박상희 PARK SANG HEE
박상희
PARK SANG HEE
Intended to Make a Window in the Wall of Taboos Intended to Make a Window in the Wall of Taboos Park Sang Hee Park Sang Hee Your heart becomes devoted when you put your hands together, so I feel like I’m kind when I’m in a church or a temple. Your heart becomes devoted when you put your hands together, But I feel an emotional change as if I’m changing from herbivore to carnivore when I make a fist and grip so I feel like I’m kind when I’m in a church or a temple. my praying hands tighter. But I feel an emotional change as if I’m changing from herbivore to carnivore when I make a fist and grip I’m the same whether my hands are together or they’re in a fist, but depending on the shape of my hands, my praying hands tighter. why does the feeling of my heart change to be rough from being gentle? I’m the same whether my hands are together or they’re in a fist, but depending on the shape of my hands, Does this only apply to me? why does the feeling of my heart change to be rough from being gentle? Does this only apply to me? While we live, we interact with various classes of people with many kinds of purpose. Meanwhile, we have conflicts and separate from one another when our values of the way we see the world While we live, we interact with various classes of people with many kinds of purpose. are different or there are conflict of interests. Meanwhile, we have conflicts and separate from one another when our values of the way we see the world The hands that used to handshake becomes fists and those fists borrow strength of group to become violence, are different or there are conflict of interests. and sometimes it even becomes oppression and dictatorship. The hands that used to handshake becomes fists and those fists borrow strength of group to become violence, and sometimes it even becomes oppression and dictatorship. Humans that have free will revolt when their freedom and rights are threatened by authority and ideologies. They thrash as if their blood of the heart is flowing backwards and soon they become warriors. Humans that have free will revolt when their freedom and rights are threatened by authority and ideologies. Struggle was the beginning of human history and it is not too much to say that human They thrash as if their blood of the heart is flowing backwards and soon they become warriors. history was the history of struggle. Struggle was the beginning of human history and it is not too much to say that human They went to war for individual desires and to expand the territory of the group. history was the history of struggle. Conflicts between people brought wars as did clashing ideologies. They went to war for individual desires and to expand the territory of the group. Human history is the way it is now through hostility and struggles, and ironically, tremendous Conflicts between people brought wars as did clashing ideologies. sacrifice through clashing, invasions, conquest, and rise and fall of civilizations and other Human history is the way it is now through hostility and struggles, and ironically, tremendous civilizations with conflicts between Islam and Christianity, Alexander’s conquest of East, etc., sacrifice through clashing, invasions, conquest, and rise and fall of civilizations and other became the force of new cultures and civilizations like Hellenism. civilizations with conflicts between Islam and Christianity, Alexander’s conquest of East, etc., Thus, the world continues to dialectically differentiate and evolve. became the force of new cultures and civilizations like Hellenism. Thus, the world continues to dialectically differentiate and evolve. Religion positively influences development and peace of mankind, but on the other hand, doesn’t it force martyrdom, and glorify sacrifice and murder with blind faith and madness, Religion positively influences development and peace of mankind, but on the other hand, instead of love and embracement under the name of God? doesn’t it force martyrdom, and glorify sacrifice and murder with blind faith and madness, Also, don’t many countries still justify oppression and tyranny under the name of revolutionand patriotism? instead of love and embracement under the name of God? Also, don’t many countries still justify oppression and tyranny under the name of revolutionand patriotism? My art hopes to make a window in the wall of such sacred taboos and become the air inside it, and wishes for different sceneries to be shown through the window. My art hopes to make a window in the wall of such sacred taboos and become the air inside it, I want to draw new expressions on the mask of hypocrisy which is thickly painted over. and wishes for different sceneries to be shown through the window. Although it may be another false persona, isn’t it the unavoidable fate of this contradictory I want to draw new expressions on the mask of hypocrisy which is thickly painted over. artist, living in a contradictory age? Although it may be another false persona, isn’t it the unavoidable fate of this contradictory artist, living in a contradictory age?
7 Pietà(피에타), 67x53x94cm, F.R.P, 자동차도료, 2012
7
Pietà(피에타), 67x53x94cm, F.R.P, 자동차도료, 2012
금기의 벽에 창문을 내고자 한다 금기의 벽에 창문을 내고자 한다 박상희 박상희 손을 모으면 마음이 경건해진다. 그래서인지 내가 착해지는 느낌이 든다. 손을 모으면 교회나 마음이 법당에선 경건해진다. 그러나 그 기도하던 손에 힘을내가 주고착해지는 주먹을 쥐면 어느새 그래서인지 교회나 법당에선 느낌이 든다.나는 초식성에서 육식성으로 바뀌는 듯한 정서적 변이를 느낀다. 손을 합장하듯 모을 손에 때와 힘을 주먹을 쥘 주먹을 때의 나는 그대로 인데, 손의 형태에 따라서 부드럽던 마음이 결의에 찬 투사로 전이 되고 그러나 그 기도하던 주고 쥐면 어느새 나는왜초식성에서 육식성으로 바뀌는 듯한 정서적 변이를 느낀다. 고요하던 마음의 질감이 이것이인데, 나에게만 해당되는 손을 합장하듯 모을 때와 거칠게 주먹을 바뀌는 쥘 때의것일까? 나는 그대로 왜 손의 형태에 일일까? 따라서 부드럽던 마음이 결의에 찬 투사로 전이 되고 우리는 살면서 다양한 계층의 여러 목적을 가진 사람들과 교류한다. 고요하던 마음의 질감이 거칠게 바뀌는 것일까? 이것이 나에게만 해당되는 일일까? 그런가운데 이해관계가 충돌하거나 세상을 가진 보는 사람들과 가치가 다를 때 서로 대립하며 파벌을 이룬다. 우리는 살면서 다양한 계층의 여러 목적을 교류한다. -악수하던 손은 주먹이 충돌하거나 되고 그 주먹들이 힘을 빌려 탄압과파벌을 독재가이룬다. 되기도 한다. 그런가운데 이해관계가 세상을집단의 보는 가치가 다를폭력이 때 서로되고 대립하며 -악수하던 손은 주먹이 되고 그 주먹들이 집단의 힘을 빌려 폭력이 되고 탄압과 독재가 되기도 한다. 자유의지를 갖고 있는 인간은 권력과 이데올로기로부터 자신의 자유와 권리가 위협받을 때 저항한다. 심장의 피가갖고 역류하듯 요동치며 어느새 전사가 된다. 자유의지를 있는 인간은 권력과 이데올로기로부터 자신의 자유와 권리가 위협받을 때 저항한다. 투쟁은 피가 인류 역류하듯 역사의 시작이었고 인류 역사가 투쟁의 심장의 요동치며 어느새 전사가 된다. 역사였다고 해도 과언이 아닐 것이다. 개인의 인류 욕망과 집단의 영역을 넓히고자 전쟁을 했다.역사였다고 해도 과언이 아닐 것이다. 투쟁은 역사의 시작이었고 인류 역사가 투쟁의 민족과 욕망과 민족 간의 대립이 전쟁을 불러왔고, 이념과 이념의 마찰이 또한 그러했다. 개인의 집단의 영역을 넓히고자 전쟁을 했다. 민족과 민족 간의 대립이 전쟁을 불러왔고, 이념과 이념의 마찰이 또한 그러했다. 인류의 역사는 반목과 투쟁을 통해 지금에 이르렀고, 이슬람교와 기독교간의 충돌, 통해 알렉산더의 정복 등 인류의 역사는 반목과 투쟁을 지금에 동방 이르렀고, 문명과 문명이 부딪히고충돌, 침략과 정복의 부침을 통한 등 엄청난 희생이 역설적이게도 이슬람교와 기독교간의 알렉산더의 동방 정복 헬레니즘과 같은 새로운 침략과 문명과 정복의 문화의 부침을 동력이 통한 되었다. 문명과 문명이 부딪히고 엄청난 희생이 역설적이게도 세상은 이렇게 변증법적으로 계속 분화하고 진화(?)한다. 헬레니즘과 같은 새로운 문명과 문화의 동력이 되었다. 종교는 이렇게 인류의 변증법적으로 평화와 발전에계속 절대적 영향을진화(?)한다. 갖고 있으나 세상은 분화하고 종교는 인류의 평화와 발전에 절대적 영향을 갖고 있으나 한편으로는 신의 이름 아래 포용과 사랑보다는 광기와 맹신으로 살인과 희생을 미화하고 순교를 강요하지 않는가? 그리고 아직도 많은 국가는 애국과 사랑보다는 혁명의 이름으로 폭정과 억압을 얼마나 정당화 하고 있는가? 한편으로는 신의 이름 아래 포용과 광기와 맹신으로 살인과 희생을 미화하고 순교를 강요하지 않는가? 그리고 아직도 많은 국가는 애국과 혁명의 이름으로 폭정과 억압을 얼마나 정당화 하고 있는가? 나의 예술은 그러한 성역화 된 금기의 벽에 창문을 내고 그 안에 산소가 되기를 희망하며 그 창문을 통하여 또성역화 다른 풍경이 보이기를 원한다.내고 그 안에 산소가 되기를 희망하며 나의 예술은 그러한 된 금기의 벽에 창문을 두텁게 덧칠해진 표정을 그리고 싶다. 그 창문을 통하여 위선의 또 다른가면에 풍경이새로운 보이기를 원한다. 그것이 덧칠해진 또 하나의위선의 거짓된가면에 페르소나가 될지라도 모순된 싶다. 시대를 살아가는 이 모순된 예술가의 어찌할 수 없는 숙명이 아니겠는가? 두텁게 새로운 표정을 그리고 그것이 또 하나의 거짓된 페르소나가 될지라도 모순된 시대를 살아가는 이 모순된 예술가의 어찌할 수 없는 숙명이 아니겠는가?
AD2010, 145x25x146cm, F.R.P, 자동차도료, 2010 AD2010, 145x25x146cm, F.R.P, 자동차도료, 2010
5 5
From the very first moment, Sang-hee Park’ s statues From the very first moment, Sang-hee Park’ s statues make an enormous impression. Especially the statue of Jesus hung on the cross with both hands wearing gloves and even holding a gun is a shock itself. Maitreya with his eyes gently closed embracing Jesus of Pieta and peaceful looking-Buddha entering Nirvana wearing a cross on his neck are unconventional but yet touch the hearts of people and even have piousness. The pieces are full of satire and humor, however they are not frivolous. I can feel deep affection and fondness at the same time.
Sang-hee Park himself says he is an atheist. However from his pieces, I can feel the lingering attachment of the people living in this period of contemporary. We do not believe in a religion but cannot let go of it completely either. The true spirit of religion trying to transcend a figure through a figure and the sincere spirituality to go beyond the idolized religion can be seen from the works. Nevertheless, sculptures are art; they are neither theory nor religious ideologies. Sang-hee Park’ s works are the powerful imagification of world which cannot be verbalized and they are even stronger than words. Many religious motives are expressed in his work but his sculptures are not locked in religions. Furthermore, they are not means of delivering messages. The beauty and grace exist in these works.
Hee-seong Gil
Hee-seong Gil. He graduated from Seoul National University in 1965 as a philosophy major. He received his Master of Theology at Yale and his Ph.D. in Comparative Studies of Religion from Harvard. He was a professor of St. Olaf College in the religion department, Seoul National University, and Sogang University. He is the author of Post modern Society and Open Minded Religion, and Bodhisattva Jesus, etc.
나는 누구인가/Who am I, 52x63x38cm, Mixed media, 2014
청와대
청와대길 국무총리공관 삼청동길 진선북카페 경복궁
국립현대미술관
박상희 PARK SANG HEE
박상희
PARK SANG HEE