FURLA Tosca Blu Cromiabraccialini Francesco biasia Coccinelle
Accetto
Бутик итальянских аксессуаров Accetto пр. Ленина, 7, тел.: (057) 705 54 87
ГЛ А В Н Ы Й Р Е Д А К Т О Р
И З Д АТ Е Л Ь И У Ч Р Е Д И Т Е Л Ь
ИННА СОСЛОВСКАЯ Моб. тел.: (068) 888-93-21 i.soslovska@megapolisplus.com.ua
О О О « М Е ГА ПОЛИС-ПЛЮС» Свидетельство о государственной регистрации печатного средства массо-
ВЫПУСКАЮЩИЙ РЕДАКТОР
вой информации КВ № 20189-9989 ПР
ЛИЛИЯ ЛЕБЕДЬ Моб. тел.: (093) 973-31-94 l.lebed@megapolisplus.com.ua
выдано Государственной регистрационной службой Украины 30.08.2013 г.
АССИСТЕНТ РЕДАКЦИИ
ДИАНА БАЛАБАН d.balaban@megapolisplus.com.ua
О ТД Е Л Р Е К Л А М Ы В Х А Р Ь К О В Е Тел.: (057) 751-94-61
АННА ТИХОНЧЕНКО a.tihonchenko@megapolisplus.com.ua РОМАН ОВЧАРЕНКО r.ovcharenko@megapolisplus.com.ua О Л Ь ГА Р А С П О Р К И Н А o.pasporkina@megapolisplus.com.ua АНДРЕЙ ПРИСТУПА a.pristupa@megapolisplus.com.ua ЮЛИЯ ШЕВЧУК y.shevchuk@megapolisplus.com.ua О ТД Е Л Р Е К Л А М Ы В К И Е В Е
Л И Т Е Р АТ У Р Н Ы Й Р Е Д А К Т О Р
АННА ПАНАХНО ДИЗАЙН
ДАРЬЯ АКУЛОВА ВАДИМ НИКОНЕНКО
№ 94 СЕНТЯБРЬ 2014 ХАРЬКОВ
ул. Красноармейская, 72, оф. 96 тел./факс: (044) 593-26-96, 585-96-30 О ТД Е Л Р Е К Л А М Ы В О Д Е С С Е ул. Маразлиевская, 1/20, оф. 237 БЦ «Шевченковский», ст/н «Черноморец» тел.: (048) 775-16-16
ШРИФТЫ
Ральф Унгер, Владимир Ефимов, Изабелла Чаева, Роман Горницкий, студия CastleType, Hubert Jocham Type
Н А Д Н О М Е Р О М Р А Б О ТА Л И
АННА ПАНАХНО, ИННА СОСЛОВСКАЯ, СОФИЯ РУДЬ, АЛЕКСАНДР РОЖЕНЮК, ЮЛИЯ БЛЭК, АННА НАУМЕНКО, ДИАНА ДУДКА, АРТЕМ СУРГАЙ, АНДРЕЙ И ОЛЬГА АНДРЕЕВЫ, НАДЯ ЗОТОВА, СОНЯ ПЛАКИДЮК
К О Н С ТА Н Т И Н Л Е О Н Т Ь Е В k.leontiev@megapolisplus.com.ua А Н А С ТА С И Я У Ф И М Ц Е В А a.ufimtseva@megapolisplus.com.ua МАРИНА КРИВУЦА m.krivutsa@megapolisplus.com.ua В И ТА С Е М Е Н Я К О v.semenyako@megapolisplus.com.ua О ТД Е Л Р Е К Л А М Ы В О Л Ь В О В Е ул. Героев УПА, 72, оф. 443, БЦ «Технопарк» тел.: (067) 576-40-06
ТАТ Ь Я Н А Л И Ч Е Н К О t.lichenko@megapolisplus.com.ua П Е Ч АТ Ь
РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЖУРНАЛА: БОЛЕЕ 500 АДРЕСОВ ХАРЬКОВА И КИЕВА Журнал распространяется бесплатно на территории международных аэропортов «Харьков», «Одесса», на стойках в харьковских ресторанах, бутиках, спортивных центрах, автосалонах, развлекательных и торговых центрах с прилагающимися фотоотчетами, на бортах «Австрийских авиалиний», «АвиаТакси», а также по широкой, постоянно обновляющейся базе партнеров рекламного холдинга «Мега-Полис-плюс».
ООО «Первая экспериментальная типография» 61052, Харьков, ул. Маршала Конева, 21 www.exp-print.com.ua Тираж: 10 000 экземпляров Выход в свет: 5 сентября 2014 г. А Д Р Е С Р Е Д А К Ц И И И И З Д АТ Е Л Я 61002, Харьков, ул. Культуры, 28 Тел.: (057) 751-94-61, 62, 63
Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. При предоставлении готовых оригинал-макетов рекламодатель подтверждает, что данный макет отвечает требованиям законодательства Украины. В этом случае рекламодатель несет ответственность за сохранение прав третьих лиц и подтверждает, что использованные в макете знаки для товаров и услуг имеют регистрацию и разрешение на размещение и использование на территории Украины, а все рекламируемые товары и услуги, подлежащие обязательной сертификации и требующие наличия лицензии, сертифицированы и имеют соответствующую лицензию. Также при предоставлении оригинал-макетов, содержащих изображение физических лиц, рекламодатель подтверждает, что обладает всеми необходимыми правами на размещение таких изображений и это никак не ущемляет прав третьих лиц. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Ответственность за достоверность фактов, имен собственных и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция оставляет за собой право редактирования материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права защищены. Перепечатка и любое использование материалов возможны только с письменного разрешения редакции.
September'14 | Airport magazine®
contents
2
3 76
COSMOPOLITE
Слово редактора Партнеры
14
24
ЭКЗОТИЧЕСКИЕ КОЛОРИТЫ БОЛИВИИ
TRENDS BRING ME NO FLOWERS
68
СВЕТЛАНА ТАРАБАРОВА: «Я — за женственность, воспитанность и культуру»
GASTRO
54
УСТРИЧНЫЙ СЕЗОН: гд е в Х а р ь к о в е п о у ж и н а т ь морскими деликатесами
FA C E S 6
МАША РЕВА: « Гл а в н о е , н а й т и в с е б е и м п у л ь с , чтобы экспериментировать»
DESIGN&INT 40 ВИКТОРИЯ САСОНКИНА:
НАСТЯ НУДНИК
Emoji-nation
ПРОТЕСТ ИЗ ПРОТЕСТОВ
« Я верю в хорошее»
DESIGN&INT 42
АПАРТАМЕНТЫ ЭНН ХЭТЭУЭЙ В ДАМБО
GASTRO новое место в городе
10 50
September'14 | Airport magazine®
FARSCH SMOOTH DINER
Даешь бургер!
editor`s
3
Совершенно не помню свое первое сентября. Ни бантов, ни гладиолусов, ни соседа по парте, ни трогательную речь классной руководительницы — ничего. Зато отчетливо помню, как в последнюю ночь перед важным событием я с замиранием сердца крутилась перед зеркалом в новенькой школьной форме, которую только-только дошила бабушка. И помню, как долго потом не могла уснуть, размышляя о том большом, невиданном мире, который открывается для меня завтра. Повзрослев, я поняла, что сентябрь для меня, во-первых, это радость осознания того, что в школу ходить больше не надо, а во-вторых, все то же по-детски волнительное ожидание чего-то абсолютно нового. Сентябрь, он, как понедельник года — шанс начать все заново. Бесконечный поток задора, который нес нас на протяжении трех летних месяцев, замедляется, а вместе с комфортной температурой воздуха возвращается способность мыслить и действовать. Жизнь становится осознанней, планы — конкретнее, а цели — очевиднее. С одной стороны, вроде как наступает сезон в пасмурных тонах — дождь, холод, слякоть, но одновременно с тем в ежедневнике появляется все больше планов с разноцветными пометками «Быть обязательно» — спектакли, кинопремьеры, концерты, Недели моды и прочие события. Смотришь на календарь, похожий на феерию красок Джексона Поллока, и понимаешь, что места для бесконечной настольгии по лету в нем нет. Ведь лето, в нашем красивом и уютном мире, в его привычном очаровании и понимании, доступно всегда, стоит только захотеть. А шанс начать что-то сначала — вот он, прямо сейчас. Готовы?
Инна Сословская, главный редактор
September'14 | Airport magazine®
Вперше прикраси від ZARINA у кредит! Ювелірний дім ZARINA запустив спільну програму кредитування з банком «Приватбанк». Тепер не потрібно довго збирати гроші на гідний подарунок для себе і своїх близьких! Ви можете придбати у кредит будь- який вподобаний Вами виріб із найширшого асортименту вже сьогодні в магазинах ZARINA у місті Харкові. Кредитування особливо зручно, якщо Вам потрібно встигнути придбати подарунок до певної дати. В магазині кваліфіковані продавці-консультанти з радістю дадуть відповідь на всі Ваші питання і запропонують вигідні умови кредитування та розстрочки. Ювелірний Дім ZARINA — один з найвідоміших і яскравих брендів на ювелірному ринку України. Дорогоцінні прикраси від ZARINA є модною класикою, створюючи новий, неповторний і вишуканий образ сучасної української жінки в поєднанні з вигідним діапазоном цін. Купуйте ювелірні прикраси в розстрочку за 30 секунд за допомогою Вашої картки «Приватбанку».
Даруйте радість сво часно! э
Ліцензія НБУ № 22 від 05.10.2011 р.
promotion
5
м. Харків, вул. Артема, 38, тел.: (057) 278-12-18 вул. Сумська, 59, тел.: (057) 700-32-00 September'14 | Airport magazine®
faces
6
: а в е Р а аш
М
ть»
ова р , и с т ь н л е у имп ерим е п б с е к с э в ы ти чтоб ое, най
«Главн
З А П И СА Л А: СО Ф И Я РУД Ь
МАША РЕВА — КОРЕННАЯ ОДЕССИТКА, КОТОРАЯ ЯРЧЕ ВСЕГО ПОКАЗАЛА СВОЮ ЛЮ-
Ф О Т О : А Р Т Е М С У Р ГА Й
БОВЬ К РОДНОМУ ГОРОДУ ЧЕРЕЗ СЕРИЮ СВИТШОТОВ И ПЛАТЬЕВ ODESSA SERIES, А ПАТРИОТИЧЕСКИЕ ЧУВСТВА — ЧЕРЕЗ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПРОЕКТ PROTESTERS HEART. НАША ВСТРЕЧА СОСТОЯЛАСЬ В CREATIVE SPACE 12, ГДЕ МАША ЧИТАЛА ЛЕКЦИЮ О FASHION-ИЛЛЮСТРАЦИИ В РАМКАХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЕКТА ОТ UFW — IMAGO. ЭТО ОДИН ИЗ НЕМНОГИХ ДИЗАЙНЕРОВ, ОТ КОТОРОГО С НЕТЕРПЕНИЕМ ЖДЕШЬ ПОКАЗОВ ДВА РАЗА В ГОД, А ОНИ ВСЕ СКРОМНИЧАЮТ И ОГРАНИЧИВАЮТСЯ «ПРЕЗЕНТАЦИЯМИ В РАМКАХ…» КТО ЗНАЕТ, МОЖЕТ ИМЕННО ЭТА ФОРМА ПОДАЧИ, КОТОРАЯ ГРАНИЧИТ С ИСКУССТВОМ, А НЕ ШОУ, ГДЕ ЧАСТО ЖЕЛАЮТ ВИДЕТЬ ТОЛЬКО МОДУ, ОСТАВЛЯЕТ МАШУ ЧЕМ-ТО СВЯТЫМ В НЫНЧЕ «ГРЕХОВНОЙ» МОДНОЙ ИНДУСТРИИ.
П
Первое, чем ты откликнулась на ситуацию в стране, был проект Protesters Heart (прим. ред. — «Сердце протестующего»). Расскажи, пожалуйста, об этом. Изначально, Harper ’s Bazаar Ukraine инициировал создание футболки по моему плакату, на котором люди составляют собой форму сердца.
Тогда я подумала, что будет здорово перевести проект в формат благотворительности. Сумму, которую мы выручили с продажи футболок, в размере 5 000 грн, — отправили на Восток, чтобы волонтеры отдали деньги в батальон «Айдар» и 80-ю аэромобильную бригаду.
September'14 | Airport magazine®
Этот акт благотворительности вдохновил тебя двигаться дальше? Хотелось, чтобы этот проект принес больше пользы, чтобы появлялась помощь, когда она так нужна. Я не искала инвесторов. Мне помогли друзья, без которых я бы не сделала сайт, съемку. Ребята все делали бесплатно. Сама бы я ничего не сделала.
faces
Расскажи, пожалуйста, о втором проекте, который ты планируешь запускать.
С кем ты сотрудничала в последнее время?
Я решила рассказать о пережитых революционных событиях этой зимы в своих работах. В период самых трагических противостояний я должна была готовиться к участию в шоу-руме в Париже, но думать ни о чем другом, кроме как о том, что творится в Украине, не получалось. Поэтому все мои переживания отразились на теме очередной серии принтов. Это коллекция, совместная с украинским брендом Syndicate, была показана в рамках недели моды в Париже этой весной. Серия называется «Воля», в скором времени она будет представлена в одном из моих любимых концепт-сторов — Opening Ceremony в Нью-Йорке и Лос-Анжелесе, а также в Joyce в Гон-Конге, в WutBerlin в Токио и других магазинах.
Весной продалась коллекция, для которой я сотрудничала с южно-корейским брендом Thyren, это что-то вроде «ZARA по-корейски». Моей задачей было разработать принты, а процессом изготовления образцов и непосредственно всей коллекции занимались уже в Корее. Да, причем общались мы исключительно по e-mail! Это был интересный коммерческий проект.
На какой рынок ориентируешься сейчас? С байерами, определяющими таргет-группу, я и мой агент общаемся в шоу-руме в Париже, так как это центр моды и знакомства с закупщиками. В целом преобладают азиатские клиенты, хотя основ-
7
ная часть моего рынка — это Америка и Азия.
С digital-принтом у нас работают несколько дизайнеров: Жан Грицфельдт, Саша Каневский и Маша Рева. Не планируешь ли перейти на шелкографию? Я мечтаю об этом! Сейчас плавно перемещаюсь от принтов к фактуре, пытаюсь проводить манипуляции с объемом. Со временем хочу усложнить концепцию простых вещей и принтов. База останется, но концепт — эволюционирует. То, что я продаю сейчас — легко производить, это такой себе масс-продукт. С одной стороны он уникален, с другой — это все же поп-культура.
Презентации можно сравнить с арт-хаусом, а коллекции — с мейнстрим кино. Я знаю, что Маша Рева любит арт-хаус. Но разве это является причиной того, что ты еще ни разу не показывала полноценную коллекцию на подиуме? На самом деле, все более прагматично и приземленно. Я всегда ощущаю себя на стыке: с одной стороны, модная индустрия мне очень неприятна. С другой — мне нравится, что я могу что-то делать руками. И вот я живу в этом конфликте, но играть по всем правилам кажется скучным.
Когда переходишь на уровень коллекций два раза в год, ты выходишь из зоны комфорта. Изменится ли твой концепт в связи с выходом на более серьезный уровень? Сейчас я размышляю над этим. Через полгода наступает время закончить магистратуру, и я понятия не имею, как все трансформируется. Я понимаю, что все делают показы. Но, дело в том, что когда находишься в Украине, смотришь на показы и задумываешься, зачем они нужны. Показ для меня — это формальность. Я хочу, чтобы моя одежда говорила сама за себя.
Как это: быть дизайнером-визуалом?
Коллекция свитшотов для марки Syndicate
September'14 | Airport magazine®
По идее, я делаю коллекцию, а затем — съемку. Именно съемка — мой основной способ коммуникации с аудиторией. Это как вирусный контент! Главное, чтобы он не был скучным и мог сам по себе гулять по интернету, иллюстрируя тему коллекции.
8
faces
Ты же не считаешь модную индустрию скучной?
Кто контролирует масс-пошив твоих вещей?
Я вообще очень настороженно к ней отношусь, если честно! Когда я в Украине, мне кажется, что я что-то знаю. Когда выхожу из самолета в другой стране — сразу чувствую себя недоучкой. У нас, конечно, намного проще строить из себя что-то.
Я сотрудничаю с Syndicate. Они занимаются технической частью, а я делаю концепт и съемку. Плюс иногда занимаюсь пиаром. Бывает, мне тоже нужно делать много технической работы.
Ты сама училась шить?
Что тебя ожидает на выпуске из Saint Martins?
Нет, я закончила курсы кройки и шитья в Доме офицеров. Оттуда я вынесла одно четкое правило: сначала надо проутюжить, а потом разутюжить. Если говорить более серьезно, то важно научиться манипулировать разными тканями на манекене. Советую ездить на secondhand: покупайте там вещи, разрезайте, перешивайте. Помню, я ездила за старыми вещами на «Лесную» и переделывала их. Главное, найти в себе импульс, чтобы экспериментировать.
Каждый выпускник должен сделать то, что он хочет сделать. И тогда преподаватели оттачивают твои навыки, чтобы усилить то, что уже в тебе есть. Это все очень абстрактно. Мне сложно говорить о том, чего еще нет — нужно много работать и документировать каждый свой шаг. По окончанию нужно показывать все: эскизы, готовую одежду, документацию, эксперименты. Обычно луки измеряются десятками.
Ты больше работаешь или отдыхаешь? На самом деле я постоянно отдыхаю. Я сравнила свой год беспрерывной работы в Лондоне и последний год: я вроде бы делаю коллекции, выпускаю коллаборации, езжу в Одессу — для меня это город-праздник. И это все так легко, так приятно — этот год скорее похож на курорт. Если честно, у меня внутри идет постоянный бой с ленью, которая исправно побеждает.
Как ты относишься к украинской киноиндустрии? Ты связана с Одесским кинофестивалем? Мой папа связан с кинофестивалем, он скульптор, идея главного приза Одесского кинофестиваля — его авторства. Но у меня нет трепетного отношения к кино: люблю его смотреть, но не вижу себя как человека, который работал бы над костюмами.
Где ты живешь и работаешь в Киеве? У меня есть мастерская на Рейтарской. Я там живу, но самое сложное — я пытаюсь там же и работать. Встаешь, выходишь из спальни и видишь рабочий стол. Потом пытаешься подойти к столу и начать работать — это переживание я проживаю каждое утро.
Как ты считаешь, какой комплекс навыков должен быть у начинающего дизайнера?
Коллекция «Внутри» (осень-зима 2010/11)
Сейчас ты шьешь сама либо с тобой работает определенная команда?
Что думаешь по поводу дальнейшей деятельности?
Сейчас я все делаю сама: у меня период экспериментов. Чтобы делегировать обязанности, надо доверять человеку и быть уверенным, что он специалист. Иногда я прихожу к конструктору, когда не знаю, как что-то сделать — и он мне помогает. Свои полномочия нужно уметь отдавать другим, чтобы не сидеть всю жизнь за машинкой.
У меня уже было две стажировки: Walter Van Beirendonck и Thakoon. Сейчас я хочу работать, при этом получив больше навыков по ведению бизнеса. Но сомневаюсь, хочу ли я делать что-то свое, могу поработать и на какого-нибудь дизайнера.
September'14 | Airport magazine®
Первое и самое основное — нужно много знать. Стараться путешествовать, изучать историю не только ХХ века и ранее, но и детально знать, что было в каждом десятилетии. Нужно знать не только культовых дизайнеров десятилетий, но и андерграунд. Если у вас нет определенного бекграунда — вы можете что-то процитировать, не поняв, к чему вы обращаетесь. Второе — нужно работать с манекеном, чувствовать форму и объем; много рисовать — это поможет лучше ощущать фактуры и цвет.
Есть ли в твоем характере черты, которые хотелось бы изменить? Я очень ленивый человек, борюсь с этим всю жизнь. Постоянно опаздываю. В моей голове часто царит неупорядоченный хаос. Но ритм мыслей творческого человека — да, он именно такой! Мечтаю о директоре, кажется, если бы он был — я работала бы более продуктивно.
editor`s
September'14 | Airport magazine®
9
« Я ВЕРЮ В ХОРОШЕЕ»
Записала: Е Л Е Н А Ч Е Л О В А
Viktoriya Sasonkina by Cate Underwood for Playing Fashion November 2010
Ви ктория Сасонкина:
faces
11
С ВИКТОРИЕЙ САСОНКИНОЙ МЫ ВСТРЕТИЛИСЬ В ОДНОМ ИЗ ЕЕ ЛЮБИМЫХ КАФЕ НА БЕРЕГ У МОРЯ. ДЕВУШКА — ЗЕМНОЙ АНГЕЛ. С НЕБОМ В ГЛАЗАХ. И САМОЕ ГЛАВНОЕ, ЧТО У НАШЕЙ СТРАНЫ, КОТОРУЮ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ВИКА, — ПРЕКРАСНОЕ ЛИЦО. ОНА ПО -ДЕТСКИ СМУЩАЕТСЯ, УЛЫБКА ЕЕ НЕ ТАИТ И СЛЕДА ЗВЕЗДНОЙ БОЛЕЗНИ, А ВОЛОСЫ ВСЕ ВРЕМЯ ТРЕПЛЕТ МОРСКОЙ ВЕТЕР. В НЕЙ ВСЕ НАСТОЯЩЕЕ, ТАКОЕ ТОНКОЕ, ЛЕГКОЕ… МНЕ ХОТЕЛОСЬ РАССПРОСИТЬ ЕЕ ПРО ОБЫДЕННОЕ, А СОВСЕМ НЕ О ТОМ, ВИНО КАКОЙ СТРАНЫ ОНА ПРЕДПОЧИТАЕТ ПИТЬ ПО ПЯТНИЦАМ. О ДЕТСТВЕ. О МУЗЫКЕ, КОТОРУЮ ОНА СЛУШАЕТ, КОГДА ТАМ, В ОГРОМНОМ НЬЮ - ЙОРКЕ ПРОСЫПАЕТСЯ ПО УТРАМ. О ТОМ, ВО ЧТО ОНА ВЕРИТ. О ЕЕ ОДЕССЕ, ТАКОЙ, КАКОЙ ОНА ЕЕ ЛЮБИТ.
СТАРАЮСЬ НЕ ВПУСКАТЬ В СВОЮ ЖИЗНЬ НЕГАТИВ
О КНИГАХ И ДЕТСТВЕ
О КУМИРАХ
В детстве, когда я еще была маленькой и не умела читать, любила слушать сказки и рассказы Драгунского, Носова, Волкова. Особенно «Денискины рассказы» Виктора Драгунского. Это была книга, которая мне настолько нравилась, что я все время просила маму почитать мне ее вслух. Я знала, что там все хорошо закончится и не будет ничего грустного. Потом мама стала отказываться читать мне эту книгу, и мне пришлось научиться читать самой. Недавно, будучи на каникулах дома, я перечитала Носова «Незнайка на Луне». Мне было интересно сравнить свое восприятие этой книги сейчас. Тогда, в детстве, мне казалось, что там описывается какое-то волшебство. А теперь я понимаю, что ничего волшебного в ней нет. Просто автор доходчиво объясняет детям научные понятия. Дома, в Одессе, большая библиотека по одессике. Ильф и Петров, Катаев, Багрицкий, Паустовский, Жаботинский. Это литература, которая никогда не надоедает.
Для меня всегда мама была примером для подражания. Я очень многое от нее взяла и очень многому у нее научилась. Например, оптимистическое отношение к жизни. У меня не было никаких других идолов, как это часто бывает у подростков.
О МИРОВОСПРИЯТИИ Я верю в хорошее. Если я вижу негативного человека, я стараюсь не общаться с ним по мере возможности, стараюсь не впускать в свою жизнь негатив.
September'14 | Airport magazine®
О МУЗЫКЕ В детстве мне нравилась Бритни Спирс, и у меня даже вся комната была обклеена ее плакатами. Маме это не очень нравилось, она пыталась привить мне хороший музыкальный вкус. Но когда по выходным меня отправляли к бабушке, я там вместе
12
с подружками слушала «Иванушки International» и «Руки вверх». Сейчас мне нравится «Океан Эльзы». Я смотрела видео в интернете с их выступления в Одессе 28 июня и очень жалела, что не попала на концерт.
ОБ ОДЕЖДЕ Я люблю одежду видоизменять. Шить особо не умею. Но, бывает, какую-нибудь вещь подкорочу, подверну рукавчики, и получается что-то новое. Иногда дизайнеры не узнают на мне свои же вещи, но соглашаются с тем, что мои идеи хороши. Из цветовой гаммы предпочитаю все пастельные оттенки, люблю белый цвет. Даже в холодное время года, когда вся одежда преимущественно темная, я стараюсь разбавлять ее светлыми тонами. Стиль люблю более женственный. Мне нравится носить платья.
О ЕДЕ У меня нет каких-то особых предпочтений. Люблю домашнюю кухню. В НьюЙорке у нас есть традиция собираться с друзьями и готовить еду, чтобы потом провести вместе время за трапезой. Каких-то особых диет я не придерживаюсь.
О ПЛАНАХ НА БУДУЩЕЕ Я никогда вообще ничего не планирую. Если хочешь насмешить Бога, расскажи ему о своих планах.
ОБ УКРАИНЕ Я патриот своей страны, своего города. Для меня это очень важно. Я стараюсь больше рассказывать о своей стране, чтобы люди знали правду. Однажды я пригласила своих друзей из Америки в Одессу. Мой отец устроил им экскурсию по одесским дворам и рассказывал, рассказывал, рассказывал о нашем городе, его истории, людях. Мы пять часов бродили по Одессе. Я сама узнала много интересного. Люблю города у моря (или у океана, как Нью-Йорк), особенно у родного Черного моря. На всю жизнь запомнила детскую поездку в Севастополь. И я до сих пор считаю Севастополь украинским городом!
О ВТОРОМ ДОМЕ Я уже фактически живу в Нью-Йорке. В Одессу я приезжаю всего лишь два раза в год — на новогодние праздники и летом. Вся моя жизнь проходит в Америке, у меня там друзья, большинство — американцы и французы. Нью-Йорк — мой второй дом. Мне больше нравится Америка, чем Европа. Туда я люблю приезжать, чтобы почувствовать себя туристом, ненадолго. Когда я жила в Париже, я никак не могла полюбить этот город. Чего не скажешь о Нью-Йорке. В первый же день пребывания, выйдя на балкон небоскреба, я почувствовала себя хорошо. И как ни странно — комфортно. Нью-Йорк — это особенный для меня город, там живут особенные люди. Может быть, потому, что он такой огромный и многонациональный. И чем-то похож на мою любимую Одессу!
О ПОЖЕЛАНИЯХ УКРАИНЦАМ Хочется, чтобы люди держались вместе, чтобы меньше ссорились. Сейчас очень трудное время. А вместе — мы сила.
September'14 | Airport magazine®
ОДЕССА ВСЕГДА БУДЕТ МОИМ ДОМОМ, Я ЗНАЮ ЗДЕСЬ КАЖДЫЙ КАМЕШЕК
Профессиональная косметика стала доступней! ТЦ «Авангард» пр. Московский, 293а, 1-й этаж тел.: (063) 18-98-250
ТЦ «Арго» ул. Полтавский Шлях, 148/2 2-й этаж тел.: (063) 12-70-950
пр. Гагарина, 174e тел.: (093) 28-26-425
contents
14
BRING ME NO FLOWERS ФОТО Julia Black СТИЛЬ Анна Науменко МАКИЯЖ И ВОЛОСЫ студия прически и макияжа Анны Науменко (www.a-naumenko.com) МОДЕЛЬ Диана Дудка (Nika-models) ФЭШН-КООРДИНАТОР Инна Сословская
БЛАГОДАРИМ ЗА ПОМОЩЬ В ОРГАНИЗАЦИИ СЪЕМКИ: ФОТОСТУДИЮ Eshta.Studio ХАРЬКОВ, ПР. ЛЕНИНА, 38 (ЗДАНИЕ ХАРЬКОВПРОЕКТ), 10 ЭТАЖ ТЕЛ.: (066) 396-74-74
СЕТЬ БУТИКОВ Symbol Symbol Plaza ХАРЬКОВ, ПЛ. СВОБОДЫ, 7
БУТИК Conte ХАРЬКОВ, УЛ. СУМСКАЯ, 118 ТЕЛ.: (057) 758-53-41
ЮВЕЛИРНЫЙ БУТИК Zarina ХАРЬКОВ, УЛ. АРТЕМА, 38; УЛ. СУМСКАЯ, 59 ТЕЛ.: (057) 728-12-18 WWW.ZARINA.UA
БУТИК Accetto ХАРЬКОВ, ПР. ЛЕНИНА, 7 ТЕЛ.: (057) 705-54-87
РЕСТОРАН «44 FAVORITE PLACE» ЗА ПРЕДОСТАВЛЕННУЮ МЕБЕЛЬ ХАРЬКОВ, УЛ. ПУШКИНСКАЯ, 44 ДОСТАВКА ЦВЕТОВ UFL WWW.SENDFLOWERS.UA
September'14 | Airport magazine®
15
ПЛАТЬЕ Tom Ford, Symbol Plaza ПАЛЬТО VALENTINO, Symbol Plaza СУМКА Furla, бутик Accetto ПОДВЕСКА ювелирный бутик ZARINA
September'14 | Airport magazine®
СЕРЬГИ, КОЛЬЦО ювелирный бутик ZARINA
ПАЛЬТО VALENTINO, Symbol Plaza БРЮКИ И РУБАШКА PRADA, Symbol Plaza ТУФЛИ CASADEI, бутик Conte СТОЛ Ресторан «44 FAVORITE PLACE»
ТОП И БРЮКИ Prada, Symbol Plaza ЖИЛЕТ Valentino, Symbol Plaza КРЕСЛО Ресторан «44 FAVORITE PLACE»
ПЛАТЬЕ Tom Ford, Symbol Plaza ПАЛЬТО Heresis, Symbol Plaza СУМКА Coccinelle, бутик Accetto
ПОДВЕСКА И СЕРЬГИ ювелирный бутик Zarina ДОСТАВКА ЦВЕТОВ UFL
ТОП Christian Dior, Symbol Plaza ЮБКА Tom Ford, Symbol Plaza СУМКА Tosca Blu, бутик Accetto КРЕСЛО Ресторан «44 FAVORITE PLACE»
trends
22
СЕРИЯ CHATELET ОТ DELSEY Элегантность путешествий!
ар
Аксессу
месяца
Серия представлена в черном, шоколадном и белом цветах: большой чемодан, объем — 121 литр; средний чемодан, объем — 79 литров; маленький чемодан, объем — 43,8 литра.
Серия CHATELET — новая элитная линейка чемоданов! Это гармоничное сочетание элегантности и инноваций. Изящ ные изгибы линий, превосходная отделка с кожаными вставками, а также новейшие функциональные достижения: японские колеса, эксклюзивная и очень простая в использовании тормозная система Hinomoto. Использование 100 % чистого Makrolon® поликарбоната делает чемоданы CHATELET чрезвычайно прочными и устойчивыми к высоким температурам. Очень тихие, бесшумные и маневренные колеса являются последним словом в комфорте перемещений. Каждая модель этой серии имеет свой уникальный ID, по которому можно легко отследить свой багаж в случае потери.
Выбирая чемодан фирмы Delsey, Вы выбираете удобство, надежность и яркие краски жизни!
АД Р Е СА М А ГА З И Н О В C I TY L I N E В Х А Р Ь КО В Е: ТЦ «Призма», пр. Ленина, 7в; тел.: (057) 716–45–57 ТРК «Украина», пр. Тракторостроителей 59/56; тел.: (057) 766–60–38 ТРЦ «Караван», ул. Героев Труда, 7; тел.: (057) 728–08– 62 ТРЦ «Магелан», ул. Окружная дорога, 4а; ТРЦ «Французский бульвар», ул. Академика Павлова, 44б; тел.: (057) 728–16–72
АД Р Е СА М А ГА З И Н О В V I TO TO R E L L I В Х А Р Ь КО В Е: ТРЦ «Дафи», ул. Героев Труда, 9; тел.: (057) 728–24–73
September'14 | Airport magazine® | promotion
editor`s
September'14 | Airport magazine®
23
cosmopolite
25
РОЗОВЫЙ ФЛАМИНГО ДЛЯ ТЕТИ «ЧОЛЛИ» Текст: А Н Д Р Е Й А Н Д Р Е Е В Фото: PAG A N E L S T U D I O ( О Л Ь ГА И А Н Д Р Е Й А Н Д Р Е Е В Ы ) www.paganel.tv
— Cегодня яичницы не будет, — грустно пробормотал невысокий коренастый боливиец в красивом, но грязном пончо. — Вышло постановление правительства, запрещающее нам, коренным жителям этих гор, брать то, что по праву наше. Полиция обещает всех аймара, кто не подчиниться этому указу, арестовывать и ссылать на рудники в Потоси, — с тоской в голосе закончил повествование своей семье угрюмый немолодой индеец. Обычно немногословный, он, сегодня явно находясь в возбужденном состоянии, был чересчур разговорчив, и причиной тому стал указ правительства Боливии об охране создающегося Национального Парка и запрете на сбор яиц розовых фламинго. Таким образом, охранные меры, предпринятые боливийскими властями, лишили традиционного и привычного яичного рациона несколько тысяч местных жителей, но тем самым спасли от полного исчезновения редкий вид фламинго Джеймса, который к 1956 году уже считался вымершим.
СТРАНА ИЗ СКАЗКИ Территория современной Боливии полна воистину удивительных природных красот и невероятных животных. Однако самым удивительным местом в Боливии, а возможно, и во всей Южной Америке, является Салар де Уюни. Происхождение гигантского высохшего соляного озера связывают с природными геологическими процессами: отступлением океана от материка и образованием сорок тысяч лет назад на месте боливийского Альтиплано древних водоемов, которые со временем распались на несколько озер и солончаков, наиболее крупнейшим и красивейшим из которых является солончак Салар де Уюни. Необычность этого райского уголка Земли провляется во всем — и в высоте его положения (около 3650 м над уровнем моря), и в огромных пространствах слепящего и, одновременно, блистающего мира его зеркальной поверхности (площадь — около 10 тыс. кв. км), и в нереальной голубизне и прозрачности небосклона, и в пугающем ощущении близости космоса, частицой которого ты сейчас являешься.
«Опрокинутое небо» — причудливая игра отраженных белоснежных облаков на гладкой поверхности озера, заливаемой после зимнего дожевого сезона тонким слоем воды, создает впечатление безграничности и бесконечности двух стихий. Попав туда, понимаешь, как должен выглядеть рай. Когда вода сходит, солончак снова преображается и становится похожим на гигантскую яичную скорлупу, увеличенную в миллиарды раз. Поверхность высохшего озера практически полностью покрывается сеткой бортиков, образованных кристаллами соли. Всё это вместе, на фоне застывших вулканов и гигантских кактусов, производит неизгладимое, абсолютно космическое впечатление, которое даже нельзя поставить в один ряд ни с одним природным объектом нашей маленькой Планеты.
September'14 | Airport magazine®
editor`s
26
ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО. ТЕТИ «ЧОЛЛИ» Насколько может быть прекрасной и яркой природа Боливии, настолько недружелюбными показались нам нравы местного населения. В большое мере это объясняется историей местного населения, которое было покорено белокожими испанскими завоевателями. Пограничные формальности в каждой стране имеют свои причуды, но переход перуанско-боливийской границы превзошел все ожидания: непосредственно на пыльной улице офицер-таможенник, без какого-либо звукового сопровождения, проштамповал наши паспорта и с жестикуляцией, соответствующей этому историческому случаю, разрешил легальный переход границы. В любой новой стране всегда живешь ожиданием встречи с необычным и увлекательным, ради чего, собственно, и затевается то, что называется путешествием. Необычность колорита Боливии сразу же бросилась в глаза. «Чолли» и «чолиты» — тетушки и девушки, особы экзотического достояния республики. Причем нужно различать «чолли» — особ, гордо шуршащих своими юбками по улицам городов, и «шустрых бабок», одетых точно так же, но на манер наших украинско-турецких «челноков», перетаскивающих взад и вперед огромные вязаные мешки по бескрайним просторам Боливии. Количество разноцветных юбок и подъюбников, надетых на одну отдельно взятую «чолли», соревнуется с количеством аляповатых куколок из русских матрешек. Пестрота одеяний барышень резко контрастирует с их неулыбчивыми одутловато-обветренными, пунцово-темными лицами, обрамленными аспидно-черными косами, что придает им вид наших вокзальных цыганок, но свежевымытых и работящих. Но самой главной, мировой отличительной особенностью «чолли», придающей им особое
незабываемое очарование, является кокетливо сдвинутая на бок или на затылок шляпка в виде котелка. Разнообразие моделей оригинальной и красивой шляпки, чудом венчающую черные цыганские косы, обеспечивают вычурные подвески и брошки. Плечи местных красавиц часто прикрыты шалями с длинной яркой бахромой, которой отделаны и традиционные боливийские пончо, застегивающиеся у боливийских «чолли» брошкой «под золото». Так, в резком контрасте экзотических женских одеяний и безразлично-обыденной, какой-то примитивно-сельской одежке их верных спутников, обнаружилось четкое разделение жителей Боливии по половому признаку, причем без всякой дискриминации. С точностью до наоборот мы увидели здесь павлинов с их роскошными хвостами-парусами и разноцветных фазанов — самок и серых курочек — самцов.
*** Ничто так не скрашивает нудный и долготрудный процесс подготовки к путешествиям, как мечта увидеть то, к чему стремишься. Боливийское Альтиплано — высокогорное чудо света, туристическая мекка Боливии — плато с глазами соляных озер, в которых отсвечивает бесконечно-голубое небо и скользят белые облака. Дымящиеся фиолетовые вулканы окружают многочисленные лагуны, дающие приют стаям розовых фламинго. Живой пульс Альтиплано ощущается в непрерывных извержениях гейзеров и бьющих горячим ключом термальных источниках, в клубах серных испарений, затмевающих лучи восходящего солнца. «Сбытие мечт» произошло в экспедиции на внедорожнике, арендованном в небольшом городке Уюни, приткнувшемся на краю солончака Салар де Уюни.
September'14 | Airport magazine®
editor`s
27
Авиабилеты Визы Туризм
September'14 | Airport magazine®
28
Поездка на обычном рейсовом автобусе из города Оруро в Уюни напомнила нам хорошо известную истину, частично заимствованную у О. Генри, — «главное не то, какие дороги мы выбираем, главное то, кто стоит у нас на этих дорогах». Заполнение автобуса – то есть его штурм, можно сравнить с пиратской атакой местного населения, в котором верховодили «шустрые бабки». Пассажиры были вооружены необъятными заплечными мешками, баулами, автомобильными покрышками и коробками с куриными яйцами. Их «броуновское движение» сопровождалось оглушительными криками, без которых, очевидно, процедура заселения автобуса была бы невозможной. Котелконосные бабули, с привинченными намертво к их спинам вязаными мешками
cosmopolite
и конусообразным юбочным основанием, походили на крутящиеся речные бакены. Крутились они исключительно из-за того, что сталкивались с такими же соседними «чолли», пытаясь занять удобные стартовые позиции, после чего затевали самые обычные «пролетарские скандалы», печально знакомые и нам по поездкам в утренних автобусах и троллейбусах. Перед самым отправлением водитель вручную освобождает его от назойливых продавцов хлебобулочных изделий, громко рекламирующий свой товар. И последним аккордом в затянувшейся оде отправления служит одновременно и стартовый рывок автобуса, и падение с верней полки внушительного баула на черный котелок бабки, сидящей на полу возле меня. Обремененную мешками и придавленную свалившимся баулом «чолли» освобождали от багажа всем салоном. Все. Вперед в путь навстречу славному городку Уюни и боливийскому Альтиплано, и голубым соляным озерам, и розовым фламинго, и бездонному небу, и нашей мечте! А неугомонная бабуля в дороге уснула и спала, уронив свою голову на мое колено.
September'14 | Airport magazine®
30
editor`s cosmopolite
НЕВЕРОЯТНОЕ АЛЬТИПЛАНО За четыре запланированных дня путешествия по высокогорному Альтиплано нам удалось посетить несколько уникальных мест. Одними из самых удивительных природных образований, после Салар де Уюни, в этом регионе считают ряд больших горных лагун с термальными источниками, в которых любят кормиться большие колонии тех самых розовых фламинго Джеймса. Но самой невероятной лагуной по праву считают лагуну Колорадо — огненно-красное озеро на высоте 4278 м. Огненно-красный цвет озера связан с развитием водорослей и специфических формам планктона. Донные отложения лагуны содержат диатомовые водоросли, крошечные микроокаменелости, которые используются в производстве удобрений, красок, зубной пасты и пластика, а также как фильтрующее средство для нефти, лекарственных препаратов, авиационного горючего, пива и вина. Эти водоросли являются пищей для обитающих здесь фламинго, а кроме этого, придают этим птицам уникальный розовый цвет оперения. Полную противоположность лагуне Колорадо являет собой лагуна Верде. Это удивительное сине-зеленое озеро находится на высоте 4400 м в юго-западном углу Боливийской территории. Озеро окрашено в удивительный зеленый цвет благодаря высоким концентрациям свинца, серы, мышьяка и карбоната кальция. Практически непрерывный
ледяной ветер тут дует особенно сильно, взбивая воду в яркую зелено-белую пену. И если в лагуне Колорадо во всю кипит жизнь и бродят фламинго, то лагуна Верде — это мертвое царство, где не могут выжить даже простейшие микроорганизмы. Природе, создававшей все эти невероятно красивые места в одном единственном уголке мира, хотелось большего, и она решила в довесок, чтобы окончательно поразить прибывающих сюда туристов, включить в состав Альтиплано еще и долину термических источников — гейзеров. Да! Да! Настоящую долину гейзеров на высоте 4800 м, где сотни бьющих из-под земли фонтанов и фумарол могут свести вас с ума, особенно если вы встречаете рассвет в этом месте. Особенно впечатляют и поражают воображение необыкновенные фигуры геологического «выветривания» древних скал: «каменные грибы» и «каменные деревья», одиноко возвышающиеся над песчаными пустынями боливийского Альтиплано, окаймленных цепью дымящихся горизонте вулканов. И, как неуместный пример вторжения человека в дикую природу, сбились в кучу десятки проржавевших паровозов, доживающих свой век на неподалеку от города Уюни. Всё это достойно целого романа, а вам, дорогие читатели, остается только купить авиабилет до Ла-Паса, потом через городок Оруро добраться до Уюни и на время стать нежным ангелом, чтобы ходить невесомо по воде и чувствовать, как внутри тебя всё меняется к лучшему.
September'14 | Airport magazine®
32
guide
ЖИЗНЬ НУЖНО ЖИТЬ!
К
то-то из великих сказал, что для счастья необходимо иметь три вещи. Любовь, Интересную работу и Возможность путешествовать.... На самом деле почему-то именно возможность путешествовать мы откладываем на потом. Тому много причин — нехватка времени, семейные заботы, проблемы с бизнесом, денежные вопросы и т. д. Так и снуем с дома на работу, с работы домой. Мы сами лишаем себя возможности переключиться от суеты, познать мир, который подарила нам жизнь, обрести новый взгляд на сложившуюся ситуацию. Время идет, а мы только и успеваем в лучшем случае максимум неделю поваляться на пляже. А о том, как выглядит мир, узнаем с помощью телевизора и интернета. Я очень люблю путешествовать. Я обожаю аэропорты с их предполетной суетой, знакомство с соседями в самолете, пятьдесят грамм, отмечающих начало путешествия, крепко сжимать в руке ладошку любимой во время взлета
и посадки, паспортный контроль… Раз — и я в другом мире... В мире с другой культурой, языком, традициями, архитектурой, природой, кухней, погодой. Я хожу и впитываю это в себя или растворяюсь в этом новом мире и становлюсь немножко другим, более добрым, мудрым, расслабленным, спокойным, уверенным. Становлюсь собой... И в этом состоянии себя мысли приходят другие, настоящие, что ли. И желания возникают другие, даже не возникают, а вспыхивают, как искры. Тепло становится от этих желаний, тепло и светло. Правда, чаще всего потом уносит эти мысли и эти желания ветром забот. Но иногда они чудом остаются где-то глубоко внутри нас и ждут своего часа. Однажды вспыхнула такая мысль или, скорее, желание создать Клуб Путешественников, Клуб который не был бы похож на обычные турагентства. Вспыхнула и затаилась. Прошло совсем немного времени... или много? Произошли разные ситуации, приятные и не очень. В моей жизни появились новые люди и куда-то подевались кое-кто из старых. Что-то перестало беспокоить и быть важным, а
September'14 | Airport magazine® | promotion
Искренне, Ваш Олег. что-то стало ценным и приобрело иной смысл. События сложились в причудливый коктейль предсказуемого и неожиданного, и Клуб Путешественников стал реальностью... Я приглашаю в Клуб всех, кто хочет открыть для себя Мир и открыть Миру себя.
тел.: 0504255777 email: clubtravel2014@gmail.com
cosmopolite
33
Боливия 2014
September'14 | Airport magazine®
guide
34
Отель «Сафари» Наслаждение отдыхом ТИХИЙ ВСПЛЕСК ВОДЫ, ЛЕГКИЕ ШЕЛЕСТ ДЕРЕВЬЕВ, ВЫ СИДИТЕ НА БЕРЕГУ РЕКИ ВМЕСТЕ СО СВОИМИ БЛИЗКИМИ, НА МАНГАЛЕ ГОТОВИТСЯ АРОМАТНЫЙ ШАШЛЫК… ПОПАРИВШИСЬ В БАНЬКЕ И РАССЛАБИВШИСЬ В ПРИЯТНОЙ НЕГЕ, ВЫ ЧУВСТВУЕТЕ СЕБЯ ОТЛИЧНО! ВЫ ВОЗВРАЩАЕТЕСЬ ДОМОЙ И ЕЩЕ ДОЛГО ВСПОМИНАЕТЕ О ПРЕКРАСНО ПРОВЕДЕННОМ ВРЕМЕНИ И РАССКАЗЫВАЕТЕ ВСЕМ ОБ УДИВИТЕЛЬНОМ МЕСТЕ, ГДЕ ВЫ НАШЛИ НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ОТДЫХ НА ПРИРОДЕ, ЗАГОРОДНЫЙ УЮТ И НЕПОВТОРИМУЮ АТМОСФЕРУ КОМФОРТА. ВЫ РАССКАЗЫВАЕТЕ О КЛУБЕ-ОТЕЛЕ «САФАРИ» — О РАЙСКОМ УГОЛКЕ СПОКОЙСТВИЯ И УМИРОТВОРЕНИЯ В ХАРЬКОВЕ.
О
тель «Сафари» находится на живописном берегу Журавлевского гидропарка в окружении соснового леса и чарующей гармонии мира Человека и Природы. Здесь каждый гость найдет для себя условия достойного отдыха и досуга. Для проживания Вы можете выбрать уютные номера корпуса River Block,
оформленные в современном стиле или сказочные апартаменты корпуса Wood Block, построенного из экологически чистого дерева, — и те, и другие неизменно порадуют Вас чистотой и комфортом. На территории комплекса, у самого берега, расположены благоустроенные беседки открытого и закрытого типа, в которых могут разместиться от 2-х до 50-ти человек. Для комфортабельного отдыха своих гостей отель «Сафари» предоставляет мангал, на котором можно приготовить вкусный шашлык. Дети тоже не будут скучать — для них обустроена игровая площадка. Влюбленные пары проводят здесь романтические уикенды, семьи отдыхают от будничных забот, дружные компании празднуют дни рождения и
September'14 | Airport magazine® | promotion
другие праздники… А какой повод найдете Вы, чтобы приехать в «Сафари»?.. Мы с удовольствием Вам подскажем! С приходом прохладных осенних дней нет ничего лучше, чем попариться в горячей бане, а после — устроить посиделки у теплого костра в приятной компании. В отеле «Сафари» Вы найдете настоящие русские бани, где можно отдохнуть, расслабиться и восстановить силы. А охладиться после парной можно в бассейне с освещающей водичкой или нырнуть в реку со специально оборудованного причала. И — к огню, к природе, к своим — туда, где всегда хорошо, где все такое родное и близкое… Отель «Сафари» дарит Вам возможность, не покидая пределы Харькова, перенестись из шумного города в изумительное, спокойное место на природе. А что еще надо для отдыха? Только Вы и Ваше желание чудесно отдохнуть!
г. Харьков, ул. Милиционера 23а Бронирование гостиничных номеров: тел.: (057) 773-55-50, (068) 089-71-75 Услуги банного комплекса: тел.: (057) 754-93-39 (068) 089-71-75 hotel.safari.ua
guide
36
адвокат
БАНКИ, КЛИЕНТЫ И КОЛЛЕКТОРЫ: «ЛЮБОВНЫЙ» ТРЕУГОЛЬНИК?
Шевердин Максим Михайлович,
а д в о к ат, к а н д и д ат ю р идич е ских нау к, п а р т не р Ю Ф « К и б е н ко , Оник а и п ар тн е р ы »
Что делать, если Вас с утра до вечера, а иногда и ночью, беспокоят телефонные звонки от так называемых «коллекторских фирм» с требованием погасить задолженность перед банком? А если такие звонки или письма поступают на работу или домой? Не каждый из нас задается вопросом: «А откуда у коллекторов мой номер телефона и другие данные?» А между тем, действия банков по передаче Ваших персональных данных зачастую являются незаконными. Стоит ли вступать в спор с банком по этому поводу и на что можно рассчитывать?
Согласно Закона Украины «О защите прав потребителей» финансовые учреждения несут ответственность за нарушение прав потребителей кредитных услуг в сфере защиты персональных данных. Согласно Закона Украины «О банках и банковской деятельности» информация относительно деятельности и финансового положения клиента, которая стала известна банку в процессе обслуживания клиента и разглашение которой может причинить материальный или моральный ущерб клиенту, является банковской тайной. Банки обязаны обеспечить сохранение банковской тайны путем ограничения круга лиц, имеющих доступ к информации, которая содержит банковскую тайну. Кроме того, постановлением Правления НБУ от 14.07.2006 г. № 267 регламентирована обязанность банков согласовывать с клиентом отображение в совместных договорах оговорки о сохранении банковской тайны и ответственности за ее незаконное разглашение или использование. Передавая информацию коллекторам, банк нарушает права клиента, предусмотренные Конституцией Украины, Законами «О защите прав потребителей», «О банках и банковской деятельности», действует агрессивно, и это дает клиенту основание требовать возмещения морального вреда в судебном порядке.
За более подробной информацией обращайтесь по адресу: Харьков, ул. Иванова, 7/9, бизнес-центр Parallel’ 50, офис 9-06, или по тел.: (057) 717-79-79 www.kopartners.com.ua
September'14 | Airport magazine® | promotion
Кстати, Закон «О защите прав потребителей» дает определение агрессивной предпринимательской практики, которая является нечестной. Агрессивной считается предпринимательская практика, которая фактически содержит элементы принуждения, надоедания или неподобающего влияния и существенно может повлиять на свободу выбора или поведение потребителя. Постоянные телефонные звонки, факсимильные, электронные и другие уведомления могут расцениваться как агрессивная предпринимательская практика. Поэтому если Вам докучают коллекторы по вопросу погашения банковского кредита, нужно обращаться в суд с иском к банку, и, как показывает судебная практика, споры решаются в пользу клиентов банков: действия банка по передаче персональных данных и информации, являющейся банковской тайной, признаются неправомерными, предпринимательская практика банка — нечестной и агрессивной. В связи с этим клиент банка имеет право на возмещение морального ущерба.
С уважением, Шевердин Максим, адвокат, кандидат юридических наук, партнер ЮФ «Кибенко, Оника и партнеры»
37
У світ, де все визначають регламенти та стандарти, де оригінальність штампується на конвеєрі, а бажання вирізнятися кидає виклик, приходить справжня свобода.
А БСОЛ Ю Т НО НОВИ Й I N F I N I T I Q50. П РОБУД ЖУЄ ГОЛОС І НСТ И Н КТ У
• СУЧАСНИЙ 1 ТУРБОДВИГУН 2,0 Л ПОТУЖНІСТЮ 211 К. С. • УНІКАЛЬНА АДАПТИВНА СИСТЕМА КЕРМОВОГО УПРАВЛІННЯ 1 • НАЙНОВІША СИСТЕМА INFINITI INTOUCH 2 — УСІ ТЕХНОЛОГІЇ В ВАШИХ РУКАХ 1. 1
Серед модельного ряду Infiniti. 2ІнТач.
ТОВ «АКТИВ-ТРАНС ПРЕМІУМ» вул. Клочківська, 55 тел. (057) 719 00 00* www.infiniti.kh.ua *вартість дзвінків відповідно до тарифів Вашого оператора.
38
guide
«СЕКРЕТ ТОГО, ЧТОБЫ ДОБИТЬСЯ ЧЕГО-ТО — НАЧАТЬ» Марк Твен
К А Ж Д Ы Й Д Е Н Ь М Ы С Л Ы Ш И М И Н Ф О Р М А Ц И Ю О ТО М, К А К П О В Е Л А С Е Б Я Г Р И В Н А П О ОТ Н О Ш Е Н И Ю К ДО Л Л А РУ. У К Р Е П ИЛ АС Ь И Л И О С Л А Б Л А А М Е Р И К А Н С К А Я И Л И Е В РО П Е Й С К А Я В А Л ЮТА. Н А С КО Л Ь КО П О Н И З И Л И С Ь И Л И В Ы РО С Л И В Ц Е Н Е А К Ц И И В С Е М И Р Н О И З В Е СТ Н Ы Х КО М П А Н И Й A P P L E, G O O G L E, F AC E B O O K И М Н О Г И Х Д РУ Г И Х. Д Л Я Б О Л Ь Ш И Н СТ В А — ЭТО П РО СТО Н О В О СТ Н О Й И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н Ы Й Ф О Н, Н О Е СТ Ь Л ЮД И, КОТО Р Ы Е С Е Р Ь Е З Н О РА З Б И РА ЮТС Я В ЭТ И Х В О П РОСАХ И, Б О Л Е Е ТО ГО, ЭТО Я В Л Я Е ТС Я Ч АСТ Ь Ю И Х РА Б ОТ Ы. ЭТО Ч АСТ Н Ы Е И Н В Е СТО Р Ы, КОТО Р Ы Е И Н В Е СТ И РУ ЮТ Н А Ф ИН А Н СО В Ы Х Р Ы Н К АХ В РА З Л И Ч Н Ы Е А КТ И В Ы — Н Е ФТ Ь, З О Л ОТО, А К Ц И И М Е Ж ДУ Н А РОД Н Ы Х КО М П А Н И Й. Т Р Е Й Д Е РС К У Ю РА Б ОТ У М ОЖ Н О СО В М Е Щ АТ Ь С О С Н О В Н Ы М В И ДО М Д Е Я Т Е Л Ь Н О СТ И, Б Е З Н А Н Е С Е Н Н О ГО Е М У У Щ Е Р Б А.
Мир трейдинга и инвестиций — выбор современного человека!
Сколько времени необходимо уделять инвестированию
Инвестирование на финансовых рынках может стать одним из источников вашего дохода или собственным прибыльным бизнесом! Одними из основных преимуществ инвестирования на финансовых рынках являются: — независимость вашего дохода от происходящих в мире кризисов и катастроф; — возможность получать прибыль, находясь в том месте, где Вам удобно, и в то время, когда Вам удобно.
Каждый, кто инвестирует на финансовых рынках, может выбрать свой ритм совершения сделок на рынке — от одного раза в минуту до одного раза в месяц. Наиболее часто встречаются тактики, когда сделки совершаются один-два раза в неделю, при этом на оценку ситуации на рынке уходит один-два часа. Безусловно, делать это необходимо регулярно и именно благодаря этой системности количество времени, которое Вы будете тратить на торговлю, будет меньше, а эффективность от торговли выше.
Как вы можете заработать?
Финансовая грамотность — основа успешного будущого
Цены на финансовые активы — акции, металлы, энергоносители, валюты и т. д. меняются ежесекундно. Заработать на этом просто: Вы покупаете один актив дешевле, а продаете дороже или, наоборот, сначала продаете дороже, а потом выкупаете дешевле. Разница в цене — Ваша прибыль!
Чтобы добиться успеха на финансовых рынках и стать успешным инвестором, необходимы знания и умение их применять. Обучение у профессионалов позволит Вам максимально быстро адаптироваться к реалиям финансовых рынков и за достаточно короткий период стать специалистом в сфере прибыльных инвестиций.
September'14 | Airport magazine® | promotion
guide
39
Почему Международная академия биржевой торговли? •
• • • •
• •
Академия сегодня — это преподаватели и эксперты, многие из которых были первопроходцами в сфере интернет-трейдинга и имеют успешный опыт работы на финансовых рынках более 10 лет; Широкий выбор обучающих продуктов, которые разработаны с учетом различной степени подготовки инвесторов; Современные методики обучения; Дистанционные курсы, которые Вы можете посещать через интернет, в любое удобное для Вас время; Очное обучение, которое Вы можете пройти в филиале Международной академии биржевой торговли в одном из городов Украины, в том числе и в городе Харьков; Персональные консультации и индивидуальное обучение; Мастер-классы, профи-курсы и многое другое.
С чего начать Начните с консультации у экспертов Международной академии биржевой торговли, получите знания, составьте минимальный портфель (набор из разных финансовых инструментов для торговли) и подержите в руках первую прибыль. Дальше будет легче. Подробности на практических бизнес-семинарах «Инвестиции — современные возможности» в Харькове.
Ул. Сумская, 72, бизнес-центр «Platinum Plaza» тел.: 719-2-719 www.fxclub.org Справочная служба в Украине: 0-800-701-205
Миллионы людей по всему миру занимаются инвестициями. Это не просто модное занятие, это необходимость, продиктованная современным миром. Даже небольшие деньги могут принести ощутимую прибыль, если знать, куда и как их вложить. Поэтому нет причин откладывать Ваши первые инвестиции на завтра, ведь упущенное время — это ваши упущенные деньги. Запишитесь сейчас на практический бизнес-семинар и получите свою персональную скидку 50%* на посещение практического курса биржевой торговли в Международной академии биржевой торговли в г. Харьков.
5 причин воспользоваться этим предложением: • •
• • •
Достижения Ваших целей финансового благополучия; Возможность осуществлять инвестиции, находясь в том месте, где Вам удобно, и в то время, когда Вам удобно; Надежность и безупречная репутация FOREX CLUB; Профессиональное очное и дистанционное обучение; Ваш полный контроль над финансовыми инвестициями. *Период действия скидки с 1 по 30 сентября 2014 г.
September'14 | Airport magazine® | promotion
design&int
40
НАСТЯ НУДНИК
Emoji-nation
ПРОТЕСТ ИЗ ПРОТЕСТОВ
Где ты работаешь? Я работаю в Digital-агентстве Resolution. У меня частично директорские, частично дизайнерские обязанности.
Расскажи про татуировки. Это один из моих самых любимых вопросов, поскольку сама люблю забиваться. Знала, что ты спросишь, поэтому специально их пересчитала: ровно пять штук. Все мои татуировки — это шпаргалки. Первая — на японском языке, читается как «daijoubu». Японцы и европейцы употребляют эту фразу в контексте: «Та, прокатит!» Вторая татуировка — моего друга из Кореи, великого Moonassi, известного иллюстратора. Для меня это символ материнства, женственности и творчества. «Valhalla I am coming» — это из песни Led Zeppelin. На груди написано на японском: «Завтра будет дуть завтрашний ветер». Это для меня самая большая шпаргалка на свете. Я, как любая женщина, очень часто поддаюсь своему настроению. А так, смотрю утром в зеркало, и думаю — «daijoubu». Есть еще одна татуировка, но она немного чужда мне — это дань моей молодости, надпись «Cry Baby».
Мы часто с тобой обсуждаем тему гендера и того, должна ли быть женщина сильной. Как ты сейчас прокомментируешь этот вопрос? З А П И СА Л А: СО Ф И Я РУД Ь Ф ОТО: СО Н Я П Л А К И Д Ю К
С НАСТЕЙ МЫ ЗНАКОМЫ ОКОЛО МЕСЯЦА, И В ЭТОМ ОБЩЕНИИ МНОЮ ДВИЖЕТ ЖЕЛАНИЕ ОРГАНИЗОВАТЬ ЕЙ ВЫСТАВКУ. ЛЕКЦИИ ЭТОЙ НОРДИЧЕСКОЙ ДИВЫ, В КОТОРОЙ Я НАХОЖУ ОТРАЖЕНИЕ СЕБЯ, ПРИХОДИТ СЛУШАТЬ БОЛЬШОЕ КОЛИЧЕСТВО ЛЮДЕЙ, В ОСНОВНОМ — ЖЕНЩИН, И ВСЕ ПОТОМУ, ЧТО ТЕОРИЯ МАТРИАРХАТА КАЖЕТСЯ БОЛЕЕ Г УМАННОЙ, НЕЖЕЛИ ФЕМИНИЗМА. ОБ ИСКУССТВЕ, ЖЕНЩИНАХ И РЕЛИГИИ МЫ ГОВОРИЛИ С НАСТЕЙ НУДНИК, ХУДОЖНИЦЕЙ, КОТОРАЯ СОЗДАЛА ВИРУСНЫЙ КОНТЕНТ — ПОП - ПРОЕКТ EMOJI - NATION.
September'14 | Airport magazine®
Меня всегда интересовала теория слов. Вот почему в английском man — это мужчина и человек, а женщина — это всего лишь woman? Почему мужчина более человек, чем женщина? В японском языке тоже есть грамматические дифференциации между мужчиной и женщиной. И почему я, человек, должна постоянно носить костюм женщины? Да, это очень классно, не спорю: я могу рожать детей, могу прикидываться дурочкой, могу носить юбки, что угодно. И я уже на полпути в поисках ответа на этот вопрос.
design&int
41
А если связывать это с культурой? Подумай, почему на Севере и Востоке существовал матриархат — женщины были сильными и имели положение в обществе, а на Юге — наоборот? На Севере мужчины-викинги отправлялись в походы, скандинавы занимались пиратством, захватом территорий, и поэтому женщины перенимали на себя обе гендерные роли. Воинственные племена выращивали воинов даже без мужчин. Представляешь ситуацию: мужчина возвращается с похода и видит дома вместо сильного наследника — хипстера, который даже не может меч поднять? Женщины могли себе позволить быть агрессивными, жестокими, могли управлять или быть законодателями. А затем, как я полагаю, ввели христианство — и вековые традиции остались лишь далекими отголосками прошлого. Клирики видели в женщине нечто пагубное и грешное — вожделение, например. Я думаю, это как в политике — общие механизмы воздействия на общество.
С чего началось твое творчество? Первые мои картины были впечатлением японской культуры Моно Но Аварэ — печальное очарование вещей: все умирающее — красивое, не красивое — красивое. А с другой стороны — это был протест против европейской культуры ценностей: «Красивое только то, что живое. И некрасивое то, что мертвое». Поэтому у меня везде была кровь, мертвые тела. Для меня это была некая двойственность: ведь тела были не просто мертвые, а заскучавшие. А кровь была не только кровью и смертью, а еще неким женским символом.
Ты помнишь свою первую выставку? Да, это была серия картин Harmony. Странные рисунки карандашом, которые все сразу раскупили. Видимо, люди что-то почувствовали, что им понравились рисунки.
Но самым ярким твоим проектом зарубежные СМИ считают Emoji-nation. Поэтому мне хочется узнать о нем все! Это протест из протестов. У меня на тот момент был очень тяжелый месяц на работе. Я просматривала картины Пикас-
со и просто подумала, что было бы весело и остроумно сделать схожесть между картиной и смайлами Emoji — в рамках блога Boys Don’t Cry. И что-то пост с Пикассо всем очень понравился. И, как говорила Франсуаза Саган: «Похвала увеличивает трудоспособность женщины в два раза». За неделю я сделала все пять частей серии Emoji-nation. Мне хотелось, чтобы людям было весело с разумной точки зрения. А когда проект появился на Behance, европейские критики и издания писали мне каждый день и до сих пор пишут — ни дня без комплимента из Колумбии, Аргентины, Китая, Японии.
Давай посмотрим на это с точки зрения маркетинга: ты создала вирусный контент, сама того не ведая, попав в слабое место большого количества определенной ЦА. Какое оно, это слабое место? Ставлю ставку на то, что проблема интеграции социальной жизни в реальную — вот популярная и актуальная проблема. Ирония, сарказм, приуменьшение величественности искусства — вот как выглядели кнопки соцсетей на картинах моего любимого художника Эдварда Хоппера.
Какие важные для тебя издания написали об этом проекте? Dazed & Confused, Time, Wired, Buzzfeed, buro247, Interview, fubiz, tjournal. И ког-
September'14 | Airport magazine®
да Interview пишет обо мне, причем так: «Первый прорыв поп-культуры после Энди Уорхолла…» Двойственность в том, что да, это великое признание, и все эти вещи я читала у себя дома, держа на руках кота и собаку, после рутинной работы. Я читаю все величественное представление о своем творчестве, и при этом моя жизнь никак не поменялась. Я как была маленьким человеком, таким и осталась. Очень интересное чувство, ни с чем не сравнимое.
Чего бы хотела сейчас больше всего? Очень хочу детей. Мне кажется, это был бы мой самый лучший проект. Для меня один из лучших опытов жизни — преподавание японского второклассникам. Я хочу создать ребенка, вырастить, воспитать это чудо человечества: половина тебя, половина любимого человека получается одной целой жизнью.
Какие страхи бывают у такого творческого человека, как ты? У меня есть странная боязнь того, что я не успею сделать что-то достойное. Если я ложусь спать и понимаю, что я ничего не сделала за этот день — завтра точно нужно много готовить, выгуливать подольше собаку, что-то читать срочно, сходить в зал. Мне кажется, такая тенденция сейчас наблюдается везде, поскольку люди поняли, что жизнь коротка и хорошо было бы все успеть.
Э
design&int
42
АПАРТАМЕНТЫ
Энн Хэтэуэй в Дамбо
СЕГОДНЯ МЫ ХОТИМ ПОКАЗАТЬ ВАМ ДОМ ПРЕКРАСНОЙ ГОЛЛИВУДСКОЙ АКТРИСЫ ЭНН ХЭТЭУЭЙ.
Т Е КС Т: Н А Д Я З ОТО В А
Энн Хэтэуэй: Родилась 12 ноября 1982 года в Бруклине, Нью-Йорк. Свое имя получила в честь жены Шекспира. Закончила Millburn High School. В детстве играла в театре. Впервые появилась на экране в 1999 году в телесериале «Будь собой». Играла в фильмах «Дневники принцессы», «Крейзи», «Горбатая гора», «Дьявол носит Prada», «Джейн Остин», «Темный рыцарь: Возрождение легенды» и др. В 2009 была названа самой лучшей молодой актрисой по версии LoveFilm. В 2011 совместно с Джеймсом Франко была ведущей 83-й церемонии «Оскар». В 2013 за роль Фантины в экранизации мюзикла по роману Виктора Гюго «Отверженные» получила «Золотой глобус», BAFTA, премию Гильдии киноактеров США, «Выбор критиков» и «Оскар».
September'14 | Airport magazine®
Салон сантехники, плитки, керамогранита и мозаики пер. Симферопольский, 6 Бизнес-центр «Южный» тел.: (057) 760-13-00 www.keramika.in.ua
СКИДКА ДО
-30%
период акции с 1.09.14 по 30.09.14
44
design&int
Е
е апартаменты располагаются в модном районе Бруклина — Дамбо. Мекка успешных художников, состоявшихся стартапперов, моделей и востребованных галеристов отличается обилием художественных студий, интересных кафе и высокой ценой на недвижимость, что не остановило Энн от покупки квартиры за 4 миллиона долларов. Роскошный вид, просторная гостиная и светлая столовая — все это звучит и выглядит, как мечта. Минимум мебели и обилие белого цвета только подчеркивает воздушность, которую квартире дарят многочисленные окна во всю стену.
September'14 | Airport magazine®
Артемида ДИЗАЙН-СТУДИЯ
ТЕКСТИЛЬНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ ИНТЕРЬЕРОВ
ОБОИ ДИЗАЙН И ИЗГОТОВЛЕНИЕ ШТОР КАРНИЗЫ РОЛЛЕТЫ МЕБЕЛЬНЫЕ ТКАНИ ТКАНИ OUTDOOR ПОСТЕЛЬНОЕ БЕЛЬЕ ИНТЕРЬЕРНЫЕ ИГРУШКИ
Г. ХАРЬКОВ, УЛ. МИРОНОСИЦКАЯ, 94 (ВХОД С УЛ. ВЕСНИНА) ТЕЛ.: (067) 990-46-52, (099) 051-07-11
design&int
46
ДОСТАВКА ЦВЕТОВ ПО УКРАИНЕ И МИРУ
UFL — ЭТО КРУПНЫЙ ЦВЕТОЧНЫЙ ХОЛДИНГ, КОТОРЫЙ БОЛЕЕ 10 ЛЕТ РАБОТАЕТ НА РЫНКЕ ДОСТАВКИ ЦВЕТОВ И ПОДАРКОВ НЕ ТОЛЬКО В КИЕВЕ И УКРАИНЕ, НО И ПО ВСЕМУ МИРУ. БОЛЕЕ 130 000 УСПЕШНО ВЫПОЛНЕННЫХ ЗАКАЗОВ СДЕЛАЛИ КОМПАНИЮ UFL УВЕРЕННЫМ ЛИДЕРОМ НА РЫНКЕ ЦВЕТОЧНЫХ ПОЗДРАВЛЕНИЙ. 800 ФЛОРИСТОВ ПО ВСЕМУ МИРУ СОЗДАЮТ УНИКАЛЬНЫЕ АВТОРСКИЕ ЦВЕТОЧНЫЕ КОМПОЗИЦИИ ДЛЯ ПОЗДРАВЛЕНИЯ БЛИЗКИХ И ДОРОГИХ ЛЮДЕЙ, А БОЛЕЕ 200 СЕРВИСОВ ДОСТАВКИ ОБЕСПЕЧИВАЮТ БЕРЕЖНУЮ ДОСТАВКУ БУКЕТОВ В ЛЮБОЙ УГОЛОК МИРА. ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ UFL МОЖНО ВСТРЕТИТЬ В КИЕВЕ, МОСКВЕ, САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ, МИНСКЕ, АЛМА-АТЕ, КИШИНЕВЕ И ДРУГИХ КРУПНЫХ ГОРОДАХ ПОСТСОВЕТСКОГО ПРОСТРАНСТВА.
На сегодняшний день компания UFL объединяет: • • • • • • • •
4 интернет-магазина (www.Sendflowers.ua, Flora2000.ru, Ua-flowers.com, Kvitka.ua) школу флористики Floristika.ua 2 магазина в Киеве представительства в крупных городах СНГ cервис доставки в более чем 200 стран мира 10 цветочных салонов в Украине, работающих по франшизе «Квитка»
Почему выгодно сотрудничать с компанией UFL: • •
•
большой ассортимент свежих и качественных цветов это удивительные, шикарные и нежные цветочные композиции, которые точно не оставят никого равнодушным высокий профессионализм и мно-
•
•
• •
•
голетний опыт флористов надежная, быстрая и срочная доставка цветов по Киеву, Харькову, Украине и всему миру разнообразные способы оплаты и возможность сделать заказ круглосуточно, семь дней в неделю качественное обслуживание привлекательная стоимость на все услуги и выгодные акционные предложения индивидуальный подход к клиентам
Полный ассортимент букетов от компании UFL представлен в интернет-гипермаркете цветочных композиций www.SendFlowers.ua. Здесь можно выбрать понравившийся букет и заказать его доставку в любую точку мира.
UFL — доставляя чувства!
Флористы компании UFL гарантируют безупречное и оперативное исполнение заказа, они учтут все идеи клиента и предложат свои творческие дополнения к будущей композиции и букету.
г. Киев, ул. Оболонская, 29 (ст. м. «Тараса Шевченко») тел. в Киеве: (+38 044) 390-90-90 тел. в Харькове: (+38 057) 781-28-39 По Украине: 0-800-308-353 www.SendFlowers.ua
September'14 | Airport magazine® | promotion
47
Нам 20 лет!
48
beauty
EGOISTE — ЭТО УЛЬТРАСОВРЕМЕННЫЙ ФИТНЕСС-КЛУБ ПРЕМИУМ-КЛАССА В САМОМ ЦЕНТРЕ ГОРОДА С ЗАВОРАЖИВАЮЩЕЙ ПАНОРАМОЙ ИСТОРИЧЕСКОГО ЦЕНТРА ХАРЬКОВА. ЭТО КЛУБ ДЛЯ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ЦЕНЯТ КАЧЕСТВО ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫХ УСЛУГ, ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД К КАЖДОМУ КЛИЕНТУ. ЗДЕСЬ ВЫ ПОПАДАЕТЕ В АБСОЛЮТНО НОВОЕ ИЗМЕРЕНИЕ, СОЗДАННОЕ ДЛЯ ТЕХ, КТО ОСОБО ЯРКО ЧУВСТВУЕТ ПУЛЬС ЖИЗНИ И ВСЕГДА ИДЕТ В НОГУ СО ВРЕМЕНЕМ, ОПЕРЕЖАЯ ЕГО НА НЕСКОЛЬКО ШАГОВ.
Г
ордостью EGOISTE личный клуб по праву можно считать революционный подход к персональным тренировкам по всем направлениям занятий. Здесь, в самом сердце мегаполиса, Вы почувствуете себя вдалеке от городского шума и суеты и в полной мере ощутите некую исключительность человеческих возможностей, наблюдая, как быстро Ваше тело меняется, обретая формы, которые не оставляют равнодушными. Единственное, что Вам нужно сделать, это просто отдаться в руки тренерам, которые без лишней скромности являются элитой фитнеса, дипломированными специалистами, презентерами спортивных соревнований, фитнес-конвенций, ведущими семинаров. Они подберут идеальную персональную программу занятий, правильную систему питания, наиболее подходящее время занятий и вместе с Вами эффективно, быстро и безопасно достигнут максимального результата.
ПРЕВОСХОДНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ ДЛЯ ТЕХ, КТО НУЖДАЕТСЯ В СОЗДАНИИ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ПРОГРАММ И СПЕЦИАЛЬНЫХ УСЛОВИЙ ЗАНЯТИЙ. EGOISTE личный клуб — единственный фитнес-клуб в Харькове, который предлагает уникальную услугу «ПРОГРАММА НА РЕЗУЛЬТАТ»! Подчеркивая индивидуальный подход к каждому клиенту и его желанию, команда профессионалов разработала специальные программы для мужчин и женщин, исходя из получения желаемых результатов от тренировок. Каждая программа включает в себя: • Полное сопровождение и консультации персонального тренера в течение всего периода программы • Консультация диетолога и разработка специального режима питания • Персональные тренировки по разнообразным направлениям • Курс специализированного массажа • Курс SPA-процедур
September'14 | Airport magazine® | promotion
1. Мы Слушаем Реальный диалог с профессионалами, своевременная обратная связь и личные показатели — мотивируют. 2. Мы Вдохновляем Оценка своих желаний и возможностей дает основу и правильный настрой на достижение результатов. 3. Мы Заботимся Каждый шаг контролирует специалист, исходя из желаний и возможностей конкретного человека, — физическое состояние, питание, настроение. 4. Мы Мотивируем Мы мотивируем, обучаем и настраиваем на успех. 5. Мы Поддерживаем Мы поддерживаем клиента на каждом этапе, развивая культуру здоровья и здорового образа жизни. 6. Мы Создаем комфорт Мы всегда работаем в отличном настроении, что делает каждое занятие интересным и в тоже время продуктивным, создавая комфортную и дружескую атмосферу. 7. Мы добиваемся результата Мы ведем журнал достижений клиента от самого начала программы и до конца, учитывая каждое изменение в весе, физическом состоянии и питании.
guide
49
Презентация обновленной Toyota Yaris В О Ф И Ц И А Л Ь Н О М Д И Л Е РС КО М Ц Е Н Т Р Е ТО Й ОТА « А РТС И Т И » Н А КО Ц А РС КО Й, 2/4 О Ф И Ц И А Л Ь Н О П Р Е ДС ТА В И Л И О Б Н О В Л Е Н Н Ы Й КО М П А К Т Н Ы Й И Э КО Н О М И Ч Н Ы Й Х ЭТ Ч Б Е К Д Л Я ГО РОД А — TOYOTA YA R I S. П Р Е З Е Н ТА Ц И Я П РОХОД И Л А В Д Р У Ж Е С Т В Е Н Н О Й С Е М Е Й Н О Й АТ М О СФ Е Р Е В М Е С Т Е С ГО С Т Я М И И СОТ Р УД Н И К А М И А ВТО СА Л О Н А В Ф О Р М АТ Е «П И К Н И К В П А Р К Е» С В К УС Н Е Й Ш И М И З А К УС К А М И И И З Ы С К А Н Н Ы М И Н А П И Т К А М И.
Н
о вернемся к самому виновнику торжества. Новый Yaris получил новый чрезвычайно выразительный дизайн экстерьера, что отличает хэтчбек своим нетипичным видом среди конкурентов в сегменте «B» класса. Дизайн экстерьера выполнен в фирменном стиле Toyota «Under Priority» и «Keen Look». В дизайне сочетаются четкие перекрестные линии вокруг логотипа спереди автомобиля, которые отделяют верхнюю и нижнюю решетки радиатора. Привлекают внимание также элегантные прожекторные фары со светодиодными дневными ходовыми огнями. Что касается задней части автомобиля, то новый дизайн бампера, встроенный диффузор и новые светодиодные фонари усиливают более модный и уверенный в себе вид нового Yaris. Интерьер нового Yaris также претерпел важные изменения для того, чтобы улучшить удовольствие от вождения и уровень комфорта в салоне автомобиля. Для создания ощущения большей горизонтальности панели приборов верхняя панель приборов стала сейчас более тонкой. В связи с этим дизайн панели дверей также был изменен для того, чтобы соединить более динамичный внешний вид с большей функциональностью. Центральная консоль была поднята для того, чтобы уменьшить длину рычага переключения передач для улучшения эргономики. В дизайне салона обычное хромовое убранство было заменено на матовый хром, придавая интерьеру более современный и изящный вид. Также отныне автомобиль оснащается мультимедийной системой Toyota Touch 2 с цветным многофункциональным сенсорным дисплеем 7,0" и 6 динамиками. К цветам интерьера были добавлены новые гаммы, а именно: ярко-синий и бронзовый. Автомобиль представлен в Украине в шести
вариантах комплектации на выбор, что позволяет выбрать автомобиль, который максимально соответствует вашей индивидуальности. Ближе познакомиться с новинкой Вы можете в официальном дилерском центре Тойота в центре города.
September'14 | Airport magazine® | promotion
Тойота Центр Харьков «Артсити» ул. Коцарская, 2/4, г. Харьков, Украина тел.: (057) 777-07-00 www.toyota.kharkov.ua
50
НОВОЕ МЕСТО В ГОРОДЕ
FARSCH SMOOTH DINER Даешь бургер!
Н
Ф ОТО: А Л Е КСА Н Д Р Р ОЖ Е Н Ю К
а гастрономической карте Харькова появилась новое вкусное заведение — уютное городское кафе Farsch Smooth diner, с первого знакомства подкупающее своей расслабляющей атмосферой, гармоничным интерьером, качественной кухней и демократичными ценами. Завсегдатаи кафе уже привыкли к тому, что здесь в любое время дня можно спастись от сумасшествия мегаполиса за парой-тройкой фирменных коктейлей или распивая бутылочку изысканного напитка (взятого прямо из винного шкафа!), а также перекусить и даже — объесться! Да-да, только здесь Вам подадут щедрую кружку супа и полное ведерко картофеля! Кроме того, в кафе действует ланч-меню, где можно выбрать итальянский, английский или славянский сет. Но гордость Farsch Smooth diner — вкуснейшие бургеры, безупречный вкус которых в мгновение ока перенесет Вас в один из тех бруклинских двориков, где Вы чувствуете себя, как дома, но не забываете дать официанту на чай за первоклассное обслуживание, сказать «респект» диджею за отличную музыку и поблагодарить хозяев заведения за уникальную атмосферу. Приходите и удовлетворяйте свои гастрономические пожелания в Farsch Smooth diner!
Харьков ул. Квитки-Основьяненко, 12 тел.: (099) 171-57-56
promotion
Салат
Коктейль
Десерт
«Субтропики»
«Молоко»
— кисло-сладкий коктейль в сочетании экзотических фруктов и ягод
Суп
«Новоанглийский»
«Цезарь Нью-Йорк» с лососем гравлакс
Картофель
«По-деревенски»
сливочный крем-чаудер
Классический салат
«Коул-Слоу»
Бургер с говядиной
«Фирменный»
— классический бургер на картофельной булочке бриошь с пассированным луком, соусом Сацебели, нежным сыром Чеддер, спелыми томатами, соленым огурцом и листьями салата
gastro
52
Модные места
для стильных людей!
Р
есторан-пивоварня «Watson» в августе порадовал всех своих посетителей разнообразными вечеринками. Каждый четверг мы проводили для Вас вечера живой музыки при участии одних из лучших музыкантов города. Пятницы в ресторане-пивоварне «Watson» были посвящены всеми любимым играм, преобразованным в пивную тематику. Таким образом, каждый гость имел возможность сыграть в любимый морской бой, шашки и дарц. Атмосфера азарта, разбавленная лучшим немецким пивом собственного приготовления за каждый удачный ход в игре, подарила нашим гостям настроение победителей. Ведь в наших играх нет проигравших!
vk.com/watsonbeerkh facebook.com/watsonbeer instagram.com/watsonrestoraunt г. Харьков, пр. 50-летия ВЛКСМ, 56 тел.: (050) 421-22-28
Традиционным для ресторана-пивоварни «Watson» стал розыгрыш кубка Ватсона, который вручается лидеру по количеству выпитого вечера в течение вечера. Эта вечеринка заинтересовала гостей и стала ежемесячной. Также каждую пятницу наших гостей развлекал наш резидент-фокусник Дмитрий Носин. Суббота в нашем ресторане — это всегда выступление живых музыкальных коллективов, с разнообразными тематиками, танцами и весельем, оригинальными конкурсами, а также необычными ценными подарками от партнеров ресторана: Клуба спортивных удовольствий AURA, «Шато ледо», Lounge боулинг-клуб. Постоянными гостями наших вечеров стали группы «Black Cat» и «The Pringlez», вокалистка которой — Анна Корсун — стала известной благодаря любимому всеми украинцами проекту «Голос країни» в команде Сергея Лазарева. Кроме этого, группа «The Pringlez» является победителем «PEPSI STARS OF NOW» 2013 года. К новому сезону ресторан-пивоварня «Watson» подготовил еще больше приятных сюрпризов при неизменном и постоянно совершенствующемся уровне качества! Также хотим сообщить Вам, что в нашем ресторане с 12:00 до 16:00 с понедельника по пятницу действует обеденная скидка − 20 % на все меню! Ресторан-пивоварня «Watson» — модное место для стильных людей! Скидка действует с 1 по 30 сентября 2014
Ресторан «La Strada» подготовил для всех ценителей вкусных блюд новинки японского меню — «Тигрового дракона» и ролл, жаренный с лососем. Еще одна новинка от «La Strada» для любителей кальяна — обновленное кальян-меню, в котором вы найдете удивительное сочетание фруктов и изысканных напитков.
Пицца-ресторан «ФЕЛИЧЕ» также удивит и порадует своих посетителей новыми позициями в меню — обжаренной рыбой с рататуем, медальонами из свиной вырезки с грибным соусом, свиными ребрышками барбекю. Кроме этого, к новому сезону мы готовим для Вас большое количество новинок, следите за нашими новостями!
lastrada.com.ua, г. Харьков, пр. Ленина, 25 тел.: (057) 762-62-42
felice.kh.ua г. Харьков, ул. Пушкинская, 21/23 тел: (057) 751-82-70, (057) 751-82-71
September'14 | Airport magazine® | promotion
54
gastro
Любите ли Вы…
устрицы?
ЧТО СЛУШАЮТ ПОЧИТАТЕЛИ ПРЕКРАСНОЙ ФРАНСУАЗЫ САГАН, КАК НЕ БРАМСА? ЕГО СОЧИНЕНИЯ, СВЕТЛЫЕ И РОМАНТИЧНЫЕ, ДО СИХ ПОР ОСТАЮТСЯ ИЗЫСКАННЫМ ЛАКОМСТВОМ ДЛЯ УШЕЙ МУЗЫКАЛЬНЫХ ГУРМАНОВ. ПОЖАЛУЙ, ИМЕННО ЭТА МУЗЫКА БУДЕТ ЛУЧШИМ СОПРОВОЖ ДЕНИЕМ ДЛЯ ТРАПЕЗЫ, ГДЕ ВЫ БУДЕТЕ НАСЛАЖ ДАТЬСЯ ВКУСОМ НЕ МЕНЕЕ РОСКОШНОГО ДЕЛИКАТЕСА — CВЕЖИМИ УСТРИЦАМИ. В ЕВРОПЕ УПОТРЕБЛЯТЬ УСТРИЦ В ПИЩУ ПРИНЯТО ТОЛЬКО В МЕСЯЦЫ, НАЗВАНИЕ КОТОРЫХ СОДЕРЖИТ БУКВУ «Р » — В ОСТАЛЬНОЕ ВРЕМЯ У ЭТИХ МОЛЛЮСКОВ ПРОИСХОДИТ ПЕРИОД РАЗМНОЖЕНИЯ И ИХ МЯСО ИМЕЕТ ГОРЬКОВАТЫЙ ОТТЕНОК. ПОЭТОМУ НАЧАЛОМ УСТРИЧНОГО СЕЗОНА ЗАКОНОМЕРНО СЧИТАЕТСЯ СЕНТЯБРЬ. В ЭТОМ НОМЕРЕ AIRPORT РАССКАЗЫВАЕТ, ГДЕ В ХАРЬКОВЕ МОЖНО ПРИОБЩИТЬСЯ К СЛАВНОЙ ЕВРОПЕЙСКОЙ ТРАДИЦИИ.
Морские деликатесы с ореховым вкусом
Устрицы с лимоном и ванильным желе
Морские деликатесы доставляются в ресторан «Пушка» из французского устричного хозяйства Kadoret. Они отличаются особым, ореховым вкусом. Свежайшие устрицы Fine de claire № 1, Fine de claire № 2 и Speciales № 1 подаются на стол прямо из аквариума, на блюде со льдом в раскрытых створках собственных раковин, с лимоном, гренками из черного хлеба, сливочным маслом и с винным бальзамическим соусом. Хотя, на первый взгляд, блестящее мясо устриц может показаться жирным, это настоящий диетический продукт. Устрицы блестят из-за большого количества глюкозы, но при этом их калорийность — не более 60 калорий на 100 грамм!
В ресторане «Шарикоff» любимыми моллюсками можно насладиться в необычном сочетании — устрица с лимоном и ванильным желе. Кстати, французы предпочитают этот деликатес именно в свежем виде, лишь чуть-чуть сбрызнув содержимое раскрывшихся створок лимонным соком — так они проверяют свежесть моллюска: если сморщился, значит — все в порядке. Но гостям ресторана нет надобности заниматься подобными проверками: здесь исключительно свежие устрицы вылавливаются из аквариумов и сразу готовятся для Вас! Кроме этого, для истинных гурманов ресторан «Шарикоff» может предложить изысканные устрицы Fine de claire не только в традиционном сыром виде, но и в запеченном по авторскому рецепту шеф-повара.
Харьков, ул. Пушкинская, 31 тел.: (057) 754-67-29, (057) 754-57-22 mindal.kharkov.ua pushka.kharkov.ua
Харьков, ул. Квитки-Основьяненко, 12 тел.: (057) 752-33-44 sharikoff.kharkov.ua
September'14 | Airport magazine® | promotion
55
«Розовые ракушки» в рыбном ресторане нашего города Устрицы Спесиаль Тарбурьеш (Speciale Tarbouriech) — эксклюзивная устрица экстра-класса, занимающая особое положение в гамме Супер-Спесиаль. Этот продукт пополнил премиальную линейку деликатесов и среди французских устриц получил негласный статус «Ламборджини». «Розовая ракушка» выращивается на западе Франции по уникальной технологии: несколько дней устриц выдерживают без воды под палящими лучами солнца. Благодаря воздействию ультрафиолета ракушки и приобретают характерный для своего вида розовый оттенок. Эти крупные устрицы неповторимы не только по своей внешней привлекательности, но и по рекордной наполненности и вкусовым качествам. Устрицы Спесиаль Тарбурьеш — это нежнейший вкус с изысканным фруктово-ягодным послевкусием. «Розовая ракушка» является довольно редким деликатесом, подается в самых элитных ресторанах и пользуется беспрецедентным спросом как у опытных, так и начинающих гурманов.
Ф ОТО: А Л Е КСА Н Д Р Р ОЖ Е Н Ю К
Запеченные устрицы Это гениальное деликатесное блюдо традиционной французской кухни. Они заслуживают не меньшего внимания и уважения, чем устрицы свежие. Правильно приготовленные, они сохраняют деликатную текстуру и свежий морской вкус. Как правило, устрицы запекают в половинках раковин, защитив нежное мясо от жара духовки «панцирем» из сыра или хлебных крошек, шпината или густого насыщенного соуса. ул. Деревянко, 7а тел.: (057) 717-57-78 bono.kharkov.ua
gastro
56
osteria Ваша Dolce Vita в Харькове! OSTERIA PINOCCHIO — К ЛАССИЧЕСКИЙ УЮТНЫЙ ИТАЛЬЯНСКИЙ РЕСТОРАН, ОЧАРОВАТЕЛЬНОЕ МЕСТЕЧКО Д ЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ НАСТОЯЩЕГО ОТДЫХА В ЦЕНТРЕ ХАРЬКОВА! У НАС МОЖНО ВЫБРАТЬ ДВА ФОРМАТА ОТДЫХА: ЛЕТНИЙ САД С БАССЕЙНОМ ИЛИ ЗИМНИЙ ЗАЛ, КОТОРЫЙ РАБОТАЕТ КРУГЛЫЙ ГОД. В Зимнем зале Pinocchio Osteria мы создали идеальные условия для отдыха и досуга наших гостей. Здесь Вы найдете: • основной зал ресторана, предназначенный как для отдыха каждый день, так и для проведения различных мероприятий — презентации, Дня рождения, корпоратива, свадьбы, детского праздника, юбилея • большой экран для просмотра трансляций спутникового ТВ и альбомов гостей • отдельный VIP-зал для встреч и приемов, семейных обедов • две лаунж-зоны с мягкими диванами, оснащенными плазменными экранами • библиотеку с интересными книгами для гостей • эркеры для двоих, желающих уединиться • коллекцию изысканных напитков Osteria Pinocchio, представленную в открытом винном шкафу, расположенном в основном зале Летний Сад Pinocchio Osteria также имеет свои эксклюзивы: • открытый бассейн с прозрачной голубой водой и мягкими шезлонгами, бар у воды • летняя кухня, где готовят пиццу и блюда на открытом огне, и этим действом можно насладиться • ресторанная зона для проведения банкетов и Ваших мероприятий • уютная лаунж-зона с мягкими диванами и кальяны.
Эксклюзивы в Osteria Pinocchio: • Гастрономический и винный бутик, в котором гости ресторана могут приобрести продукцию HANDMADE от Шеф-повара — Лимончелло 5 вкусов, соусы к пасте, выпечку к чаю, конфеты ручной работы, фруктовую мостарду, конфитюры, а также эксклюзивные итальянские продукты — биопасту, оригинальные специи, оливковое масло, бальзамические и винные уксусы, кофе и изысканные напитки. • Новинка в ресторане Харькова — уникальный Парфюм-Бар! Здесь можно приобрести эксклюзивные, селективные и нишевые ароматы мировых брендов! Профессионально подготовленный персонал предоставит Вам уникальную информацию о происхождении и истории возникновения ценных ароматов. мс я По дп ис ыв ае на instagram
ria
pinocchiooste
os teria
г. Харьков, ул. Клочковская, 28 тел.: +38 (050) 401-10-59 www.pinocchio.kh.ua
Шеф-повар Pinocchio профессионален и безупречен — концептуальное меню ресторана составлено демократично, много интересных блюд, десертов и конфет hand made, эксклюзивные праздничные блюда, торты-шедевры. В Pinocchio Osteria Вы можете проводить как пышные семейные торжества, так и камерные деловые встречи. Два сезонных формата залов способны удовлетворить любые запросы наших гостей — это будет красиво и вкусно, а главное — сделано на высоком уровне!
September'14 | Airport magazine® | promotion
58
ТАРТАР ИЗ ДОРАДО с вялеными помидорами и рукколой
Ф ОТО: А Л Е КСА Н Д Р Р ОЖ Е Н Ю К
September'14 | Airport magazine®
gastro
59
Рецепт: 1. Свежую рыбу разделать, очистить от костей и порубить на кусочки. 2. Смешать полученное филе с оливковым маслом, специями и рукколой. 3. Украсить тартар рублеными вялеными помидорами и подавать к столу.
Приятного аппетита!
Руккола
Дорадо Перец
Вяленые помидоры
Оливкое масло
Соль
Лимон
September’14 | Airport magazine® | promotion
60
gastro
De Gusto PIZZA STEAK WINE
К вам Стейк, сэр!
«Гурманом можешь и не быть, но стейки ты любить обязан!» — так можно перефразировать знаменитые строки, говоря о бесконечной любви и обожании этого интернационального блюда. Имея долгую историю, которая берет начало еще в Древнем Риме, стейк, к своему уважению, не превратился в обычное жареное мясо как дополнение к будничной картошке, а остался тем самым ритуальным блюдом, которое жрецы жарили в стенах храмов на решетках, чтобы возложить после на священный алтарь.
С
егодня традиции поклонению стейку не только продолжа-
ются, но и получают яркое развитие. Отдать свое почтение сочному хрустящему и ароматному мясу, устроить веселой компанией стейкparty и приобщиться к стейковой культуре, можно (и нужно!) в городской траттории De Gusto. Направляясь с центра города по проспекту Ленина, заверните на Космическую, 16, спуститесь на пару ступенек, и Вы уже у нас! Загляните в меню — оно Вас более чем приятно удивит доступными ценами, а уж в высоком качестве наших блюд просто не сомневайтесь! Но фирменные стейки De Gusto, приготовленные в дровяной печи опытными мастерами заведения по всем канонам кулинарного искусства, непременно станут лакомством, ради которого, собственно, Вы и соберетесь за одним из столов в уютном зале траттории. De Gusto — там, где вкусно! Приятного аппетита!
Овощи-гриль, 210 г — 31 грн
Теплый салат из телячьей вырезки, 220 г — 48 грн
Тигровые креветки — 105 грн
Приготовление в угольной печи Цыпленок-гриль, 280 г — 40 грн
Свиная корейка на кости с кукурузой, 400 г — 60 грн
Лосось запеченный с брокколи, 280 г — 83 грн
Тальята, 180 г — 48 грн
Стейк из телятины с запеченным картофелем, 350 г — 54 грн
Харьков, ул. Космическая, 16 (перекресток ул. Космической и Бакулина) тел.: (096) 246-43-39
September'14 | Airport magazine® | promotion
editor`s
61
бокал игристого напитка Акция действует с 1 по 30 сентября 2014 г.
September'14 | Airport magazine®
62
63
64
УНИКАЛЬНАЯ БАНЯ «ПО -ЧЕРНОМУ» ТЕПЕРЬ В «ДУБРОВСКОМ »! СЕГОДНЯ В БОЛЬШИХ ГОРОДАХ НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕНЫ САУНЫ. ИСТИННО РУССКУЮ БАНЮ МОЖНО НАЙТИ С ТРУДОМ. А ВОТ О БАНЕ «ПО-ЧЕРНОМУ» И ВООБЩЕ ПОЧТИ ЗАБЫЛИ. РЕСТОРАН-КУРОРТ «ДУБРОВСКИЙ» ВОЗРОЖДАЕТ БЫЛЫЕ ТРАДИЦИИ, ТЕПЕРЬ ЭТА УНИКАЛЬНАЯ ПАРНАЯ ЕСТЬ И В ХАРЬКОВЕ!
Что же собой представляет баня «по-черному» и почему ее считают целебной?
Б
аня «по-черному» считается одной из самых первых русских бань. Она представляет собой бревенчатую избушку, в которой совмещены парная и моечная. В бане «по-черному» нет трубы. Дым из топки циркулирует по помещению и уходит через отверстия в крыше или полуоткрытую дверь. Именно поэтому стены в бане всегда закопченные. Отсюда и название – «по-черному». Готовая парилка имеет необыкновенный дух – аромат дерева смешивается тонким запахом
дымка и благоуханием трав. В дополнение к удовольствию, полученному от такого парения, баня «по-черному» оказывает целебное воздействие на организм. Сажа, оседающая во время топки, отлично дезинфицирует парную и благоприятно воздействует на общее состояние здоровья. Не зря в старину рожать предпочитали именно в бане. В те далекие времена парилка считалась самым чистым и стерильным местом. Бояться копоти в бане «по-черному» не следует, в ней коптятся в основном только стены и потолок. Лавки и полки не окутываются дымом – остаются чистыми. Насладится всеми прелестями этого древнейшего русского ритуала предлагает ресторан-курорт «Дубровский». Тут находится единственная в Харькове баня «по-черному». Опытные
банщики
«Дубровского» отлично знают тонкости парения и умеют приготовить превосходный пар. На территории комплекса также расположены еще 4 банные усадьбы с собственными купелями и комфортабельными апартаментами. Авторская программа парения в бане «по-черному» рассчитана на 7 часов и включает три захода в парную, оздоровительные процедуры и массажи. После бани Вы можете поплавать в бассейне или насладиться гидромассажем в джакузи. Вас будет ждать уютная комната отдыха, легкий обед и чайная церемония. Посещение бани «по-черному» в «Дубровском» станет для Вас незабываемым событием и любимым ритуалом. Ресторан-курорт «Дубровский» – природный отдых для души и тела!
September'14 | Airport magazine® | promotion
Что вас ждет в ресторан-курорте «Дубровский»: – 12500 кв. м уникального ландшафта, где каждый найдет для себя занятие по душе; – ресторан полезной кухни; – 5 русских банных усадеб; – баня «по-черному»; – уникальные авторские программы парения; – лавка домашних продуктов; – идеальное место для проведения роскошных торжеств; – baby-zone, профессиональные бэбиситтеры для ваших детей; – до единения с природой всего 15 минут!
Харьков, ул. Кромская, 75-А тел.: (057) 781-00-26, (067) 208-26-26.
65
Легенды Осени Ф ОТО: А Л Е КСА Н Д Р Р ОЖ Е Н Ю К М А К И Я Ж\В О Л О С Ы: А Н Н А Н АУ М Е Н КО
FreshMinerals Тени для век Цвет: Cutie Цена: 179 грн.
Smashbox Жирные тени для век Цвет: Topaz Цена: 280 грн.
Кисть Anna Naumenko для пудры и румян Цена: 215 грн. Missha Вибро-тушь Цвет: черный Цена: 340 грн.
Хайлайтер для лица MeMeMe Angels with Halos Цена: 195 грн.
Кисть Anna Naumenko для растушевки теней Цена: 135 грн. Кисть Anna Naumenko для нанесения теней Цена: 145 грн.
Консилер MAC Pro Longwear Concealer Цвет: NW 15 Цена: 310 грн. Тональный крем МАС Mineralize moisture SPF 15 foundation Цвет: NC 25 Цена: 495 грн.
Помада Inglot Цвет: 426 Цена: 215 грн.
Румяна MAC Цвет: Margin Цена: 345 грн. Гелевая подводка для глаз MAC Fluidline Цвет: Blacktrack Цена: 290 грн.
Студия прически и макияжа Анны Науменко г. Харьков, ул. Сумская, 82а 2 этаж, офис 10, каб. 3 моб.: (050) 192-42-87 моб.: (097) 798-19-22 e-mail: A_Naumenko@mail.ru
Харьков, ТРК «Магелан» ул. Кольцевой Шлях, 4а,1 этаж Харьков, ТЦ «Караван» ул. Героев Труда, 7 Харьков, ТЦ «Украина» пр. Тракторостроителей, 59/56, 1 этаж
beauty
68
СВЕТЛАНА ТАРАБАРОВА:
«Я — за женственность, воспитанность и культуру» З А П И СА Л А: А Н Н А П А Н АХ Н О
С чего начинается Ваш день? Мой день начинается с улыбки, благодарности и хорошей музыки в колонках. Обожаю утреннюю классическую музыку, особенно Клода Дебюсси — вдохновляет. Что входит в Ваш ежедневный макияж? Ежедневный макияж для меня — это накрашенные ресницы и прозрачный блеск для губ. Никакого тонального крема! Легкость и хорошее настроение! Какой ухаживающей и декоративной косметике Вы отдаете предпочтение? Конечно же, той, которую не рекламируют. Это профессиональные линии, в основном аптечные, на натуральных основах. Чьим советам Вы доверяете при выборе косметических средств? Моей коже нужен индивидуальный подход, так как я большое количество времени нахожусь в профессиональном макияже, а он, как известно, плотный и не щадящий. Слушаю исключительно своего дерматолога и косметолога. «Нет тяжелее работы, чем стараться выглядеть красивой с восьми утра до полуночи» — говорила знаменитая Бриджит Бардо. Что помогает Вам отлично выглядеть? Молодость! Естественная красота — это роскошь. Мне повезло быть похожей на мою невероятно красивую маму, ценю и пытаюсь не портить себя и свое тело ни вредной едой, ни плохими мыслями. Духовное развитие тоже немаловажно, стремлюсь не растерять то, что есть.
Родилась 26 июля 1990 года в Херсоне. В детстве мечтала стать водителем. Закончила Эстрадно-цирковую академию, специальность — эстрадный вокал. В 2008 приняла участие в телепроекте «Фабрика зірок-2». В этом же году стала одной из солисток группы REAL O. После ухода из группы в 2012 году работает над сольным проектом TARABAROVA. Начав музыкальную карьеру, столкнулись ли Вы со сложностями публичной жизни, когда каждый выход в свет «мониторится» публикой? Не зацикливаюсь на этом, но в тоже время помню, что на меня смотрят люди, и дурной пример нести не хочу. Я — за женственность, воспитанность и культуру. Мой девиз — свет в массы! Какие Ваши любимые ароматы для сцены и повседневной жизни? Мой любимый аромат вот уже несколько лет — это Chanel Chance Еau Tendre. В летнее время отдаю предпочтение легким натуральным маслам — лаванда, лимон, легкий шоколад. Как Вы поддерживаете себя в форме? Хожу в спортзал, бассейн, танцую contemporary и hip-hop, обожаю пешие прогулки, катаюсь на виндсерфе и ве-
September'14 | Airport magazine®
лосипеде, практикую йогу. Для меня движение — это и есть жизнь! Выражение «рыжим всегда везет» — это о Вас? Нет, конечно! Это ерунда и стереотип. Да, я, однозначно — везунчик, но цвет волос тут ни при чем. Скорее всего, это визуализация хорошего и умение видеть и находить хорошее в любой ситуации, трудолюбие и непризнание лени. Двери открываются лишь тем, кто усиленно в них стучит. Светлана, какой, по Вашему мнению, должна быть настоящая женщина, чтобы соответствовать своему высокому призванию? Терпеливой, мудрой и счастливой. А если честно, мне кажется, счастье — в свободе выбора. Будь такой, какой хочешь, и не думай о том, что скажут или подумают другие. Это твоя жизнь!
69
beauty
September'14 | Airport magazine®
69
beauty
70
Ж
Клуб спортивных удовольствий
изнь в большом городе требует ежедневных дополнительных сил. Ничто не поможет Вам получить огромный заряд энергии на целый день лучше, чем занятия фитнесом и спортом. Именно благодаря посещениям фитнес-клуба «Аура» Вы сможете в короткие сроки обрести отличную форму, превосходное настроение и уверенность в себе. Вы молодая мама, желающая вернуться в форму после родов? Спортсмен, готовящийся к марафону? Офисный работник, стремящийся обладать красивой и подтянутой фигурой? Тогда вступайте в ряды наших клиентов, ведь фитнес-клуб «Аура» — это не просто тренажерный зал. Это место, где можно не только укрепить здоровье, но и получить массу положительных эмоций!
К ВАШИМ УСЛУГАМ: • • • •
Чистый бассейн, вода в котором проходит многоуровневую очистку, обработку ультрафиолетом и озонирование Линейка современных тренажеров, представленных мировыми брендами TECHNOGYM, Precor, а также кардиозона американских тренажеров № 1 TRUE Групповые занятия, программы которых постоянно совершенствуются и обновляются (аквафитнес, пилатес, стретчинг, слайд-аэробика, TRX-тренировки, современные направления танцев и т.д.) Финская сауна, массажный кабинет, вертикальный солярий, SPA-процедуры, а также фитнес-бар, в котором после интенсивной тренировки Вы можете расслабиться и восстановить свои силы стаканом свежевыжатого сока, чашкой чая или протеиновым коктейлем. В клубе «Аура» мы объединили все лучшее в фитнес-индустрии: современное оборудование, команду высококвалифицированных сотрудников, эффективные программы, а самое важное — особую атмосферу, которая дает возможность почувствовать поддержку единомышленников и получить удовольствие от занятий спортом. Спешим сообщить Вам приятную новость: в сентябре мы открываем вторую «Ауру», являющуюся самым большим фитнес-центром на Салтовке (площадь клуба — 3000 м²). Здесь вы сможете воспользоваться не только услугами, описанными выше, но и записаться на бокс или восточные единоборства, посетить русскую баню и турецкий хаммам, поиграть в сквош и многое-многое другое. К открытию второго клуба мы подготовили уникальное клиентское предложение. Приходите к нам уже сегодня и присоединяйтесь к команде здоровых и успешных людей!
September'14 | Airport magazine® | promotion
ул. Шекспира, 1а, тел.: (057) 717-18-00, (057) 755-54-04 ул. 50 лет ВЛКСМ 65в, тел.: (057) 727-57-00, (057) 727-57-01 www.aurafit.com.ua
71
September'14 | Airport magazine®
72
beauty
SMARTLIPO — революционные возможности вашего тела!
ПРЕД ЛАГАЕМ ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ НОВУЮ ТЕХНОЛОГИЮ ЛАЗЕРНОГО ЛИПОЛИЗА SMARTLIPO ( DEKA, ITALY ), КОТОРАЯ ДАЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ ОБРЕСТИ ИДЕАЛЬНУЮ ФИГУРУ БЕЗ СКАЛЬПЕЛЯ ХИРУРГА. ПРЕИМУЩЕСТВА ЛАЗЕРНОЙ ЛИПОСАКЦИИ: • Процедура малотравматичная; • Малая инвазивность; • Отсутствие кровопотерь и гематом; • Существенно меньшее время реабилитации и ношения бандажа; • Не требует постоперационного стационарного наблюдения; • Равномерное разглаживание кожи после процедуры. ЛАЗЕРНЫЙ ЛИПОЛИЗ ПОЗВОЛЯЕТ ОБЕСПЕЧИТЬ: • безболезненность процедуры; • отсутствие неровностей, шрамов; • стройные тела и довольных результатом пациентов.
Лазерный липолиз (липосакция) — инновационная технология, разработанная специально для удаления лишней жировой ткани благодаря селективному воздействию лазера на мембраны жировых клеток. В результате лазерного воздействия наружу выходит содержимое жировых клеток, а аспирация позволяет удалить продукты лизиса. Удаление методом лазерного липолиза особенно эффективно при локализации жира в подбородочной области, плеч, талии, внутренних и наружных поверхностях бедер, голеней, живота, надколенных областях. По окончании процедуры жировой слой уменьшается за счет распада жировых клеток под действием лазера и самостоятельным удалением из организма получившейся фракции. Ожидаемый эффект по улучшению контуров тела достигается постепенно, через несколько месяцев, поэтому быстрота наступления результата будет зависеть от возраста и физической активности пациента. Исследования показали, что воздействие лазера при проведении липолиза не только уменьшает количество жировых клеток в этой зоне, но и улучшает кровоснабжение оставшейся жировой ткани, улучшает лимфодренажные свойства. Это приводит к уменьшению и исчезновению на большом участке эффекта «апельсиновой корки», характерной для целлюлита. Комплексный подход к ведению пациента в послеоперационном периоде позволяет на длительный срок сохранить данный эффект. Соблюдение всех рекомендаций в послеоперационном периоде, коррекция образа жизни и питания, врачебный контроль над общим состоянием здоровья, умеренные физические нагрузки, без сомнения, помогут Вам сохранить великолепную фигуру на долгие годы.
Харьков, ул. Пушкинская, 28 б, тел.: (057) 700‑28-48, 714‑24-77; 15‑29 (справочная — круглосуточно) www.roksolana-plus.com.ua
September'14 | Airport magazine® | promotion
beauty
73
16 СЕНТЯБРЯ!
СТАРТ УНИКАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ ПОХУДЕНИЯ
«Я могу!»
В Ы М Н О ГО РА З Н АЧ И Н АЛ И З А Н И М АТ ЬС Я С П О Р ТО М, Б Е ГАТ Ь П О УТ РА М, С И Д Е Т Ь Н А Д И Е ТАХ? В С Е ГД А Л И В А М УД А В АЛ О С Ь П ОЛ У Ч И Т Ь Ж Е Л А Е М Ы Й Р Е З УЛ ЬТАТ? С П Е Ц И А Л Ь Н О Д Л Я В А С М Ы РА З РА Б ОТА Л И У Н И К А Л Ь Н Ы Е П Р О Г РА М М Ы К О М А Н Д Н Ы Х С О Р Е В Н О В АТ Е Л Ь Н Ы Х Т Р Е Н И Р О В О К, Л Е КЦ И И П О П И ТА Н И Ю, К О Н С У Л ЬТА Ц И И П С И Х ОЛ О ГА . П ОД Р О Б Н О С Т И В Ы М О Ж Е Т Е У З Н АТ Ь П О Т Е Л.: ( 097 ) 715 - 77- 71, ( 099 ) 371 - 81 - 97.
СТАРТ ВАШЕЙ НОВОЙ АКТИВНОЙ ЖИЗНИ!
www.malibu-sport.com.ua
КРУГОВЫЕ ТРЕНИРОВКИ
БАССЕЙН
ТРЕНАЖЕРНЫЙ ЗАЛ 7:00 — 23:00
ТЕЛ:. (057) 761-55-03, (093) 771-30-13
СПОНСОР К ЛУБА — GOOD PLACE www.goodplace.com.ua
September'14 | Airport magazine® | promotion
АБОНЕМЕНТЫ ОТ 100 ГРН.
event
74
Фитнес-меню в ресторане
«Монтана»
14
августа ресторан «Монтана» презентовал фитнес-меню в стиле последних гастрономических тенденций. Атмосферу праздничному фуршету создавали драйв-сет от Dj Mario и специальная шоу-программа с ведущей Ольгой Завадой. В течение вечера разыгрывали абонементы на посещение спонсора мероприятия — фитнес-центра AURA. Ресторан «Монтана» в своем фитнес-меню представил низкокалорийную и белковую диету с разнообразными блюдами, оригинальные авторские десерты, коктейли с живой спирулиной, свежевыжатые соки и миксы. Для поддержания правильного питания также можно воспользоваться доставкой фитнес-меню на дом курсами на неделю со скидкой −20 %. *Скидка действует с 1.09.2014 по 31.12.2014
ВСЕ ФОТО НА САЙТЕ: www.facebook.com/restoran.Montana пр. Ленина, 39, тел.: (057) 719-10-88 www.montana.kharkov.ua
APP www.svkus.com
sindikat_vkusa
September'14 | Airport magazine®
event
75
Ресторану
«Пушка» 11 лет!
*ОРГАНІК
СПОНСОР ЗАХОДУ
Б
олее десяти лет «Пушка» радует харьковчан любимыми блюдами, придерживаясь новых тенденций и гастрономических веяний. В потоке новинок и кулинарных экспериментов неизменной остается только особенная, неповторимая атмосфера. Свой день рождения ресторан «Пушка» праздновал традиционно — только верные друзья, самые вкусные блюда и яркая шоу-программа: светодиодный перфоманс, танцующие повара и огромный праздничный торт. Хедлайнером вечера стала певица Маша Собко. Уже осенью ресторан удивит гостей полностью обновленным меню с авторскими блюдами.
ВСЕ ФОТО НА САЙТЕ: www.facebook.com/PushkaMindal ул. Пушкинская, 31, тел.: (057) 754-67-29, (057) 754-57-22 pushka.kharkov.ua
APP www.svkus.com
sindikat_vkusa
September'14 | Airport magazine®
partners
Авиабилеты и авиаперевозки МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ «ХАРЬКОВ» Харьков, ул. Ромашкина, 1, (057) 775-53-57, (057) 752-00-28, www.hrk.aero АВИАКОМПАНИЯ «МАУ» www.flyUIA.com АВИАКОМПАНИЯ «АВСТРИЙСКИЕ АВИАЛИНИИ» Харьков, ул. Ромашкина 1, 2 этаж Международный аэропорт «Харьков» (057) 714-89-51, 714-89-52, 714-89-54 www.aua.com Туризм ALTITEL МЕЖДУНАРОДНАЯ МОБИЛЬНАЯ СВЯЗЬ ТЕЛЕФОНЫ ИНФОРМАЦИОННОЙ ЛИНИИ Пн – Пт, с 9:00 до 18:00, (044) 230-85-39, (044) 230-85-36, www.altitel.net ТУРИСТИЧЕСКОЕ АГЕНТСТВО «ЧУДО СВЕТА» Харьков, ул. Рымарская, 19, (057) 717-75-43, www.chudosveta.com.ua
«ХАРЬКОВ ПАЛАС ПРЕМЬЕР ОТЕЛЬ» Харьков, пр. Правды, 2, (057) 766-44-00, www.kharkiv-palace.com ОТЕЛЬНО-РЕСТОРАННЫЙ КОМПЛЕКС «БАДЕН-БАДЕН» Харьков, Малая Даниловка, ул. Лозовенька, 1, (057) 764-11-83, badenbaden.com.ua ОТЕЛЬ «САФАРИ» Харьков, ул. Милиционера 23а (057) 755-48-84 www.fitness.safari.ua Красота и здоровье САЛОН КРАСОТЫ «РОКСОЛАНА» Харьков, ул. Пушкинкая, 28б, (057) 700-28-48, 714-24-77, www.roksolana-plus.com.ua MANOLO BEAUTY STUDIO Харьков, ул. Чернышевского, 30, (057) 716-08-41, 096-716-08-41 СЕТЬ ФИТНЕС-КЛУБОВ «МАЛИБУ» (057) 761-55-03, (093) 771-3013, www.malibu-sport.com.ua
АРМАДА-ТУР, «КЛУБ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ» Харьков, ул. Чернышевского, 32 (063) 077-00-88 (057) 700-47-77
EGOISTE Харьков, ул. Сумская, 10 Ave Plaza, 4 этаж (057) 716-09-91 (057) 716-09-92 www.egoiste.in.ua
Авто «АВТО ГРАФ М» Харьков, ул. Котлова, 29, (057) 717-01-03
СПОРТИВНЫЙ КЛУБ «ТЕОДОРЕС» Харьков, пр. Ленина, 45/3
«ПОРШЕ ЦЕНТР ХАРЬКОВ» Харьков, ул. Клочковская, 95, (057) 700-20-00 www.porsche.ua «АКТИВ-ТРАНС ПРЕМИУМ» Харьков, ул. Клочковская, 55, (057) 719-00-00 www.infiniti.kh.ua ТАЙОТА ЦЕНТР ХАРЬКОВ «АРТСИТИ» Харьков, ул. Коцарская, 2/4 (057) 777-07-00 www.toyota.kharkov.ua Отели ART HOTEL VILLA FOUR ROOMS Харьков, ул. Клочковская, 250, (057) 340-03-05, www.4-rooms.com.ua
ФИТНЕС-КЛУБ «АУРА» Харьков, ул. Шекспира, 1а (057) 717-18-00 ул. 50 лет ВЛКСМ, 65в (057) 727-57-00 www.aurafit.com.ua FRENCH Харьков, пр. Московский, 293а, ТЦ «Авангард», 1-й эт. (063) 18-98-250 ул. Полтавский Шлях, 148/2, ТЦ «Арго», 2-й эт. (063) 12-70-950 пр. Гагарина, 174e (093) 28-26-425 french.sells.com.ua ТОЦ AVE PLAZA Харьков, ул. Сумская, 10 Рестораны ГРИЛЬ-БАР «АРГЕНТИНА» Харьков, пр. Ленина, 20
CITYHOTEL Киев, ул. Богдана Хмельницкого, 56а, (044) 393-59-00, факс: (044) 393-59-16, РЕСТОРАН «44» reservation@cityhotel.kiev.ua, Харьков, ул. Пушкинская, 44, sale@cityhotel.kiev.ua, (057) 706-44-40 www.cityhotel.ua HOTEL 19 Харьков, ул. Сумская, 19 (во дворике), (057) 754-40-61, www.hotel19.ua HOTEL NATIONAL Харьков, ул. Ленина, 21, (057) 702-16-24, (057) 349-53-85, www.national.kharkov.ua
РЕСТОРАН AMADEUS Харьков, пр. Правды, 2, (057) 766-45-34 РЕСТОРАН-ПИВОВАРНЯ «АЛЬТБИР» Харьков, ул. Героев Труда, 14в тел.: (057) 727-22-07, 097-727-27-27 www.altbier.com.ua
БУТИК-ОТЕЛЬ MIRAX Харьков, пр. Московский, 86а, (057) 763-6107, (093) 360-09-79, www.mirax-hotel.com.ua
РЕСТОРАН-МИКС MONTANA Харьков, пр. Ленина, 39, (057) 719-10-88, www.montana.kharkov.ua
ГОСТИНИЦА «ДРУЖБА» Харьков, пр. Гагарина, 185 (050) 420-10-70, (096) 190-20-91 www.druzhba-hotel.com
БАР MOSKVICH Харьков, ул. Сумская, 19, (057)-758-12-61, www.firstline.in.ua
МИНИ-ОТЕЛЬ FOUR ROOMS Харьков, ул. Маяковского, 5, (057) 702-29-25, www.4-rooms.com.ua
РЫБНЫЙ РЕСТОРАН BONO Харьков. ул. Деревянко, 7а, (057) 717-57-78, www.bono.kharkov.ua
РЕСТОРАН-КУРОРТ «ДУБРОВСКИЙ» Харьков. ул. Кромская, 75а, (067) 208-26-26, (057)-781-00-26 РЕСТОРАН PACIFIC SPOON Харьков, пр. Правды, 2, (057) 766-44-22, www.kharkiv-palace.com РЕСТОРАН «АБАЖУР» Харьков, ул. Сумская, 19, (057) 716-00-22, www.firstline.in.ua РЕСТОРАН «НЕ ГОНИ» Харьков, пр. 50 лет ВЛКСМ, 49/8, (057) 758-12-58, www.ne-goni.kharkov.ua РЕСТОРАН «ПУШКА» Харьков, ул. Пушкинская, 31, (057) 754-67-29, www.pushka.kharkov.ua
КОФЕЙНЯ DOLCE Харьков, ул. Гуданова 10/4 (057) 717-43-43 ул. Сумская,24 (057) 706-02-10 dolce-cafe.com.ua КОФЕЙНЯ «K°KAWA» Харьков, ул. Данилевского, 26, (057) 701-40-08, 701-40-05 OSTERIA PINOCCHIO Харьков, ул. Клочковская, 28 (057) 705-13-91, (050) 401-10-59 www.pinocchio.kh.ua IL TARTUFO OSTERIA Харьков, ул. Культуры, 20в (057) 702-07-03 iltartufo.com.ua, reserve@iltartufo.com.ua
FARSСH SMOOTH DINER Харьков, ул. Квитки-Основьяненко, 12 ТРАКТИРЪ-РЕСТОРАН «ШАРИКОFF» (099) 171-57-56, (050) 490-79-07 Харьков, ул. Кв.-Основьяненко, 12, (057) 752-33-44, Магазины и бутики www.sharikoff.kharkov.ua «СИТИ ЛАЙН» Харьков, ТЦ «Призма», пр. Ленина, 7в, РЕСТОРАН «ЧЕХОВ» (057) 716-45-57, ТРК «Украина», пр. ТракторостроитеХарьков, ул. Сумская, 84/2, лей, 59/56, (057) 700-52-89 (057) 766-60-38, www.firstline.in.ua ТРЦ «Магеллан», пгт Малая Даниловка, ул. Окружная дорога, 4а, РЕСТОРАН «ЧИЛИ» ТРЦ «Дафи», ул. Героев Труда, 9, Харьков, пр. Правды, (057) 728-24-73 (057) 705-23-36, www.chili.kharkov.ua ESCADA Харьков, ул. Мироносицкая, 88, ЗАГОРОДНАЯ УСАДЬБА (057) 700-39-71, «НАША ДАЧА» www.escada.com Харьков, ул. Батумская, 4а, (057) 714-09-89 STATUS BOUTIQUE www.firstline.in.ua Харьков, ул. Сумская, 84, (057) 717-43-37 ГОРОДСКОЕ КАФЕ «16/54» Харьков, пл.Конституции, 2/2 SYMBOL PLAZA Харьков, пл. Свободы, 7 ПИВНАЯ РЕЗИДЕНЦИЯ WATSON SYMBOL GALLERY Харьков, пр. 50-летия ВЛКСМ, 56 Харьков, ул. Сумская, 118 (050) 421-22-28 vk.com/watsonbeer БУТИК ACCETTO Харьков, пр. Ленина 7 LOUNGE CAFE F-CLUB Харьков, ТД «Павловский», 2 этаж Харьков, ул. Сумская,72, (057) 700-16-60 HITON Харьков, ул. Мироносицкая, 48, РЕСТОРАН DE GUSTO www.the-hiton.com, instagram: Харьков, ул. Космическая, 16, the_hiton (096) 246-43-39 VIA DELLE SCARPE Харьков, ул. Сумская, 124, РЕСТОРАН LA STRADA (057) 700-55-03, Харьков, пр. Ленина, 25 viascarpe.com.ua (057) 762-62-42; (050) 305-50-80 www.lastrada.com.ua EMPORIO ARMANI Харьков, ул. Сумская, 86, РЕСТОРАН «ФЕЛИЧЕ» (057) 714-94-10 Харьков, ул. Пушкинская, 21/23 (057) 751-82-70, (057) 751-82-71, LЕ SILPO (050) 400-29-29 Харьков, ул. Космическая, 23а www.felice.kh.ua Киев, ул. Бассейная, 6 Днепропетровск, бул. КатеринославПИВНОЙ ПАБ «БИГ БЕН» ский, 1 Харьков, пр. Ленина, 48 (057) 759-71-20 MIKI HOUSE bigbenpub.com.ua Харьков, ул. Анри Барбюса, 3 (057) 705-55-20 BAPBARIS Киев, ул. Бассейная, 6 Харьков, ул. Героев Труда, 9 ТРЦ ТЦ «Мандарин Плаза», 4 этаж «Даффи», 1 этаж (у фонтана) (067) 238-03-97 ул. Академика Павлова, 44-Б, ТРЦ «Французский бульвар», 3 этаж ЮВЕЛИРНЫЙ БУТИК «ЗАРИНА» ул. Сумская, 51 Харьков, ул. Артема, 38 www.barbarisbar.com.ua ул. Сумская, 59 (057) 728-12-18 КОФЕЙНЯ «ЗОЛОТОЙ ДУКАТ» www.zarina.ua Харьков, ул. Краснознаменная, 6 (057) 706-34-74 ШОУ-РУМ «АДАМСКАЯ» vk.com/golddukat Харьков, ул. Костамаровская, 5/7
ФРУКТОВЫЙ БУТИК «КОРИЦА» Харьков, пл. Поэзии, 2 (057) 731-23-35, (067) 467-28-28 vk.com/koritza_kh
DANIEL KID’S Киев Daniel Avenue, ул. Бассейная, 4а, ТЦ «Мандарин Плаза» Daniel Outlet, аутлет-городок «Мануфактура» с. Ходосовка, Обуховское шоссе-2, 2 Одесса Daniel Boutique, пл. 10 Апреля, галерея «Сады Победы», 3 эт. Daniel Boutique, ул. Решильевская, 10 Daniel Outlet, ул. Решильевская, 10 Харьков Daniel Boutique, ул. Сумская, 6 0-800-300-31-20 www.daniel.com.ua Интерьер и дизайн «ВС КЕРАМИКА» Харьков, пер. Симферопольский, 6, бизнес-центр «Южный», (057) 760-13-00, www.keramika.in.ud «Э.П.Л.» Харьков, ул. Текстильная, 82, (057) 733-3-878, www.epl.com.ua СТУДИЯ ШТОР «АРТЕМИДА» Харьков, ул. Мироносицкая, 94 (067) 990-46-52 Недвижимость «ЧАЙКОВКА» Харьков, ул. Ромена Роллана, 15 (050) 303-00-10 www.chaikivka.com Развлечения НОЧНОЙ КЛУБ «БОЛЕРО» Харьков, пр. 50 лет ВЛКСМ, 56, (057) 714-07-38, www.bolero-club.com.ua PARK ROST CLUB Харьковская область, с. Гайдары, ул.Пионерская 057-730-66-55, 067-136-0707 www.hotel-parkrost.com КОМПАНИЯ PLARIUM rockstar@plarium.com Услуги ЧИСТКА ОДЕЖДЫ TWIST Харьков, проезд Рогатинский, 4б, (057) 705-50-50 ЮРИДИЧЕСКАЯ ФИРМА «КИБЕНКО, ОНИКА И ПАРТНЕРЫ» Харьков, ул. Иванова, 7/9, бизнес-центр «Parallel’ 50», оф. 906, (050) 343-37-36, (057) 717-79-79, www.kopartners.com.ua ЭКСПРЕСС-МОЙКА Харьков, пр. Ленина, 20 (057) 707-56-44 auto-moyka.kh.ua FOREX CLUB Харьков, ул. Сумская, 72, БЦ Platinum Plaza (057) 719-2-719 www.fxclub.org UFL ДОСТАВКА ЦВЕТОВ (044) 390-90-90 www.sendflowers.ua ФОТОСТУДИЯ ESHTA.STUDIO Харьков, пр. Ленина, 38
ул. Шекспира, 1а, тел.: (057) 717-18-00, (057) 755-54-04 ул. 50 лет ВЛКСМ 65в, тел.: (057) 727-57-00, (057) 727-57-01 www.aurafit.com.ua