Herramientas 250-280 mm / 250-280 mm Tools

Page 1

HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

HERRAMIENTAS 250-280mm 250-280mm TOOLS FERRAMENTAS 250-280mm

INNOVATION

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

IN THE

OF SURFACES

2015 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 1

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 426

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Coronas ADM Tiger 250mm Abrasivo Diamantado Metálico (ADM), destinado al Desbaste y Calibrado de superficies de los Mármoles, Granitos, Cerámica, Cuarzo y Hormigón, con maquinaria automática y semiautomática. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avanzado sistema de polvos metálicos homogeneizados en alta concentración de diamante. Incremento de la productividad, debido al mayor rendimiento del “ADM” respecto al abrasivo tradicional, evitando las continuas paradas de máquina. Disminución en la presión de los mandriles, reduciendo notablemente el consumo de energía, mantenimiento de estos y en algunos casos fatiga del operario. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Ecológico.

EN

250mm ADM Tiger Wheels Diamond Metallic Abrasive (ADM), destined to Grind and Calibrate, Granites, Ceramic, Quartz and Concrete, with automatic and semiautomatic machinery. TECHNICAL DATA: Advanced system of homogenized metallic powders with high concentration of diamond. Increase in the production, due to the higher performance of “ADM” compared to the traditional abrasive, avoiding the continuous standstill of the machine. Decrease of the pressure on the heads, reducing noticeably the maintenance costs and energy and in some cases also the worker's fatigue. Storage for unlimited time, being stable without changes in its properties. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Ecological.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain : 50-100

Fijación / Coupling : SP, VEL, MG System

1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 2

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 414

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION ES

Coronas ADR Tiger 250mm Abrasivo Diamantado Resinoide (ADR), destinado al calibrado, pulido y abrillantado de Mármoles, Granitos, Cerámica, Cuarzo y Hormigón, con maquinaria automática y semiautomática. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avanzado sistema de resinas técnicas homogeneizadas en alta concentración de diamante. Incremento de la productividad, debido al mayor rendimiento del “ADR” respecto al abrasivo tradicional, evitando las continuas paradas de máquina. Disminución en la presión de los mandriles, reduciendo notablemente el consumo de energía, mantenimiento de estos y en algunos casos fatiga del operario. Garantía de un brillo excepcional sobre todos los materiales y colores, aplicando "brillo blanco" en materiales claros y "brillo negro" en el resto de colores. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Ecológico.

EN

250mm ADR Tiger Wheels Diamond Resined Abrasive (ADR), designed to Smooth and Polish the Marbles, Granites, Ceramic , Quartz and Concrete with automatic and semi-automatic machinery. TECHNICAL DATA: Advanced system of resin techniques homogenized with high concentration of diamond. Increase in the production, due to the higher performance of “ADR” compared to the traditional abrasive, avoiding the continuous standstill of the machine. Decrease of the pressure on the heads, reducing noticeably the maintenance costs and energy and in some cases also the worker's fatigue. Guarantee of a wonderful shine on every material and colour, applying "white shine" on clear materials and "black shine" on the rest of the colours. Storage for unlimited time, being stable without changes in its properties. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Ecological.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE Grano / Grain : 50-100-200-400-800-1500-3000 Brillo Blanco / White Shine Brillo Negro / Black Shine

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

Fijación / Coupling : SP, VEL, MG System

1 F12 3

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 261

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Plato ADM 250mm Abrasivo Diamantado Metálico (ADM), destinado al calibrado, desbaste y pulido de pavimentos (Hormigón, Mármoles, Terrazos, Granitos y la Piedra en general). Adaptable a todas las máquinas de pavimentos del mercado. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avanzado sistema de polvos metálicos homogeneizados en alta concentración de diamante. Incremento de la productividad, debido al mayor rendimiento del “ADM” respecto al abrasivo tradicional, evitando las continuas paradas de máquina. Formulaciones específicas para los diferentes pavimentos a tratar. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo. Marcaje, individual, informando del grano correspondiente. Ecológico. Venta Unitaria.

EN

250mm ADM Plate Diamond Metallic Abrasive (ADM), designed to calibrate, grind and polish floors ( Concrete, Marble, Terrazzo, Granite and all stones in general). Adaptable to all floor machines on the market. TECHNICAL DATA: Advanced system of homogenized metal powders at high concentration of diamond. Increase productivity due to the increased performance of the “ADM” compared to the traditional abrasive, avoiding the continuous standstill of the machine. Specific formulations for the different floors to be treated. Indefinite storage, remaining stable without changing its properties all the time. Individual marking, reporting the corresponding grain. ecological. Sale per unit.

PT

Prato ADM 250mm Abrasivo Diamantado Metálico (ADM) destinado para calibrar, desbastar e o polido de pavimentos (Cimento, Mármores, Granitos, Baldosas e as Pedras em geral). Adapta-se a todas as máquinas de pavimentos do mercado. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Avançado sistema de pós metálicos homogeneizados com alta concentração de diamante. Aumento da produtividade, devido ao maior rendimento do “ADM” comparativamente com o abrasivo tradicional, evitando as contínuas paragens de máquina. Diminuição na pressão das cabeças, reduzindo notavelmente o consumo de energia e a sua manutenção. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com a passagem do tempo. Identificação individual informando sobre o grão correspondente. Ecológico. Venda unitária.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 20-40-50-80-100-120-140-200

Fijación / Coupling / Fixação: SP

Disponibilidad / Avalaible / Dísponivel: Resinado, Normal / Resin, Normal / Resinado, Normal

Dureza / Hardness / Dureza: Terrazo, Granito, Mármol, Hormigón Terrazzo, Granite, Marble, Concrete Terrazo, Granito, Mármore, Concreto

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 4

ISO 9001:2008

1 CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 029

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Coronas Abrasivas 250mm Producto abrasivo destinado al Calibrado, Pulido y Abrillantado de las superficies pétreas, con maquinaria semiautomática y de pavimentos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligantes magnesiacos, sintéticos, y resinoides aseguran una calidad siempre constante con el máximo rendimiento. Extensa gama de formulaciones (durezas), adaptándonos a todos los materiales del mercado. El producto permanece siempre cortante hasta el final de su vida útil, y por lo tanto NO necesita una elevada presión de trabajo, ni una gran refrigeración. Cuidadosa selección de materias primas y elaborado proceso productivo. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo.

EN

250mm Abrasive Wheels Abrasive product destined to Calibrate, Polish and Shine the Stone surfaces, with semi-automatic and floor machinery. TECHNICAL DATA: Magnesite binders, synthetic and resinoids always guarantee a constant quality with maximum performance. Wide range of formulations (hardness), in adaption to all materials in the market. The product stays sharp during its lifetime, therefore it does NOT need a high working pressure, nor cooling. Careful selection of raw materials and elaborated production process. Indefinite storage, being stable with no changes in its properties with the passing of time.

PT

Abrasivo 250mm Abrasivo destinado ao Calibrado, Levigado e Polido de todas as superficies com máquinas semi-automaticas e de pavimentos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligas magnesianas, sintéticas e resinóides asseguram uma qualidade sempre constante com o máximo de rendimento. Extensa gama de formulações(durezas) adapta-se a todos os materias do mercado. O produto permanece sempre com a mesma capacidade de corte até o final da sua vida útil, e por isso NÃO necessita de uma elevada pressão de trabalho, nem uma grande refrigeração. Cuidadosa seleção das matérias primas e um elaborado processo de produção. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades ao longo do tempo.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 16-24-30-36-46-60-80-100-120-150-180-220-280-320-360-400-500-600-800-1000-1200-1500 Dureza / Hardness / Dureza: Syntex: B, N, D, G Resin: B, N, D

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

5 F12 5

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 0295000

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Coronas Abrillantadoras 250mm Producto sintético destinado al Abrillantado de superficies pétreas con acabado "Brillo Espejo". CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligantes exclusivamente sintéticos (resinoides) aseguran una calidad siempre constante y un rendimiento muy superior a la Corona tradicional. El producto permanece siempre cortante hasta el final de su vida útil, y por lo tanto NO necesita una elevada presión de trabajo, ni una gran refrigeración. Cuidadosa selección de materias primas y elaborado proceso productivo. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo.

EN

250mm 5 Extra Wheels Synthetic product designed to Shine the Stone surfaces with "mirror shine" finishing. TECHNICAL DATA: These exclusively synthetic bonds (resinoids) always assure a continuous quality and a longer life than the traditional wheel. The product always remains sharp for the rest of its useful life and for that reason it is NOT necessary a high pressure in work or much water-cooling. A researched selection of raw materials and a highly specialized production. Storage for unlimited time without any change in its properties.

PT

Abrasivo 5 Extra 250mm Abrasivo destinado para dar “Brilho” aos Mármores e Granitos, conseguindo um autêntico "Brilho Espelho” CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Ligas exclusivamente sintética (resinóides), asseguram uma qualidade sempre constante e um rendimento muito superior ao abrasivo tradicional. O Abrasivo permanece sempre com a mesma capacidade de corte até o final da sua vida útil, e por tanto NÃO necessita uma elevada pressão nas cabeças nem uma grande refrigeração. Cuidadosa seleção de matérias-primas e um elaborado processo produtivo. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades com a passagem do tempo.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 5 EXTRA

Dureza / Hardness / Dureza: Mármol / Marble / Mármore

6 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 6

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 012

MORE PERFOR

MANCE

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Coronas Apomazadoras 250mm Producto destinado al "Apomazado" de Cerámica, Mármoles y Granitos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Elaborado con fibras sintéticas abrasivas. Su construcción tipo muelle asegura un contacto permanente con el material eliminando las posibles marcas del abrasivo tradicional. Estructura reforzada en su interior, consiguiendo una mayor consistencia y rendimiento de trabajo. Almacenamiento indefinido, manteniéndose estable sin variar sus propiedades en el tiempo.

EN

250mm Pumice-Honing Wheels Product designed to the "Pumice-Honing" on Ceramic, Marbles and Granites. TECHNICAL DATA: Made of abrasive synthetic fibres. This "spring" type segment assures a permanent contact with the Stone and the total absence of possible working marks, which were produced by the traditional abrasive. It is reinforced inside its structure obtaining a higer consistence and performance. Storage for unlimited time without any change in its properties.

PT

Abrasivo “Levigado” 250mm Produto destinado para o “Levigado” em Mármores, Granitos e Cerâmica. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Elaborado com fibras sintéticas abrasivas. A sua construção tipo mola garante um contato permanente com o material eliminando as possíveis marcas do abrasivo tradicional. Estrutura reforçada no seu interior, conseguindo uma maior consistência e rendimento de trabalho. Armazenamento indefinido, mantendo-se estável sem variar as suas propriedades ao longo do tempo.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Corindón / Corundum: 60-100-120-180-320

Fijación / Coupling / Fixação: SP, VEL, MG System

Carburo de Silicio / Silicon carbide / Carburo de Silicio: 60-100-120-180-320-500-600-1000-1200

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

5 F12 7

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 177

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Disco 270mm Lana de Acero Discos de 270mm de acero trefilado con textura lisa o rizada, destinados a decapar, pulir, abrillantar y cristalizar los pavimentos, con maquinaria rotativa tipo “AliFloor”. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Calidad uniforme, basada en un avanzado proceso de fabricación totalmente automatizado. Su construcción tipo muelle con miles de filamentos afilados, asegura un alto poder de abrasión, con incremento de la productividad y reducción de costes. Estructura abierta y reforzada de máxima calidad, consiguiendo una mayor tenacidad y rendimiento de trabajo, con una densidad mínima. Listo para utilizar directamente en una máquina rotativa tipo “AliFllor”.

EN

270mm Steel Wool Pad 270mm Drawn steel pad with smooth or curly texture, designed to strip, grind, polish and crystallize floors, with rotating machinery “AliFloor” type. TECHNICAL DATA: Uniform quality, based on an advanced fully automated manufacturing process. Its spring-like construction with thousands of sharp filaments, ensures a high power of abrasion, with increased productivity and cost reductions. Open structure and enhanced with the highest quality, achieving a better persistence and work performance, with a minimum density. Prepared to use directly on a rotating machine, “AliFloor”type.

PT

Disco 270mm Lã de Aço Disco de 270mm de aço trefilado com textura lisa ou ondulada, destinado a decapar, polir e cristalizar os pavimentos com máquinas rotativas tipo “Alifloor”. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Qualidade uniforme, baseada num avançado proceso de fabricação totalmente automatizado. Sua construção tipo mola com Miles de filamentos afiados assegura um alto poder de abrasividade, dando um aumento da produtividade e redução dos custos. Estrutura aberta e reforzada de maxima qualidade, conseguindo uma maior tenacidade e rendimento de trabalho com uma densidade miníma. Pronto para ser utilizado diretamente em uma máquina rotativa tipo “ Alifloor”.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Descripción: Description: Descrição

Tamaño: Size: Tamanho:

Textura / Texture / Textura: Lisa, Rizada / Smooth, Curly / Lisa, Crespo

Nº2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Muy Gruesa / Very Coarse / Muito Grossa Nº1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Gruesa / Coarse / Grossa Nº0 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fino / Fine / Fina Nº00 . . . . . . . . . . . . . . . . Muy Fina / Very Fine / Muito Fina El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 8

5 ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 183

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Bobina Lana Acero Bobinas de Acero trefilado con textura lisa o rizada, destinadas a decapar, pulir, abrillantar y cristalizar los pavimentos, con maquinaria rotativa tipo “AliFloor” CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Calidad uniforme, basada en un avanzado proceso de fabricación totalmente automatizado. Su construcción tipo muelle con miles de filamentos afilados, asegura un alto poder de abrasión, con incremento de la productividad y reducción de costes. Estructura abierta y reforzada de máxima calidad, consiguiendo una mayor tenacidad y rendimiento de trabajo, con una densidad mínima.

EN

Steel Wool Reel Drawn steel reels with smooth or curly texture, designed to strip, grind, polish and crystallize floors, with rotating machinery “AliFloor” type. TECHNICAL DATA: Uniform quality, based on an advanced fully automated manufacturing process. Its spring-like construction with thousands of sharp filaments, ensures a high power of abrasion, with increased productivity and cost reductions. Open structure and enhanced with the highest quality, achieving a better persistence and work performance, with a minimum density.

PT

Rolo Lã Aço Rolo de aço trefilado com textura lisa ou ondulada, destinado a decapar, polir e cristalizar os pavimentos com máuinas rotativas tipo “Alifloor”. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Qualidade uniforme, baseada num avançado proceso de fabricação totalmente automatizado. Sua construção tipo mola com Miles de filamentos afiados assegura um alto poder de abrasividade, dando um aumento da produtividade e redução dos custos. Estrutura aberta e reforzada de maxima qualidade, conseguindo uma maior tenacidade e rendimento de trabalho com uma densidade miníma.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Descripción: Description: Descrição

Tamaño: Size: Tamanho:

Textura / Texture / Textura: Lisa, Rizada / Smooth, Curly / Lisa, Crespo

Nº2 . . . . . . . . . . . . . . . . . Muy Gruesa / Very Coarse / Muito Grossa Nº1 . . . . . . . . . . . . . . . . . Gruesa / Coarse / Grossa Nº0 . . . . . . . . . . . . . . . . . Fino / Fine / Fina Nº00 . . . . . . . . . . . . . . . . Muy Fina / Very Fine / Muito Fina El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 9

Presentación / Presentation / Apresentação: Bobina de 2,5 Kg Reel of 2,5 Kg Bobina de 2,5 Kg ISO 9001:2008

CERTIFICATED

4

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 024

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Coronas Envejecedoras 250mm Cepillo destinado al "Envejecido" de Mármoles, Granitos, Pizarra y a la Piedra en general. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Carburo de Silicio. Cepillo con alta concentración de filamento y una flexibilidad ideal consiguiendo el efecto deseado y un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación "totalmente" automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido. Velocidad Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m. Todos los cepillos se pueden suministrar RESINados consiguiendo una mayor duración sobre materiales duros. Los cepillos LIMPiadores no contienen abrasivo y están destinados a la limpieza de materiales o aplicación de ceras. Los cepillos de acero inoxidable (INOX) son utilizados para eliminar la tierra existente en las fisuras, antes de tratar las superficies con masillas, para que éstas se adhieran perfectamente.

EN

250mm Ageing Wheel Brush designed to obtain "Aged Finishes" on Marble, Granites and other Stone materials. TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Silicon Carbide abrasive filaments. This brush has a big quantity of filaments and a very good flexibility, getting specific required results and a high performance. Since it has a wide range of grains, it is possible to obtain from an opaque finishing to a mirror polishing. A "completely" automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Inidividual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Storage for unlimited time. Recommended Speed: 2.000 r.p.m. Maximum Speed: 4.000 r.p.m. All the brushes can be RESIN-COATED to get higher durability on hard materials. The cleaning brushes LIMP do not contain abrasive and are used for cleaning materials or applying waxes. The stainless steel (INOX) filaments are used for cleaning all earth off fissures in Stone before spreading fillers so that these can stick perfectly.

PT

Escova Carbeto 250mm Escova destinada para "Envelhecer" Mármores, Granitos, Ardósias e as Pedras em geral. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon com carbeto de Silício. A sua alta concentração de filamento garante uma flexibilidade ideal, conseguindo o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido à extensa gama de grãos, é possível conseguir desde um acabamento “Levigado” a um polido-brilho. Processo de fabricação "totalmente" automatizado garantindo uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido. Velocidade Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m. Todas as Escovas podem ser fornecidas com uma aplicação de RESINA conseguindo assim uma maior duração em materiais duros. As Escovas de LIMPEZA não contêm abrasivo e estão concebidas para à limpeza de materiais ou aplicação de ceras. As Escovas de aço inoxidável (INOX) são utilizadas para eliminar a terra existente nas fissuras, antes de tratar as superfícies com massas plásticas, para que estas colem perfeitamente.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Resinado / Resin-Coated / Resinado: INOX (acero inoxidable / stainless steel / aço inoxidable) - MIXTO (INOX+36)

Fijación / Coupling / Fixação: SP / MG System / VEL

Resinado, Normal / Resin-Coated, Normal / Resinado, Normal: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-500-600-800-1000

5

Normal / Normal / Normal: CLEAN El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 10

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 184

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Corona Envejecedora Diamantada 250mm Cepillos diamantados destinados al “Envejecido” de Mármoles, Granitos, Pizarras y al Satinado del Gres porcélanico. Para máquina manual y automática. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon y Diamante. Cepillo con alta concentración de filamento y una flexibilidad ideal consiguiendo el efecto deseado y un elevado rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir desde un acabado mate a un pulido-brillo. Proceso de fabricación “totalmente” automatizado asegurando una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante marcaje y código de color, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido. Velocidad Recomendadas: 2.000 r.p.m. Velocidad Máxima: 4.000 r.p.m. Todos los cepillos se pueden suministrar RESINados consiguiendo una mayor duración sobre materiales duros.

EN

250mm Diamond Ageing Wheel Diamond Brushes designed to obtain “Aged finishes” on Marble, Granite, Slate and to Gloss Porcelanic Gres, with manual and automatic machinery. TECHNICAL DATA: Made of Nylon and Diamond abrasive filaments. This brush has a big quantity of filaments and a very good flexibility, getting specific required results and a high increase of productivity. Since it has a wide range of grains, it is possible to obtain from an opaque finishing to a mirror polishing. A “completely” automated manufacturing process always assuring a continuous quality. Individual identification by marking and colour code, informing about the corresponding grain. Storage for unlimited time. Recommended Speed: 2.000 r.p.m. Maximum speed: 4.000 r.p.m. All the brushes can be RESIN-COATED to get higher durability on hard materials.

PT

Escova Diamantada 250mm Escova diamantada de alto rendimento destinada para "Envelhecer" Mármores, Granitos, Ardósias e ao “Acetinado” do Grês Porcelânico com máquinas automáticas e máquinas manuais. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos abrasivos de Nylon e Diamante. Sua alta concentração de filamentos assegura uma flexibilidade ideal, conseguindo o efeito desejado e um elevado rendimento. Devido a extensa gama de grãos, é possivel conseguir desde de um acabamento “Levigado” até um polido-brillo. Processo de fabricação "totalmente" automatizado assegurando uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual por meio de uma marca e código de cor, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido. Velocidade Recomendada: 2.000 r.p.m. Velocidade Máxima: 4.000 r.p.m. Todas as escovas se podem vender também RESINADAS conseguindo assim uma maior duração sobre materiais duros.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: Resinado, Normal / Resin-Coated, Normal / Resinado, Normal: 24-36-46-60-80-120-180-240-320-400-500-600 800-1000-1200-1400-1600-1800-3000-3500-6000

Fijación / Coupling / Fixação: SP, MG

5 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 11

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 427

® DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Corona 250mm Diamond iFlex Abrasivo diamantado flexible destinado a crear novedosas texturas, como son efecto "Leather", "Caricia", "Seda", "Envejecido", "Satinado", "Lapeado", "Apomazado"… así como acabado pulido y de alto brillo. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos flexibles con gran resistencia al desgaste. Su alta concentración de diamante asegura un acabado perfecto y excelente rendimiento. Debido a la extensa gama granulométrica es posible conseguir diferentes texturas. Su proceso de fabricación totalmente automatizado asegura una calidad siempre uniforme. Identificación individual mediante botón numerador, informando del grano correspondiente. Almacenamiento indefinido debido a su tratamiento especial antiedad.

EN

250mm Wheel Diamond iFlex Flexible diamond abrasive destined to create new textures such as "Leather", "Caress", "Silk", "Antic", "Satin", "Lapped", "Honed" effect ….. as well as polished finish and high gloss. TECHNICAL DATA: Flexible filaments with high resistance to wear. Its high diamond concentration ensures a perfect finish and excellent performance. Due to extensive particle size range it is possible to get different textures. Its fully automated manufacturing process ensures consistent quality always. Individual identification by numerator button, informing the corresponding grain. Unlimited storage due to its special anti-aging treatment.

PT

Escova 250mm Diamond iFlex Diamante abrasivo flexível destinada a criar novas texturas, como efeito "Leather", "Carícia", "Silk", "Envelhecido", "Cetim", "Lapeado", "Levigado" ... assim como acabamento polido e de alto brilho. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Filamentos flexíveis com alta resistência ao desgaste. Sua alta concentração de diamante garante um acabamento perfeito e excelente desempenho. Devido à grande gama de tamanho de partícula é possível obter diferentes texturas. Processo de fabricação "totalmente" automatizado garantido uma qualidade sempre uniforme. Identificação individual mediante cor e um botão numerado, informando assim o grão correspondente. Armazenamento indefinido, devido ao seu tratamento especial anti-idade.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Grano / Grain / Grão: 16-24-36-46-60-120-220-320-400-600-800-1000-1200-1500-3500 SuperLux

Fijación / Coupling / Fixação: SP, VEL, MG System

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

1 F12 12

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 424

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION ES

Plato MG System Soporte magnético que permite la fijación y cambio rápido de las herramientas. Necesario para la fijación de Coronas ADM y ADR, así como Corona Envejecedoras ycualquier otro producto con enganche MG. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Disponible varios diámetros de Platos para productos con diferentes diámetros.

EN

MG System Plate Magentic system which allows the attachment and quick change of tools. Necessary for the coupling of ADM and ADR Wheels, as well as for Ageing Wheels and any other product with MG coupling.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE Diámetro / Diameter / Diâmetro: 250 mm

Fijación / Coupling / Fixação: SP

1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 13

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 11279

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Plato Vel Soporte de material plástico, necesario para la fijación de Coronas ADM y ADR, así como cualquier otro producto con enganche Vel. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Disponible varios diámetros de Platos para productos con diferentes diámetros.

EN

Vel Plate Plastic material support, necessary for the coupling of ADM and ADR Wheels, as well as for any other product with Vel coupling. TECHNICAL DATA: Various plate diameters are available for products with different diameters.

PT

Prato Vel Suporte de material plástico, necessário para a fixação dos Abrasivos ADM e ADR, assim como outro qualquer produto com encaixe Velcro. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Disponivel em varios diâmetros de pratos para os produtos com diferentes diâmetros.

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Diámetro / Diameter / Diâmetro: 200 mm 250 mm

Fijación / Coupling / Fixação: SP

1 El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 14

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 084822

1

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Units / Box

Plato Frankfurt 270mm Plato de Acero montado con fijaciones (Colas de Milano) tipo frankfurt, necesario para utilizar todos los productos con esta fijación con maquinaria automática y semiautomática. Nº Fijaciones: 3 Colas de Milano. Disponible otos diámetros bajo demanda.

EN

270mm Frankfurt Plate Steel plate assembled with Frankfurt coupling necessary to use all the products with this coupling on automatic and semi-automatic machinery. Coupling No. : 3 Frankfurt Couplings. Available other diameters by request.

PT

Prato Frankfurt 270mm Prato de Aço montado com fixações Frankfurt de alumínio, necessário para poder utilizar todos os produtos com esse encaixe em máquinas automáticas e semi-automáticas. Nº Fijaciones: 3 Colas de Milano. Disponible otos diámetros bajo demanda.

HERRAMIENTAS TOOLS

2

HERRAMIENTAS TOOLS

Units / Box

Ref. 086

ES

Ref. 388

Colas de Milano Frankfurt

ES

Repuesto de aluminio, necesario para la fijación de productos con enganche Frankfurt, sobre maquinaria automática o semiautomática.

EN

Frankfurt Coupling

EN

Plastic-Frankfurt Coupling Reinforced plastic support, necessary for the mounting of products with Frankfurt coupling, for automatic or semi-automatic machinery.

Suporte Aluminio Frankfurt

PT

Peça de aluminío para reposição, necessário para a fixação de produtos com encaixe Frankfurt, para máquinas automáticas ou semiautomática.

El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

Colas de Milano Plastic-Frankfurt Repuesto de plástico reforzado necesario para la fijación de productos con enganche Frankfurt, sobre maquinaria automática o semiautomática.

Aluminium support, necessary for the mounting of products with Frankfurt coupling, for automatic or semi-automatic machinery.

PT

1

Units / Box

Suporte Plastic-Frankfurt Peça de plástico reforçado para reposição, necessário para a fixação de produtos com encaixe Frankfurt, para máquinas automáticas ou semiautomática.

F12 15

ISO 9001:2008

CERTIFICATED

Nº Reg: 94Q15899


HERRAMIENTAS / TOOLS / FERRAMENTAS

250-280mm F12

Pol. Ind. Las Atalayas. P.O.Box 20.002 · Avda. de la Antigua Peseta, 140 · 03114 Alicante (Spain) · Telf. (+34) 96 511 27 13 · Fax (+34) 96 511 73 58 · info@abrasivosalicante.com · www.abrasivosalicante.com

HERRAMIENTAS TOOLS

Ref. 075

DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIÇÃO ES

Plato Abujardador 270mm Plato Abujardador / Arenador muy robusto, provisto de grandes soportes laterales y rodamientos sobre dimensionados, para ser usado en maquinaria automática y semiautomática. Con muy poca presión consigue rápidamente el acabado deseado. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Sistema económico de recambios tipo "kit", con posibilidad de automontaje. Rodillos abujardadores con puntas de alto rendimiento. Novedoso acabado arenado mediante rodillos especiales. Tratamiento anticorrosión. Almacenamiento indefinido. Venta unitaria.

EN

270mm Bushhammer Plate Very tough Bushhammer / Sandblast plate, equipped with great lateral supports and super dimensioned bearings to be used on automatic and semi-automatic machinary. With very little pressure it reaches quickly the required finish. TECHNICAL DATA: Economic system of spare parts, "kit" type with self assembling possibilities. Bushhammering rollers with high performance points. Novel Sandblast finish by means of special rollers. Antirust treatment. Unlimited storage time. Sold by units.

PT

Prato Apicoado 270mm Prato “Apicoado”/Areado muito robusto, equipado com grandes suportes laterais e rolamentos sobre dimensionados para ser usado em máquinas automáticas e semi-automáticas. Com muito pouca pressão se consegue rápidamente o acabamento desejado. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Sistema económico de Rolos tipo “Kit” com facilidade para a sua automontagem. Rolos “Apicoados” com pontas de alto rendimento. Novo acabamento Areado atráves de Rolos especiais. Tratamento anti-corrosão. Armazenamento indefinido. Venda unitária.

Rodillos / Rollers

Ref. 219

Abujardado / Bushhammer / Apicoado

Arenado / Sandblast / Arenado

Muy Basto *

Basto

Semi-Estándar

Estándar

Fino

Arenado

Arenado Fino

Arenado Basic Medio

Very Coarse *

Coarse

Semi-Standard

Standard

Fine

Sandblast

Fine Sandblast

Medium Sandblast

Arenado Basic Basto Coarse Sandblast

Muito Grosso *

Grosso

Semi-Estándar

Estándar

Fino

Arenado

Arenado Fino

Arenado Basic Médio

Arenado Basic Basto

* Fabricación bajo pedido / Production by order / Fabricación so pedido

NOMENCLATURA / NOMENCLATURE / NOMENCLATURA Acabado / Finish / Terminação: Muy Basto, Basto, Estándard, Semi-Estándar, Fino, Arenado Very Coarse, Coarse, Standard, Semi-Standard, Fine, Sandblast Muito Grosso, Grosso, Estándard, Semi-Estándar, Fino, Arenado El producto no contiene sustancias prohibidas según el reglamento (CE) nº 1907/2006 REACH The product does not contain banned substances according to Regulation (CE) nº 1907/2006 REACH

F12 16

Dureza / Hardness / Dureza: Basic, Plus Rodillos / Rollers / Rolos: 6 ISO 9001:2008

1 CERTIFICATED

Units / Box

Nº Reg: 94Q15899


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.