INMYbook ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ & ΤΕΧΝΗΣ • ΙΟΥΛ-ΣΕΠΤ 2016 • www.akakia.net
FREE PRESS
03.01
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΔΗΜΗΤΡΗΣ & ΓΙΑΝΝΗΣ
“We are ARK4ART”
Βιογραφίες & Αληθινές Ιστορίες
NIKOLAUS DUMBA A dazzling figure in imperial Vienna
Μυθιστορήματα & Διηγήματα
Ο ΘΗΣΑΥΡΟΣ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ
Ποίηση
ΤΑΡΑΞΕ ΤΑ ΝΕΡΑ
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΕΣ ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ
50
%
30
%
45
5 %
15
%
10
%
%
25
%
60
%
περιεχόμενα about 6 Μυθιστορήματα & Διηγήματα
Ο ΘΗΣΑΥΡΟΣ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ
7 9 13
Ψυχολογία & Ψυχική Υγεία
HYPNOTHERAPY AND INTUITIVE HYPNOSIS Βιογραφίες & Αληθινές Ιστορίες
NIKOLAUS DUMBA (1830-1900) Μάθε και αυτό!
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΈΣ ΒΙΒΛΙΟΘΉΚΕΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΆΔΑ ΚΑΙ.. ΌΧΙ ΜΌΝΟ! Παιδικά Βιβλία & Παραμύθια
20 Ο ΚΥΡΙΟΣ ΠΡΟΚΟΠΗΣ
ΔΙΗΓΕΙΤΑΙ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΑΙΜΟΥΣ ΤΕΜΠΕΛΑΣ
21
Βιογραφίες & Αληθινές Ιστορίες
MR BE STRONG: THE TOURIST OF LIFE
Συνέντευξη - ΔΗΜΗΤΡΗΣ & ΓΙΑΝΝΗΣ
¨WE ARE ARK4ART¨
30 31
Ποίηση
ΤΑΡΑΞΕ ΤΑ ΝΕΡΑ
Ερωτική Λογοτεχνία (18+)
Κ. ΕΡΩΤΙΚΈΣ ΙΣΤΟΡΊΕΣ Μην είν’ οι κάμποι:
32 Ο ΧΡΥΣΑΥΓΊΤΗΣ
ΤΟΥ KING’S CROSS Βιβλιογνώμιο
34 ΤΟ ΞΕΣΚΟΤΟ
INMYbook
ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ & ΤΕΧΝΗΣ Το παρόν είναι προϊόν και ιδιοκτησία της AKAKIA Publications και διανέμεται δωρεάν στο διαδίκτυο. Τα κείμενα είναι προϊόντα παραχώρησης ιστοσελίδων, αλλά και προσωπικών πρωτότυπων συγγραφών. ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΕΚΔΟΣΗΣ- LAYOUT ΘΑΝΑΣΗΣ ΧΑΒΑΛΕΣ studio@akakia.net ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΕΚΔΟΣΗΣ ΜΑΡΙΑ ΚΑΤΣΑΠΗ publications@akakia.net Τ: +44 207 1244 057 M: +44 7411 40 6562 F: +44 203 4325 030
23
AKAKIA Publications 19 Ashmead, Chase Road, N14 4QX, London, UK Φωτογραφία εξωφύλλου: credits: Thanasis Chavales
INMYeditorial
Καλοκαίρι 2016. Άλλο ένα καλοκαίρι στη ζωή μας. Ευκαιρία για τους περισσότερους από εμάς να ξεφύγουμε από την «καθημερινότητα» όπως αποκαλούμε τη ζωή μας. Μία έκφραση, η οποία μας συνοδεύει όλο το υπόλοιπο του έτους, χαρακτηρίζοντας όλα αυτά που κάνουμε καθημερινά. Την ενασχόλησή μας με τα επαγγελματικά μας ζητήματα, με τις οικογένειές μας, με τους φίλους μας και με τα προσωπικά μας ζητήματα. Έχουμε φτάσει στο σημείο λοιπόν να ονομάζουμε όλα τα παραπάνω «καθημερινότητα» και να αδημονούμε να έρθουν οι καλοκαιρινές ή οι όποιες «διακοπές» για να «αποδράσουμε» από αυτήν. Όλα τα παραπάνω είναι η «πραγματικότητά» μας, είναι η «ζωή» μας. Με το πέρασμα του χρόνου, οι πιο τυχεροί από εμάς ίσως συνειδητοποιήσουμε την πραγματική «πραγματικότητά» μας. Οι υπόλοιποι, οι περισσότεροι από εμάς, θα εξακολουθούμε να ζούμε στην εικονική-κανονική. Θα εξακολουθούμε να θεωρούμε το κομμάτι της ζωής μας το οποίο περιλαμβάνει τα πιο ωραία και σημαντικά «ρουτίνα», «καθημερινότητα» και ό,τι άλλο σκαρφιστούμε για να σπρώξουμε τον εαυτό μας να θεωρήσει τις «διακοπές» διακοπές από αυτήν. Τι μάθημα παίρνουμε άραγε από αυτό το συναίσθημα της λύπης που νιώθουμε όταν οι διακοπές μας πλησιάζουν στο τέλος; Το έχουμε καταλάβει; Το έχουμε συνειδητοποιήσει; Μήπως δεν είναι οι διακοπές μας τόσο όμορφες, αλλά η καθημερινότητά μας τόσο άσχημη; Μήπως αντί να αδημονούμε για τις διακοπές μας, να δώσουμε λίγο περισσότερο προσοχή και αγάπη σε αυτά που κάνουμε καθημερινά; Να αγαπήσουμε τη ζωή μας και να της δώσουμε την ευκαιρία να μας αγαπήσει και εκείνη; Ναι, συμφωνώ. Οι διακοπές είναι ωραίες, αλλά δεν πρέπει να αντιμετωπίζονται σαν το φάρμακο για την υπόλοιπη μίζερη ζωή μας. Διότι έτσι, μετά από μερικά χρόνια, επειδή η «ασθένεια» της «καθημερινότητας» θα απλώνεται και θα εδραιώνεται, θα αναζητούμε το
«φάρμακο» σε μεγαλύτερες και ισχυρότερες δόσεις. Θα μας γίνει εξάρτηση και μοναδική διέξοδος. Θα αποβλέπουμε σε αυτό με όλο και περισσότερη εμμονή, απομακρυνόμενοι συνεχώς από την «καθημερινότητα», η οποία μας «ταλαιπωρεί», μας «κουράζει», μας «σκοτώνει». Οι διακοπές είναι ωραίες! Ναι! Αλλά μην ξεχνάμε ότι είναι απλώς ένα μέρος από την υπόλοιπή μας ζωή. Τίποτα παραπάνω. Διακοπές μπορούμε να κάνουμε όλο το έτος. Βρίσκοντας λίγο χρόνο να πάμε για καφέ με πρόσωπα και φίλους οι οποίοι μας κάνουνε να νιώθουμε όμορφα. Κάνοντας μικρές διακοπές μερικών λεπτών και να κυλιστούμε στο πάτωμα αγκαλιά με τα παιδιά μας. Να πούμε ένα ανέκδοτο την ώρα που στο γραφείο επικρατεί νευρικότητα λόγω του επιτακτικού deadline. Μοιράζοντας καλημέρες σε όσους συναντάμε το πρωί στο δρόμο για την εργασία μας. Παραχωρώντας προτεραιότητα. Σταματώντας στη διάβαση για να περάσει μία μητέρα με το παιδί της. Μιλώντας ευγενικά σε όλους. Τελειώνοντας την κάθε φράση με ένα «παρακαλώ» και ένα «ευχαριστώ». Διαβάζοντας πριν κοιμηθούμε έστω ελάχιστες φράσεις από ένα βιβλίο. Όλα αυτά φαντάζουν ανοησίες και ρομαντικά; Σας δίνω τον λόγο μου, ότι και εγώ μέχρι και πριν 3 περίπου χρόνια αυτό νόμιζα. Αυτό θεωρούσα ως πραγματικότητα. Δεν είναι όμως έτσι. Όλα αυτά είναι πλέον η καθημερινότητά μου, ίδια με όλων αυτών που την ζουν με τον ίδιο τρόπο. Ναι και είναι ωραία να κάνεις διακοπές, όπως μάθαμε να τις εννοούμε, αλλά δεν υπάρχει στερητικό σύνδρομο κατά την επιστροφή στην καθημερινότητα, διότι οι διακοπές μας δεν είναι το «ναρκωτικό» μας για να ξεφύγουμε. Είναι μία από τις δραστηριότητες και τις εκφράσεις της καθημερινότητάς μας. Δεν είναι η απόδραση μας. Ποια απόδραση; Η απόδραση από την ίδια μας την ζωή; Αν έτσι νομίζεις, άλλαξε ζωή, όχι τόπο προορισμού των επόμενων «διακοπών» σου. Καλή καθημερινότητα, καλύτερες διακοπές. INMY book
Θανάσης Χαβαλές Εκδότης ΙΝΜΥbook
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Μυθιστορήματα & Διηγήματα
Ο ΘΗΣΑΥΡΟΣ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ Στο δωμάτιο ενός νοσοκομείου, ένας βαριά άρρωστος άνδρας διαισθάνεται πως πλησιάζει στο τέλος της ζωής του. Η συνείδησή του είναι φορτωμένη από τύψεις για το λάθος που έκανε πριν είκοσι χρόνια. Θέλοντας να ελαφρώσει το βάρος της αμαρτίας του, κάνει μια τελευταία προσπάθεια να διορθώσει το σφάλμα του. Διανύει τις τελευταίες του στιγμές κι αυτή την ύστατη ώρα, ένα άγνωστο παιδί βρέθηκε κατά τύχη δίπλα του. Είναι το μοναδικό πρόσωπο που μπορεί να τον βοηθήσει και του αναθέτει μια αποστολή. Θεωρούσε καθήκον του να την εκτελέσει εκείνος, μα πλέον αδυνατούσε να κάνει το σωστό, αφού τον πρόλαβε η αρρώστια. Το μικρό αγόρι καλείται να βρει το μυστηριώδες νησί και να επιστρέψει τη θαυματουργή εικόνα τού Αγίου Γεωργίου, εκεί απ’ όπου έκανε το μοιραίο σφάλμα να την κλέψει. Η έρευνά του εξελίσσεται σε μεγάλη περιπέτεια και μια θαυματουργή παρέμβαση επηρεάζει την δύσκολη αναζήτηση. Ταυτόχρονα μια κτηματική διαμάχη θα έχει καταστροφικές συνέπειες. Ο πόλεμος μεταξύ δύο συνιδιοκτητών, για την μοναδική πηγή νερού στο κτήμα τους, θα φέρει στην επιφάνεια ένα ένοχο μυστικό. Οι εξελίξεις καθορίζονται από απρόσμενα γεγονότα και σφραγίζονται από αποκαλύψεις που σπέρνει μεθοδικά το χέρι της μοίρας. Μια συναρπαστική ιστορία μυστηρίου πλεγμένη με το θαύμα και τη θρησκευτική συνείδηση . INMY book
6
Ο ΘΗΣΑΥΡΟΣ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ Μαρία Καλατζή Γλώσσα: Ελληνικά Έτος Έκδοσης: 2016 Αριθμός Σελίδων: 294 Διαστάσεις: 14x21 Εξώφυλλο: Μαλακό
INMYbook
2016 03.01
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Ψυχολογία & Ψυχική Υγεία
HYPNOTHERAPY AND INTUITIVE HYPNOSIS
HYPNOTHERAPY AND INTUITIVE HYPNOSIS Aggil Loupescou Γλώσσα: Αγγλικά Έτος Έκδοσης: 2014 Αριθμός Σελίδων: 264 Διαστάσεις: 14x21 Εξώφυλλο: Μαλακό
Η Aggil Loupescou αποκαλύπτει τον κόσμο του υποσυνείδητου και προτείνει τρόπους με τους οποίους μπορείτε να φροντίσετε τον εαυτό σας με τον πιο εύκολο, απλό και αποτελεσματικό τρόπο. Να αποβάλλετε το άγχος, να χειριστείτε επιτυχώς τις συναισθηματικές σχέσεις σας, να θεραπευτείτε από έμμονες ιδέες, πανικό και φοβίες, να ενδυναμώσετε την αυτοπεποίθησή σας, να γίνετε δημιουργικοί, να λυτρωθείτε από κακές συνήθειες, όπως το κάπνισμα και το αλκοόλ, και να απαλλαγείτε από προβλήματα που οφείλονται σε πράξεις προηγούμενης ζωής. Προτείνει επίσης, τεχνικές υπνοθεραπείας και έρευνας. Η γνώση του χθες θεμελιώνει δημιουργικά το σήμερα και οικοδομεί στέρεα το αύριο. INMY book
7
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
8
INMYbook
2016 03.01
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Βιογραφίες & Αληθινές Ιστορίες
Nikolaus Dumba (1830-1900)
A dazzling figure in imperial Vienna
Ο
Νικόλαος Δούμπας υπήρξε ένας εμπνευσμένος και ενθουσιώδης Βιεννέζος ελληνικής καταγωγής, μαικήνας των τεχνών και εθνικός ευεργέτης της Αυστρίας και Ελλάδος. Κυριάρχησε στην καλλιτεχνική ζωή της Βιέννης στο δεύτερο μισό του 19ου αιώνα όπου χαρακτηρίστηκε ως «μια ιδιοφυϊα των Μουσών», ενώ παράλληλα διέπρεψε και σε άλλους τομείς όπως της πολιτικής και της παιδείας. Διαδραμάτισε πρωταγωνιστικό
ρόλο στη διαμόρφωση της νεότερης Βιέννης «...χωρίς τον Δούμπα πολλά από τα μνημεία της Βιέννης δεν θα είχαν ποτέ ανεγερθεί, ούτε αυτά των Σούμπερτ, Σίλλερ, Μπετόβεν και Γκριλλπάρζερ, ούτε εκείνα των Μότσαρτ, και Μάκαρτ» (Εφημ. Neue Freie Presse 25.03.1900). Οι Μπράμς και Γιόχαν Στράους (υιός) ήταν προσωπικοί του φίλοι και εξύμνησαν τον θρυλικό ρόλο του Δούμπα στη μουσική και τις τέχνες όπως και στην επέκταση και τον εξωραϊσμό της πόλης της Βιέν-
9
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
νης, αφιερώνοντάς του το δημοφιλές βάλς «Η Νέα Βιέννη» (Neu Wien). Το «αθάνατο» βάλς, ο ανεπίσημος «εθνικός ύμνος» της Αυστρίας στο Γαλάζιο Δούναβη (Blue Danube Waltz) πιθανόν να μην υπήρχε χωρίς την προσωπική του παρέμβαση, ως προέδρου τότε της «Ανδρικής Χορωδίας» της Βιέννης. Είναι περισσότερο γνωστός ως εμπνευστής-ιδρυτής του Μεγάρου Μουσικής της Βιέννης (Musikverein) στην οδό Δούμπα (Dumba Strasse) μεταξύ άλλων (Βουλή, Δημαρχείο, Πανεπιστήμιο της Βιέννης κ.ά.). Δημιούργησε τη συλλογή έργων του Σούμπερτ
10
‘Dumba-Schubert collection’, τη μεγαλύτερη στον κόσμο, την οποία εδώρησε στη Βιβλιοθήκη της Βιέννης. Ο Νικόλαος Δούμπας είχε εξέχουσα πολιτική σταδιοδρομία ως Μέλος της Βουλής της Αυστρίας για 30 χρόνια (1870-1900) και διετέλεσε προσωπικός Μυστικο-σύμβουλος του Αυτοκράτορα Φρανγκίσκου Ιωσήφ. Το όνομά του χαράχτηκε στο ‘Χρυσό βιβλίο’ των Επίτιμων Πολιτών της Βιέννης και το ταφικό του μνημείο συμπεριλαμβάνεται με αυτά των μεγάλων Βιεννέζων μουσουργών στο Δημοτικό Νεκροταφείο της Βιέννης. INMY book
INMYbook
2016 03.01
NIKOLAUS DUMBA (1830-1900) Ιωάννης Μ. Τζαφέττας, Elvira Konecny Γλώσσα: Αγγλικά Έτος Έκδοσης: 2015 Αριθμός Σελίδων: 372 Διαστάσεις: 16x22,86 Εξώφυλλο: Μαλακό
11
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
Η νέα ανταλλακτική βιβλιοθήκη στο μετρό του Αγίου Δημητρίου, στην Αθήνα.
12
INMYbook
2016 03.01
Ανταλλακτικές βιβλιοθήκες στην Ελλάδα και.. όχι μόνο! Τριαντάφυλλη Πολίτη
Τελευταία, έχει γίνει μεγάλος ντόρος σε διάφορα μέσα ενημέρωσης για τη νέα ανταλλακτική βιβλιοθήκη στο μετρό του Αγίου Δημητρίου, στην Αθήνα. Φυσικά και είμαστε θετικοί σε ό,τι προάγει τον πολιτισμό και ιδιαίτερα το βιβλίο που το αγαπάμε ιδιαιτέρως, ωστόσο δεν είναι η πρώτη φορά που ανοίγει μία ανταλλακτική βιβλιοθήκη στην Ελλάδα. Ύστερα από μία προσπάθεια που είχε ξεκινήσει ο Δήμος Κηφισιάς σε συνεργασία με την Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών, λειτουργούν ήδη στο κέντρο της Αθήνας τέσσερις τουλάχιστον υπαίθριες βιβλιοθήκες: Στο Μεταξουργείο στο «Remap4», στη Biennale της Αθήνας, στη Βαρβάκειο αλλά και στην Πλατεία Δεξαμενής στο Κολωνάκι.
13
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
Στην Λήμνο, μια πρωτοβουλία του συλλόγου «Λήμνιοι εν Δράση» αλλά και σε πολλές άλλες ακόμα περιοχές.
Αλλά και πολλές υπαίθριες βιβλιοθήκες ανά την Ελλάδα, όπως η «Think Tank» στη Θεσσαλονίκη, η οποία δημιουργήθηκε το 2012 από μία κοινωνική συνεταιριστική επιχείρηση, με το όνομα Thessaloniki Next2U. Λειτουργεί επίσης ανταλλακτική βιβλιοθήκη της Γλυφάδας.
14
INMYbook
2016 03.01
Η βιβλιοθήκη στην Κατερίνη, μία όμορφη κατασκευή σε έναν ιδιαίτερα ελκυστικό χώρο με ξαπλώστρες και πουφ.
Επειδή όμως θα πρέπει να γνωρίζουμε και τί συμβαίνει στις υπόλοιπες χώρες και να πατάμε γερά τα πόδια μας στη γη αναγνωρίζοντας πως έχουμε ακόμα πολύ δρόμο μπροστά μας να διανύσουμε, σας παρουσιάζουμε μερικές από τις πιο γνωστές, άλλοτε απλά όμορφες και άλλοτε ιδιαίτερα πρωτότυπες υπαίθριες βιβλιοθήκες ανά τον κόσμο.
Στην παραλία Bondi του Σίδνεϊ.
15
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
Νέα Υόρκη
Levinski Garden στο Τελ Αβίβ με 3.500 βιβλία.
Μία μικρή αλλά όμορφη στο πάρκο της πόλης Überlingen, στη Γερμανία.
16
INMYbook
2016 03.01
Στην Linz της Αυστρίας.
Hay-on-Wye, μιας μικρής πόλης στην Ουαλία.
Αλλά και μία πολύ μεγαλύτερη στο Magdeburg της Γερμανίας.
17
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
Yekaterinburg, στη Ρωσία.
Leiden, στα νότια της Ολλανδίας.
Μία στάση λεωφορείου στην Κολομβία.
18
INMYbook
Στη Σεούλ.
Στην Ινδιανάπολις των Η.Π.Α που έχει μερικές από τις ωραιότερες και πρωτότυπες κατασκευές. Albena της Βουλγαρίας.
2016 03.01
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Παιδικά Βιβλία & Παραμύθια
Ο ΚΥΡΙΟΣ ΠΡΟΚΟΠΗΣ ΔΙΗΓΕΙΤΑΙ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΑΙΜΟΥΣ ΤΕΜΠΕΛΑΣ Η Λυδία Γαλανού προσφέρει στον κόσμο της παιδικής λογοτεχνίας, ένα υπέροχο μικρό παραμύθι που μιλά για τη σημαντικότητα του σχολείου και της Ο ΚΥΡΙΟΣ ΠΡΟΚΟΠΗΣ ΔΙΗΓΕΙΤΑΙ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΑΙΜΟΥΣ ΤΕΜΠΕΛΑΣ Λυδία Γαλανού Γλώσσα: Ελληνικά Έτος Έκδοσης: 2016 Αριθμός Σελίδων: 10
παιδείας γενικότερα και για το πώς με ένα όμορφο και παραστατικό τρόπο μπορείς να τους περάσεις σημαντικές συμβουλές για το μέλλον τους! INMY book
e-book
www.akakia.net/el/ο-κύριος-προκόπης-διηγείται-την-ιστορία-της-μαϊμούς-τεμπέλας
aesopia media productions 20
www.aesopia.com
INMYbook
2016 03.01
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Βιογραφίες & Αληθινές Ιστορίες
MR BE STRONG: THE TOURIST OF LIFE «Ένα από τα όνειρά μου ήταν να γράψω ένα βιβλίο για τη ζωή μου. Στους περισσότερους ανθρώπους τα όνειρα λήγουν με το τέλος της παιδικής ηλικίας. Μετά γινόμαστε σοβαροί, πολυάσχολοι, ρεαλιστές και ξεχνάμε. Χωρίς τα όνειρα, ίσως να μην τα είχα καταφέρει στη ζωή μου. Αυτό το βιβλίο γράφτηκε για να σας υπενθυμίσει την αξία τους και για να πραγματοποιήσει ένα ακόμα δικό μου. Ίσως το πιο σημαντικό: έστω και ένας να πάρει δύναμη μέσα από τη δική μου ιστορία, αξίζει τον κόπο! Γιατί πολύ απλά, αν είχα εγκαταλείψει τα όνειρα, ίσως να με είχε εγκαταλείψει η ίδια
MR BE STRONG: THE TOURIST OF LIFE Παναγιώτης Μιχαήλ Γλώσσα: Ελληνικά Έτος Έκδοσης: 2013 Αριθμός Σελίδων: 411 Διαστάσεις: 14x21 Εξώφυλλο: Μαλακό http://www.akakia.net/el/ mr-be-strong-the-tourist-of-life
To 70% των εσόδων από τις πωλήσεις του βιβλιου θα διατεθούν στην μη κερδοσκοπική οργάνωση υποστήριξης ανθρώπων που εμπλέκονται με το καρκίνο στην Ελλάδα, ΜΕΙΝΕ ΔΥΝΑΤΟΣ, με σκοπό τη δημιουργία του 1ου Κέντρου Ευεξίας για ανθρώπους που εμπλέκονται με τον καρκίνο, στην Ελλάδα.
η ζωή». Ο Παναγιώτης Μιχαήλ επαγγελματίας γυμναστής δίνει ένα μάθημα «αεροβικής» σε όσους αντέχουν τα δύσκολα! Μετά από μια παραλυσία στην εφηβική ηλικία και σοβαρές περιπέτειες της υγείας του καταθέτει με βιωματική γραφή τις εμπειρίες του. Ένα μεγάλο μάθημα ζωής για τη δύναμη που παίρνει κανείς μέσα από τη γυμναστική, το γέλιο, την εσωτερική δύναμη που κρύβουν τα όνειρα, τη θετική ενέργεια που πηγάζει από την ελπίδα. Γιατί όταν δεν ελπίζεις, έχεις προ πολλού πάψει να ζεις! INMY book
21
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
ng ti a e r c We are latform p l a r u t l u ac on. d n o L n i us f o l l a rts for a p e r a s u You and ning o e g r u b . of a ty i n u m m co g n i d n a p & ex
. t r A 4 k r A e r a E W 22
INMYbook
Δημήτρης
2016 03.01
ΚΡΑΝΙΩΤΗΣ
Γιάννης
ΠΑΛΟΓΕΛΗΣ
Συνέντευξη - Φωτογραφίες: Θανάσης Χαβαλές
Πείτε μας με λίγα λόγια μερικά βιογραφικά σας στοιχεία. Δ.Κ: Μεγάλωσα στο κέντρο της Αθήνας, στην Κυψέλη και σπούδασα στο Πολιτικό της Νομικής. Όταν στα 22 μου τελείωσα τις σπουδές, αποφάσισα να προχωρήσω σε ένα μεταπτυχιακό και αυτός ήταν και ο λόγος που με έφερε αρχικά στο Brighton και μετέπειτα στο Λονδίνο. Είμαι στην Αγγλία από το 2008 και ασχολούμαι με τη διοίκηση, τα events και την επικοινωνία στην ανώτατη εκπαίδευση (συγκεκριμένα στο UCL). Βέβαια, γεγονός είναι πως η Ark4Art παίρνει ολοένα και περισσότερο από το χρόνο μου, τον οποίο της δίνω με χαρά και ευχαρίστηση!
Γ.Π: Πρωτοήρθα στο Λονδίνο το 1995, και με εξάιρεση ένα μικρό διάλειμμα 5 χρόνων αναζήτησης στην Ελλάδα, μένω μόνιμα εδώ. Λατρεύω την πόλη και τον κόσμο της και δουλεύω ως νευροεπιστήμονας στο King’s College London. Αντικείμενό μου είναι οι νευροβιολογικοί μηχανισμοί που δημιουργούν δεσμούς ανάμεσα στους ανθρώπους. Αυτό προσπαθούμε να κάνουμε και με την Ark4Art: μέσω της τέχνης, να φέρουμε τους ανθρώπους πιο κοντά! Πως άρχισε η προσπάθεια - γιατί δημιουργήθηκε η Ark4Art; Γ.Π: Η δημιουργία της Ark4Art ήταν αποτέλεσμα μίας προσωπικής μας ανάγκης. Μετά από πολλά χρόνια διαμο-
23
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ
νής στο Λονδίνο, νιώσαμε αποκομμένοι απο ότι συμβαίνει καλλιτεχνικά στην Ελλάδα και πως απουσιάζουν ευκαιρίες να συναντήθουμε με άλλους Έλληνες σαν και εμάς. Προσπαθήσαμε λοιπόν, με πολύ μεράκι και αγάπη, να δημιουργήσουμε τέτοιες ευκαιρίες με αφορμή την τέχνη. Θελήσαμε μέσω της μουσικής και του θεάτρου που αγαπάμε, να δημιουργήσουμε μικρές οάσεις τέχνης που αποτελούν παράλληλα έναν τόπο “συνάντησης”, ψυχικά και σωματικά, με όλους όσους έχουν την ίδια ανάγκη - και συνειδητοποιήσαμε πολύ πιο γρήγορα απ’ ό,τι φανταζόμασταν ότι μοιραζόμασταν την ίδια ανάγκη με πολλούς
24
άλλους σε αυτή την πόλη! Δ.Κ: Ο ελληνικός και κυπριακός πληθυσμός στο Λονδίνο και την Αγγλία έχει αυξηθεί εντυπωσιακά τα τελευταία χρόνια, και κυρίως, η σύστασή του έχει αλλάξει. Υπάρχει πλέον μια μεγάλη ομάδα Ελλήνων και Κυπρίων που δε βρίσκονται εδώ απλά για σπουδές, αλλά ζουν πλέον μόνιμα, εργάζονται, δημιουργούν οικογένειες, χτίζουν τις ζωές τους. Αυτό που θέλουμε να κάνουμε είναι μέσω των δρώμενων που οργανώνουμε και των πρωτοβουλιών που παίρνουμε να φέρουμε όλους εμάς κοντά, να δώσουμε μία πλατφόρμα συνάντησης
INMYbook
2016 03.01
σε ανθρώπους που υπό άλλες συνθήκες δε θα πήγαιναν στα ίδια events. Μία από αυτές τις προσπάθειες είναι και το London Hellenic Festival, για το οποίο μπορούμε να μιλήσουμε παρακάτω. Πως προέκυψε το όνομα Ark4Art; Τι θέλετε να δηλώσετε με αυτό; Γ.Π.: Φτιάξαμε μια κιβωτό, τη δική μας κιβωτό, τη φορτώνουμε με μουσικές, φωνές, ακούσματα που αγαπάμε και μας λείπουν, και σαλπάρουμε για το Λονδίνο για να τα μοιραστούμε μαζί σας! Θέλουμε, φέρνοντας κοντά μας καλλιτέχνες που αγαπάμε, να επιστρέψουμε σε μνήμες και εμπειρίες που αφήσαμε πίσω και να δημιουργήσουμε καινούριες αναμνήσεις στην πόλη που επιλέξαμε πλέον να ζουμε. Θέλουμε όμως να δώσουμε και την ευκαιρία σε
25
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
26
INMYbook νέα παιδιά που επιμένουν και γεννούν τέχνη μέσα στην κρίση να βρουν ένα χώρο έκφρασης στο Λονδίνο, να μας γνωρίσουν και να τους γνωρίσουμε. Ελπίζουμε με τη συμπαράσταση του κόσμου να τα καταφέρουμε! Δ.Κ.: Παράλληλα, θελήσαμε να φέρουμε σε επαφή τους εδώ φίλους μας, από όπου και αν προέρχονται, με πλευρές της σύγχρονης ελληνικής κουλτούρας που μιλάνε στην καρδιά μας και αντιπροσωπεύουν αυτό που είναι η Ελλάδα για μας. Ευνοεί το περιβάλλον του Λονδίνου και ποιά είναι η ανταπόκριση του κόσμου; Γ.Π: Τώρα απαντώ προσπαθώντας να αγνοήσω την πρόσφατη απογοήτευση από τo αποτέλεσμα του δημοψηφίσματος για την Ε.Ε., αλλά ναι, το Λονδίνο ευνοεί τέτοιες προσπάθειες. Είναι μία πόλη γεμάτη από ταλαντούχους καλλιτέχνες, από κόσμο που ενδιαφέρεται να παρακολουθήσει νέα και διαφορετικά πράγματα, από χώρους που προσφέρουν όχι μόνο δύο ώρες μουσικής ή θεάτρου, αλλά ολοκληρωμένες εμπειρίες. Το Λονδίνο αποτελεί την ιδανική πλατφόρμα προώθησης και ‘re-branding’ αυτού που πραγματικά είναι η σύγχρονη ελληνική κουλτούρα, μακριά από στερε-
2016 03.01
ότυπα του παρελθόντος. Αυτή είναι μια προσπάθεια που μας αφορά όλους και θα μας φέρει ουσιαστικά πιο κοντά με τους εδώ φίλους μας. Δ.Π: Όπως είπε και ο Γιάννης, βρισκόμαστε όλοι σε μία πόλη που ευνοεί την παρουσίαση καλλιτεχνικών γεγονότων σε ένα ευρύ και ποικίλο κοινό. Υπάρχουν πολλές και ιδιαίτερα αξιόλογες προτάσεις και προσπάθειες καλλιτεχνών στην Ελλάδα και τους αξίζει μία ανάλογη παρουσίαση, σε ελληνικό κοινό που είτε τους γνωρίζει και θέλει να τους ξαναδεί ή σε διεθνές κοινό που θέλει να γνωρίσει τη σύγχρονη ελληνική τέχνη σε όλες της τις μορφές. Όσον αφορά το καυτό θέμα του Brexit, στο οποίο αναφέρθηκε ο Γιάννης, ελπίζω και είμαι σίγουρος πως το Λονδίνο θα παραμείνει μία ανοιχτή κοινωνία που θα ευνοεί τη συνύπαρξη της διαφορετικότητας, και ως συνέπεια, θα ευνοεί την άνθιση ποιοτικών και διαφορετικών καλλιτεχνικών γεγονότων. Ποιά είναι τα μελλοντικά σας σχέδια; Δ.Κ: Τα μελλοντικά μας σχέδια είναι πολλά. Συνεχίζουμε δυναμικά με μουσικές βραδιές σαν και αυτές που όλοι αγαπήσαμε τα τελευταία τρία χρόνια. Σε όμορφους και διαφορετικούς χώρους της πόλης, επιλεγμένους προσε-
27
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
κτικά για να δημιουργούν ξεχωριστές εμπειρίες για το κοινό αλλά και τους καλλιτέχνες που μας επισκέπτονται. Ξεκινάμε επίσης το ταξίδι μας στη σύγχρονη ελληνική θεατρική σκηνή φέρνοντας κοντά μας, σε συνεργασία με το Hellenic Centre, μία από τις πιο επιτυχημένες παραστάσεις των τελευταίων ετών - την ‘Κατερίνα’, από το ομώνυμο βιβλίο του Αύγουστου Κορτώ σε σκηνοθεσία Γιώργου Νανούρη. Και φυσικά, συνεχίζουμε με το 2ο London Hellenic Festival! Γ.Π: Είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι διότι αυτή τη χρονιά έχουμε να παρουσιάσουμε πολλά και διαφορετικά μουσικά events σε προσεκτικά επιλεγμένους χώρους. Αρχίζουμε με ένα ρεσιτάλ του Δημήτρη Σκύλλα στο Hellenic Centre και συνεχίζουμε με τη Νατάσσα Μποφίλιου στο ΚΟΚΟ τον Οκτώβρη. Ο Γιώργης Χριστοδούλου και η Ανδριάννα Μπάμπαλη θα συμμετέχουν στο 2ο London Hellenic Festival και το Φεβρουάριο θα είμαστε στο Barbican για μια μοναδική παράσταση με τη Δήμητρα Γαλάνη, την Ελένη Τσαλιγοπούλου και τη Γιώτα Νέγκα. Ακολουθούν και άλλες μεγάλες εκπλήξεις που θα ανακοινωθούν σταδιακά! Δ.Κ: Θέλω να πούμε λίγα λόγια για το
28
London Hellenic Festival, διότι είναι μία σημαντική προσπάθεια που αρχίσαμε πέρυσι, σε συνεργασία με το Hellenic Centre. Συνοψίζει απόλυτα αυτό που θέλουμε να κάνουμε - να φέρουμε κοντά τον κόσμο ανεξαρτήτως από το πόσα χρόνια είναι στο Λονδίνο, τί μουσική ακούει, με ποιους κάνει παρέα, και να δημιουργήσουμε όλοι μαζί μία πλατφόρμα για να εκφράσουμε τις ανησυχίες μας, να μοιραστούμε τις εμπειρίες μας, να προσφέρουμε και στην εδώ κοινότητα αλλά και να επηρεάσουμε θετικά τα πράγματα πίσω στην Ελλάδα. Τι θα θέλατε να στείλετε ως μήνυμα στους απανταχού Έλληνες και Κύπριους αναγνώστες του INMYbook; Γ.Π.: Ο Ελληνισμός ποτέ δεν περιορίστηκε σε στενά γεωγραφικά όρια. Ήμασταν πάντα ταξιδιάρηδες, είτε απο επιλογή, είτε από ανάγκη, δημιουργώντας κύτταρα πολιτισμού όπου ταχθήκαμε να ζούμε. Αγκαλιάζουμε τις νέες μας πατρίδες, και με κέφι, μεράκι και αγάπη, ας αφήσουμε το δικό μας στίγμα. Δ.Κ: Θα δανειστώ μία φράση από την ταινία του Πάνου Κούτρα, ‘Ξενία’. ‘Εμείς τελικά παντού σα ξένοι θα είμαστε. Ή και παντού σαν στο σπίτι μας’. Στο χέρι μας είναι! INMY book
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Ποίηση
ΤΑΡΑΞΕ ΤΑ ΝΕΡΑ Ποιήματα αγάπης, ποιήματα λατρείας, ποιήματα φιλίας, ποιήματα που εμπνέουν, ποιήματα απ’ τη ζωή, για τη ζωή και την προσπάθεια να κρατηθείς ζωντανός, να δημιουργείς, να ξυπνάς κάθε μέρα λέγοντας «Καλημέρα, σ’ αγαπάω εαυτέ μου, σ’ αγαπάω ζωή, σήμερα είναι μια καινούρια μέρα και μαζί της ξαναγεννιέμαι κι εγώ!». Η πρώτη συγγραφική δουλειά της Εύης Γιακουμή στα ελληνικά, που υμνεί τη ζωή και γιορτάζει τον άνθρωπο αυτόν τον επίμονο, που ακόμα προσπαθεί να αλλάξει τον κόσμο. Που αψηφά εμπόδια, που δεν βρίσκει πάντα αυτό που θέλει, που γεύεται τον έρωτα και δε διστάζει να τα ανατρέψει όλα, έτσι ξαφνικά, έτοιμος να ξαναρχίσει πάλι από την αρχή και να ξανακάνει τα ίδια λάθη, σα να μην έμαθε ποτέ. INMY book
30
ΤΑΡΑΞΕ ΤΑ ΝΕΡΑ Εύη Γιακουμή Γλώσσα: Ελληνικά Έτος Έκδοσης: 2013 Αριθμός Σελίδων: 20 Διαστάσεις: 17x24 Εξώφυλλο: Μαλακό http://www.akakia.net/el/τάραξε-τα-νερά
INMYbook
2016 03.01
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Ερωτική Λογοτεχνία (18+)
Κ. Ερωτικές Ιστορίες Έρωτας... Σώμα, ψυχή και νους - όλα μαζί και χώρια παραδομένα στη μαγεία του. Αρκεί μονάχα να σκεφτείς τη λέξη αυτή και το ταξίδι στο είναι σου αρχίζει. Έρωτας... Τέλος κι αρχή. Παρών ή απών ο έρωτας δεσπόζει στις ζωές μας, ομορφαίνοντας ή στρεβλώνοντάς τες. Έτσι και στους ήρωες των ιστοριών αυτού του βιβλίου. Στιγμές, καταστάσεις
και πορείες μέσα στο χρόνο με πλοηγό την έλλειψη ή την πλήρωση στην πιο ακραία της μορφή. Έρωτας... Ποιητικός κι ωμός, στη γλώσσα και την πράξη. Κ. - Ο τίτλος του βιβλίου από την βασική και βασισμένη σε πραγματικά γεγονότα ιστορία. INMY book
Κ. George Redsson Γλώσσα: Ελληνικά Έτος Έκδοσης: 2016 Αριθμός Σελίδων: 260 Διαστάσεις: 14x21 Εξώφυλλο: Μαλακό www.akakia.net/el/κ
31
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
ΜΗΝ ΕΙΝ’ ΟΙ ΚΑΜΠΟΙ;
Ρήγας Γουλιμάρης
Ο Χρυσαυγίτης του King’s Cross Έχω ένα χούι. Όταν πέφτω επάνω σε μουσικούς του δρόμου, δίνω χρήματα αν είναι αριστερόχειρες. Όπως καταλαβαίνετε είμαι και εγώ. Τώρα θα μου πείτε, πού το ξέρω αν είναι αριστερόχειρας ενας μουσικός που παίζει πλήκτρα; Κατ’αρχήν, ο σωστός αριστερόχειρας δεν πρέπει να παίζει πλήκτρα. Πρέπει να παίζει έγχορδα, ή καποιο όργανο που να φαίνεται ότι παίζει αριστερόχειρας, και να το παίζει περήφανος. Δεύτερον, το ξέρω γιατί έχω αίσθηση. Να ξέρετε όμως οτι σε λίγο θα το ξέρετε και σεις, γιατί είμαστε πολλοί, και κάθε μερα γινόμαστε όλο και περισσότεροι και δεν είναι μακριά η μέρα που θα πάρουμε την κατάσταση στα χέρια μας. Συγκεκριμένα στο αριστερό, με το άλλο δεν ανοίγουμε ούτε πόρτες. Όχι επειδή δεν μπορούμε και είμαστε άχρηστοι ντιπ για ντιπ, αλλά γιατί έτσι είναι το σωστό. Προχθές λοιπον ήμουν στο σταθμό του υπογείου King’s Cross στο Λονδίνο. Όπως βγαίνεις για το St. Pancras έχει μια μεγάλη ευθεία, που μετά στρίβεις
32
δεξιά, και ανεβαίνεις να βγεις. Στο τέλος της ευθείας ήταν ενας κιθαρίστας και έπαιζε το Sultans of Swing, των Dire Straits. Σ’αυτό το σημείο αξίζει να πω ότι ο Mark Knopfler, κιθαρίστας, συνθέτης και τραγουδιστής των Dire Straits είναι φυσικά αριστερόχειρας, αλλά για να αποφύγει τις διώξεις και την κοινωνική κατακραυγή στα 80΄ς ο άνθρωπος έμαθε να παίζει με το δεξί. Αυτά εγώ τα ξέρω γιατί έχω διαβάσει ιστορία της μουσικής, όχι σαν εσάς που είσαστε ανιστόρητοι και πιστεύετε ότι σας πασάρουν τα μέσα ενημέρωσης. Όπως προχωρούσα λοιπόν προς τον κιθαρίστα, τον οποίο δεν μπορούσα να δω γιατι ήταν σε ένα σημείο που είναι καθορισμένο για αυτή τη δουλειά (οι μουσικοί έχουν όλοι συγκεκριμενη άδεια για να παίζουν εκεί συγκεκριμένες ώρες, σε τέτοιο μέρος που δεν εμποδίζει το πέρασμα των επιβατών) αναρωτήθηκα αν ήταν αριστερόχειρας. Σ’αυτό το σημείο περασε απο το μυαλό μου το «Λάθος» του Σαμαράκη, ο οποίος σίγουρα θα ήταν αριστερόχειρας κι αυτός, αλλά το προσπέρασα. Τον μουσικό τον βλέ-
INMYbook
πεις τελευταία στιγμή, λιγο πριν στρίψεις, όταν φεύγεις, και μετά ανεβαίνεις τις κυλιόμενες. Ήξερα όμως ότι υπήρχε αρκετός χρόνος και συγκεκριμένη διαδρομή και για να τον δω, και για να του δώσω χρήματα χωρίς να χρειαστεί να σταματήσω, αν ήταν δικός μας. Όταν έφτασα λοιπόν, απογοήτευση. Έπαιζε το σόλο, και είχε γυρισμένη πλάτη (σίγουρα απο ντροπή) αλλά βέβαια, μπορούσα να δω τον βραχίονα της κιθάρας απο την αριστερή του πλευρά. Μόλις τον είδα κατάλαβα ότι δεν το έπαιζε καλά το κομμάτι. Να πω την αλήθεια, με έχει αγανακτήσει αυτή η κατάσταση τόσα χρόνια, έχει γεμίσει ο τόπος δεξιόχειρες που έχουν πιάσει τα καλύτερα πόστα αλλά είναι τελείως άχρηστοι. Αλλά που θα πάει, όταν θα έρθουμε στα πράγματα, θα τους στείλουμε στο διάολο όλους αυτούς, και θα πάρουμε πίσω τον υπόγειο που είναι δικός μας απο τα αρχαία χρόνια. Αυτά που σας λέω φυσικά δε τα λέω έτσι, υπάρχουν και ντοκουμέντα, π.χ. στη Βίβλο των Αριστερόχειρων, που είναι γραμμένη από τους πρώτους κατοίκους του πλανήτη το 73000 προ Χριστού, και είναι θαμμένη στο δεύτερο υπόγειο της κεντρικής βιβλιοθήκης στην ερημο Τακλαμακάν. Κάποια αποσπάσματα υπάρχουν και σε μερικά βιβλία που πουλιούνται σε επιλεγμένα ελληνικά τηλεοπτικά κανάλια
2016 03.01
περισσότερος Ρήγας εδώ: mineinoikampoi.wordpress.com αργά τη νύχτα. Τέλος πάντων, επανέρχομαι στον σιχαμερό ατάλαντο κιθαρίστα του King’s Cross. Στρίβω και ανεβαίνω τις κυλιόμενες γεμάτος αηδία και φυσικά χωρίς να του δώσω τίποτα, αλλά παράλληλα κοιτάζω προς το μέρος του. Σε μερικά δευτερόλεπτα γυρνάει και βλέπω ότι το δεξί του χέρι ήταν κομμένο περίπου δέκα εκατοστά κάτω απο τον αγκώνα. Είχε μια θήκη προσαρμοσμένη στο σημείο εκείνο, και η θήκη είχε μπροστα μια πένα, με την οποία έπαιζε. Έτσι αποφάσισα ότι δεν θα ξαναδώσω χρήματα σε κανένα μουσικό του δρόμου. Δεν μπορείς να έχεις εμπιστοσύνη σε κανέναν πια. INMY book
33
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
ΒΙΒΛΙΟΓΝΩΜΙΟ
ΤΟ ΞΕΣΚΟΤΟ ΞΕΣΚΟΤΟ: Λέξη – επινόηση του συγγραφέα
…Στο εξώφυλλο ένας άνθρωπος γονατιστός ακριβώς πάνω στην ακανόνιστη διαχωριστική γραμμή. Όλη η ανθρώπινη φιγούρα μέσα στο ΞΕΣΚΟΤΟ. Μόνο στο μέτωπο το άγγιγμα μιας αχτίδας από το ΞΕΦΩΤΟ. Από πάνω τα γράμματα κόκκινα, ματωμένα… Και εμείς αθέατοι - θεατές, ακολουθούμε με τρόμο ατρόμητο τους ηττημένους-ήρωες, στις φανταστικά βιωμένες ιστορίες. Και σε κάθε λέξη είμαστε στην κόψη του ξυραφιού, σε κάθε γράμμα διαβάζουμε τον αδιάβαστο εαυτό μας, σε κάθε συλλαβή ψελλίζουμε την αβέβαιη βεβαιότητά μας. Χίλιες αναγνώσεις και κάθε φορά άλλη αίσθηση στο στόμα, άλλο κοίταγμα στον καθρέφτη. Ναι είμαι εγώ ο γονατισμένος στο εξώφυλλο. Όχι δεν είμαι. Η είμαι; Με την καταιγιστικά συγκλονιστική εκφορά του λόγου μέσω των αντίθετων νοημάτων, των προσωποποιήσεων των λέξεων, της παραστατικότητας των γραφομένων του και της εύθραυστης
34
ισορροπίας μεταξύ ονείρου – αληθινού, ο συγγραφέας μας προβληματίζει και μας δείχνει το άσπρο και το μαύρο. Γιατί γι’ αυτόν δεν υπάρχει το γκρίζο. Για τον συγγραφέα ο επίλογος ήταν η αρχή… Στο τέλος της ανάγνωσης καλούμαστε να δώσουμε εμείς το φινάλε στον γονατισμένο άνθρωπο στο εξώφυλλο. Θα σηκωθεί; Θα κοιτάξει απέναντι; Θα πάει στο ΞΕΦΩΤΟ; Η θα μείνει με σκυμμένο το κεφάλι στο ΞΕΣΚΟΤΟ; (ΞΕΣΚΟΤΟ: λέξη- επινόηση δική σου). Δέσποινα Γαροφαλίδου-Βίνη Νομικός Αθήνα, Μάρτιος 2016
Λίγες σκέψεις για το «Ξέσκοτο»... Προαιώνιο και πανανθρώπινο το ερώτημα γύρω από το θάνατο. Ή καλύτερα, τα αμέτρητα ερωτήματα που γεννιούνται και περιστρέφονται γύρω από το μυστήριο του θανάτου. Πάντα ο άνθρωπος στέκεται με απορία μπροστά σε αυτόν, με δέος, με φόβο, με σιωπή. Με την απέχθεια ενίοτε, με την απο-
INMYbook στροφή, με την προσπάθεια να ξορκίσει το ερχόμενο, το αναμενόμενο, εκείνο που δεν μπορεί να αποφύγει. Κι όμως, μέσα από αυτή την κατάσταση, όσο και αν προσπαθήσει να «αλλάξει θέμα» για μικρό ή μεγάλο διάστημα, πάντα θα επιστρέφει εκεί. Γιατί πάντα θα τον απασχολεί όχι μόνο η ώρα της αναχώρησης, που είναι για όλους άγνωστη, αλλά γιατί θα θέλει να ξεφύγει, να αποφύγει το μοιραίο, προτιμώντας το τώρα που θεωρεί πιο σπουδαίο, πιο σημαντικό, πιο αληθινό. Μα το μυστικό δεν είναι εκεί που νομίζουμε ότι έρχεται το τέλος. Η ομορφιά είναι στο μετά από αυτό. Γιατί εκείνο που ο άνθρωπος θεωρεί απότομο κόψιμο του νήματος της ζωής, εκείνο που ονομάζουμε θάνατο, είναι η αρχή για τη ζωή! Είναι το ξεκίνημα για την αιωνιότητα. Η αρχή για το ατελεύτητο. Είχα την ιδιαίτερη τιμή και χαρά να λάβω στα χέρια μου ένα βιβλίο ιδιαίτερο. Ένα βιβλίο ξεχωριστό! Συγγραφέας του, ο φίλος π. Σάββας Βασιλειάδης, ένας άνθρωπος με οξυδέρκεια, με ανοιχτό μυαλό και ορίζοντες, ένας κληρικός που διακονεί τον άνθρωπο και ζει εμπειρίες μέσα από την εκκλησιαστική του πορεία, αλλά και με εικόνες από τη ζωή του ως λαϊκός. Όταν έφτασε στα χέρια μου, δεν το διάβασα αμέσως. Μόνο το «διεξήλθα». Από την πρώτη στιγμή, όμως, ένιωσα ότι αυτό το πόνημα δεν είναι απλώς μια
2016 03.01
κατάθεση σκέψεων, μέσα από μικρές ιστορίες που μπορείς να πεις ότι είναι «της διπλανής πόρτας», σε μια εποχή μάλιστα σαν αυτή που λίγο μας απασχολεί η «πόρτα» του διπλανού μας. Κατάλαβα ότι πρόκειται για ένα βιβλίο, που περισσότερο είναι «γροθιά στο στομάχι», καθώς ο συγγραφέας χρησιμοποιεί λόγο που αγγίζει, που ξυπνά, που αφυπνίζει, που προβληματίζει, που σφυροκοπά τα αντανακλαστικά μας.
35
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
Ένα βιβλίο που σε κάνει να θαυμάζεις τον τίτλο του, είναι «πιασάρικο». Όμως ένα βιβλίο που από τον τίτλο του σε προβληματίζει, σε κάνει να θέλεις να το «ρουφήξεις», να γευθείς όλους τους χυμούς του σαν άλλη μέλισσα της γνώσης, τότε έχει πετύχει όχι απλά να σε κάνει μέτοχο των προβληματισμών του συγγραφέα, αλλά συνοδίτη του. Το «Ξέσκοτο» πέτυχε να με κερδίσει, μέσα από την πλοκή των ιστοριών του. Με έκανε να θέλω να είμαι συνδημιουργός του. Ίσως να έχω προσθέσει πινελιές στις σελίδες των ιστοριών. Με προβλημάτισε ευχάριστα. Και, ναι, πιστεύω ότι κατά βάσιν, στρέφεται έστω και συγκεκαλυμμένα, γύρω από το μυστήριο του θανάτου. Αλλά με την άλλη διάσταση. Όχι του τέλους, αλλά της αρχής. Οι μικρές ιστορίες του «Ξέσκοτου», κρύβουν μυστικά. Προκαλούν να τα ανακαλύψεις. Κι όταν βρεις έστω ένα, νομίζεις ότι έχεις εντοπίσει την άκρη του νήματος. Το «άρωμα του θανάτου», μέσα από το «Ξέσκοτο», δεν έχει τη δυσοσμία του Αχέροντα, ούτε την ανυπαρξία του «Τεράστιου μηδέν». Νιώθεις ότι έχει το Φως Εκείνου που νίκησε το Θάνατο, όπως προκύπτει από την ομολογία στην «Καληνύχτα» προς το Χάρο, όπου με θάρρος και τόλμη ο συγγραφέας του λέει ότι τον «έσβησε από το χάρτη του ανθρώπινου πόνου» Αυτός «που κάποτε τον πάτησε», Και η τρανή δήλωση του συγγραφέα, που κρύβει την αλή-
36
θεια, την προοπτική της Αναστάσεως, είναι ξεκάθαρη μέσα από την αποστροφή του λόγου στο σημείο «Δεν σε φοβάμαι... κάποιος με περιμένει, το αισθάνομαι», λίγο πριν του πει πανηγυρικά και αποφασιστικά «Καληνύχτα Χάρε». Είναι η ελπίδα που κρύβεται μέσα σε μια φράση - εκείνη που προσωπικά θέλω να γραφτεί στην πλάκα που θα κλείσει το φθαρτό σαρκίο μου - όπως πανέξυπνα την παρουσιάζει ο συγγραφέας και την τοποθετεί στο στόμα ενός φτωχού που περιμένει όχι το έλεος των ανθρώπων αλλά την αγάπη του Δημιουργού. «Έχει ο Θεός», έλεγε ο φτωχός άνδρας. Την ίδια φράση σίγουρα έλεγε και η μάνα του παιδιού που έχασε τον πατέρα του και εκείνη το σύζυγο, όταν τη βασάνιζαν εικόνες και σκέψεις. Είναι εκείνη η φράση που αγνόησε όμως ο άνθρωπος που έδωσε τέλος στη ζωή του, αφήνοντας πίσω τη φαρέτρα με τα βέλη «Αγάπη, Πίστη, Ελπίδα, Μετάνοια, Ειλικρίνεια, Εμπιστοσύνη...» και ένα μπαούλο να κρυφοκοιτάζει. Με κέρδισε αυτό το βιβλίο. Ξύπνησε συναισθήματα, γέμισε σκέψεις το μυαλό, μα περισσότερο από όλα μου έδωσε να καταλάβω το μεγαλείο της αναζήτησης του συγγραφέα. Γιατί, ναι, τελικά, μέσα από το «Ξέσκοτο» βγαίνει και κυριαρχεί το «Ξέφωτο». Λάμπει και κυριαρχεί η αναζήτηση της αλήθειας. Καταυγάζει το Φως Εκείνου. Αυτού που νέκρωσε το θάνατο. Εκείνου που είναι η Αγάπη. Κι
INMYbook αυτή είναι η Πίστη μας, όχι μόνο η Ελπίδα μας. «Πόση γεωμετρία κρύβει η ζωή; Όλα αλλάζουν με 90 μοίρες...». Κι εκεί, δεν έρχεται το τέλος. Ξεκινά η Ζωή! Όλα γίνονται φως! Σαν εκείνες τις αχτίδες που λάμπουν στο εξώφυλλο του βιβλίου. Κι ο άνθρωπος, μέσα από το δάσος της αβεβαιότητας, μέσα από τις ψηλές κορφές των δένδρων που κρύβουν τον ουρανό, μέσα από την πορεία σε λάσπες, αφήνει το σκοτάδι, εγκαταλείπει το «Ξέσκοτο», και έρχεται προς το Φως. Ακολουθεί την Αλήθεια, μέσα από την αναζήτηση της Ζωής. Και τότε, μπορεί να πει ξανά με παρρησία, με τόλμη, με αποφασιστικότητα, εκείνη την «Καληνύχτα» σε ό,τι είναι ποτισμένο με τη μαυρίλα του θανάτου. Τότε, μπορεί να πει «Καλημέρα» στο Φως, στη Ζωή, γιατί εκεί βρίσκει την απάντηση στο μυστήριο του θανάτου. Στην πίστη και βεβαιότητα που γεννιέται από το νικητήριο παιάνα «Χριστός Ανέστη». Το θεμέλιο της Πίστεώς μας. Συγχαίρω ολόθερμα και εγκάρδια τον εκλεκτό φίλο και αγαπημένο αδελφό π. Σάββα Βασιλειάδη για το πόνημά του και τον ευχαριστώ από καρδιάς που με έκανε «μέτοχο» αυτού του σπουδαίου έργου. Είναι ένα βιβλίο για μελέτη και αναζήτηση, και όχι για απλή ανάγνωση. Μέσα από αυτές τις ιστορίες, μας προβλημάτισε τόσο ώστε να στερεωθούμε «έτι περισσότερον» στην πίστη μας. Γιατί κάθε μια από αυτές, ναι, έχει άρωμα μεθυστικό, που κρύβεται πάντα σε μια
2016 03.01
φράση. Αρκεί ο καθένας να θελήσει να τη βρει και να τον αγγίξει με το δικό του τρόπο. Πόσο διαφορετική θα ήταν η ζωή μας, τελικά, αν αναζητούσαμε το Φως! Εμμανουήλ Ε. Πούλος, Ιεροψάλτης Ύδρα, Άγιον Πάσχα 2016
ΛΙΓΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ σαν αντίδωρο στην προσφορά του βιβλίου “ΤΟ ΞΕΣΚΟΤΟ” του Αιδεσιμολογιωτάτου π. Σάββα Βασιλειάδη Όταν μου εδόθηκε το κομψό καλοτυπωμένο βιβλίο (52 σελίδες – Εκδόσεις ΑΚΑΚΙΑ), εκτός από το όνομα του γνώριμού μου συγγραφέα “π. Σάββα Βασιλειάδη”, μου ετράβηξε την προσοχή και ο τίτλος του: “ΤΟ ΞΕΣΚΟΤΟ”…! Αμέσως μου εγεννήθηκε η σκέψη οτι κάτι θέλει να πει – εκτός από τα περιεχόμενά του- και μόνος του αυτός ο τίτλος. Ξέρω βέβαια τι σημαίνει το αντίθετό του το “Ξέφωτο”, αλλά “Ξέσκοτο” δεν θυμούμαι να έχω συναντήσει μέχρι τώρα. Γι αυτό, ακολούθησε και ζωηρό το ενδιαφέρον μου να διαβάσω και να εμβαθύνω στις σκέψεις του συγγραφέα, το λογοτεχνικό ύφος του οποίου από την αρχή –από τον πρόλογο-
37
ΙΟΥΛΙΟΣ-ΑΥ ΓΟ Υ Σ ΤΟΣ-Σ Ε ΠΤ Ε ΜΒΡΙΟΣ 2 0 1 6
μου εδημιούργησε απορίες και… ερωτηματικά! Ιδίως η φράση του “ο αναγνώστης πρέπει να έχει οπλιστεί με δύναμη, υπομονή και αντοχή στον πόνο”… Αλλά και το υπόλοιπο κείμενο του προλόγου είναι “αμφιλεγόμενο” για να υποστεί μία ανάλυση των εννοιών που περικλείει… Όμως, “οπλισμένος με υπομονή” –δεν ήξερα αν χρειαζόμουν- και “αντοχή στον πόνο”, συνέχισα την ανάγνωση κάθε μιας σελίδας του, χωρίς να αναζητήσω πρόσθετη “δύναμη” από κάπου, ούτε έξω από μένα, μήτε “έξτρα”, μέσα από μένα…! Κι αυτό γιατί ο συγγραφέας, με “συμβούλεψε” στο τέλος του προλόγου του “να αφήσω γύρω μου όλα τα σκοτεινά και μιαρά… να βρώ τον Θεό… να βγω από αυτό το ατελείωτο δάσος των διλημμάτων, των κυνηγητών, του αίματος και του θανατικού… να βγω από το Ξέσκοτο”. Προετοιμασμένος λοιπόν κατάλληλα, εδιάβασα και μια και δυο φορές αρκετές περικοπές, γιατί ήθελα να τις καταλάβω και να τις μοιραστώ με τον …αφηγητή των “αληθινών ιστοριών που διαδραματίζονται την ώρα της ανάγνωσης”, χωρίς όμως να μου προκαλέσουν “αδιαθεσία, πόνο, ναυτία, ταχυκαρδία” και τίποτε άλλο από εκείνα που τρομάζουν όσους αναγνώστες έχουν “ευαίσθητες …καρδιαγγειακές ή ψυχιατρικές παθήσεις”. Αν και πιστεύω οτι είμαι “άτομο με ευαισθησία” ή μάλλον ευαισθησίες, αντιμετώπισα ψύχραιμα το καταιγιστικά πιεστικό ξεδίπλωμα των σκέψεων του συγγραφέα.
38
Έτσι, μπορώ να πω ότι ευρήκα κάποιες εκφράσεις στα κείμενα, υπερβολικά τονισμένες και επιλεκτικά εμποτισμένες από τις ανησυχίες και τους φόβους του ίσιου του δημιουργού τους… Μου φάνηκε πως περιγράφοντας “σκηνές” και “ψυχικές” καταστάσεις των αόρατων ανθρώπινων μορφών –των αφανών ηρώων του, θα έλεγα– σε κάθε ένα κεφάλαιο χωριστά, ένοιωθε ο ίδιος ο συγγραφέας “ανακούφιση” που τις έγραφε έτσι κι απαλλάχτηκε από την ένταση της ίδιας της κατάστασης που φιλοσοφημένα περιγράφει! Και θα ήταν εύκολο να αναφερθώ στο κάθε κεφάλαιο …αλλά, σε όποιον με διαβάζει τώρα, θα συνιστούσα να αποκτήσει αυτό το βιβλίο και να εντρυφήσει ο ίδιος πάνω στον “εξειδικευμένο” τρόπο γραψίματος του π. Σάββα, όπως έκανα κι εγώ! Όλο το βιβλίο αναδίδει πραγματικά την οσμή μιας “έξυπνης” παρουσίασης πολύ καυτών προβληματισμών που μπορούν να γεννηθούν σ’ όλους μας σ’ αυτή την εποχή που ζούμε… και να παρουσιασθούν μπροστά μας απρόσκλητοι μέσα στο ξέφωτο που ήρεμα ζούμε, και να μας σπρώξουν σ’ ένα ταραγμένο “Ξέσκοτο”, από το οποίο θα πασκίσωμε να βγούμε …αλώβητοι!! Κώστας Στεφ. Καββάδας Νομικός – Συγγραφέας Λονδίνο, Μάϊος 2016 INMY book