4 minute read

THE BLACK DIASPORA ON STAGE

A CAST OF AFRO-LATINAS PERFORM AT THE DRAKE’S PROSCENIUM THEATRE THROUGH THIS SUNDAY. CON UN PODEROSO MENSAJE DE LIBERACIÓN, UN ELENCO DE AFROLATINAS SUBE AL ESCENARIO DE PROSCENIUM THEATRE AT THE DRAKE, HASTA ESTE DOMINGO.

By | Por: SANDRA RAMÍREZ ORTEGA | AL DÍA News Writer

Advertisement

Three women, three generations and a mango tree. Crisscrossed by their memories, their old dreams, their traditions and their mythical ancestor in Venezuela’s Afro culture (Guiomar), All My Mothers Dream in Spanish paves the way for resistance, equality and integration.

AZ Espinoza’s play, produced by Azuka Theatre & Teatro del Sol, introduces a feisty and heroic queen gifted with the power of magic, who was able to pass on that same gift to her descendants: Maria Consuelo/Guiomar (character played by Keila Cordova), Maria Soledad/Guiomar (Taysha Marie Canales) and Camilla Marie/Guiomar (Cianna Castro).

On stage, this bilingual production is directed by José Avilés and highlights the lives of society’s marginalized by amplifying their voices through three female, non-binary and Afro-Latin dramaturgies. All My Mothers Dream in Spanish “focuses on diverse and deeply human characters and female protagonists grappling with their place in the world”, said Reva Stover, co-artistic director of the show with Rebecca May Flowers.

QUOTE: “All My Mothers Dream in Spanish centers around diverse, deeply human characters and female leads who grapple with their place in the world”.

MAKING ‘THE INVISIBLE’ VISIBLE

Beyond the legacy and historical worldview that surrounds this play, its cast is aware of the heritage they convey: the representation of black Latinas in American theater, considered ‘a rarity’, even today. “Our stories are not told enough”, Taysha Marie Canales told AL DÍA.

She is supported in that same vision by Cordova, who, upon discovering the first pages of the script a couple of years ago, was immediately convinced that the world needed to know about this family. “Although I recognized the people in the

Tres mujeres, tres generaciones y un árbol de mango. Cruzada por sus recuerdos, sus viejos sueños, sus tradiciones y su antepasado mítico en la cultura afro de Venezuela (Guiomar), All My Mothers Dream in Spanish abre camino hacia la resistencia, la igualdad y la integración.

La obra de teatro de AZ Espinoza, producida por Azuka Theatre & Teatro del Sol, introduce a una reina combatiente y heroica dotada con el poder de la magia, que fue capaz de transmitir ese mismo don a sus descendientes: María Consuelo/Guiomar (personaje interpretado por Keila Cordova), María Soledad/Guiomar (Taysha Marie Canales) y Camilla Marie/ Guiomar (Cianna Castro).

Sobre las tablas, esta producción bilingüe es dirigida por José Avilés y realza la vida de los marginados de la sociedad al amplificar sus voces a través de tres dramaturgias femeninas, no binarias y afrolatinas. Y es que All My Mothers Dream in Spanish “se centra en personajes diversos y profundamente humanos y protagonistas femeninas que lidian con su lugar en el mundo”, según comentó Reva Stover, codirectora artística del espectáculo junto a Rebecca May Flowers.

VISIBILIZAR ‘LO INVISIBLE’

Más allá del legado y la cosmovisión histórica que envuelven a esta obra, su elenco es consciente de la herencia que transmiten: la representación de las latinas negras en el teatro estadounidense, considerada ‘toda una rareza’ aún en los tiempos que corren. “Nuestras historias no se cuentan lo suficiente”, dijo Taysha Marie Canales a AL DÍA.

Está apoyada en esa misma visión por Cordova, quien, al descubrir las primeras páginas del guion hace un par de años, inmediatamente se convenció de que el mundo debía conocer esta familia. “Aunque reconocí a las personas en la obra, sabía que play, I knew I hadn’t seen these characters portrayed before on stage or screen”.

All My Mothers Dream in Spanish also struck a chord with Castro, who felt that someone “finally saw her”: “For me as a child and for my peers, being black and being Latina was confusing. I felt like a glitch in the Matrix and this play erased that feeling”, she said.

For this reason, the three agree that productions like All My Mothers Dream in Spanish are necessary in the United States, a country that is unaware of the black diaspora not only in the Latino community, but also beyond its borders. “I think sometimes we recognize the racism in this country and completely overlook the colorism aspect. Colorism is an issue that I wish we would address more as a community. It also provides a perspective on the black experience outside of the United States. I think we forget that blacks also exist and struggle outside of this country”, Castro added.

Through March 19th

This poignant narrative that will leave no one indifferent, which in its world premiere promises to open minds, hearts and little-explored perspectives on the diaspora, can be seen at Philadelphia’s Proscenium Theatre at The Drake through Sunday, March 19th.

In its 2022/2023 season, Azuka maintains its Pay What You Decide model, in which audiences are invited to enjoy the art on stage and pay afterward based on how they value their experience.

“If you think you’ve seen it all...think again”, said one of the actresses, inviting the audience not to miss the play. For more information and reservations, visit the website: azukatheatre.org.z no había visto a estos personajes representados antes en el escenario o la pantalla”, señaló.

All My Mothers Dream in Spanish también caló muy hondo en Castro, quien sintió que alguien “al fin la vio”.“Para mí cuando era niña y para mis compañeros, ser negra y ser latina era confuso. Me sentía como una falla en Matrix y esta obra borró esa sensación”, comentó.

Por esto, las tres coinciden en que producciones como All My Mothers Dream in Spanish son necesarias en Estados Unidos, un país que desconoce la diáspora negra no solo en la comunidad latina, sino también más allá de sus fronteras. “Creo que a veces reconocemos el racismo en este país y pasamos por alto por completo el aspecto del colorismo. El colorismo es un problema que desearía que abordáramos más como comunidad. Además, ofrece una perspectiva de la experiencia negra fuera de Estados Unidos. Creo que olvidamos que los negros también existen y luchan fuera de este país”, agregó Castro.

Hasta El 19 De Marzo

Esta conmovedora narración que no dejará a nadie indiferente, que en su estreno mundial promete abrir mentes, corazones y perspectivas poco exploradas sobre la diáspora, puede verse en Proscenium Theatre at The Drake de Filadelfia hasta este domingo 19 de marzo.

En su temporada 2022/2023, Azuka mantiene su modelo de paga lo que decidas (Pay What You Decide), en el que se invita al público a disfrutar del arte en el escenario y pagar después en función de cómo valore su experiencia.

“Si crees que lo has visto todo... piénsalo de nuevo”, dijo una de las actrices invitando al público a no perderse la obra. Para más información y reservas, visita la web: azukatheatre.org.z

This article is from: