Away Suplemento de Viajes - Marzo 2014

Page 1

AWAY

SUPLEMENTO SEMANAL JUEVES 13 de marzo de 2014 Montevideo • Año 1 • nº 3

SUPLEMENTO DE VIAJES

VIAJAR CON NIÑOS Consejos para pasar bien en familia Página 16

sur de chile Embriagar los sentidos con el paisaje Página 2

RUSIA EN NYC

Inmigrantes que marcaron tendencia Página 3

¡todos a

bordo!

Si nunca se subió a un crucero es hora de hacerlo. La industria del crucerismo viene atravesando transversalmente las crisis financieras mundiales, expandiéndose en forma sostenida. El crecimiento trae variedad y calidad, lo que se traduce en mayor confort, mejor relación costo/beneficio y felicidad para el viajero.

24 horas en praga

Los encantos de la capital checa

Página 10

Página 4

MILANO GLAM

La ciudad vibra con la “Settimana de la moda” Página 14

agenda de

semana santa Ritos y tradiciones alrededor del mundo

Página 8

amsterdam x 10

Una ciudad cosmopolita, protagonista de Europa Página 14


2

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

Sur de Chile

País variopinto si los hay, Chile nos brinda todo tipo de oportunidades dependiendo la zona que elijamos. En sus más de 4.000 km de longitud entre su frontera norte y sur, se encuentra desde desierto hasta nieve. En el sur se puede subir a un volcán activo, tener una aventura en los rápidos, hacer esquí acuático y alpino o simplemente dedicarse a embriagar los sentidos con el paisaje.

Puerto Varas

U

bicada en la Provincia de Llanquihue en la Región de Los Lagos, a orillas del Lago Llanquihue. Se formó a partir de la colonización alemana con inmigrantes que se asentaron en este lugar entre los años 1852 y 1853. Puerto Varas es, más que por cualquier aspecto, se destaca por la actividad turística que maneja durante el año. Gran diversidad de excursiones en kayak de mar, trekking, rafting, incluyendo excursiones de un día para quienes no disponen de mucho tiempo, son

algunas de las actividades que se pueden realizar en esta ciudad. Viajando a través de la Ruta 225 que une la ciudad de Puerto Varas con la localidad de Ensenada y Petrohue, se conocen los principales puntos turísticos: Río Pescado, pequeña localidad a orillas del Lago Llanquihue en la desembocadura del Río Pescado (lugar muy frecuentado por pescadores deportivos que buscan trucha y salmón). En Puerto Varas se visita la Iglesia Catedral, el Parque Philippi, y se aprecia la hermosa vista del lago Llanquihue.

Un festival de exquisiteces Un sinfin de sabores provenientes de las profundidades del Pacífico, o clásicos como curanto en olla o en hoyo, la paila marina (una mixtura de frutos del Pacífico), los milcaos, o el caldillo de congrio (caldo de pescado), forman un abanico de posibilidades gastronómicas imperdibles, que le agregan valor al lugar.

Frutillar

L

a primera carretera que unió Llanquihue y Frutillar en los tiempos de la Colonia Alemana, es un camino de tierra hoy turístico, que se recorre para ver lo histórico de la zona; sus antiguas construcciones que aun se mantienen después de más de un siglo. Es como transportarse en el tiempo y la geografía a un paisaje de la Alemania rural de principio de siglo XX. Una instantánea clásica es en el monumento a los Colonos Alemanes, ubicado sobre una loma desde donde se ve el Lago junto a varios Volcanes. Frutillar Bajo es un balneario en el que se destacan las típicas construcciones con estilo Germano, como de casitas de muñeca en madera,

y la variedad de colores en los hermosos y cuidados jardines. El Museo Colonial Alemán, la Casa del Herrero, el Campanario y la Casona de Campo, todas ellas contienen en su interior artículos, muebles y enseres de la época donados a este museo por algunos descendientes de las primeras familias de colonos.

Ancud y Chiloé

S

e sale temprano desde el hotel o lugar de partida. Luego de aproximadamente una hora de viaje se arriba a la localidad de Pargua donde se embarca en transbor-

Saltos de Petrohue

Termas de Puyehue

L

A

os saltos de Petrohué son cascadas ubicadas a una corta distancia río abajo del lago Todos Los Santos. Se encuentran dentro del Parque nacional Vicente Pérez Rosales cercano a la ruta hacia Petrohué, una localidad al borde de aquel lago. La cascada se encuentra sobre una base de lava basáltica, la cual provino desde el volcán Osorno.

hora y media de Puerto Varas se llega a la ciudad de Osorno. Se visita la clásica Plaza de Armas, la Catedral y es interesante tener tiempo libre para caminar o realizar compras. De ahí se sigue hacia la localidad de Entre Lagos, ubicada a orillas del Lago Puyehue. Luego se sigue hasta el Parque Nacional Puyehue, donde están las Termas de Aguas Calientes. Las propiedades curativas de las aguas

termales ya eran conocidas por los pueblos originarios incluso por la Cultura Pitrén, cultura antecesora de los Huilliches. Pero a nivel de disfrute popular se toma 1907, cuando se forma una sociedad para mejorar la infraestructura de los baños termales y se construyó un hotel, además de implementar un antiguo barco a vapor. Con el pasar de los años se hizo necesaria la construcción de un hotel más amplio.

dador (lleva personas y vehículos) entre Pargua, localidad continental, y Chacao puerta de entrada a la Isla de Chiloé. Luego de navegar durante 30 minutos por las aguas del océa-

no Pacífico a través del Canal de Chacao se llega al poblado del mismo nombre, uno de los más antiguos de la Isla grande de Chiloé, fundado en el año 1567. Posee una típica Plaza de Armas en donde destacan sus curiosas y pintorescas construcciones típicas de la Isla. La Iglesia de Madera se suma a las más de 150 que existen en Chiloé, muchas de las cuales son Monumentos Nacionales. Luego se visita la ciudad de Ancud, en la que se visita el mirador del Cerro Huaihuen, la playa de Arena Gruesa, el Fuerte San Antonio, antiguo fuerte Español del siglo XVIII, el Museo Interactivo y Artesanal de la ciudad de Ancud, el Mercado Municipal, Centro y Avenida Costanera. Vale la pena adentrarse en las historias mágicas de esta isla, una de las más grandes de Sudamérica.

Volcán Osorno

E

ste volcán, de nombre nativo huilliche Peripillán, debe su actual nombre debido a que se indica que era visible para los fundadores españoles desde la relativamente cercana ciudad de Osorno. Con una altura de 2652 metros y su imponente rasgo cónico, se levanta majestuoso al lado opuesto de la ciudad de Frutillar, separados por las transparentes aguas del Lago Llanquihue. En su falda se practica esquí y deportes de nieve.


el observador Jueves 13 de marzo de 2014

Rusia en Nyc

3

hISTÓRICA PUERTA DE ENTRADA DE LOS INMIGRANTES, LOS RUSOS NO FUERON LA EXCEPCIÓN. LAS GENERACIONES QUE SIGUIERON GENERARON UNA Gran marca DISTINTIVA MEZCLA DE SUS RAÍCES Y LA HIBRIDACIÓN DE SU VIDA NEOYORQUINA, QUE MARCA TENDENCIA en la vida cultural y gastronómica de la ciudad.

P

ara los interesados en conocer las más clandestinas facetas de la cultura rusa, pase por Pravda, un reducto speakeasy (no hay traducción literal para una terminología que surge para los bares clandestinos en la época de ley seca, pero el concepto actual apunta a lugares donde sólo se llega por el boca a boca, o bien por membresías muy exclusivas). Si bien la zona donde se ubicaron históricamente los inmigrantes rusos fue Brighton Beach, en Brooklyn, estos lugares de moda han sabido encontrar su lugar en Manhattan. Pravda en el ‘lower’ Manhattan, es un “caviar bar” de gastronomía rusa, que se jacta de servir los mejores cócteles y Martinis de toda la Gran Manzana, como el Vladimir Martini, hecho con higo, vodka y jarabe de té ruso. El Russian Vodka Room, en

el ‘Midtown’ (52 entre Broadway y 8), promete “un hogar para todos los devotos de la noble causa de beber excelente vodka, comer deliciosos platos y pasar buenos momentos entre amigos”. El Vodka Room dice que sea cual sea el gusto del consumidor ellos encontrarán su vodka adecuado entre los cientos de tipos y clases, además de los tragos: “cada uno como una obra de arte en sí misma”. El menú incluye una amplia selección de auténtica comida rusa. Con semejantes promesas no queda duda de que este recinto es obligatorio si se está con intenciones de salida temática rusa. El National es uno de los primeros restaurantes rusos en New York, creado en la década del 70 por tres inmigrantes ucranianos. Este tradicional lugar se encuentra en Brighton Beach, en plena zona rusa de Brooklyn. No

solo es un restaurante donde disfrutar excelentes y tradicionales platos de cocina rusa, sino que es un night club, por donde han pasado grandes artistas, o como también ha sido locación de películas como “El señor de la guerra”. Un clásico. Tatiana es lujo y sofisticación para vivir una experiencia de película, sentirse en otra época y en otro lugar. Tiene el área de restaurante y el de night club. Russian Samovar, también en el ‘Midtown’ de Manhattan, es una opción para escuchar música en vivo todas las noches; pero su ‘touch’ lo tiene probar vodkas saborizados con ingredientes locales rusos. Samovar no deja nada librado al azar: las opciones incluyen salmón ahumado con caviar, blinis con queso crema, cordero, foie gras en salsa de trufa blanca y, la sensación del lugar, el pato.

www.pravdany.com www.russianvodkaroom.com www.russiansamovar.com www.nationalrestaurantny.com www.tatianarestaurant.com Paseo Cultural Diferente a la vibración nocturna de Brooklyn, la contraparte refinada rusa se encuentra en el New York City Ballet, en el Upper West Side, fundado en 1948 por el coreógrafo y compositor ruso George Balanchine y el escritor americano Lincoln Kirstein. Balanchine es quien popularizó el concepto de “estilo de ballet neoclásico” y su trabajo es a menudo visto en el New York City Ballet. 20 Lincoln Center Plaza, West 63rd Street www.nycballet.com

Arte Underground Colecciones de artistas soviéticos “no conformistas” producidas en la ex Unión Soviética entre 1953 y 1986, fuera del rótulo oficial ruso de “Realismo Socialista”. Estas obras son desplegas en galerías de arte como la Mimi Ferzt Gallery, que ha llevado desde siempre la voz cantante del arte ruso contemporáneo, con colección permanente; o el Frants Gallery Space con exposiciones ocasionales. Mimi Ferzt Gallery. 81 Greene St. www.mimiferzt.com


4

E

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

S P E C

I

A

L

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

Nota de tapa >>>

cruceros: EL PARAÍSO EN EL AGUA

Si nunca se subió a un crucero es hora de hacerlo. La industria del crucerismo viene atravesando transversalmente las crisis financieras mundiales, expandiéndose de forma sostenida. El crecimiento trae variedad y calidad, lo que se traduce en mayor confort, mejor relación costo/beneficio y felicidad para el viajero. Hace años que entre los meses de octubre y abril acostumbramos ver barcos en nuestro horizonte portuario. Los hay de todo tipo y para todos los gustos. Y lo mejor es que viajar en crucero ya no es privativo ni exclusivo para algunos. Con la diversificación y la gran oferta vienen los beneficios y las oportunidades. Sin duda que, a la hora de elegir, la opción de subirse a un barco debe estar comtemplada.

E

El trabajar sobre el producto cruceros es algo en lo cual todos coinciden que es fundamental insistir debido a que en muchos sectores se puede aún concebir el crucero como un producto de lujo y muy costoso cuando la realidad dice que ya no es así. “Si uno cotizara todos los servicios que tiene un crucero (comidas, shows, etc.), todo por separado, sólo de shows habría unos 350

dólares en un costo total de entre 600 y 700 dólares”. En el entendido de que uno viaja a un lugar y el gasto se produce en shows, comidas, medios de transporte, paseos, etc., el gasto total es mucho mayor. En cuestiones de viajes siempre existen mitos, y en lo referente a cruceros mucho más. Preguntas como ‘qué me pongo’, o si no será mucho lujo y asusta, o si tendrá costos privativos, siguen siendo muy co-

munes cuando hablamos de este tipo de turismo. La buena noticia es que nada de eso sucede hoy en día. Uno de los mayores beneficios de viajar en esta modalidad es la inmediatez. Ya sea por cuestiones de salud, impedimentos físicos, seguridad o simple comodidad, uno de los mayores benieficios de viajar en crucero es el tener todo al “alcance de la mano”. Si bien hay que desplazarse, basta con tomar un ascensor para

ir de una regia piscina a un maravilloso gimnasio, volver a su habitación, pasar un rato de relax en una biblioteca, divertirse en un casino, presenciar excelentes shows o ir de compras. Y todo se puede hacer en el mismo día, sin caminar cuadras y cuadras o tener que tomar taxis, alquilar coches y las variadas situaciones que vivimos en los viajes, y, sobre todo, siempre va a haber alguien para asistirnos si lo necesitamos.


primeras impresiones Es muy común que algunas personas se asusten un poco al ver la cantidad de gente que se mueve en un crucero: no hay que hacerlo. Los cruceros están preparados para movilizar cientos y hasta miles de personas con un a logística creada especialmente para eso. Además hay sitio e instalaciones suficientes y muy medidas para todas las personas. Y si de todas maneras quisiera evitar las aglomeraciones también hay una solución: Pero si aún así no le gustan las aglomeraciones, la solución es fácil: ir a contracorriente de los horarios de la mayoría. Los puntos más sensibles de concentracion de gente son el embarque y el desembarque de las excursiones, entradas al comedor, horas muertas entre comidas y espectáculos. Para las cenas, si es un barco norteamericano, el turno más asistido será el primero, por

5

E S P E C I A L

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

lo que puede elegir los otros. Si es latino, elija el primer turno, en el cual habrá menos gente. No trate de ser de los primeros en desembarcar, ni embarque cuando llegan todas las excursiones. La zona más tranquila de un barco es siempre la biblioteca. Y si quiere disfrutar del gimnasio y la piscina, intente elegir un horario en el que la mayoría de la gente está en excursiones de tierra.

tener costos elevados el servicio. Lleve provisión de sus medicamentos habituales.

“se mueve” Por muy grande que sea el barco, el mar es mucho mayor. Si suele marearse o sospecha que puede hacerlo, llévese las provisiones de medicamentos para eso.

Planifique sus bajadas a tierra

Ser medido es mejor En un crucero se puede estar todo el día comiendo y bebiendo, pero no es conveniente hacerlo todos los días. Más vale darse gustos pero como para disfrutar, no para sentirse mal y que el exceso pueda arruinar sus vacaciones. Si lo ataca la ansiedad, pruebe el truquito de comer varias veces pero poco: la comida no se va a terminar.

No embarque sin seguro Siempre lleve seguro médico. La

asistencia médica dentro de un barco de cruceros en general no está incluida (a no ser que el paquete que compre en la agencia de viajes lo incluya) y si ocurre algo, puede

Que la emoción no nos haga olvidar de los horarios, porque el barco no espera. Estudiar las opciones que nos ofrece el propio barco para excursionar, ya que ellos nos traerán a la hora necesaria y puntual. Las escalas son relativamente cortas y lo ideal es no andar dando vueltas por el lugar como si se tuviera todo el tiempo del mundo, hay que optimizar.


6

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

HOLLAND AMERICA LINE Los barcos de Holland America Line se caracterizan por ser naves de un tamaño medio y ofrecen una verdadera experiencia de 5 estrellas a bordo. No sólo por sus amplios espacios públicos, decorados con maderas nobles y muebles de estilo sino porque cada uno de ellos posee una colección de obras de arte únicas que pertenecen a la compañía naviera. El servicio personalizado que se ofrece a bordo se debe al estilo de todas sus embarcaciones, diseñadas para delimitar deliberadamente el aforo de pasajeros y ofrecer más espacio por persona que cualquier otra línea de cruceros de la categoria. También a que hay prácticamente un tripulante por cada dos pasajeros a bordo. Los miembros de la tripulación de Holland America Line están entrenados para recordar en detalles los gustos y necesidades de cada viajero que sube a los barcos. Cada cabina ha sido decorada con una exclusiva cama marca Mariner’s dream que asegura el relajado descanso de sus pasajeros, exclusivos amennities y una videoteca con Dvd’s de cortesía. A esto se suma la variedad de entretenimiento que cambia en cada recorrido: desde workshops de gastronomía a cursos de computación y redes sociales y cada noche un show diferente para sumar al entretenimiento de los huéspedes , junto al casino, discoteca ,piano bar y otros…. Hay áreas y actividades especiales para niños y adolescentes. Una excelente gastronomía, desde el informal Lido Buffet a la experiencia gourmet de los restaurantes alternativos “Pinnacle Grill” con su hermosísima vajilla de Bulgari, ,”Canaletto”, o las especialidades asiáticas sin perder la oportunidad de experimentar a bordo la cocina del famoso restaurante Le Cirque de New York.

E

S P E C

I

A

L

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

DU PONANT

WINDSTAR

MSC

Seabourn

Compagnie Du Ponant, con sede en Marsella (Francia), es una filial de CMA CGM, la tercera mayor empresa de transporte de contenedores. Esta naviera tiene la posibilidad de acceder a esos destinos mitícos y puertos secretos que sólo son accesibles a los buques de pequeña capacidad de transporte. Ofrece delicias de una cocina de inspiración francesa en un ambiente íntimo - un servicio discreto donde se presta atención a los detalles - y momentos inolvidables de relax a bordo de elegantes yates de carácter. Para combinar la sofisticación y la convivencia, dando prioridad a las experiencias auténticas, las emociones y la búsqueda permanente de la excelencia. Atento, profesional, discreto y elegante, el serv icio completa mente bilingüe a bordo cumplirá todos sus deseos. Su ambiente único se llena de un sentimiento de la firma: una cálida bienvenida por parte de un equipo experimentado que son apasionados de lo que hacen, en la tradición de la vela privada. En el comedor, la cocina gourmet es digna de los mejores restaurantes de alta cocina: exquisitos vinos están disponibles, y los menús son creados con la experiencia de nuestros chefs con un menú de inspiración francesa, reforzada por especialidades de nuestros diversos puertos de escala. Sus elegantes camarotes y suites crean una decoración imaginativa. Es una flota armoniosa y relajante de “cruceros-yate”, es decir pequeños barcos de tamaño tooffer, cada uno con su personalidad que genera un ambiente único, una alianza sutil de lujo, intimidad y bienestar. Momentos excepcionales en destinos encantadores: una experiencia de viaje única y conmovedora

Windstar fue creada a mediados de 1980 con la visión de ofrecer una alternativa diferente a las vacaciones típicas de cruceros. Los pasajeros de Windstar observan el mundo a través de un romántico barco con lujosas comodidades, con una elegante atmósfera, y un exquisito servicio de cocina. Las embarcaciones Windstar son oficialmente yates de vela a motor, pero la designación desmienten la única manipulación de los barcos: en tan solo dos minutos presionando un botón, ondulantes velas blancas se despliegan en el cielo. Todas las funciones se manejan desde el puente por el equipo de micro-chips y los dispositivos de navegación. La inusual operación en el puente abierto le permite a los huéspedes pasar por allá, y así conocer a su capitanes de alta trayectoria que demuestran la capacidad de sus barcos a los pasajeros modernos con ganas de explorar el día a día. En este momento hay un nuevo y hermoso orgullo estrella en la compañía Windstar, el Star Pride, una perfecta combinación de lujo, relax, servicio VIP. Se siente como si entrara a bordo de su propio yate privado. Deleite sus sentidos con el Wind Spa, simplemente dedicado a usted. Seleccione el tratamiento perfecto, todos sus deseos se cumplirán. Donde quiera que vaya usted encontrará el servicio cálido, acogedor y cordial. La naviera tiene 4 navios actualmente incluyendo su nueva estrella, Wind Spirit, Wind Star, Wind Surf, Star Pride. Los destinos de la flota incluyen : Italia, Mediterraneo, Islas Griegas, Turquia, MarNegro,NortedeEuropa, Caribe, Canal de Panama, Costa Rica, Tahiti y algunas salidas tematicas como el Grand Prix de Monaco.

Un estilo refinado con tradición italiana que se combina con todo un mundo de emoción y descubrimiento en un ambiente seguro, un lugar ideal para que los niños se diviertan con total seguridad. ¿En que otro lugar uno podrìa descender una escalera de cristales de Swarovsky o disfrutar el cielo nocturno a través de un techo de cristal mientras se navega en altamar ? Además de brindar momento s i nolv id able s para los adultos, la MSC apuesta por la familia y se ve reflejada en su política de niños. Los más pequeños tendrán multiples actividades para la diversión, con un equipo de animación calificado durante todo el día todos los días, para entretener a niños y adolescentes de 3 a17 años, y todo de forma gratuita. El “plato fuerte” para los bajitos es el Acquapark a bordo; tanto en el MSC Fantasia o el MSC Splendida se podrán disfrutar de casi 150 fuentes musicales iluminadas, y divertidísimos toboganes. Una de las características más notables de la MSC es su gran énfasis en la cocina italiana, con especialidades regionales y numerosos productos caseros que rescatan el acervo culinario de su bandera. Además, los restaurantes de a bordo ofrecen cocina internacional para todos los gustos, y restaurantes a la carta con cocina japonesa, Tex-Mex y china, entre otras. Para garantizar la diversión a bordo, los pasajeros cuentan con un teatro con los espectáculos de Broadway, casino, discoteca, y bandas en vivo que deleitan al pasaje en distintos momentos del día en diferentes puntos de las naves. Además, los barcos de la MSC cuentan con acceso a Internet, biblioteca, simulador de F1, cine 4D y compras libres de impuestos.

Seabourn es pionera en cruceros a bordo de lujosas embarcaciones. Con su flota de 6 exclusivos Yatchs que recorren los mares del mundo, Seabourn ha ganado una buena reputación por alcanzar excelentes niveles de servicio personalizado con casi un miembro del personal por huésped. La línea ofrece suntuoso alojamiento en amplias suites, muchas con balcones, experiencias excepcionales en el mundo de los destinos más atractivos y una deliciosa cocina servida en los restaurantes al aire libre. Las embarcaciones llevan entre 208 y 450 pasajeros cada uno. A bordo, los pasajeros son atendidos por un equipo ampliamente capacitado para ofrecer el trato personalizado y cordial que ellos se merecen. Los Barcos de Seabourn atraen a los pasajeros que les gusta viajar bien, compartir la diversión y aventuras. Son una empresa con la visión de proporcionar las mejores experiencias de viaje a sus huéspedes. Se esfuerzan por cumplir con esa visión creando constantemente vacaciones excepcionales. Su fuerte consiste en los esfuerzos en la atención a los huéspedes antes de embarcarse, mientras estan bajo su cuidado y luego de su desembarque en el caso de que requieran mas ayuda. Este año navegaron 6 barcos de esta compañía haciendo escala en puertos de todo el mundo. El año proximo van a navegar solo 5 de ellos, 2 de los mas pequeños (Legend y Spirit) y los tres restantes que son los mas grandes (Odyssey, Sojourn y Quest). Esta compañía ofrece itinerarios por distintos destinos como Arabia, Africa, India, Asia, Canada, New England, Mediterranean, Sudamerica, Antartida y la hermosa Vuelta al mundo.



8

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

a g e

n d a

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

SEVILLA-ESPAÑA

ROMA-ITALIA

la madrugá

desde el vaticano

La Semana Santa en Sevilla es la más popular y multitudinaria de España. Desde el Domingo de Ramos al de Resurrección desfilan por las calles 56 cofradías que logran su punto más alto en las procesiones del Viernes Santo, conocidas popularmente como La Madrugá. Todas las procesiones desfilan por la carrera oficial donde se pueden alquilar sillas para contemplar cómodamente el espectáculo que se anuncia a diario con horario y recorrido. Se debe tomar la precaución de llegar temprano el Domingo de Ramos porque a las 13.30 comienza la fiesta en el barrio del Porvenir con la salida de los Nazarenos de la Hermandad de la Paz y, luego se suceden las cofradías con las imágenes religiosas de tamaño natural ricamente vestidas para la ocasión. Por más info: www.semana-santa.org

La Semana Santa señala la apertura oficial de la temporada turística en Roma. Católicos de todo el mundo acuden en masa a la ciudad en su peregrinaje a las principales basílicas y a participar de la misa de Pascuas que preside el Sumo Pontífice desde la Plaza San Pedro en el Vaticano. Este año, el Domingo 13 de abril marca el Domingo de Ramos y la Pasión del Señor y a las 9.30 el primer Papa sudamericano, el Papa Francisco, presidirá la oración desde las 9.30 de la mañana. El evento comienza con la Bendición de los Ramos, continúa con la procesión y finaliza con la Santa Misa. Por más info:vatican.va

Semana Santa

0 2 / 3 il

1

abr

Desde la Tierra Santa que caminó Jesús, hasta el Vaticano, hogar de la Santa Sede, desde los muros de la eterna Jerusalén hasta las calles de Sevilla y las procesiones cucurucheras de Guatemala. Las celebraciones presentan diferentes tradiciones y colores todas signadas por un intenso fervor religioso.

ANTIGUA-GUATEMALA

los cucurucheros La Semana Santa en Guatemala invita a descubrir la verdadera esencia del sincretismo religioso. Aquí, en una verdadera panacea cultural, se mezclan vivencias, costumbres y tradiciones de manera inigualable. Los días previos, Antigua, la llamada Ciudad Blanca se convierte en un colorido escenario; en las iglesias más importantes las vigilias del Domingo de Ramos son interrumpidas por procesiones de hasta 80 hombres, denominados cucurucheros, cargando en sus espaldas imágenes del siglo XVIII. Antes del amanecer del Viernes Santo, guatemaltecos vestidos como soldados romanos cabalgan por las calles de Antigua anunciando la inminente muerte de Cristo. Ya al amanecer, una procesión que transporta la imagen de Jesús parte de la Escuela de Cristo, camina sobre alfombras de flores y aserrín colorido y se detienen frente a la cárcel estatal donde dos prisioneros son elegidos para unirse a la procesión portando pesadas cruces de madera.



10

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

24 horas en Praga

Llamada la “París de Europa del Este”, Praga se ha labrado un lugar en el mapa turístico a punta de una pesada oferta artística, cultural y de entretenimiento, y también por su famosa cerveza. Si está cerca, no lo dude, escápese por lo menos 24 horas para sucumbir a los encantos de la capital checa.

A

l amanecer

Aproveche la calma citadina (y los turistas perezosos) y disfrute de un tranquilo paseo por la Plaza del Casco Antiguo y el Puente Carlos que une la Ciudad Vieja con la Ciudad Pequeña, evitando las hordas de turistas que suelen comenzar a aparecer hacia las 9am. Aunque el Puente, que data de 1357 y es el más antiguo de Praga, suele tener su encanto más entrado el día gracias a la gran cantidad de artesanos y artistas callejeros que lo pueblan, la realidad es que se puede apreciar mejor en la calma matutina. Antes de seguir camino, asegúrese de tocar alguna de las estatuas de los santos que lo adornan, para la buena suerte. En los edificios del Ayuntamiento, visite el Reloj Astronómico, una obra de arte de 1410 que refleja 4 sistemas horarios distintos en una torre de 60m a la que se puede acceder.

9 am

Cuando el lugar empieza a poblarse, es el momento de perderse por las románticas callecitas adyacentes a la plaza y hacer una parada para el desayuno. Si quiere hacerlo con estilo, en las inmediaciones está el Grand Café Orient con sus camareros en smokings y muebles de estilo cubista y jazz vintage como banda de sonido. Si quiere probar el genuino pan Masa Madre (conocido como pan sourdough) Bakeshop Praha es uno de los pocos lugares en la ciudad que aún sirven este pan preparado a la manera tradicional y sin usar los métodos industriales.

10 am

Pasee por las márgenes del río Moldava y disfrute de los techos abovedados de los áticos y las elegantes fachadas de los

edificios . Si quiere tener vistas únicas y diferentes del Castillo de Praga lo ideal es alquilar un bote a remos o a pedal (los hay también con formas de cisnes) y admirar la arquitectura medieval, el Puente Carlos y Teatro Nacional.

11 am

Desembarque en las inmediaciones del Café Slavia, un reducto art-decó que data de los años 30 y que aún convoca a artistas e intelectuales. Los cafés checos son reconocidos por su ambiente relajado: uno se puede sentar a disfrutar un café sin apuro y disfrutar del entorno por el tiempo que lo desee.

Mediodía

Cruce el Puente Carlos en dirección a la Ciudad Pequeña (Malá Strana) y descienda a la Isla Kampa. Es la isla más grande del río Moldava y es parte parque público y parte residencial. Las pequeñas calles están plagadas de antiguos cafés y artesanos locales que venden auténticas piezas de cristal de Bohemia y juegos de madera. No deje de visitar Truhlar Marionety (casi bajo el puente), que vende títeres y marionetas artesanales y, si está interesado en el arte moderno el Museum Kampa.

1 pm

Almuerce en la taberna tradicional U Glaubicu y prepárese para jugar de local, así que no se moleste por el servicio bastante descuidado, el tener que compartir mesa o “fumarse” el cigarrillo del vecino. Asegúrese de probar el “smazeny hermelin” (queso Camembert frito) , el goulash y los dumplings, todo regado por una cerveza Pilsner Urquell .


11

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

2 pm Tómese algún tiempo para explorar el Castillo de Praga, declarado Patrimonio Mundial por la UNESCO, que ha albergado a los regentes del país por más de 1000 años y hoy es residencia de las oficinas del poder ejecutivo. Como en Buckingham, aquí hay también un famoso cambio de guardia que tiene lugar cada hora. Sus hermosos jardines barrocos son solo parte de su atrapante entorno que incluye la Catedral gótica de San Vito y el Callejón de Oro, donde, en el número 22, vivió (y escribió) Franz Kafka y donde se albergaban originalmente los guardias. Las coloridas casas de este estrecho vado que hoy alberga distintas tiendas y locales han recibido más visitante que el Puente Carlos, por lo cual es recomendable visitarlo temprano en la mañana o tarde en la noche y, en este último caso, aprovechar la entrada libre a algunos sectores del castillo que cobran admisión durante las horas diurnas.

4 pm

Siguendo por la margen norte del castillo se encuentra el popular “beer garden” del Parque Letna, con la cerveza más barata de la ciudad. Tomar cerveza es el pasatiempo preferido de los checos y como dicen: donde fueres haz lo que vieres. Para completar, agregue una salchicha con pan y mostaza de cualquiera de los vendedores callejeros que circulan en las inmediaciones.

7 pm - 9.30 pm

Llegados a este punto hay dos opciones: volverse al hotel para un reparador baño, mínimo descanso y preparación para la noche de Praga o chequear la programación del Teatro Nacional Narodni Divadlo, sito en

QUÉ HACER

• Ayuntamiento de Praga Staroměstske • náměstí 1. Tel: +420 724 508 584 • Castillo de Praga. Desde Malostranská metro tome la escalera del castillo marcada como Stare Zamecke Schody hasta el portal del castillo. Tel: +420 224 372 423. Entrada de adultos: 79 coronas y niños 49 coronas. Palacove zahrady pod prazskym hradem (Jardines del Palacio bajo el castillo), abren de 10am-6pm. www.hrad.cz o www.palacovezahrady.cz.

un edificio neo-renacentista sobre el Moldava que cuenta con un repertorio cultural internacionalmente reconocido de drama, ópera y ballet. Otra propuesta es disfrutar del tradicional teatro de marionetas y teatro negro de la ciudad; si se está con chicos, la función de las 8 del Teatro Minor es lo indicado.

10 pm Una de las marcas registradas de Praga son sus oscuros bares, muchos de ellos subterráneos, donde el jazz se mezcal con el Pivo Vosim! (¡Salud!) de los animados clientes que degustan cervezas. Para terminar la noche, visite el club, AghaRTA: elija una mesa en alguno de los oscuros y pintorescos rincones y pida un absenta, la bebida de altísima graduación alcohólica que era la preferida de Vincent Van Gogh, ToulouseLautrec, Pablo Picassoy Oscar Wilde entre otros.

• Alquiler de botes en el río Moldava. Pujcovna Lodicek. De 9am a 10pm. • Museo Kampa.U Sovových mlýnů 2. Tel: +420 257 286 147. www.museumkampa.com

• Parque Letna: Letenske sady, Praga 7. Desde las 11am hasta la noche. • Teatro Nacional: Narodni 2. •

www.narodni-divadlo.cz.

• Teatro Minor: Vodickova 6. Tel: +420 222 231 351. www.minor.cz

QUÉ COMER • • • •

Casa de la Ópera Lokál. En el Casco Antiguo. Cestr. Cocina tradicional checa. U Glaubicu. Malostranske namesti 5. De 10.30am a 11pm.

BARES Y CAFÉS Grand Cafe Orient at the House of the Black Madonna. Ovocny trh 19. Open 9am10pm, see www.grandcafeorient.cz.

• Obcerstvení: ideal para tomarse una cerveza y descansar en las mesas de picnic • Café Kaaba • Vinicní Altán • Bakeshop Praha. Kozí 1. Tel: +420 222 316 823. www.bakeshop.cz

• Praga tiene más de media docena de microcervecerías y una de las más nuevas (y premiadas) es Basta U Bansethu (ubansethu.cz) Club AGHARTA. Zelezna 16, Open 7pm-1am, see / www.agharta.cz.


12

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

Novedades del

turismo 22 millones de cruceristas en 2014

S

egún indicó el sitio especializado en turismo Caribbean News, las líneas de cruceros integradas a la Cruise Lines International Association (CLIA) transportaron 21,3 millones de personas en 2013 y para 2014 se prevé una cifra de 21,7 millones. Los datos y relevamientos indican que en 2012 la industria de cruceros generó un gasto directo de

15.500 millones y empleó a cerca 330 mil personas, siendo una de las pocas industrias que continuó creciendo en el Viejo Continente durante la crisis económica. Según un estudio el crucerismo contribuye con más de 100 mil millones de dólares a la economía mundial, garantiza más de 775 mil empleos y paga unos 32,5 mil millones de dólares anuales en salarios.

Al respecto del medio ambiente las navieras están probando nuevos conversores y filtros, que deben reducir en gran medida sus emisiones. De acuerdo con los registros de la CLIA, para poder cubrir la demanda comenzarán a operar 24 nuevos barcos entre 2014 y 2015, lo que significará un aumento de 37.546 plazas en la capacidad total.

accion social

Turismo contra el tráfico ilícito

L

a OMT, la UNODC y la UNESCO lanzan su campaña contra el tráfico ilícito. La Organización Mundial del Turismo (OMT), la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) han aunado fuerzas para promover una campaña mundial en la que se insta a los viajeros a apoyar la lucha contra diversas formas de tráfico ilícito. La campaña se presentó al sector turístico en la feria internacional de turismo de Berlín, la ITB, en su apertura el 5 de marzo. Sabre, empresa global de tecnología, y Marriott International son las primeras empresas de la industria de viajes en apoyar el lanzamiento y la difusión mediante su alcance a millones de viajeros. «Sus acciones cuentan: sea un viajero responsable» aspira a sensibilizar al público respecto a los bienes y servicios ilegales que con más frecuencia pueden encontrar los turistas en sus viajes. La campaña ofrece orientación para reconocer posibles situaciones de tráfico de personas, especies silvestres, artefactos culturales, drogas ilegales y falsificaciones, e invita a los viajeros a actuar, tomando decisiones de consumo responsables. Taleb Rifai, Secretario General de la OMT, dijo durante el lanzamiento: “Los turistas son ciudadanos globales y, cuando son más de 1.000 millones las personas que viajan por el mundo cada año, deben convertirse en una fuerza benéfica. Tomar las decisiones éticas correctas como consumidores reduce la demanda de productos ilegales y contribuye a conservar los bienes naturales y culturales que configuran una parte inestimable del patrimonio de las comunidades y las

poblaciones a las que visitan”. El Director Ejecutivo de la UNODC, Yury Fedotov, insistió mientras tanto en la importancia de informar a los viajeros de adónde va el dinero que pagan al comprar productos ilegales. “Los viajeros tienen la responsabilidad de no contribuir a los beneficios que genera la delincuencia organizada. Ya se trate de la venta de personas, productos de origen animal, drogas, artefactos culturales o falsificaciones, es importante que los viajeros entiendan perfectamente la naturaleza explotadora de estas actividades. Las campañas de sensibilización, como esta, son esenciales para que los posibles consumidores estén informados de los efectos adversos de sus decisiones de compra”. La Directora General de la UNESCO, Irina Bokova, subrayó que proteger el patrimonio cultural es inseparable de proteger a las personas. “Los turistas son blancos fáciles para los traficantes que venden artefactos culturales de procedencia dudosa”, explicó la Sra. Bokova. “No suelen ser conscientes de que esos “souvenirs” pueden ser un patrimonio robado, arrancado de su entorno original, extraído ilegalmente de un yacimiento arqueológico, o adquirido por personas sin escrúpulos que ofrecen un exiguo pago a cambio. Su pérdida puede causar daño y aflicción considerables a sus propietarios legítimos, para quienes esos elementos forman parte intrínseca de su identidad y de sus valores culturales”. La campaña se lanza con el apoyo de Marriott International y Sabre, las primeras empresas turísticas que se asocian a la campaña para promover este importante mensaje entre sus millones de clientes. Marriott compartirá el mensaje contra el tráfico ilícito con

Uruguay Friendly

sus huéspedes, empleados y miembros de Marriott Rewards a través de sus sitios web internos y externos y en nuevos boletines, correos electrónicos de confirmación de reservas, revistas de los miembros de Marriott Rewards y en blogs y medios sociales. Sabre apoyará la campaña con cuatro negocios y productos destinados al consumidor: Travelocity, lastminute.com, TripCase y GetThere. Además, difundirá el mensaje externamente entre sus interlocutores e internamente entre sus empleados. Además de los responsables de las tres organizaciones de las Naciones Unidas, participaron en el evento el recientemente nombrado Presidente del Comité Mundial de Ética del Turismo y ex Director General de la Organización Mundial del Comercio, Pascal Lamy, la Vicepresidenta Ejecutiva y Jefa de Comunicación y Relaciones Institucionales de Marriott International, Kathleen Matthews, y el Presidente y Director Gerente de Sabre Hospitality Solutions, Alex Alt. “Sabemos que nuestro sector puede desempeñar un papel importante y ayudar a detener el tráfico ilícito, haciendo llegar el mensaje de esta campaña al público viajero. Marriott lo compartirá con más de 80 millones de clientes y con una plantilla de aproximadamente 325.000 personas en todo el mundo. Invitamos a otros líderes del turismo a unirse a nosotros y a los organismos de las Naciones Unidas en este esfuerzo crítico”, dijo Kathleen Matthews. «Sus acciones cuentan: sea un viajero responsable» contribuirá al objetivo de las Naciones Unidas de combatir la delincuencia organizada, así como de cumplir el Código Ético Mundial para el Turismo de la OMT.

C

ada vez más Uruguay se consolida como un destino friendly, donde los turistas encuentran una oferta especializada, servicios de calidad y una avanzada legislación donde prima el respeto por la diversidad. Desde el sitio del Ministerio de Turismo de Uruguay se pregona e incentiva Uruguay como destino dentro del circuito gay mundial: “Ciudades con encanto, noches de diversión, arquitectura cautivante, arte y cultura en todas sus expresiones, sofisticados hoteles y restaurantes, playas y naturaleza, son algunas de las opciones de un país para conocer, donde todo está muy cerca. La experiencia de sentir Uruguay se completa con una gastronomía marcada por el maridaje de las carnes mundialmente reconocidas y el Tannat, una variedad de vino que gana premios internaciona les. En Montevideo, la capital del país, un grupo de emprendimientos privados directamente relacionados con la comunidad LGBT, conformaron la denominada Mesa Friendly, en el Conglomerado de Turismo de Montevideo con el objetivo de brindarle al turista información personalizada para que su experiencia sea inolvidable. Con una vocación abierta e integradora, Uruguay tuvo desde desde principios del siglo XX una legislación de avanzada en el reconocimiento de los derechos laborales y sociales. En el presente este perfil se completa con la promulgación de las leyes de antidiscriminación, de cambio de sexo registral, de unión concubinaria, de adopción y de matrimonio igualitario como la aprobada el pasado 16 de abril.


13

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

En Cruceros desembarca en Uruguay E

l producto cruceros ha crecido conceptualmente a nivel mundial en el sector turístico. Las compañías se han esforzado en hacer sus itinerarios cada vez más atractivos y sus precios cada vez más accesibles. El movimiento en el sector llega a nuestro país, y con él la instalación de operadores importantes del rubro. La argentina Scotlandtravel está abriendo sus oficinas en Montevideo con grandes expectativas en el mercado uruguayo. Montevideo será el inicio de un proyecto de desarrollo y expansión por América Latina. El director de Scotlandtravel, la agencia madre de En Cruceros, Jorge Alberto Ohaco, explicó para Away los motivos por los cuales decidieron instalarse en Uruguay: “Hace ya más de 2 años que venimos estudiando de cerca el mercado uruguayo. Primero porque lo encontramos muy similar, en el comportamiento de los pasajeros, a nuestro mercado y además

porque muchos viajeros de aquí comenzaron a consultar y a adquirir sus viajes en cruceros a través de nuestra página web en Argentina o directamente contactándonos vía mail o telefónicamente”. Ohaco agregó como factor clave el ser una empresa que se dedica exclusivamente a trabajar el producto cruceros, primer emprendimiento de este tipo en Uruguay: “Hay muchas agencias que tienen incorporado este producto dentro de su portfolio, pero no existía ninguna empresa dedicada pura y exclusivamente a esto. Por lo tanto decidimos profundizar en el tema y elegimos a Paola Rubini, una profesional de gran trayectoria, especializada en el producto cruceros”. Desde la oficina ubicada en Tiburcio Gómez 1329, oficina 102, a pasos de Montevideo Shopping, Rubini y sus colaboradores podrán asesorar de manera muy personalizada al público que desee viajar en cruceros, ya sea con salidas desde

los puertos de Montevideo o Buenos Aires como de cualquier lugar del mundo y al destino que deseen conocer. El asesoramiento es, para Ohaco, el gran diferencial: “Asesorar acerca de qué tipo de itinerario y que compañía se adecua más a las necesidades y a los gustos de cada cliente, ya que si bien los cruceros son en su generalidad productos de excelencia, cada compañía tiene su particularidad que se debe conocer para que el viaje sea realmente inolvidable. Esa es nuestra misión y no tenemos dudas de que encontraremos rápidamente una amplia aceptación en el mercado”. ScotlandTravel, una empresa de trayectoria “Desde nuestros orígenes, allá por el año 1981 en Buenos Aires, perseguimos la idea de ser una empresa distribuidora de productos turísticos, precursora e innovadora dentro de la industria, tanto en la planifica-

ción de acciones comerciales como en el desarrollo de nuevos destinos, apoyándonos en la aplicación de las nuevas herramientas que la tecnología ofrece día a día en beneficio de nuestros clientes”, indicó el director Jorge Ohaco. Agencia Boutique La empresa se ha especializado orientándose principalmente hacia el modelo de Agencia Boutique de Cruceros, Resorts, Spa y Hoteles de Alta Gama. Sus clientes se caracterizan por el buen gusto, la sofisticación en viajes, ya sea en destinos habituales como exóticos. A partir del año 2010, atendiendo una demanda cada vez más pronunciada de clientes que procuraban vacacionar en cruceros, y dado que estos buscaban un asesoramiento integral muy diferente al de otros viajeros, la empresa decidió crear un nuevo departamento con per-

sonal altamente capacitado y dedicado exclusivamente a la comercialización de todas las líneas de cruceros y de todos los destinos. Así nace En Cruceros, que rápidamente se ha posicionado en los primeros puestos de ventas en el mercado argentino. Menú de cruceros Con especiales acuerdos -según indicó Ohaco- la empresa maneja un abanico amplio de opciones: Msc Cruceros , Costa e Ibero Cruceros, que normalmente tienen embarques en Montevideo o Puertos cercanos, así como también: Norwegian Cruises, Holland America Cruises, Princess Cruises, Royal Caribbean, Carnival, Pullmantur, Celebrity Cruises, Azamara Cruises, Hurtigruten, Seaborn, Compagnie du Ponant, Windstar, Crystal Cruises, Cunard, Oceania Cruises, Regent, Paul Gaguin, Disney Cruises, entre otras.


14

D E S T I N O S

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

ITALIA

Milano Glam Milán es uno de los epicentros mundiales de la moda, dos veces al año, en primavera y en otoño, la norteña ciudad italiana vibra con la “Settimana de la moda”. En ambas ocasiones arriban visitantes de todo el mundo a empaparse de lo que se viene en tendencia para el próximo año, lo que catapulta a Milán como una de las capitales más “trendy” durante todo el año. Aquí van algunos “must do” si se la visita en cualquier época del año.

C

orso Como en el centro histórico milanés es a la ciudad lo que hoy Williamsburgh es a Nueva York: Hipstertown. Esta zona se caracteriza por su vibrante vida nocturna a través de clubes de vanguardia como el Hollywood, ahora meca de artistas y gente cool. Sin embargo, más allá de toda la movida, el número 10 del Corso Como, a tan solo 10 minutos de caminata desde el distrito de Brera, es un clásico palazzo con una propuesta innovadora: un espacio multipropósito que reúne moda, gastronomía, arte y hasta un Bed and Breakfast exclusivo con tan solo 3 habitaciones. El 10 Corso Como ya fue “exportado” a otras capitales como Seúl y Tokyo, pero es aquí en Milan donde parece guardar la mayor parte de su esencia. El ambiente tranquilo y relajado permite a los clientes y visitantes participar de actividades socio culturales, desde la galería a la biblioteca o desde la tienda de diseño al café-restaurante en cuyas mesas, diseminadas por el patio central, es posible sentarse a tomar un “vero caffe italiano” o degustar alguna delicia de la cocina mediterránea, en invierno o verano, hasta la una de la mañana. Otro imperdible es el Just Cavalli Café creado por el famoso modisto y estilista; el espacio busca reflejar el

estilo “bon vivant” de su autor, con plaza Quadrilatero d´Oro (el Cuaamplios jardines con antorchas, có- drilátero de Oro), comprendida enmodos lounges y música chill out. La tre la via Della Spiga, via Manzoni, pausa para un café es obligatoria en via Sant’Andrea y la via Montenapocualquier capital italiana y en las cer- leone. Allí se agolpan marcas como canías del Duomo están los reductos Armani, Chanel, Missoni, Prada y más elegantes como el Trussardi Versace. Si las vidrieras de la plaza Café y Caffé Miani (también llama- más famosa del mundo fashion esdo Zucca). El Trussardi Café es un tán fuera del alcance de su bolsillo precursor en la tendencia imperante no se preocupe y si están en Milan... de las grandes grifas de moda italia- haga como los milaneses que suelen nas diversificándose hacia la gastro- frecuentar los outlets en los alredenomía y el entretenimiento. Ubicado dores del corso Vittorio Emanuejunto al famoso Teatro alla Scala le II, como, por ejemplo, Il Salvay a pasos de la Galleria Vittorio gente con 3 pisos con mercadería Emanuele, está diseñado como una para hombres, mujeres y niños o gran caja de vidrio ideal para ver al Dmagazine Outlet (solo para mupúblico que sale de la jeres). En las antípodas de la Ópera; vale la pena propuesta de los outlets El mo pagar los €8 que cuesestá el hacer shopping Corso Co es “el” ta el Caffe Shakerato, en la fantástica Gallep lugar to s un café helado batido ria Vittorio Emanuele e h c o de las n s con varios ingredientes, II, abierta las 24 horas. milanesa servido en una copa de Su compleja estructura de martini. acero y vidrio diseñada por Si la idea es comer con estiGiuseppe Mengoni se inaugulo, entonces solo hay que subir al ró en 1867. Su techo está decoraprimer piso del Palacio Trussar- do con mosaicos que representan di donde se ubica el restaurante Asia, Africa, Europe y America. Es Trussardi Alla Scalla, regido por la quintaescencia del shopping de el chef Andrea Berton. lujo, los locales lo llaman “ il salotto di Milano” (el living de Milan) y una de las primeras tiendas de Prada Solo para fashionistas Milan es un referente de la alta cos- funciona allí desde 1913; recientetura y si hay un lugar icónico en la mente, Gucci y Louis Vuitton se ciudad para los fashionistas es la sumaron.

A LA NOCHE La Scala Para redondear el glamour con cultura nada mejor que dedicar una noche a la ópera. Via Filodrammatici, 2. www.teatroallascala.org Alcatraz Todo en un solo local: discoteca, bar, restaurante y sala de conciertos. Tocan artistas internacionales por lo que uno se puede llevar la gran sorpresa. El lugar era una fábrica industrial. Sólo para los fines de semana. Via Valtellina, 25 www.alcatrazmilano.com Il Gattopardo café Este lugar tiene una gran particularidad: es una iglesia, y se baila en la nave principal. Lo mejor es tomarse el aperitivo y ver cómo se va transformando en discoteca. Via Piero della Francesca 47 www.ilgattopardocafe.com

COMPRAS 10 Corso Como Corso Como no.10 www.10corsocomo.com

Just Cavalli Café Via Shakespeare. Torre Branca. www.justcavallihollywood.it

Trussardi Cafe & Trussardi Alla Scala Piazza della Scala, 5 Café: Pb/ Restaurante: 1erP. www.trussardiallascala.com

Caffe Miani (Zucca) Galleria Vittorio Emanuele/Angulo Piazza del Duomo, 21. www.caffemiani.it


15

D E S T I N O S

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

guía museos

HOLANDA

10 Amsterdam Una ciudad pequeña, en un país pequeño, pero que fue –y es- un gran protagonista en Europa, la tranquila pero hiper cosmopolita Ámsterdam (podría verse como una maqueta del mundo) nos invita siempre a recorrerla con deleite y casi envidia por quienes la habitan. Este año, particularmente, desde estas latitudes hubo un acercamiento mayor debido a que una argentina se convirtió –cual cuento de princesas- en la reina consorte del país.

1

A pie. Amsterdam es muy compacto, por lo que es muy fácil de explorar la ciudad a pie, pero hay de todo, desde los típicos monumentos nacionales que hay que conocer, como el Palacio del Dam, los canales, el mercado de flores, el mundialmente famoso Barrio Rojo, claro, los mercados y los pintorescos barrios como el Jordaan. Hasta es lindo perderse. En barco. Para algunos ésta es la mejor manera de ver Ámsterdam: desde el agua. Hacer un paseo por los canales es fundamental. Ya sea tomándolo a modo de excursión, o por cuenta propia alquilar un barco y hacerse un picnic, vale la experiencia cien por ciento. En bicicleta. La otra variante de a pie es la bicicleta, lo que hoy está muy de moda, ya sea para recorrer la ciudad como alquilar una y explorar los campos cercanos, que también es una experiencia muy disfrutable. Los museos. Le atraigan o no los museos, sería un sacrilegio no visitar aunque sea el renovado (y donde se ofreció la cena de gala pre coronación de Máxima) Rijksmuseum. Pero también está el museo de Van Gogh, la casa de Ana

2 3 4

Frank y muchos más (debajo brindamos una lista con las direcciones). La subasta de flores de Aalsmeer. Un privilegio es asistir a la mayor subasta de flores del mundo, en la que cada día, más de 20 millones de flores de todo el mundo se comercian en un edificio que ubican como de los más grandes del mundo. Aalsmeer es una pequeña ciudad en la periferia de Amsterdam, y se puede ir por su cuenta o unirse a un tour. La recomendación es llegar temprano, alrededor de las 7 de la mañana. Simbiosis con la ciudad. Mezclarse con lugareños y turistas de todo el mundo en los “ Bruin “o Brown cafés es fundamental. Son los tradicionales ‘pubs’, algunos de ellos centenarios, donde todo el mundo se reúne a tomar una cerveza y pasar un buen rato. Shopping. Amsterdam es un verdadero paraíso compradores. Desde las tiendas de marca (mucho de championes y deporte) en la calle Kalverstraat, a las boutiques super chic del P.C. Hooftstraat, o las tiendas de diseño en el ‘Barrio de las Nueve Calles’ y Rozengracht street, and the Waterlooplein flea market, there’s something for every kind of

5 6 7

shopper hasta el mercado de pulgas Waterlooplein, hay algo para cada tipo de comprador. También el mercado Albert Cuyp, el Noordermarkt, y el mercado de antigüedades De Looier en el Looiersgracht (barrio Jordaan que mencionábamos más arriba). Panza llena. con cerca de 200 diferentes nacionalidades conviviendo en la cosmpopolita ciudad es de esperar que la oferta gastronómica sea variada y, efectivamente, hay de todo, desde lo topísimo hasta los puestitos. Algunas recomendaciones de ‘comida rápida’: ‘Haring (arenque crudo servido con cebolla picada); ‘kibbeling’ (trozos de pescado frito); pastel de manzana holandesa, panqueques, tarta de manzana, kalfsvlees kroket (croquetas de ternera), o bami kroket (la croqueta de fideos picantes). Presenciar un evento. Ámsterdam tiene eventos los 365 días del año. Desde arte, espectáculos, gastronomía, o lo que sea, siempre hay algo para elegir. Dormir como local. En una casa junto al canal o una casa flotante está muy bien aprovechar la variedad de opciones, si no le gusta ir a lo clásico del hotel.

8

9 10

• Het Grachtenhuis. Canal House Museum (Herengracht 386). Situado en una de las más bellas casas de los canales de Ámsterdam, es Patrimonio Mundial de la UNESCO. • Museo van Loon (Prinsengracht 672): Situado en una mansión del canal, una mirada única en la vida de una de las familias más ricas de Amsterdam. • Casa de Rembrandt (Jodenbreestraat 4): La casa donde vivió Rembrandt ahora alberga muchos de sus grabados y se llega a ver el estudio del gran maestro. • Nuestro Señor en el Ático (Oudezijds Voorburgwal 40): Uno de los secretos mejor guardados de Amsterdam • Museo Judío (Jonas Danielplein): este popular museo está dedicado a la historia y la cultura de Judios en los Países Bajos. • Tassenmuseum - Museo de Bolsos y Carteras (Herengracht 573): Este museo alberga una impresionante colección de bolsos y carteras de todas las épocas, unos 3000. • Pijpenkabinet - Museo Pipe (Prinsengracht 488): Situado en una hermosa casa del canal, tiene una de las más grandes colecciones de pipas de Europa. • Museo Bril - Museo de Espectáculos (Gasthuismolensteeg 7): Un museo único que narra 700 años de la historia de los lentes • De Kattenkabinet - The Cat Cabinet (Herengracht 497): Para los fanáticos de los gatos este museo alberga una gran colección de pinturas, esculturas, libros y carteles con gatos de todo el mundo.

• Museo del Sexo (Damrak 18): También llamado el Templo de Venus, el Museo del Sexo alberga exhibiciones muy gráficas de sexo y objetos relacionados a través de los siglos en todo el mundo. • Experiencia Heineken (Stadhouderskade 78): Este museo recorre la historia de esta famosa marca de cerveza. Museo de la Prostitución. (Oudezijds Achterburgwal 60H). En la famosa Zona Roja de Amsterdam, todo para conocer ese particular mundo desde dentro.


16

c o n

AWAY

SUPLEMENTO DE VIAJES

t

r

a t a

p a

el observador Jueves 13 de marzo de 2014

viajero inteligente >>>

v ia ja r

con niños

tera s que los go hambre, sed’...y todo s los etcé Fras es como ‘¿Fa lta muc ho? ’, ‘ten s, incluso cida niños conocen ...pueden ser redu intrépidos pad res que viajan con es. Aquí sion revi y se evitan algunos errores o imp extintas, si se toman en cuenta . bien arla pas r de viajar en fam ilia y van algu nos con sejo s para no deja

de viajar no proyec, pero mejor do ie m 1. no deje de o oc de u n as ede d ar u n p e d isfr ut ar

e, d Pen sa rlo pu ad , si la tien el mejor su p osibil id e br s h ijos tienen so Su o s. rl re ta ia il m d iver fa s, caciones con el lo a a a convivi r d iver tid as va d n está re se ap e , o’ qu ac ioner ca lid ad es pír it u ‘v ac e tiemp o de ijos es h e s d Su or ej s. r lo m ruti n ar ia es ad d vi ti rse y a saca ti st ac a se r u ed a cort ar la s su s h ijos va e qu ás h ac ie ndo par m o radecer, p er se lo va n a ag nta . no se ar re pie e m ismo el qu

4. LA DOCUMENTACION

2. elegir destinossuceapropiados de que los padres com-

Aunque parezca increible, todavía dir el destino vacacional etan gruesos errores a la hora de deci ie conoce a mis hijos como familiar. En una combinación de ‘nad te no son kid friendly’ yo’ y ‘hay dest inos que definitivamen era adecuada para que hay que moverse en esas aguas de man sa. Evite los eter nos exito sea la operación elección de destino a extranjero que idiom en ulos ctác tours de compras y los espe turera que sea la familsus hijos no comprendan. Por más aven totalmente inadecuados: ia, algunos destinos y activ idades son sea consciente de sus limitaciones.

3. empaque lo necesario

Dependiendo de las eda des de los niños con los que viajemos, y el sexo, sab emos que el res ult ado si lo dejam os librado a su autogestión puede ser : de todo que no sir va par a nad a, o nad a -litera lmente-. En cue stiones de hacer val ijas má s vale que nos pongamos en pad res controladore s si des pués no nos que remos volver locos. El oso de peluche del tam año del niño no es sencil lo de em barcar ni de tra nsp ort ar. El necess aire de pri ncesas no sir ve par a nad a en un viaje, el tu tu de disfra z y la metra llet a de agu a no sir ven par a un viaje. Es necesa rio pen sar en combin aciones de equ ipo s que, agregando o qu ita ndo, los deje cómodos, y fresco s o abr igados dep end iendo de la circun sta nci a que se presente.

Esto aplica para cualq uier viaje, pero está claro que con niños preve nido vale por 3. Con el auge de las famil ias ensambladas es comú n que quienes viajan con los niños no sean ambos sus padres, y necesiten perm isos de meno r, en otros casos pasap ortes propios y, claro, vigentes. Es conve niente estar siempre infor mado sobre la últim a legisl ación en materia de migración y perm isos. Pero adem ás es importante estar siemp re pend iente de la vigen cia de los docum entos. Inclu so hay destinos donde requieren no sólo tener el pasap orte vigente sino una cantidad x de mese s antes del venci miento del pasaporte para el regreso del viaje. Siempre consu lte en su agenc ia de viajes con antic ipació n (no espere al día del viaje porque proba bleme nte no sirva para nada).

no 5. el equipaje dedema mano no puede ser una

Ante todo limítelo. El equipaje bols as, bols itas , sobr es, moc hila o bols o y tres o cuat ro es es unif icar, para ser clav las de saco s, y bufa nda s. Una manos y de esa manera conscientes de lo que tenemos en las to, asie nto de ómn ibus, no olvid arlo en cualquie r aeropuer des en una moc hila avió n o tren del mun do. Bult os gran . Es muy útil la utimás a colg ada, tal vez una cartera y nad pant alones cargo des, gran lizac ión de chalecos con bolsillos docu mentación la mos care colo o inclu so riñonera s, donde r que esta r revolviendo de viaje y sea de fácil acceso (no tene bolsillos, saca ndo moc hila , etc).

) en la maleta 6. la casa (ita al viaje. No se las listas en la previa

Fundamentales son barque va porque a partir del em la juegue a su memoria se olv idó, e qu e no hiz o y de lo qu a ir me nt ando la lis ta o qu e no sk kio en cu en tra , de l de la far ma cia qu e no no los ma de aje lle va r en el equip tie ne, etc . Recuerde ideal es re mp Sie s. todos los día remed ios qu e uti liz a llo s, do nd e ila s con va rio s bo lsi ten er bo lso s o mo ch r asidu idad. qu e uti lice con mayo coloca rá los ob jetos de jar en os de me tal los deberá Recuerde qu e los ob jet , por lo rán es y no se los de volve el de tec tor de me tal de spáchelo s. qu e, de ser necesarios

7. ELIJA VIA JES CORTO S

Los viajes ma ratón icos déjelos para hacerlos sol o o con otros adu ltos. Los niños tienen un a capacidad de ‘asom bro’ fin ita , no les exija hasta la sat ura ción. Sea consciente de la cantid ad de esc ala s, tra slados, óm nibus, tre nes o todo lo que tenga que aborda r, subir, baj ar y de los horar ios en que lo hag a. Re cue rde que con niños chicos sie mpre deb e ten er tentem piés par a socorrerlo con el ha mbre y la sed . Los ele me ntos de dis tracción sue len ser de mucha uti lid ad, como libros, rev ist as, vid eoj ueg os o lo qu e sue lan uti liz ar sus niñ os. Sie mpre tener un abr igo a ma no por las alt as exp osiciones a los aires acond icionad os y que a veces puede n ser vir como almoh ada o ma nta par a un a dor mida improvis ada .

away (suplemento mensual de El Observador). Producción comercial: El Observador. Producción general e idea original: HARDCOPY y ABTOUR VIAJES. Editoras: Cecilia Custodio y Macarena Vidal (HARDCOPY). Producción periodística : Cecilia Custodio. Dirección de Arte: Macarena Vidal. Maquetación y armado: El Observador. Corrección: El Observador. Fotografía: Shutterstock, Abtour, Archivo Away. Contacto: HARDCOPY. Pereyra de la Luz 1183. Tel: 2622 2246. Cel.: 099 727349 / 099 274884.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.