№ 95 ОКТЯБРЬ 2014 ХАРЬКОВ
Профессиональная косметика стала доступней! ТЦ «Авангард» пр. Московский, 293а, 1-й этаж тел.: (063) 18-98-250
ТЦ «Арго» ул. Полтавский Шлях, 148/2 2-й этаж тел.: (063) 12-70-950
May'14 | Airport magazine®
пр. Гагарина, 174e тел.: (093) 28-26-425
contents
14
1
TRENDS
COSMOPOLITE
ВНЕКЛАССНОЕ ЧТЕНИЕ
27
34
44 A R T & D E S I G N
ВЕНСКИЙ ВЫХОДНОЙ
Гл а в н ы й р е д а к т о р Инна Сословская Мо б. тел.: (068) 888-93-21 i.soslovska@megapolisplus.com.ua
Выпускающий редактор Лилия Лебедь Мо б. тел.: (093) 973-31-94 l.lebed@megapolisplus.com.ua
Ассистент редакции Диана Балабан d.balaban@megapolisplus.com.ua
Литературный редактор Анна Панахно Дизайн Дарья Акулова и Нелли Трубникова Шрифты Ральф Унгер, Владимир Ефимов, Изабелла Чаева, Роман Горницкий, студия CastleType, Hubert Jocham Type
ОТЕЛЬ, В КОТОРОМ ХОЧЕТСЯ ЖИТЬ
Отдел рекламы в Харькове Тел.: (057) 751-94-61 Анна Тихонченко
Tr a v e l L i v e
ЕВА БУШМИНА
a.tihonchenk o@megapolisplus.com.ua
Роман Овчаренко
o.paspork ina@megapolisplus.com.ua
Отдел рекламы в Киеве ул. Красноармейская, 72, оф. 96
GUIDE
F A C E S 38
r.ovcharenk o@megapolisplus.com.ua
Ольга Распоркина
6
THE GREAT GATSBY
БИЗНЕС-КНИГИ
Читать и дейїствоватьї
тел./факс: (044) 593-26-96, 585-96-30 Отдел рекламы в Одессе ул. Маразлиевская, 1/20, оф. 237 БЦ «Шевченковский», ст/н «Черноморец» тел.: (048) 775-16-16 Константин Леонтьев
GASTRO
k.leontiev@megapolisplus.com.ua
ВАЛЕРИЙ СОЗАНОВСКИЙ
Анастасия Уфимцева a.uf imtseva@megapolisplus.com.ua
Марина Кривуца
Кейки, тарты и макаруны
m.k r iv utsa@megapolisplus.com.ua
Вита Семеняко
10
v.semenyak o@megapolisplus.com.ua
Отдел рекламы во Львове ул. Героев УПА, 72, оф. 443, БЦ «Технопарк» тел.: (067) 576-40-06 Татьяна Личенко t.lichenk o@megapolisplus.com.ua
Т и р а ж : 10 000 экз емпляр ов В ы х о д в с в е т : 6 октября 2014 г.
Журнал распространяется бесплатно на территории международных аэропортов «Харьков», «Одесса», на стойках в харьковских
Печать OOO «Первая экспериментальная типография»
на бортах «Австрийских авиалиний», «АвиаТакси», а также по широкой, постоянно обновляющейся базе партнеров рекламного
ресторанах, бутиках, спортивных центрах, автосалонах, развлекательных и торговых центрах с прилагающимися фотоотчетами, холдинга «Мега-Полис-плюс».
61052, Харьков, ул. Марша ла Конев аа, 2.
Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. При предоставлении готовых оригинал-макетов ре-
Тел.: (057) 751-94-61
кламодатель подтверждает, что данный макет отвечает требованиям законодательства Украины. В этом случае рекламодатель
Издатель и учредитель: ООО «Мега-Полис-плюс» Адрес редакции и издателя
несет ответственность за сохранение прав третьих лиц и подтверждает, что использованные в макете знаки для товаров и услуг
61002, Харьков, ул. Культу ры, 28
зию. Также при предоставлении оригинал-макетов, содержащих изображение физических лиц, рекламодатель подтверждает, что
Тел.: (057) 7 51-94-61, 751-94-62, 751-94-63 Свидетельство о государственной регистрации печатного средства массовой информации КВ № 20189-9989 ПР выдано Государственной регистрационной службой Украины 30.08.2013 г.
имеют регистрацию и разрешение на размещение и использование на территории Украины, а все рекламируемые товары и услуги, подлежащие обязательной сертификации и требующие наличия лицензии, сертифицированы и имеют соответствующую лиценобладает всеми необходимыми правами на размещение таких изображений и это никак не ущемляет прав третьих лиц. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Ответственность за достоверность фактов, имен собственных и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция оставляет за собой право редактирования материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права защищены. Перепечатка и любое использование материалов возможны только с письменного разрешения редакции.
Ocotober'14 | Airport magazine®
2
editor`s
— Наверное, ты последняя девушка в Нью-Йорке, которая до сих пор берет книги в библиотеке. — Просто я люблю их запах. Керри Бредшоу, «Секс и город»
Инна Сословская, главный редактор
Фото: Дмитрий Рыбаков (ESHTA.STUDIO) Волосы, макияж: студия причесок и макияжа Анны Науменко
Не знаю почему, но я всегда была абсолютно убеждена в том, что старые книги, которые еще стоят на полках со времен молодости наших родителей, бабушек и дедушек, несут в себе большую мудрость, чем недавно напечатанные. Пусть они не сияют белизной бумаги и не издают волнительный хруст, свойственный только новым книгам, но запах их пожелтевших хрупких страниц содержит в себе самое ценное — интимную память о прикосновениях, эмоциях и переживаниях всех тех, кто держал их в руках. В них остается частичка души каждого читателя. А представьте себе, сколько историй хранится в букинистических магазинах и библиотеках! Среди стройных шеренг разноцветных корешков не только сюжетные линии величайших романов, в них — уникальные судьбы читателей. Вот тут на полях остался чей-то номер телефона, здесь кто-то карандашом обвел абзац с трогательным признанием в любви главного героя, а тут восклицательный знак напротив удачной шутки, а это рецепт консервированных огурцов, а вот тут, между надорванных страниц, закладка в виде засушенного кленового листика. Сотни историй и сотни запахов. Хоть я редко перечитываю понравившиеся книги, но в каждой прочитанной я обязательно оставляю закладку, на память. Билет в музей, открытка, фотография, посадочный талон на самолет — крохотный отрывок жизни, в котором была со мной эта книга. Чтоб когда-нибудь в глубокой старости собрать все эти истории вместе и делиться ими со своими внуками.
Из фильма «Что нового, киска?» (англ. What’s New Pussycat), 1965 год
October'14 | Airport magazine®
event
3
3
АФИШУ ПО ОСЕНИ ЧИТАЮТ ЧТО ЛЕТОМ КАЗАЛОСЬ НАМ СОВЕРШЕННО НЕМЫСЛИМЫМ, ОСЕНЬЮ, В ПРЕД ДВЕРИИ ФИНИША ГОДА, ПОЛУЧАЕТ ВТОРОЕ ДЫХАНИЕ. В ЭТОМ ОБЗОРЕ МЫ ГОВОРИМ О ДОЛГОЖ ДАННЫХ ПРЕМЬЕРАХ, НАШУМЕВШИХ КОЛЛОБОРАЦИЯХ И ГРОМКИХ ПРОЕКТАХ — ОБ АРТ- ПРОСТРАНСТВЕ ОКТЯБРЯ 2014 И ЕГО УЧАСТНИКАХ. Подборка: АННА ПАНАХНО
КИЕВ
UKRAINIAN FASHION WEEK С 15 по 19 октября в Киеве пройдет 35-й сезон Ukrainian Fashion Week, в рамках которого будут показаны весенне-летние коллекции украинских дизайнеров. Неделя моды обещает немало сюрпризов и новаций. Так, на UFW будет обустроено дополнительное количество альтернативных площадок для презентаций коллекций и перформансов — fashion spaces, fashion-пространства, организованы специальные зоны, посвященные странам-гостям, в этом сезоне — Грузии и Чехии. Лицом осеннего UFW стала модель Ольга Рождественская, известная в Европе под именем Appoline и участием в показах Miu Miu, Giorgio Armani и Prada.
ЛОНДОН
ЛЕБЕДИНАЯ ПЕСНЯ PINK FLOYD? В октябре выйдет первый за 20 лет студийный альбом британской группы Pink Floyd, знаменитой своими психоделическими песнями и грандиозными шоу. Примечательно, что песни для пластинки были подготовлены еще в далеких 1993−1994-х, а вот вокальные партии записывались на протяжении последнего года при участии лидера группы Девида Гилмора, бас-гитариста Гая Пратта и бэк-вокалистки Дурги Макбрум. Альбом получил название «The Endless River» и, по словам Полли Самсон, жены Гилмора,станет «лебединой песней Рика Райта».
ХАРЬКОВ
ВЫСТАВКА ЖИВОПИСИ ИВАНА ПАНДИКИ« ДИСА «ГОРЫ И РЕКИ» 11 октября в 18:00 на открытии харьковской галереи Come in свои работы представит художник-экспрессионист Иван Пандикидис. Контрастные краски энергично подружились с пространством холстов автора, чтобы стать причиной хорошего настроения. Вечер пройдет при поддержке театра «Прекрасные цветы» и музыкантов группы To no effect. Художественная галерея обрадует посетителей уютным пространством для общения и путешествий по адресу ул. Данилевского, 26.
ПАРИЖ
ОТКРЫТИЕ FONDATION LOUIS VUITTON Бернар Арно, управляющий компании LVMH — производителя предметов роскоши под торговыми марками Louis Vuitton, Givenchy, Guerlain, Chaumet, Moët & Chandon, Hennessy и др., открывает музей Fondation Louis Vuitton, в котором будет выставляться обширная арт-коллекция конгломерата корпорации. Музей — футуристический шедевр архитектуры, спроектированный Фрэнком Гери, располагается в Jardin d'Acclimatation, в районе парижского Булонского леса. Официальное открытие Fondation Louis Vuitton планируется на 27 октября. В течение первых трех дней вход на выставку будет свободным, правда, по предварительной записи.
Ocotober'14 | Airport magazine®
НЬЮ-ЙОРК
ДНИ ГРУЗИНСКОГО КИНО Нью-Йоркский музей современного искусства, Художественный музей Беркли и Тихоокеанский архив фильмов представляют Discovering Georgian Cinema — крупнейшую ретроспективу грузинского кино в Северной Америке. Первая часть проекта, A Family Affair, пройдет с 23 сентября по 16 октября, вторая, Beyond the Blue Mountains — с 22 ноября по 21 декабря. В программу войдут 45 грузинских фильмов — немое кино, классика советского периода, сатирические антисоветские фильмы, а также новые грузинские картины.
4
trends
Ваши аристократические будни Совершенство — это бесконечный процесс. Л. Миллер
В
еликие произведения искусства рождает только подлинная страсть. Без сомнения, предприниматель Назарено Габриелли, основавший в далеком 1907 в итальянском городке Толентино компанию по производству изделий из кожи, был бесконечно влюблен в свое дело. Это чувство полной ответственности и преданности любимой работе он передал не только своим сотрудникам, но и всем последующим поколениям. Благодаря его неуемной энергии, продукцию бренда Nazareno Gabrielli — лидирующего среди производителей Италии, знают во всем мире. В Харькове приобрести уникальные изделия из кожи исторической торговой марки можно в салоне-бутике «Феникс», который расположился на ул. Короленко, 12. Изделия компании Nazareno Gabrielli — выбор для тех, кто ценит яркий, выразительный дизайн, высокое качество итальянского производства, ручную работу и уважает традиции наследования ценностей бренда. Используя инновационные технологии и материалы, мастера компании создают по-настоящему эксклюзивную вещь с учетом точных пожеланий заказчика. Именно поэтому деловые аксессуары Nazareno Gabrielli уже больше века являются символом классической элегантности и одновременно стильного новаторства. Взяв однажды в руки изделие Nazareno Gabrielli, Вы так же, как и его создатель, не сможете устоять перед этим аристократическим ароматом, нежной и неповторимой фактурой и безупречным стилем. Вы захотите стать его обладателем. И правильно сделаете, ведь в стремлении к совершенству нет ничего порочного…
Харьков, ул. Короленко 12 тел.: (057) 714-95-16, (050) 323-45-72 www.fabercastell.com.ua
October'14 | Airport magazine® | promotion
5
С Е РВІС I N F I N I T I ВИ Г І Д НО П І Д ГО Т УЄ А ВТ О ДО С Е ЗОН У
*Акція триває з 01.10.2014 по 31.11.2014. Під подарунками мається на увазі надання права придбати послугу чи товар за 1 грн.
ТОВ «АКТИВ-ТРАНС ПРЕМІУМ» вул. Клочківська, 55, тел. (057) 719 00 00** www.infiniti.kh.ua **вартість дзвінків відповідно до тарифів Вашого оператора.
6
faces
За кулисами THE
GREAT GATSBY КОГДА МИРОВЫЕ ЗВЕЗДЫ ГОТОВЯТ СОВМЕСТНО ПРОЕКТ МЕЖДУНАРОДНОГО МАСШТАБА, ВСЕМ ОСТАЛЬНЫМ ОСТАЕТСЯ ТОЛЬКО ЗАТАИТЬ ДЫХАНИЕ В ПРЕДВКУШЕНИИ ЧЕГО-ТО ГРАНДИОЗНОГО И ОШЕЛОМЛЯЮЩЕГО. КАК И ВЕСЬ МИР, AIRPORT ЦЕЛЫЙ ГОД ТОМИЛСЯ В ОЖИДАНИИ ПРЕМЬЕРЫ УНИКАЛЬНОГО БАЛЕТА THE GREAT GATSBY, ПОСТАВЛЕННОГО ПО МОТИВАМ ЗНАМЕНИТОГО РОМАНА ФРЕНСИСА ФИЦДЖЕРАЛЬДА. В ПРЕДДВЕРИИ МИРОВОЙ ПРЕМЬЕРЫ МЫ НЕМНОГО ЗАГЛЯНЕМ ЗА КУЛИСЫ И РАССКАЖЕМ ВАМ О ГЛАВНЫХ «ВИНОВНИКАХ ТОРЖЕСТВА». Фото: ИГОРЬ ЧУРСИН
ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ Концепция постановки принадлежит всемирно известному артисту балета Денису Матвиенко и его сестре, балетному продюсеру Алёне Матвиенко. Изначально в семье Матвиенко родилась идея создать не просто масштабный балет, а создать нечто совершенно новое. Проект, в котором бы каждый участник вышел за рамки собственного стиля, в результате чего получился бы не просто совсем новый стиль, а новое направление в искусстве (!). Цель перед собой поставили весьма амбициозную. А как иначе? Ведь за дело взялся Денис Матвиенко! Не просто артист балета, а единственный в мире обладатель четырех Гран-при престижных международных
балетных конкурсов. Для создания музыки по-соседски пригласили Константина Меладзе (в то время все участники этой истории жили в одном доме). Константин думал почти год и согласился только после того, как побывал на бенефисе Дениса Матвиенко. Увиденное его настолько потрясло, что в этот же вечер Меладзе сказал свое твердое «да!». Начался совместный поиск темы. Поскольку главную партию должен был исполнять Денис Матвиенко, то и история нужна была такая, где главный персонаж — мужчина. Именно тут и пришла идея обратиться к американской классике. Сразу после этого уже не возникал вопрос о том, кто же будет хореографом. Было очевидно, что звездному проекту нужен October'14 | Airport magazine®
звездный хореограф. Такой, который способен выходить за рамки стилей. Тот, кто не просто читал роман Фицджеральда, а способен его прочувствовать и создать самобытную хореографию. Вариант был только один. Дуайт Роден согласился моментально. При том, что на сегодняшний день Дуайт Роден не просто занятой хореограф — он без преувеличения является самым востребованным хореографом современности. Его график расписан на несколько лет вперед. Но состав команды и Гэтсби не смогли оставить его равнодушным. В этот момент и началась работа над балетом. Балетом, который станет самым масштабным культурным событием в истории современной Украины.
7
Денис МАТВИЕНКО:
Мы искали историю, которая была бы вне времени и подходила для балета. История Гэтсби показалась нам идеальной. Тут есть страсть, любовь, мечта, одиночество, деньги. Тут есть все то, что не выйдет из моды и не потеряет актуальность. Стиль и костюмы мы также пытаемся создать без привязки к какому-то времени. Конечно, во всем будет присутствовать шарм двадцатых, но не более того. Вы знаете, чем больше мы работаем с этой темой, тем больше увлекаемся. Гэтсби невероятно глубокий персонаж, и с ним очень интересно! Я думаю, что у нас получится сделать такой балет, который захотят иметь в своем репертуаре лучшие театры мира. А почему нет? Балет создают лучшие из лучших. В том, что это будет шедевр, я не сомневаюсь ни на секунду.
Алена Матвиенко на сегодняшний день — единственный балетный продюсер в Украине. Она создала этот вид деятельности у нас в стране и сделала его успешным. Именно она вернула украинским зрителям интерес к балету. Смотреть балет в Киеве стало не только интересно, но и модно. За 3 года работы ее продюсерского центра «Софит» в Киеве было проведено более 20 масштабных мероприятий с участиями мировых звезд балета первой величины.
Алена МАТВИЕНКО:
Я никогда не скрывала, что для нас идеальным вариантом было бы сотрудничество с Национальной оперой Украины. Артисты, которые работают там, имеют самую сильную подготовку. Но у нас нет возможности сотрудничать с этим театром до тех пор, пока им руководит Петр Чуприна, а балетную труппу возглавляет Анико Рехвиашвили. Мы решили не привязываться к какомулибо театру. THE GREAT GATSBY — это независимый частный проект, поэтому и труппа у него должна быть своя. Сделать это достаточно сложно. В Украине не так много артистовфрилансеров, у которых есть нужная нам подготовка. Для того чтобы освоить хореографию Дуайта, у артистов должна быть очень сильная классическая база. Это и был наш основной критерий при отборе артистов. Но помимо образования у них должен быть талант и профессионализм. Поскольку за короткий срок артистам нужно освоить огромный объем нового материала, то они должны быть опытными и способными, быстро запоминать комбинации. Тот состав, который у нас есть сегодня, меня устраивает на 100 %!
Я всегда работал в других жанрах. Я писал больше популярной музыки, мюзиклы, музыку к кино. Но вот такую серьезную форму я никогда не использовал. Поэтому предложение от продюсера проекта Алены Матвиенко показалось мне интересным. Процесс работы над музыкой длился где-то четыре месяца. Я приступил к работе в начале мая, и сейчас мы уже заканчиваем запись оркестра. В самом начале мне было сложно работать, так как я никогда не работал с балетным либретто, и мне было очень сложно его расшифровать. Первые эпизоды я писал довольно долго, мало понимая, что у меня должно получиться в конечном итоге. Потом работа пошла быстрее, так как мы наладили связь с хореографом и продюсерами. Если сравнить это с песнями, которые я писал почти всю свою сознательную жизнь, то это два полноценных альбома. Эта работа для меня была сложная еще и потому, что два акта очень разные по настроению, а значит, и по музыке. Если попытаться описать ее, то это что-то похожее на смесь музыки Чайковского, Гершвина и Стравинского.
Режиссер и хореограф THE GREAT GATSBY Дуайт Роден — самый востребованный хореограф современности (по версии газеты New York Times), знаменитый работами с Cirque du Soleil, Prince, Lenny Kravitz, постановками для голливудских фильмов и танцевальных реалити-шоу. Артисты его труппы Complexions Contemporary Ballet также задействованы в проекте, создавая необычную хореографию балета. Создатели THE GREAT GATSBY уверяют — равнодушным не останется никто. Балетное шоу такого уровня Украина увидит впервые. Сомневаться в этом не приходиться, посмотрев клип-тизер, поставленный Аланом Бадоевым. Увлекающий, эмоциональный, зрелищный — после его просмотра остается одно: покупать билет, обводить в календаре дату в красный кружок и сидеть ждать Часа премьеры THE GREAT GATSBY.
Премьеры THE GREAT GATSBY: Киев 28, 29 октября Одесса 31 октября Санкт-Петербург 10 ноября Москва 11 ноября October'14 | Airport magazine®
Фото jetsetter.ua
Константин МЕЛАДЗЕ:
9
Enrico Cerini
October'14 | Airport magazine®
Г.ХАРЬКОВ, УЛ.ПЕТРОВСКОГО, 6/8 + 38(096)500 10 10 www.enricocerini.it
10
«Кондитерских с подобным подходом, новаторством, постоянным обучением в европейских школах я не видел Записала: СОФИЯ РУДЬ
October'14 | Airport magazine®
faces
11
БРАЗ МУЖЧИНЫ - КОНДИТЕРА С СИЛЬНЫМИ ТАТУИРОВАННЫМИ РУКАМИ, КОТОРЫЙ ГЛАЗИРУЕТ ОЧЕРЕДНОЙ КЕЙК — ЭТО НЕЧТО ОСОБЕННОЕ! НЕ СТОИТ ЗАБЫВАТЬ, ЧТО ЧЕРЕЗ ЭТИ САМЫЕ РУКИ ВАЛЕРИЯ СОЗАНОВСКОГО ПРОШЛО БОЛЕЕ 20 000 КОРОБОК С МАКАРУНАМИ! КАК ТУТ НЕ ПОБАЛОВАТЬ СЕБЯ КОНДИТЕРСКИМИ ИЗЫСКАМИ ИМЕНИТОЙ SWEET FACTORY, КОГДА ИХ КЕЙКИ, ТАРТЫ И МАКАРУНЫ НАХОДЯТСЯ ВО ВСЕХ ИЗВЕСТНЫХ ЗАВЕДНИЯХ СТОЛИЦЫ: THE BURGER, OXOTA NA OVETS, BARISTA ESPRESSO BAR, « САМОЕ ДОБРОЕ КАФЕ »... НО КАК СКОРО МЫ ДОЖ ДЕМСЯ ОТДЕЛЬНОЙ СЕТИ КОНДИТЕРСКИХ НОВОГО ФОРМАТА?
Это очень добрый и позитивный бизнес, который дарит людям счастье.
SWEET FACTORY — ЭТО ВАШ ТРЕТИЙ БИЗНЕС ПОСЛЕ КЕЙТЕРИНГОВОЙ КОМПАНИИ DELUX DELICIOUS И QUICK LI. ПОЧЕМУ ВЫ СФОКУСИРОВАЛИСЬ НА КОНДИТЕРСКИХ ИЗДЕЛИЯХ? Вся суть фокусировки в том, чтобы попасть максимально в целевую. Мне нравятся как все аспекты ресторанного бизнеса, так и готовка на кухне. Но десерты, а тем более современные французские, которые создаются со страстью, — это особый вид бизнес-модели. Да и к тому же, это очень добрый и позитивный бизнес, который дарит людям счастье.
ОТКУДА ПОЯВИЛАСЬ ИДЕЯ НАЗВАНИЯ КОНДИТЕРСКОЙ SWEET FACTORY? Это результат долгих месяцев вынашивания бренда. Название появилось как-то само, и в нем отражается наша конечная цель: Sweet Factory — настоящая фабрика сладостей.
ВЫ ПЛАНИРУЕТЕ ОСТАТЬСЯ В SWEET FACTORY НАДОЛГО ЛИБО УЖЕ ГОТОВИТЕ ЕМУ НА СМЕНУ НОВЫЙ ПРОЕКТ? Уже вот-вот мы открываем The Cake. Это будет кондитерская с абсолютно новым видом и подачей: с огромной открытой кухней, где будет видно, как готовят десерты, скажу больше — даже Ваш персональный заказ. Конечно же, запланирована сеть подобных кондитерских.
УЧИТЫВАЯ НЫНЕШНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ В СТРАНЕ, ИМПОРТ ФРАНЦУЗСКИХ ПРОДУКТОВ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ КОНДИТЕРСКИХ ИЗДЕЛИЙ, НЕ СОСТАВЛЯЕТ ТРУДА? Импорт не составляет труда, есть огромное количество поставщиков. Проблема в другом — все закупается в евро.
October'14 | Airport magazine®
ЕСТЬ ЛИ У ВАС НА РЫНКЕ КОНКУРЕНТЫ? КАК В КОНДИТЕРСКОМ ДЕЛЕ ОПРЕДЕЛЯЮТ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТЬ ПРОДУКТА? Конкуренты есть, как сетевые игроки, так и частные, но таких, как мы — модерновой французской кондитерки — нет. Кондитерских с подобным подходом, новаторством, постоянным обучением в Европейских школах я не видел.
ВЫ РАБОТАЕТЕ НА АУДИТОРИЮ ВЫСШЕГО СЕГМЕНТА. БЫВАЮТ ЛИ ВООБЩЕ КОНДИТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ АУДИТОРИЙ СРЕДНЕГО И БЮДЖЕТНОГО УРОВНЯ? Еще как бывают! Конечно, есть огромная градация по ингредиентам, от дешевых до премиум-класса. Все «совдеповские» медовики, сметанники, даже чизкейки-капкейки-фонданы, заполонившие все рестораны, — сразу можно
faces
12
ИДЕАЛОМ ДЕВУШКИ ДЛЯ ВАС ОСТАЕТСЯ АНГЕЛ VICTORIA’S SECRET – РОУЗИ ХАНТИНГТОН УАТЛИ?
Мы стараемся особо не задерживать новинки — сразу предоставляем нашим клиентам.
относить в нижний сегмент. Но даже тут мы сделали интересный ход — у нас есть «Киев Кейк модерн», «Медовик модерн» — он сделан из самых лучших ингредиентов во французской технике приготовления.
КЕЙКИ, МАКАРУНЫ, ТАРТЫ — ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА SWEET FACTORY. В КОНДИТЕРСКОМ ДЕЛЕ, КАК И ВЕЗДЕ, СУЩЕСТВУЮТ СВОИ ТРЕНДЫ. ЧТО ЭТО ЗА ТРЕНДЫ И ПЛАНИРУЕТЕ ЛИ ВЫ ВЫПУСКАТЬ ИХ НА УКРАИНСКИЙ РЫНОК? Мы следим за тенденциями Франции. Там постоянно проходят кондитерские чемпионаты, после которых появляются новые подачи, вкусы, декор. Я постоянно летаю в Париж для повышения квалификации, где узнаю о всем новом, вкусном и интересном. Мы стараемся особо не задерживать новинки — сразу предоставляем нашим клиентам. В The Cake уже готово меню и, поверьте мне, это что-то невероятное и абсолютно
ИСКУССТВУ КИНО: РОЛИ В СЕРИАЛЕ «КАСТА» И В ФИЛЬМЕ «ОДИНОК ПО КОНТРАКТУ». КАКИЕ У ВАС ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ УКРАИНСКОЙ КИНОИНДУСТРИИ? Украинская киноиндустрия имеет большой потенциал; ее нужно развивать. С каждым годом «level» повышается. Я не актер, но опыт получил достаточно интересный. Сейчас отсняли свою кондитерскую передачу — ждите в эфире! Пришлось даже начать заниматься актерским мастерством, чтобы не быть деревянным в кадре. Так что киноиндустрия дает мне хорошие знания и толчок к развитию.
Роузи, конечно, еще действует, но если не ошибаюсь, там пополнились ряды новенькими.
В МАЕ 2012-ГО ВЫ ПОПАЛИ НА ОБЛОЖКУ FORBES УКРАИНА И ИДЕАЛЬНО ВПИСАЛИСЬ В ТЕМУ НОМЕРА «НОВОЕ ПОКОЛЕНИЕ: ИСТОРИИ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ, КОТОРЫЕ К 25 ГОДАМ ПОСТРОИЛИ УСПЕШНЫЙ БИЗНЕС». КАК ЭТО — СТАТЬ УСПЕШНЫМ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕМ ДО 25? Не считаю, что тогда стал успешным, опять же повторюсь — просто была интересная идея и увлекательное собственное дело.
А ЕСТЬ ЛИ ЛЮБИМЫЕ ФИЛЬМЫ? ЛИБО ЖЕ ФИЛЬМАМ ПРЕДПОЧИТАЕТЕ КНИГИ? Есть любимые фильмы и есть любимые книги. Книгу хотя бы одну в месяц я стараюсь прочитать, если повезет и будет время — две. В основном это бизнес-литература. Из кино, конечно же, мой самый любимый фильм —«Звездные Войны».
ГОВОРЯТ, ЧТО ПРОЖИТЬ ЖИЗНЬ БЕЗ ЧУВСТВА АДРЕНАЛИНА, БЕЗ ОЩУЩЕНИЯ АЗАРТА – ВСЕ РАВНО ЧТО ПРОЖИТЬ ЕЕ ЗРЯ. ВЫ ПРЕДПОЧИТАЕТЕ ЭКСТРЕМАЛЬНЫЕ ВИДЫ СПОРТА ИЛИ АЗАРТНЫЕ ИГРЫ? Одно время увлекался спортивным покером, на который уходило очень много времени; сейчас же максимум, который я могу себе позволить — это посиделки с друзьями по интересам. Летом занимаюсь вейкбордом, зимой — сноубордом.
МОЖНО ЛИ ПРЕДСТАВИТЬ ВАЛЕРИЯ СОЗАНОВСКОГО БАЙКЕРОМ? ЕСЛИ БЕЗ ШУТОК, ВЫ ГОВОРИЛИ, ЧТО ХОТИТЕ ВОДИТЬ МОТОЦИКЛ. ЭТО СВЕРШИЛОСЬ? С мотоциклом определяюсь, вот уже какой год говорю себе: все, в следующем сезоне точно! Но пока что нет, хотя шлем мне уже подарили.
новое.
ИНТЕРНЕТ-ИЗДАНИЯ ДОВОЛЬНО ЧАСТО ВКЛЮЧАЮТ ВАС В ТОП-РЕЙТИНГИ ЗАВИДНЫХ ЖЕНИХОВ. КАК ВЫ К ЭТОМУ ОТНОСИТЕСЬ?
ПОМИМО ИСКУССТВА СЛАДОСТЕЙ В ВАШЕЙ ЖИЗНИ ЕЩЕ ЕСТЬ МЕСТО
Нейтрально отношусь к этому, я больше увлечен делом, которое мне очень нравится, а такие рейтинги вызывают только хорошую улыбку.
October'14 | Airport magazine®
ЧЕГО ВАМ ХОЧЕТСЯ ПОСЛЕ 25-ТИ? КАКОВА СЛЕДУЮЩАЯ СТУПЕНЬ ПОСЛЕ «МОЛОДОГО УСПЕШНОГО ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯ»? Следующая ступень — большой сетевой бизнес, мне очень нравится ресторанное дело и хочется работать именно в этом направлении. Не факт, что через пару лет я не открою с партнерами другие форматы ресторанов, отличающихся от кондитерских.
ВЫ ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ СЕБЯ В ФОРМЕ. КАКИЕ ВИДЫ СПОРТА ПРЕДПОЧИТАЕТЕ? У меня 5 тренировок в неделю — бразильское джиуджитсу, миксфайт и общий тренинг в зале. У меня свой режим: встаю в 6:30 утра, в 7:30 я уже в зале. Это стиль жизни, без которого мне не обойтись.
13
October'14 | Airport magazine®
14
contents
Внеклассное чтение
Фотограф: Дарья Затылюк Стиль: Анна Науменко Волосы/макияж: студия прически и макияжа Анны Науменко (www.a-naumenko.com) Модель: Анастасия Апалишина (модельное агентство Nika-models) Фэшн-координатор: Инна Сословская
Благодарим за помощь в организации съемки: Музыкально-театральную библиотеку им. К. С. СТАНИСЛАВСКОГО Харьков, Инженерный пер., 1 тел.: (057) 702-18-50 Фотостудию ESHTA.STUDIO Харьков, пр. Ленина, 38 (здание Харьковпроект), 10 этаж тел.: (066) 396-74-74 Бутик NU Харьков, ул. Сумская, 23/34 тел.: (057) 714-39-30 Шоу-рум ADAMSKAYA Харьков, ул. Костомаровская, 5/7 тел.: (050) 325-28-50 Emporio Armani Харьков, ул. Сумская, 86 тел.: (057) 714-94-10 Салон HOLLYWOOD OPTIKA Харьков, ул. Сумская, 110 тел.: (057) 702-17-07
Ocotober'14 | Airport magazine®
15
Платье Simone Rocha — бутик NU October'14 | Airport magazine®
contents
16
Платье и кардиган Rochas — бутик NU Ocotober'14 | Airport magazine®
17
Водолазка, юбка, туфли, ремень — Emporio Armani
Топ, блуза, юбка Adamskaya — шоу-рум Adamskaya Гольфы, босоножки — собственность стилиста
Блуза, шорты, рюкзак — Emporio Armani Очки Stepper — Hollywood оптика
20
contents
Джемпер и блуза Equipment — бутик NU
21
Платье и жилет Adamskaya — шоу-рум Adamskaya Босоножки — собственность стилиста Ocotober'14 | Airport magazine®
trends
22
Записала: А Н Н А П А Н А Х Н О
Тарас Волин:
Что привело Вас к профессии дизайнера?
«Мои любимые материалы — это качественные материалы»
Какие Ваши любимые материалы для пошива одежд?
Убежден, что все началось еще в несознательном возрасте — я всегда много рисовал. Думаю, что детский интерес к одежде и ее созданию и привел меня к тому, чем я сейчас живу.
На кого ориентирован бренд TARAS VOLYN? Кто Ваши клиенты? Я не всегда знаком со своими клиентками, но уверен, что все они успешны и самодостаточны.
Расскажете о новой осенне-зимней коллекции. Что послужило источником вдохновения для ее создания?
Мои любимые материалы — это качественные материалы. Я работаю исключительно с итальянскими и французскими тканями — они всегда высокого качества. Предпочитаю работать с натуральными образцами. Для летних коллекций используем шелк и хлопок, которые приятны для тела, практичны в носке и всегда отлично смотрятся. Убежден, что нет ничего женственнее и элегантнее, чем шелк. Для зимних коллекций предпочтение отдаю шерстяным тканям. Ведь зимой не маловажно тепло.
Где представлены Ваши коллекции?
Вдохновением для этой коллекции послужил магнетизм ювелирных изделий. Я решил показать одежду как украшение. Для достижения этого мы использовали материалы с фактурой и цветами драгоценных металлов и камней.
На данный момент я сотрудничаю с KASTA BEAUTY concept store, который находится в Харькове по адресу: ул. Сумская, 126, и с AVANTIME shop, который расположен в Днепропетровске по адресу: пр-т Кирова 76.
Чему в своих коллекциях Вы уделяете больше всего внимания?
Вы — неоднократный участник Mercedes-Benz Kiev Fashion Days, победитель конкурса для молодых дизайнеров Design IT по версии Vogue Italy. В каких еще модных проектах планируете участвовать в ближайшее время?
Всегда много времени выделяю подборке тканей для коллекции. Так, в зимнем сезоне у нас можно найти платья и юбки из плотного светоотражающего сатина на шерстяной подкладке, теплые мохеровые свитера, незаменимые и универсальные топы и комбидресы из высококачественного плотного вискозного трикотажа.
instagram.com/taras_volyn
Очень своевременный вопрос, так как уже 19 октября мы представим нашу новую коллекцию ss15 в рамках Ukrainian Fashion Week в Киеве. Показ состоится в 18:00 в Мыстецком Арсенале по адресу ул. Лаврская 12/14. г. Харьков, KASTA BEAUTY concept store, ул. Сумская, 126, тел.: (095) 709-08-80 г. Днепропетровск, AVANTIME shop, пр. Кирова, 76, тел.: (093) 570-05-23
Ocotober'14 | Airport magazine®
м. Харкiв, KASTA BEAUTY concept store, вул. Сумська 126, тел. (095) 709-08-80 м. Днiпропетровськ, AVANTIME shop, пр. Кiрова 76, тел. (093) 570-05-23
Ocotober'14 | Airport magazine®
trends
24
СЕРИЯ CHATELET ОТ DELSEY Элегантность путешествий!
ар
Аксессу
месяца
Серия представлена в черном, шоколадном и белом цветах: большой чемодан, объем — 121 литр; средний чемодан, объем — 79 литров; маленький чемодан, объем — 43,8 литра.
Серия CHATELET — новая элитная линейка чемоданов! Это гармоничное сочетание элегантности и инноваций. Изящ ные изгибы линий, превосходная отделка с кожаными вставками, а также новейшие функциональные достижения: японские колеса, эксклюзивная и очень простая в использовании тормозная система Hinomoto. Использование 100 % чистого Makrolon® поликарбоната делает чемоданы CHATELET чрезвычайно прочными и устойчивыми к высоким температурам. Очень тихие, бесшумные и маневренные колеса являются последним словом в комфорте перемещений. Каждая модель этой серии имеет свой уникальный ID, по которому можно легко отследить свой багаж в случае потери.
Выбирая чемодан фирмы Delsey, Вы выбираете удобство, надежность и яркие краски жизни!
АД Р Е СА М А ГА З И Н О В C I TY L I N E В Х А Р Ь КО В Е: ТЦ «Призма», пр. Ленина, 7в; тел.: (057) 716–45–57 ТРК «Украина», пр. Тракторостроителей 59/56; тел.: (057) 766–60–38 ТРЦ «Караван», ул. Героев Труда, 7; тел.: (057) 728–08– 62 ТРЦ «Магелан», ул. Окружная дорога, 4а; ТРЦ «Французский бульвар», ул. Академика Павлова, 44б; тел.: (057) 728–16–72
АД Р Е СА М А ГА З И Н О В V I TO TO R E L L I В Х А Р Ь КО В Е: ТРЦ «Дафи», ул. Героев Труда, 9; тел.: (057) 728–24–73
October'14 | Airport magazine® | promotion
26
October'14 | Airport magazine®
cosmopolite
27
Текст: А Н Н А Л Е В А Н Фото: Д Е Н И С СО Б О Л Е В
Holidays in Vienna
КАЖЕТСЯ, УЖЕ НЕТ В ЕВРОПЕ НИ ОДНОГО УГОЛКА, НЕ НАПОЛНЕННОГО ТУРИСТИЧЕСКОЙ СУЕТОЙ, МЕЖДУ ТЕМ ПУТЕШЕСТВИЕ В СТОЛИЦУ АВСТРИИ СПОСОБНО УДИВИТЬ УМИРОТВОРЕНИЕМ И КОРОЛЕВСКИМ ВЕЛИЧИЕМ.
IT SEEMS THAT THERE IS NO ANY SPOT IN EUROPE WITHOUT TOURIST’S RUSTLE, THOUGH AUSTRIA CAN STILL IMPRESS WITH ITS APPEASEMENT AND REGINAL GRANDEUR.
Вена пронизана сетью пеше-
Vienna is crossed by a
ходных улиц, и, выбравшись сюда на выходные, стоит наслаждаться архитектурой и историей с улицы. Во-первых, количество музеев настолько велико, что можно утонуть в вековой пыли, попытавшись оббежать их все. Во-вторых, выходные есть выходные, давайте позволим себе наслаждаться неспешностью и красотой города! А начнем мы с «визитной карточки» Вены — собора святого Стефана, расположенного на центральной площади. Здесь можно подняться на одну из смотровых башен и прослушать необычную экскурсию, как бы позвонив в историю, для этого достаточно бросить монетку в телефонный автомат внутри собора. Выйдя из собора, спешим увидеть неподалеку живой символ города — стоянку знаменитых венских извозчиков. К лошадям в Вене относятся с особым почтением. Отдельного внимания заслуживают королевские конюшни Штальбург. Резиденция знаменитой испанской школы верхо-
network of pedestrian streets and by spending holidays in this place, there is sense to admire its architecture and history just from the streets. First of all it should be mentioned that the number of museums is so great that going ‘round all of them may lead to your drowning in a pile of centuries-old dust. In the second we should understand holidays as a leisure time, so let us enjoy unhurried way of life and beauty of the city! We will start our story with a landmark of Vienna, St. Stephen's Cathedral, located at the central square. It is allowed to go upstairs to an inspection tower and listen to an out of ordinary excursion, like calling to the history. To do so you need to put a coin into a call machine inside the Cathedral. Walking out from the cathedral, let’s move hastily to a nearby life symbol of the city, that is a parking of prominent Vienna cabs. Vienna people hold horses in
вой езды расположена в замке Хофбург, зимнем дворце австрийских Габсбургов.
a high respect. Keiser stables Stahlburg should be paid an individual attention.
October'14 | Airport magazine®
28
Замок огромен, гуляя по центру города, то и дело проходишь мимо его какой-нибудь его части. От замка отправимся на прогулку по улице Рингштрассе, берущей в кольцо центральный район Вены. Во внутреннем городе собраны основные достопримечательности австрийской столицы — изящное здание Парламента, Ратуша, Государственная опера, Музей истории искусств, Венская биржа и десятки архитектурных памятников-особняков. Мимо Венского университета, старейшего в Европе, можно пройти до готической церкви Вотивкирхе, Обетной церки. Название происходит от обета, данного императором Францом Иосифом. На этом самом месте, где ныне стоит церковь, на него было совершено покушение, но высокий воротник мундира спас от острой сабли нападавшего. В парке перед церковью венцы любят проводить свободное время, лежа на траве с любимой книгой. К югу от города находится
cosmopolite
Hofburg Palace currently serves as the residence for the Spanish famous horse riding school. It was the Habsburgs' principal winter residence. The Palace is so huge in its occupying space, that strolling downtown you pass by some of its parts. Walking forward from the Palace we face Ringstrasse circumscribing the central part of Vienna into a ring. The Parliament, Rathaus, the State Opera House, the Museum of Art History, the Vienna Exchange and tens of other architectural building-monuments constitutes principal sightseeing of the Austrian capital of the inner part of the city. Passing by the Vienna University, the oldest one in Europe, you can face with the Votive Church, a neo-gothic church, also known as the Vow Church. The name derives from the vow given by the Emperor, Frantz Josef. At this right place where the Church is set, an attempt of assassination took place, but failed due to a high collar
October'14 | Airport magazine®
cosmopolite
29
Авиабилеты Визы Туризм
October'14 | Airport magazine®
cosmopolite
30
излюбленный сад жителей Вены — Бельведер. Буквальный пер ев од с итальянского «прекрасный вид» — дворцовый комплекс действительно создан, чтобы любоваться им. Верхний и Нижний Бельведеры, вместе с разбитым вокруг садом, образуют великолепный барочный ансамбль. В настоящее время в двух дворцах разместился художественный музей — Австрийская галерея.
ДЛИННАЯ НОЧЬ МУЗЕЕВ Больше 100 галерей и музеев в этом году будут открыты в Вене. Чтобы попасть на это событие, туристам достаточно приобрести единый столичный билет за 13€ или региональный за 6€, а также уточнить маршрут специальных автобусов, которые будут курсировать между музеями. По завершению культурной программы не выбрасывайте билет, поскольку он дает право бесплатного проезда на общественном транспорте до 3 часов утра. Единственное неудобство во время Длинной ночи — длинные очереди.
of his garment that prevented from being stabbed. At the park in front of the church the Vienna people spend their leisure time lying on grass reading favorite books. The Belvedere, the most favorite garden of local people, is set in the south of the city. A literal translation from Italian is “a wonderful view”. The Belvedere is a historic building complex consisting of two Baroque palaces (the Upper and Lower Belvedere), the Orangery. Nowadays two palaces house the Art Museum, namely the Austrian Gallery.
THE LONG MUSEUM NIGHT
ТРАНСПОРТ
More than 100 galleries and museums will be opened in Vienna this year. To get into this event a tourist needs to buy a capital ticket for 13 € or a regional one for 6 € as well as specify the route of buses routing between museums. When this cultural event has been over, do not throw the ticket away as it allows you to take a transport mean free of charge until 3 a.m. The only disturbance during the Long Museum Night is extended lines.
Турникетов и контролеров на транспорте нет, пассажиры самостоятельно покупают билет и пробивают его с помощью компостеров в метро, автобусе или трамвае и спокойно едут дальше. В случае непродолжительной поездки выгодно приобретать проездные на сутки или 72 часа, разовые поездки и покупка билета у водителя стоит дороже.
Transport is not facilitated with turnstiles and controllers, passengers individually buy tickets, punch them through punchers either in metros, buses or trams and can easily move forward. If you make short distances ride, it is more useful to buy a ticket for 24 or 72 hours, for purchasing tickets each time at a driver
TRANSPORT MEAN
October'14 | Airport magazine®
31
October'14 | Airport magazine®
32
cosmopolite
October'14 | Airport magazine®
33
October'14 | Airport magazine®
cosmopolite
34
Travel Live
Дубай /Бутик № 1/
Ева Бушмина
Мне нравится этот магазин тем, что он мультибрендовый. Здесь собраны коллекции многих молодых и прогрессивных дизайнеров. В бутике есть абсолютно всё: и обувь, и очки, и головные уборы, и купальники. Однажды я даже купила там очень классные ракетки для игры в теннис на пляже. Они полностью деревянные, и с тех пор я всегда стараюсь брать их в путешествия.
Рим /Площадь Мальтийских рыцарей/
Киев /Milk bar/
Для моей команды это заведение является вторым местом, после студии, где мы собираемся чаще всего. Более молодежного и современного места для того, чтобы провести встречу или пообщаться, просто нет. А еще здесь самые вкусные десерты и молочно-лавандовый шейк, без которого я не могу жить. Если я надолго уезжаю из Киева, то всегда по возвращению еду в Milk bar, чтобы выпить этот коктейль.
October'14 | Airport magazine®
cosmopolite
35
Поездка в Диснейленд была для меня незабываемой, и тогда я больше всего пожалела о том, что у меня еще нет детей. В этом сказочном месте должен побывать каждый ребенок, потому что там рождаются мультики. Диснейленд — это отдельная страна, где есть свой отель, магазины, такси, кафе. Все построено из детских кирпичиков, но эти здания настоящие, и в них можно даже жить. Здесь меня поразило абсолютно всё, и когда моя дочка подрастет, первым делом я свожу ее в Диснейленд.
Париж /Диснейленд/
В этом магазине мне хотелось купить всё. Там очень много разных прикольных штук, сделанных руками. Разные монетки, баночки внутри с крошечными карандашами, уникальные прищепки. Больше всего меня удивила фигура, в виде руки, которая была полностью сделана из грифа карандаша, и ею можно даже рисовать.
Амстердам /Hand-made магазин Leafde/
На этой площади, на горе, есть огромные двери с замочной скважиной, посмотрев в которую, можно увидеть три суверенных государства — Италию, Ватикан и Мальтийский орден. Это очень удивительное место, которое обязательно стоит посетить. Также рядом находится очень красивый апельсиновый сад и огромная смотровая терраса, которая открывает вид на весь Рим и Ватикан.
В этот город нужно долго добираться через горы и серпантины, но это того стоит. В Ронде есть огромное ущелье, которое разделяет город на две половины. А соединяет город огромный красивый мост, откуда открывается прекрасный вид на виноградники и поля. Это место настолько восхищает своим величием, что когда ты смотришь вниз с этого моста, то кажется, что ты являешься частичкой мира, а мир — это и есть ты.
Испания /Город Ронда/
October'14 | Airport magazine®
guide
36
АДВОКАТ
СВИДЕТЕЛЬ В УГОЛОВНОМ ПРОЦЕССЕ: ПРАВА, ОБЯЗАННОСТИ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ШЕВЕРДИН МАКСИМ МИХАЙЛОВИЧ, адвокат, кандидат юридических наук, партнер ЮФ «Кибенко, Оника и партнеры»
СВИДЕТЕЛЕМ является физическое лицо, которому известны или могут быть известны обстоятельства, подлежащие доказыванию в уголовном производстве, и которое вызвано для дачи показаний. Таким образом, любой из нас может проходить свидетелем по тому или иному уголовному делу. На допросе Вы как свидетель должны знать самое первое правило — основополагающее право на защиту, закрепленное в ст. 63 Конституции Украины, которое звучит так: «Лицо не несет ответственности за отказ давать показания или пояснения относительно себя, членов семьи или близких родственников, круг которых определен законом». То есть, если вопросы касаются Вас лично или Ваших близких родственников, Вы можете не отвечать на них, воспользовавшись ст. 63 Конституции. В то же время свидетель имеет и другие права при допросе: 1) Знать, в связи с чем и по какому уголовному производству он допрашивается; 2) пользоваться услугами адвоката; 3) давать показания на том языке, на котором он свободно общается;
За более подробной информацией обращайтесь по адресу: Харьков, ул. Иванова, 7/9, бизнес-центр Parallel’ 50, офис 9-06, или по тел.: (057) 717-79-79 www.kopartners.com.ua
4) требовать возмещения затрат, связанных с вызовом для дачи показаний; 5) ознакомиться с протоколом допроса и требовать внесения в него изменений, дополнений, замечаний или собственноручно указывать об этом в протоколе; 6) заявлять ходатайство об обеспечении безопасности; 7) заявлять отвод переводчику. Обязанности свидетеля в уголовном производстве заключаются в следующем: 1) прибыть на вызов следователя, прокурора, следственного судьи или суда; 2) давать правдивые показания во время досудебного расследования и судебного рассмотрения; 3) не разглашать без разрешения следователя, прокурора, суда информацию по уголовному производству, которая стала ему известна. Свидетель должен иметь в виду, что его показания могут быть проверены на предмет их достоверности в процессе уголовного производства, потому обязан отвечать на вопросы честно, ничего не скрывая и не перекручивая факты. Свидетель может нести и уголовную ответственность за дачу заведомо ложных показаний и за отказ от дачи показаний. Если же свидетель будет уклоняться от явки на допрос к следователю, прокурору, следственному судье и в суд без уважительных на то причин, на него может быть наложен штраф от 0,25 до 2 размеров минимальной заработной платы, а за особо злостное уклонение предусмотрен принудительный привод. С уважением, Шевердин Максим, адвокат, кандидат юридических наук, партнер ЮФ «Кибенко, Оника и партнеры»
October'14 | Airport magazine® | promotion
guide
37
Продолжение истории успеха Новый Porsche Cayenne В октябре 2014 года Porsche готовится порадовать своих поклонников новым поколением Cayenne. Уже в ближайшее время обновленная модель появится на рынке в пяти версиях, а в качестве мировой премьеры будет представлен Сayenne S Hybrid, первый плагин-гибрид в сегменте премиальных SUV. Все двигатели в новой версии Сayenne будут иметь улучшенные динамические показатели, а также существенную экономию топлива, по сравнению с предыдущими: Сayenne S оснастили 3,6-литровым двигателем V6, би-турбо. Максимальная мощность автомобиля — 420 л. с., максимальная скорость — 259 км/ч, ускорение до 100 км/ч — 5,5 сек., расход топлива в смешанном цикле — 9,8 л/100 км. Cayenne Turbo укомплектован 4,8-литровым двигателем, мощностью 520 л. с., может ускорится до 100 км/ч всего за 4,5 сек., его максимальная скорость составляет 279 км/ч, а расход топлива— 11,2 л/100 км. 3,0-литровый Cayenne Diesel получил мощность 245 л. с., ускорение до 100 км/ч — 7,3 сек., максимальную скорость 221 км/ч и расход 6,6 л/100 км. 4.2-литровый двигатель Cayenne S Diesel производит 385 л. с. Автомобиль достигает 100 км/ч за 5,4 сек., его максимальная скорость составляет 252 км/ч, а его расход топлива составляет 8,0 л/100 км. Новый Cayenne S Hybrid стал первым плагин-гибридом в сегменте премиальных спортивно-утилитарных автомобилей (SUV). По сравнению с прежней моделью Cayenne S Hybrid
мощность электродвигателя увеличена с 47 л. с. до 95 л. с. Средний расход топлива составляет 3,4 л/100 км, мощность 3,0-литрового двигателя, с компрессорным наддувом (333 л. с.) и электродвигателя (95 л. с.), в комбинированном режиме работы составляет 416 л. с. Эти показатели обеспечивают автомобилю динамику на уровне спорткара: время разгона с 0 до 100 км/ч за 5,9 сек. и максимальную скорость 243 км/ч. Максимальная скорость при движении на электротяге составляет 125 км/ч. В новой версии Сayenne разработчики предложили еще более агрессивный дизайн с точными и целеустремленными линиями. Полностью обновлены передний бампер, передние крылья и капот. В оформлении салона большое внимание было уделено, рабочему месту водителя — оно серийно оснащено новым многофункциональным спортивным рулевым колесом, внешний дизайн и функции которого аналогичны рулевому колесу 918 Spyder. Сразу же заметно и более комфортабельное заднее сиденье, которое на заказ можно оснастить еще и вентиляцией сидений. Настройка ходовой части нового Cayenne оптимизирована с целью обеспечения еще более высокого уровня комфорта, разумеется, без ущерба динамике движения при спортивной манере езды. Таким образом, диапазон между комфортом и спортивностью теперь еще более широкий, чем это было прежде — и подтверждает позицию Cayenne как спортивного автомобиля в сегменте SUV.
October'14 | Airport magazine® | promotion
Базовая стоимость моделей Cayenne Diesel в Украине составит 1 387 000 грн., Cayenne S — 1 626 000 грн., Cayenne S Diesel — 1 692 000 грн., Cayenne Turbo — 2 709 000 грн., модель Cayenne S E-Hybrid — 1 487 000 грн.* *Все цены указаны с учетом НДС на день публикации.
guide
38
НОВЫЙ ЦИФРОВОЙ МИР
Как технологии меняют жизнь людей, модели бизнеса и понятия государств
The New Digital Age: Reshaping the Future of People, Nations and Business Издатель: Knopf Publising Group, 2013
АВТОРЫ:
КАК УВЕЛИЧИТЬ ПРОДАЖИ? КАКИМ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПЕРВОК ЛАССНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ? В ЧЕМ СЕКРЕТ Э Ф Ф Е К Т И В Н О ГО М Е Н Е Д Ж М Е Н ТА? СРЕДИ ИЗОБИЛИЯ БИЗНЕС- ЛИТЕРАТ УРЫ СОВРЕМЕННОГО КНИЖНОГО РЫНКА МНОГИЕ ПЫТАЮТСЯ НАЙТИ ОТ В Е Т Ы Н А ЭТ И В О П РО С Ы. К И ЕВО - МОГИЛЯНСКАЯ БИЗНЕС- ШКОЛА РЕШИЛА ОБЛЕГЧИТЬ ПОИСКИ СЕГОДНЯШНИМ ФИНАНСИСТАМ И СОЗДАЛА С О Ц И А Л Ь Н О - О Б РА З О В АТ Е Л Ь Н Ы Й ПРОЕКТ, ЦЕЛЬЮ КОТОРОГО ЯВЛЯЕТСЯ АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОБЗОР БИЗНЕС- ИЗДАНИЙ. ПРИ ВЫБОРЕ КНИГИ УЧИТЫВАЕТСЯ АВТОРИТЕТ ИМЕНИ АВТОРА, ПИАР-ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ИЗДАТЕЛЬСТВА, ВОВЛЕЧЕНИЕ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ В ПРОГРАММЫ МВА В ЛИДИРУЮЩИХ БИЗНЕС- ШКОЛАХ И ЖИВОЙ КОНТАКТ АВТОРА С АУДИТОРИЕЙ — ПЕРИОДИЧНОСТЬ СЕМИНАРОВ И ТРЕНИНГОВ.
РЕЙТИНГИ:
Эрик Шмидт (Eric Schmidt) — председатель совета директоров компании Google, в которую он пришел в 2001 году. С 2001 по 2011 занимал пост CEO Google и координировал стратегию компании. Джаред Коэн (Jared Cohen) — основатель и директор научного центра Google Ideas; стипендиат Родса Оксфордского университета; автор книг «Дети джихада» и «Сто дней тишины».
— Книга является мировым бестселлером — Входит в ТОП-20 лучших бизнес-книг всех времен по версии портала goodreads.com — Автор имеет многолетний опыт консультирования топ-менеджеров компаний из списка Fortune 500
СОДЕРЖАНИЕ:
ЦИТАТА: Рубрика «Книги для бизнеса» подготовлена совместно с Киевстар «Бизнес Дайджест»
October'14 | Airport magazine®
Развитие технологий, особенно коммуникационных, постепенно меняет наш мир. За последние годы количество абонентов мобильной связи и пользователей интернета увеличилось во много раз, и этот процесс продолжает набирать обороты. Меняются модели потребления информации — и вслед за ними должны измениться мы сами, а также наше представление о компаниях, государственных институтах, обществе. В данной книге рассказывается о том, какой будет новая цифровая эпоха и какова роль человека и организации в ней.
«СЕЙЧАС, КОГДА КОЛИЧЕСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИНТЕРНЕТА ВО ВСЕМ МИРЕ РАСТЕТ БЕСПРЕЦЕДЕНТНО ВЫСОКИМИ ТЕМПАМИ, МНОГИМ ТРАДИЦИОННЫМ ИНСТИТУТАМ И ИЕРАРХИЧЕСКИМ СТРУКТУРАМ ПРИДЕТСЯ ИЗМЕНИТЬСЯ, ИЛИ ОНИ БЕЗНАДЕЖНО УСТАРЕЮТ, ПЕРЕСТАВ СООТВЕТСТВОВАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ СОВРЕМЕННОГО ОБЩЕСТВА».
guide
ПЯТЬ ПОРОКОВ КОМАНДЫ Притчи о лидерстве
ГИБКИЕ ПРОДАЖИ
Как получить ускорение в современном изменчивом мире
The Five Dysfunctions of a Team: A Leadership Fable Издатель: Jossey-Bass, 2002 Издатель на русском: «Манн, Иванов и Фербер», 2011
Agile Selling: Get Up to Speed Quickly in Today's Ever-Changing Sales World Издатель: Portfolio, 2014
Патрик Ленсиони (Patrick M. Lencioni) — автор бестселлеров «Пять искушений руководителя», «Четыре наваждения выдающегося руководителя» и «Гибель из-за совещаний», написанных в жанре «бизнес-фикшн». Также является персональным коучем и оратором, членом Национального совета директоров Make-A-Wish Foundation of America.
Джилл Конрат (Jill Konrath) — известный стратег, чьими клиентами являются IBM, Microsoft, Accenture, Staples, Hilton и многие другие компании. Часто выступает на конференциях по искусству продаж. Среди предыдущих книг автора — «Продажи большим компаниям» (обязательная к прочтению для продавцов, по версии делового еженедельника Fortune).
39
ДУМАЙ КАК ЧУДАК
Как переучить свой мозг
Think Like a Freak: The Authors of Freakonomics Offer to Retrain Your Brain Издатель: William Morrow, 2014
Стивен Левитт (Steven Levitt)— профессор экономики Чикагского университа. Удостоен медали Джона Бэйтса Кларка, которой награждают наиболее влиятельных экономистов моложе сорока лет. Стивен Дабнер (Stephen Dubner) — в прошлом автор и редактор The New York Times, писатель.
— Книгу рекомендует маркетинг-гуру Сет Годин
— Книга получила положительные отзывы
— Книгу рекомендует Малкольм Гладуэлл, эксперт
— Журнал Publishers Weekly утверждает, что издание содержит эффективные инструменты и техники продаж —Н овый труд от автора бестселлеров в сфере продаж
The New York Times и Financial Times — Издание рекомендует Forbes.com — Автор — профессор Chicago Booth, одной из лучших бизнес-школ мира
и автор бизнес-бестселлеров — Financial Times, Daily Express, New York Post позитивно отозвались об этом издании — Предыдущие книги авторов стали мировыми бестселлерами
Эта книга — о команде. Патрик Ленсиони создал свой труд для тех людей, которые верят, что команда может достичь несравненно большего, чем один человек. Но для этого нужно преодолеть пять «пороков» любого коллектива: взаимное недоверие, нетребовательность, безответственность, боязнь конфликтов и безразличие к результатам. Почему они возникают? Как их диагностировать и каковы методы их устранения? В книге собраны ответы, которые могут существенно повысить эффективность командной работы.
Гибкость. Реакция на изменения. Быстрота. Сообразительность. Возможность изменить свой курс. Нет более подходящих слов, чтобы описать характеристики, необходимые людям в продажах сегодня. В представленной книге рассказываются секреты стратегий, которые помогают стать весьма эффективным продавцом в кратчайшие строки. Гибкость должна касаться как минимум четырех аспектов деятельности продавца: особого настроя, умения получать новые знания, приобретения новых навыков и выработки полезных привычек.
После выхода книг «Фрикономика» и «Суперфрикономика» на Стивена Левитта и Стивена Дабнера обрушилась волна писем от читателей. Они хотели знать ответы на все свои вопросы, начиная от пользы грудного вскармливания и заканчивая экономическими реформами. Поток этот был настолько огромным, что Левитт и Дабнер решили: вместо того, чтобы пытаться отвечать всем желающим, лучше научить их правильно думать и принимать решения — «как чудак». Так и появилась эта книга, содержащая как полезные советы, так и массу примеров из политики, спорта и многих других областей знаний.
«ПОБЕД ДОБИВАЮТСЯ ТЕ КОМАНДЫ, В КОТОРЫХ СУЩЕСТВУЮТ ОБЫЧНЫЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ».
«ЕСЛИ ВЫ ГИБКИ, ВЫ ЛЕГКО СТАНОВИТЕСЬ НАХОДЧИВЫМ, БЫСТРО АДАПТИРУЕТЕСЬ И ПРОАКТИВНЫ. ВЫ ГОТОВЫ РЕШАТЬ САМЫЕ БОЛЬШИЕ ПРОБЛЕМЫ ВАШИХ КЛИЕНТОВ И ПОМОГАТЬ ИМ ДОБИВАТЬСЯ УСПЕХА. ГИБКОСТЬ ДЕЛАЕТ ВАС ОПЫТНЫМ КОММУНИКАТОРОМ, ПОТОМУ ЧТО ВЫ НАУЧИЛИСЬ ДУМАТЬ С ПОЗИЦИИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ».
«РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ — ТРУДНАЯ ЗАДАЧА. ЕСЛИ ПРОБЛЕМА, НАД КОТОРОЙ ВЫ БЬЕТЕСЬ, ВСЕ ЕЩЕ СУЩЕСТВУЕТ, ТО НАВЕРНЯКА МНОГИЕ ЛЮДИ УЖЕ ПЫТАЛИСЬ С НЕЙ СПРАВИТЬСЯ — И ПОТЕРПЕЛИ НЕУДАЧУ. ПРОСТЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИСЧЕЗАЮТ, СЛОЖНЫЕ — ОСТАЮТСЯ НАДОЛГО».
October'14 | Airport magazine®
guide
40
II МЕЖДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА «ОБРАЗОВАНИЕ ЗА РУБЕЖОМ» в Харькове и Днепропетровске
25 И 26 ОКТЯБРЯ В ДВУХ КРУПНЕЙШИХ ГОРОДАХ УКРАИНЫ ПРОЙДЕТ ОДНО ИЗ САМЫХ ВАЖНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ В МИРЕ ОБРАЗОВАНИЯ – II МЕЖ ДУНАРОДНАЯ ВЫСТАВКА « ОБРАЗОВАНИЕ ЗА РУБЕЖОМ » В ХАРЬКОВЕ И ДНЕПРОПЕТРОВСКЕ.
ХАРЬКОВ 25 ОКТЯБРЯ
отель «Kharkiv Palace» (пр.Правды 2) время работы: 11:00 – 19:00
ДНЕПРОПЕТРОВСК 26 ОКТЯБРЯ
Менора Центр (ул. Шолом-Алейхема 4/26) время работы: 12:00 – 19:00
РЕГИСТРАЦИЯ НА ВЫСТАВКУ БЕСПЛАТНАЯ ПОЛУЧИТЬ ПРИГЛАСИТЕЛЬНЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ, ПРОЙДЯ ОБЯЗАТЕЛЬНУЮ ОНЛАЙН - РЕГИСТРАЦИЮ НА САЙТЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ КОМПАНИИ « ERUDITUS » WWW.ERUDITUS.COM.UA
М
ы хотим пригласить на наше мероприятие каждого школьника, студента, родителя, которые интересуются образованием за рубежом. На выставке у вас будет возможность лично пообщаться с предста-
вителями ведущих учебных заведений Великобритании, Швейцарии, Канады, США, Германии, Испании, Чехии и других стран, а также посетить образовательные семинары и выиграть ценные призы, один из которых — поездка на краткосрочное обучение за границей! Квалифицированные менеджеры компании «Eruditus» будут рады оказать наиболее качественную консультацию и дать практические советы каждому посетителю о том, как правильно выбрать школу или ВУЗ.
ГЛАВНЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ НА ВЫСТАВКЕ: — Высшее образование: программы бакалавриата и магистратуры. — Специальные программы подготовки для поступления
ПОСЕТИТЕ ВЫСТАВКУ И ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ БЕЗГРАНИЧНЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ ОБУЧЕНИЯ ЗА РУБЕЖОМ ВМЕСТЕ С КОМПАНИЕЙ «ERUDITUS»! ПОДРОБНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ВЫСТАВКЕ В ХАРЬКОВЕ (097) 181 2121, (057) 716 91 21 В ДНЕПРОПЕТРОВСКЕ (067) 575 49 55, (056) 744 00 43
в ведущие ВУЗы мира, а также подготовка к сдаче IELTS, TOEFL. — Языковые курсы и каникулярные программы — первый этап обучения за границей. — Школы-пансионы для получения престижного среднего образования
October'14 | Airport magazine® | promotion
42
guide
Если мне нечего сказать, я не пишу.
The Limited Edition Pelikan. Индивидуально. Для Вас
Умберто Эко Каждое перо Pelikan — это шедевр. Для серийных моделей оно оформляется стандартно, но в случаях The Limited Edition оно индивидуально адаптируется под каждую тематику. Так, особенностью модели Toledo является дамасская сталь. Корпус ручки, сделанный из серебра, декорируется узором путем гравировки на его поверхности, после чего тонкий лист золота накладывается поверх узора и чеканится вглубь металла. Вследствие закаливания серебро темнеет и на его корпусе ярко выражается золотой орнамент.
Е
сть вещи, которые остаются в истории, а есть такие, которые творят ее. Чернила, краски, перьевые и шариковые ручки компании Pelikan — одного из старейших брендов Германии — являются именно такими. Начав свой путь в далеком 1838 году, ТМ Pelikan на каждом этапе своего развития создавала революционный продукт, не просто идя в ногу со временем, а опережая его. Сочетая изысканность, стиль и инновационные достижения инженерного искусства, продукция бренда покорила не одно поколение ценителей уникальных аксессуаров и завоевала международную репутацию как производитель товаров превосходного немецкого качества. Ручки Pelikan, признанные во всем мире благодаря характерному и не подвластному времени дизайну, собираются вручную на севере Германии. Сегодня, чтобы приобрести стильный эксклюзивный пишущий инструмент ТМ Pelikan, для себя или в качестве подарка, не нужно ехать так далеко! В салоне-бутике «Феникс», расположенном на улице Короленко, 12, в широком ассортименте представлена вся линейка продукции изысканного бренда.
Не менее уникальны и истории создания ручек Pelikan. Перьевая ручка Fire, выпущенная в количестве всего 500 экземпляров, посвящается искусству укрощения огня. В давние времена наши предки собирали горящую золу, температура которой была выше 500 °С, и хранили ее как главную ценность для выживания. Перо Fire — из 18-каратного золота. Корпус ручки сделан из меди и покрыт лаком ярко красного цвета. Каждое пламя на корпусе выгравировано лазером, а затем покрыто золотом 24 карат. А пять настоящих топазов блестят, как искры огня… Pelikan — любовь, роскошь и качество в каждой детали!
October'14 | Airport magazine® | promotion
Харьков, ул. Короленко 12 тел.: (057) 714 95 16, 050 323 45 72 www.pelican.com
cosmopolite
43
art&design
44
Текст: Н АД Я З ОТО В А
Куполообразная башня с беседкой, с видом на Эмпайр Стейт Билдинг
Отель, в котором хочется жить Какие гостиницы и отели Вы предпочитаете, когда собираетесь в путешествие? Обращаете ли Вы внимание на интерьеры или Вам все равно, главное — багаж оставить, погулять по городу и просто отдохнуть от дороги? А может, Вы любите, чтобы было все красиво, пышно и необычно? Вот сколько было вопросов, пока мы не увидели интерьеры в The NoMad Hotel, которые оформил знаменитый французский декоратор Жак Гарсиа. В таком интерьере хочется не просто погостить, а именно пожить! И чтобы надолго! Отель находится в самом сердце исторического района Манхэттена — NoMad («NOrth of MADison Square Park» — к северу от Мэдисон-сквер-парк). 168 номеров располагаются в 12-этажном здании The Johnston Building, который был построен архитектурной студией Schickel & Ditmars в 1903 году.
Чудесный антикварный письменный столик и классическая чугунная ванна на «лапах». А какой вид из окна! Одно другое дополняет
Для прекрасных дам припасены наиболее укромные интимные места рядом с огромным камином, специально привезенным из французского замка. Невозможно не восхититься, не правда ли?
October'14 | Airport magazine®
guide
Салон сантехники, плитки, керамогранита и мозаики пер. Симферопольский, 6 Бизнес-центр «Южный» тел.:October'14 (057) 760-13-00 | Airport magazine® www.keramika.in.ua
45
СКИДКА ДО
-30%
период акции с 1.09.14 по 31.10.14
46
guide
ГОСТИНИЦА «ХАРЬКОВ». ВАШЕ ИДЕАЛЬНОЕ МЕСТО ДЛЯ ОТДЫХА ЖЕМЧУЖИНА В АРХИТЕКТУРНОМ АНСАМБЛЕ ПЛОЩАДИ СВОБОДЫ, ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА ГОРОДА — ОТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС «ХАРЬКОВ» БЕЗ МАЛОГО СТОЛЕТИЕ ПОЛЬЗУЕТСЯ ПОПУЛЯРНОСТЬЮ СРЕДИ ХАРЬКОВЧАН И ГОСТЕЙ ПЕРВОЙ СТОЛИЦЫ, ЗАСЛУЖИВ РЕПУТАЦИЮ ГОСТЕПРИИМНОГО ЗАВЕДЕНИЯ С ШИРОКИМ СПЕКТРОМ САМЫХ РАЗНООБРАЗНЫХ УСЛУГ. ЗДЕСЬ, В САМОМ СЕРДЦЕ ГОРОДА, СОВРЕМЕННЫЙ ЖИТЕЛЬ МЕГАПОЛИСА И ПУТЕШЕСТВЕННИК СМОЖЕТ НАЙТИ ВСЕ НЕОБХОДИМОЕ ДЛЯ ПОЛНОЦЕННОГО ОТДЫХА, ПОЗАБОТИТЬСЯ О СВОЕЙ КРАСОТЕ И ЗДОРОВЬЕ, РЕШИТЬ ДЕЛОВЫЕ ЗАДАЧИ И ЗАМЕЧАТЕЛЬНО ПРОВЕСТИ ДОСУГ. ЧТО ЖЕ СКРЫВАЕТСЯ ЗА СТЕНАМИ ЭТОГО ВЕЛИЧЕСТВЕННОГО ЗДАНИЯ, КОТОРОЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ УНИКАЛЬНУЮ ГАРМОНИЮ ДАВНИХ ТРАДИЦИЙ И СОВРЕМЕННЫХ СТАНДАРТОВ СЕРВИСА СФЕРЫ ГОСТИНИЧНЫХ УСЛУГ?
«Какие у Вас есть номера?» — один из первых вопросов, который потенциальный гость задает при бронировании гостиницы. В гостинице «Харьков» — 205 комфортабельных благоустроенных номеров, от VIP-апартаментов до эконом-класса. Стильный интерьер и наличие всех необходимых в них удобств обеспечивает гостям отеля комфортные условия для отдыха и досуга, а гостеприимный и доброжелательный персонал сделает все, чтобы Вы были окружены настоящим домашним уютом.
October'14 | Airport magazine® | promotion
guide
47
КОНФЕРЕНЦ-СЕРВИС Если Вы планируете провести в Харькове корпоративное мероприятие, тренинг, семинар, конференцию или переговоры — к Вашим услугам два конференц-зала. Малый зал рассчитан на 25 человек. В большом конференц-зале может разместиться до 90 человек, его мобильные конструкции позволяют проводить встречи за «круглым столом», конференции и банкеты с выступлением артистов. Залы оснащены современным оборудованием для конференций и презентаций, а их площадь позволяет проводить фуршеты для гостей до 500 человек. При необходимости гости гостиничного комплекса могут воспользоваться услугами квалифицированных гидов-переводчиков, транспортным обслуживанием или сервисом аренды автомобилей.
ЦЕНТР КРАСОТЫ И ДНЕВНОЙ SPA «КОНТИТЕНТ» Центр красоты и дневной SPA «Контитент» является частью отельного комплекса «Харьков». Предоставляя сервис совершенно нового формата, он зарекомендовал себя как один из лучших в городе. Здесь можно найти полный спектр услуг красоты для женщин и мужчин. Благодаря команде первоклассных специалистов и применению новейших технологий Центр красоты и дневной SPA «Контитент» стал для многих настоящим оазисом красоты и здоровья в шумном мегаполисе.
На территории отельного комплекса «Харьков» находится ресторан «Континент», который всегда радует изысканной средиземноморской и украинской кухней, большим ассортиментом изысканных напитков, уютной атмосферой и безупречным европейским сервисом. Для своих гостей ресторан предлагает несколько залов, каждый из которых оригинально оформлен и станет прекрасной декорацией любой трапезе или торжеству. Светлая и просторная терраса — идеальное место для завтрака, проведения делового обеда, ужина с друзьями или просмотра футбольного матча любимой команды. Малый зал — это отличный выбор для проведения бизнес-встречи, романтического свидания или семейного ужина. Также есть уютная кофе-зона в холле гостиницы, где можно насладиться чашкой ароматного чая и десерта. Кроме этого, ресторан «Континент» предлагает услуги кейтеринга.
Отельный комплекс «Харьков» всегда рад принять и обслужить своих гостей с присущим для него традиционным украинским гостеприимством. До встречи в «Харькове»!
Харьков, пл. Свободы, 7 / Служба приема и размещения +38 (057) 758-00-08 / +38 (057) 719-46-15 Служба бронирования +38 (057) 758-01-53 / hotel.kharkov.com
October'14 | Airport magazine® | promotion
guide
48
ВНЕДОРОЖНИКИ TOYOTA —
ТОЛЬКО ВПЕРЕД!
В последние солнечные дни уходящего лета Toyota Центр Харьков «Артсити» на Коцарской решили устроить неформальный тестдрайв и посмотреть, на что способны внедорожники Toyota в городских джунглях и на загородных дорогах. Для этой задачи были выбраны Toyota Land Cruiser 200, Toyota Prado, Toyota Hilux, Toyota Venza, Toyota Highlander и Toyota Rav4, достойно прошедшие через все испытания. Приятным завершением насыщенного дня стали рыбалка и пикник на берегу пруда, где гости мероприятия — клиенты Toyota Центр Харьков «Артсити» — могли насладиться живописной природой, вкусным шашлыком, а главное — прекрасными автомобилями Toyota, которые доказали, что они на сто процентов соответствуют своему призванию — несмотря ни на какие преграды ехать только вперед!
Выражаем благодарность: фотографам Юлии Дроновой и Денису Грищенко «Сафари Украина» за предоставление места для съемок
October'14 | Airport magazine® | promotion
Тойота Центр Харьков «Артсити» ул. Коцарская, 2/4, г. Харьков, Украина тел.: (057) 777-07-00 www.toyota.kharkov.ua
beauty
ПРЕДСТАВЬТЕ, СЛОВНО ВЫ СОВЕРШАЕТЕ ПОБЕГ ИЗ МЕГАПОЛИСА С ЕГО СУМАТОХОЙ, ЖИЗНЕННЫМИ ПЕРЕЖИВАНИЯМИ И ПОВСЕДНЕВНЫМИ ЗАБОТАМИ В МИР СПОКОЙСТВИЯ И УМИРОТВОРЕНИЯ, В МИР ТРЕПЕТНОЙ ЗАБОТЫ О ВАШЕМ ТЕЛЕ… Погрузиться в атмосферу красоты и здоровья, снять признаки усталости, перенапряжения, увеличить ресурсы физической активности, вернуть душевное равновесие и умиротворение после тяжелого дня Вы сможете в SPA-зоне студии персонального тренинга EGOISTE.
К Вашим услугам: римская парная, финская сауна и купель с ледяной водой массажный кабинет, где представлены массажи и SPA-ритуалы со всего мира: традиционные, экзотические и эксклюзивные техники: •общий (классический) массаж • массаж спины (классический) • массаж рук или ног • спортивный массаж • массаж шейно-воротниковой зоны • антицеллюлитный массаж: — локальный — усиленный — академический • медовый массаж • шоколадное обертывание • шоколадный массаж • массаж бамбуковыми веничками • массаж Relax • стоун-массаж • массаж лица и шеи • лимфодренажный массаж
уникальная SPA-капсула Dermalife™ SPA-Oceana, эксклюзивно представленная в Харькове, которая превращает простой сеанс гидротерапии в сложную и интересную процедуру: • гидромассаж и ароматерапия • душ Vichi • инфокрасная сауна, паровая • шотландский душ • тропический дождь • вибротерапия • сауна Желая расслабиться, мы всегда выбираем такое место, где будем
October'14 | Airport magazine®|promotion
49
чувствовать себя максимально комфортно и спокойно. Уверены, таким оазисом в Харькове для Вас станет SPAзона студии персонального тренинга EGOISTE, посещение которой с первых минут подарит Вам желанный мир гармонии и покоя. Забота о своем здоровье и красоте является такой же естественной, как и другие привычные переживания. Уделите время, чтобы подарить душе и телу заслуженный отдых и удовольствие!
gastro
50
Особенности национальной кухни
Узбекские манты
Стейк «Ковбой»
Узбекская кухня, благодаря своей оригинальности и аутентичности, пользуется широкой известностью за пределами страны, в том числе и в Харькове. В ресторане «44 Favorite Place» шеф-повар Шайра Темирова готовит настоящие манты — узбекские пельмени с рубленой бараниной. «Начиненная голова», или «голова варвара» — так переводится название этого кушанья с тюрского языка, что объясняется его плотной и сытной начинкой. Особенностью блюда является тонко раскатанное тесто и характерный способ лепки — концы соединяются крест-накрест, как лист в почтовом конверте. Узбекские манты готовятся на пару, в мантоварке, и, щедро приправленные специями, подаются гостям с фирменным соусом и сметаной.
Американское барбекю-пати — сытный мясной обед в сочетании с расслабляющим отдыхом – это ли не мечта любого жителя мегаполиса? Особенно приятно, когда для организации такого времяпрепровождения Вам не нужно выезжать за город и постигать азы приготовления стейков. Ресторан-микс «Монтана» специально для ценителей мясной кухни презентует стейк «Ковбой» — традиционный американский стейк, который готовится исключительно из отборной телятины специального зернового откорма, на открытом гриле, что придает мясу неповторимый аромат, усиливает его вкус и делает еще более сочным. Блюда гриль считаются очень полезными, потому что готовятся с сохранением всех витаминов и микроэлементов, а уж вкус у такого стейка — просто потрясающий!
ул. Пушкинская, 44 тел: (057) 706-05-30 44favorite.kharkov.ua
October'14 | Airport magazine® | promotion
пр. Ленина, 39 тел: (057) 719-10-88 www.montana.kharkov.ua
gastro
51
ИСПАНСКАЯ, ФРАНЦУЗСКАЯ, АМЕРИКАНСКАЯ, УЗБЕКСКАЯ… КУХНИ НАРОДОВ МИРА СКРЫВАЮТ В СЕБЕ МИЛЛИОНЫ РЕЦЕПТОВ, ТЫСЯЧИ ОТТЕНКОВ ВКУСА, МНОГОВЕКОВЫЕ ТРАДИЦИИ И, КОНЕЧНО ЖЕ, УНИКАЛЬНЫЕ СЕКРЕТЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ. ЧТОБЫ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ОСОБЕННОСТЯМИ ВСЕХ НАЦИОНАЛЬНЫХ КУХОНЬ, ПОНАДОБЯТСЯ ГОДЫ, НО МЫ И НЕ СТРЕМИМСЯ ОБЪЯТЬ НЕОБЪЯТНОЕ. AIRPORT УЗНАЛ, ГДЕ В ХАРЬКОВЕ МОЖНО НАСЛАДИТЬСЯ САМОБЫТНЫМИ И ВКУСНЫМИ БЛЮДАМИ, РОДИНА КОТОРЫХ — ЗА СЕМЬЮ МОРЯМИ…
Французский крем-суп
Испанская паэлья
Национальная кухня Франции и ее неповторимые блюда всегда отличались разнообразием и аристократизмом. Считается, что «высокая» французская кухня сформировалась при дворе Бурбонов, когда Париж стал законодателем мировой моды. «Парижские сезоны» — крем-суп из боровиков с обжаренными картофельными чипсами, укропом и сливками, который Вы можете отведать в ресторане «Шарикоff», — именно то лакомство, способное мгновенно перенести Вас в страну изысканных кулинарных шедевров. Французские супы значительно отличаются от наших наваристых первых блюд: легкие, нежные, благодаря уникальному сочетанию ингредиентов, они удивляют богатством вкуса и дарят приятное чувство сытости. Bon Appetit!
Каждая страна имеет свои кулинарные традиции, но, пожалуй, похвастаться обилием морепродуктов в блюдах может только одна — родина корриды и фламенко — Испания. Знаменитая паэлья — традиционное испанское, а точнее, валенсийское блюдо, имеет более трехсот рецептов приготовления, но в каждом из них — разнообразие даров моря и специальный испанский рис. В ресторанном комплексе «Пушка-Миндаль» паэлья готовится под чутким руководством шеф-повара Карлоса Аугусто Вила Ромеро из риса «Арборио», с креветками, кальмарами, мидиями, гребешками, с ароматом шафрана и чилийским перчиком. Карлос Вила считает, что именно такой состав паэльи самый правильный, а кто ее не пробовал — не может представить Испанию «на вкус».
ул. Квитки-Основьяненко, 12 тел: (057) 752-33-44 www.sharikoff.kharkov.ua
October'14 | Airport magazine® | promotion
ул. Пушкинская, 31 тел: (057) 754-67-29, (057) 754-57-22 pushka.kharkov.ua / mindal.kharkov.ua
gastro
52
ВЕСЕЛЬЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ! В ресторане La Strada стартовал «Фестиваль устриц»! Также для всех гостей наш ресторан подготовил скидку на празднование дня рождения — 30 %*! РАБОТАЕТ СЛУЖБА ДОСТАВКИ РЕСТОРАНА: ПРИ ЗАКАЗЕ СВЫШЕ 250 ГРН. — ПОДАРОК*!
Харьков, пр. Ленина, 25 тел.: (057) 762-62-42; (050) 305-50-80 lastrada.com.ua
При заказе дюжины устриц — в подарок бутылка итальянского игристого напитка*.
КАРАОКЕ • ЖИВАЯ МУЗЫКА • ШУМНЫЕ ВЕЧЕРИНКИ «Watson» — это ресторан, в котором представлена вкуснейшая баварская кухня, разбавленная традиционными европейскими блюдами. А гордостью нашего заведения является частная пивоварня, которая производит 4 сорта вкуснейшего немецкого пива в городе.
г. Харьков, пр. 50-летия ВЛКСМ, 56 тел.: (050) 421-22-28 vk.com/watsonbeerkh
КАЖДЫЙ ДЕНЬ с 12:00 до 16:00 действует обеденная скидка на все меню — 20 %*!
Здесь вас ждет полностью обновленное меню по самым вкусным ценам!
Работает служба доставки ресторана: при заказе свыше 200 грн. — бесплатная доставка по центру, а при заказе свыше 250 грн. — подарок*. ул. Пушкинская, 21/23 тел.: (057) 751-82-70, (057) 751-82-71, 050-400-29-29 felice.kh.ua
*Предложение действует с 1 по 31 октября 2014 г. October'14 | Airport magazine® | promotion
53
gastro
54
De Gusto
Нашей пиццей (не) хочется делиться!
PIZZA STEAK WINE
САМОЕ ГЛАВНОЕ В ОТНОШЕНИЯХ — ЭТО ЧТОБЫ ВАМ НРАВИЛАСЬ ОДНА И ТА ЖЕ ПИЦЦА. МУЛЬТСЕРИАЛ «ДАРЬЯ»
…В
Их «пиццой не корми», дай придумать новый эксклюзивный рецепт любимого блюда, сочетание ингредиентов в котором сведет с ума любого гурмана… И вот она… пикантная, хрустящая, ароматная и восхитительная, с пылу с жару появилась на нашем столе. Это был шедевр. Мы пожалели, что не заказали две, и сразу исправили это упущение. Пицца De Gusto с первого кусочка не просто покорила нас — она влюбила нас в себя! Только из-за уважения друг к другу мы не набросились на нее, как на последнюю еду на земле, и позволили себе растянуть это ни с чем несравнимое удовольствие — ужинать свежеиспеченной пиццой, приготовленной мастерами своего дела — пиццайоло итальянской траттории De Gusto. Нет надобности говорить, куда мы пошли обедать завтра. И послезавтра. Ведь вот какая штука: в De Gusto все так вкусно, что остановиться просто невозможно…
тот вечер, когда мы впервые попали в итальянскую тратторию De Gusto, на город уже спускались вечерние сумерки, а мы — по улице Космической. Мы увидели ее сразу. И так до сих пор и не определились: то ли нас заманили сюда своим теплым светом большие яркие окна, сквозь которые можно было разглядеть уютный интерьер заведения, то ли доброжелательность официанта, который, заметив нас у входа, распахнул двери и позволил услышать будоражащий все вкусовые рецепторы аромат домашней итальянской кухни… А может, мы пришли сюда осознанно, вспомнив, как друзья наперебой рассказывали о необыкновенно вкусном меню De Gusto? Так или иначе, мы уже здесь, перед нами то самое меню, и мы готовы получать гастрономическое наслаждение. Мы сразу знали, что будем заказывать. Конечно же, пиццу — ведь именно о ней в первую очередь нам прожужжали уши все знакомые! Во-первых, в De Gusto готовят настоящую пиццу — на основе живого теста, раскатанного исключительно вручную. Во-вторых, здешняя кухня готовится только из свежих натуральных продуктов, будь то помидор обыкновенный, заморские моллюски или анчоусы. А в-третьих, пиццайоло De Gusto — большие оригиналы!
Пицца Pera con dorblu – Груша сыр дорблю De Gusto
Пицца Мэрджеллина
Пицца Торро
Харьков, ул. Космическая, 16 (перекресток ул. Космической и Бакулина) тел.: (096) 246-43-39
October'14 | Airport magazine®|promotion
55
gastro
56
ОКТОБЕРФЕСТ: Текст: А Н Н А П А Н А Х Н О
«O’zapft is!»
«Хорошие люди пьют хорошее пиво» — говорил Хантер Томпсон, знающий толк в хмельных напитках. И как будто в подтверждение его слов, вот уже более двухсот лет подряд, ежегодно около 6 миллионов пивных гурманов собирается в Мюнхене на самом большом народном гулянии — Октоберфесте, чтобы попробовать специальное октоберфестовское пиво, сваренное исключительно мюнхенскими пивоварнями в соответствии с мюнхенским законом о чистоте пива 1487 года и немецким законом о чистоте пива 1516 года. Впервые народный праздник со скачками и пивными угощениями состоялся 12 октября 1810 года в честь свадьбы кронпринца Людвига и принцессы Терезы Саксонской-Хильдбургхаузской. С тех самых пор в середине сентября — начале октября на лугу Терезы, названном в честь принцессы, в центре Мюнхена, неподалеку от Главного вокзала, проводится двухнедельный фестиваль пива — Октоберфест. В первое воскресенье Октоберфеста тысячи шествующих во главе с мюнхенским ребенком, наряженных в исторические и национальные костюмы, с оркестром и празднично украшенными упряжками проходят от здания баварского парламента до луга Терезы. Там происходит официальное открытие — 12 выстрелов в небо из пушки и откупоривание первой бочки праздничного пива обер-бургомистром Мюнхена. Традиционно первую кружку пива получает баварский министр-президент. И, конечно же, Октоберфест известен на весь мир своими огромными пивными палатками, самой крупной из которых является шатер пивоварни Хофбройхаус на 10 000 мест — популярное место среди туристов и знаменитостей. Да, хороших людей должно быть много, и все они должны хоть раз в жизни побывать на Октоберфесте и воскликнуть: «O’zapft is!»* *в переводе с баварского — «Откупорено!»
October'14 | Airport magazine®
57
October'14 | Airport magazine®
event
58
Битва барменов
«44 Favorite Place»
12
Акция действует с 1.10.2014 по 31.12.2015
сентября в ресторане «44 Favorite Place» состоялась «Битва барменов». Мастера барных миксов раскрыли секреты приготовления фирменных коктейлей каждого ресторана «Синдиката Вкуса», а гости с удовольствием пробовали их и сравнивали. Коктейли — неотъемлемая часть отдыха, именно поэтому бармены постоянно разрабатывают новинки в стиле последних тенденций, способные удивить красотой и вкусом. Скоро во всех ресторанах «Синдиката Вкуса» барные карты пополнятся новыми, сезонными коктейлями.
ВСЕ ФОТО НА САЙТЕ: www.facebook.com/restoran.Montana ул. Пушкинская, 44 / тел: (057) 706-05-30 44favorite.kharkov.ua
www.svkus.com
October'14 | Airport magazine®
59
event
60
Ресторану
«Шарикоff» 8 лет!
5
Акция действует с 1.10.2014 по 31.12.2015
сентября ресторану «Шарикоff» исполнилось 8 лет. Все эти годы он радушно встречал гостей в самобытном интерьере блинами и крепами, настоящими немецкими колбасками и дичью, конфетами ручной работы и авторскими блюдами. Восьмилетию ресторана был посвящен «Бал Цветов», ведущей которого стала эпатажная теледива Светлана Вольнова. Удивили гостей необычный светодиодный перфоманс, танцевальное шоу и большой праздничный торт. В новом сезоне ресторан «Шарикоff» готовит целую серию гастрономических вечеров, на которых будут представлены самые лучшие, самые интересные блюда мировых кухонь.
ВСЕ ФОТО НА САЙТЕ: https://www.facebook.com/restoran.sharikoff ул. Квитки-Основьяненко, 12, тел: (057) 752-33-44 www.sharikoff.kharkov.ua
www.svkus.com
October'14 | Airport magazine®
НА ЛЮБОЙ ВКУС 61
ОТ250 ГРН С ПЕРСОНЫ
АЛКОГОЛЬНЫЕ НАПИТКИ ПО СЕБЕСТОИМОСТИ
ФИРМЕННЫЙ ДЕСЕРТ К НОВОГОДНИМ КОРПОРАТИВАМ В ПОДАРОК КАЖДОМУ ГОСТЮ ОФОРМЛЕНИЕ В ПОДАРОК
event
62
UKRAINIАN FASHION PHOTO PROJECT ВСЕУКРАИНСКИЙ ФОТОПРОЕКТ NEW STAR PROJECT ОРГАНИЗОВАЛ ЭКСКЛЮЗИВНОЕ СОБЫТИЕ ЭТОЙ ОСЕНИ — ПРОЕКТ «VOYAGE VOYAGE» В ХАРЬКОВЕ! А на вокзале тишина, только робко спешат каблучки по перрону... ищу глазами тебя, помоги же донести чемоданы! Ах, этот момент, момент поворота стрелок часов... ликуя внутри, вдыхая свободу ветров, говорю себе тихо: «Готова!» А давайте полетаем, полетаем назад в прошлое? Именно туда, где жизнь каждого и по сегодняшний день меняет свой градус! Где рождаются чувства, надежды, забота… или когда покупаешь билет в одну сторону, неважно куда отвезет тебя поезд… просто едешь, в новое и неизведанное… Команда NEW STAR PROJECT воплощает мечты и представляет вашему вниманию эксклюзивное событие этой осени — UKRAINIАN FASHION PHOTO PROJECT «Voyage Voyage» в Харькове! Благодарим партнеров проекта: LAL COUTURE и команду профессионалов за великолепную работу! PRODUCTION: Максим Мартыненко и Ольга Рея STYLE: Алена Прокошина Юлия Прокошина PH: Александр Кочегура Анна Юнакова Юлия Дронова Дарья Сараева MUA: Елена Лавриненко Татьяна Горяева HAIR: Мария Панадол Ольга Рея DSGN: LAL COUTURE MDL: by NEW STAR PROJECT
October'14 | Airport magazine®
event
63
Hair stylist – Olga Reya тел.: +38 (093) 263-04-08
Экск люзивная одеж да и аксес уары от дизайнера Alina LAT "LAL COUTURE" lalcouture.com, vk.com/lalcouture
UKRAINIАN FASHION PHOTO PROJECT Хотите принять у частие в наших пр оектах? Звоните или ищите нас в соцсетях: www.facebook.com newstarprojectcompany instagram.com new_star_project vk.com/newstarproject тел.: (050) 751-91-69, (093)-866-54-40
October'14 | Airport magazine®
Помада матовая* Цвет: Eggplant, Idol, Burlesque Цена: 275 грн.
Палитра теней на 4 цвета* Цвет: Bone, Cashmere, Orchid, Smoked Sapphirre Цена: 1135 грн.
Кремовые румяна/помада* Цвет:Sweet Cheeks, Sun Rose Цена: 320 грн.
Карандаш для губ* Цвет: Maple Цена: 240 грн.
Карандаш для для бровей/глаз* Цвет: Taupe/серо-коричневый Цена: 240 грн.
Корректор, маскирующий синяки и покраснения* Цвет: Red Corrector, Blue Corrector Цена: 330 грн.
Основа под макияж * Цвет: Face Primer Цена: 550 грн.
Тушь объемная для ресниц в тюбе * Цвет: Black Mascara Volumizing Цена: 260 грн.
Bitter sweet symphony Ф ОТО: Ю Л Я В АС И Л Е Н КО
Рассыпчатая пудра/ универсальная* Цвет: Zero Цена: 440 грн. Палитра кремовых теней и осветлителей на 8 цветов * Цвет: Highlight/Shadow Palette Цена: 1810 грн.
Кисть для нанесения кремовой тональной основы* Цвет: # 940 Foundation Цена: 675 грн.
Скошенная кисть для румян и моделирования лица* Цвет: # 700 Angle Contour Цена: 550 грн.
Кремовая тональная основа с эффектом пудры* Цвет: Cream Foundation YG2 Цена: 515 грн.
Кисть для бровей и подводки * Цвет: # 210 Angle Liner Цена: 295 грн.
Бронзер * Цвет: Sunshine Цена: 475 грн. MUD studio Kharkov ст. м. «Университет» ул. Иванова 7/9, 3 этаж, офис 302, бизнес-центр «Parallel 50» тел.: +38 (067) 950-51-52, +38 (057) 751–75–71 www.mudukraine.com * – В студии работает бесплатная программа test-make-up, на которую вы можете записаться по телефону 067–950–51–52
beauty
66
Время горячих предложений от фитнес-клуба «Аура»! КЛУБЫ СПОРТИВНЫХ УДОВОЛЬСТВИЙ «АУРА» — ИДЕАЛЬНОЕ МЕСТО ДЛЯ ТЕХ, КТО ЗАБОТИТСЯ О СВОЕМ ЗДОРОВЬЕ. НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, КТО ВЫ — НОВИЧОК ИЛИ ПОДГОТОВЛЕННЫЙ АТЛЕТ, В НАШИХ ФИТНЕС-КЛУБАХ ВЫ ВСЕГДА СМОЖЕТЕ НАЙТИ ЗАНЯТИЕ ПО ДУШЕ.
В октябре мы открываем вторую «Ауру» с рекордной площадью 3000 м² — это самый большой фитнес-клуб на Салтовке. Расположенный в уютном районе шумного мегаполиса, клуб «Аура» — это место с неповторимой атмосферой, где вы проведете время не только с пользой, но и с удовольствием.
К вашим услугам: просторная аквазона с двумя бассейнами, вода в которых проходит пять степеней очистки, обработку ультрафиолетом и озонирование (взрослый, а также детский бассейн, который могут посещать дети от 2 до 6 лет); тренажерный зал площадью 500 м² с профессиональным оборудованием мировых брендов Impulse и Intenza; три зала групповых занятий с современными видами тренировок (пилатес, TRX, Body Pump, степ-аэробика, стретчинг, Functional Training, слайд-аэробика); SPA-комплекс, включающий финскую сауну, русскую баню, турецкий хаммам с пенным массажем, купель и гидромассажную ванну; студия красоты (косметологические процедуры, солярий, массаж); детские групповые занятия; фитнес-бар с вкуснейшими молочными коктейлями, свежими фрешами, ароматным чаем, кофе и спортивным питанием; сквош и многое другое.
*Предложение действует с 1.09.14 по 31.10.14
В связи с открытием и днем рождения клуба всем посетителям предоставляется уникальное предложение* по приобретению абонементов: до 3-х месяцев — в подарок; до −30 % скидки на покупку абонемента; рассрочка — ежемесячная оплата Вашего абонемента. Приходите к нам уже сегодня и присоединяйтесь к команде здоровых и успешных людей!
October'14 | Airport magazine® | promotion
beauty
САМЫЙ БОЛЬШОЙ ФИТНЕС-КЛУБ НА САЛТОВКЕ – 3000 КВ.М
УНИКАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ К ОТКРЫТИЮ КЛУБА *Предложение действует с 1.09.14 по 31.10.14
67
399 ГРИВЕН
В МЕСЯЦ*
ВСЕ ВКЛЮЧЕНО
Клуб спортивных удовольствий www.aurafit.com.ua
УЛ. ШЕКСПИРА, 1А, ПРОСП. 50-ЛЕТ ВЛКСМ 65В, ТЕЛ. (057) 717-18-00, ТЕЛ. (057) 727-57-00, (067) 828-57-00, (050) 300-82-82 October'14 | Airport magazine® (050) 691-75-00
beauty
68
SMARTLIPO революционные возможности вашего тела!
ПРЕДЛАГАЕМ ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ НОВУЮ ТЕХНОЛОГИЮ ЛАЗЕРНОГО ЛИПОЛИЗА SMARTLIPO (DEKA, ITALY), КОТОРАЯ ДАЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ ОБРЕСТИ ИДЕАЛЬНУЮ ФИГУРУ БЕЗ СКАЛЬПЕЛЯ ХИРУРГА.
Лазерный липолиз липосакция – инновационная технология,
ЛАЗЕРНЫЙ ЛИПОЛИЗ ПОЗВОЛЯЕТ ОБЕСПЕЧИТЬ: безболезненность процедуры; отсутствие неровностей, шрамов; стройные тела и довольных результатом пациентов.
разработанная специально для удаления лишней жировой ткани благодаря селективному воздействию лазера на мембраны жировых клеток. В результате лазерного воздействия наружу выходит содержимое жировых клеток, а аспирация позволяет удалить продукты лизиса.
Удаление методом лазерного липолиза особенно эффективно при локализации жира в подбородочной области, плеч, талии, внутренних и наружных поверхностях бедер, голеней, живота, надколенных областях. По окончании процедуры жировой слой уменьшается за счет распада жировых клеток под действием лазера и самостоятельным удалением из организма получившейся фракции. Ожидаемый эффект по улучшению контуров тела достигается постепенно, через несколько месяцев, поэтому быстрота наступления результата будет зависеть от возраста и физической активности пациента. Ис с ледов ания пок азали, что воздействие лазера при проведении липо лиза не только уменьшает
количество жировых клеток в этой зоне, но и улучшает кровоснабжение оставшейся жировой ткани, улучшает лимфодренажные свойства. Это приводит к уменьшению и исчезновению на большом участке эффекта «апельсиновой корки», характерной для целлюлита. Комплексный подход к ведению пациента в послеоперационном периоде позволяет на длительный срок сохранить данный эффект. Соблюдение всех рекомендаций в послеоперационном периоде, коррекция образа жизни и питания, врачебный контроль над общим состоянием здоровья, умеренные физические нагрузки, без сомнения, помогут Вам сохранить великолепную фигуру на долгие годы.
Преимущества лазерной липосакции: Процедура малотравматичная; Малая инвазивность; Отсутствие кровопотерь и гематом; Существенно меньшее время реабилитации и ношения бандажа; Не требует постоперационного стационарного наблюдения; Равномерное разглаживание кожи после процедуры.
October'14 | Airport magazine® | promotion
Харьков, ул. Пушкинская, 28 б, тел.: (057) 700‑28-48, 714‑24-77; 15‑29 (справочная — круглосуточно) www.roksolana-plus.com.ua
beauty
September'14 | Airport magazine® | promotion
69
beauty
70
16 ОКТЯБРЯ!
УНИКАЛЬНАЯ ПРОГРАММА ПОХУДЕНИЯ
«Я могу!» В Ы М Н О ГО РА З Н АЧ И Н АЛ И З А Н И М АТ ЬС Я С П О Р ТО М, Б Е ГАТ Ь П О УТ РА М, С И Д Е Т Ь Н А Д И Е ТАХ? В С Е ГД А Л И В А М УД А В АЛ О С Ь П ОЛ У Ч И Т Ь Ж Е Л А Е М Ы Й Р Е З УЛ ЬТАТ? С П Е Ц И А Л Ь Н О Д Л Я В А С М Ы РА З РА Б ОТА Л И У Н И К А Л Ь Н Ы Е П Р О Г РА М М Ы К О М А Н Д Н Ы Х С О Р Е В Н О В АТ Е Л Ь Н Ы Х Т Р Е Н И Р О В О К, Л Е КЦ И И П О П И ТА Н И Ю, К О Н С У Л ЬТА Ц И И П С И Х ОЛ О ГА . П ОД Р О Б Н О С Т И В Ы М О Ж Е Т Е У З Н АТ Ь П О Т Е Л.: ( 097 ) 715 - 77- 71, ( 099 ) 371 - 81 - 97.
СТАРТ ВАШЕЙ НОВОЙ АКТИВНОЙ ЖИЗНИ!
www.malibu-sport.com.ua
КРУГОВЫЕ ТРЕНИРОВКИ
БАССЕЙН
ТРЕНАЖЕРНЫЙ ЗАЛ 7:00 — 23:00
ТЕЛ:. (057) 761-55-03, (093) 771-30-13
СПОНСОР К ЛУБА — GOOD PLACE www.goodplace.com.ua
October'14 | Airport magazine® | promotion
АБОНЕМЕНТЫ ОТ 100 ГРН.
71
October'14 | Airport magazine®
ОТЕЛЬНО-РЕСТОРАННЫЙ КОМПЛЕКС «БАДЕН-БАДЕН» Харьков, Малая Даниловка, ул. Лозовенька, 1, (057) 764-11-83, badenbaden.com.ua
АВИАКОМПАНИЯ «МАУ» www.flyUIA.com
ГОСТИНИЦА «ХАРЬКОВ» Харьков, пл. Свободы, 7 (057) 758-00-08, (057) 758-01-53, (057) 705-19-63 www.hotel.kharkov.com
partners
Авиабилеты и авиаперевозки МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ «ХАРЬКОВ» Харьков, ул. Ромашкина, 1, (057) 775-53-57, (057) 752-00-28, www.hrk.aero
АВИАКОМПАНИЯ «АВСТРИЙСКИЕ АВИАЛИНИИ» Харьков, ул. Ромашкина 1, 2 этаж Международный аэропорт «Харьков» (057) 714-89-51, 714-89-52, 714-89-54 www.aua.com Туризм ALTITEL МЕЖДУНАРОДНАЯ МОБИЛЬНАЯ СВЯЗЬ ТЕЛЕФОНЫ ИНФОРМАЦИОННОЙ ЛИНИИ Пн – Пт, с 9:00 до 18:00, (044) 230-85-39, (044) 230-85-36, www.altitel.net ТУРИСТИЧЕСКОЕ АГЕНТСТВО «ЧУДО СВЕТА» Харьков, ул. Рымарская, 19, (057) 717-75-43, www.chudosveta.com.ua Авто «АВТО ГРАФ М» Харьков, ул. Котлова, 29, (057) 717-01-03 «ПОРШЕ ЦЕНТР ХАРЬКОВ» Харьков, ул. Клочковская, 95, (057) 700-20-00 www.porsche.ua «АКТИВ-ТРАНС ПРЕМИУМ» Харьков, ул. Клочковская, 55, (057) 719-00-00 www.infiniti.kh.ua ТАЙОТА ЦЕНТР ХАРЬКОВ «АРТСИТИ» Харьков, ул. Коцарская, 2/4 (057) 777-07-00 www.toyota.kharkov.ua Отели ART HOTEL VILLA FOUR ROOMS Харьков, ул. Клочковская, 250, (057) 340-03-05, www.4-rooms.com.ua CITYHOTEL Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 56а, (044) 393-59-00, факс: (044) 393-59-16, reservation@cityhotel.kiev.ua, sale@cityhotel.kiev.ua, www.cityhotel.ua HOTEL 19 Харьков, ул. Сумская, 19 (во дворике), (057) 754-40-61, www.hotel19.ua HOTEL NATIONAL Харьков, ул. Ленина, 21, (057) 702-16-24, (057) 349-53-85, www.national.kharkov.ua БУТИК-ОТЕЛЬ MIRAX Харьков, пр. Московский, 86а, (057) 763-6107, (093) 360-09-79, www.mirax-hotel.com.ua ГОСТИНИЦА «ДРУЖБА» Харьков, пр. Гагарина, 185 (050) 420-10-70, (096) 190-20-91 www.druzhba-hotel.com МИНИ-ОТЕЛЬ FOUR ROOMS Харьков, ул. Маяковского, 5, (057) 702-29-25, www.4-rooms.com.ua «ХАРЬКОВ ПАЛАС ПРЕМЬЕР ОТЕЛЬ» Харьков, пр. Правды, 2, (057) 766-44-00, www.kharkiv-palace.com
Красота и здоровье САЛОН КРАСОТЫ «РОКСОЛАНА» Харьков, ул. Пушкинкая, 28б, (057) 700-28-48, 714-24-77, www.roksolana-plus.com.ua MANOLO BEAUTY STUDIO Харьков, ул. Чернышевского, 30, (057) 716-08-41, 096-716-08-41 СЕТЬ ФИТНЕС-КЛУБОВ «МАЛИБУ» (057) 761-55-03, (093) 771-3013, www.malibu-sport.com.ua EGOISTE Харьков, ул. Сумская, 10 Ave Plaza, 4 этаж (057) 716-09-91 (057) 716-09-92 www.egoiste.in.ua ФИТНЕС-КЛУБ «АУРА» Харьков, ул. Шекспира, 1а (057) 717-18-00 ул. 50 лет ВЛКСМ, 65в (057) 727-57-00 www.aurafit.com.ua FRENCH Харьков, пр. Московский, 293а, ТЦ «Авангард», 1-й эт. (063) 18-98-250 ул. Полтавский Шлях, 148/2, ТЦ «Арго», 2-й эт. (063) 12-70-950 пр. Гагарина, 174e (093) 28-26-425 french.sells.com.ua ТОЦ AVE PLAZA Харьков, ул. Сумская, 10 Рестораны ГРИЛЬ-БАР «АРГЕНТИНА» Харьков, пр. Ленина, 20 РЕСТОРАН «44» Харьков, ул. Пушкинская, 44, (057) 706-44-40 РЕСТОРАН AMADEUS Харьков, пр. Правды, 2, (057) 766-45-34
РЕСТОРАН «АБАЖУР» Харьков, ул. Сумская, 19, (057) 716-00-22, www.firstline.in.ua РЕСТОРАН «НЕ ГОНИ» Харьков, пр. 50 лет ВЛКСМ, 49/8, (057) 758-12-58, www.ne-goni.kharkov.ua РЕСТОРАН «ПУШКА» Харьков, ул. Пушкинская, 31, (057) 754-67-29, www.pushka.kharkov.ua ТРАКТИРЪ-РЕСТОРАН «ШАРИКОFF» Харьков, ул. Кв.-Основьяненко, 12, (057) 752-33-44, www.sharikoff.kharkov.ua РЕСТОРАН «ЧЕХОВ» Харьков, ул. Сумская, 84/2, (057) 700-52-89 www.firstline.in.ua РЕСТОРАН «ЧИЛИ» Харьков, пр. Правды, (057) 705-23-36, www.chili.kharkov.ua ЗАГОРОДНАЯ УСАДЬБА «НАША ДАЧА» Харьков, ул. Батумская, 4а, (057) 714-09-89 www.firstline.in.ua ГОРОДСКОЕ КАФЕ «16/54» Харьков, пл.Конституции, 2/2 ПИВНАЯ РЕЗИДЕНЦИЯ WATSON Харьков, пр. 50-летия ВЛКСМ, 56 (050) 421-22-28 vk.com/watsonbeer ПИВНОЙ РЕСТОРАН FAT GOOSE PUB Харьков, ул. Космическая, 21 (057) 716-5-316 LOUNGE CAFE F-CLUB Харьков, ул. Сумская,72, (057) 700-16-60 ROTONDA HALL Харьков, ул. Ак. Проскуры, 1б (057) 750-90-05, (098) 750-90-05 РЕСТОРАН DE GUSTO Харьков, ул. Космическая, 16, (096) 246-43-39 РЕСТОРАН LA STRADA Харьков, пр. Ленина, 25 (057) 762-62-42; (050) 305-50-80 www.lastrada.com.ua
РЕСТОРАН-ПИВОВАРНЯ «АЛЬТБИР» Харьков, ул. Героев Труда, 14в тел.: (057) 727-22-07, 097-727-27-27 www.altbier.com.ua
РЕСТОРАН «ФЕЛИЧЕ» Харьков, ул. Пушкинская, 21/23 (057) 751-82-70, (057) 751-82-71, (050) 400-29-29 www.felice.kh.ua
РЕСТОРАН-МИКС MONTANA Харьков, пр. Ленина, 39, (057) 719-10-88, www.montana.kharkov.ua
ПИВНОЙ ПАБ «БИГ БЕН» Харьков, пр. Ленина, 48 (057) 759-71-20 bigbenpub.com.ua
БАР MOSKVICH Харьков, ул. Сумская, 19, (057)-758-12-61, www.firstline.in.ua
КОФЕЙНЯ DOLCE Харьков, ул. Гуданова 10/4 (057) 717-43-43 ул. Сумская,24 (057) 706-02-10 dolce-cafe.com.ua OSTERIA PINOCCHIO Харьков, ул. Клочковская, 28 (057) 705-13-91, (050) 401-10-59 www.pinocchio.kh.ua
MIKI HOUSE Харьков, ул. Анри Барбюса, 3 (057) 705-55-20 Киев, ул. Бассейная, 6 ТЦ «Мандарин Плаза», 4 этаж (067) 238-03-97
IL TARTUFO OSTERIA Харьков, ул. Культуры, 20в (057) 702-07-03 iltartufo.com.ua, reserve@iltartufo.com.ua
ЮВЕЛИРНЫЙ БУТИК «ЗАРИНА» Харьков, ул. Артема, 38 ул. Сумская, 59 (057) 728-12-18 www.zarina.ua
FARSСH SMOOTH DINER Харьков, ул. Квитки-Основьяненко, 12 (099) 171-57-56, (050) 490-79-07
ШОУ-РУМ «АДАМСКАЯ» Харьков, ул. Костамаровская, 5/7
Магазины и бутики «СИТИ ЛАЙН» Харьков, ТЦ «Призма», пр. Ленина, 7в, (057) 716-45-57, ТРК «Украина», пр. Тракторостроителей, 59/56, (057) 766-60-38, ТРЦ «Магеллан», пгт Малая Даниловка, ул. Окружная дорога, 4а, ТРЦ «Дафи», ул. Героев Труда, 9, (057) 728-24-73 ESCADA Харьков, ул. Мироносицкая, 88, (057) 700-39-71, www.escada.com MUD STUDIO KHARKOV Харьков, ст. м. «Университет» ул. Иванова 7/9, 3 эт., оф. 302, бизнес-центр «Parallel 50», (067) 950-51-52, (057) 751-75-71 www.mudukraine.com STATUS BOUTIQUE Харьков, ул. Сумская, 84, (057) 717-43-37 SYMBOL PLAZA Харьков, пл. Свободы, 7 SYMBOL GALLERY Харьков, ул. Сумская, 118 TARAS VOLYN Харьков, KASTA BEAUTY concept store, ул. Сумская 126 (095) 709-08-80 Днепропетровск, AVANTIME shop, пр. Кирова 76 (093) 570-05-23 БУТИК ACCETTO Харьков, пр. Ленина 7 Харьков, ТД «Павловский», 2 этаж БУТИК «ФЕНИКС» Харьков, ул. Короленко, 12 (057) 714-95-16, (050) 323-457-2 www.fabercastell.com.ua БУТИК LB DESSOUS LUXURY PURE Харьков, ул. Мироносицкая, 68 (057) 700-55-60 www.lbdessous.com
BAPBARIS Харьков, ул. Героев Труда, 9 ТРЦ «Даффи», 1 этаж (у фонтана) ул. Академика Павлова, 44-Б, ТРЦ «Французский бульвар», 3 этаж ул. Сумская, 51 www.barbarisbar.com.ua
ЕNRICO СERINI г.Харьков, ул. Петровского, 6/8 (096) 600-10-10, (096) 500-10-10 www.enricocerini.it
РЕСТОРАН-КУРОРТ «ДУБРОВСКИЙ» Харьков. ул. Кромская, 75а, (067) 208-26-26, (057)-781-00-26
КОФЕЙНЯ «ЗОЛОТОЙ ДУКАТ» Харьков, ул. Краснознаменная, 6 (057) 706-34-74 vk.com/golddukat
РЕСТОРАН PACIFIC SPOON Харьков, пр. Правды, 2, (057) 766-44-22, www.kharkiv-palace.com
VIA DELLE SCARPE Харьков, ул. Сумская, 124, (057) 700-55-03, viascarpe.com.ua
КОФЕЙНЯ «K°KAWA» Харьков, ул. Данилевского, 26, (057) 701-40-08, 701-40-05
EMPORIO ARMANI Харьков, ул. Сумская, 86, (057) 714-94-10
РЫБНЫЙ РЕСТОРАН BONO Харьков. ул. Деревянко, 7а, (057) 717-57-78, www.bono.kharkov.ua
LЕ SILPO Харьков, ул. Космическая, 23а Киев, ул. Бассейная, 6 Днепропетровск, бул. Катеринославский, 1
HITON Харьков, ул. Мироносицкая, 48, www.the-hiton.com, instagram: the_hiton
ФРУКТОВЫЙ БУТИК «КОРИЦА» Харьков, пл. Поэзии, 2 (057) 731-23-35, (067) 467-28-28 vk.com/koritza_kh Интерьер и дизайн «ВС КЕРАМИКА» Харьков, пер. Симферопольский, 6, бизнес-центр «Южный», (057) 760-13-00, www.keramika.in.ud «Э.П.Л.» Харьков, ул. Текстильная, 82, (057) 733-3-878, www.epl.com.ua СТУДИЯ ШТОР «АРТЕМИДА» Харьков, ул. Мироносицкая, 94 (067) 990-46-52 Недвижимость «ЧАЙКОВКА» Харьков, ул. Ромена Роллана, 15 (050) 303-00-10 www.chaikivka.com Развлечения НОЧНОЙ КЛУБ «БОЛЕРО» Харьков, пр. 50 лет ВЛКСМ, 56, (057) 714-07-38, www.bolero-club.com.ua PARK ROST CLUB Харьковская область, с. Гайдары, ул.Пионерская (057) 730-66-55, (067) 136-0707 www.hotel-parkrost.com КОМПАНИЯ PLARIUM rockstar@plarium.com Услуги ЧИСТКА ОДЕЖДЫ TWIST Харьков, проезд Рогатинский, 4б, (057) 705-50-50 ЮРИДИЧЕСКАЯ ФИРМА «КИБЕНКО, ОНИКА И ПАРТНЕРЫ» Харьков, ул. Иванова, 7/9, бизнес-центр «Parallel’ 50», оф. 906, (050) 343-37-36, (057) 717-79-79, www.kopartners.com.ua ЭКСПРЕСС-МОЙКА Харьков, пр. Ленина, 20 (057) 707-56-44 auto-moyka.kh.ua ФОТОСТУДИЯ ESHTA.STUDIO Харьков, пр. Ленина, 38 NEW STAR PROJECT (050) 751-91-69, (093) 866-54-40 vk.com/newstarproject
Образование ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ КОМПАНИЯ «ERUDITUS» Харьков, ул. Донец-Захаржевского, 5 (057) 716-91-21, (097) 181-21-21 www.eruditus.com.ua
5
May’14 | Airport magazine®