velocidade Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Corindón / Corundum: 60-100-120-180-320
Fijación / Coupling / Fixação: DX, SX, TZ, M14, M14-DX, 5/8"-11F, DX-5/8"-11F
Carburo de Silicio / Silicon carbide / Carburo de Silicio: 60-100-120-180-320-500-600-1000-1200
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
12 F10 5
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 023
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas Envejecedoras 150mm Cepillos destinados al "Envejecido" de Mármoles, Granitos, Pizarras y al Satinado del Gres porcelánico. Para máquina manual y automática. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Carburo de Silicio. Cepillo con alta concentración de filamento y una flexibilidad ideal consiguiendo el efecto deseado y un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido. Velocidad Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m. Todos los cepillos se pueden suministrar RESINados consiguiendo una mayor duración sobre materiales duros. Los cepillos LIMPiadores no contienen abrasivo y están destinados a la limpieza de materiales o aplicación de ceras. Los cepillos de acero inoxidable (INOX) son utilizados para eliminar la tierra existente en las fisuras, antes de tratar las superficies con masillas, para que éstas se adhieran perfectamente.
EN
150mm Ageing Wheels Brushes designed to obtain "Aged finishes" on Marble, Granite, Slate and to Gloss Porcelanic Gres, with manual and automatic machinery. TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Silicon Carbide abrasive filaments. This brush has a big quantity of filaments and a very good flexibility, getting specific required results and a high increase of productivity. Since it has a wide range of grains, it is possible to obtain from an opaque finishing to a mirror polishing. A "completely" automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Special identification by means of marking and colour code according to the appropriate grain. Storage for unlimited time. Recommended Speed: 2.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m. All the brushes can be RESIN-COATED to get higher durability on hard materials. The cleaning brushes LIMP do not contain abrasive and are used for cleaning materials or applying waxes. The stainless steel (INOX) filaments are used for cleaning all earth off fissures in Stone before spreading fillers so that these can stick perfectly.
PT
Escova Carbeto 150mm Escova destinada para "Envelhecer" Mármores, Granitos, Ardósias e ao “Acetinado” do Grês Porcelânico com máquinas automaticas, CNC e máquinas manuais. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon com carbeto de Silício. A sua alta concentração de filamento garante uma flexibilidade ideal, conseguindo assim o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido à extensa gama grãos, é possível conseguir desde um acabamento “Levigado” a um polido-brilho. Processo de fabricação "totalmente" automatizado garantindo assim uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido. Velocidade Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m. Todas as Escovas podem ser fornecidas com uma aplicação de RESINA conseguindo assim uma maior duração em materiais duros. As Escovas de LIMPEZA não contêm abrasivo e estão concebidas para à limpeza de materiais ou aplicação de ceras. As Escovas de aço inoxidável (INOX) são utilizadas para eliminar a terra existente nas fissuras antes de tratar as superfícies com massas plásticas, para que estas colem perfeitamente.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Resinado / Resin-Coated / Resinado: INOX (acero inoxidable / stainless steel / aço inoxidable) - MIXTO (INOX+36)
Fijación / Coupling / Fixação: 5/8"-11F, SX, M14-DX, DX, DX-5/8"-11F, TZ VEL, ANCORA
Resinado, Normal / Resin-Coated, Normal / Resinado, Normal: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-500-600-800-1000 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 6
12 ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 127
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas Envejecedoras Diamantadas 150mm Cepillos diamantados destinados al "Envejecido" de Mármoles, Granitos, Pizarras y al Satinado del Gres porcelánico. Para máquina manual y automática. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Diamante. Cepillo con alta concentración de filamento y una flexibilidad ideal consiguiendo el efecto deseado y un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido. Velocidad Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m. Todos los cepillos se pueden suministrar RESINados consiguiendo una mayor duración sobre materiales duros.
EN
150mm Diamond Ageing Wheels Diamond Brushes designed to obtain "Aged finishes" on Marble, Granite, Slate and to Gloss Porcelanic Gres, with manual and automatic machinery. TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Diamond abrasive filaments. This brush has a big quantity of filaments and a very good flexibility, getting specific required results and high increase of productivity. Since it has a wide range of grains, it is possible to obtain from an opaque finishing to a mirror polishing. A "completely" automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Special identification by means of marking and colour code according to the appropriate grain. Storage for unlimited time. Recommended Speed: 2.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m. All the brushes can be RESIN-COATED to get higher durability on hard materials.
PT
Escova Diamantada 150mm Escova diamantada de alto rendimento destinada para "Envelhecer" Mármores, Granitos, Ardósias e ao “Acetinado” do Grês Porcelânico com máquinas automáticas e máquinas manuais. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon e Diamante. Sua alta concentração de filamentos assegura uma flexibilidade ideal, conseguindo aasim o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido a extensa gama de grãos, é possivel conseguir desde de um acabamento “Levigado” até um polido-brillo. Processo de fabricação "totalmente" automatizado assegurando assim uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual por meio de uma marca e código de cor, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido. Velocidade Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m. Todas as escovas se podem vender também RESINADAS conseguindo assim uma maior duração sobre materiais duros.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Resinado, Normal / Resin-Coated, Normal / Resinado, Normal: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-400-500-600 800-1000-1200-1400-1600-1800-3000-3500-6000
Fijación / Coupling / Fixação: M14-DX, DX, SX, TZ, VEL, M14, 5/8"-11F, DX-5/8"-11F ANCORA
12 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 7
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 398
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Corona 150mm Diamond iFlex Abrasivo diamantado flexible destinado a crear novedosas texturas, como son efecto "Leather", "Caricia", "Seda", "Envejecido", "Satinado", "Lapeado", "Apomazado"… así como acabado pulido y de alto brillo. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos flexibles con gran resistencia al desgaste. Su alta concentración de diamante asegura un acabado perfecto y excelente rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir diferentes texturas. Su proceso de fabricación totalmente automatizado asegura una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante botón numerador, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido debido a su tratamiento especial antiedad.
EN
150mm Wheel Diamond iFlex Flexible diamond abrasive destined to create new textures such as "Leather", "Caress", "Silk", "Antic", "Satin", "Lapped", "Honed" effect ….. as well as polished finish and high gloss. TECHNICAL DATA: Flexible filaments with high resistance to wear. Its high diamond concentration ensures a perfect finish and excellent performance. Due to extensive particle size range it is possible to get different textures. Its fully automated manufacturing process ensures consistent quality always. Individual identification by numerator button, informing the corresponding grain. Unlimited storage due to its special anti-aging treatment.
PT
Escova 150mm Diamond iFlex Diamante abrasivo flexível destinada a criar novas texturas, como efeito "Leather", "Carícia", "Silk", "Envelhecido", "Cetim", "Lapeado", "Levigado" ... assim como acabamento polido e de alto brilho. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos flexíveis com alta resistência ao desgaste. Sua alta concentração de diamante garante um acabamento perfeito e excelente desempenho. Devido à grande gama de tamanho de partícula é possível obter diferentes texturas. Processo de fabricação "totalmente" automatizado garantido uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido, devido ao seu tratamento especial anti-idade.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 16-24-36-46-60-120-220-320-400-600-800-1000-1200-1500-3500 SuperLux
Fijación / Coupling / Fixação: DX, SX, TZ, M14-DX, 5/8”-11F-DX, ANCORA
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
1 F10 8
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 210
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas Envejecedoras 150mm “Carb-Brick” Cepillos modular de alto rendimiento necesario para conseguir el efecto “Leather” sobre Mármoles, Granitos y “Piedras mejoradas”. Para maquinaria automática, CNC y máquina portátil. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Carburo de Silicio. Su construcción modular y su alta concentración de filamento asegura una flexibilidad idea, consiguiendo el efecto “Leather” con un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido. Velocidad Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m.
EN
150mm “Carb-Brick” Ageing Wheels High performance and technical modular brushes necessary to obtain the "Leather" finish on Marbles, Granites, and “Improved Stones”. For automatic machinery, CNC and portable machine. TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Diamond abrasive filaments.Its modular construction and its high concentration of filaments assures an ideal flexibility, obtaining the “Leather” effect with maximum performance. Since it has a wide range of grains, it is possible to obtain from an opaque finishing to a mirror polishing. A "completely" automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Individual identification by marking and colour code informing about the corresponding grain. Storage for unlimited time. Recommended Speed: 2.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m..
PT
Escova 150mm “Carb-Brick” Escova modular de alto rendimento destinada para conseguir o efeito "Leather" em Mármores, Granitos e “Pedras Melhoradas” com máquinas automáticas, CNC e máquinas manuais. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon com Carbeto de Silício. Sua construção modular assegura uma flexibilidade ideal, conseguindo assim o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido a extensa gama de grãos é possivel conseguir desde de um acabamento “Levigado” até um polido-brillo. Processo de fabricação "totalmente" automatizado assegurando assim uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual por meio de uma marca e código de cor, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido. Velocidade Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-500-600-800-1000
Fijación / Coupling / Fixação: 5/8"-11F, SX, M14, M14-DX, DX, DX-5/8"-11F, TZ
12 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 9
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 313
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Coronas Envejecedoras 150mm “Diamant-Brick” Cepillos modular diamantado de alto rendimiento y tecnificación, necesario para conseguir el efecto “Leather” sobre Marmoles, Granitos y “Piedras mejoradas”. Para maquinaria automática, CNC y máquina portátil. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Diamante. Su construcción modular y su alta concentración de filamento asegura una flexibilidad idea, consiguiendo el efecto “Leather”con el máximo rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido. Velocidad Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m.
EN
150mm “Diamant-Brick” Ageing Wheels High performance and technical modular diamond brushes necessary to obtain the "Leather" finish on Marbles, Granites, and “Improved Stones”. For automatic machinery, CNC and portable machine. TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Diamond abrasive filaments.Its modular construction and its high concentration of filaments assures an ideal flexibility, obtaining the “Leather” effect with maximum performance. Since it has a wide range of grains, it is possible to obtain from an opaque finishing to a mirror polishing. A "completely" automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Individual identification by marking and colour code informing about the corresponding grain. Storage for unlimited time. Recommended Speed: 2.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m.
PT
Escova 150mm “Diamant-Brick” Escova modular de alto rendimento destinada para conseguir o efeito "Leather" em Mármores, Granitos e “Pedras Melhoradas” com máquinas automáticas, CNC e máquina manuais. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon e Diamante. Sua construção modular assegura uma flexibilidade ideal, conseguindo assim o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido a extensa gama de grãos, é possivel conseguir desde de um acabamento “Levigado” até um polido-brillo. Processo de fabricação "totalmente" automatizado assegurando assim uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual por meio de uma marca e código de cor, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido. Velocidade Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Resinado, Normal / Resin-Coated, Normal / Resinado, Normal: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-400-500-600 800-1000-1200-1400-1600-1800-3000-3500-6000
Fijación / Coupling / Fixação: 5/8"-11F, SX, M14, M14-DX, DX, DX-5/8"-11F, TZ
20 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 10
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 386
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Rulo Terzago 150mm Revolucionario abrasivo muy robusto con enganche Terzago destinado al Calibrado, Pulido y Abrillantado del Granito, Cuarzo y Cerámica. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligantes magnesiacos, sintéticos y resinoides aseguran una calidad siempre constante con el máximo rendimiento. Enganche terzago muy robusto. Extensa gama de formulaciones (durezas), adaptándonos a todos los materiales del mercado. El producto permanece siempre cortante hasta el final de su vida útil, y por tanto NO necesita una elevada presión de trabajo, ni una gran refrigeración. Cuidadosa selección de materias primas y elaborado proceso productivo. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo.
EN
150mm Terzago Roller Very tough revolutionary abrasive with Terzago Coupling destined to Calibrate, Polish and Shine Granite, Quartz and Ceramic. TECHNICAL DATA: Magnesiaco, synthetic and resin-bond binders, assure an always constant quality with the maximum performance. Very tough Terzago coupling. Wide range of formulations (hardness), adaptable to all materials in the market. The product stays always sharp until the end of its useful lifetime, and therefore does NOT need a high working pressure, nor a high cooling. Careful selection of raw materials and developed production process. Indefinite storage, always stable with unchanging properties in the pass of time.
PT
Abrasivo de Rosca Terzago 150mm Revolucionario abrasivo muito robusto com encaixe Terzago destinado ao desbaste, ”Levigado” e Polido de Granito, Quartzo e Cerâmico. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligas magnesianas, sintéticas e resinóides asseguram uma qualidade sempre constante com o máximo de rendimento. Encaixe Terzago muito robusta. Extensa gama de formulações (durezas), adaptando-se a todos os materiais do mercado. O produto permanece sempre com a mesma capacidade de corte até o final da sua vida útil, e por isso NÃO necessita de uma elevada pressão nas cabeças, nem uma grande refrigeração. Cuidadosa seleção das matérias primas e um elaborado processo de produção. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as sua propriedades ao longo do tempo.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 16-18-24-36-46-60-80-120-150-180-220-240-280-320-360-400-500-600-800-1000-1200-1500 Lux Dureza / Hardness / Dureza: Syntex: G, C, S Resin: G
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
1 F10 11
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 1915
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Disco Fieltro 180mm Producto de alta calidad destinado al abrillantado de Mármoles, Granitos y Silesstones, mediante maquinaria portátil tipo "Aliporta". Su aplicación se realizará en combinación con las Poteas en Barra. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Elaborado con lana virgen de primera calidad. Estructura de alta resistencia, proporcionando un elevado rendimiento.
EN
180mm Felt Disc High quality product destined to polish Marbles, Granites and Silesstones with portable machines such, as "Aliporta". To be appplied together with the Polishing Bars. TECHNICAL DATA: Developed with premium virgen wool. High resistance structure, providing a high performance.
PT
Disco Feltro 180mm Produto de alto qualidade destinado a dar Brilho em Mármores, Granitos e Silestones, atráves de máquinas manuais “ Aliporta”. Sua aplicação será realizada com a combinação com Pasta em Barra. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Elaborado com Lã virgen de primeira qualidade. Estrutura de alta resistência, proporcionando um elevado rendimento.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Otros Diámetros / Other Diameters / Outros Diâmetros: 115 mm 125 mm 180 mm
1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 12
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 094
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Fijación M14-Vel Soporte de goma, necesario para la fijación de las lijas, sobre maquinaria manual o automática, con enganche M14. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Disponible varias durezas de goma para los distintos trabajos así como varios diámetros de soportes para los diferentes diámetros de lijas.
EN
M14-Vel Coupling Rubber support, necessary for the disc coupling, on manual or automatic machinery with M14 coupling. TECHNICAL DATA: Various rubber hardness available for the different jobs, as well as several support diameters for the different disc diameters.
PT
Fixação M14-Vel Suporte de borracha, necessário para fixar as lixas nas máquinas manuais ou automática com encaixe M14. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Disponível em varias durezas de borracha para os diversos tipos de trabalho assim como os vários diâmetros dos suportes para os diversos diâmetros das lixas.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Diámetro / Diameter / Diâmetro: 100 mm 125 mm 180 mm
Dureza / Hardness / Dureza: Dura, Media, Blanda Hard, Medium, Soft Dura, Médio, Macia
1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 13
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 246
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Protector Vel 150mm & 180mm Producto destinado a proteger la Fijación Vel, prolongando su vida útil. Se intercala entre la Fijación Vel y la Lija.
EN
150mm & 180mm Protector Vel Product destined to protect the Velcro Coupling, extending it´s lifetime. It is intercalated between the Velcro Coupling and the Sandpaper.
PT
Protetor Vel 150mm & 180mm Produto destinado a proteger o encaixe Vel, prolongando assim a sua vida útil. Se coloca entre o encaixe Velcro e a lixa.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Otros Diámetros / Other Diameters / Outros Diâmetros: 100 mm 115 mm 125 mm 150 mm 180 mm
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 14
1 ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 1054
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Fijación M14-DX Soporte de aluminio, necesario para la fijación de coronas DX, sobre maquinaria manual o automática, con eje de Métrica 14 (Disponible con diversos ejes).
EN
M14-DX Coupling Aluminium support, necessary for the coupling of the DX Wheels on manual or automatic machinery, with Metric 14 axle (Available in different axles).
PT
Fixação M14-DX Suporte de Alumínio necessário para o encaixe dos Abrasivos DX, sobre as máquinas manuais ou automáticas com rosca M14 ( Disponível com diversas rosca)
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Diámetro / Diameter / Diâmetro: 100 mm 125 mm 150 mm
1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 15
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 1064
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Fijación DX-Vel Soporte de material plástico, necesario para la fijación de las lijas, sobre maquinaria manual o automatica, con enganche helicoidal a derechas. Disponible varios diámetros de soportes para los diferentes diámetros de lijas.
EN
DX-Vel Coupling Plastic material support, necessary for the disc coupling on manual or automatic machinery, with helicoidal coupling to the right. Available in various support diameters for the different disc diameters.
PT
Fixação DX-Vel Suporte de material plástico, necessário para a fixação das lixas, sobre as máquinas manuais ou automáticas com encaixe DX. Disponível em varios diâmetros de suportes para os diferentes diâmetros de lixas.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Diámetro / Diameter / Diâmetro: 100 mm 125 mm 150 mm
1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 16
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 1074
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Fijación TZ-Vel Soporte de material plástico, necesario para la fijación de las lijas, sobre maquinaria con enganche Terzago. Disponible varios diámetros de soportes para los diferentes diámetros de lijas.
EN
TZ-Vel Coupling Plastic material support, necessary for disc coupling on machinery with Terzago coupling. Available in various support diameters for the different disc diameters.
PT
Fixação TZ-Vel Suporte de material plástico, necessário para a fixação das lixas, sobre as máquinas com encaixe Terzago. Disponível em varios diâmetros de suportes para os diferentes diâmetros de lixas.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Diámetro / Diameter / Diâmetro: 100 mm 125 mm 150 mm
1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 17
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 069
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Satélite ADM 150mm Abrasivo Diamantado Metálico (ADM) destinado al desbaste y pulido del Granito y la Cerámica. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avanzado sistema de polvos metálicos homogeneizados en alta concentración de diamante. Incremento de la productividad, debido al mayor rendimiento del “ADM” respecto al abrasivo tradicional, evitando las continuas paradas de máquina. Disminución en la presión de los mandriles, reduciendo notablemente el consumo de energía y mantenimiento de estos. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Marcaje individual, informando del grano correspondiente. Ecológico. Venta unitaria.
EN
150mm ADM Satellite Diamond Metallic Abrasive (ADM), destined to calibrate and grind Granite and Ceramic. TECHNICAL DATA: Advanced system of metallic powders homogenized with high concentration of diamond. Increase in the production, due to the higher performance of “ADM” regarding the traditional abrasive, avoiding the continuous standstill of the machine. Decrease of the pressure on the heads, reducing noticeably the maintenance costs and energy. Storage for unlimited time, being stable without changes in its properties. Individual identification by colour and marking, informing about the corresponding grain. Ecological. Sale per units.
PT
Coroa ADM 150mm Abrasivo Diamantado Metálico (ADM) destinado para calibrar e desbastar Mármores, Granitos e Cerâmica. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avançado sistema de pós metálicos homogeneizados com alta concentração de diamante. Aumento da produtividade, devido ao maior rendimento do “ADM” comparativamente com o abrasivo tradicional, evitando as contínuas paragens da máquina. Diminuição na pressão das cabeças, reduzindo notavelmente o consumo de energia e a sua manutenção. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com a passagem do tempo. Identificação individual informando assim o grão correspondente. Ecológico. Venda Unitária.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Continuo / Continuous / Contínuo: 30-40-60-80-100-120 Segmentado / Segmented / Segmentada: 40-60
12 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 18
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 312
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Satélite LAP ADR 150mm Abrasivo Diamantado Resinoide (ADR), destinado al “Lapeado” y semipulido del Gres Porcelánico. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avanzado sistema de resinas técnicas homogeneizadas en alta concentración de diamante. Abrasivo flexible con disponibilidad de gomas en diferentes durezas para adaptarlos a todo tipo de materiales. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Ecológico. Venta unitaria.
EN
150mm ADR LAP Satellite Diamond Resined Abrasive (ADR), destined to Lapping and Semi-Polishing of Porcelain. TECHNICAL DATA: Advanced system of technical homogenized resins with high concentration of diamond. Flexible abrasive available with rubber and in different hardness, to suit all types of materials. Storage for unlimited time, being stable without changes in its properties. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Ecological. Sale per units.
PT
Coroa LAP ADR 150mm Abrasivo Diamantado do tipo Resinoide (ADR), destinado para a “Lappato” e Semi-”Levigado” de Grés Porcelânico. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avançado sistema de resinas técnicas homogeneizadas em alta concentração de diamante. Flexível abrasivo, disponibilidade de gomas em diferentes durezas para todos os tipos de materiais. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com a passagem do tempo. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Ecológico. Venda Unitária.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 60-80-100-120-150-180-220-280-300-400-500-600-800-1000-1200-1800-2000-2500-3500-6000
1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 19
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
HERRAMIENTAS TOOLS
Ref. 114
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES
Abujardador "System 150" Novedoso sistema abujardador de alto rendimiento, para ser utilizado con cualquier maquinaria portátil tipo "Aliporta". Sus innumerables ajustes y opciones permiten conseguir velozmente el acabado deseado (basto, standard, fino, arenado, etc.) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Robusto sistema abujardador con un peso mínimo, gracias a un avanzado sistema poligonal donde los rodillos van fijados radialmente al sistema, eliminando las molestas vibraciones de los platos tradicionales. Capacidad de trabajo muy superior a la de los platos abujardadores tradicionales, incorporando el doble de rodillos en el mismo espacio. Novedosa protección universal flotante, válida para todas las máquinas tipo "Aliporta" mediante enganche M14. Sistema económico de recambios tipo "kit", con facilidad para su automontaje. LLave liberadora para aflojar el sistema abujardador de la máquina sin esfuerzo alguno. Rodillos abujardadores con puntas de alto rendimiento. Novedoso acabado arenado mediante rodillos especiales. Doble sistema de guías multirregulables con rodamientos de nylon antimarcas. Rodamientos dobles sobredimensionados, obturados por ambas caras. Tratamiento antidesgaste y protección anticorrosión. Invención registrada y protegida. Almacenamiento indefinido.
EN
“System 150" Bushhammer Novel bushhammer system with high performance, to be used on any "Aliporta" type portable machinery. Its uncountable adjustment and options permit to achieve quickly the desired finish (coarse, standard, fine, sandblast, etc.) TECHNICAL DATA: Tough bushhammer system with minimum weight, thanks to an advanced polygonal system where the rollers are radially fixed to the system, avoiding the disturbing vibrations of the traditional plates. Higher capacity of work compared to the traditional bushhammer plates, including double the rollers in the same space. Novel universal floating protection, suitable for all the "Aliporta" type machines by means of the M14 coupling. Economic system of spare parts "kit" type, with easy self-assembling. Unlocking key able to loosen the bushhammer system of the machine without any effort. Bushhammering rollers with high performance points. Novel sandblast finish by means of special rollers. Double multi-regulating guide system with nylon anti-mark bearings. Double super dimensioned bearings, closed on both sides. Anti-wear treatment and anti-rust protection. Registered and protected invention. Unlimited storage time.
PT
Apicoado “System 150” Novo sistema “Apicoado” de alto rendimento, para ser utilizado com qualquer máquina portátil “Aliporta”. Com os seus muitos ajustes e opções permitem conseguir rapidamente o acabamento desejado(Grosso, estandar, fino, Areado, etc.) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Robusto sistema “Apicoado” com um peso mínimo, graças a um avançado sistema Triangular onde os rolos são fixados radialmente ao sistema, eliminando as incomodas vibrações dos pratos tradicionais. Capacidade de trabalho muito superior a dos pratos “Apicoados” tradicionais, incorporando um dobro de Rolos no mesmo espaço. Nova proteção universal, valida para todas as máquinas “Aliporta” atráves da rosca M14. Sistema econômico de Rolos tipo “Kit” com facilidade para a sua automontagem. Chave para retirar o sistema “Apicoado System 100” da máquina sem nenhum esforço. Rolos “Apicoados” com pontas de alto rendimento. Novo acabamento Areado atráves de Rolos especiais. Duplo sistema de guías regulaveis com rolamentos de nylon anti-marcas. Rolamentos duplos sobredimensionados, fixados por ambas as faces. Tratamento anti-desgaste e proteção anti-corrosão. Invenção registrada e protegida. Armazenamento indefinido.
NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Acabado / Finish / Terminação: Basto, Standard, Arenado Coarse, Standard, Sandblast Grosso, Standard, Arenado
Dureza / Hardness / Dureza: Mármol, Granito Marble, Granite Mármore, Granito
Rodillos / Rollers / Rolos: Arenado / Sandblast / Arenado : 3 Basto, Standard / Coarse, Standard / Grosso, Standard: 6
Fijación / Coupling / Fixação: M14, 5/8"-11F
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 20
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
1
Units / Box
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
150-180mm F10
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com
“SYSTEM 150" Protección / Protection / Proteção
Ref. 118
Accesorios / Accesories / Accesórios
Recambios / Spare Parts / Peças
Ref. 12178
Ref. 1202
Ref. 12176
Ref. 12175
Ref. 12112
Ref. 12174
Llave Liberadora (incluido en el producto) Unlocking Key (included with product) Chave de desaperto (incluída no produto)
Guías SYSTEM SYSTEM Guides Guias SYSTEM
Rodamientos Bearings Rolamentos
Kit Axial SYSTEM SYSTEM Axial Kit Kit Axial SYSTEM
Kit Axial SANDBLAST SANDBLAST Axial Kit Kit Axial SANDBLAST
Llave Allen Nº 7 Allen Key No. 7 Chave sextavada nº7
Evolución a SYSTEM 200 Evolution to SYSTEM 200 Evolução a SYSTEM 200
Ref. 12177
“SYSTEM 200" Protección / Protection / Proteção
“SYSTEM 200" Kit distanciador / Distancing Kit / Distanciamento Kit
SYSTEM 150 Rodillos / Rollers / Rolos Abujardado / Bushhammer / Apicoado Coarse
Standard
El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
Ref. 113 Arenado / Sandblast / Arenado Arenador GR GR Sandblast Arenador GR
F10 21
Arenador MR Fino Fine MR Sandblast Arenador MR Fino
Arenador MR Medio Medium MR Sandblast Arenador MR Medio
ISO 9001:2008
Arenador MR Basto Coarse MR Sandblast Arenador MR Basto
CERTIFICATED
Nº Reg: 94Q15899
HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS
®
150-180mm F10
AND
Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com MANUFACREGISTERED ISO TURING PROTECTED 9001:2008 INVENTION SINCE 1993 CERTIFICATED
Your manufacture partner for Natural Stone, Terrazzo, Ceramic & Quartz
ALL AROUND THE W RLD
Visite nuestra Web / Visit our Web http://www.abrasivosalicante.com El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH
F10 22
ISO 9001:2008
CERTIFICATED
Nº Reg: 94Q15899