OKSANA MUKHA Collection Privee 2016
www.oksana-mukha.com
Н
ад землей раскинулось бескрайнее синее небо, что дарило людям живительный дождь и мягкие солнечные лучи. И был на этом небе чудоАлатырь, который хранил в себе силу земли, воздуха, воды и огня — мощный оберег Земли от всякого зла. Однажды грянул гром; и такими сильными были его раскаты, что Алатырь сорвался с неба и упал на землю. Из искр, высеченных при падении, родились звезды небесные, а те созвездия, оставшиеся на земле, рассыпались на тысячи звезд-
оберегов. Взошло солнце, и на утренней заре с крупнейшей звезды появилась очаровательная девушка по имени Зарина, которая поразила мир своей красотой. Другие звездочки собрал великий Мастер и превратил их в уникальные ювелирные украшения ZARINA. «Что может быть величественнее, чем звезда-Алатырь?» — думал Мастер. — «Что может быть прекраснее женщины?..» И создал он неповторимую коллекцию украшений, которые в каждой красивой женщине откроют величественную звезду.
Задумчиво смотрел Мастер на звездное небо, а в голове его Музы рисовали эскизы будущих украшений. Удивительные линии и звездные образы превращались в ювелирные шедевры с бриллиантами, сапфирами и рубинами. Надменные бриллианты подарили блеск и элегантность. Васильково-синие сапфиры наполнили жизнь верой и любовью. Жгуче-красные рубины защищали, даря бесстрашие и силу. Изумрудно-зеленые цавориты помогали познать себя, открывая самые сокровенные уголки души. Ярче солнца засияли звезды в украшениях ZARINA, даря ощущение очарования, неповторимости и величия. Ведь в этих магических звездах воплощены главные стихии: земля и воздух, вода и огонь. Синергия этих элементов формирует звезду ZARINA, символ гармонии и бесконечности Вселенной... В украшениях из новой коллекции каждая женщина почувствует себя настоящей звездой! Именно поэтому коллекция получила символическое название «ЗВЕЗДА от ZARINA». «Звезда от ZARINA» — это шедевр ювелирного искусства с глубокой символикой, основанной на традициях наших предков. Известная телеведущая Ольга Фреймут и девушка Зарина, воплощением которой является Ювелирный Дом, стали теми проводниками, которые открывают нам уникальную коллекцию украшений и помогают выбрать собственный звездный стиль. Ювелирный Дом разработал уникальную ромбовидную огранку камней, напоминающую восьмиконечную звезду. Изящные, мягкие и элегантные линии украшений коллекции дарят ощущение, что это не просто ювелирные изделия, а настоящие звездочки, которые образовались из чудо-Алатыря... Коллекция «ЗВЕЗДА от ZARINA» — это символ-оберег, который поможет создать свой неповторимый образ.
Найди свое созвездие в ZARINA!
promotion
Открой в себе звезду!
14
26
АНИ Л ОРА К
c h a m pag n e super n ova i n the sky
Гл а в н ы й р е д а к т о р Инна Сословская Мо б. тел.: (068) 888-93-21 i.soslovska@megapolisplus.com.ua
Выпускающий редактор Лилия Лебедь Мо б. тел.: (093) 973-31-94 l.lebed@megapolisplus.com.ua
Ассистент редакции Анастасия Фурсенко a.f ursenk o@megapolisplus.com.ua
Литературный редактор Анна Панахно Над номером работали: Инна Сословская, Анна Панахно, Анна Безрукова, Kate Downie, Мария Мейская, Анна Науменко,Эмилия Костерова, Катерина Ялова, Оксана Шило, Лиза Андрух, София Рудь, Таня Рябченко, Александр Роженюк, Ирина Мыкал, Андрей Бычковский, Евгения Липская, Ольга Ахимса, Назар Дидык, Андрей Крупчинский, Светлана Рымакова
18
72
мужчины и еда
Питер-Бас Джейкобс:
5
дорог черногории
Ш р и ф т ы Ральф Унгер, Владимир Ефимов, Изабелла Чаева, Роман Горницкий, студия CastleType, Hubert Jocham Type
«Наш бизнес основывается на двух простых, но важных вещах — отличной еде и отличном сервисе»
Отдел рекламы в Харькове Тел.: (057) 751-94-61 Роман Овчаренко r.ovcharenk o@megapolisplus.com.ua
Анна Елизарова a.elizarova@megapolisplus.com.ua
Юлия Шевчук Аirport рекомендует
38
Д и з а й н Оксана Катеренчук, Дарья Акулова и Роман Марчишин
8
Еда, я люблю тебя!
10
@d_wines
22
дело вкуса
66
искусство вкусного дизайна
78
Food Styling: Photo vs TV
82
guide по гастрофестивалям Украины
86
y.shevchuk@megapolisplus.com.ua
Отдел рекламы в Киеве ул. Красноармейская, 72, оф. 96 тел./факс: (044) 593-26-96, 585-96-30 Оксана Рева Мо б. тел.: (050) 428-50-53 o.reva@megapolisplus.com.ua
Ангелина Герасимова Мо б. тел.: (050) 355-65-78 a.gerasimova@megapolisplus.com.ua
Ольга Распоркина Мо б. тел.: (097) 111-11-03 o.raspork ina@megapolisplus.com.ua
Отдел рекламы в Одессе ул. Троицкая, 36 тел./факс: +38 (048) 775-16-16 Выпускающий редактор Анастасия Уфимцева Мо б. тел.: (067) 542-42-55
Журнал распространяется бесплатно на территории международных аэропортов «Харьков», «Одесса», на стойках в харьковских ресторанах, бутиках, спортивных центрах, автосалонах, развлекательных и торговых центрах с прилагающимися фотоотчетами, а также по широкой, постоянно обновляющейся базе партнеров рекламного холдинга «Мега-Полис-плюс». Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. При предоставлении готовых оригинал-макетов рекламодатель подтверждает, что данный макет отвечает требованиям законодательства Украины. В этом случае рекламодатель несет ответственность за сохранение прав третьих лиц и подтверждает, что использованные в макете знаки для товаров и услуг имеют регистрацию и разрешение на размещение и использование на территории Украины, а все рекламируемые товары и услуги, подлежащие обязательной сертификации и требующие наличия лицензии, сертифицированы и имеют соответствующую лицензию. Также при предоставлении оригинал-макетов, содержащих изображение физических лиц, рекламодатель подтверждает, что обладает всеми необходимыми правами на размещение таких изображений и это никак не ущемляет прав третьих лиц. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Ответственность за достоверность фактов, имен собственных и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция оставляет за собой право редактирования материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права защищены. Перепечатка и любое использование материалов возможны только с письменного разрешения редакции.
a.uf imtseva@megapolisplus.com. ua
Отдел рекламы во Львове ул. Героев УПА, 72, оф. 443, БЦ «Технопарк», тел.: (032) 290-2-777 Выпускающий редактор Петр Нестеренко-Ланько Мо б. тел.: (093) 108-03-30 p.nesterenk o@megapolisplus.com.ua
Т и р а ж : 10 000 экз емпляр ов В ы х о д в с в е т : 5 августа 2015 г. Печать OOO «Первая экспериментальная типография» 61052, Харьков, ул. Маршала Конев аа, 2. Тел.: (057) 751-94-61
Издатель и учредитель: ООО «Мега-Полис-плюс» Адрес редакции и издателя 61002, Харьков, ул. Культу ры, 28
August’15 | Airport magazine®
Тел.: (057) 7 51-94-61, 751-94-62, 751-94-63 Свидетельство о государственной регистрации печатного средства массовой информации КВ № 20189-9989 ПР выдано Государственной регистрационной службой Украины 30.08.2013 г.
editor’s
6
Про еду Человек не может существовать без еды. Она наполняет нас энергией и силой. Но еда — это не только жизненная необходимость, это одна из самых больших радостей жизни! Как и любовь. Она может объединить людей, сделать добрее, подарить наслаждение и даже стать оружием соблазна. И как только несколько тысячелетий назад человек начал открывать новые сочетания вкусов, приготовление блюд моментально превратилось в своего рода вид искусства. Признаюсь честно, когда в начале лета мы с редакцией планировали августовский номер про еду, я уверенно заявила о том, что гастрономия — это совсем не моя история. И страшно боялась момента, когда мне еще и письмо редактора придется писать на эту тему. Но в процессе приготовления я полюбила этот номер, как влюбляешься в запах, вкус и процесс приготовления нового блюда. Да, именно так! «Готовить — это круче, чем есть». Не думала, что скажу это когда-нибудь.
Фото: dasha yula
Этот номер стал своеобразной площадкой для общения, а еда — всего лишь катализатором, источником вдохновения и поводом завести разговор с теми, кто своими руками, душой и сердцем создает кулинарные произведения искусства. Номер для тех, кто уважает себя и то, что у него на столе: будь то чашка кофе на работе, домашний обед в семейном кругу или ужин в мишленовском заведении. Вместе с нами вы осуществите гастрономические путешествия, побываете в лучших ресторанах мира и познакомитесь с историями людей, которые знают, как доставить не только гастрономическое, но и эстетическое удовольствие. Неспешное и абсолютное. Ведь истории о еде — это истории о carpe diem (наслаждении моментом).
Инна Сословская, главный редактор
August’15 | Airport magazine®
recommend
8
Аirport рекомендует
вдохновиться
Выбор: Анна Б е з р у кова
Аirport рекомендует Настоящий праздник кулинарного мастерства пройдет в Дании с 21 по 30 августа. Программа Copenhagen Cooking Festival состоит из различных дегустаций, мастер-классов для взрослых и детей, кулинарных шоу, конкурсов, ярмарок вина и продуктов. Фестиваль впервые прошел в 2005 году и за годы существования доказал: сегодня кухня стала настоящим искусством. На празднике еды можно не только попробовать знаменитые датские блюда, но и познакомиться с секретами их приготовления. Мероприятия в эти дни проходят по всему городу: на центральных улицах, в парке Тиволи и во многих кафе и ресторанах. В празднике участвуют ведущие рестораны и шеф-повара Дании. Также по всему городу будут работать многочисленные фермерские рынки.
В галереи Tate Liverpool можно узнать, как вылить краску на холст, чтоб создать настоящий шедевр. Здесь проходит выставка «Слепые пятна» Джексона Поллока — одного из самых влиятельных художников ХХ века. Джексон Поллок мастерски управлялся с ведрами красок, разбрызгивая их на полотна. Результат — удивительные композиции и цветовые сочетания — пользуется небывалой популярностью: одна из работ была продана за 140 миллионов долларов. На выставке, которая проходит с 30 июня по 18 октября, представлены три десятка этих абстрактных и таинственных, лиричных и взрывных картин. Для создания картин кисть художнику не нужна? Успейте узнать!
Sziget — это ежегодный музыкальный фестиваль в Венгрии, который проходит на острове в Будапеште. В этом году один из крупнейших фестивалей в Европе можно посетить с 10 по 17 августа. На сценах и локациях фестиваля выступят Robbie Williams, Kings of Leon, Interpol, Foals, Kasabian, Goran Bregovic, Limp Bizkit, Gogol Bordello
Ожидаемая и непредсказуемая модная коллаборация лета — коллекция Paul & Joe Sister x Ella Rose. 20 вещей в духе моды на стыке 60-х и 70-х годов были созданы в сотрудничестве Софи Мешали, креативного директора Paul & Joe Sister, и модели Эллы Роуз Ричардс. Коллекция словно обращена в прошлое: короткие пиджаки в клетку, цветы и леопард, жилетки и кардиганы из шерсти ламы, платья из шифона и шелка, миниюбки, брюки и шорты, напоминающие о бурном расцвете рок-музыки. Такой результат не удивителен! Ведь Элла Роуз — внучка Кита Ричардса, гитариста The Rolling Stones, и Аниты Палленберг, модели и актрисы. Коллекция просто пронизана духом Британии 60-х годов — свободным и эксцентричным.
и другие мастодонты мировой музыки. На фестивале оборудованы сцены, на которых исполняется музыка самых разных жанров. Более полумиллиона гостей посещает Остров Свободы ежегодно. Украину на фестивале представят ДахаБраха, ONUKA, Гайдамаки, Stas Derkach & Bohdan Matviychuk, Golden Brown и The Same Toy. Кроме музыки, на Сигете можно посетить кинопоказ, спортивные соревнования, художественные выставки и галереи, театральные и цирковые представления, языковые школы. Лето — самое время ощутить настоящий дух свободы!
August’15 | Airport magazine®
recommend
посетить
29 августа в Берлине пройдет фестиваль «Длинная ночь Музеев» (Lange Nacht der Museen) — проект, в котором примут участие более 100 галерей, выставочных залов, дворцов и замков, архивов и культурных центров столицы Германии. Фестиваль, который сегодня проходит во многих странах Европы, впервые был проведен именно в Берлине в 1987 году. И с тех пор не перестает удивлять многообразием своей программы. Во время фестивальной ночи организовываются дополнительные выставки, театральные постановки, чтения, показ фильмов, мастер-классы, концерты. Оперные театры транслируют спектакли на огромных экранах прямо на улице. Даже крупные рестораны города в эту ночь предлагают посетителям особое «культурно-историческое» меню. Ночь музеев — это отличный шанс окунуться в многослойную культуру этого прекрасного немецкого города, узнать все его секреты в неформальной обстановке.
Аirport рекомендует
9
послушать
С 14 по 23 августа Амстердам превратится в огромную концертную площадку под открытым небом — здесь пройдет знаменитый Фестиваль каналов (Grachtenfestival). На разных сценах состоится более 150 концертов классической музыки в исполнении признанных маэстро и молодых музыкантов. Главная отличительная черта Grachtenfestival в том, что все концерты проходят под открытым небом. Традиционно музыканты выступают вдоль двух центральных каналов Амстердама. В программе фестиваля — мастер-классы известных исполнителей и фестивальные спектакли, праздничные парады и конкурсы оркестров.
Ленни Кравиц отправляется во вторую часть турне STRUT Tour! 8 августа звезда соула, фанка и регги презентует свой альбом на Ergo Arena в Гданське. Долгожданная пластинка Ленни Кравица «Strut» появилась в сентябре прошлого года, очаровав поклонников самых разных музыкальных направлений. STRUT Tour пользуется огромным успехом, собирая фанатов со всей Европы. Билеты мгновенно расходились с первых минут продажи. Вторая часть турне обещает еще больше живой музыки и музыкальных экспериментов. «Это настоящий рок-н-ролл, у которого есть душа», — говорит о своем альбоме Ленни Кравиц. Не откажите себе увидеть уникальное энергичное шоу с качественной живой музыкой.
August’15 | Airport magazine®
guide
10
Еда,
я люблю тебя!
Текст: Анна П анахно
Есть или не есть? Мы живем, чтобы есть, или едим, чтобы жить? И что все-таки употреблять, чтобы не толстеть? Животрепещущие вопросы, которые погубили не одну талию, высокоморальные убеждения, а кого-то и вовсе оставили без чаевых. Культ еды, хоть и превратился в затертый штамп, но от этого не перестал быть актуальным и с каждым днем только расширяет свое влияние. Что можно делать с едой, кроме ее прямого назначения — в нашем обзоре. Носить
фотографировать
В сентябре 2010 Леди Гага появилась на обложке японского Vogue в белье, сделанном из мясной вырезки. Продолжением перфоменса стало «Мясное платье», в котором она пришла на церемонию MTV Video Music Awards 2010. И понеслось! Общество по защите прав животных и всего сущего тут же забило тревогу. Шер назвала платье самым потрясающим нарядом, который она видела. Сотни ньюйоркцев выбрали его в качестве для костюма на Хэллоуин. Сама Гага прокомментировала свой выбор более чем философски: «У нас у всех столько же прав, сколько мяса на наших костях. И я не кусок мяса».
«Мы едим, чтобы выложить это в Instagram» — так можно назвать гастрономический тренд последних лет. Даже самым целеустремленным в подсчете калорий бывает трудно удержаться от того, чтобы не съесть чего-нибудь вкусненького после просмотра ленты в соцсетях. Этой слабостью воспользовался тель-авивский ресторан Catit, где стали подавать блюда в тарелках, позволяющих с удобством фотографировать еду. Они оборудованы подставкой для смартфона, стенками для корректировки света и функцией вращения для съемки видео. Считайте лайки, а не калории!
подделывать
выбрасывать
Если вы еще не видели на YouTube ролик, как приготовить искусственные яйца, значит вы живете в мире грез и иллюзий. Смесь карбоната кальция, парафина и гипса для скорлупы, альгинат кальция, желатин и пигменты для имитации желтка и белка — и Курочка Ряба не отличит от родного дитяти. Впрочем, не только яйца — подделывают всё. Мед, молоко, рыбу и даже кофе, в котором можно обнаружить муку, жженый сахар, карамель, соевые бобы, крахмал и жареную кукурузу. К счастью, оборону держат соль и сахар — при подделке первая выходила несоленая, а второй — несладкий.
Тем временем британские ученые доказали, что половина продовольствия в мире (до 2 млрд тонн!) идет на свалку. Это приводит к бесполезной трате земли, ресурсов, экологическому дисбалансу и является просто циничным по отношению к проблеме голода. Причина — плохие условия транспортировки, хранения и расточительная практика фермеров, супермаркетов и потребителей, которых привлекают косметически идеальные продукты. Пару лет назад ООН выразила обеспокоенность и объявила кампанию «Думайте. Ешьте. Сохраняйте. Сокращайте продовольственные потери». Эх, ваши бы слова да людям в уши!
August’15 | Airport magazine®
www.oksana-mukha.com
Текст: Ирина Х АС И Ш Ы Н
Простота и роскошь в платьях от OKSANA MUKHA
Б
ренд OKSANA MUKHA — это сочетание высокого художественного вкуса и мастерства. Бренд представляет вечерние и свадебные линии класса Elegance, Deluxe, Privee и Pret-a-Porte. Легкий почерк дизайнера просматривается в использовании французского и итальянского кружев, трудоемких вышивок и инкрустации кристаллами Swarovski. Дерзкий красный и строгий бордовый, элегантные сочетания бежевого, необычный нежно-зеленый и классический белый — это все высококачественные ткани, сделанные по индивидуальному заказу. В моделях от OKSANA MUKHA простота удивительно сочетается с роскошью. Невероятная популярность этих платьев объясняется тем, что в ассортименте бренда можно найти разнообразные модели и силуэты. Дизайнер не ограничивает себя рамками, а наоборот, создает платья, которые максимально отличаются друг от друга. Коллекции с успехом были представлены на международных профильных выставках по всей Европе. OKSANA MUKHA стала первым украинским брендом, который принял участие и продемонстрировал коллекцию в рамках престижной итальянской выставки Si Sposaitalia Collezioni 2015. promotion
contents
САРТОРИЯ КАРАЧЧОЛО. Мужской костюм Костюм по-прежнему остается самым элегантным предметом одежды в мужском гардеробе, при условии, что крой, цвет и ткань подобраны правильно и соответствуют случаю.
П
режде чем приступить к пошиву костюма, портной снимает мерки и вместе с клиентом выбирает ткань. Затем из картона вырезаются отдельные детали костюма и, в качестве лекала, прикладываются на ткань, после чего контур лекала обводится специальным мелком. При этом рисунок ткани должен максимально совпадать с будущими швами. Как и мерки, крой также осуществляется вручную и является одним из самых важных этапов в процессе создания костюма. В дальнейшем, после примерки, детали костюма подвергнутся изменениям и правкам. Первые швы временные, поэтому детали костюма наметываются специальной белой нитью. Первая примерка может быть выполнена уже через несколько дней после заказа. Во время примерки заказчик впервые видит выбранную ткань в форме костюма. Это очень важный, волнующий момент, так как до этого костюм существовал только в воображении клиента. На этом этапе еще возможно внести значительные изменения и подкорректировать костюм. Затем временные швы расшиваются и вносятся изменения, оговоренные во время примерки. Для того, чтобы костюм сидел идеально, с помощью бесчисленного количества стежков, выполненных вручную, портной создает вставки из пенькового, хлопчатобумажного полотна, а также из сукна и конского волоса. В процессе пошива портной много раз гладит ткань, увлажняя ее и придавая ей форму с помощью горячего утюга. Плечи пиджака выполняются вручную, при этом верхняя часть рукава, прилегающая к плечу, пришивается мелкими складочками — этот стиль известен как «неаполитанский рукав». Не является исключением и подкладка, которая пришивается вручную, со складками и поперечными стежками, — так пиджак становится невероятно удобным. Кредо компании «Сартория Караччоло» — это постоянный поиск совершенства, состоящего из маленьких деталей и старинных неаполитанских традиций ручного пошива. Совершенство — это создание предметов одежды, полностью выполненных вручную, исключительно для тех людей, которые выделяются среди других своей элегантностью.
August’15 | Airport magazine® | promotion
13
14
Фотограф: Ольга Ахимса Стиль: Назар Дидык Волосы: Андрей Крупчинский Макияж: Светлана Рымакова
contents
August’15 | Airport magazine®
faces
15
Ани Лорак: «Для меня очень важно нести свет людям» Вот уже более 20 лет Ани Лорак покоряет сердца меломанов разных стран. В преддверии мирового турне мы решили поговорить с Каролиной о ее творческом пути, жизненных ориентирах и о том, что делает артиста по-настоящему счастливым.
Записала: Анна П анахно
«Это история маленькой девочки, которая мечтала стать артисткой» Вы на сцене уже больше 20 лет. Волнуетесь, выходя на публику, или это чувство в прошлом? Мой первый сольный концерт состоялся, когда мне было 17 лет. Помню как сейчас, это был город Прилуки. Я безумно волновалась. Мало того, что первый концерт, так я еще и выступила в роли его режиссера. Сама выстраивала тайминг программы и последовательность песен. А когда тебе нужно отработать сольный концерт, который длится несколько часов, важно удержать внимание зрителя — а это очень не просто. Но у меня все получилось. Тогда я поняла, что самое главное — быть искренней со своим зрителем, отдавать им всю себя и произойдет волшебство. И сегодня, празднуя 20-летие творческой деятельности, я каждый раз все так же волнуюсь, когда выхожу на сцену. Эта магия не проходит никогда.
Шоу «Каролина» до сих пор собирает аншлаги. Как Вы думаете, почему именно эта история была так горячо воспринята публикой? Наверное, потому что это моя история, честная и искренняя. Мой творческий путь, который я рассказываю не словами, а своей музыкой. Шоу «Каролина» — это история маленькой девочки, которая мечтала стать артисткой. И, преодолев все трудности, достигла своей мечты. Впервые шоу «Каролина» мы показали в киевском Дворце Спорта 19 октября 2013 года. 11 тысяч человек пели мои песни вместе со мной! Это дорогого стоит. Я очень рада, что все больше стран ближнего
и дальнего зарубежья знакомятся с моей музыкой. Очень приятно в каждом городе чувствовать единение со зрителем, ведь это еще раз доказывает, что музыка не знает границ. Мы объехали множество городов Украины, России, Беларуси, были в Эстонии, Литве, Латвии, Азербайджане, Молдове — везде, куда бы мы не приехали, нас встречают с особенной теплотой. В следующем году покажем шоу «Каролина» в Германии. Звучат только лучшие песни на русском, украинском и английском языках. Каждая песня программы — отдельный номер, где участвует балет, меняются яркие костюмы, масштабные декорации, используются новейшие спецэффекты. Особое место в программе «Каролина» занимают песни моего земляка, легендарного композитора Владимира Ивасюка. И мне очень приятно, что украинскую музыку очень тепло принимают за границей. Я уверена, что ничего не бывает просто так, и этот успех — результат большого труда моей команды.
В следующем году Вы отправляетесь в гастрольный тур по Германии и США. Готовите нечто особенное? Для меня это действительно важное событие. Так как в мировое турне я отправляюсь впервые. Программа концертов в США и Германии будет отличаться. В январе мы полетим за океан, чтобы показать мою концертную программу жителям северной Америки. На концертах прозвучат лучшие и любимые песни и, конечно же, будут музыкальные сюрпризы — я представлю несколько новых композиций. Мы выступим в 6 городах: Торонто (15.01), Нью-Йорк (16.01), Чикаго (17.01), Майами (22.01), Лос-Анджелес (23.01), Сан-Франциско (24.01). А в феврале
August’15 | Airport magazine®
faces
16
мы привезем шоу «Каролина» в туре по Германии: Фюрт (13.02), Карлсруэ (14.02), Оффенбах (16.02), Мюльхайм (18.02), Ганновер (19.02), Гамбург (21.02). Я с нетерпением жду этих концертов, чтобы познакомиться с новым зрителем и, в свою очередь, познакомить их с украинской музыкой.
«Нужно уметь отдавать, делиться любовью, теплом» За Вашей командой в шоу «Голос країни» следила вся страна. Какие советы вы давали своим подопечным, чтобы достичь успеха на звездном поприще? Будучи тренером музыкального проекта «Голос країни», я восхищалась форматом этой программы, потому что здесь создаются максимально комфортные условия для участников: только живой звук, только качественный подбор материала для каждого участника, который поможет ему максимально раскрыться. Я старалась передать свой опыт, советовать, как лучше. И очень рада, что ребята из моей команды достаточно успешно продолжают свою певческую карьеру, записывают песни, выпускают клипы. Думаю, что это во многом благодаря опыту, который они получили в проекте. Потому что когда начинала я, таких проектов не было. Сейчас на помощь участникам приходят музыкальные редакторы, режиссеры, костюмеры, специалисты по звуку и так далее. С ними работает огромная команда профессионалов. В свое время на конкурс «Утренняя звезда» я ехала за свой счет, и каждый участник готовился, как мог. Как подготовился, такой уровень на сцене и показывал. Организаторы тратили средства на подачу программы, на качество эфиров, а все остальное: и музыкальный материал, и внешний вид — было на плечах самого участника. Сейчас намного проще. Главное не упустить свой шанс, и пока у тебя есть возможность, нужно выложиться на 200 %, показать себя, свою харизму и победить, пусть сначала даже самого себя.
В чем Вы видите свою миссию как артиста? Моя жизнь заключается в служении другим. Я с 4-х лет знала, что буду певицей, и моя мечта осуществилась. Для меня очень важно нести свет людям. Это я делаю через свое творчество, в своих песнях. В Библии написано: «Возлюби ближнего как самого себя», и в этом есть секрет всего человечества. Мир создан так, что для того, чтобы что-то получить, ты должен что-то отдать. Нужно стать полезным миру, и тогда мир будет полезен для тебя. Нужно уметь отдавать, делиться любовью, теплом, знаниями, своим временем, никогда не жалеть. И когда ты запустишь эти свои внутренние ресурсы, люди пойдут к тебе навстречу, вся Вселенная будет тебе помогать. Я искренне люблю всех людей, своих зрителей. Эти люди — часть моей семьи, которые приходят на мой концерт, как ко мне домой, и моя задача — подарить им счастье. И даже когда я ощущаю усталость, работая «вживую», когда течет грим, ощущаешь боль в ногах, потому что танцуешь на каблуках… Все равно получаешь такое удовольствие и удовлетворение даже тогда, ведь понимаешь, что сделал что-то хорошее, потому что люди улыбаются. Я чувствую, что я делаю что-то очень важное, что я на своем месте…
Недавно вы участвовали в проекте «Незламні», ранее поддерживали социальную программу «Сиротству — нет!» и другие благотворительные инициативы. Что мотивирует вас на такие решения? Обычное желание помочь. Ведь, сделав что-то доброе и полезное нуждающемуся в помощи, ощущаешь умиротворение на душе, возвращающуюся в сердце тишину и гармонию. Я поддержала программу «Сиротству – нет!», потому что сама из многодетной семьи. Родители развелись до моего рождения, поэтому я росла и воспитывалась в школе-интернате. Со мной учились детки, которым не хватало любви и тепла. Я изнутри знаю, как это плохо. Самое большое желание для каждого ребенка — чтобы были мама и папа. Поэтому сейчас стараюсь помогать таким детям, посещаю детские дома, онкологические центры, прихожу с лекарствами, подарками. В проекте «Незламні» я приняла участие в фотосессии с Марией Соловиенко — девушкой, которая «живет на коляске». Для меня все такие люди — настоящие герои, потому что каждое утро они преодолевают себя, те ограничения, которые приготовила им судьба. Они невероятные, сильны характером, эмоциональные, они люди с большим сердцем! А я всегда буду с теми, кто верит в добро, кто никогда не сдается. Именно эти слова я говорю со сцены на своих концертах. Это нормально — помогать другим, протягивать руку. Если мы не будем этого делать, то возникает вопрос: для чего профессия артиста, для чего быть публичным? Для того чтобы уделять внимание, акцентировать на том, что есть такие люди, люди, ограниченные в движениях. И именно толерантность и любовь дают силы для жизни.
« В каждой стране мира нахожу что-то вкусненькое для себя» Тема нашего номера — гастрономические тенденции. Ваш муж — известный ресторатор. Кто готовит дома? Чем последний раз удивляли его? Дома готовлю очень редко. Но когда такая возможность всетаки выпадает, люблю баловать мужа вкусными завтраками. Это может быть омлет, заправленным овощами с ветчиной и ароматными травами, или просто овсянка, украшенная свежими ягодами. Люблю готовить борщ и жаркое. Это всё — еда моего детства, и Мурат тоже в восторге от украинской кухни.
Вы много путешествуете. Кухня какой страны может заставить вас поехать туда снова и снова? Люблю открывать для себя какие-то новые блюда, особенно когда бываю заграницей. Во время подготовки к «Евровидению» я объездила около 20 стран мира и в каждой стране меня, конечно же, угощали местными блюдами. Мне очень понравилась сербская кухня. Очень хорошо нас кормили на Мальте. Еще хороша чешская кухня, они очень вкусно готовят фасоль, а также их знаменитое свиное колено. А выпечка! Когда она горячая, только что с печи, до чего же вкусная! Помню очень вкусный узбекский плов, которого много не съешь, но сохранить память об этом вкусе можно надолго. Например, в Греции я люблю кушать морепродукты и свежие салаты. В Турции готовят восхитительный кебаб и куриные бедрышки. Кстати, в Киеве я люблю обедать в ресторане «Мангал», где можно
August’15 | Airport magazine®
faces
ощутить вкус настоящей Турции, не выезжая из Украины. В Италии пробовала пиццу, сделанную на тончайшем корже из теста, ну и паста там тоже невероятно вкусная. Наверное, нельзя сказать, что я могу вернуться в страну из-за еды. Скорее, я возвращаюсь в любимые мною страны, где просто получаю удовольствие от здешних лакомств и в каждой стране мира нахожу что-то вкусненькое для себя.
Ради какого блюда можете пожертвовать фигурой? Испытываю отдельную любовь к турецким сладостям. Это неимоверно вкусно! Они готовят превосходный зефир с орешками. А фисташковая пахлава! Она просто чудесна: много орехов, слоеное тесто пропитано медом и просто тает во рту. Когда я бываю там, не могу отказать себе в удовольствии полакомиться сладеньким. И всегда из Турции везу пахлаву друзьям, потому что такой больше нигде не делают. Я думаю, что по сладостям турецкая кухня — номер один в мире.
«Счастье нужно искать внутри себя, а не извне» Вас часто называют одной из самых эффектных и красивых женщин Украины. Насколько вам важно признание? Безусловно, это приятно. Это льстит мне, точно так же, как и любые знаки внимания, награды, цветы, признания, улыбки, подарки. Но я не культивирую это и не думаю об этом очень много. Нужно просто делать то, что ты делаешь, идти вперед и благодарить Бога за каждый новый день.
Говоря о красоте, нельзя обойти стороной и ваши сценические наряды — настоящие произведения искусства. Кто ваш любимый дизайнер? Сейчас я тесно работаю с Анной Асмехиной и Назаром Дидыком. Именно они «одевали» меня и мой балет на шоу «Каролина». И сейчас мы продолжаем наше сотрудничество. Я отметила красоту и изящность в платьях Ани, в линиях, в элегантной женственности. Назар предлагает мне более яркие и экстравагантные образы. Сдержанные линии, подчеркивающие фигуру, костюмы, абсолютно противоположные тому, что шьет для меня Аня. Наверное, поэтому мне и нравится работать с ними. Они могут показать меня с разных сторон, а это, несомненно, важно для артиста.
Успешная карьера, забота о семье, общественная деятельность — что помогает вам сохранять гармонию, что помогает быть счастливой? Позитивные эмоции, которые дарит мне моя семья, мои друзья, мои зрители. Все те моменты, которые делают меня счастливой. Огромный заряд энергии я получаю, когда выхожу на сцену. Я рада, что у меня много поклонников, которые со мной уже больше 20-ти лет. Рада, что мои родные и близкие живы и здоровы. Я благодарна Богу за все то, что у меня есть. На самом деле, поводов для того чтобы радоваться жизни множество, просто нужно ценить то, что имеете, — здоровье, работу, друзей, дом, семью. Счастье нужно искать внутри себя, а не извне.
August’15 | Airport magazine®
17
18
exclusive
Записала: Анна П анахно Recorded by Anna PA N A K H N O
Питер-Бас
Джейкобс: «Наш бизнес основывается на двух простых, но важных вещах — отличной еде и отличном сервисе» Pieter-Bas Jacobse: «Our business is based on two simple but important things — excellent food and excellent service»
Rhubarb — сильный и успешный бренд. Лондонская компания занимается управлением ресторанами и отелями, организацией праздников — от Олимпийских игр до вечеринок звезд высшего эшелона. Питер-Бас Джейкобс рассказал нам о секретах успеха компании, развитии ресторанной сферы Британии и профессиональной реализации.
Rhubarb — is a strong and successful brand. Based in London company is engaged in management of restaurants and hotels, organisation of celebrations — from the Olympic games to the parties of the high class. Pieter-Bas Jacobse told us about the company’s secrets of success, development of the restaurant business in UK and professional realization.
August’15 | Airport magazine®
exclusive
19
Вы закончили факультет гостиничного управления университета Маастрихта в Нидерландах. Всегда мечтали работать в отельном бизнесе?
You graduated from the hotel management faculty of Maastricht University in Netherlands. Do you always want to work in the hospitality industry?
Изучая гостиничное управление в Нидерландах, я принимал участие в летней программе Корнелльского университета в НьюЙорке. Тогда мне удалось получить в Нью-Йорке должность управляющего в Waldorf Astoria Hotel. Вскоре я начал руководить системой обеспечения продуктами и напитками двух ресторанов высочайшего класса. В 1998 году мой предпринимательский дух вернул меня в Европу: я открыл собственные компании в сфере гостиничного и ресторанного бизнеса одновременно в Нидерландах и Германии. Компании rhubarb понравился мой подход к делу — они пригласили меня стать управляющим директором Совета директоров во времена расширения бизнеса. Там я и работаю с тех пор. Планов уйти у меня нет!
During studying hotel management in the Netherlands, I took part in a summer programme at Cornell University in New York. I then landed a management job at the Waldorf Astoria Hotel in New York and worked my way up to manage two high profile restaurants within the food and beverage operations. In 1998, my entrepreneurial spirit kicked in so I returned to Europe to open my own businesses in both The Netherlands and Germany within the hospitality and catering industries. rhubarb liked what I was doing, and asked me to come on board as MD at a time of expansion. I’ve been here ever since and no plans to leave!
Каковы ключевые принципы Вашей стратегии бизнеса?
The business has blossomed from a small event catering company with a few staff to London’s top Hospitality Group operating across two complimentary channels Events and Iconic Locations. We’re a close-knit family at rhubarb, many of the key staff members have been with us for over 10 years and we love to invest in our staff, just like we re-invest in the company. Our portfolio includes Gallery Mess at Saatchi Gallery, multiple restaurants and bars at the Royal Albert Hall, Bond & Brook at Fenwick Bond Street and we’ve recently launched the food and beverage operations at Sky Garden (Sky Pod, Darwin Brasserie, Fenchurch Restaurant), looking out over London 35 floors above ground level at 20 Fenchurch Street, which has been hugely successful since its launch earlier this year.
Бизнес разросся от маленькой компании по обслуживанию праздников до ведущей лондонской группы предприятий гостиничной индустрии. Группа работает в двух взаимодополняющих направлениях — организации мероприятий и управлении ресторанами и отелями. Компания rhubarb — настоящая дружная семья. Многие ведущие сотрудники работают в компании более 10 лет. Мы работаем с рестораном Gallery Mess в галерее Saatchi Gallery, со многими ресторанами и барами в концертном зале Royal Albert Hall, рестораном Bond & Brook на улице Fenwick Bond Street. А недавно мы начали обеспечивать продуктами и напитками комплекс Sky Garden (рестораны
Could you name us the key principles of your business strategy?
August’15 | Airport magazine®
Sky Pod, Darwin Brasserie, Fenchurch Restaurant), который расположен наверху 35-этажного здания на улице Fenchurch Street в Лондоне. Этот проект сразу же стал очень успешным!
Расскажите о своем недавнем проекте — ресторане PILOTS BAR & KITCHEN в аэропорту Хитроу Лондона. Где скрывается его «ключ к успеху»? Для меня аэропорт Хитроу — самый лучший аэропорт в мире. Терминал 5 коренным образом изменил мое представление о путешествии в Лондон: роскошный шопинг, фантастические рестораны, изысканный сервис. Он создает ощущение надежности и организованности, а прекрасный штат сотрудников, работающих здесь, никогда не позволит вам потеряться. Все эти характеристики привели нас к идее открыть ресторан Pilots Bar & Kitchen в воздушной зоне Терминала 5. Именно здесь — место для ресторана, обеспечивающего идеальное соотношение цены и качества, предлагающего блюда, изготовленные из сезонных ингредиентов местного происхождения. Концепция ресторана основана на так называемом «золотом веке» авиапутешествий 1950-х годов. А в меню представлены варианты блюд, которые соответствуют любому времени суток: от завтрака ранним утром до позднего ужина перед ночным полетом. Пассажирам аэропорта необходимо быстрое и сытное питание. Мы помогаем им «подзаправиться» перед долгим перелетом или расслабиться перед нелегкими и утомительными командировками. Ведь пассажиры хотят точно знать, что в любой момент их ждет быстрое и дружелюбное обслуживание, широкий выбор блюд и здоровая еда. Также у нас есть ресторан Rhubarb, расположенный в южном конце Терминала 3 аэропорта Хитроу. Это настоящий британский ресторан и бар, который может похвастаться меню: здесь можно найти как старые классические блюда, так и кулинарные новинки.
Please tell us about your last project — the restaurant PILOTS BAR & KITCHEN in Heathrow. Where lays its «golden» conception? There is no better airport in the world for me than Heathrow. T5 has brought a totally different travel experience to London — luxurious shopping, fantastic restaurants, sleek service. It feels very safe, organised and you always feel like you know where you’re going with the help of great staff. All of these aspects led us to open Pilots Bar & Kitchen airside in T5. We felt there was a space for a restaurant offering both true quality and value for money, with dishes packed full of seasonal, locally-sourced ingredients. The restaurant is inspired by the golden era of air travel during the 1950s with a menu that offers a range of allday dining options to suit all time considerations, from early morning breakfast to a late supper before a night flight. Passengers (and airport staff too) are looking for a satisfying, quick dining experience. We’re helping them begin their holiday, fuelling them before a long-haul flight or easing them into a tough and tiring business trip. Unwelcome surprises are not appreciated by travellers — just like unexpected bad weather or a cancelled flight. We’ve found that they like to know exactly what they’re getting every time: fast yet friendly service, a variety of choices and a hearty and healthy meal before take-off. We also have our namesake restaurant, rhubarb, towards the south end of Heathrow Terminal 3 — a very British restaurant and bar with a menu bursting full of old classics and new discoveries.
You have been observing the development of the European hotel industry for more than 20 years. Could you say that especially your team is now playing the first fiddle on the market? We are really excited about the future. Our turnover is expected to hit £50 million next year and we are still restless and determined to
August’15 | Airport magazine®
exclusive
Вы наблюдаете за развитием европейского отельного бизнеса уже более 20 лет. Можете утверждать, что именно Ваша команда сейчас занимает лидирующие позиции на рынке? Мы с уверенностью смотрим в будущее. Ожидается, что наш оборот превысит 50 миллионов фунтов стерлингов в будущем году. Но мы стремимся к дальнейшему расширению нашего бизнеса, как в Великобритании, так и за рубежом. Мы тщательно выбираем партнеров, обеспечивая развитие компании. Наш бизнес основывается на двух простых, но важных вещах — отличной еде и отличном сервисе.
Среди Ваших клиентов есть и мировые знаменитости (Элтон Джон, Билл Клинтон — прим. ред.). Трудно ли работать с такими клиентами? Частично своим успехом компания rhubarb обязана политике конфиденциальности по отношению к своим клиентам. Мы стараемся держать в секрете особенности вечеринок клиентов и их личные данные. Это позволяет сохранять доверительные отношения со звездами.
21
grow our business more, both in the UK and internationally. We consider all of our partners carefully and make sure that everything we do is right for our business. Our business is based on two simple but important things — excellent food and excellent service
Among your clients there are the world famous stars (Elton John, Bill Clinton — from edit.). Is it difficult to work with such customers? Part of the success of Rhubarb is it’s client confidentiality. Rhubarb makes a conscious effort to ensure clients parties and personal details are not disclosed and keeping our trusted releationships with the stars.
What do you like most of all in your work? I’m restlessly creative, so I’m lucky to have landed my dream job as I’m challenged daily to be creative and push the boundaries of innovation. I always explain that rhubarb is fun, vibrant and wildly creative on the surface and operates like a fine Swiss watch underneath, with precision, professionalism and direction. We have an amazingly innovative and loyal team ensuring the running of a smooth operation. I am very proud of the team we have.
Что Вам нравится больше всего в работе? Меня постоянно посещают творческие идеи, при этом мне удалось заполучить работу своей мечты! Она позволяет мне ежедневно реализовываться и расширять границы инноваций. Я всегда говорю, что компания rhubarb внешне выглядит живой, веселой и безумно креативной, а внутри работает с точностью и профессионализмом дорогих швейцарских часов. У нас удивительно изобретательный и преданный коллектив, обеспечивающий безупречную работу компании. Я очень горжусь своей командой!
Я всегда говорю, что компания rhubarb внешне выглядит живой, веселой и безумно креативной, а внутри работает с точностью и профессионализмом дорогих швейцарских часов.
contents
Записала: Инна Сословска я
@d_wines
22
August’15 | Airport magazine®
exclusive
23
«Чудесно, когда есть свое, простое, но очень уютное место, где ты всегда можешь вкусно накормить друзей» (с) @d_wines
Уезжая 13 лет назад в Италию, эта необыкновенная девушка не знала, что спустя несколько лет она станет гидом по тосканским винам, откроет собственный ресторан в Монтепульчано, который превратится в любимое «место для местных», и будет иметь более 12 тысяч подписчиков в instagram, жаждущих отведать точно такое блюдо, как на «последнем» фото. Ее история — как будет вкусного молодого вина, которое удивляет, радует и непременно вдохновляет. Airport просто не терпится поделиться ею с вами!
Марина, как и когда в вашей жизни появилось вино? Иными словами, сомелье — это осознанный выбор или порыв души? Назовем это жаждой знаний. Скорее всего, всё началось с момента переезда в Италию на ПМЖ в 2002. В Италии кухня и гастрономия в целом занимает огромное место, о еде итальянцы готовы говорить до бесконечности. Итальянская кухня абсолютно неотделима от вина. Хотелось при выборе вина к ужину не смотреть на винные прилавки как баран на новые ворота, а быть в состоянии сделать правильный выбор. Для этого я пошла учиться на сомелье в AIES (Accademia Internazionale Sommeliers Enogastronomiа) в Риме, где мы с мужем тогда жили. Второй диплом получала уже в Тоскане, в AIS (Associazione Italiana Sommelier) в Ареццо, ради специализации именно по тосканским винам. Ну и как это, наверное, бывает, когда находишь «свою тему», — затянуло и до сих пор не отпускает.
В своем блоге вы не раз признавались в любви к Тоскане. А что стало причиной выбора именно этого региона для нового этапа жизни? Любовь моего мужа, которую он передал и мне, к поездкам на мотоцикле. В каждые выходные мы срывались из Рима
и ехали к холмам, серпантинам и безумно красивым пейзажам Валь д’Орчи. Решение о смене местожительства пришло как-то само собой: сколько можно сюда ездить, надо переезжать. Ну и отягощающим фактором, несомненно, стала моя любовь к тосканским винам и мечта жить в доме с видом на виноградники.
Вы несколько лет работали на винодельне. Какая часть этой работы для вас самая приятная? Сложно сказать, практически всё. Проводить дегустации в хозяйстве за разговорами о вине с бокалом в руках. Участвовать вместе с остальными в сборе винограда. Помогать на винодельне, когда требовались дополнительные руки. Вообще момент рождения вина нового урожая удивительно трепетный: наблюдать за превращением винограда, а затем виноградного сока в вино, пробовать его напрямую из чана в разные моменты ферментации, отмечать, как оно трансформируется, модулирует — бесценный опыт и неповторимые эмоции.
Есть в вашей винной коллекции экземпляры, приводящие вас в восторг от одной мысли о них? Честно говоря, вина в моей коллекции надолго там не задерживаются. Я покупаю вина для того, чтобы их пить или дарить друзьям. Я очень люблю моносортовые вина, с допустимой поправкой на минимальный процент комплементарных сортов, и гораздо равнодушнее отношусь к блендам. На первом месте для меня, несомненно, находится тосканский Sangiovese и бургундский Pinot Noir, особенно люблю Chambolle-Musigny AOC. Pinot Noir мне привозят в подарок друзья, а я дарю им Brunello di Montalcino DOCG, которое, будучи 100 % Sangiovese, является для меня кульминационным выражением винной Тосканы. Из своих особенно трепетно отношусь к бутылке Brunello 2005 от Salvioni, подаренной мне самим Джулио Сальвиони и с его автографом на этикетке. Также очень люблю сицилийский сорт Nerello Mascalese и пьемонтский Nebbiolo, особенно Barbaresco DOCG.
August’15 | Airport magazine®
24
exclusive
Вы были одним из организаторов школы Belonika&Les Chefs. Чем вам запомнились эти занятия? Какие «фишки» вы взяли оттуда для собственного дела? У меня было несколько школ: три сезона в Тоскане, один в Пьемонте и два на Сицилии, и каждая из них запомнилась чем-то своим. Тут разговор, скорее, не о «фишках», а об уникальном и бесценном опыте совместной работы с шефами, каждый из которых является профессионалом высочайшего уровня. Организация работы кухни, координация кухни и зала, особенности сервиса как в ресторанах со звездами Мишлена, так и на домашней кухне отеля или виллы, где жили курсистки. Это уже не говоря о массе интересных рецептов, информации о региональных продуктах, о которых Ника Белоцерковская, владелица школы, пишет в своих книгах.
Недавно вашему уютнейшему заведению, которое язык не поворачивается назвать «придорожной забегаловкой» — Bar Osteria Pit Stop, исполнился год. Чем вас радует любимое детище? Радует тем, что, хотя и капризное и требующее постоянного присмотра, но таки свое, родное, со всеми последствиями, а в первую очередь ответственностью за каждое слово и действие, которая объединяет всех владельцев собственного бизнеса. К тому же, как понятно из названия, у меня и бар, и ресторан — два бизнеса в одном, подразумевающие разных поставщиков, разные схемы оплат, разное рабочее расписание, наконец. Но это в теории, а на практике — это 14-часовой рабочий день практически без выходных и без отпуска, так как бар открывается в 6:00 утра, когда местные начинают подтягиваться на свой традиционный завтрак с каппуччино и корнетто, а ресторан закрывается с последним клиентом на ужин. С другой стороны, с вечера до утра успеваю за ним соскучится, и каждый день «на работу — как на праздник».
Расскажите о своих постоянных гостях. Кто эти люди? Смогли ли вы привить им новые гастрономические привычки? Формат моей забегаловки выстрелил как «место для местных», которые составляют порядка 90 % клиентов. Что страшно приятно, потому как тосканцы в плане еды весьма строги и критичны, и каждая мама и бабушка на домашних кухнях сами по себе шефы, трепетно чтущие тосканские гастрономические традиции. А кухню нашего ресторана я называю «тосканской с римским акцентом», так как шеф, мой свекр Джорджио, хотя и родился в Тоскане, но практически всю жизнь прожил в Риме. Поэтому в нашем меню на постоянных позициях — паста Cacio e Pepe (с римским пекорино и черным перцем), паста alla Gricia (со свиными щечками или панчеттой). Абсолютным хитом стали тушеные бычьи хвосты (Coda alla Vaccinara) и паста с соусом из них — народ с окрестностей собирается у нас по четвергам именно ради этого блюда. При этом в меню неизменны и классические пичи с тосканским рагу, и флорентийские стейки. Ну и, конечно, мне очень приятно, когда в гости приезжают подписчики из моего инстаграма. Наверняка многими из них
движет в первую очередь закономерное человеческое любопытство: сравнить картинки из соцсети с реальной жизнью. Но тем особенно приятно, когда люди уезжают от меня сытыми и довольными. Вообще чудесно, когда есть свое, простое, но очень уютное место, где ты всегда можешь вкусно накормить друзей и не менее вкусно напоить ).
Bar Osteria Pit Stop — семейное дело. У кого самая большая ложка? И не вредит ли бизнес личным отношениям? Пока ложки у всех чайные и делить особенно нечего. Я открыта всего год и пока продолжаю отбивать инвестиции, которые были сделаны, так что более обоснованно смогу об этом поговорить как минимум через пару лет. Так или иначе, правила игры у нас основываются на равном партнерстве, и по отношению к заработку эта схема сохраняется. Сложностей, конечно, хватает, но мы сосуществуем на работе по закону «разделяй и властвуй», и у нас очень четко распределены зоны ответственности: у шефа — это кухня, у меня — зал и бар.
Можете ли сравнить ведение ресторанного бизнеса у вас на родине и заграницей? Честно говоря, я не много знаю о ресторанном бизнесе в России и с трудом вспомню, когда последний раз была там в ресторане. Могу ошибаться, но первое отличие, которое приходит на ум, это взаимоотношения ресторатора и клиента. В Италии контакт между ними намного более прямой и непосредственный. Зачастую здесь рестораны принадлежат самим шефам, это семейный бизнес, хозяин часто выходит в зал, чтобы пообщаться с гостями. Многих из своих клиентов мы знаем по именам, нам известны их вкусы и пристрастия, кто пьет белое вино или предпочитает красное и кому к пасте нужно обязательно подать ложку ). Поэтому большинство из них приходят в ресторан не просто поесть, а именно за общением. Второй важный момент — большую часть продуктов мы берем напрямую у производителей, благо в Тоскане для этого есть все возможности. В первую очередь это мясо (именно здесь разводят коров знаменитой мясной породы Кьянина), сыры (Пиенца со своими знаменитыми овечьими сырами Пекорино всего в 20 км от нас), оливковое масло, ну и, конечно же, вино, за которым я сама езжу на местные винодельни.
Ваше гастрономическое счастье — какое оно? Всевозможные круди, очень люблю сырые морепродукты, тартары из тунца. Для полного счастья — желательно на берегу моря и под бокал Franciacorta Satèn. Тапасы в барах СанСебастьяна (Страна Басков, Испания). Вообще очень люблю чистые вкусы продуктов, свежеотжатое оливковое масло на только что испеченном хлебе — что может быть вкуснее?
Говоря о главных ценностях в жизни, вы выделили вино, музыку и мужчин. Что их объединяет? Нет, это не так. Главная ценность в моей жизни — это моя семья. А вино, музыка и мужчины — это то, что приносит мне огромное удовольствие, и без чего моя жизнь была бы точно намного менее красочной и эмоциональной.
August’15 | Airport magazine®
26
contents
Платье Oksana Mukha «Шарлиз»
August’15 | Airport magazine®
contents
champagne
super nova in the sky Фотограф: Мария Мейская Стиль: Анна Науменко
Макияж/волосы: студия прически и макияжа Анны Науменко Ассистент стилиста: Эмилия Костерова Модели: Катерина Ялова и Оксана Шило (модельное агентство Оksmodels) Арт-директор: Инна Сословская
Благодарим за помощь в организации съемки: Салон Oksana Mukha Львов, ул. Беринды, 3, www.oksana-mukha.com
«Citadel Inn» — Stefano Lompas Luxury Hotel Львов, пл. Соборная, 14, Львов, ул. Грабовского, 11, ТЦ «Роксолана» (2-й этаж) тел.: (032) 2-957-777, Трускавец, ТЦ «Куб» (3-й этаж), www.citadel-in.com.ua www.stefanolompas.com August’15 | Airport magazine®
27
28
contents
Платье Oksana Mukha «Жаклин»
August’15 | Airport magazine®
Браслет и кольцо из частной коллекции дизайнера Оксаны Мухи
30
contents
Платье Oksana Mukha «Оливия» Женские часы Hublot
August’15 | Airport magazine®
contents
31
Платье Oksana Mukha «Мэрэлин»
August’15 | Airport magazine®
Платье Oksana Mukha «Диана»
contents
33
Платье Oksana Mukha «Фрэнсис» Женские сережки Dolce & Gabbanа
August’15 | Airport magazine®
Платье Oksana Mukha «Джоли»
contents
35
Платье Oksana Mukha «Маргарет» Женские очки Dita Von Teese Женская сумка-клатч Stefano Lompas
August’15 | Airport magazine®
trends
36
СЕРИЯ BELFORT ОТ DELSEY
у
А
СеСС
АР
АК
С Ме ЯЦ
ДИЗАЙН БУДУЩЕГО!
В
изитной карточкой данной серии является безопасность, при этом все чемоданы Belfort имеют очень стильный и современный дизайн. В этой серии используется инновационный пластик — 100 % полипропилен, стойко противостоящий даже
химическим реакциям. Он используется практически во всех компонентах изделия. Чемоданы серии Belfort не имеют молний, вместо этого используется три затвора и уникальный замок из трех комбинаций. Верхний и нижний закрывающийся механизм, плюс комбинированный замок для экстразащиты. Центральный TSA замок легко закрывается одним нажатием на логотип Delsey и надежно защищает Ваши вещи. Ручки и замки встроены в корпус для максимальной защиты от ударов. Серия чемоданов Belfort имеет ультрамодный дизайн, который преподносит нам элегантный французский стиль. Уникальный дизайн в виде «капсулы», сильные, ярко выраженные линии уносят нас в мир роскошных автомобилей и передовых технологий. Владелец такого чемодана выглядит современно и респектабельно. А широкая цветовая гамма позволит выбрать чемодан именно для Вас.
Выбирая чемодан фирмы Delsey, Вы выбираете надежность, престиж и утонченный вкус жизни!
Ад р е са м а га з и н о в C i ty L i n e: ТЦ «ПРИЗМА», пр. Ленина, 7в, тел.: (057) 716-45-57 ТРК «УКРАИНА», пр. Тракторостроителей, 59/56, тел.: (057) 766-60-38 ТРЦ «КАРАВАН», ул. Героев Труда, 7, тел.: (057) 728-08-62 ТРЦ «МАГЕЛАН», ул. Окружная дорога, 4а, (096) 980-16-48 ТРЦ «ФРАНЦУЗСКИЙ БУЛЬВАР», ул. Академика Павлова, 44б, тел.: 728-16-72
Ад р е са м а га з и н о в VT R: ТРЦ «ДАФИ», ул. Героев Труда, 9, тел.: (057) 728-24-73
August’15 | Airport magazine® | promotion
travel
Несмотря на то, что летом в Черногории стоит сорокаградусная жара, горы не высохли под солнцем, а густо покрыты зеленью. Благодаря Адриатическому морю, земля дышит влагой. Однако крем от загара и головной убор стоит взять как постоянных спутников в путешествии по этой стране.
Though the summer heat in Montenegro reaches forty degrees, mountains are not dried out by the sun, they are covered heavily with the green. Due to the Adriatic Sea the ground gets wet. However, it`s better for you to take a sunburn cream and hat as permanent companions in travelling around this country.
дорог
Черногории
Five roads of Montenegro Текст: Лиза А нд р ух / Text by Liza A ndr u kh
Ч
ерногория — очень маленькая страна, такая маленькая, что ее можно объехать за один день. Если мысленно развернуть карту Черногории и расставить на ней указатели основных достопримечательностей,то в центре поместились бы горы. Хотя вся страна — один большой горный массив, самые высокие горы, словно собранная пальцами складка, расположены в центре Черногории. Здесь и будет наша первая остановка — возле указателя с магическим названием «Дурмитор». Национальный парк «Дурмитор» расположился вокруг одноименной горы. Снизу на гору смотрят два глаза ледникового озера Црно, или Черного озера. Оно состоит из двух водоемов — Большого и Малого, которые соединяет узкая протока. Вопреки мистическим преданиям, «Дурмитор» дышит спокойствием. Вокруг Черного озера проложен маршрут, который подходит как для пеших туристов, так и для велосипедистов. Велосипеды можно взять напрокат у входа в заповедник. Кроме однодневных маршрутов, существуют более длинные треки, для которых понадобится палатка. Природа в «Дурмиторе» мягкая, тропы промаркированы и сбиться с пути будет сложно. Существует легенда, что на дне Черного озера стоит древний монастырь, а из соседнего — Вражьего, его также называют Чертовым озером — по ночам вылетает крылатый конь, который нападает на мирных лошадок, пасущихся на склонах. В «Дурмиторе» более 48 пиков, самый высокий из которых — Боботов Кук (2 522 м) — подойдет и для восхождения простого туриста. Двигаясь дальше на север, указатели подведут нас к мосту Джурджевича и каньону реки Тара. Это место очень популярно среди туристов, и к обеду здесь соберется целый рой
M
ontenegro — a very little country, so little that one can travel it around in one day. If you imagine that you turn the map of Montenegro and set on it some pointers of main landmarks, there will be mountains in the centre. But the whole country — one big mountain group, the highest mountains, as a pleat collected with fingers, are located in the centre of Montenegro. Here will be our first stop — near the pointer with a magic name «Durmitor». The national park «Durmitor» is located around the same-called mountain. Two eyes of the ice-lake Crno or Black Lake look at the mountain from below. It consists of two water bodies — Big and Little, which are connected by a narrow creek. There exists a legend that an ancient monastery is at the bottom of Black Lake, and from the neighbor one — Vrazhie — it is also called Chertovo Lake — at night flies out a winged horse, which attacks peaceful horses on hills. In spite of mystic legends «Durmitor» is full of calmness. The way is paved around Black Lake, which is good as for walkers as for bike riders. One can rent a bicycle at the entry of the nature park. Besides one-day ways there are far longer tracks, for which a tent is needed. The nature in «Durmitor» is soft, paths are marked, so it will be difficult to lose your way. There are more than 48 peaks, the highest of which — Bobotov Kuk (2 522 m) — is also good for a simple tourist`s climb. Going further to the North, pointers show us the way to the Dzhurdzhevych Bridge and canyon of the Tara River. This place is very popular among tourists, and by afternoon a great plenty of buses gathers here. It is worth coming here in the morning, and, if it is possible, on your own vehicle, in order to admire the vertiginous
August’15 | Airport magazine®
автобусов. Чтобы полюбоваться головокружительными высотами и бирюзовым сиянием реки, стоит приехать утром и, если есть такая возможность, собственным транспортом. Арендовать автомобиль можно в любом прибрежном городке, но учтите, что черногорские дороги — это горные дороги, тут как нигде действует золотое правило — тише едешь, дальше будешь. Достаточно немного отойти от моста Джурджевича, чтобы насладиться красотами наедине. Если же сердце просит большего, можно отправиться в рафтинг-путешествие по реке Тара. Метрически самый глубокий каньон у этой реки, но по ощущениям более крутой принадлежит реке Морача, который находится чуть дальше. Дорога, пролегающая над ней, выбита в отвесных стенах гор. Фары машин появляются из туннелей, и даже грузовики и двухэтажные автобусы кажутся крохотными насекомыми, ползущими от норы к норе. На единственной равнине Черногории появляется одинокий указатель «Подгорица», который ведет в столицу. Подгорица мало чем удивит, кроме больших супермаркетов и заправок. Поэтому мы его проезжаем и отправляемся дальше. К морю. Вдоль берега лежит целая череда уютных поселков и городков — Будванская ривьера. Так сложилось, что некоторые из них обрели явно выраженный национальный состав отдыхающих. Петровац, Бечичи, Рафаиловичи и Будва стали излюбленными местами российских туристов, в то время как более дорогие курорты Свети-Стефан, Пржно, Герцег Нови и Тиват — пользуются успехом среди европейцев. Где бы вы не остановились, стоит погулять вдоль набережной городка Свети-Стефан, откуда открывается прекрасный вид на отель-остров. В 1950-е на острове построили роскошный отельный комплекс. Кроме отдельных коттеджей, на нем есть
height and turquoise shining of the river. You can rent a car in the coastal city, but take into consideration that roads in Montenegro are mountainous ones. Here as nowhere works the rule — haste makes waste. It is ample to step away a little from the Dzhurdzhevych Bridge to enjoy the beauty alone. If your heart asks more, you can go on rafting-travel down the Tara River. Metrically the Tara River has the deepest canyon, but, as it feels, the most abrupt is the canyon of the Moraca River which is a bit further. The road, which is over the Moraca River, is made in cliffs. Car headlights appear from tunnels, and even lorries, and doubledeck buses look like tiny little insects creeping from hole to hole. On the only one plain of Montenegro comes up a lonely pointer «Podgorica» which shows the way to the capital. Podgorica is not so interesting, except its big supermarkets and filling stations. That`s why we passes it by and go further. To the sea. The wide Adriatic Sea just comes up, without any pointers. It is so immortal, calm and transparent, that`s why it seems that by and by the Greek ships touch land. If one moves villas and hotels away, moves pavements away, it can be seen that landscapes, which were seen by the Greeks thousands years ago, likely did not change. There is a string of cozy townships and cities — Budva Riviera. It turned out that to some of those places come people of certain nationalities. Petrovac, Becici, Rafailovici and Budva became the most favourite places of the Russian tourists, when the more expensive resorts Sveti-Stefan, Przno, Hertseg Novi and Tivat — are popular among the Europeans. Whenever you stay, it is worth walking along the embankment of the city Sveti-Stefan, from where a wonderful sight to the hotel-island
August’15 | Airport magazine®
42
travel
торговые центры, рестораны, галереи и даже три старинных церкви. Свети-Стефан облюбовали знаменитости, а в 1992 году на острове проходил шахматный поединок за мировое первенство между Бобби Фишером и Борисом Спасским. Следующий указатель уводит нас вглубь Которского залива, который называют южным фьордом Европы. Среди каменистых обрывов, у синего моря стоит «город в городе» — Котор. Словно сохраненный временем за закрытыми воротами, старый город ютится у подножья гор, храня свое место в цепи немых свидетелей давно прошедших дней. В лепнине и узорах домов чувствуется влияние культур, которые проходили через Котор — венецианской, французской, австрийской. Это место всегда привлекало людей, еще с древнейших времен — в пещерах окрестных гор были найдены керамические изделия эпохи неолита. В жаркое время лучше всего приехать в Котор рано утром и подняться по тропе из старого города к верхним укреплениям. Хоть подъем и утомительный, но вид на Которский залив запомнится навсегда. Насытившись солнцем, морем и горами, самое время погрузиться в умиротворение Скадарского озера и реки Црноевича. Небольшие лодочки и кораблики прокатят вас вдоль берегов, мягко разрезая гладь воды. Отсюда начинается царство птиц. Для удобства пернатых даже обустроены специальные плавучие домики. Черногория — это страна, где шум и спокойствие научились гармонично сосуществовать, здесь можно найти дикую, нетронутую природу и в то же время поселиться в отелях мировых сетей. Только не забудьте крем от загара и шляпу на голову!
greets us. A luxurious hotel complex was built on the island in 1950s. Besides separate cottages, there are shopping centres, restaurants, galleries and even ancient churches. Sveti-Stefan became favourite among tourists and in 1992 on the island was a chess competition for the world leadership between Bobby Fisher and Boris Spassky. The next pointer leads us to the depth of the Bay of Kotor which is also called the south fiord of Europe. Among stone sheer drops at the blue sea there is a «city-in-city» — Kotor. Like saved by time beyond the closed gates an old city takes shelter at the bottom of the mountains, keeping its place near the chain of speechless spectators of the long gone days. In stucco moldings and patterns of houses one can feel the impact of cultures, which went through Kotor — Venetian, French and Austrian. This place always attracted people, since ancient times — clayware of the Neolithic Age were found in claves of near mountains. When it is hot, it is better to come to Kotor early in the morning and go up along the path from an old town to the upper stockades. Tiring than the way up is, but the sight to the Bay of Kotor you will always remember. Having enjoyed the sun, sea and mountains, it is the high time to go into peace of Lake Skadar and the river Crnojevic. Small boats and ships give you a ride along shores, delicately cutting an expanse of water. From here starts the kingdom of birds. For their comfort there are even special house-boats. Montenegro — a country where noise and peace learnt to exist together. Here one can find the wild, untouched nature and at the same time move in the world net hotels. Just don`t forget a sunburn cream and hat!
Авиабилеты Визы Туризм
August’15 | Airport magazine®
44
contents
Компания L&S (Liberty & Success) была основана в 2005 году и первой начала разрабатывать и выпускать уникальную Продукцию, которая рекомендуется каждому современному человеку, ведущему активный образ жизни и желающему обеспечить себя и своих близких достойным комфортом и безопасностью. Став результатом научно-технических разработок в сфере биоинформационных технологий, устройства L&S (восстановители и гармонизаторы) являются эксклюзивным ноу-хау Компании, которая вышла на рынок с совершенно новым Продуктом, даже более того — новой идеологией, подобной которой не существовало ранее и не существует
Established in 2005, the L&S (Liberty & Success) Company was the first to begin developing and manufacturing unique Products recommended for use by all proactive modern people willing to provide a decent level of comfort and safety to themselves and their families. L&S devices (revitalizers and harmonizers) are a result of scien-tific and technological development in bioinformation technologies and exclusive know-how of the Company, which has entered the market with an absolutely new product, moreover, with a new ideology, neither of which have any analogues in the past or today. The developers had a sole objective of preserving and saving the only true value
August’15 | Airport magazine®
contents 45 in the world — a human life. The very first striking results that
до сих пор. Главной целью, которая стояла перед ее создателями, было одно — сохранение и спасение единственно ценного в мире — человеческой жизни. И уже первые ошеломительные результаты, которые поразили всех, показали — Компания L&S идет по правильному пути! Компания представляет Продукт Премиум-сегмента и делает его доступным для потребителей. Продукция L&S — не роскошь, а средство первой необходимости, которое должно быть у каждого дома! Она Эксклюзивна, потому что сегодня еще мало у кого есть доступ к этой уникальной информации! Человек XXI века уже не может представить себя без электронных помощников: наши дома напичканы ультрасовременной бытовой техникой, телевизор стал полноценным членом семьи, а мобильный телефон — продолжением руки. Подобно детям, мы радуемся появлению wi-fi на улице и в метро. Мы начинаем утро не с зарядки и чашечки кофе, а с просмотра страничек в социальных сетях. Мы все чаще сидим за компьютером и все реже проводим время на свежем воздухе. Таков реальный портрет современного человека, который зачастую забывает, что любая техника, вышки сотовой связи, покрытие wi-fi и даже электромобили — все это каждую секунду забирает нашу энергию и наносит вред здоровью! Речь идет об электромагнитном отягощении — невидимом враге, от которого невозможно скрыться. Он преследует нас дома и на улице, во время сна и бодрствования, на земле, под землей и даже в небе, когда мы летаем в самолетах. Последствия электромагнитной агрессии могут проявляться в синдроме хронической усталости, ослаблении иммунитета, нарушении сна, угнетенном и апатичном состоянии. Человек становится мишенью для болезней, не понимая до конца, что же является их причиной. Но, благодаря Продукции Компании L&S, каждый из нас может обзавестись надежным щитом, который убирает вредные для организма электромагнитные частоты и защищает самое ценное, что у нас есть — наше здоровье.
astounded everyone demonstrated that the L&S Company was on the right track! The Company presents a Product of the Premium-Segment and makes it available for consumers. L&S Products are not a luxury, but a bare necessity, which everyone must have at home! They are exclusive, because today few have access to this unique information! A person of the 21st century cannot imagine his life without electronic assistants: our homes are stuffed with ultra-modern household appliances, the TV-set has become a family member and the mobile phone is an extension to our arm. Like children, we are exhilarated by Wi-Fi, available in the street and in the underground. We start our morning not with physical exercises and a cup of coffee, but with checking out social network pages. We spend more time sitting at the computer and less time outside. This is a realistic portrait of a modern human being, who often forgets that every device, mobile connection transmitters, Wi-Fi, and even electromobiles absorb our energy every second and impair our health! We are talking about the electromagnetic burden, an invisible enemy, which is impossible to evade. It haunts us at home and in the street, while we are asleep or awake, on the surface of the Earth and underground, and even in the sky, when we travel by plane. Such electromagnetic aggression can reveal itself in the chronic fatigue syndrome, low immunity, sleep problems, depression or apathy. A person becomes a target for diseases, without full comprehension of their reason. But, the L&S Company Рroducts can give each of us a reliable shield, which removes electromagnetic frequencies harmful for the human body and protects the most valuable thing we have — our health.
Компания L&S ежегодно участвует в специализированных государственных и международных выставках и конкурсах, неоднократно становилась «Брендом года» в номинации «Безупречное Качество Продукции». Среди наград L&S — «Платиновый знак качества XXI века», «100 Лучших Товаров России», «100 Лучших Товаров Украины», «Золотой Знак Качества «Всероссийская Марка», «Знак Качества XXI века», «Золотой Знак Double Quality», «Золотой Знак Качества Третьего Тысячелетия», «Золотой Знак Качества РОСТЕСТ», медаль «Экологически Безопасная Продукция», «Лучший Национальный Продукт года» в номинации «Восстановление Здоровья Человека» и др. Every year the Company participates in specialized national and international expos and was on several occasions awarded the «Brand of the Year» in the «Perfect Quality» category. L&S awards include the «Platinum XXI Century Quality Mark», «100 Best Products of Russia», «100 Best Products of Ukraine», «All-Russian Golden Quality Mark», «XXI Century Quality Mark», «Double Quality Golden Mark», «Third Millennium Quality Mark», «ROSTEST Golden Quality Mark», «Environmentally Safe Product medal», «Best National Product of the Year» in the «Human Health Restoration» category, and others.
August’15 | Airport magazine®
46
contents
Компания L&S разработала уникальные устройства — восстановители и гармонизаторы для повседневного использования. Суть работы максимально проста. К примеру, устройство Ultratemper — миниатюрная пластина, которая интегрируется в мобильный телефон и при использовании сотовой связи блокирует, буквально «срезает» высокие частоты, неблагоприятно воздействующие на головной мозг человека. Устройство Befriend — небольшая пластина в стильном чехле, которую удобно носить в кармане или сумочке. Сегодня она пользуется огромной популярностью среди бизнесменов и политиков, которые много общаются по мобильному телефону и работают за компьютером. Befriend станет вашим надежным другом, незаменимым помощником, источником бодрости и хорошего настроения. Восстановитель и гармонизатор Lackey — надежное средство защиты от негативного действия электромагнитного излучения. Устройство обеспечивает необходимую заботу и безопасность — снимает негативно действующее электромагнитное отягощение, за счет этого защитные функции нашего организма начинают работать в полную силу, уходят накопленные годами усталость и угнетенность органов и систем, укрепляется иммунитет, появляется энергия. Super Lackey — более мощное адаптирующие устройство, которое позволяет изменять уровень и поляризацию электромагнитного излучения в наиболее опасном для человека частотном диапазоне (40-70 ГГц). Организм включается в свою естественную работу еще быстрее, эффективнее
The L&S Company has designed unique devices: revitalizers and harmonizers for daily use. Their operation principle is utterly simple, for instance, Ultratemper is a miniature plate, which is installed into the mobile phone, and, while using mobile connection, it blocs, literally «cuts down» high frequencies, affecting the human brain. Befriend is a small device in a stylish jacket, which can be conveniently carried in one's pocket or purse. Today it enjoys tremendous success with businessmen and politicians, who intensively use their mobile phones and PCs. Befriend will become your trusty friend, an indispensable assistant and a source of energy and high spirits. The Lackey revitalizer and harmonizer is a reliable means of protection against the negative effects of electromagnetic emission. The device ensures the required care and safety: it relieves the affecting electromagnetic burden, and, as a result, our protective bodily functions start working at their full potential, fatigue and torpidity of organs and systems, accumulated for many years, vanish, immunity builds up, and energy is generated. Super Lackey is a more powerful adaptation device that allows changing the level and polarization of electromagnetic emission in the frequency range which is the most hazardous for the human being (40-70 GHz). The body resumes its natural performance even faster and more efficiently and gradually begins serving its main function, i.e. ensuring the mechanisms of protection, recovery, and regular healthy operation.
August’15 | Airport magazine®
contents
47
и начинает шаг за шагом выполнять свою основную функцию — обеспечение механизмов защиты, восстановления и нормального, здорового функционирования. Повышение работоспособности, улучшение самочувствия и поднятие настроения — заслуга Продуктов L&S, созданных в лучших традициях качества. Лучший способ создать и воплотить новые идеи — формирование сплоченной команды, состоящей из целеустремленных и благородных людей, для которых Свобода и Успех являются основными жизненными ценностями. Улучшение Формулы жизни вместе с Компанией Liberty and Success! Спустя 10 лет успешной работы, после многочисленных экспериментов и тестирований, Компания L&S может смело заявить о том, что организм, освободившийся с помощью Продукции от электромагнитного отягощения, может преодолевать даже те проблемы, которые современная медицина на сегодняшний день решить не может. Злокачественные опухоли, сахарный диабет, сердечно-сосудистые заболевания, артриты, артрозы, нарушения ЖКТ — эти и многие другие недуги остались в прошлом для тех, кто раз и навсегда решил позаботиться о своем здоровье. Волнительные истории людей еще раз доказывают важность своевременной заботы о себе: чем раньше мы начинаем использовать устройства L&S, тем меньше шансов негативному воздействию ЭМИ испортить нашу жизнь. 6 июля Эксклюзивный Шоу-рум L&S, который находится в одном из лучших пятизвездочных отелей города Premier Palace Hotel Kharkiv, отпраздновал вторую годовщину открытия. Компания сделала своим гостям еще один подарок — открытие второго выставочного зала, где каждый может ознакомиться с высокими достижениями Компании за 10 лет плодотворной работы. Виват, L&S!
Increased productivity, better health, and higher spirits are all attributed to L&S products, created in the best traditions of quality. The best way to create and implement new ideas is to build a solid team of ambitious and noble people, for whom Liberty and Success are the basic human values. Improving the Formula of Living together with the Liberty and Success Company! After a decade of successful work, after numerous experiments and testing, the L&S Company can confidently state that an orga-nism delivered of the electromagnetic burden with the help of L&S Products can overcome even those problems which today’s medicine still fails to cope with. Malignant tumors, pancreatic diabetes, cardio-vascular diseases, arthritis, arthrosis, gastrointestinal dysfunctions, and many other conditions become history for those who have decided to take care of their health once and for all. People's exci-ting stories once again prove the need to take timely care of oneself: the sooner we start using L&S devices, the fewer chances the affecting electromagnetic emission has to ruin our life. On 6 July, the L&S Exclusive Show-Room located in one the best five-star hotel of the city, the Premier Palace Hotel, Kharkiv, celebrated its second anniversary. The Company made another gift to its guests: it opened a second exhibition hall, where everyone can discover the Company's remarkable achievements during the decade of fruitful work. Vivat, L&S!
Продукция относится к адаптирующим устройствам, это не лекарство, оно ничего не излучает и не контактирует с организмом. Устройство представляет собой режекторный фильтр в виде короткозамкнутых витков различных размеров и сплавов, с определенными технологическими и конструктивными особенностями, которые позволяют изменять уровень и поляризацию электромагнитного излучения.
The Products are adaptation devices — they are not medication, they do not emit anything and do not contact the body. The device is a rejection filter designed as short-circuited coils of various sizes and alloys and it is characterized by certain technological and structural features, which allow changing the level and polari-zation of electromagnetic radiation.
August’15 | Airport magazine®
у авиакомпании скидки на значимые семейные даты или события?
Хотите летать дешевле?
Если вы планируете приурочить поездку к особенной дате, например, ко дню рождения, юбилею, годовщине свадьбы, свадебному путешествию или детскому празднику, вы можете заказать у МАУ скидку перед покупкой билета в размере от 5 % до 33 % от тарифа. Воспользоваться этой скидкой можно в период +/- 1 месяц от вашей особенной даты.
узнайте как
Как экономить на авиапутешествиях: советы эксперта Хотите отправиться в отпуск или семейное путешествие и максимально сэкономить на перелете из Украины и обратно? Прислушайтесь к советам Оксаны Вакулюк, начальника отдела тарифов крупнейшей украинской авиакомпании МАУ. Оксана знает все нюансы ценообразования авиакомпании и готова дать подсказки, как приобрести авиабилеты дешевле.
Оксана, можете поделиться небольшими «секретами» о том, как дешевле покупать авиабилеты?
promotion
Не секрет, что авиакомпания МАУ на постоянной основе предоставляет доступные тарифы, отвечающие запросам любой семьи и любого бюджета. Но мой первый и основной совет — это планировать путешествие и бронировать билеты заранее, и желательно за несколько месяцев. Чем раньше вы приобретете билет, тем ниже будет его цена. Например, покупая билет за 5 или больше месяцев до вылета, вы экономите 50 % от стандартного тарифа на большинство маршрутов. А покупая за 4 или 3 месяца до рейса, ваша скидка составит 35 % и 25 % соответственно. Скажем, если в ноябре вы планируете лететь из Харькова в Рим, то приобретать билеты лучше в августе. В таком случае улететь в Италию вы сможете за 5 699 грн на человека, а если будете покупать билеты непосредственно перед вылетом, то заплатите 7 621 грн. Согласитесь, это достаточно существенная экономия. К тому же, приобретая билеты заранее, вы обезопасите себя от колебания курса валют, поскольку цена авиабилетов напрямую к нему привязана.
А если вылетать нужно уже в ближайшее время, то билет можно приобрести только по стандартной цене? Не обязательно. Если вы бронируете билет от 5 до 60 дней до вылета, можете воспользоваться сниженными спецтарифами
August’15 | Airport magazine®
в зависимости от направления. Как правило, дешевые билеты распродаются заранее, и чем ближе к дате вылета, тем дороже будет билет. Таким образом, при покупке в течение месяца до вылета, стоимость билета будет дешевле, нежели при покупке билета на завтра.
Что нужно сделать, чтобы получить эти скидки? Все очень просто: если вы бронируете билеты заранее, автоматически получаете наиболее выгодную цену, доступную на этот момент. Дополнительно делать ничего не нужно. Также вы можете заранее ознакомиться с направлениями и условиями раннего бронирования на сайте МАУ www.flyuia.com.
Помимо скидок при раннем бронировании, возможно ли запросить
Сейчас много говорят о манипуляциях с датами и днями вылетов для получения наиболее низкой цены на авиабилет. Вы можете подсказать что-то по этому поводу? Мы всегда открыто подсказываем клиентам, как купить билет дешевле. Откровенно говорю: выгодную для вылета стоимость билета можно найти в «низкий сезон» («высоким сезоном» считаются летние и зимние периоды отпусков, государственные выходные и школьные каникулы — прим. ред.), а также на перелеты во вторник и среду. Еще желательно, чтобы дни путешествия захватывали воскресенье. Ну и, конечно же, чем более гибкие у вас даты и дни путешествия, тем проще подобрать наиболее низкие тарифы.
Многие компании предоставляют свои постоянным клиентам накопительные скидки. Есть ли бонусная программа у МАУ? Безусловно! У авиакомпании МАУ есть программа для часто летающих пассажиров — «Панорама Клуб». В ней легко зарегистрироваться и просто обменивать накопленные бонусы (мили) на скидки, билеты-награды на рейсы МАУ и авиакомпаний-партнеров, повышение класса обслуживания. Участники «Панорама Клуб» могут получить скидку от 3 % до 80 % от тарифа в зависимости от количества совершенных перелетов.
guide
50
МЕСТНЫЕ ВЫБОРЫ ПРОВЕДУТ ПО НОВОМУ ЗАКОНУ Как известно, Коалиционным соглашением предусмотрено проведение местных выборов в соответствии с Конституцией Украины с учетом особенностей децентрализации, уменьшения граничного количества депутатов местных советов, внедрения мажоритарной системы абсолютного большинства на выборах городских глав больших городов, внедрение пропорциональной избирательной системы на выборах во все местные советы, кроме выборов в сельские и поселковые советы. Все политические силы, кажется, согласовали, что местные выборы должны быть проведены осенью 2015 года, предварительно согласована дата — 25 октября. Однако на протяжении длительного времени было не понятно, на основании какого законодательства эти местные выборы будут проводиться — но основании старого закона о местных выборах, принятого в июле 2010 года, путем внесения изменений к этому Закону, или на основании полностью нового законодательного акта,
Ш е в е рдин Максим, адвокат, кандидат юридических наук, партнер ЮФ «Кибенко, Оника и партнеры»
москаль Роман, адвокат, партнер ЮФ «Кибенко, Оника и партнеры»
в котором будут отображены новые юридические и политические реалии Украины на данном этапе ее исторического развития. Именно вокруг этих вопросов в течение последних нескольких месяцев велись дискуссии между экспертами, аналитиками, партиями, активистами, журналистами, общественными движениями и другими заинтересованными субъектами политического процесса в информационном пространстве Украины. И вот 14 июля 2015 года Верховная Рада Украины, наконец, решила эту интригу и все же приняла новый закон о местных выборах. Среди новелл, на которые стоит обратить внимание, то, что в выборах имеют право принимать участие партии не зависимо от времени их государственной регистрации. Однако не будут иметь права принимать участие блоки партий. Новеллой закона также является установление гендерной квоты среди участников выборов — не менее чем 30 % представителей одного пола, что направлено на обеспечение увеличения уровня представительства в органах местного самоуправления женщин. Кроме того, новый закон устанавливает механизм отзыва депутатов местных советов и местных глав. В законе предлагается четко установить количественный состав соответствующих местных советов, который будет определяться Центральной избирательной комиссией до начала избирательного процесса очередных выборов в зависимости от количества избирателей, которые принадлежат к соответствующей территориальной громаде, проживают на территории области, района, района в городе. Нормой закона, которая касается непосредственно интересов жителей г. Харькова, установлено, что выборы мэров в городах, количество избирателей, в которых насчитывается более чем 90 тысяч, проводятся по мажоритарной системе абсолютного большинства, то есть для победы кандидат в мэры должен набрать минимум 50 %+1 голосов избирателей. В противном случае, объявляется второй тур выборов. До даты проведения местных выборов осталось не так много времени, поэтому, как только закон будет подписан Президентом Украины и официально обнародован, всем, кто в будущем каким-то образом будет принимать участие в местных избирательных кампаниях, нужно будет отложить отдых и активно приняться за изучение этого Закона.
За
более детальной информацией обращайтесь по адресу :
Харьков, ул. Иванова, 7/9, бизнес-центр Parallel '50 офис 9-06 или по тел.: (057) 717-79-79 www.kopartners.com.ua
August’15 | Airport magazine® | promotion
contents
August’15 | Airport magazine®
51
52
guide
Презентация нового поколения
Audi Q7 от Ауди Центр Харьков Восток
4-5 июля 2015 года в ресторане «Берлога» состоялась закрытая презентация и тест-драйв нового кроссовера Audi Q7 под названием Audi Q7 Challenge. Организатором мероприятия выступил официальный дилер Audi в Харьковском регионе — Ауди Центр Харьков Восток. Появления второго поколения легендарного внедорожника Audi Q7 ждали с нетерпением, ведь популярность предшественника превзошла все ожидания и не обошла сердце ни одного автолюбителя! Новый Audi Q7 определяет стандарты в сегменте кроссоверов класса люкс. Благодаря уменьшению массы на 325 кг, низкому центру тяжести и опциональному полноуправляемому шасси, автомобиль получился необыкновенно маневренным. В то же время он является самым просторным в своем классе. Несмотря на то, что габаритные размеры были несколько уменьшены, в салоне стало гораздо больше места для пассажиров и багажа. Новый Audi Q7 лидирует среди моделей своего сегмента по оснащенности инновационными вспомогательными системами для водителя и информационно-развлекательными системами. К тому же, его более эффективные двигатели потребляют в среднем на 26 % меньше топлива, чем предыдущие силовые агрегаты.
Новый Audi Q7 отличается облегченной конструкцией кузова, изготовленного из различных материалов, и новым шасси. Для него характерен выдающийся уровень комфорта наряду с динамичностью истинно спортивного Audi — и все это при минимальном показателе выброса CO₂. Инженерам компании Audi удалось повысить топливную эффективность модели Audi Q7 на 28 % для бензинового (TFSI) двигателя и на 23 % для дизельного (TDI). Для презентации был обустроен специальный отрезок трассы с безграничными возможностями для езды в различных режимах, в том числе и по бездорожью. Гости мероприятия имели чудесную
возможность протестировать все системы автомобиля на специально обустроенных участках маршрута, оценить все технологические новшества, которых в новом Q7 более чем достаточно. Именно в таких условиях новый Audi может полномерно проявить свой характер, прекрасную управляемость на бездорожье и продемонстрировать преимущества высоких технологий бренда.
В перерывах между тест-драйвами гости мероприятия наслаждались свежим воздухом, очаровательной природой и эксклюзивными блюдами из специально разработанного Menu Q7 Challenge. Новый Audi Q7 доступен в Ауди Центр Харьков Восток c дополнительной гарантией. Теперь каждый клиент нового Audi получает 4 года гарантии или 120 000 пробега, при чем первые 2 года нет ограничений по пробегу. Мы благодарим всех, кто посетил презентацию нового Audi Q7 от Ауди Центр Харьков Восток, а всех, кто не успел, приглашаем в Ауди Центр Харьков Восток на тест-драйв самой долгожданной новинки Audi.
August’15 | Airport magazine® | promotion
Ауди Центр Харьков Восток Харьков, ул. Шевченко, 135 тел. +38 (057) 717-00-00 тел. +38 (098) 717-00-00 www.audi.kh.ua
Самолечение может быть вредным для вашего здоровья
guide
54
Металл и пластик, бизнес и футбол Карта болельщика харьковского футбольного клуба «Металлист» — явление уникальное для украинского футбола. Программа Metalist Club смогла стать успешной платформой коммуникации с огромной семьей болельщиков клуба и ежедневно обеспечивает тысячи новых контактов с брендом. История клубной карты «Металлиста» — это история о том, как один футбольный клуб вовлек в свою жизнь весь полуторамиллионный город.
Сегодняшняя непростая ситуация в стране сказалась и на украинском футболе. В сезоне 2014/2015 из 14 украинских клубов постоянных финансовых проблем не испытывали только два. К сожалению для всех харьковчан, «Металлист» к этим счастливчикам не относится. Продажа билетов, прав на телетрансляции и рекламы на матчах остаются чуть ли не единственным источником доходов клуба.
видит информацию о ней на витринах кафе и магазинов. Учитывая тот факт, что проект из затратного в первый же сезон превратился в самоокупающийся, можно сказать, что это был сильный ход», — рассказывает Кирилл Нагорный.
Алексей Жуковин, который во времена запуска клубной карты работал коммерческим директором «Металлиста», а сейчас занимает должность директора по эксплуатации стадиона ФК «Краснодар», отмечает, что клубная карта сыграла важную роль в решении задачи повышения посещаемости стадиона: «Программа лояльности входила в глобальную стратегию развития бренда и служила одним из инструментов постоянного сбора сведений о болельщике для стимулирования продаж и укрепления лояльности к клубу».
Ключевой ценностью карты стала причастность тысяч харьковчан к жизни команды и одновременно модному тренду «Металлист». «Это была стратегия Win Win, которая опиралась на растущую любовь к бренду. Болельщики получили карту, которая дает существенные экономические выгоды и подчеркивает принадлежность к жизни родного клуба. Партнеры повысили лояльность к своим компаниям благодаря привязке к любимой харьковчанами команде. «Металлист» начал держать в тонусе весь город не от матча к матчу, а постоянно», — рассказала Ольга Воинова.
Кроме понятия причастности, клубная карта дает ее владельцу и ощутимые финансовые преференции. Сотни развлекательных заведений города предлагают участникам программы 10 и более % скидки. Ольга Воинова, начальник отдела рекламы и спонсорства департамента маркетинга ПАО «ФК Металлист», рассказывает, что за 6 лет проекта пар-
По словам Кирилла Нагорного, руководителя маркетингового бюро Monya Gets, которое занималось разработкой дизайна клубной карты в сезоне 2013-14 гг., проект сосредоточен на создании дополнительной ценности бренда. «Благодаря клубной карте бренд «Металлист» полу-
На будущее «Металлист» ставит перед собой новые амбициозные задачи, одна из которых — запуск проекта Metalist Club в режиме платежной карты. «Мы сместили горизонт планирования с нескольких лет до одного сезона. Сегодня важнейшая для клуба задача — достойно
тнерская сеть разрослась до более, чем двухсот компаний. Среди них всемирно известные бренды Adidas, Spar, Metro, Audi, Hugo Boss.
чил дополнительную коммуникацию с целевой аудиторией. Контакты происходят каждый раз, когда владелец клубной карты использует ее при покупках,
встретить свое 90-летие. Вся маркетинговая концепция на новый сезон построена на подготовке к этому значительному событию», — подытожила Ольга Воинова.
Беспрецедентный для украинских футбольных клубов маркетинговый проект был построен по примеру карт болельщика True Blue Membership английского «Челси», Become a Madridista мадридского «Реала» и других легендарных команд. Харьковский клуб стартовал со своей картой в 2009 году. Сегодня участниками программы лояльности стали более 20 000 человек. Клубная карта «Металлиста» подразумевает официальное членство в клубе (membership), которое дает преимущества при покупке абонементов, первоочередное право выкупа билетов, доступ к эксклюзивному контенту клуба.
August’15 | Airport magazine®
Д СОНЦ
ЗА
APIVIT
ХИСТ
ВІ
Я
! и ! ! м у г ь з о і р В до в
A
від алергії
-В МО А
Т І ВУ Х
А
Ч
ИС
КС
РЕ
таблетки 25 мг № 20
РЕГІДРОН – при діареї Склад: натрію хлорид калію хлорид натрію цитрату дегідрат декстроза
3,5 г 2,5 г 2,9г 10,0 г
Оріон Корпорейшен, Фінляндія
лі
щ
від
за
а
МАВІР Е Р к сту ди і в разі укусу
Інформація для пацієнтів. Виробники. АТ «Олайнфарм», вул. Рупніцу, 5, Олайне Латвія, РС № UA /3777/01/01 від 04.08.2010; РС № UA /3777/02/01 від 11.05.2011; РС № UA /3782/01/01 від 08.11.2010; РС № UA /3782/01/02 від 01.06.2012. Оріон Корпорейшен. Орієнінтіє. Еспоо, Фінляндія. РС № UA /2065/01/01 від 10.07.2014. Сан. гіг. висновок № 05.03.02-03/11065/ від 13.11.2012. Фамар С. А.,Греція для Апівіта С. А. Сан. гіг. висновок № 05.03.02-03/7390 від 14.02.2013. Будь ласка, перед використанням ознайомтесь з інструкцією з використання та порадьтеся з лікарем.
ФАРМАЦЕВТИЧНИЙ МАРКЕТИНГ І ДИСТРИБ'ЮЦІЯ тел. (044) 530-11-38 www.olfa.ua
САМОЛІКУВАННЯ МОЖЕ БУТИ ШКІДЛИВИМ ДЛЯ ВАШОГО ЗДОРОВ'Я
Европой не рождаются, Европой становятся! Украина становится частью европейского сообщества и уже сейчас харьковчане выбирают европейские ценности и делают их частью своей жизни. Европейский рационализм нашел свое воплощение в Харькове в новом жилом комплексе «Алексеевские Акварели»!
ЖК «Алексеевские Акварели» — полностью готовый и сданный новострой европейского класса, который расположился в престижном районе Харькова — на Алексеевке, всего в 3-х минутах от метро! Высочайшее качество и 100 % соответствие европейским стандартам воплощено в каждой детали дома! Вы ощущаете это, только переступив порог ЖК «Алексеевские Акварели». Просторный еврохолл с огромными зеркалами, картинами и живыми цветами, где царит идеальная чистота при любой погоде и в любое время суток! Квартиры в ЖК «Алексеевские Акварели» — это настоящий бриллиант на рынке недвижимости Харькова и даже Украины. Оптимальная площадь, рациональные планировки, максимум света, комфорта и уюта — именно такие квартиры являются трендом в Европе, а теперь и в Харькове, благодаря ЖК «Алексеевские Акварели». Индивидуально разработанная эргономичная планировка каждой квартиры избавляет Вас от неиспользуемых квадратных метров,
за которые приходится дорого платить, и, как результат, Вы получаете настоящую евроквартиру, стоимость обслуживания которой — минимальна! Минимальной является также цена на такую квартиру, так как это самая недорогая квартира на Алексеевке! Успейте купить настоящую евроквартиру всего за 13 500*!
г. Харьков, ул. Целиноградская, 54 Звоните: (096) 139-39-39 (057) 750-80-00
Европой не рождаются, Европой становятся! ЖК «Алексеевские Акварели» — для людей, которым близки европейские ценности!
Бизнес по сдаче квартир в аренду — занимает первое место по популярности в Европе! Рациональные европейцы покупают квартиры, сдают их в аренду и получают стабильный ежемесячный доход. Зарабатывайте по-европейски и Вы! Покупайте квартиру в ЖК «Алексеевские Акварели», сдавайте ее в аренду от 4000 грн/мес. и получайте доход 14,8 % годовых**!
*минимальный метраж квартиры в квадратных сантиметрах **По результатам исследований ЖК «Алексеевские Акварели»
August’15 | Airport magazine® | promotion
guide
58
Я — это я. Роскошь быть собой. Как быть востребованным в профессии, оставаясь тем, кто Вы есть!
Н
аблюдая за людьми, которые достигли профессиональных вершин, обнаруживается закономерность: все они были заняты делом, которое им было интересно и позволяло реализовывать их способности и таланты. Смелость быть самим собой — вот чего нам не хватает для того, чтобы получать потрясающие результаты. Не посредственные, не достаточные, а именно ПОТРЯСАЮЩИЕ! Когда мы соединяем наши задатки, наши сильные стороны с вдохновляющей целью и умением работать и развиваться, тогда мы становимся не только востребованными в профессии, но и внутренне уравновешенными, получая доступ к своему внутреннему голосу. Самое интересное, что тогда мы никогда не бываем одиноки. И уже не мы ищем работу или клиентов, а работа «гоняется» за нами. Чувство собственной ценности и состояние баланса — это то, к чему мы подсознательно стремимся. Задатки, сильные стороны + вдохновляющая цель + умение работать + развитие = востребованность в профессии, баланс, внутренняя мудрость Каждый из нас может воспользоваться своим правом на самореализацию. Бонусы очевидны: получение впечатляющих результатов, что само по себе будет выделять Вас из числа других специалистов, при этом Вы будете
Наталья Сендецкая, тренер, коуч авторской студии тренингов, руководитель компании BUSINESS-PERSONNEL (050) 403-98-97, (050) 663-80-41
честны с самим собой. Вы будете проживать свою жизнь. Вы будете НАСТОЯЩИМ. Теперь немного практики. Как Вы уже убедились, дело того стоит. Усиливайте свои сильные стороны. Определите, что является самым главным конкурентным преимуществом Вашей личности. Самый долгий путь к успеху и самый быстрый путь к стрессу = методичное выискивание слабых сторон + приложение сверхусилий для их развития. Развивайте компетентность. Высокая компетентность способствует уверенности в себе. Берите выше. Поставьте перед собой высокую цель: что Вы можете сделать не только для себя лично, но и для других людей: в масштабах города, страны, мира… Когда мы «берем выше», у нас появляется способность Видеть Главное, не растрачивать свою энергию попусту.
August’15 | Airport magazine® | promotion
Работайте! Вдохновение приходит во время работы. Если Вы ждете вдохновения, лучших времен, особого знака, Вы вряд ли начнете действовать. Даже в реализации самой вдохновляющей цели есть доля рутины. Поэтому просто делайте — вдохновение придет! Занимайтесь Личностным ростом. Те люди, которые развиваются только в профессиональной сфере и «ставят на тормоза» личностное развитие, оказываются во власти «звездной болезни». Итак, друзья! Работайте, делайте бизнес, карьеру, выстраивайте связи, при этом всегда оставайтесь верными себе! И тогда, несмотря ни на какую внешнюю турбулентность, Вы всегда будете видеть смысл в том, что Вы делаете, слышать свой внутренний голос, осознанно действовать, принимать верные решения и всегда будете на высоте!
contents
August’15 | Airport magazine®
59
60
guide
Модный день #СШИТО 16 августа в Харькове состоится первый Фестиваль моды #СШИТО, на котором будут представлены ведущие дизайнеры и известные бутики города. Концепция мероприятия рассчитана на знакомство покупателей — молодых женщин и мужчин, которые интересуются модой и стилем и предпочитают шоппинг как вид досуга, с ведущими игроками в сфере моды и лайфстайл. Гости фестиваля смогут не только насладиться шопингом, поучаствовать в аукционе, но и послушать модные лекции и посетить эксклюзивные мастер-классы. Также на фестивале будет зона фуд-корта с необычными снеками и напитками. Завершением вечера станет кинопоказ об одном из известнейших модных домов в мире — «Диор и Я».
В рамках фестиваля пройдет благотворительный аукцион вещей из коллекций известных IT-girl, вырученные средства от которого будут переданы в одну из благотворительных организаций помощи детям.
Фестиваль будет проходить в креативном пространстве ART FABRIKA (ул. Карла Маркса, 1). ART FABRIKA включает в себя несколько проектов: галерею современного искусства ART11, кинозал-лекторий EYES, пространство, свободно трансформирующееся для проведения мероприятий THREE WORDS, проект «ЛАСТОЧКА», первый в Украине фуд-маркет X (TEN), первую в городе Шампанерию GLASS CUBE, внутреннюю веранду под открытым небом и креативные рабочие пространства — «соты». Миссия ART FABRIKA — изменить культурный ландшафт Харькова, создать новый формат досуга жителей и гостей города. Фестиваль #CШИТО — первое модное событие, которое пройдет на обновленной Fabrika и, несомненно, задаст новую планку модных мероприятий Первой столицы.
August’15 | Airport magazine® | promotion
guide
Ведущий
Александр Чучупака ALEKSANDR LIFE
Более 7 лет Александр является известным и успешным ведущим, MC, телеведущим, шоуменом и организатором праздников в Харькове, а также за его пределами. Если вам некогда подбирать артистов, фотографов, декораторов, заниматься техническим оснащением вашего мероприятия, согласовывать праздничную программу и делать еще сотню сопутствующих мелочей — просто передайте подготовку праздника Александру и его команде профессионалов! Организовывая каждое мероприятие, мы вкладываем в проект частичку своей души и тепла. Именно это помогает нам создавать такие яркие и позитивные праздники, о которых хочется вспоминать.
vk.com/aleksandrchuchupaka vk.com/prazdnik_chuchupaka vk.com/lifegroup_kharkov Тел: +38 (063) 794-81-03 E-mail: aleksandrlife@mail.ru Офис: Харьков, ул. Костомаровская, 4, 3 этаж, офис 16, LIFE GROUP
August’15 | Airport magazine® | promotion
August’15 | Airport magazine®
61
62
guide
ВРЕМЯ ПИТЬ ЧАЙ!
В 2015 ГОДУ РЫНОК КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГР ПО УРОВНЮ ДОХОДОВ ДОГНАЛ КИНОИНДУСТРИЮ. ТЕПЕРЬ МНОГИЕ ИГРОВЫЕ КОРПОРАЦИИ КОНКУРИРУЮТ С ГОЛЛИВУДОМ ЗА ПРАВО НАЗЫВАТЬСЯ «ФАБРИКОЙ ГРЕЗ». КОМПАНИЯ PLARIUM — ПРЕДСТАВИТЕЛЬ НОВОЙ ИНДУСТРИИ РАЗВЛЕЧЕНИЙ. 364 ДНЯ В ГОДУ 500 СОТРУДНИКОВ РАБОТАЮТ НАД ТЕМ, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ ЖИЗНЬ 200 МИЛЛИОНОВ ИГРОКОВ ЯРЧЕ И ИНТЕРЕСНЕЕ. НО РАЗ В ГОД ВСЁ МЕНЯЕТСЯ: РЕБЯТА САМИ СТАНОВЯТСЯ НЕ СОЗДАТЕЛЯМИ, А УЧАСТНИКАМИ ШОУ.
В этом году таким особенным днем была Plarium Darkwoods Party — костюмированная вечеринка в стиле историй Шарля Перро и братьев Гримм, хедлайнером которой стала прекрасная ONUKA. Ольга Нечипоренко, руководитель Event Department, рассказала нам, как превратить жизнь в сказку — хотя бы на несколько часов.
August’15 | Airport magazine® | promotion
guide
63
задумка Идея возникла спонтанно. Мы всегда выбираем темы, которые легко представить на любом уровне — от костюмов и декораций до развлечений и артистов. Поначалу мы немного переживали, что сказочная тематика будет похожа на сеттинг прошлогодней Plarium Freak Party, но уже на стадии проработки концепции стало ясно, что у нас получается особое мероприятие со своей атмосферой.
Локация Мы выбрали экобазу «Сова», расположенную в сердце природного заповедника. К тому же, здесь отличная инфраструктура. Нас привлекли необычные дома, напомнившие кадры из фильмов Питера Джексона. Размер тоже имел значение: в этот раз в вечеринке должны были участвовать около 600 человек.
August’15 | Airport magazine® | promotion
64
guide
Декорации Специалисты из Event Department работают над идеями оформления: думают о том, как сделать окружение на вечеринке интерактивным. Декораторы заботятся о том, чтобы эти идеи можно было безопасно воплотить в жизнь: они знают всё о креплениях, парусности и удачных материалах. Всего мы создали 8 тематических зон, включая пряничный домик, котел ведьмы и дом бабушки Красной Шапочки (без бабушки и Шапочки, но с волком и пирожками). А еще у нас был шарманщик, который играл дабстеп. Просто потому, что мы можем.
Развлечения Выступление мистической ONUKA и сюрреалистичного театра «Прекрасные цветы», показы тематических фильмов, игра пианиста и струнного дуэта, мастер-класс по флористике, гигантские шахматы, настольные игры и большой твистер, музыкальные инструменты в свободном доступе — гости могли выбрать любое развлечение или просто пообщаться в уютных беседках. Назойливого ведущего с конкурсами мы не приглашали. Европейской стране — европейский отдых.
August’15 | Airport magazine® | promotion
guide
65
Хедлайнер У Event Department большой опыт сотрудничества с музыкантами. Мы организовали 10 концертов известных артистов в рамках культурной инициативы Plarium Music Hall, еще 5 — для наших вечеринок. Важнее всего получить качественное шоу, поэтому мы приглашаем профессиональных и популярных исполнителей. Например, у нас выступали такие звезды, как ТНМК, SunSay и Сергей Бабкин. Мы сделали всё, чтобы Plarium Darkwoods Party идеально подходила для ONUKA: построили сцену посреди озера, организовали очень качественный звук и привлекли одного из лучших в Европе специалистов по свету. Чтобы добиться нужной атмосферы, концерт ONUKA назначили на поздний вечер сразу после перформанса «Прекрасных цветов». Происходившее напоминало настоящую сказку — немного пугающую, но со счастливым концом.
August’15 | Airport magazine® | promotion
exclusive
66
Дело вкуса Кт о :
Дмитрий
Борисов гд е :
киев
Легко ли открыть свой ресторан? Airport решил не гадать на кофейной гуще и узнал у знаменитых рестораторов Киева, Харькова и Одессы об особенностях ведения ресторанного бизнеса в Украине. Записали: Инна СОСЛОВСКАЯ и София РУДЬ Фото: Ольга Б абич
«90 % людей мечтают иметь свой маленький ресторанчик — открыть его тогда, когда отправятся на пенсию. Все рисуют себе красивые картинки с рестораном у моря. А на самом деле, когда гости приходят к тебе и говорят: «Что ты мне принес недожаренное мясо, забери» — все эти мечты разрушаются».
За в е д е н ия :
Дима Борисов убежден, что каждый ресторатор должен быть шеф-поваром, потому что, не зная кухни, ты не можешь быть уверен в качестве своего продукта. А тренд персонификации в ресторанном бизнесе оправдан европейским опытом — ведь каждый ресторатор, чье заведение носит его имя, несет прямую ответственность за все то, что в этом ресторане происходит. Кулинарное чутье, любовь к готовке, гастрономических нюх… С чего все началось? Все началось с семьи. Летом мы ездили на Голубое озеро на дачу. Там собирали огурцы, помидоры, ягоды, картошку — все это мы выращивали на 60 сотках и заготавливали на зиму. Когда ты просыпаешься каждые выходные дни в шесть утра от запахов готовящихся вкусных пирожков, жареной картошки с баклажанами — тебе это кажется нормой. И хочется научиться разбираться во всем этом вместе с бабушкой!
Почему решили кардинально сменить деятельность с маркетинга на гастрономию? 90 % людей мечтают иметь свой маленький ресторанчик — открыть его когда выйдут на пенсию. Все рисуют себе красивые картинки с рестораном у моря. А на самом деле, когда гости говорят что-то вроде «ты мне принес недожаренное мясо, забери» — все эти мечты разрушаются.
August’15 | Airport magazine®
exclusive
12 лет
Начал работать
19 лет
Открыл собственное агентство
Незаменимая вещь на кухне: японский нож из 32-слойной дамасской стали
67
Маркетинговый факт: 98 % людей, которые следят за мной в Facebook, ни разу не были ни в одном моем заведении
Личное убеждение:
95%
ресторанов — семейный бизнес
11 миллионов долларов Более
Инвестиции в начале ресторанного бизнеса
20%
Средняя рентабельность ресторана
Считает, что Foursquare увеличивает аудиторию на
20%
Машина: Tesla
Если говорить конкретнее, я занимался брендингом — создавал торговые марки. На определенном этапе я достиг своего «потолка». Капитал, который создал к тому времени, инвестировал в недвижимость. Растил детей, катался на кайте, на серфе… Но когда в 2008 году начался кризис, возникла идея начать что-то новое. Потому что пришло время этой «пенсии» в 29 лет — и я открыл ресторан «Барсук».
В каком процентном соотношении «Еда/маркетинг» работает Ваша ресторанная бизнес-модель? Маркетинг — это фундамент в создании и функционировании любого бизнеса. Еда — это та база, которая мотивирует гостей приходить в заведения. Открывать какой-то бизнес без маркетинга — это преступление.
От каких распространенных ошибок в ресторанном бизнесе Вы могли бы уберечь молодых рестораторов? Во-первых, украинский ресторанный рынок — тотально не квалифицированный. Здесь не встретишь 60-летнего мужчину, который сознательно работает официантом 40 лет и любит свою профессию. Такое можно увидеть в Италии, но не в Украине. Кроме того, у большинства недостаточно знаний о том, как работает ресторан «изнутри». Важно разобраться в этом. Первый год или два работы лучше постажироваться и набраться практического опыта —
постоять 12 часов на кухне, где температура — 55 градусов. Это необходимо для того, чтобы снизить «градус ожиданий». Также нужно учитывать, что рынок не профессиональный. Это значит, что если ты найдешь поваров, они могут быть далеко не экспертами. Первая ошибка — жить в иллюзиях, вторая — не учитывать фактор непрофессионализма.
Что может улучшить ситуацию на ресторанном рынке Украины? Как только шеф-повара ментально, профессионально, интеллектуально дорастут до того уровня, что будут открывать свои рестораны сами — вот тогда наша гастрономическая культура изменится. И тогда мы получим европейскую страну с точки зрения гастрономии.
Считаете ли Вы себя человеком, который формирует гастрономические тренды Украины? Так меня могут видеть со стороны мои конкуренты. В моем сознании это выглядит по-другому. Я не люблю делать то, что уже есть на рынке — не открою сушипиццу-караоке-кальян просто потому, что этого слишком много. Но с удовольствием открою нечто новое. Например, сифуд. Два года назад сложно было представить, что устрицу можно съесть, сидя на газоне и запивая просекко. Да, на любом фестивале уже нет ни чебуреков, ни шашлыков, зато есть устрицы, потому что «Борисов показал, как это можно делать». На нашем рынке я выгляжу трендом. И это не потому, что я сижу и думаю, какой бы тренд придумать. Я просто создаю ресторан и открыто объявляю: «Сифуд — это новый тренд».
Может ли шеф-повар/владелец ресторана стать ресторанным критиком? Любой шеф, имеющий не один ресторан, может просто ходить по ресторанам с такой миссией. Ведь профессиональных навыков, знаний, ощущений столько, что можно «разложить по полочкам» любой ресторан. Но нам по этическим соображениям нельзя этого делать.
3
жизненных принципа, которые помогают добиться успеха:
Профессионализм и любознательность. Люди, которые не развиваются, не путешествуют, не читают, не наблюдают вокруг, перестают двигаться и не повышают свои навыки в этом динамичном пространстве. Любовь. Без любви к своему делу, к себе, к окружающим очень тяжело, потому что все взаимосвязано. Персонифицированный ресторан тем и отличается от других бизнесов, что здесь нет «клиент всегда прав». Это мой дом. Я его создал. Я считаю, что гость не имеет права на многие из тех вольностей, которые некоторые считают допустимыми. Общий позитив, спокойное отношение и выдержка. Девочкам в этом бизнесе сложнее. Ресторан выглядит красивой картинкой, но это невероятно сложный бизнес. Здесь и различные проверяющие органы, и гости со своими капризами, и персонал, и деньги с их отсутствием, и просто глобальная ответственность. Нужно быть спокойным, уверенным в себе человеком, а это все — следствие профессионализма.
August’15 | Airport magazine®
exclusive
68
Кт о :
Савелий
Либкин гд е :
ОДЕССА За в е д е н ия :
«Если выпало в империи родиться, лучше жить в провинции у моря». Бродский определил образ Одессы поэтической, а Савва Либкин сформировал образ Одессы гастрономической. Его ресторанная стратегия не просто идеальна, она эффективна. А что может быть более успешным, нежели рестораны с качественной кухней и профессиональной бизнес-моделью?
2001 открыл ресторан Café La Veranda в Праге, который с 2004 года удостоен упоминания в Красном гиде Мишлен
2013
выпустил книгу «Моя Одесская кухня»
2015
выпустил книгу «Одесское застолье от Привоза до Дерибасовской» Личное убеждение:
95%
поваров не умеют готовить голландский соус Машина: Audi
Вы помните, как все начиналось? «Все было впервые и вновь, как строили лодки, и лодки звали Кухня, Одесса, Любовь. Это если романтично и в стихах», — говорит Либкин со своей фирменной улыбкой. Потом пришло первое понимание и вместе с ним почти одновременно 23 пиццерии по Украине. Это было в 1996-1997 годах. Тогда даже человеческих ножей, не то чтобы плит и грилей, в Украине в продаже не было. В 1998 году открыли два ресторана, один из них — это «Стейкхаус. Мясо и Вино», он тогда был немного меньше. В ресторане было всего 40 мест. Формат ресторана с тех пор не изменился. Улучшаем качество и сервис постоянно, не меняя принципа. Тогда же в 1998 захотелось экспериментальной и высокой кухни, и мы получили 10-летний опыт с рестораном «Гринвич». С тех пор даже упоминание о молекулярных фокусах на меня наводит тоску и является табу в бизнесе.
Вы умеете готовить? Скорее, если умею, то всего две вещи: любить своих детей и женщин и готовить еду своим гостям. Практически уверен, что делаю это одинаково качественно.
August’15 | Airport magazine®
exclusive
69
если гостю блюдо принесли, и оно ему не понравилось, он за него не платит
первого кафе в 1993 году и до сегодняшнего дня знают: если гостю блюдо принесли, и оно ему не понравилось, он за него не платит. Также я убежден, что с гостями не играют в наперстки. Честность — один из наших козырей, который мы не выпячиваем, но которым мы руководствуемся. Ненавижу аматоров-аферистов. В медицине, политике и в ресторанном бизнесе это убийственно, причем в прямом смысле слова.
Какие у Вас планы? Далее Одесса в Киеве и в Москве. Далее Украина в Одессе. О формате пока не говорю. Уточню, что киевляне попробуют Одессу на вкус уже в конце этого года.
Вы сказали, что отмерили себе 95 лет, а сколько же Вы отмерили своим проектам?
Учусь готовить постоянно, вместе со мной учатся готовить мои топ-менеджеры. И даже руководитель отдела маркетинга иногда готовит со мной рядом.
«Даче» сегодня 11 лет, и ей предстоит еще не менее 50 лет удивлять туристов и радовать одесситов. «Стейкхаусу» уже 17, и ему еще только предстоит middle life crisis, лет через 15. «Тавернетта» у нас совсем южная и юная барышня. Она еще планирует нарожать детей и отрастить 75 D. Первому «Компоту» 9 лет, и ни один из них не постареет и до 2040 года. Рука и глаза на пульсе постоянно.
Расскажите о Либкине за рамками ресторанов. Вы же не спите там, в конце концов.
Почему Одесса? Я здесь родился. Планирую здесь и умереть. Лет эдак в 95. Это я к тому, что ближайшие 20-25 лет тема Одессы в Одессе будет темой № 1 в ресторанном бизнесе. А вполне может быть, что и не только в Одессе. Например, после выхода моей первой книги «Моя Одесская кухня» в Москве в 2013-2014 году открылось 5 ресторанов с одесской кухней. Одесская кухня чуть ли не единственный на Украине опыт, когда кухня и город связаны на уровне ДНК. Гости, конечно, приезжают посмотреть на Потемкинскую лестницу. Но лестницу они только фотографируют и потом три раза в день гарантировано узнают все о моем любимом городе, завтракая в «Компоте» и ужиная на «Даче».
Всегда учился и учусь писать, учусь формулировать смыслы в доступном виде. Моя любовь к городу, в котором я родился, трансформируется не только в рестораны для людей, но и в книги об одесской кухне, соучастие в разработке главного одесского торта, работу над внешним образом нашего города, превращая с лучшими одесситами наш город в Одессу будущего.
Основные отличия империи Либкина? Правду вы не узнаете никогда. Если кто-то в своих интервью что-то вам говорит на тему своих отличий, знайте — это 100 % ложь. Мои гости с момента открытия
August’15 | Airport magazine®
P.S. О цифрах не спрашивайте, налоговая не спит)
exclusive
70
Кт о :
Дмитрий
Запорожец гд е :
Харьков (а с 2014 года и Киев) За в е д е н ия :
Гастрономические тенденции — это далеко не самое главное, убежден ресторатор Дмитрий Запорожец. Качественные домашние продукты, которые вы можете купить на рынке, могут стать самым главным козырем на вашей кухне. Помимо качества, идеологически важным для ресторатора является «внутренняя кухня» ресторана — улыбчивый персонал, толковый шеф-повар, заботливый официант. И эта особая атмосфера сети «Первая Линия» заставляет нас возвращаться в их заведения снова и снова.
Киев
Говорят, что важно создавать моду, а не следовать ей. Вы создали моду на рестораны в Харькове? Не уверен насчет моды, но уровень мы задали точно. Во-первых, потому что мы это любим, во-вторых, потому что постоянно следим за тем, как развиваются мировые гастробренды. По уровню развития гастрономии в Украине, Харьков — на втором месте после Киева. Мы задаем уровень, а рынок вокруг нас поддерживает эту планку.
August’15 | Airport magazine®
exclusive
12
лет на рынке
71
когда человек ест по-настоящему вкусно и много — это для меня счастье
2006
если человеку уютно — он сам придет, его не надо заманивать. Никогда не занимался тем, чтобы приманивать VIP-гостей.
Под вдохновением книги Мураками «К югу от границы — на запад от солнца» родилась идея открыть ресторан. Так появился «Фидель»
Британская суперзвезда гастрономии Гордон Рамзи говорит: «Будьте проще! Любой дурак может пасту подать с белыми трюфелями. А попробуйте найти нормальные помидоры». Согласны с ним?
Личное убеждение: Если продается, значит, делаю правильно. Если не продается, значит неправильно
Поддерживаю его на все сто. Я глубоко убежден в том, что прошло время удивлять. Мне очень нравится видеть, как люди едят с аппетитом. Это меня умиляет. Один из последних случаев: в «16/54» я наблюдал, как за соседним столиком два парня обедали — ели они очень много и с невероятным аппетитом. Таких людей надо поощрять, и я решил их угостить еще и десертом! Вот когда человек ест по-настоящему вкусно и много — это для меня счастье.
Куда сейчас движутся тенденции в гастрономии? В «Любимом Дяде» соус может включать в себя от
до 20ингредиентов 30
Что объединяет все заведения вашей линии?
Буквально на днях, прямо перед поездом, я отправился на базар и купил там самый обычный, хороший помидор, свежий домашний хлеб и козий сыр. Могу сказать точно, что вкуснее для меня нет ничего! Я считаю, что все должно быть просто, понятно, доступно и вкусно. Чем ближе та грядка, с которой ты можешь сорвать помидор, чем ближе та бабушка, которая может тебе принести свежее яйцо, тем лучше и понятней будет твой проект. В этом направлении я бы хотел двигаться дальше.
Безусловно, все наши заведения — разные. Объединяет их простая идея — гостеприимство с душой. Мы не открываем проекты под копирку. Каждый наш проект самобытен, индивидуален, со своей неповторимой душой. Единственный проект, который я рассматривал как историю, связанную с франшизой, это городское кафе «16/54». За эти два года я планировал открыть пару-тройку «16/54» в Харькове и в Киеве. Приоритетным для нас является уровень гостеприимства, правильна коммуникация с гостями, которых мы всегда рады видеть. В течение 20 минут каждый официант становится вам близким человеком — вот это уровень.
Ольга проверяет нас уже четвертый раз. Три раза в Харькове она не дала нам знака отличия. Потому что ее боялись. Потом я просто собрал большое собрание и сказал: «Ребятки, относитесь к этому с радостью и любовью. Не нужно ее бояться. Делайте свою работу честно и все у нас получится». В «Любимом Дяде» ее не ждали. Просто съемочная команда пришла к нам, а я в этот момент как раз подъехал к ресторану. Сказал всем расслабиться и пускать ее туда, куда она хочет. И все получилось. Не хочу петь ей дифирамбы, но для меня Ольга Фреймут — спорный, но классный персонаж. И то, что она делает, — это хорошо. Благодаря ей и подобным проектам, рестораны становятся чище, количество замороженных продуктов в них уменьшается и т.д. Но в любом случае не нужно забывать о том, что это шоу и никак не есть показателем хорошего гастрономического места. Поэтому к этому нужно относиться как к шоу, быть веселым и не напрягаться.
Дизайн часто путают с атмосферой. Как вы различаете эти понятия?
В Киеве есть тренд на персонификацию. В The Cake идут к Созановскому, в «Семью ресторанов Димы Борисова» идут к Диме Борисову. Планируете связать свою личность с заведениями?
Атмосфера и дизайн — взаимосвязанные вещи. Если дизайн — это просто картинка, то атмосфера — всеобъемлющее понятие. Атмосфера — это и дизайн, и отношение персонала к гостям, персонала друг к другу, и музыка, и гости. Атмосфера — это мелкие детали, которые создают идею. Правильно выстроенные инструменты управления позволяют создать правильную атмосферу.
По природе я очень скромный человек. Выпячивать себя — не моя история. Я никогда не стучу в грудь кулаком и не рассказываю, кто я. Поэтому именно заниматься продвижением персоналити мне не интересно. Мне интересней продвигать то, что мы делаем, потому что «Любимый Дядя» — это проект не одного человека, а проект команды. Когда ты продвигаешь и делаешь что-либо успешным, оно само собой приносит тебе известность.
Как заманить к себе VIP-гостей? Зачастую они являются показателем и создают ту самую пресловутую атмосферу.
Мы рестораны «про еду» — мы на этом заморочены, мы это любим.
Изначально мы работаем в сегменте средний плюс. Любой VIP — это «средий плюс». Если человеку комфортно, если человеку вкусно,
«Любимый Дядя» стал действительно любимым местом для Киева. Когда к вам приходила Ольга Фреймут, ваша команда была готова к такой проверке?
Какое соотношение «Еда/Маркетинг» в ваших заведениях? Мы изначально заточены на еду. У нас рекламы — ноль. Но мы инвестируем деньги в проработки, совершенствования, каждый месяц у нас новое добавочное меню.
Какие у вашей команды планы на будущее? Огромные планы. Мы очень хотим осенью зайти с новым проектом в Киеве. И я больше чем уверен, что он снова будет про еду. (Улыбается.)
August’15 | Airport magazine®
exclusive
72
Мужчины и еда
Записали: Инна Сословска я и Евгения Л ипска я (mainpeople.ua) Фото: Андрей Б ычковский
Трудно поспорить с тем, что еда объединяет. Людей, культуры, города, приоритеты. Еда способна помирить ссорящихся, позволить себе принять врага как самого дорогого гостя и показать свое отношение к человеку. Этот сильный афродизиак не просто является жизненно необходимым для человека, но и предметом греховного чревоугодия. И все бы ничего, если бы Всевышний не сделал еду нашим любимым занятием. Несмотря на то, что процесс готовки был единогласно принят женской обязанностью, все же, когда готовит мужчина, — от этого зрелища невозможно отвести глаз. Не хочется даже давать ему советов, что и как нужно делать. Просто не шевелясь завороженно смотреть. В спецпроекте журнала Airport и лайф-стал медиа Mainpeople мы именно этим и занимались, пригласив принять участие в нем пятерых публичных мужчин из разных сфер деятельности. Пять звездных героев рассказали нам о своих непростых отношениях с дивным кулинарным миром вкусов и запахов, сочетаний и возможностей.
Благодарим за помощь в организации съемки: Ресторан mr. Zuma Киев, пл. Спортивная, 1а, ТРЦ Gulliver, 5 этаж
Как завтракать, чтобы день удался?
Анатолий
Анатолич, ведущий программы «Сніданок з 1+1»
Вкусно и сытно. Для меня самый приемлемый, питательный и, главное, полезный завтрак — овсяная каша с бананами. Иногда можно себя немного побаловать и добавить в нее шоколад, с ним получается очень вкусно. Еще люблю молоко с хлопьями. Из напитков утром пью лишь воду, кофе и чай могу себе позволить в течение дня.
Где в Украине вкусно кормят? Есть любимые украинские блюда? Кормят везде вкусно. В Украине нет мест, где бы плохо кормили. И в моем родном Кривом Роге, в Закарпатье, Одессе, Львове, Ужгороде, Полтаве и в Киеве я еще не бывал в местах, где бы мне не понравилось. Любимых блюд очень много,
August’15 | Airport magazine®
exclusive
73
Для меня самый приемлемый, питательный и, главное, полезный завтрак — овсяная каша с бананами
как традиционно украинских, так и блюд других культур и национальностей. Например, недавно я сделал очередное гастрономическое открытие — попробовал окрошку с ананасами. Оказалось, очень вкусно!
бургеров — есть салаты. Конечно, не всегда получается настроиться на такие «компромиссы», иногда могу позволить себе лишнее. Но в моей жизни всегда есть спорт, поэтому я, если и поддаюсь соблазнам, то компенсирую это спортом.
Вы сладкоежка или любитель «поострее»?
Есть ли у вас семейные «гастрономические» традиции?
Однозначно любитель сладкого, но в ограниченных количествах. Мой любимый десерт — мороженое-рожок из McDonald’s.
Украинский борщ, моя жена его очень вкусно готовит. Но недавно у нас появилась новая традиция — осваивать рецепты из книг моего коллеги Руслана Сеничкина. Например, нашей семье очень понравились запеченные сырники по его рецепту. Думаю, что мы обязательно попробуем освоить еще варианты детского меню из второй книги Руслана «Сніданки для дітей», к примеру, маршмеллоу, цветные блины и т.д.
Как держать себя в форме, не отказываясь от ужина? Это очень сложно, и здесь обязательно нужен здоровый и правильный компромисс — например, вместо любимых
August’15 | Airport magazine®
74
Сковородка с миксом разных рыб, кальмаров, креветок, мидий… вкусно, красиво и полезно!
У вас есть необычные гастрономические пристрастия? Я же не беременный. (Смеется.) Колбасу с вареньем и селедку с творогом я не ем.
Вам приходилось сидеть на диете? В чем сложнее всего себя ограничивать? В большей степени не сидел на диете, но было время, когда ограничивал себя в некоторых продуктах. Но так как я безумно люблю морепродукты, то на тот момент это меня очень выручало. Сковородка с миксом разных рыб, кальмаров, креветок, мидий… вкусно, красиво и полезно!
Как вы относитесь к молекулярной кухне? Это все для гурманов. Мне кажется что, скоро дойдет до того, что блюдо будут присыпать песком, и это все будет считаться очень модным и гламурным. Нет, молекулярную кухню я не люблю.
Самое неожиданное блюдо, которое вам довелось есть?
Владислав
Ващук,
экс-динамовец, бизнесмен
Помните, когда Вы приготовили самостоятельно свое первое блюдо? Что это был за рецепт? Жареная картошка, которую я в детстве приготовил для мамы. Я ее слишком мелко порезал и в результате сильно зажарил. Но мама сказала: «Великолепно!»
August’15 | Airport magazine®
Скорпион! Это было в Пекине в огромном ресторане на 1000 мест. Я давно мечтал отведать скорпиона, ведь все говорят, что можно почувствовать его силу, мощь. Что в итоге и случилось.
exclusive
Владислав
Иваненко,
75
я пришел. Том ям. Гаспачо с обязательной огромной креветкой. Дюжина устриц с ведром просекко. Стейк или «голый» бургер. И, конечно, хумус с лепешками! Если я не ел ряд дней — все перечисленное можно приносить по готовности за один присест.
главный редактор Playboy Украина
Думаю, определенных правил нет. Но наесться чесноком с котлетами вряд ли представляется возможным, особенно если речь идет о съемке с лучшими девушками страны. Хотя в перерывах борща из банки я могу глотнуть.
Как выглядит Ваш «гастрономический» день: завтрак, обед, ужин?
Я склоняюсь к мнению, что это всего лишь демонстрация возможности поесть хорошо, сытно и красиво. Что-то вроде: гляньте, какой я богач — ем «Цезарь» в ужасно дорогом ресторане! А вот ракушки заморские — это тоже я сейчас съем! Понимаете, какой я важный человек? Куда мне до ваших макарон по-флотски! Фотографировать еду, как и живот, как и скриншот кривой линии ваших утренних пробежек — это суть доказательства пребывания в тусовке. Все эти фотографии кричат нам: «Я — есть! Заметь меня! Со мной все хорошо! Видите? Мама, я покушал!»
Что можно, а что нельзя есть плейбоям?
Зачем люди выкладывают фото еды в Instagram?
К слову, разговоры о пище, ее популярность в социальных сетях меня удивляет и, наверное, настораживает. Почему стало интересно смотреть и читать: кто что ест? Но для поклонников подобного жанра — отвечу. Утром, если нет эфира на радио (три сезона утреннего рок-шоу на «Просто радио» позади), я позволяю себе неспешно посидеть на террасе своей квартиры с домашним творожком или же омлетом с сыром бри. А могу все это вместе смешать, ведь у меня атрофированы рецепторы! Обед — плотен и приятен. Он должен быть
Обед — плотен и приятен. Он должен быть самым вкусным
самым вкусным, поэтому я иду в какой-нибудь рыбный ресторан, реже — в мясной. Ужин — это салат, овощи. Конечно, я люблю «вмять» пюре с мясом и соленым огурцом, но делаю это все реже.
Часто готовите дома? Готовить — хорошо. Особенно для мальчика думающего. Меня успокаивает готовка. Поэтому готовлю не часто, ведь кому нужен очень спокойный и уравновешенный человек?!
Когда Вы приходите в свой любимый ресторан и говорите: «Мне как обычно», вам приносят… Все зависит от того, в какой из любимых ресторанов
August’15 | Airport magazine®
exclusive
76
Я ценитель и любитель тонких изысканных блюд
Владимир
Подолян, дизайнер
Когда Вы приходите в свой любимый ресторан и говорите: «Мне как обычно», Вам приносят… Стейк из говядины в винном соусе medium с жареными томатами и овощами-гриль. Или же феттучини с ветчиной и грибами в сливочном соусе.
Вы можете назвать себя гурманом? Безусловно. Я ценитель и любитель тонких изысканных блюд.
Вы готовите дома? Чем последний раз удивляли родных?
С какого блюда начинается ваш день?
Да, я с радостью, в редкие моменты, готовлю дома. И не так давно, вместе с моим 17-летним сыном, для семейного ужина мы готовили куриные крылышки в медововинном соусе.
Как правило — это шакшука. Блюдо из яиц, жареных в соусе из помидоров, острого перца, лукa и приправ. Подается с хлебом или питой.
Естественно, я об этом мечтал в детстве и со временем пришел к такому заключению, что собственный ресторан — это не мое, отдав предпочтение дизайну одежды.
Вы когда-нибудь думали об открытии собственного ресторана?
August’15 | Airport magazine®
exclusive
К каким продуктам питаете особую страсть? Всевозможные сыры могу есть вечно.
Можно ли вас застать за просмотром кулинарной передачи?
77
Признайтесь, Вы выкладываете фото еды в соцсети? Это же кошмар, никогда такого не делаю. (Улыбается.)
Входят ли в Ваш райдер какие-нибудь гастрономические изыски?
Нет!
Нет, у нас все просто: много разного сыра и орехов.
Всевозможные сыры могу есть вечно
Евгений
Галич, музыкант, теле-, радиоведущий, фронтмен группы O.Torvald Вы любите готовить? Да, когда есть время. Пробовать смешивать продукты, получая разные вкусы — это своего рода творчество. А подавать еду — целое искусство!
August’15 | Airport magazine®
с
И вку
20 09
кусcтво ного изайна
д
Те
т кс
:А
нн
а
з Бе
ру
кова
Есть надо не только вкусно, но и красиво! Рестораны стали настоящими объектами современного искусства и культуры. Эстетика гастрономических заведений создает поистине фантастическую атмосферу, завоевывая сердца не только посетителей, но и настоящих мэтров кулинарного и дизайнерского мира. Restaurant & Bar Design Awards — единственный международный конкурс дизайна ресторанов и баров. С 2009 года в Лондоне премиями в различных номинациях награждаются дизайнерские проекты с самым оригинальным инновационным интерьером. В составе компетентного жюри — ресторанные критики, дизайнеры, артисты, архитекторы и журналисты. Лучшие рестораны разных лет по версии Restaurant & Bar Design Awards — в подборке Airport.
Бар Carbon Локация: Лондон, Великобритания Дизайн: B3 Designers Номинации: «Лучший бар 2009 года», «Лучший интерьер бара»
20 09
Клуб Carbon — одно из самых популярных развлекательных мест восточного района Лондона. В интерьере здесь в одно целое собраны все популярные материалы дизайна 2009 года — бетон, кирпич, сталь, сетка и кожа. Оттеняют такие «однозначные» фактуры мягкие диваны и деревянные столы. Помещение имеет два уровня: нижний с длинной барной стойкой и верхний — бар шампанских вин. Имеется и оригинальная VIP-зона, ограниченная стенами из подвешенных к потолку стальных цепей. Сдержанный, но шикарный стиль дополняет своеобразный промышленный гламур. Стены украшены макетами чертежей, разъясняющих, как обращаться со строительными инструментами, духовками и прочей домашней утварью. Поломался утюг — иди в бар и узнай, как починить!
August’15 | Airport magazine®
guide
79
Клуб Sound Локация: Пхукет, Таиланд Дизайн: Inverse Lighting Номинация: «Освещение»
20 10
Ночной клуб Sound является частью сети высококлассных отелей, ресторанов и концепт-баров. Клуб с яркими красками и блестящими элементами словно опровергает слухи о смерти гламура. В интерьере — множество округлых, изогнутых и трубчатых линий, которые создают идеальную акустическую среду. Прообраз такого дизайна… человеческое ухо! Чтобы подчеркнуть необычные формы, дизайнеры использовали скрытое освещение со светодиодными лентами янтарного, синего и других контрастных цветов. Уникальный светодизайн позволяет клубу каждый день выглядеть по-разному. Световыми эффектами управляет диджей, подбирая их в зависимости от стиля и ритма музыки. А 19-метровый бар подсвечивается графическим эквалайзером. Такая она — яркая жизнь!
Кафе-бар Barbican Lounge
20 11
Локация: Лондон, Великобритания Дизайн: SHH Номинация: «Независимый ресторан» Кафе-бар Barbican Lounge расположен в архитектурном центре Лондона на втором уровне Barbican Centre. Креативная команда оформила помещения двух этажей, а также открытую площадку перед рестораном. Стильное пространство Barbican Lounge сформировано синим глянцевым полом, красными элементами интерьера и золотистыми светильниками на потолке. Красные тона также присутствуют на лакированных задних частях стульев от Stefan Bench/Helen Hughes. Люстры в виде обручей оснащены прожекторами направленного света. Стильно, удобно, современно и изысканно — кредо лондонского бара.
Graffiti Café Локация: Варна, Болгария Дизайн: Studio Mode Номинации: «Лучший бар 2012 года», «Лучший бар в Европе»
20 12
Graffiti Café — часть отеля-галереи, построенного на основе Центра современного искусства. Дизайн бара весьма артистичен и сам может стать экспонатом картинной галереи. Оформление создает впечатление слоев мелко нарезанной бумаги. Древесина, используемая для создания сложных 3D-поверхностей, — писк дизайнерского сезона. Пространство разделено с помощью парапета с зелеными насаждениями. В первом зале мебель выполнена в современном минималистическом стиле, во втором же расположились элегантные мягкие диваны и кресла. А вдоль зала протянулась барная стойка, способная уместить всех желающих. Глянцевая плитка различной геометрической конфигурации создает атмосферу настоящего волшебного края. Погрузиться в сказочную феерию за обедом — почему бы и да!?
August’15 | Airport magazine®
80
guide
Ресторан Höst 20 13 Локация: Копенгаген, Дания Интерьер: Norm Architects Номинации: «Лучший ресторан 2013 года», «Лучший ресторан в Европе» Ресторан Höst прекрасно демонстрирует тенденцию дизайнерского мира 2013 года — применение в одном проекте противоположных тенденций. В интерьере датского ресторана соединен городской минимализм и атмосфера фермерского дворика. Ресторан полностью лишен пафоса: фактурная древесина, белые неровные стены, «деревенские» окна, шерстяные пледы, мебель незамысловатых форм, металлические лампы. А на полках — словно у бабушки в деревне — заготовленные соленья. Природные материалы и общее цветовое решение — коричневые и белые тона — подчеркивают настоящий сдержанный скандинавский дух. Это идеальное место для обеда с бокалом хорошего вина. Городская эстетика и дикая природа слились здесь воедино.
Бар Fei Ultra Локация: Гуанчжоу, Китай Интерьер: A.N.D Studio Номинации: «Лучший бар 2014 года», «Лучший бар в Азии»
20 14
Китайский лаунж-бар Fei Ultra расположен в отеле W Hotel. Дизайнерам удалось создать космическую атмосферу, используя особую систему освещения и каскад отражающих поверхностей. Огромное пространство бара с трех сторон состоит из стеклянного фасада, обрамленного светящимися элементами. Конструкция меняет не только интенсивность подсветки, но и цвет. Пространство бара разделено на три части с помощью занавесок из цветных оптических волокон. В интерьере использованы материалы, которые отражают свет: мрамор, стекло, зеркала и металл. Игра света и тени создает особую сказочную атмосферу, а монотонность палитры и изысканность дизайнерской мебели привносят спокойствие и умиротворение. Ужин в светящемся волшебном кубе идеален для настоящих мечтателей, любящих роскошь.
К участию в первом туре премии Restaurant & Bar Design Awards 2015 года допущены 214 проектов из 70 стран. Победителей мы узнаем в октябре.
20 15
Среди номинантов — и представители Украины: кондитерская The Cake в Киеве, интерьер которой создало Архитектурное бюро 2B Group во главе со Славой Балбеком и Надеждой Чабанной. Уникальная мебель и элементы интерьера продолжают саму идею кондитерской — здесь все десерты изготавливаются вручную. Шестигранные бетонные плитки на полу также сделаны вручную мастерами архитектурного дела. Использовали дизайнеры и современный тренд — прозрачные стены кухни, позволяющие видеть, как работают повара. Нейтральные краски в кондитерской сочетаются с яркими элементами. На розовой центральной скульптуре-собаке красуется шуточная надпись: ее сходство с известной розовой собакой Кунса ошибочно. Эклектическое сочетание — и в подборе мебели для разных зон: здесь и высокие барные стулья на металлических ножках, и элегантные кресла с деревянными столами. Дизайн для настоящих сладкоежек-гурманов — яркий и самобытный.
August’15 | Airport magazine®
exclusive
82
Food Styling: Photo
TV
Записала: Татьяна Р я бч е нко
Фудстайлинг плотно окружен мифами — клей вместо майонеза в бургерах, недоваренное пюре из брокколи, гелевая масса вместо мороженого и другие не очень аппетитные герои крупного плана. Чтобы узнать, как на самом деле проходят фото- и ТВ-съемки блюд, журнал Airport поговорил с лучшим фуд-фотографом Украины Александром Слядневым и фуд-продюсером телеканала «СТБ» Александром Белодедом.
August’15 | Airport magazine®
exclusive
83
Александр Сляднев: «Со временем каждый фуд-фотограф становится старьевщиком» Александр, что относится к фудстайлингу? Все, что относится к фуд-фотографии, кроме работы с источниками света и оптикой: композиция, сюжет, цвета. У фудстилиста и фуд-фотографа общая задача — сделать так, чтобы у человека потекли слюнки и он заказал блюдо. Это можно сделать, только если человек пробовал подобное блюдо, или если сыграть на ассоциациях. Например, чтобы продать нашему человеку «Оливье», нужно положить его в хрустальный салатник, поставить рядом рюмку водки и фужер с шампанским, выложить рядом мандарины на фоне елки. С иностранцем эта картинка не сработает: не тот культурный бэкграунд, само блюдо выглядит не очень эстетично, и сложно понять, из чего оно состоит. Поэтому лучше подписать в меню «традиционное советское блюдо» или выложить порезанные ингредиенты на блюдо горками и поставить рядом соусник, чтобы человек мог представить вкус.
Какими правилами вы руководствуетесь при составлении композиции? Основной минимум, которым должны пользоваться фуд-стилисты, — это правило диагоналей и числа Фибоначчи (они же правило золотой спирали). Важную роль играют фоны и посуда — со временем каждый фуд-фотограф становится старьевщиком. Сложность состоит еще и в том, что, купив красивую тарелку, ты много раз ее снимать не будешь — примелькается. Выход из положения — аренда реквизита у фуд-блогеров или поставщиков посуды.
Какие тренды, на ваш взгляд, сейчас в фудстайлинге самые актуальные? Рустик, минимализм и фуд-арт. Рустик — это простота, натуральные материалы, грубые потертости. В этом стиле легко
August’15 | Airport magazine®
передать теплую атмосферу, в которой приготовили блюдо. Минимализм и фуд-арт фокусируют внимание на самой еде.
Приходилось ли вам прибегать к каким-то фальшивым уловкам при съемке еды? Один раз это была 20-часовая съемка для упаковки приправ и специй в декабре, было просто невозможно снять сразу все объекты. Второй случай был связан со съемкой топпингов на панна котте. Чтобы не готовить каждый раз десерт, мы его мыли и наносили новый топпинг.
Как развиваться в направлении фудстайлинга? Нужно каждый день в течение часа анализировать любые фотографии с pinterest’a. И каждый день делать хотя бы одно фото. Для выпускников моей фотошколы и мастер-классов есть отдельная группа в Facebook, где они выкладывают фото и активно их обсуждают. Задача «90 дней — 90 фото» под силу не всем, но до конца некоторые доходят, и прогресс на лицо. Из книг рекомендую «Фотография как» Лапина и труды Иоганнеса Итена «Искусство цвета» и «Искусство формы».
А как вы начинали свой путь фуд-фотографа? Я работал с начинающим поваром примерно полгода — почти каждый день мы готовили и снимали еду. К тому времени я уже 6 лет был успешным коммерческим фотографом, а первые доходы от фуд-съемки давали фотобанки и фотоагентства. Сейчас я уже 2 года снимаю только еду.
Как вы думаете, почему в Украине так мало фуд-стилистов и фуд-фотографов? Сложно отказываться от свадеб или репортажа, потому что ты_снимаешь_еду. Для этого нужны сила воли и огромное желание. И нужно любить еду, конечно :) Благодарим кулинарную школу Al.Cuisine за помощь в организации интервью во время мастеркласса Александра в Харькове.
84
exclusive
Александр Белодед: «Фотографировать свои блюда — очень полезная привычка»
Есть ли какие-то правила, которыми вы руководствуетесь в своей работе? По сути, я начинал с нуля. На листе я для себя не классифицировал методики, но они мне понятны. Допустим, продукты выложены в линеечку, по кругу, квадратом или по диагонали. Раньше была классическая презентация третями — мясо, гарнир, соус. Сейчас же большинство шефов — художники, у которых на какие-то нюансы может уходить намного больше времени, чем на само блюдо. Перед приготовлением блюда продумываю, какой будет подача, но не по числам Фибоначчи. Надо выкладывать так, как воспринимаешь на интуитивном уровне — как будет хорошо. Лучше всего использовать белую и черную посуду — черная дает отличный контраст, но белая даже более универсальна.
А как справлялись с презентациями участники кулинарного шоу «Мастер-шеф»? Участники редко повторяли мой вариант один в один, иногда они находили даже более интересные. Однажды был интересный эксперимент: после тренировки нарезки овощей у всех остались одинаковые наборы продуктов плюс мясо и соус, им нужно было презентовать блюдо. Из 15
Фото: Ольга Ромащенко
Чем фуд-стилист отличается от фуд-продюсера? Фуд-продюсер на телевидении отвечает в целом за блюдо — это не только красота в кадре, но еще подготовка конкурсов, обеспечение участников нужным инвентарем, продуктами, проработка конкурсов и нюансов блюда, начальное обучение участников перед съемками. Если сравнивать с процессами на ресторанной кухне, то фуд-продюсер — это шефповар, а фуд-стилист — это тот, кто отвечает за выдачу блюда.
итоговых презентаций похожих не было — это самое интересное. Но это и самое сложное — из одного и того же набора продуктов каждый раз создавать новую презентацию, ведь нет предела совершенству.
Есть ли какие-то канонические ошибки в презентациях? Наверно, нет, нужно все довести до логического завершения. Недавно нашел историю о том, как официант уронил лимонную тарталетку и был в полном ужасе. А шеф-повар решил, что это оригинальный способ подачи, и теперь лимонная тарталетка у них подается, как после падения.
В фотографии наш взгляд управляется фотографом. В презентации блюда на ТВ-шоу учитывается угол обзора в 360 градусов? Финальное блюдо снимается в основном под тем углом, который видит оператор. В «Мастершефе» у всех операторов уже 10 лет стажа в фуд-съемке, и иногда они «на кадр» вытаскивают блюда лучше, чем те были на самом деле. Возможно, это потому что у нас нет задачи «продать» блюдо. Приготовили, за пять минут отсняли и дальше пошли по сценарию шоу.
Правдивы ли мифы о курице, спрыснутой лаком для волос? На «СТБ» таких ухищрений нет — в кадре блюдо такое же, как если бы его подавали за 2 минуты в ресторане.
Какой из трендов фудстайлинга наиболее интересный и перспективный? Декомпозиция — подача блюда в разобранном и непривычном виде. Например, торт «Опера» мог бы подаваться на тарелке так: нарезанный кубиками бисквит, масляный крем из сифона для большей воздушности, кнели из карамели, выдавленный каплями шоколадный ганаш. Все вместе — тот самый десерт, но с неожиданными вкусовыми оттенками из-за разных текстур.
Как развиваться в направлении фудстайлинга? Нужно накапливать визуальный опыт — смотреть презентации на pinterest, вдохновляться фото в меню известных ресторанов. Еще можно пытаться повторить чужую презентацию. Кроме того, я понял, что фотографировать свои блюда — очень полезная привычка. Так не забываешь хорошие приемы, и появляется материал для разбора своих ошибок.
August’15 | Airport magazine®
85
August’15 | Airport magazine®
Текст: Татьяна Р я бч е нко
Сколько гастрономических фестивалей Украины вы можете назвать без подсказок поисковика? 2? 5? 10? А ведь их больше 20! И большинство из них появились за последний год. Airport составил гид по лучшим гастрофестивалям Украины. Покупайте билеты на рейсы Одесса — Харьков — Киев — Львов и готовьтесь удивляться
по га ст роф естивал я м Ук ра и н ы «ЦИМЕС МАРКЕТ», ОДЕССА Фото: предоставлены организаторами
Этим летом свой первый день рождения отмечает одесский гастрофестиваль «Цимес Маркет». Основная задача фестиваля — раскрыть самобытность Одессы. Он весь пропитан местным колоритом: Сара и торг на входе, концерт на фоне ковра или бельевой веревки, треуголки из газеты, рачки. Локации тоже играют не последнюю роль и по-своему рассказывают историю Одессы. Фестиваль проходит на территории киностудии им. Александра Довженко, двора первого Сельского банка, Черноморского яхт-клуба, бывшего дворца графини Нарышкиной и Одесского морского порта. Сейчас ивент позиционируется как музыкально-гастрономический, но и о мастер-классах организаторы не забыли. Помимо «Цимеса», вас наверняка заинтересуют тематические гастрофестивали Одессы «Таки да, вкусно» и семейный Picnic.
меню: Фрезье Сайра Миндальное молоко Плацинда с яблоком Лобио
разнообразию вкусов и текстур. Полетели!
87
«ЛУК», ХАРЬКОВ Фото: Александр Рож е нюк
Харьковский гастрофестиваль «ЛУК» — самый молодой участник нашей подборки: первый фестиваль прошел этим летом. И уже 8 августа фестиваль соберет любителей «вкусненького» вновь! Набив руку на проведении Ресторанного дня в Харькове, команда организаторов решила устроить гастрономическую революцию в отдельно взятом городе. Основная идея — дважды в сезон собирать на одной площадке все самые интересные гастрономические проекты, показывать разнообразие хорошей и вкусной еды, открывать новые вкусы и имена. Для тестового запуска гастропроекта
была выбрана проверенная площадка двора Литературного музея, 15 участников-профессионалов и кулинаров-аматоров. В качестве музыкального сопровождения состоялся концерт игры на фортепиано. В перерывах между фестивалями команда проводит бранчи и ужины, на которых приготовление еды совмещается с лекциями по истории региональных кухонь, воспоминаниями о поездках по миру. Кроме фестиваля «ЛУК», в Харькове в августе пройдут тематический велогастрофест GastroRide, фестиваль напитков «Густус» и фестиваль городской еды с рабочим названием Kharkov Food Fest.
меню: Онигири с говядиной в креветочном соусе Мороженое на жидком азоте Лещ копченый на грушевой стружке Сэндвич с карамелизированным луком и Дор Блю Шу с корочкой кроклин и кремом муслин
ФЕСТИВАЛЬ УЛИЧНОЙ ЕДЫ, КИЕВ Фото: Ирина М икал
Самый крупный гастрофестиваль в Восточной Европе проходит в Киеве — каждый месяц его посещает до 35 тысяч человек. Масштабы проведения двухдневного Фестиваля уличной еды действительно поражают — 115 участников, 10 тысяч съеденных устриц и столько же поглощенных бургеров, тонны выпитого вина. И все это реализовано силами команды из 15 организаторов, которая в день события увеличивается до 50. Еще год назад, до проведения Фестиваля уличной еды, среди украинцев бытовало мнение, что стрит-фуд — это невкусно и неинтересно. Энтузиасты, вдохновленные мировыми фестивалями, решили это изменить. Кроме собственно еды, на территории арт-завода «Платформа» во время фестиваля вы можете посетить с десяток мастерклассов, послушать концерт живой музыки и посмотреть фильм в кинотеатре под открытым небом. Следующий фест пройдет 15 августа, а резидентов фестиваля можно встретить на фудкортах Atlas weekend, НЕБО fest и Kyiv Music Market. В Киеве также проводятся Городской Праздник еды, Смачноfest, Best Food & Health и Artisan Coffee Festival, а для любителей алкоголя — «ПивКультура» и Real Wine Festival.
меню: Ramen Burger Ролл с черноморскими мидиями и цитрусовой горчицей Бограч Шкварки Лимонад из редиски
contents
89
ПРАЗДНИК ПАМПУХА, ЛЬВОВ Фото: предоставлены организаторами
Вот уже почти 10 лет каждое Рождество во Львове стартует масштабный Праздник Пампуха. Еще на этапе становления он прописался на главной площади Львова — Рынок — во многом благодаря поддержке мэрии. На 4 дня львовяне и гости города погружаются в аутентичную атмосферу празднования Рождества: с одной стороны — бескрайнее море традиционных блюд и глинтвейна, с другой — вертепы и колядки, конкурсы лучших хозяек, чертей и ангелов. Судя по увеличению туристического потока, организаторам удалось донести мысль, что Львов — это город, в который нужно приезжать на Рождество. Но если ждать января нет сил, а ощутить все гастрономическое разнообразие Львова хочется, то запланируйте поездки на Национальный праздник шоколада и фестиваль «На кофе во Львов». Они традиционно пройдут осенью.
меню: Пампушки с различными начинками Кутья
August’15 | Airport magazine®
Farsch.
Даешь позитив! «Путь к сердцу харьковчанина лежит через желудок» — решили создатели кафе и не прогадали. За бургерами и фирменными коктейлями Farsch Smooth diner едут со всех концов города, его ланч-меню объединяет всех офисных работников центра, а когда ночь спускается на Первую столицу, заведение, благодаря идеальной музыкальной составляющей, становится тем самым местом встречи харьковских тусовщиков, которое изменить нельзя. А недавно у харьковчан появился еще один железобетонный повод заглянуть в любимый Farsch. Внутри кафе открылся бар Farsch Place — уютное и располагающее место, куда поклонникам классики и стандартных микс-дринков «вход запрещен». Здесь можно попробовать (а потом еще и еще…) только оригинальные коктейли, созданные креативными барменами Farsch Smooth diner. Акцент в баре сделан на истории напитка, его подаче (коктейли подаются в посуде из разнообразных материалов — глины, дерева, хрусталя) и особенной «фишке» каждой позиции барной карты. В Farsch Place вечер перестает быть томным с первого заказа! Останавливаться на достигнутом — это правило плохого тона, поэтому ресторанная сеть Farsch активно развивается, продолжая радовать своих гостей не только новыми вкусами, но и новыми локациями! Этим летом в ресторанной семье появилось новое заведение — ресторан Farsch Local Diner. Здесь основатели отошли от тусовочной атмосферы и задали месту более спокойное и умиротворяющее настроение. Farsch Local Diner придется по душе тем, кто предпочитает комфорт и высокое качество отдыха.
August’15 | Airport magazine® | promotion
Ровно год назад гастрономическая карта Харькова пополнилась новым вкусным заведением — стильным городским кафе Farsch Smooth diner, с первого знакомства подкупающим своей расслабляющей атмосферой, гармоничным интерьером, качественной кухней и демократичными ценами.
Особенностью ресторана стала локальная кухня. Что это значит для посетителя: практически все блюда Local Diner готовятся из продуктов, купленных у местных фермеров (овощи, фрукты, ягоды, мясо, молочные продукты). Отдельно, с пометкой «заморские», представлены блюда с использованием ингредиентов неместного происхождения. Кроме этого, эффект неожиданности никто не отменял! В кафе реализована разработка шеф-повара «де салатте», которая представляет собой разобранное на ингредиенты блюдо, окончательный вид которому придает непосредственно гость. Объединяет оба заведения любовь всё к тем же бургерам, которые подаются здесь «по-новому», но имеют тот же безупречный вкус, способный в мгновение ока перенести вас в один из тех бруклинских двориков, где вы чувствуете себя, как дома, но не забудете дать официанту на чай за первоклассное обслуживание, сказать «респект» диджею за отличную музыку и поблагодарить хозяев заведения за уникальную атмосферу. Приходите и удовлетворяйте свои гастрономические пожелания в Farsch!
Farsch Smooth diner: ул. Квитки-Основьяненко, 12, тел.: (050) 490-79-07 Farsch Local Diner: пр. Ленина, 7 (ТЦ «Призма»), тел.: (050) 401-20-02 Скоро! Открытие третьего Farsch!
August’15 | Airport magazine® | promotion
Акция действует с 1.07.2015 по 31.12.2015
Акция действует с 1.07.2015 по 31.12.2015
94
gastro
Вкусное лето! Ваши планы не обязательно должны быть необычайными, чтобы сделать вас необычайно счастливыми. Туве Янсон. Все о Муми-троллях
Казалось бы — сегодня самый обычный день. То же сонце, то же небо, те же маршруты и те же маршрутки. Лишь одна поправочка — день то летний! А значит солнечный, яркий, знойный и полный превкушения настоящих чудес! И уж если еще вы не придумали, чем бы вам таким замечательным заняться, чтобы подарить себе и своим близким чуточку счастья, мы подскажем вам идеальный вариант. Нет ничего прекраснее, чем провести пару-тройку часов на летней площадке одного из самых уютных заведений Харькова — семейной траттории De Gusto! Расположенная в тихом центре города, на ул. Космической, 16, семейная траттория De Gusto уже давно стала городским оазисом, где можно по-настоящему отдохнуть от жарких летних деньков. Кажется, это место специально создано для того, чтобы вы могли, не выезжая из мегаполиса, почувствовать себя отдыхающим какогонибудь славного приморского городка. Уверяем, здешняя атмосфера полностью соответствует летнему настроению! Отдохнули — можно и подкрепиться. Приглашаем попробовать оригинальные напитки и угощения, приготовленные искусными мастерами De Gusto. В меню — уже ставшие любимыми для постоянных гостей освежающие молочные коктейли и лимонады: цитрусовый с ароматной мятой, имбирный с ананасом и маракуей, лимонад с тархуном, а также традиционное мохито. Десерты De Gusto — воздушные, как тополиный пух, доставят несравнимое удовольствие и маленьким сладкоежкам, и, конечно же, милым дамам. Очаровательное тирамису, ванильная панна-котта с конфитом из вишни, сицилийский шоколадно-ореховый торт, творожный пай с абрикосовым джемом или гордость траттории — торт «Тысяча лепестков» — что бы вы не выбрали, это будет по-настоящему вкусно, а главное — доступно! Такие островки счастья на открытом воздухе — вероятно, лучшие места для того, чтобы вдохновиться прохладой летного утра, отдохнуть от офисных проблем во время обеденного ланча, подарить романтический вечер любимому человеку или же просто насладиться бесподобными моментами лета. Let’s go!
August’15 | Airport magazine® | promotion
Харьков, ул. Космическая, 16 (на углу с ул. Бакулина) тел.: 096-24-64-339 www.degustotrattoria.com
gastro
96
Пополняй семью «Тестовъ» Открой пироговую «Тестовъ» в своем городе!
Пироговая «Тестовъ» — это высокорентабельный бизнес! Пироговая «Тестовъ» громко заявила о себе на украинском рынке общепита, появившись в городе Харькове, и сразу же завоевала сердца очень многих гостей уникальной концепцией и своим главным продуктом — 60 видами пирогов по старославянским рецептам. Пироговая «Тестовъ» — это первая в своем роде концепция на рынке Украины! Концепция пироговой «Тестовъ» 4 в 1: Тематический ресторан! Служба доставки! Сувенирная лавка! Магазин пирогов!
Мы предлагаем Вам СТАТЬ ПЕРВЫМ и надежно присоединиться к бизнесу пироговой семьи «Тестовъ»! Получить более детальную информацию можно по телефону: (093) 571-09-14 либо на сайте testov.com.ua
обережно!
все В шОКОЛаДІ 21 серпня 2015 — відкриття другої Львівської майстерні шоколаду у ТРЦ «Французький Бульвар»! Найсолодше свято Харкова, смачна кава та ще смачніший шоколад! Львівська майстерня шоколаду у партнерстві з ТРЦ «Французький Бульвар» з 30.07.15 по 20.08.15 проводить конкурс найкращого фото «У мене ВСЕ В ШОКОЛАДІ». Треба прийти у ТРЦ «Французький Бульвар», зробити своє солодке фото біля фотозони Львівська майстерня шоколаду, надіслати його нам і виграти супер приз — трьохкілограмову плитку ексклюзивного шоколаду! Наша шоколадна сім'я запрошує вас, Солоденькі, на відкриття Львівської майстерні шоколаду у ТРЦ «Французький Бульвар»! P.S. Львівський шоколад заборонено витирати з пальців або губ хустинками чи серветками... Єдина рекомендація — обережно і цільно злизувати :)
Харків, вул. Квітки-Основ’яненка, 12 тел.: (050) 363-26-32 Час роботи: без вихідних з 9:00 до 22:00
ТРЦ «Французький Бульвар», вул.Академіка Павлова, 44б. Тел.: (050) 100-64-14. Час роботи: без вихідних з 9:30 до 22:30 З п’ятниці по неділю в закладі грає жива музика!
August’15 | Airport magazine® | promotion
З п’ятниці по неділю в закладі грає жива музика!
contents
August’15 | Airport magazine®
97
Профессиональная помощь
в лечении волос Экология современных мегаполисов и недостаток внимания к здоровью пагубно отражаются на организме человека, в том числе и на волосах. Если вы заметили истончение и активное выпадение волос, следует ОБРАТИТЬСЯ К КОСМЕТОЛОГУ-ТРИХОЛОГУ. Благодаря развитию новейших технологий и методов диагностики и восстановления волос, облысение перестало быть приговором!
Мы поможет вам при возникновении таких нарушений, как: выпадение волос (алопеция); себорея и перхоть; дистрофия стержней волос (ломкие, секущиеся кончики, истончение); гипертрихоз (излишний рост волос на теле) и гирсутизм (излишний рост волос у девушек и женщин). В LORÊ KLINIK используются современные методики диагностики, которая входит в состав ПЕРВИЧНОЙ КОНСУЛЬТАЦИИ косметолога-трихолога. В ходе диагностики волос собирается АНАМНЕЗ о состоянии здоровья клиента, информацию об образе жизни, вредных привычках, предпочтениях косметических средств и средств гигиены. Затем проводится осмотр волосистой части головы. Третий этап — МИКРОСКОПИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ВОЛОС, который позволяет определить существующие ПРОБЛЕМЫ внутри волосяного фолликула. LORÊ KLINIK проводит также ТРИХОСКОПИЮ, с помощью ко-
торой можно определить состояние волосяных фолликулов, степень активности и способность спящих фолликул к восстановлению. Диагностика облысения включает биохимический и гормональный анализ крови для выявления заболеваний, которые оказали влияние на состояние волос пациента. Если потребуется, косметолог направит вас на консультацию к другим специалистам. После этого трихолог подберет индивидуальную методику, которая обеспечит максимальный эффект для каждого конкретного клиента.
улучшает питание клеток и ускорение обменных процессов; усиливает кровоснабжение; благоприятно воздействует на весь организм. Результаты: предотвращение выпадения волос; стимуляция роста новых, полноценных волос; улучшение структуры и вида волос; увеличение густоты и объема волос; лечение себореи и других заболеваний кожи головы.
НОВИНКА! ЛАЗЕРНАЯ ТЕРАПИЯ X5 HAIR LASER — НОВЕЙШАЯ РАЗРАБОТКА Оказывает физиотерапевтический эффект, стимулирует жизнедеятельность волосяных фолликулов, восстанавливая и ускоряя рост волос. Положительные эффекты X5 Hair Laser: стимулирует синтез белков и нуклеиновых кислот, гликолиз, липолиз и окислительное фосфорилирование клеток;
August’15 | Airport magazine® | promotion
Харьков, пл. Конституции, 26, 3 этаж (правое крыло) тел.: (067) 840-09-87 lore-klinik.com.ua
Самолечение может быть вредным для вашего здоровья
98
+38 (057) 756-00-33 +38 (097) 756-00-33
ул. Петровского, 30а
Самолечение может быть вредно для вашего здоровья
guide
100
Дорогие родители, а также бабушки и дедушки!
Почему Вы выбираете «Беби-доктор»?
Мы рады сообщить Вам, что 1 марта в Харькове открылся детский медицинский центр «Беби-Доктор». Клиника расположена в самом центре города, в 5 минутах ходьбы от станции метро «Пушкинская». Перешагнув порог центра, Вы почувствуете приятную обстановку: Вас встретит приветливый администратор, ответит на интересующие Вас вопросы, поможет осуществить визит к доктору. А игровой зал, телевизор и конфеты помогут снять излишние переживания у деток младшего возраста. На сегодняшний день «Беби-Доктор» — единственная частная клиника в Харькове, в которой разделены потоки здоровых и больных детей. Такой принцип позволяет до минимума сократить риск «подхватить» инфекцию.
• Потому что мы не просто лечим заболевания — мы помогаем Вам растить здоровых детей. Профилактическое направление, рекомендации по рациональному питанию, физическому развитию, вакцинация занимает существенную долю нашей работы. Абонементная форма оплаты позволяет всё это делать без оглядки на финансы. • Потому что профессиональный уровень наших докторов соответствует Вашим ожиданиям. В своей практике мы пользуемся только самыми современными рекомендациями американской и европейских педиатрических ассоциаций. Мы регулярно посещаем конференции и семинары. У нас очень глубокие теоретические знания и более 20 лет непрерывного педиатрического стажа. • Потому что в МЦ «Беби-Доктор» комфортная обстановка и доброжелательное отношение.
К упите годовой абонемент на одного ребенка за полную с тоимос ть и получите 50 % скидки на пок упк у абонементов для других детей в семье!* «Беби-доктор» — это:
Купив абонемент за 1200 грн., Вы получаете доступ к услугам центра на один год О здоровье Ваших детей будут заботиться педиатры:
• Лечение острой и хронической патологии детского возраста. • Мониторинг здоровья ребенка. • Профилактическая медицина, позволяющая предупреждать развитие множества острых и хронических патологий. • Вакцинация только лучшими вакцинами. • Консультации лучших в городе специалистов по детской: — неврологии, хирургии, ортопедии, офтальмологии, отолорингологии, аллергологии, иммунологии, психологии и логопедии. • Амбулаторная хирургия — лечение порезов, ран, укусов животных и др. без швов (нью). • Электронная карточка — данные о Вашем ребенке всегда с Вами. • Связь с доктором постоянная. • Дневной стационар и вызов на дом при необходимости. •Предварительная запись в целях экономии Вашего времени. Мы современные люди — пора получать современную качественную медицинскую помощь!
Басилайшвили Олег Валентинович Войтенко Станислав Анатольевич
* Предложение действует для пациентов в пределах одной семьи на постоянной основе.
August’15 | Airport magazine® | promotion
contents
August’15 | Airport magazine®
101
102
beauty
LVL LASHES. Ваши ресницы на высоте! Длинные, пушистые и красивые ресницы… Какая девушка
LVL LASHES — это кератиновый лифтинг ресниц, позволяющий увеличить размер и изгиб собственных ресниц без химической завивки. Процедура не только безвредна, но и способствует укреплению структуры ресничек благодаря питательным маслам и белку кератина.
не мечтает о таком? Но в сторону праздные желания! Благодаря инновационной немецкой технологии LVL LASHES, которая позволяет удлинить собственные ресницы без наращивания, вы можете стать обладательницей роскошных ресниц всего за 80 минут!
Харьков, ул. Пушкинская, 28б, тел.: (057) 700-28-48, 714-24-77; 15-29 (справочная — круглосуточно) www.roksolana-plus.com.ua
Почему всё больше девушек выбирает LVL LASHES? не требует коррекций нет аналогов в мире длительность процедуры до 80 минут эффект на 1-1,5 месяца абсолютно безопасные компоненты имеет сертификаты безопасности Процедура кератинирования состоит из несколько этапов. Сначала реснички подготавливают к процедуре, очищают и расчесывают. Далее волосы выкладываются на силиконовую подложку и покрываются специальным составом, который их приподнимает. В это время мастер вручную формирует изгиб ресниц и закрепляет эффект фиксирующей сывороткой. Потом реснички окрашиваются пигментом на выбор: графит, черный, коричневый, сине-черный (это особенно актуально для светлых ресниц или выгоревших на солнце). На заключительном этапе реснички наполняются витаминами, протеинами и аминокислотами. Спустя 24 часа вы получаете густые темные ресницы с красивым изгибом! LVL LASHES — это уникальный метод, который помогает вам подчеркнуть ваш неповторимый образ при минимальных усилиях. После процедуры можно спать в любой удобной позе, умываться любыми косметическими средствами, посещать сауну, купаться в морской воде, пользоваться линзами, тушью и кремами вокруг глаз. Никаких ограничений — только ваша природная красота, уверенность в себе и комфорт!
August’15 | Airport magazine® | promotion
contents
August’15 | Airport magazine®
103
Вот чего не хватало спортивной жизни Харькова! «Белые воротнички» в ринге» Сергей Федченко и спортивный клуб Theodoros Boxing Club & Cross Fit приглашает на настоящий вечер интеллектуального бокса среди любителей. 28 августа Вас ждут незабываемые эмоции и море адреналина! В программе турнира: проведение заявленных поединков; развлекательная программа; розыгрыш среди зрителей; празднование годовщины клуба; фуршет. Бокс интеллектуалов под названием «Белые воротнички» давно завоевал популярность во всем мире. Такое направление в спорте дало возможность людям, занятым умственной деятельностью, изменить свой образ жизни, сделать его активным, эмоционально насыщенным, почувствовать вкус победы, в том числе и… над своей ленью. Цель турнира: пропаганда активного здорового образа жизни среди представителей интеллектуальных и творческих профессий региона. Чего ожидают организаторы от турниров «Белые воротнички» в ринге»? Мы хотим: способствовать продвижению закрытой субкультуры бокса «Белых воротничков»; привлечь общественное внимание к боксу, как одному из способов проявления скрытых спортивных возможностей, формирования бойцовских качеств, повышения самооценки и укрепления характера, легкого преодоления депрессий; способствовать развитию соревновательного духа у офисных работников;
обострить желание у участников проекта доказать себе, любимой девушке, жене, друзьям и врагам, что они готовы и могут взять от жизни максимум. Призеры турнира рассказывают В апреле 2015 года прошел Первый региональный турнир такого формата, который привлек внимание болельщиков, лидеров общественного мнения. Участники с большим интересом и волнением побывали в «шкуре» настоящих профессиональных боксеров. Герои турнира делятся впечатлениями: Щеблыкин Александр, адвокат, частный предприниматель: «В целом, впечатления исключительно положительные, был получен заряд эмоций и энергии. Также очень важен для меня боевой опыт в таких соревнованиях, пускай любительских, но всё равно это опыт. Определенное воспитание силы духа, выносливости и характера. Считаю, что такие соревнования необходимы для каждого мужчины». Гончаров Антон, частный предприниматель: «Впечатления непередаваемые, все очень понравилось. Надо самому попробовать, словами сложно передать пережитые эмоции. Я хочу впредь участвовать в подобных турнирах. Организация турнира была на высшем уровне. Обязательно стоит проводить такие турниры. Это отличная идея и вы молодцы, что продвигаете ее в нашем городе». Пикалов Сергей, тренер по тяжелой атлетике: «Перед боем очень волновался, можно сказать — «ночами не спал». После боя получил заряд эмоций и бодрости, выброс адреналина. Мне очень понравилось. Считаю, что такие турнира очень важны для каждого мужчины. Я готов принимать участие в подобных турнирах снова».
Ждем всех желающих, кто ищет новых ощущений и незабываемых эмоций! Заказ билетов по тел. (067) 540-18-10 Харьков, пр. Ленина, 45/3 (Жилой комплекс «Монте Плаза») Спортивный клуб Theodoros BoxingClub&CrossFit by Sergey Fedchenko
August’15 | Airport magazine® | promotion
«44 Favorite Place» — 2 года!
Спонсор мероприятия
26
июня ресторан «44 Favorite Place» отпраздновал двухлетие. Это был настоящий Candy Birthday: сладкий стол, а также традиционный фуршет, коктейли с кислородной пенкой и сахарной ватой, фирменные бельгийские вафли. Гостей ждал специальный праздничный performance от Famous Ballet и бармен-шоу. Гости посвятили любимому ресторану поздравления и опубликовали их в Instagaram, а эпатажные Insta-girl Liliya Boyko и Nastya Demidova отметили их фирменными подарками и сертификатами от «44 Favorite Place».
ВСЕ ФОТО НА САЙТЕ:
www.facebook.com/44places Харьков, ул. Пушкинская, 44 тел: (057) 706-05-30
www.44favorite.kharkov.ua
108
event
Гастрономический фестиваль
в «Дубровском» 19
июля на территории ресторана-курорта «Дубровский» прошел гастрономический фестиваль «Кушать подано!». На фуд-корте пикника гости смогли порадовать себя как гастротрендами сезона, так и классическими блюдами — мидиями, щучьими котлетами. Вся территория ресторана была усеяна интересными фотолокациями, взрослые могли попрактиковаться в стрельбе из лука или пройти оздоровительную пропарку в усадьбе, а для маленьких гостей прошли цветочные мастерклассы от Fiori и занятия по лепке из глины. Изюминкой пикника стал гастрономический сет от шефа — фирменная утка «Дубровский». Партнерами воскресного гастрономического фестиваля выступили журнал Airport, флористическая компания Fiori и «Арт-Лекс» — официальный дилерский центр «Lexus Харьков».
ул. Кромская, 75а Ресторан (067) 811-02-02 Баня (067) 326-02-02
August’15 | Airport magazine®
110
Авиабилеты и авиаперевозки МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ «ХАРЬКОВ» Харьков, ул. Ромашкина, 1 (057) 775-53-57, (057) 752-00-28 www.hrk.aero «ДНЕПРАВИА» (056) 740-70-00 0-800-509-800 www.dniproavia.com АВИАКОМПАНИЯ «МАУ» www.flyUIA.com Туризм ТУРИСТИЧЕСКОЕ АГЕНТСТВО «ЧУДО СВЕТА» Харьков, ул. Рымарская, 19 (057) 717-75-43, www.chudosveta.com.ua TRAVELSIM (044) 223-8008 (057) 762-3238 w.TravelSiM.ua «ГАЛЕРЕЯ ПУТЕШЕСТВИЙ» Харьков, ул. Сумская, 72 gallerytour.com.ua
«ХАРЬКОВ ПАЛАС ПРЕМЬЕР ОТЕЛЬ» Харьков, пр. Правды, 2 (057) 766-44-00 www.kharkiv-palace.com
РЕСТОРАН-МИКС MONTANA Харьков, пр. Ленина, 39 (057) 719-10-88 www.montana.kharkov.ua
БИЗНЕС-ОТЕЛЬ «АВРОРА» Харьков, ул. Артема, 10/12 (057) 752-40-40 тел./факс: (057) 752-40-02 www.hotel-aurora.com.ua
БАР MOSKVICH Харьков, ул. Сумская, 19 (057)-758-12-61 www.firstline.in.ua
Красота и здоровье САЛОН КРАСОТЫ «РОКСОЛАНА» Харьков, ул. Пушкинкая, 28б (057) 700-28-48, 714-24-77 www.roksolana-plus.com.ua «АУРА ФИТНЕС» Харьков, ул. Шекспира, 1а (057) 717-18-00 ул. 50 лет ВЛКСМ, 65в (057) 727-57-00 www.aurafit.com.ua MANOLO BEAUTY STUDIO Харьков, ул. Чернышевского, 30 (057) 716-08-41, 096-716-08-41
Авто
EGOISTE Харьков, ул. Сумская, 10 Ave Plaza, 4 этаж (057) 716-09-91 (057) 716-09-92 www.egoiste.in.ua
«ПОРШЕ ЦЕНТР ХАРЬКОВ» Харьков, ул. Клочковская, 95 (057) 700-20-00 www.porsche.ua
СПА-САЛОН AURA RELAX Харьков, пл. Павловская, 2 (057) 731-21-87, (066) 249-30-30 spakharkov.com
«АКТИВ-ТРАНС ПРЕМИУМ» Харьков, ул. Клочковская, 55 (057) 719-00-00 www.infiniti.kh.ua
SPA-ЦЕНТР «МАХАРАДЖА» Харьков, пер. Костюринский, 2 ТРЦ Palladium, 4 эт. (057) 771-04-64 www.m-spa.com.ua
ТоЙОТА ЦЕНТР ХАРЬКОВ «АРТСИТИ» Харьков, ул. Коцарская, 2/4 (057) 777-07-00 www.toyota.kharkov.ua LEXUS ХАРЬКОВ «АРТ-ЛЕКС» Харьков, ул. Шевченко, 332 (057) 763-1-777 kharkiv.lexus.ua ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР ПАО «ХАРЬКОВ-АВТО» пгт Песочин, ул. Крупской, 15 (057) 376-24-04 kharkiv-avto.ukravto.ua АУДИ ЦЕНТР ХАРЬКОВ ВОСТОК Харьков, ул. Шевченко, 135 (057) 717-00-00 www.audi.kh.ua Отели HOTEL 19 Харьков, ул. Сумская, 19 (во дворике) (057) 754-40-61 www.hotel19.ua HOTEL NATIONAL Харьков, ул. Ленина, 21 (057) 702-16-24, (057) 349-53-85 www.national.kharkov.ua OVIS HOTEL Харьков, пр. Гагарина, 201б (057) 717-06-33 www. ovis-hotel.com БУТИК-ОТЕЛЬ MIRAX Харьков, пр. Московский, 86а (057) 763-6107, (093) 360-09-79 www.mirax-hotel.com.ua ГОСТИНИЦА «ДРУЖБА» Харьков, пр. Гагарина, 185 (050) 420-10-70, (096) 190-20-91 www.druzhba-hotel.com CITYHOTEL Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 56а (044) 393-59-00, факс: (044) 393-59-16 reservation@cityhotel.kiev.ua sale@cityhotel.kiev.ua www.cityhotel.ua ГОСТИНИЦА «ХАРЬКОВ» Харьков, пл. Свободы, 7 (057) 758-00-08 (057) 758-01-53 (057) 705-19-63 www.hotel.kharkov.com
В. БАСАРГИН, СТОМАТОЛОГ Харьков, ул. Ольминского, 16 КЛИНИКА РЕПРОДУКТИВНОЙ МЕДИЦИНЫ ИМ. АК. В. И. ГРИЩЕНКО Харьков, ул. К. Маркса, 25 (057) 712-01-01, (050) 393-01-01 (067) 824-01-01 www.implant-ivf.com СТОМАТОЛОГИЯ RISUS Харьков, ул. Новгородская, 3/1 (057) 714-92-99 (097) 945-02-65 (066) 040-33-53 risus.com.ua LORE KLINIK Харьков, пл. Конституции, 26 +38 (067) 840-09-87 lore-klinik.com.ua ДЕТСКИЙ МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР BABY DOCTOR Харьков, ул. Петровского, 30а (057) 756-00-33 (097) 756-00-33 OLFA, ФАРМАЦЕВТИЧЕСКИЙ МАРКЕТИНГ И ДИСТРИБЬЮЦИЯ (044) 530-11-38 www.olfa.ua Рестораны VILLAGGIO Харьков, ул. Клочковская, 174 (057) 714-14-90 villaggio.in.ua РЕСТОРАН «44» Харьков, ул. Пушкинская, 44 (057) 706-44-40 «ТЕСТОВЪ» Харьков, ул. Сумская, 84 (097) 426-18-8, (093) 571-09-14 testov.com.ua «ЛЬВIВСЬКА МАЙСТЕРНЯ ШОКОЛАДУ» Харьков, ул. Квитки-Основьяненко, 12 (050) 363-26-32 www.chocolate.lviv.ua РЕСТОРАН AMADEUS Харьков, пр. Правды, 2 (057) 766-45-34
РЫБНЫЙ РЕСТОРАН BONO Харьков. ул. Деревянко, 7а (057) 717-57-78 www.bono.kharkov.ua РЕСТОРАН PACIFIC SPOON Харьков, пр. Правды, 2 (057) 766-44-22 www.kharkiv-palace.com LOUNGE CAFE F-CLUB Харьков, ул. Сумская, 72 (057) 700-16-60 РЕСТОРАН «НЕ ГОНИ» Харьков, пр. 50 лет ВЛКСМ, 49/8 (057) 758-12-58 www.ne-goni.kharkov.ua РЕСТОРАН «ПУШКА» Харьков, ул. Пушкинская, 31 (057) 754-67-29 www.pushka.kharkov.ua ТРАКТИРЪ-РЕСТОРАН «ШАРИКОFF» Харьков, ул. Кв.-Основьяненко, 12 (057) 752-33-44 www.sharikoff.kharkov.ua РЕСТОРАН «ЧЕХОВ» Харьков, ул. Сумская, 84/2 (057) 700-52-89 www.firstline.in.ua РЕСТОРАН «ЧИЛИ» Харьков, пр. Правды (057) 705-23-36 www.chili.kharkov.ua ЗАГОРОДНАЯ УСАДЬБА «НАША ДАЧА» Харьков, ул. Батумская, 4а (057) 714-09-89 www.firstline.in.ua РЕСТОРАН «АБАЖУР» Харьков, ул. Сумская, 19 (057) 716-00-22 www.firstline.in.ua ПИВНАЯ РЕЗИДЕНЦИЯ WATSON Харьков, пр. 50-летия ВЛКСМ, 56 (050) 421-22-28 vk.com/watsonbeer ГРИЛЬ-БАР «АРГЕНТИНА» Харьков, пр. Ленина, 20
FARSCH LOCAL DINER Харьков, пр-т Ленина, 7, ТЦ «Призма» FARSCH SMOOTH DINER Харьков, ул. Квитки-Основьянененко, 12 Магазины и бутики MIRATON FASHION MARKET Харьков, ул. Сумская, 74 ТРЦ «Караван», ул. Героев труда, 7, 1-й этаж 0-800-304-777 www.miraton.ua LE KOMORA Харьков, ул. Кооперативная, 6/8 (068) 627-72-70 «ЦВЕТОЧНЫЙ ДОМ» Харьков, ул. 1-й Конной Армии, 56 (098) 837-33-87, (097) 878-78-94 LЕ SILPO Харьков, ул. Космическая, 23а Киев, ул. Бассейная, 6 Днепропетровск, бул. Катеринославский, 1 «СИТИ ЛАЙН» Харьков, ТЦ «Призма», пр. Ленина, 7в (057) 716-45-57 ТРК «Украина» пр. Тракторостроителей, 59/56 (057) 766-60-38 ТРЦ «Магеллан», пгт Малая Даниловка, ул. Окружная дорога, 4а, ТРЦ «Дафи», ул. Героев Труда, 9 (057) 728-24-73 MARC CAIN Харьков, ул. Петровского, 7 DANIEL KID’S Киев, Daniel Avenue, ул. Бассейная, 4а, ТЦ «Мандарин Плаза» Daniel Outlet, аутлет-городок «Мануфактура» с. Ходосовка, Обуховское шоссе-2, 2 Одесса, Daniel Boutique, пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 3 эт. Daniel Boutique, ул. Решильевская, 10 Daniel Outlet, ул. Решильевская, 10 Харьков, Daniel Boutique, ул. Сумская, 6 0-800-300-31-20 www.daniel.com.ua BANG & OLUFSEN Харьков, ул. Потебни, 6 (057) 766-09-20 www.bang-olufsen.com «БЕЛЬЁ» Харьков, пр. Ленина, 18/9 (057) 702-00-96, (050) 592-54-23
Rotonda hall Харьков, ул. Ак. Проскуры, 1б (057) 750-90-05, (098) 750-90-05
ESCADA Харьков, ул. Мироносицкая, 88 (057) 700-39-71, www.escada.com
РЕСТОРАН DE GUSTO Харьков, ул. Космическая, 16 (096) 246-43-39
STATUS BOUTIQUE Харьков, ул. Сумская, 84 (057) 717-43-37
РЕСТОРАН LA STRADA Харьков, пр. Ленина, 25 (057) 762-62-42, (050) 305-50-80 www.lastrada.com.ua
SYMBOL PLAZA Харьков, пл. Свободы, 7
ГОРОДСКОЕ КАФЕ «16/54» Харьков, пл. Конституции, 2/2 КОФЕЙНЯ «K°KAWA» Харьков, ул. Данилевского, 26 (057) 701-40-08, 701-40-05 Osteria Il Tartufo Харьков, ул. Культуры, 20в (057) 702-07-03 iltartufo.com.ua, reserve@iltartufo.com.ua «КОРИЦА» Харьков, пл. Поэзии, 2 (057) 731-23-35, (067) 467-28-28 vk.com/koritza_kh РЕСТОРАН «ШАХЕРЕЗАДА» Киев, 25-й км Новообуховского шоссе (096) 282-80-44 www.shaherezada.kiev.ua РЕСТОРАН-КУРОРТ «ДУБРОВСКИЙ» Харьков, ул. Кромская, 75а Ресторан: (067) 811-02-02 Баня: (067) 326-02-02
SYMBOL GALLERY Харьков, ул. Сумская, 118 БУТИК ACCETTO Харьков, пр. Ленина, 7 Харьков, ТД «Павловский», 2 этаж БУТИК LB Dessous Luxury Pure Харьков, ул. Мироносицкая, 68 (057) 700-55-60 www.lbdessous.com HITON Харьков, ул. Мироносицкая, 48 instagram.com/he_hit on www.hiton.com MIKI HOUSE Харьков, ул. Анри Барбюса, 3 (057) 705-55-20 Киев, ул. Бассейная, 6 ТЦ «Мандарин Плаза», 4 этаж (067) 238-03-97 EMPORIO ARMANI Харьков, ул. Сумская, 86 (057) 714-94-10
August’15 | Airport magazine®
ЮВЕЛИРНЫЙ БУТИК «ЗАРИНА» Харьков, ул. Артема, 38 ул. Сумская, 59 (057) 728-12-18 www.zarina.ua OKSANA MUKHA Львов, ул. Беринды, 3 (032) 225-70-19 www.oksana-mukha.com ТЦ AVE PLAZA Харьков, ул. Сумская, 10 www.aveplaza.com.ua
partners
111
SHOWROOM L&S Харьков, пр. Правды, 2, Галерея бутиков Харьков Палас Премьер отель Интерьер и дизайн «ВС КЕРАМИКА» Харьков, пер. Банный, 1 (057) 731-33-07 www.keramika.in.uа «ТРИУМФ ДЕКОР» Харьков, ул. Сумская, 126 (057) 714-10-06, (099) 345-49-11 www.triumfatelie.com пр. Ленина 7, ТЦ «ПРИЗМА», 1 эт. (057) 755-20-38 www.decor.kh.ua Салон мебели д ля детей и родителей « Глобус » Харьков, ул. Деревянко, 8 (057) 717-55-66, 067-545-81-91 globus-salon.com.ua Развлечения КОМПАНИЯ PLARIUM rockstar@plarium.com «КОЛИЗЕЙ» Харьков, пр. Московский, 181 (057) 7-660-942, (095) 1-044-044, (063) 1-044-044 Услуги Банк «ПУМБ» 0-800-500-490 www.pumb.ua ЧИСТКА ОДЕЖДЫ TWIST Харьков, проезд Рогатинский, 4б (057) 705-50-50 ЮРИДИЧЕСКАЯ ФИРМА «КИБЕНКО, ОНИКА И ПАРТНЕРЫ» Харьков, ул. Иванова, 7/9, бизнес-центр «Parallel’ 50», оф. 906 (050) 343-37-36, (057) 717-79-79 www.kopartners.com.ua ФОТОГРАФ ЮРИЙ БУБЛИЙ (097) 603-01-62 bubliy.hol.es Недвижимость «ВОРОБЬЕВЫ ГОРЫ» Харьков, ул. Чернивецкая, 5в пер. Шевченковский, 30а (066) 575-75-70 (096) 016-17-17 (057) 764-20-00 Образование «ШКОЛА РАДОСТИ» Н. СУХОМЛИНОВОЙ Филиал «Сомики» Харьков, ул. Сомовская, 20 Филиал «Дубравушка» Харьков, ул. Деревянко, 6а Филиал «Барбарики» Харьков, пр-т 50 лет ВЛКСМ, 40б Филиал «Элита» Харьков, ул. Дарвина, 15 Филиал «Magic House» Харьков, ул. Ляпунова, 9б (067) 579-22-58, (099) 682-60-09 (057) 759-59-80 www.shkolaradosti.kharkov.ua www.mymagichouse.com.ua