February'16

Page 1

№ 37 февраль 2016 Одесса

ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ, или правил современного джентльмена

B A LT H A Z A R : « Мы творим не ради денег, а ради музыки и любви»

занятие Я Х Т Ы Любимое интеллектуалов

ВИКТОР М Е Л А М Е Д  о том, как метафорично мыслить и чем вдохновляться

МИХАИЛ ИДОВ о Дэвиде

Боуи:

« Он первый показал мне, что рок-н-ролл может быть умным»

VIVA LA CUBA!

Ильяна Город Че, шестипалые кошки Хемингуэя и узаконенный автостоп

ШАБЛОВСКАЯ:

« Ради качественной, красивой картинки я готова работать с самого утра и до позднего вечера»


Photo: Пастернак Наташа Model: Кривовид Анастасия (Vogue-models Ukraine) Style: Радивилов Родион


Одесса, ул. Пушкинская, 5, (073) 485-1000 www.vogue-models.com


content

№ 37 ФЕВРАЛЬ 2016 Главный редактор ИННА СОСЛОВСКАЯ Моб. тел.: (068) 888-93-21 i.soslovska@megapolisplus.com.ua

Выпускающий редактор АНАСТАСИЯ УФИМЦЕВА

34

Моб. тел.: (063) 220-30-99 a.ufimtseva@megapolisplus.com.ua

Ассистент редакции АНАСТАСИЯ ФУРСЕНКО

I AM DANDY

a.fursenko@megapolisplus.com.ua

Литературный редактор АННА ПАНАХНО Дизайн ДАРЬЯ АКУЛОВА, ОКСАНА КАТЕРЕНЧУК АЛЕКСАНДРА БОЧКОР Шрифты Ральф Унгер, Владимир Ефимов, Изабелла Чаева, Роман Горницкий, студия CastleType, Hubert Jocham Type

68

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В ОДЕССЕ ул. Троицкая, 36 тел.: (048) 775-16-16 КОНСТАНТИН ЛЕОНТЬЕВ

V I VA LA CUBA!

46

k.leontiev@megapolisplus.com.ua

МАРИНА КРИВУЦА m.krivutsa@megapolisplus.com.ua

74

НАТАЛИЯ КУШНИР n.kushnir@megapolisplus.com.ua

ВЕРОНИКА НЕСТЕРЕНКО

B A LT H A Z A R АФИША. КУДА ПОЕХАТЬ И ЧТО ПОСМОТРЕТЬ

6

ТЕМА НОМЕРА: 11 ПРАВИЛ СОВРЕМЕННОГО 10 ДЖЕНТЛЬМЕНА

32

PITTI UOMO 89

40

МУЖСКОЙ РОД

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В КИЕВЕ ул. Красноармейская, 72, оф. 96 тел./факс: (044) 593-26-96, 585-96-30 Выпускающий редактор ЛАРИСА КОВАЛЬЧУК l.kovalchuk@megapolisplus.com.ua

CARTIER. ИСТОРИЯ В 1000 КАРАТ

14

ОЧАРОВАНИЕ ФРАНЦУЗСКИХ ШАТО

54

ПЕРСОНАЛЬНЫЙ ГИД. ЧИСТОЕ СИЯНИЕ ВЕЧНОГО РИМА

58

ЯХТЫ. ЛЮБИМОЕ ЗАНЯТИЕ 62 ИНТЕЛЛЕКТУАЛОВ МИХАИЛ ИДОВ О ДЭВИДЕ БОУИ

71

«DAVID BOWIE IS». ВЫСТАВКА В МУЗЕЕ V&A

72

ИЛЛЮСТРАТОР ВИКТОР МЕЛАМЕД

78

НЕ РОДИСЬ КРАСИВЫМ. 5 МУЖСКИХ СРЕДСТВ ПО УХОДУ ЗА СОБОЙ

88

Над номером работали: Анна Панахно, Анна Безрукова, Инна Сословская, София Рудь, Владислава Маслиёва, Виолетта Емельянова, Дарья Нельсон, Татьяна Капелюшна, Александр Алимов, Crey Frey, Михаил Идов, Юлия Доброскок Р А С П Р О С Т Р А Н Е Н И Е

v.nesterenko@megapolisplus.com.ua

Ж У Р Н А Л А

Журнал распространяется бесплатно на территории международного аэропорта «Одесса», в одесских ресторанах, отелях, бутиках, спортивных центрах, автосалонах, развлекательных и торговых центрах с прилагающимися фотоотчетами, а также по широкой, постоянно обновляющейся базе партнеров рекламного холдинга «Мега-Полис-плюс». Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. При предоставлении готовых оригинал-макетов рекламода-

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В ХАРЬКОВЕ Тел.: (057) 751-94-61 Выпускающий редактор ЛИЛИЯ ЛЕБЕДЬ l.lebed@megapolisplus.com.ua

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ ВО ЛЬВОВЕ ул. Героев УПА, 72, оф. 443, БЦ «Технопарк» тел.: (032) 290-2-777 Выпускающий редактор ПЕТР НЕСТЕРЕНКО-ЛАНЬКО p.nesterenko@megapolisplus.com.ua

Издатель и учредитель ООО «Мега-Полис-плюс» Свидетельство о государственной регистрации печатного средства массовой информации КВ № 20189-9989 ПР выдано Государственной регистрационной службой Украины 30.08.2013 г.

Адрес редакции и издателя 61002, Харьков, ул. Культуры, 28 Тел.: (057) 751-94-61, 62, 63

тель подтверждает, что данный макет отвечает требованиям законодательства Украины. В этом случае рекламодатель несет ответственность за сохранение прав третьих лиц и подтверждает, что использованные в макете знаки для товаров и услуг имеют регистрацию и разрешение на размещение и использование на территории Украины, а все рекламируемые товары и услуги, подлежащие обязательной сертификации и требующие наличия лицензии, сертифицированы и имеют соответствующую лицензию. Также при предоставлении оригинал-макетов, содержащих изображение физических лиц, рекламодатель подтверждает, что обладает всеми необходимыми правами на размещение таких изображений и это никак не ущемляет прав третьих лиц. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Ответственность за достоверность фактов, имен собственных и прочих сведений несут авторы публикаций. Редакция оставляет за собой право редактирования материалов. Рукописи не рецензируются и не возвращаются. Все права защищены. Перепечатка и любое использование материалов возможны только с письменного разрешения редакции.

4

Печать ООО «Первая образцовая типография» 61052, Харьков, ул. Маршала Конева, 21 www.exp-print.com.ua Тираж: 10 000 экземпляров Выход в свет: 5 февраля 2016 г.


Бутик Manzoni Donna Одесса, пл. 10 Апреля, Luxury Gallery «Сады Победы», 2-й этаж, тел.: (048) 748-07-92


editorial

Фото: Виолетта Емельянова Жакет: Lara Quint (portrait.store)

WHO SAVED THE WORLD Год начался так себе, прямо скажем. Утром 11 января новость о смерти Дэвида Боуи облетела все мировые СМИ. Музыкант умер в окружении семьи, после продолжительной борьбы с раком, спустя всего несколько дней после релиза 25-го студийного альбома «Blackstar». О гениальности Боуи, о роли и значении его в мировой культуре, о его провокационном бесстрашии и революционных взглядах писали, пожалуй, все известные таблоиды в эти дни. «Он вернулся на Звезду, с которой когда-то прилетел к нам» — скорбили коллегимузыканты, актеры, фанаты и даже политики. Но меланхолию об ушедшей вместе с Боуи эпохе прервала ещё одна новость. Та же болезнь, тот же возраст, такая же не менее значимая личность — скончался британский актер Алан Рикман. «Мир стал ещё более печальным» — написали в заголовках.

6

Бесспорно, историю делают люди. В мировой истории увековечено немало героев — изобретателей, политиков, ученых, первооткрывателей, ораторов, деятелей искусства. Кто-то забыт, а кто-то оставил отпечаток настолько глубокий, что имя его стало поистине нарицательным. Давайте признаем: ни Рикман, ни Боуи, возможно, не поменяли ход мировой истории, но след в ней оставили значительный. Наше место в истории — всего лишь короткий период, отведенный нам на планете Земля. Мартин Лютер Кинг, Нельсон Мандела, Махатма Ганди — все они готовы были рискнуть своими жизнями, чтобы мир изменился к лучшему. Бесстрашие — вот, пожалуй, то, что делало этих людей выдающимися. Так как же можно сравнивать их с Боуи и Рикманом? — спросите вы. Очевидно, они сделали гораздо меньше для изменения мира в целом, но значительно больше для каждого отдельного человека. И если Мандела и Ганди изменяли мир, то Боуи и Рикман меняли миры людей. Я никогда не забуду, как в детстве мечтала о хрустальном шаре желаний, которым жонглировал чарующий король гоблинов Джарет в фильме «Лабиринт». Как мне, маленькой девочке, хотелось увидеть в этом шаре свое будущее, свои мечты и, возможно, своего принца. Никогда не забуду, как босиком на песке танцевала под «Modern Love», а над головой в огромном августовском небе рассыпались салюты. Буду помнить весеннее утро, когда в наушниках играла «Absolute Beginners», а я спешила на свой первый рабочий день в должности главного редактора. Буду помнить, как отдала последние пять фунтов музыканту с большим белым лабрадором в лондонской подземке, который на гитаре играл «Ashes to Ashes». Не забуду я и того трепета, с которым впервые смотрела «Верно, безумно, глубоко» с Рикманом в главной роли. И Боуи, и Рикман через свое искусство бросали вызов образу нашего мышления, нашим чувствам и желаниям — простым, человеческим желаниям. Оба были повелителями своего искусства, с помощью которого делали наши жизни капельку ярче. Не удивительно, что всем нам стало немного грустно. Но в то же время все мы рады, что именно нам посчастливилось жить с этими людьми в одно время. Инна Сословская, главный редактор

February’16 | Airport magazine®



highlights

AIRPORT РЕКОМЕНДУЕТ ПОСЕТИТЬ

Выбор: Анна Б Е З Р У К О В А

INTERNATIONALE FILMFESTSPIELE BERLIN

11–21 ФЕВРАЛЯ

11–14 ФЕВРАЛЯ

ART ROTTERDAM Международная выставка ART Rotterdam — эксклюзивный шанс познакомиться с достижениями современного искусства. С 11 по 14 февраля в Роттердаме можно увидеть лучшие работы мировых галерей: графика, дизайн, скульптура, живопись, видео, различные перфомансы и инсталляции. Помещения бывшего завода Van Nellefabriek в эти дни заполнят картины известных мастеров кисти и начинающих художников. А когда ваши глаза устанут от многообразия жанров и новейших техник работ талантливых мастеров, отправляйтесь слушать лекции мэтров мира искусства. Хотите и сами поучиться творческому делу? Вас ждут мастер-классы. А для полной художественной «перезагрузки» посетите показы видеоработ и кино. Учимся чувствовать современность!

8

Берлинский международный кинофестиваль — одно из важнейших культурных событий Европы — в этом году ждет ценителей прекрасного с 11 по 21 февраля. Фестиваль, который проходит с 1951 года, прославил настоящих звезд киноискусства: Романа Полански, Ингмара Бергмана, Франсуа Трюффо... Главная награда Berlinale —

CARNAVAL DE NICE

«Золотой медведь», которым международное жюри награждает лучший фильм. В этом году председателем жюри фестиваля станет Мерил Стрип. Откроет Berlinale 2016 музыкальная комедия братьев Коэнов «Да здравствует Цезарь!», а в ретроспективе фестиваля анонсированы «запрещенные» фильмы (программа «Германия

12–28 ФЕВРАЛЯ

Карнавал на Лазурном побережье — яркий шумный праздник для любителей веселых развлечений. Две недели круглосуточно на улицах Ниццы гуляют огромные куклы, проходят

концерты, а с неба падает конфетти. Во главе кукольного шествия всегда идет огромный Король карнавала, а рядом с ним — сказочные персонажи на любой вкус: Гарри Пот-

1966: переосмысление кино»). Кроме того, в Berlinale Palast можно будет увидеть новинки художественного полного и короткого метра со всего мира, авторские и некоммерческие картины. Украинский стенд Ukrainian film corner будет работать в European Film Market, который функционирует в рамках фестиваля.

тер, Белоснежка, рыцари, русалки и разнообразные чудовища. Особенность Carnaval de Nice — цветочные баталии: на головы зрителей сыплются розы, фиалки, гвоздики и мимозы. Мерцание фонариков, разрисованные художниками декорации, фейерверки, цветной дым, выступления актеров, танцы и смех — такая атмосфера сохранена здесь с далекого 1294 года, когда Карл ІІ впервые организовал праздник. Почувствовать карнавальный дух свободы можно с 12 по 28 февраля.

February’16 | Airport magazine®


highlights

AIRPORT РЕКОМЕНДУЕТ ДЛЯ ВДОХНОВЕНИЯ

MILAN FASHION WEEK

AIRPORT РЕКОМЕНДУЕТ ПОСЛУШАТЬ

24 ФЕВРАЛЯ – 1 МАРТА

Показы новейших коллекций, роскошь и изысканность — это Milan Fashion Week Autumn/Winter 2016/2017. Яркий праздник традиционно пройдет под эгидой Национальной палаты моды Италии. С 1979 года свои коллекции здесь представляют известные модельеры и модные дома: Giorgio Armani, Dolce & Gabbana, Roberto Cavalli, Prada, Fendi, Missoni, Alberta Ferretti. Это одна из самых влиятельных Недель моды «большой

13 ФЕВРАЛЯ

BEIRUT четверки», в которую, кроме Милана, входят Нью-Йорк, Лондон и Париж. С 24 февраля по 1 марта в Милане, который по праву претендует на звание мировой столицы моды, состоятся показы женских коллекций.

HOCKNEY'S DOUBLE PORTRAITS

1

ДО ОКТЯБРЯ

Выставка в Tate Britain демонстрирует визитку Дэвида Хокни — двойные портреты. В этих работах талантливый фотограф и художник мастерски

Airport magazine®  | February'16

исследует отношения между людьми. На полотнах можно увидеть родителей Хокни, его подругу, дизайнера тканей Селию Бертуэлл с мужем, извест-

Впервые в истории проведения модного мероприятия в показе примет участие украинский бренд: Anna K представит свою коллекцию «Гость из будущего» в основной программе Milan Fashion Week.

ных художников — Энди Уорхола, Мана Рэя, Уистена Хью Одена. Портреты — результат многолетних наблюдений художника за этими людьми. Хокни утверждает: для живописи необходимы три составляющие — руки, глаза и сердце. Именно таков рецепт создания двойных портретов. Художник изобразил только близких ему людей, которых знал лично, что позволило лучше продемонстрировать внутренний мир каждого героя. И хотя Хокни отрицает свое непосредственное отношение к поп-арту, он остается настоящим бунтарем и иконой современного искусства, выставки которого пропускать запрещено! Успейте и вы до 1 октября в Tate Britain.

13 февраля на сцене Albert Hall в Манчестере прозвучит сочетание балканского фолка с классическим западным инди — Beirut даст концерт. Группа, возникшая как сольный проект Зака Кондона, после выхода первого же альбома «Gulag Orkestar» в 2006 году получила положительные отзывы. Пластинка была записана под впечатлением от фольклора цыган и брасс-музыки. Новый альбом группы «No No No» после четырехлетнего молчания вышел в 2015 году, наградив Beirut званием самой европейской американской группы. Популярность альбому принес клип на одноименную песню, в которой музыкальные инструменты трансформировались в багеты, аэрогрили и другие необходимые всем ежедневные бытовые вещи. А предшествовали релизу рассказы Зака о его разбитом сердце. Концерт — прекрасная возможность услышать новый Beirut, узнать, чем лечат души, и зарядиться энергией перед приходом весны!

9


news

ШАРМ ФАМИЛЬНЫХ ДРАГОЦЕННОСТЕЙ STYLE AVENUE Украшения коллекции SAPPHIRES&RUBIES с природными камнями созданы ювелирами Style Avenue, чтобы стать частью семейных традиций и служить их продолжению. Мода и время не властны над истинными драгоценностями. Синие сапфиры, зеленые гранаты

и прозрачные топазы в этих украшениях приобретают особую значимость через элегантность дизайнерской серебряной оправы. Каждое украшение подчеркивает внутреннюю гармонию и благородство, становится знаковым акцентом для своей обладательницы, неотъем-

ОТКРЫТИЕ SUPERSTEP В ТРЦ OCEAN PLAZA КОЛЛЕКЦИЯ ULTRA MARINE ОТ LACOSTE В новой коллекции Ultra Marine весна-лето 2016 от LACOSTE дизайнеры во главе с Фелипе Оливейра Баптистой воплотили всё то, чем так прекрасно море: четкие линии, завораживающие цвета и непреодолимый напор на пути к своей цели. Мужская линия представлена теплыми регланами, легкими куртками, стильными чиносами, джинсами и рубашками, а для женщин LACOSTE создал платья в стиле спорт-шик, короткие юбки и шорты. Фирменные поло приобрели «морской характер» благодаря оригинальным цветовым решениям. Общая гамма коллекции — безупречный белый, глубокий синий и насыщенный зеленый цвета — разбавляются всплесками ярко-желтого, фиолетового и алого оттенков. Коллекция Ultra Marine — это свободолюбивый дух моряков, выдержка спортсменов и тонкое чувство стиля жителей больших городов.

10

В конце февраля в киевском ТРЦ Ocean Plaza откроется третий в Украине магазин сети SuperStep. Посетители смогут насладиться богатым ассортиментом магазина, в котором представлены мировые бренды: Lacoste, Tommy Hilfiger, Nike, UGG Australia, Theg, Lumberjack,

Saucony, Converse, Aigle, Asics, TedBaker, The North Face, Vans и многие другие. Новый магазин будет выполнен в единой стилистике сети SuperStep — четкие геометрические формы, прямые линии, сочетание красного, черного и белого цветов, а также экотематика делают пространство функциональным, стильным и максимально комфортным. Городские жители, которые следят за модой и ценят высокое качество, комфорт и стиль, по достоинству оценят все преимущества нового SuperStep.

УХОД ЗА ВОЛОСАМИ MOROCCANOIL Разглаживающий шампунь и кондиционер Moroccanoil для всех типов волос мгновенно делают волосы гладкими и послушными, в то же время мягко очищают и распутывают их. При совместном использовании этих двух продуктов запатентованный ингредиент AminoRenew™ восстанавливает аминокислоты, способствующие укрепле-

нию структуры натурального кератина волоса. Продукты насыщены концентрированным аргановым крем-маслом для идеальной гладкости и здорового вида волос. Средства для волос Moroccanoil безопасны для окрашенных волос, не содержат фосфатов, парабенов, сульфатов и обеспечивают видимый эффект до 72 часов. www.moroccanoil.net.ua

лемой частью ее узнаваемого образа. Для женщины в этих украшениях элегантность и вкус — не приобретенные свойства, а природные черты. Такие фамильные драгоценности — символ вечных ценностей, которые сохраняются в семье и бережно передаются от поколения к поколению.

GILLETTE FUSION PROGLIDE С ТЕХНОЛОГИЕЙ FLEXBALL™

Gillette выпустил ограниченный тираж подарочных наборов бритвенных систем Gillette Fusion ProGlide с технологией FlexBall™. В них — детали, которые отделяют обычного мужчину от уверенного в себе. Гладко выбритого, благоухающего свежестью и готового к любым поворотам событий. Подарочный набор включает в себя бритву Fusion ProGlide с технологией FlexBall и ручкой в хромовом исполнении, а также увлажняющий гель для бритья Fusion HydraGel. Благодаря FlexBall™ плавающая головка бритвы Gillette двигается в трех направлениях, сбривая безупречно гладко более 25 тысяч волосков, идеально подстраиваясь под каждый изгиб. Гель Fusion HydraGel смягчает и увлажняет щетину, готовя ее к бритью, защищая кожу от раздражений и трения.

promotion | February’16 | Airport magazine®



personal

guide

Герой нашего времени, или

правил современного джентльмена

1

ПЕРЕД СЪЕМКАМИ «КЕЙТ И ЛЕО» ХЬЮ ДЖЕКМАН, СЫГРАВШИЙ В ФИЛЬМЕ РОЛЬ ГЕРЦОГА ЛЕОПОЛЬДА, ЕЗДИЛ В АНГЛИЮ БРАТЬ УРОКИ ХОРОШИХ МАНЕР, ТАНЦЕВ И ВЕРХОВОЙ ЕЗДЫ. АIRPORT УЗНАЛ У СОВРЕМЕННЫХ ДЖЕНТЛЬМЕНОВ, ЧТО ЕЩЕ ДОЛЖЕН УМЕТЬ МУЖЧИНА, ЧТОБЫ СООТВЕТСТВОВАТЬ ВЫСОКИМ ТРЕБОВАНИЯМ МОРАЛЬНОГО КОДЕКСА АРИСТОКРАТА НЕ ТОЛЬКО НА ЭКРАНЕ, НО И В ЖИЗНИ. Текст: Анна П А Н А Х Н О

ПРАВИЛО

ДЖЕНТЛЬМЕН СКРОМЕН «Я не Джеймс Бонд. Я очень жду того дня, когда смогу зайти в паб и кто-то скажет: «Ой, это, кажется, Дэниел Крэйг» — и сразу оставит меня в покое. Это и будет лучшее время в моей жизни». Дэниел Крэйг.

2

ПРАВИЛО

5

ПРАВИЛО

ДЖЕНТЛЬМЕН КРАТОК

3

ДЖЕНТЛЬМЕН СПРАВЕДЛИВ

«Я никогда не ворчу. Я безмерно уважаю всех, кто делает свое дело профессионально, будь то плотник, светотехник или помощник режиссера с хлопушкой. Всякий, кто со мной работал, это подтвердит. Недопонимание у меня возникает только с теми, кто создает проблем больше, чем решает». Шон Коннери.

12

4 ПРАВИЛО

ПРАВИЛО

«Если бы я сделал себе татуировку, это была бы надпись “Мама”». Вуди Аллен.

ДЖЕНТЛЬМЕН ОБЩИТЕЛЕН «Общайтесь, выходите на улицы и делайте что-то, вместо того чтобы торчать в социальных сетях. Я бы просто отключил интернет на пять лет — посмотрел бы, что произойдет». Элтон Джон.

ДЖЕНТЛЬМЕН ПАТРИОТИЧЕН «Я счастлив жить в Лондоне. Ты выходишь утром из дома, и перед тобой — всё: музеи, галереи, театры. В Америке всё иначе. Если ты актер и живешь в Лос-Анджелесе, ты проводишь всё свое время у бассейна, читая сценарии и иногда снимаясь в пилотах, которые потом годами ждут своей участи. Люди там даже на велосипедах не катаются». Бенедикт Камбербэтч.

February’16 | Airport magazine®


intro

8

ДЖЕНТЛЬМЕН ЧЕСТЕН «Честность бывает очень жестокой, но я ценю любую честность». Мэтью Макконахи.

7

ПРАВИЛО

ПРАВИЛО

6

ДЖЕНТЛЬМЕН РАЗБОРЧИВ

ДЖЕНТЛЬМЕН пРОГРЕССИВЕН

«Есть люди, которым я бы лучше дал в лицо, чем пожал бы руку, и от таких людей я стараюсь держаться как можно дальше. Уровень лжи и лести, который нужно поддерживать внутри себя при встрече с ними, я просто не могу осилить». Том Йорк.

«Первые годы люди будут жить на Марсе под куполом, но со временем мы сможем трансформировать Марс в подобие Земли и разгуливать по поверхности без какой-либо защиты. Это будет легкий тюнинг планеты». Илон Маск.

ПРАВИЛО

9

ДЖЕНТЛЬМЕН ПОСЛЕДОВАТЕЛЕН

«Перед тем как я решил стать актером, я решил стать знаменитым». Тим Рот.

Airport magazine®  | February'16

ПРАВИЛО

10 ПРАВИЛО

ДЖЕНТЛЬМЕН ХРАБР «Побеждает всегда одна позиция: превосходство веры над страхом. Представляй, о чем ты говоришь, знай своего оппонента. Не ввязывайся в спор, если не можешь выиграть его». Боно.

11

ПРАВИЛО

ДЖЕНТЛЬМЕН ВСЕГДА ОСТАЕТСЯ ДЖЕНТЛЬМЕНОМ

«Уйти на пенсию? Сидеть дома и смотреть телевизор? Да, люди так поступают. Возятся в саду, играют в гольф. Но нет, спасибо. Я всё еще наслаждаюсь возможностью создавать и я всё еще наслаждаюсь возможностью выступать. А вокруг полно тех, кто решил уйти на покой и тут же исчез из виду». Пол Маккартни.

13




timeline

Текст: Crey F R E Y

Бриллиантовая тиара герцогини Мэри Роксбург, 1930

Cartier. Б р и л л и а н т ы

н а в с е г д а

ГОВОРЯТ, УВИДЕВ ПАРИЖ, МОЖНО И УМЕРЕТЬ. А ВОТ ЕСЛИ УВИДЕТЬ БРИЛЛИАНТЫ CARTIER, ТО НАВЕРНЯКА ОТКРОЕТСЯ ВТОРОЕ ДЫХАНИЕ! ИХ ИСТОРИЯ НАЧАЛАСЬ В НЕБОЛЬШОЙ ЮВЕЛИРНОЙ МАСТЕРСКОЙ ПОЧТИ 170 ЛЕТ НАЗАД. С ТЕХ ПОР БРЕНД ЗАДАЕТ ПРАВИЛА ХОРОШЕГО ТОНА В МИРЕ РОСКОШИ, БЕЗ УСТАЛИ РАСПАЛЯЯ ЖЕЛАНИЕ ОБЛАДАТЬ ДРАГОЦЕННЫМИ ИЗДЕЛИЯМИ ЛЕГЕНДАРНОГО ЮВЕЛИРНОГО ДОМА. ПЕРВЫЕ ЗВЕЗДЫ ГОЛЛИВУДА И МОНАРШИЕ ОСОБЫ НЕ МОГУТ ОСТАВАТЬСЯ РАВНОДУШНЫМИ, ГЛЯДЯ НА ШЕДЕВРЫ ЮВЕЛИРОВ CARTIER. AIRPORT РЕШИЛ ПОБЛИЖЕ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С РОСКОШНЫМИ УКРАШЕНИЯМИ БРЕНДА И ЕГО НЕ МЕНЕЕ РОСКОШНЫМИ ПОКЛОННИЦАМИ.

16

February’16 | Airport magazine®


timeline

Колье махараджи с бриллиантами общим весом 1000 карат

1847 — основание Дома Cartier в Париже.

1899 — открытие первого бутика

Индийское колье Tutti Frutti, 1936. Платина, белое золото, бриллианты, сапфиры, изумруды, рубины

ювелирной марки на Рю де ла Пэ.

1902 — Эдуард VII называет Луи-Франсуа Картье «ювелиром королей и королем ювелиров» и заказывает у бренда 27 тиар для своей коронации.

1904 — внуки Картье, Пьер и Луи, отправляются в Россию и завоевывают внимание монаршей семьи. Вдохновленные императорским двором и культурой империи, братья создают множество уникальных ювелирных изделий.

1909 — марка Cartier соз-

1911 — начало тес-

дает бриллиантовую тиару с сапфирами для Марии Павловны, жены князя Владимира. В этом же году открывается первый бутик марки в Лондоне.

ных отношений компании с Индией. Махараджа, вдохновленный тонким мастерством Cartier, доверил ей лучшие драгоценные камни. Из них мастера бренда создали украшения, вошедшие в историю ювелирного искусства.

Airport magazine®  | February'16

Платиновая тиара с бриллиантами и жемчугом, стилизованная под кокошник, 1914

17


timeline

1914 —

бренд впервые задействовал образ пантеры в часах. Со временем он станет символом дома и главным героем рекламных кампаний бренда.

1920

— создана бриллиантовая диадема для королевы Испании Виктории Евгении.

1931 — махараджа Наванагара доверяет Cartier 136-каратный бело-голубой бриллиант «Королева Нидерландов», чтобы изготовить колье для торжественных церемоний.

1932 — марка завоевывает сердца голливудских звезд. Глория Свенсон заказывает Cartier платиновые браслеты с горным хрусталем и бриллиантами, которые можно увидеть в фильме «Бульвар Сансет».

1947 — королева Елизавета II получает подарок на свадьбу — колье Cartier из 38 бриллиантов от короля Индии Низама. В этом колье королева часто позировала для портретов и появлялась на светских мероприятиях.

1956 — бренду доверили создать обручальное кольцо Грейс Келли, с бриллиантом в 10,47 карат.

18

February’16 | Airport magazine®


timeline

1969 — компания приобрела каплевидный бриллиант

1982 — появилась знаменитая коллекция Nouvelle Joaillerie,

в 69,42 карат на аукционе Sotheby`s. Представители марки перебили цену Ричарда Бертона, мужа Элизабет Тейлор, что стало началом долгих отношений Cartier и Элизабет.

2001— Моника Беллуччи становится

разработанная Мишель Кануи.

бессменным лицом марки.

1971 — Cartier создал браслет Love, который можно снять только с помощью специальной отвертки, прилагающейся к изделию. Браслет до сих пор имеет культовый статус и есть практически у каждой голливудской звезды.

1972 — создано ожерелье для Элизабет Тейлор с бриллиантами, рубинами и натуральной жемчужиной La Peregrina весом 50,56 карат. Ранее жемчужина принадлежала испанскому двору, Марии Тюдор и Наполеону III.

Тиара-колье Royal

2011 — Кейт Миддлтон предстала перед алтарем в тиаре Cartier, созданной в 1936 году.

2012 — Cartier выпускают коллекцию, придуманную Моникой Беллуччи. Это единственная коллаборация бренда.

Airport magazine®  | February'16

19


timeline

Бриллиантовая брошь с сапфирами, созданная для Уоллис Симпсон

Кольцо Cornflower с синим кашмирским сапфиром в 29,06 карат

Колье Reine Makéda с бриллиантами и кроваво-красным африканским рубином в 15,29 карат

2014 — бренд празднует 100-летие символа Cartier — пантеры — и создает коллекцию украшений The Royal. Экспонатами коллекции стали тиара-колье Royal с натуральной жемчужиной из сокровищницы британских монархов, колье Reine Makéda с кроваво-красным африканским рубином в 15,29 карат, колье Viracocha с колумбийским изумрудом в 26,60 карат, кольцо Cornflower с синим кашмирским сапфиром в 29,06 карат.

2016 — ювелирный дом Cartier объединяет 14 компаний, которые производят предметы роскоши — часы, украшения, аксессуры и парфюмерию. Колье Viracocha с колумбийским изумрудом в 26,60 карат

Брошь «Фламинго» с бриллиантами, рубинами, изумрудами и сапфирами, подаренная Уоллис Симпсон Эдуардом VIII

20

February’16 | Airport magazine®



trends

Бутик FREYWILLE ул. Екатерининская, 29 • тел. 048-714-48-78

22

FREYWILLE.COM | ВЕНА

promotion

СЕРИЯ 18 КАРАТ И БРИЛЛИАНТЫ | ПОСВЯЩЕНИЕ ХУНДЕРТВАССЕРУ 1. Серьги LUNA PICCOLISSIMA 2. Подвеска LUNA PICCOLA 3. Кольцо LUNA PICCOLISSIMA, кольцо TANGO 4. Часы HELENA


trends

MOLUAR — МАГАЗИН РЕДКОЙ ВИНТАЖНОЙ ПАРФЮМЕРИИ В ОДЕССЕ. ЭТО ОСОБЫЙ МИР, В КОТОРОМ

Moluar.

Истинный запах роскоши

НЕ СУЩЕСТВУЕТ СКРОМНОСТИ. ВЫБРАВ У НАС АРОМАТ, ВЫ ДОПОЛНИТЕ СВОЙ ОБРАЗ И СТАНЕТЕ ТЕМ, КЕМ ВСЕГДА ХОТЕЛИ БЫТЬ. БРУТАЛЬНЫМ ОБОЛЬСТИТЕЛЕМ, ЛОНДОНСКИМ ДЕНДИ, ЗАДУМЧИВЫМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛОМ? УНИКАЛЬНЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ АРОМАТЫ ПАРФЮМЕРОВ СО ВСЕГО МИРА, ДУХИ, СТАВШИЕ ЛЕГЕНДАМИ, ИЗЫСКАННЫЕ ПАРФЮМЫ НИШЕВЫХ МАРОК — ВСЁ ЭТО ПРЕДСТАВЛЕНО ЗДЕСЬ В ШИРОКОМ АССОРТИМЕНТЕ. ПОЗНАКОМИМСЯ ПОБЛИЖЕ!

Brioni Парфюм от Brioni — настоящий предмет роскоши. Его эксклюзивные композиции выпускаются небольшими партиями и таят в себе богатые ноты сицилийского лимона, фиалки, магнолии, ириса, шафрана, лакрицы и древесных аккордов. Особенно завораживает элегантный флакон, который венчает крышка из дерева с гравировкой в виде названия бренда.

Lalique perles de Lalique Запах независимости, силы, уверенности. Аромат самодостаточный, интеллектуальный, утонченный, немного холодный, отстраненный и именно поэтому очень сексуальный. Вместе с тем он приносит гармонию, спокойствие. А флакон — опаловый хрусталь ручной работы в обрамлении роскошных перьев цесарки — превращает Perles de Lalique в настоящее произведение искусства.

Строгий, звучный, изысканный аромат, в котором угадываются калабрийский бергамот, грейпфрут, сицилийский лимон, лаванда, жасмин, ирис, кедр, пачули, сандал, дубовый мох и ваниль, понравится уверенным в себе, деловым мужчинам. Эксклюзивный флакон выполнен из натурального горного хрусталя.

Airport magazine®  | February'16 | promotion

Tocca Cleopatra Аромат посвящен образу легендарной египетской царицы, полному тайн, загадок, совершенства и красоты, и призван разбудить настоящие чувства. Женственность, романтичность и экзотика — основные темы композиции. Дурманящая и терпкая черная смородина, тубероза и жасмин — само воплощение любви. Восточные благовония и пряности придают еще большей страсти образу.

Treasure Island Legendary Fragrances Богатый и чистый, истинно мужской аромат. Свежий и фруктовый древесный букет переносит во времена легенд Карибского моря. Соленые волны, бьющие о борт корабля, экзотические фрукты, дуб бочки с выдержанным ромом, специи GALERIE и редкиеPARFUM эссенции придутся по вкусу настоящему любителю приключений.

MOLUAR

By Kilian Композиция поистине прекрасна в своем цветочном роскошестве — уникальная сексуальность, соединившая сливочную сладость туберозы и других белых цветов с молочной составляющей сандалового дерева. Получилась соблазнительная, притворная невинность. Глубину и силу аромату придают ваниль, кедр и сандал.

MOLUAR PARFUM BOUTIQUE Одесса, ул. Гоголя, 8 тел.: (067) 486-56-48

23


fashion

Kids Couture.

Модная детская одежда здесь!

Kids Couture не только узнаваемая, но уже и многим полюбившаяся марка детской одежды.

Мы создаем вещи с особой любовью, трепетом и вниманием к малышам. Приятные цены, разнообразие красок и прекрасное качество — всё то, что не может оставить равнодушным ни одного родителя!

И да — приходя в наш магазин, мальчишки и девчонки сами себе выбирают наряды! А у нас их огромный выбор — от повседневных комплектов, спортивных костюмов, аксессуаров до нарядных и вечерних платьев. Также имеется школьная форма. Заходите к нам в гости, мы рады каждому из вас! Возможен опт.

24

Одесса, ул. Бунина, 34 тел.: (050) 336-11-01 kidscouture.com.ua vk.com/k_couture instagram.com/kids__couture

promotion | February’16 | Airport magazine®


fashion

Vigi kids —

мы помогаем делать мир вашего ребенка ярче! В жизни есть вечные ценности. Одна из них — счастье наших детей

Когда ребенок счастлив, он радует всех своим заливистым смехом и лучистой улыбкой. И любящие родители делают всё возможное, чтобы доставить своим деткам удовольствие.

Руководствуясь именно этим желанием — доставить удовольствие и радость малышам — мы и создаем наши продукты. Тем более что основательница бренда Vigi kids — сама мама двух чудесных сорванцов!

Рады вам представить нежные, теплые, уютные милости: вигвамы, корзины для игрушек, подушки-игрушки, конверты для новорожденных. Мы всегда учитываем любые индивидуальные пожелания мам и капризы малышей при создании каждого изделия. Все продукты создаются вручную — в них мы вкладываем частичку нашей любви и заботы о вас. В ближайшем времени мы порадуем вас новыми предметами детского интерьера, такими как: кресла, вешалочки, пуфики, мешки. Также мы активно разрабатываем коллекцию детской одежды.

Airport magazine®  | February'16 | promotion

Тел.: (096) 935-55-55 instagram.com/vigi_kids А совсем скоро вас ждет открытие сайта бренда Vigi kids! Всегда рады вам и ответим на любой вопрос! Ждем вас, наши милые, любимые и родные друзья!

25


Ильяна interview

ШАБЛОВСКАЯ:

« Ради качественной, красивой картинки я готова работать с самого утра и до позднего вечера» Записала: Анна П А Н А Х Н О

КАК ВЫ ПОПАЛИ В ИНДУСТРИЮ КРАСОТЫ? КОГДА ХОББИ ПЕРЕРОСЛО В ДЕЛО ЖИЗНИ? По образованию я — экономист, имею три красных диплома, 10 лет отдала госслужбе. Сначала make up был просто увлечением, но постепенно меня всё больше и больше стало затягивать. И я решила полностью сменить сферу деятельности.

КТО СТАЛ ВАШИМ НАСТАВНИКОМ НА ПУТИ К НОВОЙ ПРОФЕССИИ? Свое обучение я начала в MARAMAX ACADEMY, где Евгений Баэро и Марина Каниковская перевернули мое сознание госслужащего и привили любовь к стилю и моде. Затем я работала в сети салонов MARAMAX и Mstreet. Но вскоре, увлекаясь просмотром документальных фильмов, анализом коллекций и показов популярных дизайнеров, увидев изнутри все процессы и тонкости по подготовке качественного результата в целом, я поняла, что для меня более интересна работа на съемках и в рекламных кампаниях, чем в салонах красоты.

ЛЮБЫЕ СЪЕМКИ — ЭТО ВСЕГДА ТЯЖЕЛЫЙ ТРУД. ЧЕМ ВАС, КАК ВИЗАЖИСТА, ПРИВЛЕКАЕТ ЭТОТ ПРОЦЕСС? Сотрудничество с фотографами, стилистами, моделями, во время которого мы создаем лукбуки для дизайнеров и магазинов одежды, очень увлекательно для меня. Во время съемочного процесса ощущается командная работа — каждый специалист вносит свое видение конечного результата. Но при этом мы все находимся на одной волне, что помогает работать с самого утра и до позднего вечера на самых странных локациях, при этом испытывая удовольствие и не чувствуя усталости — ради качественной, красивой картинки.

КАКИЕ ИЗ ПОСЛЕДНИХ СЪЕМОК ВЫ МОЖЕТЕ ВЫДЕЛИТЬ КАК САМЫЕ ЯРКИЕ? Интересными были съемки для Sady Pobedy Luxury Fashion Guide со стилистом Мариной Бабчинской, результаты которых можно увидеть в газете FASHION REPORT. Наравне с работой со взрослыми моделями, мне очень понравилось сотрудничать с детьми в проекте Инны Гузенко Play Fashion JUNIOR, где мы перевоплощали маленьких девочек в их очаровательных мам. И, конечно же, как тут не вспомнить Ukrainian Fashion Week. Это был уникальный опыт!

НЕСМОТРЯ НА ЗАНЯТОСТЬ В ФЭШН-ИНДУСТРИИ, ВЫ ПРОДОЛЖАЕТЕ РАБОТУ В САЛОНЕ. КТО ВАШИ КЛИЕНТЫ? В индустрии красоты я работаю уже 5 лет, до сих пор являюсь частью команды MARAMAX и до недавнего времени абсолютно не афишировала свой род деятельности. Мои клиенты сами меня находят. В основном это публичные люди с высоким достатком.

26

Именно поэтому я принципиально не показываю фото клиентов «до и после». Такая демонстрация возможна исключительно с моделями.

КТО ВАШИ ЛЮБИМЫЕ ФОТОГРАФЫ? Среди тех, кто лучше всех передает глубину чувств, романтики и нежности, в чьем каждом фото присутствует невероятная душевность, я обожаю Татьяну Чайко. В стиле фэшн — преклоняюсь перед Александром Шевченко и Яковом Ганцельманом.

ВЫ ПРОВОДИТЕ МАСТЕР-КЛАССЫ ПО ВИЗАЖУ. НАСКОЛЬКО ВОСТРЕБОВАНА ЭТА УСЛУГА? Я столкнулась с ситуацией, когда большинство женщин, имея уйму косметики дома, не знают, как ею пользоваться. Съемки не всегда позволяют мне уделять время клиентам, у которых очень часто происходят различные мероприятия и они должны выглядеть на все сто. Поэтому я начала проводить индивидуальное обучение. Я хочу, чтобы любая женщина при необходимости могла самостоятельно подчеркнуть все свои достоинства даже во время моего отсутствия.

ЧТО ВАМ БОЛЬШЕ ВСЕГО НРАВИТСЯ В РАБОТЕ? Я люблю раскрывать женщин с помощью make up. Приятно видеть, как они начинают светиться от удовольствия и чувствовать себя совершенно по-другому.

ВПЕРЕДИ — САМЫЙ РОМАНТИЧНЫЙ ПРАЗДНИК ГОДА. ЧТО ВЫ ПОЖЕЛАЕТЕ НАШИМ ЧИТАТЕЛЯМ? В преддверии Дня влюбленных хочется пожелать всем побольше любви и красоты! Чтобы каждый человек занимался исключительно любимым делом!

promotion | February’16 | Airport magazine®



Шерстяная безрукавка — 1200 грн. Шерстяная юбка с квадратным подолом — 1500 грн.

Вязаная кофта — 1330 грн. Ажурная длинная юбка — 1400 грн.

Шерстяная кофта — 1350 грн. Шерстяная юбка — 1300 грн.

Ажурный топ — 1100 грн. Ажурная длинная юбка — 1400 грн.

promotion

Будь красивой и элегантной в зимние дни вместе с NIKI's!


promotion

Зимняя коллекция LONELINESS-WOMEN выполнена

Сумочки из валяной шерсти, исполненные в трех формах: треугольник, круг, прямоугольник — 550 грн. (одна форма)

Тел.: (093) 257-40-42, (096) 623-31-79, (050) 770-65-09

в основном из валяной шерсти. В составе нежных

vk.com/nikismodels

ажурных моделей — акриловая нить и пух.

INSTAGRAM: @nikismodels

Шерстяная безрукавка — 1200 грн. Шерстяная прямая юбка — 1300 грн.

facebook.com/groups/nikismodels #nikismodels

Шерстяная кофта — 1350 грн. Длинная юбка с разрезом — 700 грн. Сумочка (прямоугольник) — 550 грн.

Фото: IRMAPETROVA

Шерстяная кофта — 1350 грн. Ажурная черная юбка — 1400 грн.


personal

guide

MINANQARI —

вся Грузия в одной подвеске! ВЫ СЛЫШАЛИ КОГДА-НИБУДЬ ОБ МИНАНКАРИ — ИЗЫСКАННЫХ ГРУЗИНСКИХ УКРАШЕНИЯХ РУЧНОЙ РАБОТЫ? ЕСЛИ НЕТ — САМОЕ ВРЕМЯ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ЭТИМИ ПРОИЗВЕДЕНИЯМИ ИСКУССТВА! О ТЕХНОЛОГИИ ИЗГОТОВЛЕНИЯ, ТАЛАНТЛИВЫХ МАСТЕРАХ, СОВРЕМЕННЫХ КОЛЛЕКЦИЯХ И О ТОМ, ЧТО МИНАНКАРИ — ЭТО НЕ ПРОСТО ЮВЕЛИРНОЕ ИЗДЕЛИЕ, РАССКАЗЫВАЕТ МАРИНА ЯДРЕВСКАЯ — ОСНОВАТЕЛЬНИЦА КОМПАНИИ MINANQARI, КОТОРАЯ ЗАНИМАЕТСЯ РЕАЛИЗАЦИЕЙ ГРУЗИНСКИХ УКРАШЕНИЙ В УКРАИНЕ.

КАК ВЫ ПОЗНАКОМИЛИСЬ С ГРУЗИНСКИМИ ЭМАЛЯМИ? Какое-то время я жила в Грузии. Не буду скрывать — я влюбилась в эту страну. Ее обычаи, гостеприимство, дружественность тронули мое сердце. Будучи там, я узнала про дивной красоты украшения с перегородчатой эмалью — минанкари. Необычная работа на драгоценном металле смотрелась изумительно. Я попросила друзей показать, где можно их купить. Увидев огромный «золотой» рынок, я принялась выбирать «самое-самое» из буйных красок для себя. С тех пор я стала обладательницей прекрасного набора с репродукцией картины Пикассо «Сон». Этот набор, состоящий из серег, кулона и кольца, по сей день напоминает мне, с чего всё началось.

КОГДА ВЫ РЕШИЛИ ОСНОВАТЬ СОБСТВЕННУЮ КОМПАНИЮ ПО РЕАЛИЗАЦИИ МИНАНКАРИ? Вернувшись в Украину, я долгое время думала, как сохранить связь с Грузией. И решилась на непростой шаг — открыть бизнес по реализации грузинских украшений и радовать наших прекрасных женщин эксклюзивными изделиями ручной работы. Каждое украшение проходит тщательный осмотр с моей стороны. Хочется, чтобы

30

человек, который его купит, остался доволен. Самое важное — осознавать, что вместе с украшениями ты привозишь частичку Грузии, ее широкой души, и понимать, что клиенты это ценят. Видеть их счастливые лица — лучше любых похвал.

РАССКАЖИТЕ О ТЕХНОЛОГИИ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ГРУЗИНСКИХ УКРАШЕНИЙ. Грузинская эмаль — это расплавленный стеклянный порошок с добавлением металлов, которые образуют разные оттенки. Клей для скрепления перегородок изготавливают из кожуры айвы. Методология изготовления этих необычных украшений не изменилась на протяжении 12 столетий. По стоимости они не уступают изделиям из драгоценных камней! Кроме того, грузинская эмаль должна наносится только на золото либо на серебро. Крайне редко для изготовления используется медь, которая, к сожалению, со временем ржавеет, вследствие чего украшение теряет свою красоту.

КТО ЭТИ ТАЛАНТЛИВЫЕ МАСТЕРА, КОТОРЫЕ СОЗДАЮТ МИНАНКАРИ? Мастеров в Грузии очень много, у каждого — свой взгляд, своя техника. Больше всего ценятся те, которым дар эмальерства передается из поколения в поколение. Сегодня я работаю с 15-ю мастерами, и это число постоянно растет. Создавая произведение ювелирного искусства, они вкладывают в него не только силы, время и материалы. Вместе с эмалью они вливают свою энергию творения, частичку своей души. Мои мастера — люди тончайшей натуры. Например, в Тбилиси живет прекрасная девушка Диана. От природы она не слышит. Но, будучи сильной духом, Диана не унывает, а наоборот — создает прекраснейшие украшения. Еще один профессионал своего дела — Лейла. Добрая, нежная, сильная, творческая личность и одновременно любящая мама. Ее работы ценятся не только в Грузии и Украине, но и во Франции, Польше.

Каждой женщине хочется быть неповторимой, и minanQari — отличный способ

добиться этого

promotion | February’16 | Airport magazine®


interview

КАКИЕ УКРАШЕНИЯ МОЖНО ВСТРЕТИТЬ В ВАШИХ КОЛЛЕКЦИЯХ? Современные минанкари представлены в основном в стиле этно, модерна, минимализма. Техника сохранена в веках, но творческая мысль не стоит на месте. Поэтому мастера перенимают основные тенденции ювелирной моды и приспосабливаются к требованиям современного стиля, при этом сохраняя свою самобытность и грузинский колорит. Так, методология скульптурирования в эмали актуальна сегодня как никогда. Меня привлекают качественные репродукции картин модернистов — Модильяни, Климта, Пикассо, Дали. Представляете, сколько нужно терпения и выносливости, чтобы перенести рисунок известного художника на маленькое кольцо или подвеску? Одно небольшое украшение в виде кулона, в зависимости от величины и рисунка, может выполняться от 5 часов и до 2 суток. Интересны коллекции крестов — православных, балнисских, крест святой Нины. Отдельно хочется сказать об авторских работах. Такие украшения выполнены в единственном экземпляре и повторению не подлежат. Каждой женщине хочется быть неповторимой, и украшения с грузинской эмалью — отличный способ добиться этого.

Airport magazine®  | February'16 | promotion

Существует много ювелирных украшений, но если

хочется чего-то уникального, обратите свое внимание на minanQari! КТО ВАШИ КЛИЕНТЫ? Покупатели звонят со всех уголков Украины. Бывают и такие, которые прилетают к нам раз в год — с Польши, Германии, США, Чехии. В основном наши клиенты — это женщины от 35 до 45 лет. Но интереснее всего наблюдать за мужчинами, которые покупают украшения для своих любимых. Помогать им с выбором — очень увлекательный процесс!

ВО ВСЕ ВРЕМЕНА УКРАШЕНИЯ СЧИТАЛИСЬ ЖЕЛАННЫМ ПОДАРКОМ. НАСКОЛЬКО ЭТА ТРАДИЦИЯ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ СЕГОДНЯ? Если речь заходит о родных и дорогих для вас людях, всегда нужно дарить что-то особенное, настоящее. И если праздник близко, а вы не знаете, что выбрать в качестве подарка, ювелирные изделия становятся идеальным решением. Блеск благородного металла высшей пробы, игра света в ярких красках горячей эмали — один из беспроигрышных способов показать, насколько дорог вам этот человек.

Существует великое множество ювелирных украшений, но если хочется чего-то особенного и неповторимого, обратите свое внимание на серию изделий из грузинской перегородчатой эмали!

ГДЕ МОЖНО ВАС НАЙТИ? Найти и приобрести наши украшения можно в интернет-магазине minanqari.com.ua. На сайте всегда действуют акции, скидки, розыгрыши. При подписке в социальных сетях или первоначальной покупке изделия выдается дисконтная карта, которая дает скидку на следующую покупку. Чтобы увидеть украшение вживую, можно приехать в наш киевский офис или посетить ювелирные выставки в Одессе и Киеве.

+38 (068) 931-01-69 minanqari.com.ua

31


ДАРЬЯ СОКОЛОВА — «Мисс Украина-Одесса 2016»

«Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ОКРУЖАЮЩИЕ, А ПРЕЖДЕ ВСЕГО, МОИ РОДНЫЕ И БЛИЗКИЕ ГОРДИЛИСЬ МНОЮ»

Национальный комитет «Мисс Украина-Юг» выражает благодарность партнерам конкурса:

огромная победа. Поддержать дочь приехали и родители. Но вердикт жюри был иным. Дарья стала обладательницей титула «Мисс Украина-Одесса 2016». И теперь ей предстоит подготовка к международному конкурсу в Доминиканской республике. Даша уверена, что победа на конкурсе откроет перед ней возможность обрести работу своей мечты!

promotion

19-летняя Дарья родилась и выросла в Донецке. С детства занималась игрой на фортепиано и вокалом. Мама — преподаватель физкультуры, привила дочери любовь к спорту. Девушка занимается большим теннисом и плаванием. Позже Даша поступила в Донецкий национальный университет на экономико-правовой факультет. На конкурс приехала с установкой: участие — уже


АНАСТАСИЯ ЛИСНИК — «Мисс Одесса 2016»

«ЕСЛИ МНЕ ВЫПАДЕТ ЧЕСТЬ СТАТЬ «МИСС ОДЕССА», Я В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ ПОСВЯЩУ СЕБЯ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТИ»

promotion

Настя шла к победе поступательно. Сначала она стала обладательницей короны в любимом ВУЗе. Затем — год усиленной подготовки в тренажерном и танцевальном залах. Много читала, изучала историю, культуру, традиции страны, следила за мировыми новостями. И результат не заставил себя ждать. Жюри единогласно признало Анастасию победительницей Главного конкурса красоты города — «Мисс Одесса 2016».

Национальный комитет «Мисс Украина-Юг» выражает благодарность партнерам конкурса:

Теперь на нее возлагается большая ответственность. С одной стороны, достойно представлять наш город в национальном и международных конкурсах красоты. С другой — победа обязывает быть всегда в центре внимания, участвуя в социальных и благотворительных проектах города. «Люблю приносить людям радость и улыбку», — призналась Настя в своем первом интервью.


fashion

PITTI UOMO 89: шоу павлинов Текст: Юлия ДО Б Р О С К О К Фото: www.pittimmagine.com

C 12 ПО 15 ЯНВАРЯ В 89-Й РАЗ ПРОШЛА ФЛОРЕНТИЙСКАЯ ВЫСТАВКА МУЖСКОЙ МОДЫ. PITTI UOMO, КОТОРАЯ ПРОВОДИТСЯ ДВАЖДЫ В ГОД, ВПЕРВЫЕ ОТКРЫЛАСЬ В 50-Е C КОЛЛЕКЦИЯМИ НЕСКОЛЬКИХ ИТАЛЬЯНСКИХ ДИЗАЙНЕРОВ, А С 1972 ПРИОБРЕЛА СВОЙ СОВРЕМЕННЫЙ ВИД. ОНА НИЧЕМ НЕ УСТУПАЕТ НЕДЕЛЕ МОДЫ В МИЛАНЕ, ОДНАКО ИМЕЕТ ОДНО СУЩЕСТВЕННОЕ ОТЛИЧИЕ. ЗДЕСЬ ВДОХНОВЕНИЕ СТОИТ ЧЕРПАТЬ, ПРЕЖДЕ ВСЕГО, НАБЛЮДАЯ НЕ ЗА ПОКАЗАМИ, А ЗА ГОСТЯМИ ВЫСТАВКИ!

PITTI UOMO — ПОЖАЛУЙ, ЛУЧШЕЕ МЕСТО И ВРЕМЯ ДЛЯ STREET STYLE ФОТОГРАФОВ И БАЙЕРОВ со всего мира, которые тут же отправляют все подсмотренные идеи на витрины магазинов и шоу-румов. Костюмы гостей продуманы до мелочей, а носят они их с такой легкой небрежностью, что становится абсолютно ясно: итальянские мужчины так одеты всегда. Их называют «pecock» (павлины!). Чего здесь только нет! Клетчатые костюмы в эдвардианском стиле, дополненные брошью в виде цветка, строгие костюмы в сочетании с яркими носками в полоску, стильные аксессуары цвета «розовый кварц», зауженные брюки в полоску и укороченные брюки широкого кроя, накидки-пончо, плащи-пальто, шарфы oversize, шляпы всех цветов и размеров пользовались невероятной популярностью у посетителей — статных бородатых мужчин с дредами.

34

February’16 | Airport magazine®


fashion

Но это еще не всё! СОЧЕТАТЬ НЕСОЧЕТАЕМОЕ — ВОТ ОСОБОЕ ИСКУССТВО ГОСТЕЙ PITTI UOMO. Спортивный костюм с кедами, бордом для скейта и традиционным пиджаком. Пижамный стиль с классическим пальто. Яркие кроссовки и кеды, строгие броги и лоферы в комплекте с носками с леопардовым принтом. Всё это мгновенно становится трендами весны. Флорентийская выставка по-прежнему держит руку на пульсе моды и напоминает: многослойные силуэты всё еще популярны, а смешение разнообразных стилистических направлений — то, на что следует делать акцент в своем образе в предстоящем сезоне.

Airport magazine® | February'16 Airport magazine®  | February'16 | promotion

35 35


fashion

«ЧЕЛОВЕК ИЛИ САМ ДОЛЖЕН БЫТЬ ПРОИЗВЕДЕНИЕМ ИСКУССТВА, ИЛИ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОДЕТЫМ В ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА» —

писал Оскар Уайльд, один из самых известных денди в истории. РЕДКО ВСТРЕТИШЬ ЧЕЛОВЕКА, КОТОРЫЙ ОБЪЕДИНЯЕТ В СЕБЕ ОБА ЭТИ УТВЕРЖДЕНИЯ. ДА ЕЩЕ, КРОМЕ ВСЕГО ПРОЧЕГО, СОЗДАЕТ ИСКУССТВО. МЫ ПРИЛЕТЕЛИ В ПАРИЖ, ЧТОБЫ ВСТРЕТИТЬСЯ С МИКАЭЛЕМ ФРАН-

СУА ЛУАРОМ — ДИЗАЙНЕРОМ БРЕНДА АКСЕССУАРОВ LE LOIR ЕN PAPILLON, И УБЕДИТЬСЯ, ЧТО КАК БЕЗУПРЕЧНЫЙ СТИЛЬ ЯВЛЯЕТСЯ ВЫРАЖЕНИЕМ КРАЙНЕГО АРИСТОКРАТИЗМА НАТУРЫ, ТАК И УТОНЧЕННОЕ ОТНОШЕНИЕ К ЖИЗНИ ГОВОРИТ О БЕСКОНЕЧНОЙ КРАСОТЕ ДУХОВНОЙ.

В детстве, вместе с дедушкой Луаром, «вооруженные» самодельным сачком, мы шли в поле, чтобы поймать павлиний глаз — очень красивую бабочку. Спустя много лет, создавая Le Loir En Papillon, я хотел сохранить имя дедушки и связать его с тем, что стало для меня первым источником вдохновения. Я — самоучка. Общался с друзьямихудожниками, ходил на выставки, читал Уайльда, Пруста, Тцара и других денди начала прошлого века. Всё это сформировало мои эстетические вкусы, в том числе и в одежде, привило любовь к галстукам-бабочкам и другим мужским аксессуарам. Еще 5 лет назад я не мог найти в магазинах идеального галстукабабочки. Каждый раз я был вынужден переделывать их — все они были слишком большими. Всё началось с того, что я сделал себе булавку и нашел в этом что-то эстетическое. Первыми моими работами были череп тщеславия и перламутровый цветок. Запуском бренда стало мое участие в книге «Я — денди» американского фотографа Роуз Каллахан. Страсть победила. После 8 лет работы в сфере финансов я понял, что в модной индустрии могу сделать больше. Так появился Le Loir En Papillon.

Я стараюсь предлагать нечто иное, показать свой мир, рассказать о своих мечтах, а не просто быть «местом, где продают аксессуары». Самое главное для моего бренда — продемонстрировать «изобретательность». Поэтому мы оба (я и Le Loir En Papillon) закрыты для крупных модных торговых марок. Я не думаю о том, что сейчас модно. Не хочу, чтобы на меня и мою коллекцию влияли модные тенденции. Мне нравится создавать вещи, которые хорошо выглядят и являются чем-то новым. В этом году я участвовал в выставке Pittі Uomo второй раз. Это прекрасное место, где можно обсудить костюмы и аксессуары, поделиться своей страстью к одежде с коллегами. Мне нравится Pittі Uomo, именно здесь можно увидеть людей с собственным стилем. Сегодня мало что создается с чисто эстетической целью. Мне нравится платок-паше, потому что это единственная вещь, которая не имеет практического применения, она нужна лишь для удовольствия и красоты. Эта деталь из прошлого сохранилась до наших дней, но играет только эстетическую роль. Так же, как и пуговицы на манжетах, которые были необходимы для того, чтобы закатывать рукава во время мытья рук, или петлицы, служившие для ношения бутоньерки. www.leloirenpapillon.com @leloirenpapillon

36


I am

DANDY Записала: Инна СО С Л О В С К А Я Фото: Daria N E L S O N



Платки-паше — основа моего бренда. Я сделал этот аксессуар центром мужского гардероба, произведением искусства, оценить которое могут лишь те, кто знает истинную цену вещей.



Для меня стильный мужчина и джентльмен — абсолютно разные понятия. Быть стильным — легко. Нужно лишь надеть на себя вещи из последних модных коллекций. Сложно одеваться со вкусом. Иногда элегантность скрывается в незаметных деталях. Очень хорошо, если вы знаете, во что одеваться, чтобы выглядеть, как джентльмен. Но также важно знать, как вести себя так, чтобы быть джентльменом.


men

's

club

МУЖЧИНА ДОЛЖЕН БЫТЬ ЧУТЬ КРАСИВЕЕ ОБЕЗЬЯНЫ? ШРАМЫ УКРАШАЮТ? К ЧЕМУ ЭТИ ПРЕДРАССУДКИ! СОВРЕМЕННЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ МУЖСКОГО ПОЛА, БАЛАНСИРУЯ НА ТОНКОЙ ГРАНИ МЕЖДУ ТЕМ, КАК БЫТЬ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫМ, НЕ УПОДОБИТЬСЯ МЕТРОСЕКСУАЛАМ И ОСТАТЬСЯ ПРИ ЭТОМ МУЖЕСТВЕННЫМ, ВЫБИРАЕТ ДЛЯ СЕБЯ НУЖНЫЙ ОБРАЗ И ВСЕМИ СИЛАМИ СТРЕМИТСЯ СООТВЕТСТВОВАТЬ ЕМУ. Записала: Владислава М АС Л И Ё В А

Да-да, стоит признать, что современный мужчина уже давно не умывается мылом, не заклеивает порезы после бритья кусочками газетной бумаги и не носит «тот самый единственный приличный костюм», который покупался на защиту диплома. Он хорошо разбирается в средствах по уходу за собой, регулярно пользуется парфюмами, ходит на модные показы и в барбершопы, знает, чем отличается стиль от имиджа,

42

имеет в гардеробе больше предметов одежды, чем его вторая половина — и не скрывает этого. Всё это не может не радовать окружающих. Ведь какая дама не хочет видеть рядом с собой не только смелого и сильного, но и ухоженного стильного мужчину, работодатель — сотрудника, который сможет без труда соблюдать дресс-код, а водитель такси — приятно пахнущего пассажира?

И пока одни ропщут на внезапно возникшие очереди в салонах красоты и быстро исчезающие топовые позиции брендовых бутиков, мы решили спросить современных одесситов о насущном: какого стиля они придерживаются на светских мероприятиях и в повседневной жизни, насколько важны для них бьюти-процедуры и стоит ли прививать знания о правильном уходе за собой будущему поколению.

February’16 | Airport magazine®


men

's

club

Часы с кожаным ремешком JUNGHANS

ДАНИЭЛЬ САЛЕМ,

владелец Bourbon bar & Central bar

КАК БЫ ВЫ ОПИСАЛИ СВОЙ СТИЛЬ? Стиля, как такового, у меня нет. Одеваюсь всегда под настроение. В связи с чем, встав не с той ноги, могу три раза за день прийти домой переодеться. В один рабочий день могу надеть костюм. На следующий — что-то совершенно неожиданное для себя самого.

костюм GIVENCHY

ЧТО В УХОДЕ ЗА СОБОЙ ВЫ СЧИТАЕТЕ ГЛАВНЫМ? Наверное, самое важное для меня все-таки лицо. Мне важно чувствовать себя свежим. Полноценно ухаживаю я только за бородой и волосами. Для такого дела и продукты по уходу не лень выбрать.

СРЕДСТВА ПО УХОДУ, КОТОРЫМИ ПОЛЬЗУЕТЕСЬ В ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ. Мыло для бороды, хороший шампунь и масло для волос.

Кашемировый кардиган ALEXANDER MCQUEEN

ASSOULINE. Книга «Винтажные коктейли»

Airport magazine®  | February'16

Набор для бритья CZECH & SPEAKE

Шелковый галстук ALEXANDER MCQUEEN

43


Кашемировый шарф BEGG & CO

Кожаный ремень PAUL SMITH, Shoes & Accessories

T LAU R

ENT

КОНСТАНТИН ЛЕОНТЬЕВ,

Каше

миро

вый с в и те

р SA IN

организатор Odessa Fashion Day

КАК БЫ ВЫ ОПИСАЛИ СВОЙ СТИЛЬ? Часы BREMONT

Сasual или business casual. Для меня важен комфорт, качество и простота. Пусть вещь будет не от мирового бренда, но сделанная «для меня». Люблю быть «свободным художником», при этом могу носить и джинсы, и брюки. Когда необходимо — надену костюм.

КАКИЕ АРОМАТЫ ВЫ ВЫБИРАЕТЕ ДЛЯ СЕБЯ? ЧТО В УХОДЕ ЗА СОБОЙ ВЫ СЧИТАЕТЕ ГЛАВНЫМ?

Стараюсь выбирать всё самое последнее, что дает мир ароматов. Предпочитаю восточные нотки, насыщенные, яркие и трендовые парфюмы от Dior, Chanel, Tom Ford. Но при этом я разыскал бы классику, например, Envy for Men Gucci, выпущенный в 98-м.

Необходимо быть опрятным, хорошо выглядеть, приятно пахнуть. Внешний фактор всегда важен. Никуда не деться от того, что всех нас принимают по одежке.

КАКИЕ ПРОЦЕДУРЫ ПО УХОДУ ЯВЛЯЮТСЯ ДЛЯ ВАС ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ? Любой мужчина просто обязан следить за собой. «Стратегия» по сохранению молодости и уверенности в том, что ты хорошо сохранишься, у каждого своя. У меня это — фитнес, прогулки, море, салонные услуги и большой выбор средств по уходу на полке.

TOM FORD

44

Кожаная сумка GUCCI

Envy for Men by GUCCI

February’16 | Airport magazine®


men

ЧТО ПРЕДПОЧИТАЕТЕ НОСИТЬ В ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ?

's

club

Кожаные ботинки O KEEFFE

В повседневной одежде отдаю предпочтение джинсам. С ними я могу надеть и джемпер, и рубашку в клетку, и неформальный пуловер. Также люблю slim fit варианты. Но бывает желание походить в костюме — всё зависит от настроения.

КАКИЕ ПРОЦЕДУРЫ ПО УХОДУ ЯВЛЯЮТСЯ ДЛЯ ВАС ОБЯЗАТЕЛЬНЫМИ?

АНДРЕЙ МУРАШКИН, лицо Arber

КАК БЫ ВЫ ОПИСАЛИ СВОЙ СТИЛЬ?

Я — публичный человек и хочу выглядеть соответствующе. Духи, крем для лица и лосьон после бритья — то, без чего не начинается мой день. Важно следить за состоянием кожи, особенно лица, и за состоянием зубов. Красивая улыбка — залог успеха, как в переговорах, так и в любых других ситуациях. Я регулярно хожу в салон красоты — делаю стрижку и маникюр. Редко, но все-таки посещаю массажный салон.

Свой стиль я называю «универсальный». Я всегда нахожу четкое решение, как мне одеться на то или иное мероприятие — всё строго, но по тематике. Например, если это деловая встреча, то надеваю двубортный пиджак в костюме, без ярких цветовых акцентов, давая понять оппоненту, что мои позиции прочны и я человек слова. Если это неформальное мероприятие, то не люблю закрываться мрачными фактурами и тонами — добавляю немного красок, но при этом не слишком вычурных и пестрых.

КАКИЕ АРОМАТЫ ВЫ ВЫБИРАЕТЕ ДЛЯ СЕБЯ? Ароматы — это моя слабость. Он зависит от того, куда я иду. Если это спортивное или повседневное событие, то предпочитаю свежий и ненавязчивый аромат, если формальное мероприятие, то холодный и строгий. Вечерний парфюм может быть более сладко-пряным, мускусным.

СТОИТ ЛИ ПРИВИВАТЬ СЫНУ ЗНАНИЯ О ПРАВИЛЬНОМ УХОДЕ ЗА СОБОЙ? Обязательно — с самого раннего детства. Именно так я и поступаю. Думаю, каждому мужчине приятно смотреть на правильно взрослеющего наследника.

APPLE watch Сумка-саквояж MULBERRY

Кардиган из мериносовой шерсти и кашемира JOHN SMEDLEY

TASCHEN. Книга «Энди Уорхол. Полароиды»

Airport magazine®  | February'16

45


trends

CHATELET SOFT DELSEY —

ТЕКСТИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ ПОЛЮБИВШЕЙСЯ ВСЕМ СЕРИИ. АКСЕССУАР СОЧЕТАЕТ В СЕБЕ ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННЫЙ ПРОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ С ЭЛЕМЕНТАМИ ИЗ НАТУРАЛЬНОЙ КОЖИ, БЛОКАТОР КОЛЕС, УНИКАЛЬНЫЙ ID-КОД, КОТОРЫЙ, В СЛУЧАЕ УТЕРИ БАГАЖА, ПОМОЖЕТ В ЕГО ПОИСКЕ, ЭЛЕГАНТНЫЙ, ПОИСТИНЕ ФРАНЦУЗСКИЙ ДИЗАЙН.

АКСЕССУАР МЕСЯЦА

ТЦ «Среднефонтанский» Одесса, пер. Семафорный, 4, 2 этаж www.mrsacvoyage.com.ua

46

Одесса, ул. Екатерининская, 22 тел.: (0482) 321-800 www.exult.com.ua

promotion | February’16 | Airport magazine®



travel

КУБА.

Текст: Анна Б Е З Р У К О В А Text: Аnna B E Z R U KOVA

P.S. ПРИВЕТ, КОМАНДАНТЕ CUBA. P.S. HELLO, COMMANDANT

СОЛНЦЕ И ЗАЖИГАТЕЛЬНЫЕ ТАНЦЫ, ЛАЗУРНАЯ ВОДА И БЕЛОСНЕЖНЫЕ ПЛЯЖИ, НЕПРЕВЗОЙДЕННЫЙ РОМАНТИЧЕСКИЙ ДУХ СВОБОДЫ С АРОМАТОМ РОМА И СИГАР — КУБА РЕВНОСТНО ХРАНИТ СВОЮ АТМОСФЕРУ. ОСТРОВ СВОБОДЫ, ОМЫВАЕМЫЙ КАРИБСКИМ МОРЕМ, АТЛАНТИЧЕСКИМ ОКЕАНОМ И МЕКСИКАНСКИМ ЗАЛИВОМ, С ОДИНАКОВОЙ СИЛОЙ ПРИВЛЕКАЕТ ВЕЧНЫХ РЕВОЛЮЦИОНЕРОВ, ЛЮБИТЕЛЕЙ ДАЙВИНГА И СТОРОННИКОВ КОМФОРТНОГО ОТДЫХА В ПРЕВОСХОДНЫХ ОТЕЛЯХ. ВОСПЕТАЯ В ПЕСНЯХ И СТИХАХ, КУБА — ЛУЧШЕЕ МЕСТО ДЛЯ ПРОБУЖДЕНИЯ ПОТЕРЯННОГО ВДОХНОВЕНИЯ. VIVA LA CUBA!

О

веянная множеством тайн, Куба не устает пленить умы и фантазии жителей всех континентов. А легендарный Фидель, который подарил ей звание Острова Свободы, остается главным героем романтических натур и диктатором исследователей истории. Неподражаемый кубинский колорит, атмосфера постоянного праздника и флер таинственности так и манят окунуться в приключения! Насладиться архитектурой, сохранившейся от колониальной эпохи, можно в столице острова — Гаване. Площади с многочисленными католическими церквями, живописные скверы, фонтаны, небольшие дома старого города, хаотичное движение автомобилей, отсутствие ярких неоновых вывесок брендовых магазинов — такая кубинская экзотика эффектнее сияющей роскоши мировых столиц. Город-музей Тринидад, который долгое время был изолирован от острова, сохранил свой первозданный вид: по каменным мостовым передвигаются повозки, запряженные ослами, многочисленные резиденции бывших рабовладельцев завораживают взгляд, а разноцветные домики напоминают о сказочности и эксцентричности, которыми окутана вся Куба.

SUN AND HOT DANCES, AZURE WATER AND SNOWWHITE BEACHES, EXCEPTIONAL ROMANTIC SPIRIT OF FREEDOM WITH THE RUM AND CIGAR FLAVOUR — CUBA STRONGLY KEEPS ITS ATMOSPHERE. THE ISLAND OF FREEDOM, WASHED BY THE CARIBBEAN SEA, ATLANTIC OCEAN AND GULF OF MEXICO, ATTRACTS EVER-BEING REVOLUTIONISTS, FANS OF DIVING AND LOVERS OF COMFORTABLE REST AT THE BEST HOTELS. FAMOUS IN SONGS AND POEMS, CUBA IS A REAL PLACE TO AWAKEN THE LOST INSPIRATION. VIVA LA CUBA!

S

tepped in a great plenty of gossips, Cuba is never tired of netting minds and fantasies of inhabitants of all the continents. The legendary Fidel, who gave it the name of the Island of Freedom, remains the main hero of dreamers and the dictator of history researchers. And the exceptional Cuban favour, atmosphere of constant holidays and gloss of secrecy just press you to plunge into adventures! You can enjoy the architecture, which has survived since the colonial age, in the capital of the island — Havana. The squares with a lot of catholic churches, picturesque gardens, countless fountains, small houses in the old city, chaotic road traffic, absence of bright neon boards of brand stores — such Cuban exotica is more gorgeous than the shining luxury of the world capitals.

Самый популярный курорт среди любителей пляжного отдыха и дайверов — Варадеро. Бескрайние прозрачные воды Атлантического океана с его необычными жителями, рифами и кораллами привлекают сюда туристов со всего мира. В окрестностях Варадеро работает самая большая сахарная фабрика: здесь

48

February’16 | Airport magazine®


travel

Airport magazine®  | February'16

49


travel

расположены обширные плантации сахарного тростника. Провинция Пинар-дель-Рио, которая находится на западе острова, славится лучшими табачными фабриками. Узнать, как производят сахар из тростника, какой путь проходит табак к заветной сигаре, а заодно и попробовать настоящий кубинский ром — обязательная программа отдыха на Острове Свободы. Передвигаться по Кубе можно на автомобиле, взятом на прокат (если вы привыкли ездить в хаотичном потоке машин без указателей), или автостопом, узаконенном на острове. На дорогах даже работают специальные люди, которые остановят для вас попутчиков. Любой автомобиль с государственными номерами просто обязан подвезти вас — социализм в действии! И даже если это будет трактор, что ж — не беда, в пути развлекайте себя пением «Guantanamera».

The city-museum Trinidad, being isolated from the island for a long time, preserved its original look: donkey-drawn wagons move along stone pavements, plenty of residences of ex-slaveholders bewitch your eyes and multicoloured houses remind you about fabulousness and eccentricity, in which all Cuba is stepped. The most popular resort among lovers of the beach-related rest and partiers is Varadero. Boundless transparent waters of the Atlantic Ocean with its unusual inhabitants, riffs and corals attract tourists from every corner of the world to come here. And there is the biggest sugar factory on the outskirts of Varadero — here lay down rangy sugarcane fields. The province Pinar del Rio, situated at the set of the sun, is famous for its best tobacco plants. To learn how the sugar is made from the sugarcane, which way the tobacco goes through to the dearest cigar and at the same time to try the real Cuban rum is an obligatory entertainment programme on the Island of Freedom. You can use a rent car to travel around Cuba (if you got used to driving in a chaotic stream of cars, riding without arrows) or you can travel by means of autostop that is legal here. On the roads there are even special workers, who will stop passing cars for you. Any car with the license plate just has to drive you — socialism in full play! If it is a tractor, okay then, it won`t be a problem. You will be amusing yourself by singing «Guantanamera».

A MOVEABLE FEAST

«Sometimes I thought what I had to do with the rest of my life, and now I know — I must travel to Cuba» — Hemingway wrote in the letter to his third wife. And the unrivalled Hem reached his goal — he spent 20 years of his life on the outskirts of Havana. Now, here works the house-museum of the famous writer Finca Vigia, opened in 1961. It seems as though time stood still in it for ever: here are piles of books — the huge library of the writer comprised of thousands of books, then — armors collection, the walls are decorated

50

February’16 | Airport magazine®


travel

ПРАЗДНИК, КОТОРЫЙ ВСЕГДА С ТОБОЙ

«Иногда я задумывался, что мне делать с остатком моей жизни, и теперь знаю — я должен попробовать добраться до Кубы», — писал в письме к своей третьей жене Хемингуэй. И непревзойденный Хэм достиг своей цели — на окраине Гаваны он провел 20 лет жизни. Сегодня здесь — дом-музей известного писателя Finca Vigia, открытый в 1961 году. Время в нем будто замерло навсегда: вот огромная библиотека, которая насчитывает тысячи книг, дальше — коллекция оружия, стены же украшают фото боев быков и охотничьи трофеи Хемингуэя. Возле дома — кладбище кошек, живших с писателем: они имели своеобразную особенность — все были шестипалыми. Во дворе музея сохранилась известная лодка, на которой писатель выходил в море. Кстати,

with pictures of bull battles and hunter`s trophies of Hemingway. You can also see the cemetery of lots of cats that lived with the writer and had a peculiar feature — all of them had six-fingered. And the famous boat also is preserved, by which the writer went to sea. By the way, in the town of Marina Hemingway, people remember Ernest not only as the writer, but as the gifted fishmonger. Every year people carry out the fishing competitions here — professionals from all over the world try to break the writer`s record. But, only bars of Havana actually know the Nobel laureate, where he spent the considerable amount of time. The favourite places of the writer were Bodeguita del Medio and El Floridita — they will transfer you into the atmosphere of the 30`s. Get a better look if Ernest is sitting next to you at the bar counter! Bodeguita del Medio is famous for the best in the world «Mojito» and the real Cuban cuisine. To try dishes of the crocodile and turtle meat? Where, if not in Cuba! You can try the chef`s specialty — cocktail «Papa Hemingway» at the

Airport magazine®  | February'16

51


travel

в городке Марина Хемингуэй, недалеко от Гаваны, помнят Эрнеста не только как писателя, но и как талантливого рыбака. Здесь ежегодно проходят соревнования по рыбной ловле — побить рекорд писателя пытаются профессионалы со всего мира. Но по-настоящему знают Нобелевского лауреата только бары Гаваны, в которых он проводил немало времени. Любимые заведения писателя — Bodeguita del Medio и El Floridita — сразу перенесут вас в атмосферу 30-х годов. Посмотрите, не Эрнест ли сидит рядом с вами за барной стойкой? Bodeguita del Medio славится лучшим в мире «Мохито» и настоящей кубинской едой. Попробовать блюда из мяса крокодила и черепахи? Где, как не на Кубе?! В баре-ресторане El Floridita можно заказать фирменный коктейль «Папа Хемингуэй». Именно здесь писатель выпил 13 двойных «Дайкири». Кстати, этот рекорд до сих пор тоже никто не побил. Здесь вам предложат и разнообразные блюда из морепродуктов.

ВСЕГДА К ПОБЕДЕ. HASTA LA VICTORIA SIEMPRE

В какой бы уголок Острова Свободы вы не заехали, вас повсюду будет сопровождать легендарный Че. Куба неотделима от революционного духа. Чтобы сполна ощутить атмосферу борьбы, посетите город Санта-Клара. Здесь великий революционер руководил победоносным восстанием в 1958, и именно сюда из Боливии, где он был убит, доставили его останки в 1997. Мавзолей, музей и памятник Эрнесто — только центральная композиция города, посвященного Кубе в борьбе. Исторические экспонаты тех времен можно увидеть по всему городу (множество улиц, которые названы в честь Че Гевары). Особое внимание привлекает бронированный поезд повстанцев. В музее также хранятся личные вещи и даже забальзамированные кисти рук команданте. И если вы еще не читали прощальное письмо Эрнесто к Фиделю Кастро, здесь у вас есть шанс это сделать. Пальмы, которыми засажена Санта-Клара, и флаги, развевающиеся на фоне синего неба, наполняют верой: добытая в борьбе свобода останется навсегда, светлая и необъятная, по-кубински веселая и удивительно темпераментная.

52

bar-restaurant El Floridita. Right at this bar the writer had 13 double «Daiquiri». And, by the way, no one has broken this record yet. Here you will be offered to try various seafood dishes.

ALWAYS TILL VICTORY. HASTA LA VICTORIA SIEMPRE

Whatever corner of the Island of Freedom you visit, you are accompanied by famous Che. There is always the revolutionary spirit in Cuba. To feel the atmosphere of war, you should go to the city of Santa-Clara. Here the great revolutionist ran the victorious rebellion in 1958 and in 1997 his body was delivered right here from Bolivia where he had been killed. The mausoleum, museum and monument are only the central composition of the city, dedicated to Cuba in fight; historical collection of that time can be noticed all over the city (lots of streets of which are called Che Guevara). The special attention is attracted by the armored train of rebels. The personal stuff and even embalmed wrists of the Commandant are kept in the museum. And if you haven`t read the goodbye letter of Ernesto de Fidel Castro, then you still have a chance to do it. The palm trees, which grow all over Santa-Clara, and the flag, flaunting against the blue sky, imbue you with the belief: freedom gained in the fight will last forever, which is light and boundless, happy in the Cuban manner and wondrous emotional.

February’16 | Airport magazine®


ОДЕ СА С Т АМБ У Л

2

5

в обидві сторони, включаючи два місця багажу


КУБА: отправляемся за духом свободы с компанией «КИЙ АВІА»!

CUBA: let`s go for the spirit of freedom with the company KIY AVIA! Куба — яркая жемчужина Карибов! Коралловые рифы, необычная архитектура, легендарные места, овеянные революционным флером, бескрайние тростниковые плантации и атмосфера постоянного праздника — всё это Остров Свободы. Выбрать лучшие варианты путешествия и обеспечить ваш комфорт поможет компания «КИЙ АВІА». Отели, кабаре, белоснежные пляжи и интереснейшие места темпераментного острова — специалисты компании подберут именно то, что вам нужно! Хотите узнать, как объединить комфортабельный отдых и дух бунтарской свободы? «КИЙ АВІА» укажет самый короткий и захватывающий путь! Больше 20 лет компания «КИЙ АВІА» заботится о своих клиентах, организовывая ваши путешествия на высшем уровне. Помощь в выборе тура, визовая поддержка, бронирование билетов и гостиниц, трансфер — в компании будут рады решить все ваши вопросы! Мы рекомендуем только проверенные на собственном опыте туры. Cuba is a bright pearl of the Caribbean! Coral riffs, unusual architecture, famous places stepped in the revolutionary air, boundless sugarcane fields and the atmosphere of the constant holiday — all this is the Island of Freedom. The company KIY AVIA will help you to choose the best variants of travel and provide you with comfort. Hotels, cabarets, the best snow-white beaches and most interesting places of the hot island — specialists of the company will find right what you need! Do you want to learn how to unite a comfortable rest and the spirit of rebellious freedom? KIY AVIA will show you the shortest and most exciting way! More than 20 years the company KIY AVIA has been taking care of its clients. Here your travel will be arranged at top level. Help in choosing a tour, visa support, airline and hotel booking, tickets reservation, transfer — everybody will be glad to answer any of your questions at the company KIY AVIA! We recommend only those tours which are checked by our own experience.

54

Royal Service в отеле Paradisus Varadero 5*, который расположен на берегу бухты, окруженной песчаным пляжем, пальмами и гамаками. Royal Service at the hotel Paradisus Varadero 5*, which is situated on the bight coast surrounded by the sand beach, palm trees and hammocks. www.meliacuba.com/cuba-hotels/ hotel-paradisus-varadero

«Тропикана» — известное на весь мир кабаре, расположенное в одном из районов кубинской столицы. Кабаре существует с 1939 года и по сей день пользуется огромной популярностью. Tropicana — the famous all over the world cabaret, which is in one of districts of the Cuban capital. The cabaret has been existing since 1939 and is very popular till now. www.cabaret-tropicana.com/historia.php

Кайо-Лагро-дель-Сур — необитаемый остров посреди Карибского моря, с безлюдными пляжами и неизведанными глубинами для дайверов. Cayo Largo del Sur — a desert island in the middle of the Caribbean Sea with desolate beaches and undiscovered depths for divers. www.cayolargo.net/beaches.html

Santiago de Cuba Carnival: карнавал в Сантьяго-де-Куба превращает весь город в одну большую вечеринку! Santiago de Cuba Carnival: carnival in Santiago de Cuba turns the whole city into one big party! www.santiagodecubacity.org/en/ traditions/carnival.html

Тур по Кубе с Че Геварой — возможность отправиться в незабываемое экскурсионное путешествие на байках Harley-Davidson. Tour over Cuba with Che Guevara — a chance to go on an unforgettable excursion tour on Harley Davidson bikes. lapoderosatours.com/en/about-us.html

promotion | February’16 | Airport magazine®



life

style

ФРАНЦУЗСКИЕ ШАТО.

История, вплетенная в современность УДИВИТЕЛЬНО БОГАТОЙ РОССЫПЬЮ ЗАМКОВ И ДВОРЦОВ УКРАШЕНА ВСЯ ТЕРРИТОРИЯ ФРАНЦИИ. ПОРОЙ ОНИ СОВЕРШЕННО НЕ ПОХОЖИ ДРУГ НА ДРУГА, ВЫСТРОЕНЫ В РАЗНЫЕ ЭПОХИ, ОТЛИЧНО СОХРАНИВШИЕСЯ ИЛИ ПОЛУРАЗРУШЕННЫЕ, ПРИНАДЛЕЖАВШИЕ КОРОЛЯМ И ЗНАТНЫМ СЕМЕЙСТВАМ. ВСЕ ШАТО НЕ УСТАЮТ БЕРЕЖНО ХРАНИТЬ ВЕЛИКУЮ ИСТОРИЮ ФРАНЦУЗСКИХ МОНАРХОВ, УТОНЧЕННОЙ МОДЫ И ИЗЫСКАННОЙ ГАСТРОНОМИИ.

Фото: Владимир Шеляпин

Текст: Татьяна К А П Е Л Ю Ш Н А

Замки-соседи Амбуаз и Кло-Люсе Амбуаз — первый замок во Франции, построенный в стиле ренессанс Карлом VIII и его супругой Анной Бретонской. С высоты укрепленного утеса, над которым возвышается замок, открывается незабываемый вид на реку Луару и живописные улочки средневекового города. В этом шато рождались и жили многие поколения французских монархов, но больше всего этому замку благоволил Франциск I. Он провел всё свое детство в Амбуазе. Будучи не только сильным государственным деятелем, но и ценителем прекрасного, в 1515 году он пригласил к себе Леонардо да Винчи и поселил его в скромном имении Кло-Люсе буквально в пяти минутах ходьбы от своего замка. Вечером Франциск I любил поболтать о прекрасном с великим итальянцем: король приказал прорыть подземный ход протяженностью 400 м от замка Амбуаз до гостиной имения Кло-Люсе.

56

В Амбуазе да Винчи закончил писать знаменитую «Мону Лизу», здесь он и похоронен в небольшой часовне. Леонардо да Винчи оставил после себя богатейшее наследие рукописей и чертежей (возле домика великого изобретателя и художника построены прототипы самолета, вертолета, автомобиля, разводного моста, созданные современными учеными на основе схем да Винчи). Замок Амбуаз также славится на весь мир своими шикарными букетами в богато обставленных комнатах — семь флористов раз в неделю предлагают на суд посетителей десятки эксклюзивных цветочных композиций. После прогулки по замку не забудьте спуститься к его подножью и посетить винный погреб: несмотря на то, что луарские вина не такие популярные, как вина Бургундии и Бордо, их легкость и разнообразие не оставят равнодушным ни одного ценителя французских вин.

February’16 | Airport magazine®


style

Фото: Yvan Lastes

life

Замок Шенонсо Долина Луары славится множеством шато — их здесь более 300, но замок Шенонсо заслуживает отдельного внимания. Шенонсо — самый красивый из всех луарских замков — поражает богатым убранством интерьеров. В прекрасном состоянии до нас дошла средневековая мебель, гобелены и ковры XVI века, мини-музей восковых фигур, а также огромная картинная галерея. Замок уникален и своим расположением: он в буквальном смысле находится на воде, формируя мост, перекрывающий приток Луары. Шенонсо больше известен под другим именем — «Дамский замок». Им владели две главные женщины в жизни короля Генриха II — его супруга Екатерина Медичи и возлюбленная Диана де Пуатье. Большая комната «пяти королев» названа так

Airport magazine®  | February'16

в знак памяти о двух дочерях (в том числе о королеве Марго) и трех невестках (в их числе — знаменитая Мария Стюарт) Екатерины Медичи. Позже здесь трудился гувернером и сочинял свои труды Руссо, сюда часто наведывался Вольтер. Слева от замка находится сад Дианы с античными статуями, справа — сад Екатерины Медичи, выполненный в итальянской манере. С этого места открывается лучший вид на замок. Одно из приятных вечерних развлечений в Шенонсо в летнюю пору — романтичная прогулка под звездным небом по подсвеченным иллюминацией садам Екатерины и Дианы, под аккомпанемент музыки Корелли. Ежегодно в садах, разбитых двумя соперницами, высаживается более 60 тысяч цветов.

57


style

Фото: Denis Trente-Huittessan

life

Дворец Фонтенбло Ренессансный дворец в часе езды от Парижа — первая королевская резиденция в Европе, не выполняющая никаких оборонительных функций. Франциск I пригласил для строительства замка и украшения его интерьеров прославленных итальянских мастеров Бенвенуто Челлини и Приматиччо. Генрих IV тоже обожал Фонтенбло: будучи заядлым рыбаком, он приказал прорыть ко дворцу канал длиной 1200 м и наполнить его рыбой. К сожалению, удить рыбу в королевском пруду запрещено, но когда соберетесь в дворец, обязательно захватите с собой парочку багетов — получите немалое удовольствие от кормежки золотистых карпов. После переезда «Короля-Солнца» Людовика XIV в «дворец всей свой жизни» — Версаль, Фонтенбло быстро обветшал, но,

58

к счастью, ненадолго: Наполеон Бонапарт сумел вернуть ему былой блеск, вложив немало средств в обновление интерьеров в стиле ампир. Именно Наполеону I дворец Фонтенбло обязан своей всемирной славой. Здесь император проводил большую часть времени: завтракал чашечкой кофе и двумя вареными яйцами, работал возле глобуса в большой библиотеке, планируя свои походы, спал полусидя на большой механической кровати. А на журнальном столике из красного дерева 11 апреля 1814 года подписал отречение от престола. В этот день он попрощался со Старой гвардией, спустился по известной из исторических фильмов лестнице в форме подковы во Двор прощаний и отправился в изгнание на остров Эльба…

February’16 | Airport magazine®


life

style

Фото: Château de Breteuil

WWW.BEST-TOUR.FR Индивидуальные экскурсии и авторские прогулки по Парижу и регионам Франции (Нормандия, Бретань, Шампань и Луара), трансферы из аэропорта в Париж и окрестности с русскоязычным водителем.

Замок Бретей Поездка в Париж с детьми — это возможность увидеть старые места в другом ракурсе или открыть для себе совершенно новые достопримечательности. Например, в 35 км от Парижа, в живописной долине Шеврез, находятся «владения Кота в сапогах» — ренессансный замок Бретей. Он собрал под своей крышей множество персонажей сказок Шарля Перро. В конце XVII века известный писатель отвечал за общественно-культурный вектор страны и часто бывал в гостях у своего друга Людовика Бретей — министра финансов. Говорят, живописная природа и множество комнат очаровательного замка натолкнули Перро на написание сказок. Прогуливаясь из комнаты в комнату, вы попадаете из одной сказки в другую. Вот коварный Синяя Борода планирует

Airport magazine®  | February'16

убийство жены, а в следующей комнате Золушка кружится в танце с принцем, дальше Красная Шапочка разговаривает с переодетым в одежду бабушки волком. В других комнатах вас встретят герои сказок «Спящая красавица», «Мальчик-с-пальчик», «Ослиная шкура». Дорогу будут перебегать (и не один раз!) коты в сапогах. Ученых котов в замке Бретей множество: каждый облачен в эксклюзивный наряд и имеет собственную профессию (повар, парфюмер, музыкант, художник). Возле пруда можно расслабиться, отдохнуть и в тишине понаблюдать за утками, а прогулка по лабиринту из самшита и элегантным садам, разбитым в английском и французском стилях, доставит удовольствие и взрослым, и детям. Большой парк замка Бретей идеально подходит для семейного отдыха.

59


Р personal

guide

: ИМ

ЧИСТОЕ СИЯНИЕ ВЕЧНОГО ГОРОДА ПУТЕШЕСТВИЯ НАПОЛНЯЮТ НАШУ ЖИЗНЬ НОВЫМИ ЭМОЦИЯМИ, ДАРЯТ НЕВЕРОЯТНЫЕ ЗНАКОМСТВА, ОТКРЫВАЮТ НЕИЗВЕДАННЫЕ МЕСТА И ПОМОГАЮТ ЛУЧШЕ УЗНАТЬ СЕБЯ. AIRPORT ПРОДОЛЖАЕТ ЗНАКОМИТЬ ВАС С ГОРОДАМИ ГЛАЗАМИ ЛЮДЕЙ, СЕРДЦА КОТОРЫХ НАВСЕГДА ПОКОРИЛИ НОВЫЕ СТРАНЫ. В ЭТОМ НОМЕРЕ АЛЕКСАНДР, ОДНАЖДЫ ПРИЕХАВШИЙ ПРОДОЛЖАТЬ ОБРАЗОВАНИЕ В РИМЕ, РАССКАЖЕТ О ТОМ, КАК ГОРОД СТАЛ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ЕГО ЖИЗНИ, ПОВЕДАЕТ О МЕСТАХ, КОТОРЫЕ НЕПРЕМЕННО СТОИТ ПОСЕТИТЬ В ИТАЛЬЯНСКОЙ СТОЛИЦЕ, И РАСКРОЕТ ВСЕ ЕЕ СЕКРЕТЫ. Текст: Александр АЛИМОВ, гид по Риму (RusRoma)

Чуть более пяти лет назад передо мной стал выбор места для продолжения обучения по инженерно-архитектурной специальности. И когда на горизонте промелькнула возможность дальнейшего развития в университете, находящемся прямо за углом от Колизея, все сомнения ушли на второй план. Больше всего привлекала сама идея изучения архитектуры по соседству с таким шедевром! Спустя несколько недель, проведенных в Вечном городе, мне стало ясно, что Колизей — это только вершина айсберга, небольшая часть тех культурных и исторических сокровищ, которые таит Рим. Сначала погружение в них с головой стало приятным хобби, затем — повседневностью и, на-

60

конец, работой, доставляющей массу удовольствия. Я стараюсь показать гостям Рим и Италию с разных ракурсов. Всегда можно отойти на два шага в сторону от знаковой достопримечательности и в полной тишине насладиться не менее интересным объектом: будь то приятный милый дворик, подземная крипта неизвестной церкви, историческая кофейня или просто кондитерская, в которой можно отведать лучший в мире тирамису. Просто каждую секунду дышите этим городом, чувствуйте прелесть его спокойного ритма — и скоро вы поймете, что уже сами стали здесь своими. Рим — это город, в котором вертикаль истории рас-

February’16 | Airport magazine®


personal

guide

ЧТО МОЖНО ПРИВЕЗТИ ИЗ РИМА:   кофейник «с оленем» из легендарной кофейни Sant’Eustachio;   традиционную итальянскую пасту;   сыры: пармезан и пекорино;   соус из цельных кусочков белого или черного трюфеля;   рецепт приготовления настоящей пиццы, полученный на кулинарном мастер-классе;   кашемировый свитер с улочки Кампо-Марцио;   оригинальную форму футбольного клуба «Рома»;   бутылочку хорошего просекко.

полагается на горизонтали территории. Он словно был всегда! Вот ты гуляешь по Римскому Форуму, заглядывая на несколько метров вглубь и на 2 тысячи лет в прошлое. Еще вчера здесь проходил Юлий Цезарь, а Цицерон вещал с трибуны в центре площади. Пройдя несколько шагов, попадаешь в район Трастевере и оказываешься посреди средневековых улиц и домов. Здесь расположилась вилла Фарнезина, в которой не так давно (по меркам Рима!) божественный Рафаэль создавал знаменитые фрески. На другой стороне Тибра становишься

Когда проводишь больше 200 экскурсий в год и встречаешь около 1000 человек, перед тобой открывается невероятно разнообразная гамма человеческих характеров, интересов, предпочтений, запросов, возрастов и национальностей. Самое главное для любого гида — понять, что именно интересует конкретного человека или компанию людей. У гида на это есть не более пяти минут

Любителям фотографии я советую выйти на улицу пораньше, около 7-8 часов утра. Вы сможете запечатлеть пробуждение города, людей, заполняющих кафе и бары, небольшие площади и улицы, еще не затоптанные большим количеством туристов. Ищите в Риме интересные перспективы. На вашем пути будет много арок, отличных компо-

Постарайтесь перед поездкой составить гастрономический маршрут, чтобы в полной мере ознакомиться с местной кухней и избежать постоянно повторяющегося однообразного туристического меню. Не стоит выбирать ресторан или кафе на проходной улице возле значимой достопримечательности, а также поддаваться обаянию местных зазывал. Обязательно пообедайте в правобережном райо-

свидетелем великолепия римского барокко с его чрезмерным декоративным излишеством. А дальше — римское

и лишь один взгляд! Поскольку Рим — четко структурирован, я предпочитаю взобраться на самый высокий холм, с ко-

зиций, вечно зеленых сосен, кипарисов и апельсиновых деревьев — используйте всё это! А вечером обязательно

не Трастевере (ресторан La Scala), который исконно славится своим народным колоритом. Также отведайте самые

Airport magazine®  | February'16

либерти, архитектура периода Муссолини и еще многое другое. Всё это — абсолютно разные города, соединившиеся в одном.

торого открывается живописная панорама всего города, и кратко рассказать его историю, построить некий фундамент, на который мы сможем опираться во время экскурсии.

поднимитесь на холм Авентин или Пинчо, дабы запечатлеть панораму города, ослепленного закатными лучами солнца.

61


personal

7

guide

ВЕЩЕЙ, КОТОРЫЕ НУЖНО СДЕЛАТЬ В РИМЕ:   Посмотреть на панораму города с вершины холма Яникул на площади Гарибальди.   Посетить район римского либерти — Коппеде и Домик Совы на вилле Торлония.   Изучить римские исторические кофейни — Il Greco, Caffe Canova Tadolini, Caffe Sant’Eustachio.   Проехать по городу на мопеде (аренда на Via Cavour, 199).   Спуститься в римские подземелья (катакомбы Святого Каллиста, катакомбы Святого Себастьяна, церковь Сан-Клементе).   Отыскать все говорящие статуи и узнать, почему их так прозвали.   Посетить Апельсиновый сад и увидеть три государства в одной замочной скважине.

вкусные артишоки в районе еврейского гетто (ресторан BaGhetto). Чтобы не разочароваться в пицце, пробуйте только свежую, приготовленную в дровяной печи (ресторан Gusto). Сделайте небольшую паузу в одном из римских винных магазинов-баров за бокалом ароматного Gewurztraminer (винотека Buccone). За вкуснейшей моцареллой отправляйтесь с бар Obicà, побалуйте себя знаменитым мороженым Giolitti и чашечкой «кофе с оленем» в Sant'Eustachio Il Caffè. Вы просто обязаны попробовать невероятный тирамису

62

в баре Pompi! Средний чек в римских ресторанах — 30 евро с человека. Мое любимое место в Риме — античная Аппиева дорога и парк, который находится по обе стороны от нее. Это очень тихое и приятное место, богатое средиземноморской растительностью и археологической зоной, в которую также входят первые в истории катакомбы — подземные галереи, простирающиеся на десятки километров под землей. Всем советую в один из дней прогуляться в этом районе, спуститься в катакомбы и сделать

фото на первой в мире гранитной брусчатке. В Риме в первую очередь стоит отправиться в те места, где появился и с которых начал развиваться город: посетить остров Тиберина и Бычий Форум, подняться на Капитолийский холм и осмотреть Римский Форум, зайти внутрь Колизея. Опасных районов в центре Рима нет, но стоит обходить стороной район центрального вокзала Термини. Отелей в Риме множество. Мои пристрастия принадлежат двум из цепочки Relaix

& Chateaux. Это Raphael — романтичный, утопающий в зелени и находящийся в самом сердце города рядом с площадью Навона, и Palazzo Manfredi — стильный и величественный, с прекрасным видом на Колизей. На крыше второго — один из лучших римских ресторанов, обладатель звезды Мишлен — идеальное место для предложения руки и сердца. «Forza grande Roma, forza Roma, ole!» — фраза, которая поможет найти выход из любой ситуации!

February’16 | Airport magazine®



Фото: Rolex / Stefano Gattini

travel

У

КРОТИТЕЛИ ПАРУСОВ

64

February’16 | Airport magazine®


sport

ТРАДИЦИОННО КОРОЛЕВСКИЕ ОСОБЫ ПРЕДПОЧИТАЮТ ВЕРХОВУЮ ЕЗДУ, НА ВТОРОМ ЖЕ МЕСТЕ ПРОЧНО ЗАКРЕПИЛСЯ ПАРУСНЫЙ СПОРТ, КОТОРЫЙ ПО ПРАВУ НАЗЫВАЮТ ЗАНЯТИЕМ ДЛЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛОВ. ДЕЛО В ТОМ, ЧТО В ЭТОМ ВИДЕ СОСТЯЗАНИЙ НЕТ ПРЯМОЙ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРИРОДНЫХ ДАННЫХ, РОСТА ИЛИ ВЕСА СПОРТСМЕНОВ, А ЖЕНЩИНЫ МОГУТ ВЫСТУПАТЬ НАРАВНЕ С МУЖЧИНАМИ. В ЖИЗНИ ВЛИЯТЕЛЬНЫХ МОНАРХОВ ЕВРОПЫ ПРОГУЛКА ПОД ПАРУСАМИ ЗАНИМАЕТ ОСОБОЕ МЕСТО, НЕКОТОРЫЕ ИЗ НИХ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЮТ СВОЕГО ДОСУГА БЕЗ БРЫЗГ СОЛЕНОЙ ВОДЫ И ШУМА ВОЛН.

АЛЬБЕР II:

КНЯЗЬ МОНАКО

Текст: Татьяна К А П Е Л Ю Ш Н А

WWW.BEST-TOUR.FR Индивидуальные экскурсии и авторские прогулки по Парижу и регионам Франции (Нормандия, Бретань, Шампань и Луара), трансферы из аэропорта в Париж и окрестности с русскоязычным водителем.

Airport magazine®  | February'16 | promotion

«Море нас объединяет и помогает найти себя» — любит повторять князь. Многовековая семейная традиция монакских монархов предопределила увлечение Альбера II парусным спортом. Его знаменитые предки были неравнодушны к морю: Ренье I — выдающийся адмирал французского военного флота, Оноре III и Альбер I прослыли океанографами, которые сделали несколько важных открытий, а Ренье III основал элитный яхт-клуб Монако. Сейчас Князь Альбер II лично контролирует деятельность клуба: монарх организовал и сам участвовал в гонках под парусом Монако — Нью-Йорк. И ныне каждые два года под эгидой «Клуба князя Альбера» проходят яхтенные соревнования по маршруту из Порто-Черво в Сен-Тропе.

65


Фото: Rolex / Carlo Borlenghi

travel

АННА:

КОНСТАНТИН II:

ПРИНЦЕССА ВЕЛИКОБРИТАНИИ

ЭКС-КОРОЛЬ ГРЕЦИИ

Ее Королевское Высочество Анна — единственная женщина в мире, возглавляющая именитые организации парусного спорта (и не только в ее родной Великобритании). В далеком 1971 году принцесса стала чемпионкой Европы. А через пять лет участвовала в Летних Олимпийских играх в Монреале, став единственной особой британской королевской семьи, которая решила испытать свои силы на Олимпиаде. Дочь Королевы Великобритании Елизаветы II — преданная поклонница яхт Oyster, которые пользуются огромной популярностью у состоятельных людей, а в яхтенном спорте именуются не иначе как «Bentley под парусами». Принцесса Анна утверждает, что именно эти надежные лодки «лучше всего выражают дух свободы ее страны».

Давний друг норвежского короля Харальда V и последний царствующий православный монарх в истории — экс-король Греции Константин II (ныне титул упразднен) — один из немногих королей, который может похвастаться олимпийским золотом. Еще будучи кронпринцем, он завоевал первое место в гонках килевых яхт класса «Дракон» на Олимпиаде в Риме (1960). Его сестра София (супруга испанского короля Хуана Карлоса I) также участвовала в этом состязании на правах дополнительного члена греческой команды. Пылкий приверженец яхт «Дракон», Константин II и сегодня возглавляет Международную федерацию лодок этого класса.

ЧЕГО БОЯТСЯ МОРЯКИ? Люди, которые ходят под парусом, крайне суеверны. Например, большое путешествие не должно начинаться в пятницу, потому как участников постигнет неудача (в этот день был распят Иисус Христос). Ступить на лодку с левой ноги — к несчастью, а вот пролить на палубу вино или шампанское — к большой удаче. Моряки никогда не бросают камни за борт (даже самые мелкие), потому как считается, что это может вызвать гигантские волны и навлечь беду на корабль. Черная кошка же гарантирует счастливое возвращение судна домой.

66

February’16 | Airport magazine®


Фото: Rolex / Carlo Borlenghi

travel

ХЕНРИК:

ХАРАЛЬД V:

ПРИНЦ-КОНСОРТ ДАНИИ

КОРОЛЬ НОРВЕГИИ

Почетный председатель датского королевского яхт-клуба и множества других парусных клубов из разных уголков мира, Его Высочество — именитый яхтсмен с более чем 30-летним стажем. Родившись в Аквитании, на французском атлантическом побережье, будущий принц Хенрик не раз выходил в океан на моторной лодке, но по-настоящему приобщиться к тонкостям парусного спорта смог только в зрелом возрасте, когда яхтклуб Дании преподнес ему шикарный подарок — яхту класса «Кнорр» (современный прототип парусной лодки викингов). Часто принц лично становится за штурвал легендарной королевской яхты Dannebrog (на сегодняшний день в мире осталось три яхты, которые принадлежат монаршим семьям). На ее борту Его Высочество Хенрик неоднократно пересекал Карибское море, Средиземноморье и Атлантику, а также осуществил морскую прогулку вокруг Гренландии. Консорт Дании — счастливый обладатель яхты «Белая Леди», на которой датские спортсмены завоевали золото на Олимпиаде в Токио (1964).

Олаф V, отец короля Норвегии Харальда V, был чемпионом Олимпийских игр по парусному спорту (1928). История помнит занимательный факт: на Олимпиаду в Амстердам Олаф V добирался на том же паруснике «Норма», на котором впоследствии завоевал олимпийское золото. Харальд V с самого детства был страстно увлечен парусным спортом и постоянно принимал участие в международных соревнованиях, в том числе и в трех Олимпиадах (Токио 1964, Мехико 1968 и Мюнхен 1972). Олимпийских высот король не достиг, но на чемпионате мира 1982 года завоевал серебро, а уже через пять лет 50-летний король стал чемпионом мира. В 68 лет скандинавский монарх, несмотря на перенесенную операцию на сердце, вместе со своим экипажем стал лучшим на чемпионате Европы в крейсерских гонках. Тогда он безапелляционно заявил, что не оставит парусный спорт, пока будет в состоянии стоять на ногах. В утонченной манере и в лучших традициях скандинавского юмора Харальд V так объяснил свой успех в гонке: «У меня хорошая команда. И я исправно плачу жалование моим ребятам».

Airport magazine®  | February'16

67


GARAGE — качественный ремонт

вашего автомобиля

Т

ехническое обслуживание, диагностика, ремонт ходовой части, системы электронного снабжения, автоматической коробки переключения передач, двигателя автомобиля, замена жидкостей, кузовные и лакокрасочные работы — всё это успешно реализуют профессиональные мастерами сервисного центра GARAGE, имеющими отличную квалификацию и солидный опыт. Они оперативно проводят тщательный анализ всех неисправностей и в кратчайшие сроки находят оптимальное решение по ремонту или замене деталей.

Также в центре производится заправка автокондиционеров. Для создания в салоне определенного микроклимата, который способствует комфорту водителя и пассажиров, а также оптимальных условий для управления машиной работа системы кондиционирования должна быть идеальной! Осенью 2015 года в GARAGE открылся лакокрасочный цех. Снабженный современным оборудованием, он позволяет без пыли и лишних затрат красить и сушить детали. А благодаря применению материалов только надежных, качественных

производителей, окрас, производимый специалистами компании, ничем не отличаются от заводского. Теперь вы можете экономить свое время и деньги, доверяя покраску своего автомобиля СТО GARAGE! Компания дает гарантию на все производимые работы. Ремонт автомобилей выполняется профессиональными мастерами, имеющими отличную квалификацию и солидный опыт. Все это в целом, вместе с благодарными отзывами клиентов подчеркивает профессионализм сервисных специалистов и статус центра как одного из самых надежных в городе.

ПОБЕСПОКОЙТЕСЬ О ТЕХНИЧЕСКОМ СОСТОЯНИИ СВОЕГО АВТОМОБИЛЯ!

ПОСЕТИТЕ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР GARAGE — ВЫ И ВАШ АВТОМОБИЛЬ ОСТАНЕТЕСЬ ДОВОЛЬНЫ! ОДЕССА, УЛ. АКАДЕМИКА ВИЛЬЯМСА, 84Б ТЕЛ.: (048) 788-88-17, 063-765-93-93 GARAGE.OD.UA

promotion

ВЫ — СЧАСТЛИВЫЙ ОБЛАДАТЕЛЬ BMW, PORSСHE, MINI, MERCEDES, AUDI И ИЩЕТЕ СОВРЕМЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР В ОДЕССЕ, КОТОРЫЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ШИРОКИЙ СПЕКТР УСЛУГ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТО ЭТИХ МАРОК? GARAGE — ВАШ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР!



personal

guide

SOUND&VISION Текст: Инна СО С Л О В С К А Я

ОПИСАТЬ ВСЕ ТВОРЧЕСКИЕ МЕТАМОРФОЗЫ ДЭВИДА БОУИ — ВСЁ РАВНО, ЧТО ОПИСАТЬ ИСТОРИЮ РАЗВИТИЯ МАССОВОЙ КУЛЬТУРЫ ПОСЛЕДНИХ ЧЕТЫРЕХ ДЕСЯТИЛЕТИЙ. БОУИ НЕ БЫЛ ЧАСТЬЮ КУЛЬТУРЫ — БОУИ ЭТУ КУЛЬТУРУ СОЗДАВАЛ. Он создавал характеры и образы. А песни… Песни — это всего лишь лучи прожектора, которые вели нас от роли к роли, им же выдуманной, им же сыгранной. Потерянный в космосе Майор Том, свалившийся с Марса Зигги Стардаст, андрогинный Белый Герцог, берлинский экспериментатор, печальный Пьеро, авангардный художник… Единственной константой в карьере Боуи оставалось одно — страстное желание к изменениям.

Он первым выпустил самый дорогостоящий клип, первым в истории банковского дела дал свое имя музыкальным финансовым облигациям, первым использовал бродвейских декораторов для постановки концертного шоу, он — первый музыкант, давший интервью по электронной почте. Боуи рисовал. Боуи играл в театре и кино. Боуи пел. Боуи был художником. Боуи сам был произведением искусства.

БОУИ-МОДНИК

I still don't know what I was waiting for And my time was running wild A million dead-end streets Every time I thought I'd got it made It seemed the taste was not so sweet So I turned myself to face me But I've never caught a glimpse Of how the others must see the faker I'm much too fast to take that test Ch-ch-ch-ch-Changes…

БОУИ-ХИППИ

1962–1968

1969–1972

Тогда еще известный как Дэвид Джонс, он красил волосы пищевым красителем и первый в Англии носил узкие брюки.

Создал сенсацию, надев «мужское платье». Мама Боуи сказала, что пока он остается мальчиком, она за него не волнуется.

70

February’16 | Airport magazine®


bowie

ГЛАМУРНЫЙ БОУИ

БЕРЛИНСКИЙ БОУИ

1972–1974

Вдохновившись японской культурой, Элисом Купером и «Заводным апельсином» Стэнли Кубрика, Боуи создал свой самый узнаваемый образ — Ziggy Stardust.

SOUL-БОУИ 1974–1976

special

1977–1979

После тяжелого периода в Лос-Анджелесе, в Берлин Боуи приехал инкогнито — в мятых футболках, с усами и лишним весом. По собственному признанию музыканта, его «диета» в то время состояла из молока, кайенского перца и кокаина.

NEW ROMANTICБОУИ 1980–1989

После роли внеземного человека в фильме «The Man Who Fell to Earth», Боуи в монохромных костюмах щегольского кроя представляет образ Белого Герцога.

80-е Боуи встретил снова разодетым. Сначала — ролью Джарета, короля гоблинов в фильме «Лабиринт», затем — образом Пьеро в клипе «Ashes to Ashes».

Airport magazine®  | February'16

71


bowie

special

ОЛОВЯННЫЙ БОУИ

БОУИ-НЕОКЛАССИК

1989–1991

1999–2012

Музыкальные эксперименты хард-рок-группы Tin Machine (в переводе — «Оловянная машина»), выступающей в строгих деловых костюмах, были раскритикованы прессой. Зато начало девяностых подарило Боуи встречу с будущей супругой — супермоделью Иман.

В музыке Боуи вернулся к классическому року, в моде — к дизайнерским костюмам.

THE NEXT DAYБОУИ 2013–2016

ЭЛЕКТРОННЫЙ БОУИ

От парня из Марса — до парня в костюме Louis Vuitton. В клипах на синглы к альбому «The Next Day» снялись Тильда Суинтон, Гэри Олдман и Марион Котийяр.

1992–1999

В течение девяностых Боуи подвергся еще одному «творческому Ренессансу», экспериментируя с британским джангл и драм-н-бэйсом.

-БОУИ «LOOK UP HERE, I'M IN HEAVEN»

72

К своему 69 Дню рождения и выходу альбома ★ («BlackStar») — 8 января 2016 — Боуи выпустил последний видеоклип «Lazarus», в конце которого закрывает дверь шкафа изнутри.

February’16 | Airport magazine®


bowie

special

МИХАИЛ ИДОВ о Дэвиде Боуи

Фото: Мила Мельникова, www.milamelnikova.com

АМЕРИКАНСКИЙ И РУССКИЙ СЦЕНАРИСТ, ПРОЗАИК И ЖУРНАЛИСТ, БЫВШИЙ ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР РОССИЙСКОЙ ВЕРСИИ GQ

Боуи мне впервые показал, что рокн-ролл может быть умным, оставаясь при этом собой. До знакомства с ним (которое произошло в Кливленде в 1992 году — я начал с актуальной на тот момент группы Tin Machine, но быстро переориентировался на Зигги Стардаста) мне казалось, что интеллект и драйв несовместимы, что рок-н-ролл в руках интеллектуала неминуемо лишается животного начала и превращается в фолк, кабаре, шапито. В давнем, врезавшемся мне в память интервью, Гребенщиков сетовал, что хотел бы писать тексты, как Мик Джаггер, но у него это физически не получается. У Боуи, при IQ явно

Airport magazine®  | February'16

ЧТОБЫ ПЕРЕЙТИ ОТ, СКАЖЕМ, БЕЛОГО СОУЛА К ПРОТО-ГРАНЖУ, ЕМУ НЕ НУЖНО БЫЛО ПРЕВРАЩАТЬСЯ В КОГО-ТО ЕЩЕ: БОУИ БЫЛ И ТЕМ, И ДРУГИМ, И ПЯТЫМ, И ДЕСЯТЫМ.

не ниже гребенщиковского, это получилось блестяще. Он с одинаковым совершенством играл самую сложную музыку, когда-либо пролезавшую в хитпарады («Heroes», «Low», «1.Outside»),

и самый тупой в мире рок, в каждой ноте которого всё равно парадоксальным образом сквозил ум. Боуи сохранил эту способность до конца жизни: его предпоследний альбом «The Next Day» — опус 67-летнего человека — заканчивается бонус-треком «I'll Take You There», утирающим нос ребятам из Franz Ferdinand настолько походя, что сперва этого даже не замечаешь. Про «Боуи-хамелеона» за последние 40 лет, пожалуй, сказано слишком много. Менее осознанным остается тот факт, что габариты его таланта занимали всю территорию, на которой он резвился, естественным образом. Для того чтобы перейти от, скажем, белого соула к прото-гранжу, ему не нужно было превращаться в кого-то еще: Боуи был и тем, и другим, и пятым, и десятым. Его многочисленные маски были призваны скорее скрывать этот неудобный факт, нежели афишировать его. Не обязательно быть чем-то одним — за этот, едва ли не главный в жизни урок, я буду благодарен ему больше, чем за любую отдельную песню.

73


bowie

special

МУЗЕЙ V&A:

«ДЭВИД БОУИ — ЭТО ВСЁ ВОКРУГ ВАС» Записала: Инна СО С Л О В С К А Я

ПРОШЛО УЖЕ ТРИ ГОДА С МОМЕНТА ОТКРЫТИЯ В ЛОНДОНСКОМ МУЗЕЕ ВИКТОРИИ И АЛЬБЕРТА РЕТРОСПЕКТИВНОЙ ВЫСТАВКИ «DAVID BOWIE IS», ПОСВЯЩЕННОЙ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВУ ДЭВИДА БОУИ. ЭТО СОБЫТИЕ СТАЛО САМЫМ ПОПУЛЯРНЫМ ЗА ВСЮ ИСТОРИЮ МУЗЕЯ.

Организацией события команда Музея занималась в течение трех лет, а в качестве основного ресурса использовала нью-йоркские архивы Боуи. Экспозиция охватывает практически весь творческий путь музыканта. В одном зале можно прослушать аудиозаписи Боуи, в другом — увидеть дневники, рисунки, записанные от руки тексты песен и любимые книги музыканта. Ярко прослеживается здесь связь Дэвида Боуи с индустрией моды: на выставке представлено более 60 костюмов музыканта, среди которых — легендарный костюм эпохи Зигги Стардаста 1972 года,

74

а также пальто Alexander McQueen с изображением британского флага, в котором он появился на обложке альбома «Earthling» в 1997. Следом за Лондоном выставку увидели такие города, как Торонто, Сан-Паулу, Чикаго, Берлин, Париж, Гронинген и многие другие. С куратором Музея Виктории и Альберта, организатором выставки «David Bowie Is» — Викторией Брокс — мы поговорили о влиянии непревзойденного Боуи на искусство и на каждого из нас, о музыке и словах, вызовах и провокациях, которые сопровождали весь жизненный путь легендарного «хамелеона».

February’16 | Airport magazine®


bowie

ВЫСТАВКА «ДЭВИД БОУИ» — САМАЯ УСПЕШНАЯ В ИСТОРИИ МУЗЕЯ ВИКТОРИИ И АЛЬБЕРТА. РЕКОРДНОЕ КОЛИЧЕСТВО БИЛЕТОВ БЫЛО ПРОДАНО ЕЩЕ ДО ОТКРЫТИЯ. ПОЧЕМУ ОНА ОКАЗАЛАСЬ ТАКОЙ ЗНАЧИМОЙ? Музей Виктории и Альберта предоставил беспрецедентный доступ к архивам Дэвида Боуи. Выставка стала первой международной ретроспективой необыкновенной карьеры музыканта. Собранные здесь разнообразные коллекции отражают широту художественных произведений Дэвида Боуи, его влияние на моду, фотографию, графику, кино, театр и искусство в целом. В рамках выставки показаны вещи, которые вдохновляли музыканта, и вещи, которые «вдохновил» он.

КАКОВА ГЛАВНАЯ ЦЕЛЬ ВЫСТАВКИ? Цель нашей выставки — показать, как колоссальное творческое влияние Боуи продолжает формировать современную культуру в самом широком смысле. Боуи был неординарным. Он творчески подходил к каждому аспекту своей работы: будь то костюмы, обложки альбомов, гастрольные туры или вещи, которые он брал с собой в путешествия. Название «David Bowie Is» — своеобразная незаконченная фраза, которая спрашивает: «Дэвид Боуи — ..?» Наша цель — оставить этот вопрос открытым и подчеркнуть тот факт, что на него не существует однозначного ответа.

КАКИЕ ОТВЕТЫ ВЫ ПОЛУЧИЛИ ОТ ПОСЕТИТЕЛЕЙ НА ВОПРОС «ДЭВИД БОУИ — ..?» Большинство людей, посетивших выставку в музее V&A, оставили положительные и трогательные отзывы. Многие специально приехали из-за границы и утверждали, что эта выставка стоит всей

Airport magazine®  | February'16

special

БОЛЬШЕ ВСЕГО МНЕ ЗАПОМНИЛИСЬ СЛОВА ОДНОГО ПОСЕТИТЕЛЯ: «МОЯ ЖИЗНЬ НИКОГДА НЕ БУДЕТ ТАКОЙ, КАК У НЕГО»

поездки. Другие говорили, что они пять часов наслаждались экспозицией. Но больше всего мне запомнились слова одного посетителя: «Моя жизнь никогда не будет такой, как у него».

КАКАЯ ВАША ЛЮБИМАЯ ЧАСТЬ ВЫСТАВКИ? Наверное, часть, в которой представлены костюмы музыканта. Это удивительно, когда у вас есть возможность увидеть собственными глазами костюм или сапоги, которые вы раньше видели только на экране телевизора или на сцене. Также мне нравится часть выставки с текстами песен. Здесь музыка словно оживает в голове. При виде всех зачеркиваний, исправлений, измененных строчек мы видим, как песня, ставшая частью саундтрека нашей жизни, выглядела изначально.

ОБРАЗ БОУИ — КАКИМ ОН БЫЛ, ЕСТЬ И ОСТАНЕТСЯ В ВАШЕМ СЕРДЦЕ? Для меня образ и наследие Боуи выражаются в том, что он бросил вызов и сместил многие акценты в обществе. Он доказал людям, что они могут быть теми, кем захотят, и, подобно ему, могут делать многое. Его новаторские спектакли, костюмы и обложки альбомов не раз подвергались цензуре. Боуи также заигрывал со средствами массовой информации: в 1972 году он сказал в интервью для Melody Maker, что он гей и всегда им был. В тот момент, когда права гей-движения только формировались, он успешно про-

демонстрировал альтернативную мужественность. Великолепный, суперкрутой, обожаемый миллионами, Боуи во многом изменил мышление людей.

ВЕЛИКИЕ ЛЮДИ МЕНЯЮТ МИР К ЛУЧШЕМУ. ПОЛУЧИЛОСЬ ЛИ ЭТО У БОУИ? Боуи изменил наш мир в нескольких направлениях. Как мы уже говорили на выставке, «Дэвид Боуи — это всё вокруг вас». Его влияние на современную культуру более значительное, чем любого другого музыканта его поколения. Вклад Боуи в музыку, перформанс, моду и дизайн — важный этап в истории нашей эры. Он был пионером не только в музыке, но и в рок-театре, использовании интернета и цифровых технологий в музыкальной сфере. Также он продолжает оказывать влияние на художников, дизайнеров и музыкантов. По многим причинам у Боуи знаковый статус. Он объединил коммерческий успех с критической оценкой, творчески подходил к новым технологиям и всегда нес личную ответственность за то, что создавал. Но он не останавливался на достигнутом: влияние Боуи на моду и стиль было огромным, что во многом отразилось на немецком экспрессионизме, сюрреализме, кино, литературе, французском шансоне и современных танцах. Из мира, окружающего Дэвида, многие впитывали идеи и воплощали их своим инновационным способом.

75


«МЫ ТВОРИМ НЕ РАДИ ДЕНЕГ, А РАДИ МУЗЫКИ И ЛЮБВИ» «WE CREATE NOT FOR MONEY, BUT FOR MUSIC AND LOVE»


music

«ВРЕМЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ МУЗЫКИ!» — ПОДУМАЛИ МЫ И РЕШИЛИ ПООБЩАТЬСЯ С РЕБЯТАМИ ИЗ БЕЛЬГИЙСКОЙ ГРУППЫ BALTHAZAR, КОТОРЫЕ ПИШУТ И ИСПОЛНЯЮТ МУЗЫКУ ИМЕННО В ЭТОМ ЖАНРЕ. ИНДИ-ПОП, О КОТОРОМ ИДЕТ РЕЧЬ, ПО ПРАВУ СЧИТАЕТСЯ МУЗЫКОЙ ИНТЕЛЛЕКТУАЛОВ XXI ВЕКА. В НЕЙ СКРЫТО СТОЛЬКО ЧУВСТВ, МЫСЛЕЙ И ПЕРЕЖИВАНИЙ, РАЗМЫШЛЯТЬ НАД КОТОРЫМИ МОЖНО БЕСКОНЕЧНО. ПРЕДЛАГАЕМ И ВАМ ПОРАЗМЫСЛИТЬ НАД ТЕМ, ЧЕГО ЖЕ ВСЕМ НАМ ТАК НЕ ХВАТАЕТ В ЭПОХУ ИНДИВИДУАЛИЗМА. Записала: София Р УД Ь Recorded by: Sofia R U D

ПРЕДСТАВЛЯЯ УКРАИНСКОЕ ИЗДАНИЕ, НЕ МОГУ НЕ СПРОСИТЬ: ЧТО ВЫ ЗНАЕТЕ ПРО УКРАИНУ? Мы никогда не были в Украине. Но наш продюсер говорит, что мы обязательно приедем с концертом в Киев. О вашей стране нам известны две вещи: последние новости про военные действия на востоке и то, что Руслана — победительница Евровидения. Она довольно-таки известна в Бельгии.

СЕГОДНЯ ВЫ ВЫСТУПАЕТЕ В ВАРШАВЕ. КАКОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ СЛОЖИЛОСЬ У ВАС ОБ ЭТОМ ГОРОДЕ? Несмотря на то, что мы здесь уже второй раз, у нас всё еще не было возможности посмотреть Варшаву. Обычно, когда мы приезжаем с концертом в другой город, то в первую очередь смотрим карту и понимаем, что находимся очень далеко от центра. Плюс мы проводим здесь не так много времени: сейчас делаем интервью с вами, затем у нас концерт, а после него мы уезжаем. За всё время туров в наших головах образовался калейдоскоп из разных городов: они так перемешались, что их сложно отличить друг от друга.

БЕЛЬГИЯ СЛАВИТСЯ ШОКОЛАДОМ И ВАФЛЯМИ. А КАК ОБСТОЯТ ДЕЛА В ВАШЕЙ СТРАНЕ С МУЗЫКАЛЬНОЙ ИНДУСТРИЕЙ? В принципе, в Бельгии всё, как и везде. Как и во всем мире, люди перестали покупать музыкальные записи. И то, что музыканты зарабатывают деньги во время тура — абсолютно нормально. Хотя, не будем скрывать, у нас музыкантам не так легко выживать. Но мы творим не ради денег, а ради музыки и любви.

Airport magazine®  | February'16

КАК НАЧАЛАСЬ ВАША МУЗЫКАЛЬНАЯ КАРЬЕРА? Начинали как уличные музыканты где-то 11 лет назад. Мы играли в самом опасном районе, стоя практически друг напротив друга! И вот, в один прекрасный момент, мы решили создать группу и играть вместе.

Наши первые ПЕСНИ были ПОСТРОЕНЫ на эмоции ГРУСТИ.

ПОЧЕМУ ВЫ РЕШИЛИ ОБЪЕДИНИТЬСЯ? Мы одновременно были в поисках участников для группы. Когда ты играешь сам — это не очень весело. Ты не можешь даже крутой шуткой поделиться — потому что не с кем. Да и играть с тем, кто думает с тобой в одном направлении, — это же так здорово!

СЛОЖНО ПИСАТЬ ТЕКСТЫ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, КОТОРЫЙ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ВАШИМ РОДНЫМ? Нет, это вовсе не сложно, потому что мы выросли на «The Simpsons» и в каком-то роде воспринимаем Барта Симпсона нашим братом. А если серьезно, стоит сказать, что мы всегда слушали английскую музыку. На нидерландском петь трудно — он звучит не очень гармонично, французский

также для нас не совсем хорош, немецким мы не владеем. А вот английский язык мы чувствуем достаточно хорошо, чтобы писать на нем песни.

ЧТО ЗНАЧИТ НАЗВАНИЕ ВАШЕЙ ГРУППЫ? Когда-то давно у Патриши (вокал, пианино, скрипка — тут и далее прим. ред.) был кот. Его звали Тобиас. Однажды она предложила: «Давайте назовем нашу группу «Тобиас», как и моего кота!» Но Мартин (вокал, гитара, синтезатор)

77


music

они каждый раз спрашивают, не придумали ли мы свое название в честь него. Мы же обычно не ассоциируем нашу группу с этой картиной, потому что она про… ослика. А вот если бы мы писали книгу, которая ассоциировалась бы с нашей музыкальной группой, это был бы драматический дневник со счастливым концом.

ЧЕГО БЫ ВЫ ХОТЕЛИ ДОБИТЬСЯ В МУЗЫКАЛЬНОЙ СФЕРЕ? Наша главная цель меняется постоянно. Когда нам было по 18 лет, хотелось сочинять технически сложные музыкальные композиции. Сейчас нам близки очень простые песни. И, конечно, мы надеемся, что когда-то нам со своей музыкой удастся воссоединиться со звездами.

В ОДНОМ ИЗ ИНТЕРВЬЮ ВЫ СКАЗАЛИ, ЧТО САМОЕ ЗАБАВНОЕ ВОСПОМИНАНИЕ ВАШЕГО ТУРА — ВЫСТУПЛЕНИЕ В ДЖУНГЛЯХ. СКАЖИТЕ, С ТОГО МОМЕНТА ПОЯВИЛАСЬ НОВАЯ ВЕСЕЛАЯ ИСТОРИЯ? Конечно, ведь в джунглях мы выступали около 6 лет назад! Самым запоминающимся за последнее время был концерт в Познани, он состоялся как раз за день до нашей с вами встречи. В Познани было очень много людей, и наш басист Саймон прыгнул в толпу. Всё было бы хорошо, только в первом ряду были одни лишь девочки-тинейджеры. Не удивительно, что Саймон упал на троих из них и сломал одной руку. Странно, но девушка была безумно счастлива!

ВЫСТУПЛЕНИЯ НА БОЛЬШИХ ФЕСТИВАЛЯХ ИЛИ КЛУБНЫЕ КОНЦЕРТЫ В РАМКАХ ТУРА — ЧТО ВАМ БЛИЖЕ? С ПОМОЩЬЮ КАКОЙ ЭМОЦИИ ВАМ ЛЕГЧЕ ТВОРИТЬ?

Да и ИГРАТЬ с тем, кто думает с тобой в одном направлении, это же так ЗДОРОВО!

запротестовал и сказал: «Наша группа будет называться BALTHAZAR, и ты ничего не сможешь с этим поделать!» (Тобиас Шалькен — французский художник, который выпустил книгу под названием «BALTHAZAR».)

ЕСЛИ ПРЕДСТАВИТЬ ВАШУ ГРУППУ КНИГОЙ ИЛИ ФИЛЬМОМ, ЧТО БЫ ЭТО БЫЛО? BALTHAZAR — это уже название книги. Также наше название перекликается с французским фильмом «Наудачу, Бальтазар». Когда мы приезжаем к французам,

78

Музыку сочинять намного сложнее, когда ты веселый, нежели, когда ты грустишь. Наши первые песни были построены на эмоции грусти. Грустить полезно, потому что в момент грусти ты начинаешь писать музыку как минимум для того, чтобы стать веселее. Когда же ты чувствуешь себя радостным и счастливым, тебе не хочется думать ни о чем, кроме своего счастья. Больше всего нас вдохновляет меланхолия. Мы не доверяем радости, как и радостным, веселым композициям.

ТАК ЧТО ЖЕ ДЛЯ ВАС БОЛЕЕ ВАЖНО — РАДОСТЬ ИЛИ ГРУСТЬ? Не имеет значения, поскольку радость не может существовать без грусти. Для нас самое главное — качество музыки. Она — золотая середина между этими эмоциями. Посмотрите на птицу: пусть ее левое крыло будет радостью, а правое — грустью. Полетит ли она, взмахивая лишь одним крылом?

Играть музыку — для нас это всегда весело. Выступать на улице летом для большой аудитории — это здорово. Но если есть возможность выбирать, мы предпочитаем работать в клубах. В этом случае у нас будет длинная программа (от полутора часа) и аудитория, которая заплатила за то, чтобы слушать конкретно нас. В такой камерной обстановке мы можем играть более глубокие композиции. На фестивале обычно играем короткие и веселые сеты для людей, которые нас не знают. Это сложнее, так как надо сходу «очаровывать» новую аудиторию.

ВАШ ПОСЛЕДНИЙ АЛЬБОМ ИМЕЕТ НЕПРОСТОЕ НАЗВАНИЕ — «THIN WALLS» («ТОНКИЕ СТЕНЫ»). ЧТО ОНО ЗНАЧИТ? Это метафора отсутствия приватности. Когда ты находишься в туре, постоянно окружен тонкими стенами, турбазами, дешевыми отелями — места для частной жизни остается не так уж и много.

February’16 | Airport magazine®



art

Виктор

Меламед:

« Интереснее всего для меня —

чудо простой картинки» Записала: София Р УД Ь Иллюстрации: Виктор М Е Л А М Е Д

НО В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ ВСТРЕЧАЮТСЯ НЕ ТОЛЬКО В КРАСИВЫХ ДЕТСКИХ КНИЖКАХ, НО И В СТИЛЬНЫХ ЖУРНАЛАХ. О ТОМ, ЧЕМ СЕГОДНЯ ЖИВЕТ РИСУНОК, РАССКАЗЫВАЕТ ВИКТОР МЕЛАМЕД — ИЛЛЮСТРАТОР NEW YORKER, ROLLING STONE, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ БРИТАНСКОЙ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ ДИЗАЙНА И КАРИКАТУРИСТ.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ — ЧТО ОНА ЗНАЧИТ ДЛЯ ВАС? Я зритель-наркоман, всё время ищу новые впечатления. И нахожу их. У студентов, авторов, которых, кажется, знаю наизусть, в старых книгах и у безымянных художников в сети. Для меня нет жесткой границы между иллюстрацией и неиллюстрацией. Интереснее всего для меня — чудо простой картинки, которая может двигаться, меняться, общаться. Вот его я как раз пытаюсь изучать вместе со студентами.

В ИЛЛЮСТРАЦИЮ ВЫ ПРИШЛИ В 1997 ГОДУ. ЧЕМ ЗАНИМАЛИСЬ ДО ЭТОГО? Я учился на бухгалтера в Московском институте инженеров транспорта.

80 80

теоретические знания, но уехать от детей и студентов уже не мог. Поэтому решил учиться заочно. Несмотря на то, что мое образование было всё больше писаниной, мне пришлось измениться почти полностью. Заочное образование — важный фрагмент будущего, но графике все-таки нужно учить контактно.

СТЕПЕНЬ МАГИСТРА ИСКУССТВ ВЫ ПОЛУЧАЛИ В УНИВЕРСИТЕТЕ ХАРТФОРДШИРА. КАК ТУДА ПОПАЛИ И ПОЧЕМУ ВЫБРАЛИ ЗАОЧНОЕ ОБУЧЕНИЕ?

КАК ВЫГЛЯДИТ ВАШ КУРС ИЛЛЮСТРАЦИИ В ШКОЛЕ ДИЗАЙНА?

С 2006 я преподаю в школе дизайна. Ее британские программы лицензирует Хартфордшир. В какой-то момент коллеги обнаружили, что у меня нет профильного высшего образования, и предложили пройти этот курс. Я тоже чувствовал, что нужно укрепить

Это вечерний курс. Расчет у нас идет не на постепенный набор навыков, а на конденсированные новые опыты и вопросы, которые студенты осмыслят и переварят, возможно, через годы. Судя по некоторым выпускникам, это работает.

«Чем более узко иллюстратор понимает свою профессию, тем меньше у него сейчас

шансов в ней выжить»

February’16 | Airport magazine®


art

Много карт я открыл в своей последней лекции в кружке «Скорого рисунка». Главное мое ноу-хау и УТП — методика анализа и синтеза эстетики, активного смотрения и самообучения, разбора работ авторов, важных для студента, на составляющие элементы и сборки их в другом порядке. У нас есть много того, что к иллюстрации относится вроде бы косвенно, но это дело принципа. Чем более узко иллюстратор понимает свою профессию, тем меньше у него сейчас шансов

Airport magazine®  | February'16

«Кроме иллюстрации, вдохновляться нужно и другими вещами. Реальностью —

в первую очередь, фотографией — во вторую»

в ней выжить. Поэтому мы занимаемся скульптурой, инфографикой, плакатом, комиксом — всем, чем успеваем. Через разные форматы мы пытаемся,

во-первых, проработать важные вещи, а во-вторых, подводить студента к его собственным интересам, чтобы выбор дальнейшего пути был для него мак-

81 81


art

симально обоснованным. У нас сейчас собралась суперкоманда, довольно разношерстная в смысле вкусов, опыта и методов. Курс продолжает формироваться, и это страшно интересно.

НА САЙТЕ ШКОЛЫ УКАЗАНО, ЧТО ВАШ «РЕКОРД В ИЛЛЮСТРАЦИИ — 100 КАРТИНОК В НЕДЕЛЮ». ЧТО ЭТО ДЛЯ ВАС ЗНАЧИТ? Эта цифра многое про меня объясняет. Чего-то я не умею, но готовую картинку за полчаса сдать могу, этого не отнимешь. Я стараюсь делать быстро, чтобы было время переделать десять раз. Но карьеру сделал, можно сказать, на способности срочно закрыть любую дыру в полосе.

ВЫ СОТРУДНИЧАЕТЕ С ЖУРНАЛОМ NEW YORKER. ЧЕМ ОТЛИЧАЮТСЯ ПЕЧАТНЫЕ МЕДИА У НАС И ЗА РУБЕЖОМ? Разные есть медиа — и там, и тут. Бывает, что душу вынут, а бывает, что вся переписка состоит из фамилии героя, которого нужно нарисовать, готового файла и гонорара. Важна не разница, а то, что государственных границ для хорошей работы сейчас нет.

82 82

«Большая часть того, что считается современной иллюстрацией, придумана модернистами лет

сто назад и совершенно не устарела, а то и обгоняет нас»

В КАКОЕ ВРЕМЯ СУТОК ВЫ ПРЕДПОЧИТАЕТЕ РАБОТАТЬ? С работой по ночам я, надеюсь, завязал.

ИЛЛЮСТРАЦИЯ КНИГ: СЛОЖНО, ВЕСЕЛО ИЛИ ИСТОЩАЕТ? Я мало иллюстрировал именно книги, только обложки. Но иллюстрация — это всегда сложно, весело и истощает. По крайней мере, это неплохой набор критериев того, что ты свою работу делаешь правильно, и не только у нас.

НАСКОЛЬКО ВАМ ИНТЕРЕСНА СИНЕСТЕЗИЯ (ОБЪЕДИНЕНИЕ ЗВУКОВ И ЦВЕТОВ — ПРИМ. РЕД.)? Это интереснейшая тема. Но меня она интересует не с точки зрения

устройства мозга (я не синестет), а как один из скрытых механизмов в графике, осмысливаемый метод работы, создания новых впечатлений для зрителя. Синестезия, кроме прочего — это троп, разновидность метафоры, а придумывание визуальной метафоры входит в базовый инструментарий иллюстратора.

КАК НАУЧИТЬСЯ МЕТАФОРИЧЕСКИ МЫСЛИТЬ? Месяц-два работы на курсе. Если коротко, метафора — это «сопряжение далековатых идей», как писал Тынянов. Главное — найти максимально далекую идею и сопрячь ее с задачей. Хитрость только в том, чтобы эти «далековатые»

February’16 | Airport magazine®


art

вещи были графически выразительными, так что самое сложное и интересное — это методика их поиска. Еще важно ставить себе разные задачи. Меня спасает работа скрайбом, где нужно на ходу выдавать визуальные метафоры к содержанию конференций, бизнестренингов и так далее.

КОГДА ИЛЛЮСТРАТОР НАЧИНАЕТ РИСОВАТЬ, ЕМУ СТОИТ ЗАРАНЕЕ ВДОХНОВИТЬСЯ РАБОТАМИ ДРУГИХ

НА BEHANCE ЛИБО ЛУЧШЕ ЭТОГО ИЗБЕГАТЬ? Кроме иллюстрации, вдохновляться нужно и другими вещами. Реальностью — в первую очередь, фотографией — во вторую. На Behance можно много найти интересного, но почти всё это будет вторичным и третичным. Первоисточники знать и изучать необходимо. Я постепенно собираю их в своей колонке — facebook.com/mlmd.klmn.

Фото: Анастасия САМОЙЛЕНКО для ILL & MATES TALK

книги, которые Виктор Меламед рекомендует прочесть каждому иллюстратору: ВЛАДИМИР ПРОПП «Исторические корни волшебной сказки» СКАЗКИ «Тысяча и одна ночь» ДАВИД Б. «Священная болезнь»

Airport magazine®  | February'16

ИЛЛЮСТРАЦИЯ В ЖУРНАЛЕ ЯВЛЯЕТСЯ КОНКУРЕНТОМ ТЕКСТУ? Конкурентом — нет, таких примеров сейчас почти не найти. Эпиграфом — да.

В ДЕКАБРЕ 2015 В РАМКАХ ПРОЕКТА ILL & MATES TALK ВЫ ПРОВОДИЛИ В КИЕВЕ МАСТЕР-КЛАСС ПО КОЛЛАЖУ. О КАКИХ ПРАВИЛАХ ЭТОГО ЖАНРА ВЫ РАССКАЗЫВАЛИ? Коллаж — это целый мир, огромное количество разных подходов, я успел только поверхностно по ним пробежаться. Историю искусства XX века интересно рассматривать, именно цепляясь за коллаж и примеряя его к нашим сегодняшним задачам. Большая часть того, что считается современной иллюстрацией, придумана модернистами лет сто назад и совершенно не устарела, а то и обгоняет нас. Одно имя: Джо Стезакер. Метод понятен сразу, но от этого его работы только загадочнее.

В ЭТОМ НОМЕРЕ МЫ ГОВОРИМ О СОВРЕМЕННЫХ АРИСТОКРАТАХ. ВЫ МОЖЕТЕ ПРИЧИСЛИТЬ СЕБЯ К ДАННОЙ КАТЕГОРИИ? КАК, НА ВАШ ВЗГЛЯД, ВЫГЛЯДИТ СОВРЕМЕННЫЙ АРИСТОКРАТ? Нет, я себя не ассоциирую с аристократией, но к некоторым аристократам духа мне удалось притереться в жизни. Выглядят они по-разному.

83 83


cheers

В 1959 году в этот день Бадди Холли, Ричи Валенс и Биг Поппер — знаменитые американские рокеры 50-х — погибли в авиакатастрофе. В память о тра-гедии, начиная с 1979, их поклонники собираются на мемориальных концертах, воскресая память о музыкантах и их музыке.

День вакуума Согласно одной из легенд, этот странный праздник придумал некий уставший индивидуум, который хотел, чтобы вакуум засосал все его заботы и проблемы. Более официальная версия гласит, что его авторство принадлежит ученому, собственно и открывшему вакуум.

День голых мужчин Увидеть сотни голых японцев (стеснительные аристократы остаются в набедренных повязках), бегущих через весь город, — то еще испытание! Таким образом японские мужчины проверяют свое мужество и обеспечивают себя удачей на будущий год. Поддержим смельчаков звонким тостом!

Текст: Анна П А Н А Х Н О

февраля

НЕТ ПОВОДА НЕ… ЧТОБЫ ЗАКАТИТЬ ШУМНУЮ ВЕЧЕРИНКУ, НЕ СТОИТ ЖДАТЬ ПЯТНИЦЫ ИЛИ ГОДОВЩИНЫ СВОЕГО ПЕРВОГО ЗАКРЫТОГО ПРОЕКТА. В КАЛЕНДАРЕ ПОЛНЫМ-ПОЛНО ДРУГИХ ПРАЗДНИЧНЫХ ДАТ, ОТМЕЧАТЬ КОТОРЫЕ МОЖНО НАЧИНАТЬ ПРЯМО СЕЙЧАС!

февраля

День, когда умерла музыка

февраля

февраля

Международный день бармена Кто всегда выслушает, даст совет, а главное — с первого взгляда догадается, какой из тысячи напитков согреет вам душу? Конечно же, он. Оказавшись в этот день в баре, будьте осторожны: отмечая свой профессиональный праздник, бармен может неожиданно перепутать пропорции…

февраля

День сурка Традиционный народный праздник, отмечаемый ежегодно в США, берет начало в 1886 году. Именно пенсильванский грызун Фил — первый официальный сурок-метеоролог. В Украине за прогноз погоды отвечает сурок Тимка, который живет в Харьковской области.

84

Международный день брачных агентств

День радио

Вы их никогда не видели? А они есть! И пока скептики думают, что по переписке можно только купить диван, тысячи одиноких сердец, не жалея средств, красивых фраз и лайков, уже более 360 лет находят свою вторую половинку с помощью предприимчивых агентов. Третий — за любовь!

В этот день не стесняйтесь передать привет бабушке, заказать для себя любимого «Я люблю тебя до слез» или пригласить на свидание ведущего с тем самым бархатным голосом. Как говорят учредители, праздник должен укреплять сотрудничество между всеми, кто имеет отношение к радио!

12

февраля

13

февраля

февраля Международный день полярного медведя Несмотря на внушительный вес и размер, из-за таяния льдов белые медведи находятся на грани исчезновения и нуждаются в нашей поддержке! И если лично вы не можете предотвратить глобальное потепление, то привлечь внимание друзей к данной проблеме — вполне в силах каждого из нас.

February’16 | Airport magazine®



food

Анна

И «ШОКОЛАДНАЯ ФАБРИКА» Записала: Анна П А Н А Х Н О

В ШОКОЛАДНОЙ МАСТЕРСКОЙ KISS CHOCOLATARIE В ОДЕССЕ ВСЕГДА ЛЮДНО. А КАК ЖЕ ИНАЧЕ! ВЕДЬ ТОЛЬКО ЗДЕСЬ В ГОРОДЕ НА СВЕТ ПОЯВЛЯЕТСЯ НАСТОЯЩИЙ ШОКОЛАД РУЧНОЙ РАБОТЫ. В ПРЕДДВЕРИИ САМЫХ НЕЖНЫХ ПРАЗДНИКОВ МЫ ПООБЩАЛИСЬ С АННОЙ ВАРВАРЕНКО, ОСНОВАТЕЛЬНИЦЕЙ СЛАДКОГО ЗАВЕДЕНИЯ, И УЗНАЛИ — В ЧЕМ ЖЕ СЕКРЕТ ЭТИХ ИЗЫСКАННЫХ СЛАДОСТЕЙ.

МЫ ЗНАЕМ, ЧТО ШОКОЛАД KISS «ЖИВЕТ» ВСЕГО 4 НЕДЕЛИ. В ЧЕМ ЕЩЕ ЕГО УНИКАЛЬНОСТЬ? В Украине нет ни одного шоколадного производства, которое выпускает продукцию исключительно из натуральных ингредиентов. Кроме шоколадной мастерской Kiss Chocolatarie в Одессе.

КТО ВАШ ПОСТОЯННЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ? К нам часто приходят родители с детьми, деловые люди и, безусловно, те, кто следит за своим здоровьем.

АННА, ВАША ШОКОЛАДНАЯ МАСТЕРСКАЯ KISS CHOCOLATARIE — ОДНО ИЗ САМЫХ ЖЕЛАННЫХ МЕСТ ЛЮБОГО РЕБЕНКА В ОДЕССЕ. В ДЕТСТВЕ ВЫ БЫЛИ СЛАДКОЕЖКОЙ?

Неповторимый вкус шоколада можно почувствовать только в той плитке, которая

Я всегда была неравнодушна к сладкому. Со временем у меня появились свои предпочтения и любовь к определенным сладостям. Я не ем торты, булочки и подобного рода продукцию — это совсем не полезно для фигуры и для здоровья. Лучше меньше, но качественней.

ВПЕРЕДИ — САМЫЕ НЕЖНЫЕ ПРАЗДНИКИ ГОДА — ДЕНЬ ВСЕХ ВЛЮБЛЕННЫХ И 8 МАРТА. РАССКАЖИТЕ О ВАШЕМ СПЕЦИАЛЬНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ — ПОДАРКАХ В ВИДЕ КОРОБОК С ШОКОЛАДНЫМИ КОНФЕТАМИ.

Во многих странах культура дарить коробки с шоколадными конфетами существует давно. Но, к сожалению, в Украине она практически отсутствует. С помощью мастерской мы стараемся ее активно развивать. Благодаря нашим мастерам, не нужно думать, что подарить на Новый год, 8 марта, 14 февраля, свадьбы и дни рождения, — теперь мы это делаем за вас. Наша продукция не только вкусная, но и красивая!

изготовлена вручную

ЧТО ВДОХНОВИЛО ВАС ЗАНЯТЬСЯ СЛАДКИМ БИЗНЕСОМ? Шоколад! Раньше у нас его не было в городе, а теперь есть!

В ЧЕМ ГЛАВНЫЙ СЕКРЕТ ШОКОЛАДА РУЧНОЙ РАБОТЫ?

АССОРТИМЕНТ KISS CHOCOLATARIE ЗАВОРАЖИВАЕТ. ЧЕМ СОБИРАЕТЕСЬ УДИВИТЬ В НОВОМ СЕЗОНЕ?

Главный секрет — в производстве. Создавать что-то вручную — трудоемкий и достаточно длительный процесс. Но неповторимый вкус шоколада можно почувствовать только в той плитке, которая изготовлена вручную.

Базилик, лимон, коньяк с изюмом — это только начало того, что у нас есть и будет. Сейчас запускаем серию новых вкусов — ликер «Адвокат», маракуйя, перец чили. Мы дорожим нашими клиентами и создаем для них только самое лучшее.

ВАШИ ШОКОЛАТЬЕ — КТО ОНИ? Это молодые кондитеры. В самом начале обучения я попросила их забыть о знаниях, которые они получили ранее. Мы учили их «с нуля».

86

Одесса, ул. Ришельевская, 5 тел.: +38 (067) 488-20-42 any-kiss.com

promotion | February’16 | Airport magazine®



food

Кухня долины Луары

в ресторане Jardin ДОЛИНА ЛУАРЫ — РЕГИОН ВО ФРАНЦИИ, ЗНАМЕНИТЫЙ НЕ ТОЛЬКО РОСКОШНЫМИ ВИНОГРАДНИКАМИ И ЗАМКАМИ, НО И ВКУСНОЙ ЕДОЙ. ХОТИТЕ НАСЛАДИТЬСЯ ТРАДИЦИЯМИ ЕГО МЕСТНОЙ КУХНИ, НЕ ВЫЕЗЖАЯ ИЗ ОДЕССЫ? ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В JARDIN!

С

1 февраля по 15 марта здесь можно будет отведать восхитительные французские блюда, приготовленные одесскими мастерами. Чем же порадует нас любимый ресторан? В лесах Луары издавна водится много дичи, на которую охотились еще короли. Поэтому в местной кухне делается большой акцент на приготовление зайца, кабана, косули, дикой утки, оленины, перепелов. А в реке Луара водится много рыбы, которая попадает на местные столы не реже дичи. Другие местные специалитеты — домашние паштеты риллетты, домашние колбасы. Самым известным десертом является яблочная тарта. Попробуем?

88

ОДЕССА, ГОРОДСКОЙ САД, УЛ. ГАВАННАЯ, 10 ТЕЛ.: 380 (48) 700-14-71, +380 (94) 952-44-71 WWW.FACEBOOK.COM/JARDIN.OD

promotion | February’16 | Airport magazine®


автрак аристократа В 1849 ГОДУ ХУДОЖНИК ПАВЕЛ ФЕДОТОВ НАПИСАЛ ОДНУ ИЗ СВОИХ САМЫХ ЗНАМЕНИТЫХ КАРТИН — «ЗАВТРАК АРИСТОКРАТА». НА ХОЛСТЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ЗНАТИ ЗАСТИГНУТ ВРАСПЛОХ ЗА УТРЕННЕЙ ТРАПЕЗОЙ — ОН ПОСПЕШНО ПРЯЧЕТ ПОД КНИГОЙ СКРОМНЫЙ КУСОК ЧЕРНОГО ХЛЕБА. AIRPORT УЗНАЛ, В КАКИХ ЗАВЕДЕНИЯХ ОДЕССЫ МОЖНО ПОЗАВТРАКАТЬ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОДОБНЫХ ЩЕКОТЛИВЫХ СИТУАЦИЙ.

«Эстреллита» Cannoli Кофейня-кондитерская Cannoli находится в тихом сквере Пале Рояля. Много лет назад на ее месте располагалась кондитерская «Карута». Историческое место, удачное расположение, душевный персонал, вкусное меню и романтическая атмосфера — всё это располагает к душевному отдыху. Одесситы утверждают, что Cannoli — пока единственные в Одессе, кто предлагает типичные итальянские десерты и сладости, несладкие пироги и завтраки. Ребята готовят всё из натуральных продуктов, большинство которых привозят из Италии, используют натуральный итальянский шоколад. Такие понятия, как «брускетта» и «чиабатта», «сабайон» и «миниделиции», «рустичи» и «гриссини, «кальцоне» и «панна котта», прочно закрепились здесь за два года работы кофейни-кондитерской. Многочисленные положительные отзывы гостей и восторженные возгласы их детишек — «Вкуснятина!» — доказывают, что это действительно сказочное итальянское местечко, которое стоит посетить... Здесь можно позавтракать не только традиционно, отведав манной или овсяной каши, но и очень аристократично и изысканно! Например, яичным кокотом с вешенками и луком-пореем. А можно побаловать себя брускеттой с итальянскими моцареллой и вялеными томатами. Разнообразие чайных и кофейных напитков, конечно же, прилагается. Одесса, пер. Чайковского, 19 Тел.: (095) 162-27-27 cannoli.ua

Уютный ресторан мексиканской кухни находится в самом центре Одессы, возле Приморского бульвара, и располагает к себе буквально с первых минут. Позавтракать в «Эстреллите» — значит зарядиться неуемной энергией зажигательной Мексики, задать настроение на целый день. И здесь речь идет не только о калориях. Завтрак в этом заведении — это такой маленький праздник, который можно устраивать себе ежедневно. Одна из самых популярных позиций утреннего меню ресторана — «Омлет по-мексикански». Приготовленное с авокадо и томатным сальса, блюдо подается с домашним жареным картофелем и тостами. Легкий, изысканный и в то же время питательный завтрак в мексиканском стиле станет отличным началом дня для каждого одесского джентльмена!

Одесса, ул. Екатерининская, 1 тел.: (0482) 37-29-20 estrellita.od.ua


beauty

Текст: Владислава М АС Л И Ё В А

Наверняка у каждого мужчины уже есть свой фаворит среди парфюмов. Однако новинки появляются постоянно и временами стоит экспериментировать. Ведь то, как вы пахнете, важно так же, как и то, во что вы одеты. Флакон нового CH Privé для мужчин

С утверждением, что на УХОДЕ ЗА ЛИЦОМ экономить не стоит, поспорить трудно. Хороший барбер не только аккуратно удалит волоски и придаст бороде безупречную форму, но и подскажет, как правильно ухаживать за собой, какие продукты лучше подойдут вашей коже лица. Например, MAN&BEARD. Масло для ухода за бородой, специальное мыло для бороды, бальзамы для губ, воск для усов, брутальное черное мыло на органической основе этого бренда просто созданы для настоящих мужчин!

90

выполнен в форме классической фляги для крепких напитков. А разлитый в нем АРОМАТ C НОТАМИ ВИСКИ, кожи, бобов тонка, лаванды и апельсиновой корки взволнует даже самую роковую красотку.

УХОЖЕННЫЕ РУКИ давно уже обязательны не только для женщин, но и для представителей сильного пола. Clarins Men — первый крем для рук, созданный специально для мужчин. В его состав входит провитамин В5, аллантоин и экстракт портулака, который устраняет шероховатости и раздражение, делает руки мягкими и ухоженными. Не стоит забывать и про маникюр. Уделите этому мероприятию полтора часа в неделю — и будете всегда с уверенностью протягивать руку для приветствия!

February’16 | Airport magazine®


beauty

Представить себе джентльмена без АККУРАТНОЙ СТРИЖКИ просто невозможно. Gentlemen’s Tonic — уникальная торговая марка, салон которой расположен в самом центре района Мейфэр в Лондоне. Она представляет эксклюзивную линию продуктов по уходу за волосами и телом для мужчин, использует комбинацию традиционных и новых рецептов.

Gentlemen’s Tonic основана на натуральных растительных материалах. Вся серия излучает чистый, свежий и утонченный аромат и выделяется стильной упаковкой.

Ни для кого не секрет, что КРАСИВАЯ УЛЫБКА необходима не только для покорения женских сердец. Это неотъемлемая часть имиджа успешного человека. Инновационная зубная паста Theodent Classic с экстрактом какао-бобов выглядит, как шоколадный батончик, а пахнет, как пирожное с ванилью и мятой. Скажите, это чересчур и совсем не по-мужски? Зато она поможет не только отбелить зубы, но и укрепить эмаль.

НеРОДИСЬ

КРАСИВЫМ СИЛА МУЖЧИНЫ, КАК ИЗВЕСТНО, ЗАКЛЮЧАЕТСЯ НЕ В КРАСОТЕ, НО УХОЖЕННОСТЬ — ЭТО БОНУС К ВАШЕЙ УВЕРЕННОСТИ. ЕСЛИ ВЫ РЕШИЛИ ЗАНЯТЬСЯ СВОИМ ВНЕШНИМ ВИДОМ, НО СОМНЕВАЕТЕСЬ, ДО СИХ ПОР ЛИ В МОДЕ СТРИЖКА, КОТОРУЮ ВЫ НОСИТЕ УЖЕ ТРИ ГОДА, ОБРАТИТЕСЬ К ПРОФЕССИОНАЛАМ. МЫ ХОТИМ, ЧТОБЫ СОВРЕМЕННЫХ ПРЕКРАСНЫХ ЛЕДИ ОКРУЖАЛО КАК МОЖНО БОЛЬШЕ ЭЛЕГАНТНЫХ МУЖЧИН. И ВЫДЕЛИЛИ 5 ПУНКТОВ, НА КОТОРЫЕ СИЛЬНОМУ ПОЛУ «В ПОГОНЕ ЗА КРАСОТОЙ» СТОИТ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ. Airport magazine®  | February'16

91


be

h e a lt h y

Ліцензія МОЗУ № 597297 від 09.02.2012

Dent House створювалася для людей з особливими вимогами до якості, комфорту та сервісу, які цінують свою індивідуальність, красу і здоров’я!

3D КОНУСНО-ПРОМЕНЕВА  ТОМОГРАФІЯ Потужний інструмент для діагностики та планування лікування, що перевищує можливості звичайної та цифрової рентгенографії. Застосування даного апарату дозволяє отримувати високоякісні та інформативні знімки нижньої щелепи, скронево-нижньощелепного суглоба і гайморових пазух у режимі практично реального часу.

Новий цифровий вимір від Gendex CXCB-500 (США)

вул. Ніжинська, 41, Одеса, Україна, 65023 (048) 777-66-55, (048) 770-51-65 DentHouseOdessa www.dent-house.od.ua

promotion

Клініка сімейної стоматології Dent House

САМОЛІКУВАН ЯМОЖЕБУТИШКІДЛИВИМДЛЯВАШОГОЗДОРОВ'Я



В основе современной стоматологии должно лежать три кита: БЕЗОПАСНОСТЬ БЕЗБОЛЕЗНЕННОСТЬ ЭФФЕКТИВНОСТЬ

Geneva — ЗВУК РАБОТАЮЩЕЙ БОРМАШИНЫ, КАК ОТБОЙНОГО МОЛОТКА, НЕУДОБНОЕ СТОМАТОЛОГИЧЕСКОЕ КРЕСЛО, БОЛЬ И СТРАДАНИЯ — ЭТО ЛИШЬ НЕБОЛЬШОЙ ПЕРЕЧЕНЬ АССОЦИАЦИЙ, КОТОРЫЕ ВОЗНИКАЮТ У ЧЕЛОВЕКА ПРИ МЫСЛИ О ПОХОДЕ К СТОМАТОЛОГУ. ОДНАКО ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ СТЕРЕОТИП, СЛОЖИВШИЙСЯ У МНОГИХ ПАЦИЕНТОВ ИЗ-ЗА НЕУДАЧНОГО ОПЫТА ПРОШЛЫХ ЛЕТ И ПРОСМОТРА ВСЕМИ ЛЮБИМЫХ СТАРЫХ КИНОФИЛЬМОВ. Какая она, современная стоматология в Одессе XXI века? Клиника Регенеративной Стоматологии Geneva предлагает одесситам совершенно новый подход к лечению заболеваний полости рта, благодаря которым процесс реабилитации пациентов переходит на новую ступень. Стоматологическое здоровье каждого пациента так или иначе связано с общим состоянием организма. Основная задача специалистов клиники — сохранение здоровья пациента в целом. В Клинике Регенеративной Стоматологии Geneva действует

междисциплинарный подход к лечению между стоматологами разных специализаций (терапевт, хирург, ортодонт, ортопед, постуролог, пародонтолог) и врачами других медицинских областей таких, как оториноларинголог, эндокринолог, невропатолог, гинеколог, специалист по клеточным технологиям. Современные технологии и новейшее оборудование, которым обладает инновационная стоматология в Одессе, дают возможность специалистам клиники Geneva проводить тщательную диагностику зубочелюстной системы, анализировать данные, моделировать предстоящие вмешательства на компьютере и прогнозировать результат. В Клинике Регенеративной Стоматологии Geneva прикладывают максимум усилий для того, чтобы разобраться в причине заболевания, которое возникло у пациента. Специалисты центра не просто устраняют последствия, а проводят глубокий анализ сложившейся ситуации и предлагают наиболее благоприятный вариант решения проблемы. Пациенты клиники получают развернутую комплексную консультацию, находя ответы на все интересующие их вопросы. При необходимости к диагностике подключаются

promotion

современная стоматология в Одессе

САМОЛЕЧЕНИЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВРЕ


be

Лечение зубов и десен

Имплантация зубов

Выравнивание зубов

Протезирование зубов

Хирургия зубов

Отбеливание зубов

h e a lt h y

Endoretлифтинг

смежные специалисты, для того, чтобы пациент на этапе диагностики мог визуализировать весь процесс лечения, ожидающий его в будущем. Использование регенеративных технологий в хирургической стоматологии значительно ускоряет процессы заживления тканей после вмешательств. Удаление зубов любой сложности, имплантация, любое пародонтологическое лечение больше не выглядит таким пугающим. В клинике действует щадящий и биологический подход к лечению. Здесь пациенты забывают о боли и послеоперационных отеках, о дискомфорте «давящих стен» и неудобных стоматологических креслах. В клинике проводится современная диагностика, позволяющая выявить микронарушения работы зубочелюстной системы, которые, порой, приводят к очень серьезным последствиям. Диагностика при помощи кондилографа позволяет выявить нарушения работы височно-нижнечелюстного сустава. Кондилография — очень важный элемент диагностики для предстоящего ортодонтического или ортопедического лечения. Использование собственного потенциала организма для ускорения процессов заживления и омоложения кожи лица — это не миф, а реалии сегодняшнего дня. Инновационные методики, применяемые для устранения морщин, улучшения эластичности кожи, ее питания и блеска могут быть 100 % аутогенными и безопасными, не вызывая никаких аллергических реакций и последствий.

promotion

ЕЩЕ МНОГО ИНТЕРЕСНЫХ ОТКРЫТИЙ В ОБЛАСТИ СТОМАТОЛОГИИ ОЖИДАЕТ ВАС В КЛИНИКЕ GENEVA НА УЛИЦЕ БАЗАРНОЙ, 92. ЛЕЧЕНИЕ МОЖЕТ БЫТЬ БЕЗБОЛЕЗНЕН-

Одесса, ул. Базарная, 92 тел.: (050) 367-69-69, (067) 696-80-96 www.genevaclinic.com.ua

ДНЫМ ДЛЯ ВАШЕГО ЗДОРОВЬЯ НЫМ И ЭФФЕКТИВНЫМ. УБЕДИТЕСЬ В ЭТОМ САМИ!


be

h e a lt h y

Модно быть здоровым НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ КОМПОНЕНТ ОБРАЗА СОВРЕМЕННОГО АРИСТОКРАТА — ИДЕАЛЬНАЯ УЛЫБКА. А ОДНИ ИЗ ГЛАВНЫХ ТЕХНОЛОГОВ «ПРОИЗВОДСТВА» КРАСИВЫХ УЛЫБОК В ОДЕССЕ — СТОМАТОЛОГИ КЛИНИКИ GRANDDENT, КОТОРЫЕ ВСЕГДА ПОДСКАЖУТ, КАКИМИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВАШИ ЗУБЫ, ЧТОБЫ ВЫ МОГЛИ УЛЫБАТЬСЯ БЕЗ СМУЩЕНИЯ, ВСЕГДА И ВЕЗДЕ!

C

егодня

быть

здоровым

не только красиво. Это модно, престижно, выгодно. А еще — это жизненно необходимо! Ведь быть здоровым — значит быть трудоспособным и успешным, значит быть всегда у руля. Почему же одесситы и гости города стремятся попасть именно в Granddent? Залог успеха этой стоматологической клиники — профессиональный и сплоченный коллектив. Каждый сотрудник здесь предан общему делу — заботе о здоровье пациентов. Пациенты подчеркивают высокое качество ее обслуживания. Каждый, пришедший в стоматологическую клинику, прежде всего, будет ожидать к себе внимания, заботы, профессионализма. Granddent удовлетворит потребности в заботе и качественном обслуживании с первых минут пребывания в ней!

Три вещи отличают клинику Granddent от других медицинских учреждений: Во-первых, все действия сотрудников основываются на принципе «Пациент превыше всего». Во-вторых, слаженная работа врачей, ассистентов и администраторов. В-третьих, блестящее мастерство и высокий профессионализм на всех уровнях.

96

promotion | February’16 | Airport magazine®


be

h e a lt h y

Комфортные условия пребывания, благоприятная психологическая атмосфера, обслуживание, ориентированное индивидуально на каждого

Airport magazine®  | February'16 | promotion

Любую возникшую проблему врачи клиники решают совместно и комплексно В клинике ценят ваше время! Администраторы заблаговременно напомнят о необходимых процедурах, а врачистоматологи будут сопровождать и поддерживать вас на всех этапах, давая рекомендации, назначения, организовывая приемы или консультации в телефонном режиме, а также окажут помощь в экстренных случаях — при острой боли.

Расчет после приема тоже может быть в удобной для вас форме — наличными или с помощью терминала. Granddent располагается в одном из наиболее развитых районов Одессы, поэтому сюда удобно добираться в любое время дня. Возле входа находится специальная дневная парковка. А современный интерьер уже с порога начинает формировать у пациента чувство комфорта и гармоничности всех этапов пребывания в клинике — от обращения к администратору и ожидания времени услуги до непосредственного ее получения и возникновения позитивного импульса к выполнению рекомендаций стоматолога в повседневной жизни.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ВЫПОЛНЕННУЮ РАБОТУ, СТРЕМЛЕНИЕ ПОМОЧЬ КАЖДОМУ — ЭТИМИ ПРИНЦИПАМИ РУКОВОДСТВУЮТСЯ СПЕЦИАЛИСТЫ GRANDDENT. И ИМЕННО ОНИ ЗАЛОЖЕНЫ В ДЕВИЗЕ КЛИНИКИ:

«Ваша улыбка — наша забота!»

Одесса, ул. Троицкая, 43а тел.: (048) 787-45-36, (097) 425-97-74 granddent.net

97

Лицензия Министерства здравоохранения Украины АЕ № 282013 от 10.02.2014

Для каждого пациента в Granddent составляется индивидуальный стоматологический план. Любую возникшую проблему врачи клиники решают совместно и комплексно. Для этого здесь есть всё: специалисты высокого уровня, прекрасный диагностический центр, современное оборудование. Начиная с первого этапа взаимодействия с персоналом клиники, вы ощутите сервис европейского уровня. Комфортные условия пребывания, благоприятная психологическая атмосфера, обслуживание, ориентированное индивидуально на каждого, — всё это в совокупности создает у пациента положительный эмоциональный фон. Здесь все приветливы и заботливы. В день приема вас встретит администратор, проводит на прием и скрасит пребывание в клинике теплыми напитками. Далее о вас будут заботиться ассистент и врач-стоматолог. Ассистент расскажет, как правильно расположиться в кресле и обеспечит вам максимальный комфорт.Специалисты клиники следят за последними достижениями в сфере стоматологических технологий и материалов, поэтому качество предоставляемых здесь услуг соответствует здесь мировым стандартам в полной мере. Вызвать такси, зарядить телефон и даже организовать просмотр любимого фильма — все эти мелочи, которые смогут избавить вас от забот во время пребывания в клинике, — вам с радостью предложат администраторы в Granddent.


partners

АВИАБИЛЕТЫ, АВИА- И АВТОПЕРЕВОЗКИ, ТУРИЗМ

МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ «ОДЕССА» тел.: (048) 722-04-39 www.airport.odessa.ua

АВИАКОМПАНИЯ «МАУ»

www.flyUIA.com

«КИЙ АВИА»

Киев, пр-т Победы, 2 тел.: (044) 490-49-75

FRAPOLLI

ГРЕЧКА

Одесса, ул. Дерибасовская, 13 тел.: (048) 772-85-58 www.frapolli-hotel.com

Одесса, ул. Греческая, 7 тел.: (048) 783-1637

GRAND MARINE

Одесса, ул. Ланжероновская, 9 тел.: (048) 726-98-06 www.kobe.odessa.ua

Одесса, ж/м «Совиньон», пер. Южносанаторный, 5 тел.: (048) 757-90-90, 701-77-77

LUXURY HOTEL VILLA LE PREMIER 5*

Одесса, Ванный пер., 3 тел.: (048) 705-74-74

LA GIOCONDA

ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН «КОБЕ»

КОЛУМБУС, ФИШ-КЛАБ

SALIERI

Одесса, ул. Ланжероновская, 14 тел.: (048) 725-00-00 www.salieri.ua

SHEFCAFE

Одесса, с. Фонтанка, Южная дорога, 101а

SOVA

Одесса, ул. Садовая, 9 тел.: (094) 930-76-76 www.kraina-vyn.ua

Одесса, ул. Сегедская, 18 тел.: (048) 719-64-24

КЛАРАБАРА

Одесса, ул. Дерибасовская, 15 тел.: (048) 709-54-07

TRAVELER'S COFFEE

GO! TOUR

Одесса, Лермонтовский пер., 1 тел.: (048) 784-1460

ЛЕНМАР

АВТО

Одесса,10-я ст. Б. Фонтана, Ванный пер., 3 www.maristella-club.com

Одесса, пер.Чайковского,10 тел.: (048) 705-3-777

Одесса, Пляж Аркадия, Центральная аллея тел.: (093) 787-87-85

METRO HOTEL APARTMENTS

Одесса, ул. Пушкинская, 12 тел.: (048) 705-30-00

MAMAN

Одесса, ул. Ланжероновская, 18 тел.: (048) 711-70-35

Одесса, пр. Шевченко, 16 тел.: (0482) 36-39-16

MOZART

МЕХАНА

Одесса, ул. Екатерининская, 6 тел.: (048) 777-21-77

Одесса, пер.Чайковского, 12 тел.: (048) 722-01-08

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР HONDA ООО «ФОРТУНА ГРУП ЛТД»

Салон: ул. Артиллерийская, 4 тел.: (048) 789-18-11 Салон: пл. Екатерининская, 5 тел.: (048) 738-54-54 Салон/сервис: ул. М. Грушевского, 15а тел.: (048) 788-18-11 www.honda-odessa.com.ua

ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР PEUGEOT ПЕЖО ЦЕНТР ОДЕССА ООО «ФОРТУНА ГРУП ЛТД»

Салон/сервис: ул. М. Грушевского, 15а тел.: (048) 782-82-00, (067) 828-82-00 www.peugeot-odessa.com.ua

GARAGE

Одесса, ул. Ак. Вильямса, 84б тел.: (048) 788-88-17, (063) 765-93-93 GARAGE.OD.UA

MR. CAP.

Одесса, ул. М. Грушевского, 15а тел.: (048) 7999-721, (067) 793-77-99 www.mrcap.com.ua

ОТЕЛИ

АЛЕКСАНДРОВСКИЙ

Одесса, пр. Александровский, 12 тел.: (048) 725-61-61

БРИСТОЛЬ

Одесса, ул. Пушкинская, 15 тел.: (048) 796-55-00 www.hotelbristolodessa.com.ua

ДЮК

Одесса, пер. Чайковского, 10 тел.: (048) 705-36-36, (067) 481-04-07 www.hotel-duke.com

ЕКАТЕРИНА II

Одесса, Екатерининская пл., 7 тел.: (048) 729-67-00, 722-64-08

КЛУМБА

Одесса, ул. М. Арнаутская, 12 тел.: (048) 777-71-17 ул. Осипова, 5 тел.: (048) 737-76-67

КОНТИНЕНТАЛЬ ****

Одесса, ул. Дерибасовская, 5 тел.: (048) 786-03-99

MARISTELLA CLUB

Одесса, ул. Ланжероновская, 13 тел.: (0482) 37-77-77

OLIMP CLUB/ГОРЕЦ

Одесса, Французский бульвар, 54/1 тел.: (0482) 35-60-80, (0482) 35-60-81 www.gorec.com.ua

PALACE DEL MAR

PALAIS ROYAL HOTEL

Одесса, ул. Дерибасовская, 22а тел.: (048) 34-10-44

Одесса, пер. Хрустальный, 1 тел.: (0482) 301-900, 301-901 Одесса, ул. Ланжероновская, 10 тел.: (048) 737-88-81/2, (095) 710-65-65 www.hotel-royal.com.ua

PALLADIUM

Одесса, Итальянский б-р, 4 тел.: (048) 728-66-51 hotel-palladium.com.ua

PORTOFINO HOTEL BEACH RESORT

ЭКО-ОТЕЛЬ VILLA PINIA

Одесса, ул. Долгая, 4а тел.: (048) 705-58-58, (098) 600-58-58 www.villa-pinia.com

ATLANTIC GARDEN RESORT

Одесса, ул. Генуэзская, 24 тел.: (048) 774-44-44

ARK PALACE HOTEL

Одесса, ул. Генуэзская, 1б тел.: (048) 773-70-70, www.arkapart.com

FAIRMONT GRAND HOTEL KYIV

Киев, ул. Набережно-Крещатицкая, 1 тел.: (044) 322-88-88, (044) 322-88-99 www.fairmont.com

98

БУТИКИ BRUNELLO CUCINELLI

Одесса, пл. 10 апреля, ТЦ «Сады победы», 2 этаж тел.: (048) 748-07-91

CARISMA

Одесса, ул. Екатерининская, 22 тел.: (0482) 321-800 www.exult.com.ua

CHARANGA

VELE ROSSE

Одесса, ул. Гаршина, 3 тел.: (048) 777-03-03

РЕСТОРАНЫ

BERNARDAZZI

FOR MY BABY

CASA NOVA

Одесса, пл. 10 апреля, ТЦ «Сады победы», 2 этаж тел.: (048) 784-07-93

MANZONI ACCESSORI MINANQARI

Одесса, ул. Ланжероновская, 17 тел.: (048) 736-64-41

тел.: (068) 931-01-69 minanqari.com.ua

GRAND PRIX

АКВАРЕЛЬ

Одесса, ул. Бунина, 24 тел.: (048) 785-07-01 www.grandprix.ua

Одесса, ул. Гоголя, 8 тел.: (067) 486-56-48

БАБЕЛЬ ФИШ БУНИН

БАНКЕТ-ХОЛЛ «ОДЕССА»

ПАБ «БОЧКА»

Одесса,ул. Екатерининская 56 тел.: (048) 706-10-88 www.pabbochka.od.ua

ВАРАДЕРО

Одесса, Лидерсовский бульвар, 17 тел.: (0482) 37-34-06 www.t-v.com.ua

ВОЯЖ

Одесса, ул. Дерибасовская, 5 тел.: (048) 786-03-93

ГАМБРИНУС

Одесса, ул. Дерибасовская, 31 / ул. Вице-Адмирала Жукова, 2 тел.: (048) 726-36-57, 709-05-25 www.gambrinus.net.ua

ГОРЕЦ

Одесса, ул. Сергея Варламова, 32 (ул. Пионерская) тел.: (0482) 35-89-38 www.gorec.com.ua

DEL PRADO

Одесса, ул. Екатерининская, 23 тел.: (048) 725-000-9 www.delprado.com.ua

EL CORAZON

DENT HOUSE

Одесса, ул. Нежинская, 41 тел.: (048) 777-66-55, (048) 770-51-65 www.dent-house.od.ua

GRANDDENT

Одесса, ул. Троицкая, 43а тел.: (048) 787-45-36, (097) 425 97 74 granddent.net

GENEVA

«ИМИДЖ ПАРК»

АЛЕКСАНДРОВСКИЙ

Одесса, ул. Белинского, 13 тел.: (048) 725-11-11

СПОРТИВНЫЕ КЛУБЫ, SPA-САЛОНЫ, МЕДИЦИНСКИЕ ЦЕНТРЫ

FREY WILLE

Одесса, ул. Екатерининская, 29 freywille.com

Одесса, ул. Бунина, 34 тел.: (050) 336-11-01 kidscouture.com.ua

CORVIN

ДИЗАЙНЕР ANNA VOIGHT

anna-voight.info

Одесса, ул. Базарная, 92 тел.: (067) 696-80-96, (050) 367-69-69 www.genevaclinic.com.ua

Одесса, ул. Жуковского, 34 тел.: (048) 787-86-86 budapest.od.ua Одесса, ул. Дерибасовская, 4 тел.: (048) 2-335-455

VALKIRIA BRAND

ул. Екатерининская, 12 / ул. Ланжероновская, 24 тел.: (094) 924-51-15 www.charanga.es

KIDS COUTURE

ОДЕССКИЙ ДВОРИК

ФРЕДЕРИК КОКЛЕН

ZEBRA

Одесса, ул. Красных зорь, 2а тел.: (048) 232-99-04

BUDAPEST

Одесса, ул. С.Варламова (Пионерская), 32 тел.: (048) 738-04-16 www.hotel-yunost.com www.phnr.com

Одесса, ул. Гагаринское плато, 5 тел.: (048) 705-77-11 www.banket-odessa.com

Одесса, пер. Некрасова, 7 тел.: (048) 737-55-53

BARBERRY

VILLAGIO

Одесса, ул. Ланжероновская, 24 тел.: (048) 789-14-65

Одесса, ул. Бунина, 29 тел.: (0482) 34-58-51

ПРОМИНАДА

ЦЕЗАРЬ

Одесса, ул. Дерибасовская, 10 тел.: (048) 740-45-45

Одесса, ул. Греческая, 26 тел.: (063) 495-88-02

Одесса, ул. Бунина, 15 тел.: (048) 785-55-85

МОРСКОЙ

Одесса, ул. Фонтанская дорога, 143 тел.: (048) 705-40-50, 705-40-51

Одесса, ул. Довженко, 3/5 Центральный аэропорт, 2а

TREF CINEMA CAFE

PREMIER COMPASS HOTEL ODESSA

Одесса, ул. Греческая, 5 тел.: (067) 488-85-82

Одесса, ул. Успенская, 19 тел.: (048) 777-72-71

РЕСТОРАН И КАФЕ-ДУХАН «ХИЖИНА»

УКРАИНСКИЕ ДИЗАЙНЕРЫ

SHOWROOM FAMILY

Одесса, ул. Дерибасовская, 7 тел.: (048) 716-55-75, (098) 017-11-07 www.ofd.org.ua

Одесса, Бунина, 27 тел.: (093) 525-23-25 www.facebook.com/barberry.odessa

ЛОНДОН

Одесса, пер. Хрустальный, 1/1 тел.: (0482) 33-90-90, 357-357 www.morskoy.com

ФРАНЗОЛЬ

«КРАЇНА ВИН»

КОФЕ-БАР THE ROASTERY BY ODESSA

Одесса, Аркадия, левое крыло Отель: (048) 706-66-77 Ресторан: (048) 706-66-88 www.portofino-club.com

ЛЕРМОНТОВСКИЙ

Одесса, ул. Успенская, 95 тел.: (048) 784-08-58

РЕСТОРАН ДЛЯ СЕМЬИ И ДЕТЕЙ «ПРИЧАЛ №1»

Одесса, пляж Ланжерон тел.: (048) 722-33-11

Одесса, ул. Солнечная, 5 тел.: (048) 785-08-96 www.akvarel-club.od.ua

Одесса, пер. Лермонтовский, 2 тел.: (048) 717-78-77

Одесса, Старобазарный сквер тел.: (048) 711-76-66 www.mehana.od.ua

ТЦ «РИВЬЕРА»

Одесса, ул. Греческая, 19 тел.: (048) 728-77-55 shefcafe.com

Одесса, ул. Новобереговая, 90, 9-я станция Большого Фонтана тел.: (048) 728-00-05, 709-85-90 www.columbus-odessa.com.ua Одесса, ул. Преображенская, 28 тел.: (048) 2-375-108 www.klarabara.com

ZARINA

ул. Ришельевская, 23а тел.: (0482) 24-34-62, (063) 979-95-98 www.zarina.ua

MOLUAR PARFUM BOUTIQUE MR. САКВОЯЖ

Одесса, пер. Семафорный, 4, ТЦ «Среднефонтанский» www.mrsacvoyage.com.ua

NICHE

Одесса, ул. Жуковского, 27 тел.: (048) 783-28-65

OLFA

Одесса, ул. Маршала Говорова, 18 тел.: (048) 772-07-77, (067) 482-00-50 www.imagepark.od.ua

RUBENHAIR

Киев, ул. Тургеневская, 76/78 тел: (067) 463-76-76 Одесса, ул. Среднефонтанская, 19в тел: (098) 200-76-76 www.RubenHair.com.ua

УСЛУГИ

EVENT AGENCY SWEET ARТ

Одесса, ул. Ришельевская, 12 тел.: (048) 233-15-10, (048) 771-57-51 www.sweet-art.com.ua

FEMME

Одесса, Французский бульвар, 66/2, БЦ KADORR, 4 эт., оф. 402 тел.: (048) 737-70-11, (098) 737-70-11, (068) 737-70-12

FIGARO КЕЙТЕРИНГ

Киев, ул. Пушкинская, 34 тел.: (044) 502-92-92, (067) 509-92-92 Одесса, ул. Ришельевская, 45 тел.: (048)783-02-92, (067) 656-09-13 Днепропетровск, ул. Глинки, 7 тел.: (056) 785-10-31, (067) 828-25-57 www.figaro.ua

Одесса, ул. Среднефонтанская, 19г тел.: (048) 788-88-87 elcorazon.club

тел.: (044) 530-11-38 www.olfa.ua

FISH CAFE

Одесса, ул. Греческая, 43 тел.: (073) 03-24-244

FORTY FIVE. BOOZE&BAKERY

Одесса, Семафорный пер., 4, ТЦ «Среднефонтанский» тел.: (093) 561-99-88 ул. Дерибасовская, 21, ТЦ «Европа» тел.: (093) 370-41-42 пр. Маршала Жукова, 2, ТРЦ City Center, 1 эт.

Одесса, ул. Екатерининская, 59 тел.: (048) 722-72-69 Одесса, ул. Пушкинская, 15 тел.: (048) 794-45-34 www.maratt.in.ua

SYMBOL MEN | SYMBOL LADY

TOP MODELS GENERATION

Одесса, Кирпичный пер., 1 тел.: (048) 787-97-98 Одесса, пл. Екатерининская, 1 тел.: (095) 045-45-45

JARDIN

Одесса, ул. Гаванная, 10 (ГорСад) тел.: (048) 737-58-38 www.jardin.od.ua

MINISTERIUM

Одесса, ул. Гоголя, 12 тел.: (048) 777-12-77

MICK O’NEILLS IRISH PUB

Одесса, ул. Дерибасовская, 13 тел.: (048) 721-53-33

PALAIS ROYAL CAFE

Одесса, ул. Ланжероновская, 10 тел.: (048) 737-88-84, (067) 481-03-67

PALLADIUM

Одесса, Итальянский б-р, 4 тел.: (048) 734-16-97, 728-65-66 palladium.com.ua

SHKAF

STYLE AVENUE

Одесса, ул. Пушкинская, 14 тел.: (048) 711-61-30

VICTORIA’S SECRET

Одесса, ул. Тираспольская, 7 тел.: (094) 949-39-42 instagram.com/victoriassecretodessa vk.com/Victoriassecret.odessa

YOU BY HELEN BELUNGІ

Одесса, ул. Затонского, 32, ТРЦ City Center «Котовский» тел.: (048) 705-82-66 пр. Маршала Жукова, 2, ТРЦ City Center «Маршала Жукова» тел.: (048) 705-31-08 с. Фонтанка, Южная дорога, 101а, ТРЦ «Ривьера» тел.: (048) 796-50-36

БЮРО ПЕРЕВОДОВ «МАРАТ»

ОБРАЗОВАНИЕ

tmg-models.com

PLAY FASHION JUNIOR

тел.: (048) 770-11-04 www.play-fashion.com

РАЗВЛЕЧЕНИЯ

BUKOVEL

тел.: (0342) 595-546 www.bukovel.com

СТРИП-КЛУБ «РАСПУТИН»

Одесса, Екатерининская пл., 2 тел.: (048) 737-50-88

promotion | February’16 | Airport magazine®




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.