Lo diari n°21

Page 1

L

o diari de l’IEO MP

DUAS NOVÈLAS RUBRICAS ! Per encara mai de contengut EVENIMENT L’Occitanada de Carbona torna Numerò 21 - Prima de 2014


La letra del director

Somari

« A la prima tot que renaveish »

nòvas

3

En aqueth moment tan complèxe per la lenga, aqueth numero de « Lo Diari » que pòt semblar un senhalòt d’esper. « Lo Diari » aqueste, que v’arresèrva per la prima un numerò qu’arrepresenta, a de bonas, l’accion de l’IEO en Meidia-Pirenèus. A la grana question, qu’ei aquò l’IEO en Meidia-Pireneas ? Qu’ei enveja d’arrespóner, que son associacions (de basa) e personas qui hèn : qui hèn per l’occitan, qui hèn entà parlar e qui hèn dens la lenga. Vist atau, los nivèus superiors de l’IEO que deven estar vists coma los nivèus facilitators de l’accion de la basa e arrepresentatius d’aquera basa. L’accion de las nostas associacions que deven estar encoratjadas, per’mor que se’n vau la pèna. En efèit, aquera accion qu’ei tostemps mes importanta (encara mes de 80 eveniments a l’agenda) e mes variadas. Que tòca tostemps mes de monde (960 aderents 2013). Alavetz, entà hèr-s l’arrebat vertadèr d’aquera accion lo noste jornau qu’a a evoluar. D’ara enlà, que trobaratz duas navèras arrubricas. Ua arrubrica « vita de las associacions » (ua associacion que’vs prespausarà en occitan quauquarren arrepresentatiu de ua de las suas activitats regularas) e ua arrubrica « rendut-compte » (un aderent que’ns presentarà un article relatiu a un tribalh de recèrca o a la sua vision critica d’un libe, d’un espectacle occitan o d’un eveniment occitan). Atau, aqueth còp, entà començar dab aqueste navèth format, que poderatz gaudir de : la recèpta de las micas rotladas deu Cercle de

edicions

7

eveniment

8

servici de l’emplec

10

vita de las associacions 12 renduts-comptes

13

lenga

20

agenda

21

contactes

26

mèdias

27

Lavercantière, la seguida deu rendut-compte deu collòqui d’Albi per M. Tayac e d’un rendut-compte de F. Bernissan sus eth denombrament deus locutors de l’occitan. Sebastian Pugin

Cap-redactor : Sebastian Pugin Maqueta : Ivanna Jeune Fòto de cubèrta : Aldric Hagège

2

Lo diari de l’IEO MP n°21


nòvas

Camins de guerra

A

quel que seriá lo traductor del Novel Testament, dels Salmes e de l’incomparabla òbra sacerdotala Òme de Diu donèt antanben las versions occitanas de Romeo e Julieta e dels Contes de la Vièlha França que non coneisson enquèra duèi cap d’egal dins justessa dels mòts e dels sons. Mas avant d’escriure aquela lenga prestida de lum, Juli Cubainas fèt la Granda Guèrra e per ne pèrdre pas la memòria ne consignèt sos sovenirs dins sos carnets de guèrra. Camins de guèrra es lo nom d’aquela òbra,

escleta, justa mirada sus la pena e l’orror d’aquelas annadas, justa paraula d’un òme que tot donat a Diu n’èra a pas mens de carn e d’òsses per sentir tot lo malcòr e lo desan d’una umanitat que cujèt se pèrdre de voler s’afrontar totjorn mai. De vertat Juli Cubainas d’a Sant Alari de l’Albenca es un òme coma totses amb una paraula fòra nòrma : nos a volgut daissar sos escriches que l’IEO d’Òlt plan simplament se prepausa d’editar per tal donar un bocin mai de saba e de còr a las letras d’òc.

« Ibos en Bigorre, Entre mutations et mythes », un succès deus bèths

L

o divés 31 de gèr a Ibòs que’s tengó a la sala Comet la presentacion deu darrèr filme de Nosauts de Bigòrra : « Ibos en Bigorre entre mutation et mythe ». Aquera permèra projeccion qu’estè un succès popular, entre 400 e 500 personas que assistèn ad aquera serada. Au programa : la projeccion deu filme, un temps de debat e questions, e per segur, un petit veire de l’amistat. Entà realisar aqueste film, Fabrici Bernissan qu’estè assisitit d’un grope de pilotatge de la memòria de la comuna e de Jean Salles (lo President deths Plantagulhas, organisator de la Hesteyade de Bigòrra). Lo filme « Ibos en Bigorre », comandat per la comuna, qu’ei basat sus un collectatge de mes d’ua annada qui permetescó a Fabrice Bernissan d’arrecuélher anecdòtas, mites,

Lo diari de l’IEO MP n°21

legendas e reflexions ligadas a las mutacions deu villatge, e, a còps, de la societat. Pendent quasi ua òra e lo mes sovent en occitan, los actors, 36 abitants deu vilatge qu’evocan l’istòria deu vilatge, lo sué present e lo sué avier… Lo filme qu’estè unanimament apreciat e la horrèra deus abitants deu vilatge que se’n tornèn satisfèits. Per pròva, 200 DVD qu’estón venuts tanlèu aquera serada de presentacion. Se, vos tanben, e voletz crompar aqueste filme, n’esitetz pas a contactar Nosauts de Bigòrra. DVD « Ibos en Bigòrre » 15 €, 55 minutas. Sostitolatge : francés e occitan-gascon

Contacte : 05.62.93.04.65 Ieo65@wanadoo.fr

3


nòvas

La « prima occitana » a La Baraca : tornarà lo printemps !

A

quò fa qualques annadas que l’IEO 12 organiza de primas occitanas, a Rodés, Luc-La Primauba, Olemps, Santa Radegonda, Sebasac. Ongan : la Baraca del Fraisse (Baraqueville), Manhac Moirasés. Pendent un mes, just abans la prima, l’objectiu es de far grelhar las raices occitanas del país. Coma ditz en francés lo personatge de Farrebique : « Que tu es bête, ça revient toujours le printemps ! » La prima de la lenga, aquò’s plan segur una mesada d’animacions (espectacles, musica, lecturas, exposicions, escambis...). E benlèu mai qu’aquò : un èime, un esperit. Bufar sus las brasas amagadas del recaliu, reviscolar

4

se i a besonh de reviscolar, prene consciéncia, far descobrir lenga e cultura occitanas. Amassa. Es a dire amb las comunas, amb las associacions localas que vòlon participar, amb – e aquò’s important – los joves e los mens joves, totas las generacions ensemble... En partenariat amb la mission departamentala de la cultura d’Avairon. Aital far la demostracion de la dignitat e de la vitalitat de la lenga nòstra e de la cultura nòstra, una cultura enrasigada e a l’encòp plan modèrna. E, plan segur, tornarà la prima...

Lo diari de l’IEO MP n°21


nòvas

D’occitan pel camin d’interpretacion patrimoniala del País dels Pirenèus Catars

L

e País dels Pirenèus Catars qu’obtenguèc fin de 2008, del Ministèri de la Cultura e de la Comunicacion, le labèl País d’art e d’istòria a per objectius màgers de fèr conéisher e de valorizar le sieu patrimòni. Es atal que, per ac fèr descobrir o melhor conéisher, tant al monde de l’endreit coma a aquelis que s’i venon passejar, fusquèc imaginat un camin d’interpretacion patrimoniala. Començat en 2011, le projècte prenguèc forma dins mès de cent panèls (almens un per caduna de las 56 comunas del país) qu’assabentan sus tres tematicas principalas : le païsatge, l’industria e le catarisme. S’aquelis panèls son escrits en francés, s’acompanhan d’un resumit dins tres lengas : l’occitan, l’espanhòl e l’anglés. E es al servici lingüistic de l’Institut d’Estudis Occitans d’Arièja, que fusquèc fisada la version en lenga nòstra. Ja pensam – quitament se le tèxt occitan es botat suls panèls amb las lengas estrangièras...– qu’ac cal fèr sapier.

Qu’arriba sovent que, fòra de tota logica, se parla del país e de la sieu vida en ignorant del tot la sieu lenga prumièra ! Per ne sapier mès : http://pyreneescathares.canalblog.com http://patrimoine.midipyrenees.fr http://www.an-patrimoine.org

Autras nòvas Animacions sul legendari carcinòl

sicut. Aqueles establiments son las EHPAD Del mes de febrièr al mes de mai, l’animator de Gordon, Caurs, Gramat, Limonha e Praisen lenga de l’IEO d’Òlt farà 5 animacions dins sac e mai lo foguièr lòtjament d’a Biars. 5 establiments de retirada de contes e racon- Aquelas animacions son dubèrtas a totes e tes sul legendari carcinòl per acompanhar la per ne conéisser melhor las datas, podètz circulacion de la mòstra facha pels servicis telefonar a l’animator referent de cada esetnologiques del Conselh General a-n aquel tructura.

Lo diari de l’IEO MP n°21

5


nòvas

L’IEO d’Òlt organiza un concors d’escritura joinessa !

E

s gratuït e tot lo monde i pòt participar. Sufís de mandar la vòstra participacion abans lo 1èr de setembre de 2014 en seguissent los critèris seguents : - Los tèxtes devon èsser escrits en occitan, o bilingue occitan-francés. Lo lengadocian es aconselhat. - Los tèxtes se devon adreçar a un lectorat jove : de 3 a 16 ans, a la causida del participant. - Lo format es liure : podètz escriure un roman, un conte, de teatre, de poësia, de novèlas… Lo tèma es liure tanben. - Lo tèxte deu far al mens 50 paginas A4 en Times New Roman, 12, interlinha 1,5 e margas de 2,5 cm. Per la poësia, lo minimum es de 20 paginas. I a pas de maximum. - Los tèxtes devon aver un títol mas pas èsser signats.

Tot aquò deu èsser mandat abans lo 1er de setembre per mail a l’adreça concors.ieo46@gmail.com e per corrièr en cinc exemplaris a : IEO MP Ostal d’Occitània 11, carrièra Malcosinat 31000 Tolosa

La jurada, compausada d’un editor e de personas acostumadas al mitan occitan e literari, causirà los ganhants segon mantunes critèris : - Originalitat del tèma causit - Narracion - Respècte dels critèris - Estíl de l’autor - Lenga

I aurà tres prèmis : lo primièr serà la publiCada tèxte mandat deu èsser una òbra origi- cacion de l’òbra per l’IEO d’Òlt, lo 2nd una nala escrita pel participant e pas jamai publi- inscripcion a un cors o un talhièr de causir cada ni mai difusada, quitament sus internet. dins una seleccion e lo 3n qualques libres. Podètz mandar mantunas participacions s’aquò vos agrada.

Mai d’informacions a venir sul site de l’IEO MP : www.ieomp.com

En mai del vòstre texte, vos cal mandar una còpia de vòstra carta d’identitat e une fica d’entressenhas signada amb lo vòstre nom, adreça, numèro e mail, data de naissença, trabalh, una autobiografia corteta, lo nombre de participacions mandadas amb lo títol, lo nombre de paginas, l’atge ciblat e una pichona descripcion de cada tèxte. Pels menors, cal tanben mandar una autorizacion dels parents.

6

Lo diari de l’IEO MP n°21


edicions

Los vèrbs conjugats, 5e edicion

L

’IEO-Arièja torna editar pel cinquen còp Los vèrbs conjugats de Patrici Pojada. Serà disponible a partir del mes d’abril a 9 €uros l’exemplar. De comandar a IEO-Arièja.

Espaci occitan 11, car. Enric Fabre 09100 Pàmias ieo09@ieo-oc.org

Los vèrbs conjugats. Memento verbal de l’occitan « Qu’ei ua sintèsi doblaments engatjada de qui mos auhreish uei – dab eth seriosèr e era competéncia de qui l’au se coneish – Patrici POJADA, subera morfologia verbau occitana. Engatjada bèth prumèr, per amor qu’ei eth desir patriotic de veir a arrecaptar era lor autonomia lingüistica peths occitans, toti parçans abarreja, de qui a empent e portat aqueth estudi. Mès engatjada tanben, per amor qu’aqueste arrehilh dera tèrra d’Arièja, a on lengadocian, catalan e gascon e frairejan dempús tostemps, be sap que non i pòt aver cap d’unitat vertadèra qu’ena diversitat. Que’n sia frairauments arregraciat ! »

Patrici POJADA

LOS VÈRBS CONJUGATS Memento verbal de l’occitan Cinquena edicion

Institut d’Estudis Occitans

Bernat ARROUS, professor d’occitan Aquò’s la cinquena edicion d’aquela aisina que voldrián èsser Los vèrbs conjugats. Memento verbal de l’occitan dempuèi la primièra edicion, vint ans a. En mai dels paradigmas complèts d’un centenat de vèrbs e dels quadres de las variantas regionalas, de nòtas donan de precisions sus la conjugason de tal o tal vèrb. Atal, lo memento se pòt utilizar a dos nivèls: lo primièr, en s’apiejant suls quadres, per trobar una informacion rapida a partir dels modèls prepausats; lo segond en permetent de retrobar una forma mai locala e tanplan autentica de conjugason.

Lo diari de l’IEO MP n°21

7


eveniment

L’Occitanada de L

e Cercle Occitan de Carbona e deu Volvestre organisa cada dus ans le hestau de l’Occitanada de Carbona. A l’occasion d’aquera tresena edicion tà le 28 de junh de 2014, le COCeVo serà sus l’empont. L’equipa de Michel Pezé es a preparar aquera jornada a l’entorn de la cultura e de la lenga Occitana.

“Le CoceVo vos promet una jornada rica de cultura Occitana” Un programa que le COCeVo vau hestiu e agradiu per totes les que venguen participar a la hèsta. Le hestau se debanerà coma tot còp dins l’airau agradiu deu centre socioculturel deu Bòsc de Castra.

Programa - Tanlèu 9 oras les estagis e la passejada botanica començan. - Danças : sala de la « Gym » Bòsc de Castra ambe Paulette Faucon Claudine Labrande e Jean-Claude Maurette. ! Portatz les cauçons de ritmica- (10 €) - Musica : sala Laveran còsta la comuna. (10 €)

8

- Cants : sala Dupau còsta la comuna, dab Eric Fraj. (5 €) - Passejada botanica a broa de Garona ont cadun pòt intervénguer e participar per un escambi sus las plantas : coma se disiàn, en que servissiàn... (Gratuit) Se cau inscríver au COCeVo : lagardemartine@hotmail.fr, mgghirardo@orange.fr, Michel.Peze@free.fr

L’ensemble deus estagis serviràn ende animar l’aperitiu de fin de jornada devath la hala deu centre vila. Un aperitiu ofèrt per le COCeVo ! A 11 oras e mieja un passa carrèras se harà per la vila, les comerçants son sollicitats per apolidar las botigas a las colors Occitanas, le COCeVo les ajuda dab les drapets, camisets, afichas... La preséncia deus Gigants de la Calandreta de Murèth es esperada, seràn acompanhats deus musicaires deu COMDT. Un repaus plan meritat permeterà de reprénguer vam a l’entorn d’un repaish conviviau. Le vrèspe, tot es gratuit, les mainatges auràn jòcs tradicionaus gratuits a lor portada. Un debat : « Quina plaça per la lenga occitana ? » menat per Eric Fraj e Jaume Albarède, ont cadun poirà intervénguer, pausar questions…

Lo diari de l’IEO MP n°21


eveniment

Carbona torna ! E les contes per totes en seguida nos menaràn de cap l’ora de la demonstracion de las danças des mainatges. Le monde se recamparàn devath la hala deu mielh de la vila endé prénguer l’aperitiu animat. Le COCeVo vos acuelherà dab un véser de l’amistat. Serà l’ocasion de véser tot çò que s’es hèit aus estagis pendent la jornada. Le sopar se harà au Bòsc de Castra ende una pausa plan ganhada. Inscripcion obligatòria avants le 23 de junh : 06 23 14 61 20 E apèi devès las 9 oras le grand bal de la nèit començarà, animat ambe

Lo diari de l’IEO MP n°21

Castanhas e Vinovèl e Folc e Pic entà s’acabar de cap a 3 oras. (10 €) Prètz-hèit : disnar + sopar + bal deu ser 35 € Informacions : 05 61 97 35 04 o 05 61 87 08 27

Le CoceVo vos promet una jornada rica de cultura Occitana e benlèu las camas cançadas ? Aquò rai, manquetz pas l’Occitanada de Carbona le I a dos ans, los gigants de 28 de junh de 2014 tre 9 oras ! la Calandreta de Murèth avián dançat jos la hala de Gisèla Lafargue Carbona...

9


servici de l’emplec Contacte :

Servici de l’Emplec Ostal d’Occitània, 11 rue Malcousinat 31000 Toulouse 09-62-56-09-91 / 06-82-23-44-55 ieom-pireneus@ieo-oc.org

Lo « Servici de l’Emplec » qu’ei un projècte de l’IEO que’s fixa l’objectiu de participar a l’integracion de l’occitan dens l’economia en tot favorizar l’encontre de l’aufèrta e de la demanda d’emplec en « occitan ». Entà facilitar la visibilitat de las aufèrtas d’emplec en occitan, lo « Servici de l’Emplec » que vos prepausa de centralizar e de difusar aqueras aufèrtas. Alavetz, se las vòstas estructuras desiran recrutar un navèth emplegat, n’esitetz pas a nos contactar entà hèr passar las vòstas aufèrtas peu noste site. Que trobaratz çai-devath la lista de las aufèrtas d’emplec en Meidia-Pireneas actuaument vegedera peu site www.emplec.com.

Regenta/Regent

Regenta/Regent

Mission Mission La persona recrutada aurà la responsabilitat La persona recrutada aurà la responsabilitat d’una classa. d’una classa de mairala Competéncias requesidas Bon relacional amb los mainatges, capacitats d’acuèlh dels mainatges e dels parents. Coneissença del mestièr de regent e dels programas de l’educacion nacionala. Bona mestresa de la lenga occitana, parlada e escricha. Nivèu d’occitan : Mestresa correnta

Competéncias requesidas Bon relacional amb los mainatges, capacitats d’acuèlh dels mainatges e dels parents. Coneissença del mestièr de regent e dels programas de l’educacion nacionala. Bona mestresa de la lenga occitana, parlada e escricha. Label niveau oc : Mestresa correnta

Descripcion complementària emplegaire CDD Debut del contracte : lo 12 de mai Durada del contracte : fins al 7 de julhet de 2014 Nombre d’oras per setmana : mièg-temps Salari mensual : 750 € brut Nivèl d’estudi desirat : Licéncia Experiéncia demandada : Debutant acceptat Rodés

Descripcion complementària emplegaire Tipe de contracte : CDD Debut del contracte : 12 de mai de 2014 fins al 7 Nombre d’oras per setmana : temps plen Salari mensual : 1500 € brut Nivèl d’estudi desirat : Licéncia Experiéncia demandada : Debutants acceptats Vila d’emplec : L’Union

Contacte :

ligaira.calandreta.mp@gmail.com

Contacte :

ligaira.calandreta.mp@gmail.com

10

Lo diari de l’IEO MP n°21


servici de l’emplec

Lo Marcat de l’emplec 2013 en Meidia-Pireneas

A

vant de liurar la sintèsi de l’analisi de l’emplec occitan en 2013 en Meidia-Pireneas, qu’avem a considerar e a presentar los limites deu noste estudi. De la ua part, maugrat que lo site www.emplec.com e sia reconeishuts per ua grana part deus emplegaires, totas las auhèrtas « d’emplec en occitan » n’estèn pas postadas suu site. De l’auta part, que i a hèras dadas qui serén interessantas de conéisher e que lo « Servici de l’Emplec » no pòt hornir : Quantas auhèrtas d’emplec nonpervedidas ? Quant de temps e cau entà arrecrutar ? Quines tipes de demandaires d’emplec ? Quantas creacions (e destruccions) netas de pòstes de tribalh ? etc. Totun que podem botar en davant tendéncias importantas : - Ua manca relativa de candidats per rapport au nivèu de l’auhèrta d’emplec en occitan, mes que tot sus pòstes que demandan ua mestresa courenta de l’occitan e ua tecnicitat. Aquera manca de candidats formats que concerneish tanben lo «sector stable» de l’emplec occitan. Aquerò que’s pòt constatar dab los pòstes de regent(a)s de las classas bilingües de l’Education Nationale. Pòstes de qualitat en tèrme de carrèra professionau e que n’estèn pas tots pervedits a l’ocasion deu concors deu CRDP especific de 2013. Qu’existeish doncas ua necessitat hòrta de formacion en occitan e ua comunicacion ligada a la formacion e a las possibilitats d’emplec. - Un arrecors au CDI hèra feble (15 %) per rapòrt au marcat globau francés (32 %). - Ua concentracion hèra importanta

Lo diari de l’IEO MP n°21

de l’emplec occitan sus dus sectors d’activitats (l’ensenhament e las associacions de socialisacion de l’occitan (tipe ieo, cfpo, etc) qu’arrepresentan 95 % de las creacions d’emplec occitan en 2012. - Ua mestresa de la lenga qu’ei requesida per 83 % deus pòstes prepausats. - Un arrecors au temps plen per 43 % deus cas, hèra inferior ad aqueste deu marcat globau. - Ua disparitat geografica hèra hòrta. Meidia-Pireneas qu’arrepresenta exactament ua creacion d’emplec de duas. En Meidia-Pireneas, la disparitat entre departaments qu’ei hèra importanta tanben : lo rapòrt entre l’Arièja e la Hauta-Garona qu’ei de 1 a 24. - Un marcat de l’emplec duau : en efèit l’emplec occitan que’s caracterisa per la coabitacion d’un ensemble d’emplecs stables (en CDI e meslèu remunerats de plan) dab un ensemble d’emplecs precaris caracterisats peu temps parciau e remuneracion au SMIC. - Emplecs stables (13 %) : a l’encòp contrat de CDI, a temps plen dab un salari de 1,5 a 2 SMIC. Que son emplecs de l’Educacion Nacionau en màger part. - Emplec precaris : CDD sovent caracterisats per salaris pròches deu SMIC e lo temps parciau. - Quauques auhèrtas plan pagadas mès pas que quauques oras per setmanas e qui poden constituïr un bon complement d’activitat (8 % de las auhèrtas). Lo Servici de l’Emplec Institut d’Estudis Occitans, Toulouse, le 7 mars 2013.

11


la vita de las associacions

La mica rotlada de la Bouyguejona Ingredients Per uèch personas - 3 uòus - 1 culhièr a cafè d’aiga de vida (aigardent) - de l’aiga justa caudeta (1 a 2 veires) - 1 pichon culhieron de sal - 1 quilò de farina

La pasta - Mesclar la sal e la farina dins una terrina. - Far un potz dins la farina. - I copar los uòus, ajustar l’aiga de vida e prestir en ajustant l’aiga pauc a pauc dusca al moment o tota la farina serà incorporada. - La pasta se deu destacar de pels dets e del plat. - Contunhar de prestir la pasta mièja (½) ora al mens, deu èstre sopla. - La cal daissar pausar al mens 2 oras, plegada dins un linge (o dins un plastic onchegut). - Estirar la pasta a la man sus la taula ( cal per aquò una taula pro bèla : 1,8 m/1,2 m) acatada d’una toalha o d’un vièlh lençòl sec e enfarinat. - Sus aquela pasta estirada que deu èstre plan fina, espalmar de graissa fonduda. - Rotlar la pasta sus ela-meteissa dins lo sens de la longor, copar aquel rotlèu en talhons d’apr’aquí 20 centimètres e sarrar a cada cap. - Botar a còire dins lo bolhon que deu bulir.

12

- Lo bollhon es aprestat amb qualques legums que podètz cambiar segon lo gost de cadun : patanas (trufas), pòrres, caulets… lo salat (ventresca) e un talhon de cambajon. …e ara : bon apetís !

Lo diari de l’IEO MP n°21


renduts-comptes Entà èster l’arrebat tostemps mes fidèu de l’activitat de las associacions de l’Institut d’Estudis Occitans en Meidia-Pireneas, lo Diari que prepausa ua navèra arrubrica « renduts-comptes ». Aquera arrubrica que serà dedicada a la difusion de comptes-renduts relatius a las activitats de recèrcas deus nostes aderents e de las nostas associacions e, tanben, a renduts-comptes de libes, conferéncias o desbat d’interès per la nosta lenga. Entà aquera permèra, que’vs prepausam lo rendut-compte d’un article de Fabrice Bernissan, titulat « Combien de locuteurs compte l’occitan en 2012 ? » pareishut a la « Revue de Linguistique Romane » de julhet-deceme 2012. Que podetz consultar l’integralitat de l’article per internet au site de l’IEO MP.

Quantes locutors e compte l’occitan en 2012 ?

L

o denombrament deus locutors d’ua lenga qu’ei hèra mes complèx que çò qui sembla. Aquera question qu’interèssa las nombrosas lengas minoritàrias que l’arc roman e compta. Aqueras lengas que son estudiadas de faiçon inegau e lo comput deus locutors que’s resumeish a estimacions vagas. Que ns’avisam que los qui formulèn proposicions chifradas deu nombre de locutors de l’occitan an sovent emberogit la realitat. A titou d’exemple, la basa de dadas deu World atlas of language structures (WALS) e l’editor Ethnologue languages of the world qu’indican que i auré 1 940 000 locutors en includir l’Italia, l’Espanha e Monègue. Que mesuram aquiu a quin punt aqueras dadas e son luenh d’èster hidablas. En permèr, que conveng d’essegurar-s deu sens que dam au mot « locutor ». Qu’avem prepausat ua categorisacion dens laquina distingueishem (natius e neo-lucotors) de la ua part, e de l’auta part, los non-locutors (hèra impregnats de la lenga o drin impregnats). D’un punt de vista numeric, l’occitan qu’ei

Lo diari de l’IEO MP n°21

en pèrta de locutors au mens desempuish 1914. L’abandon progressiu de la transmission familiau que s’ei generalisat desempuish las vilas e dinc a las campanhas, los vilatges, los bordalats e aquerò dinc a la dusau guèrra mondiau. En l’espaci d’ua generacion, entre 1920 e 1940, tot un pòble que renonciè a la sua lenga. En un sègle l’occitan que passè de 9 milions de locutors a 100 000. Dens vint ans, l’occitan que deuré comptar de cap a 30 000 locutors. Dens quaranta ans que seràn a pena 20 000. Aqueras estimacions chifradas que son lo frut d’un trabalh de terrenh miat en Gasconha dempuish 2001 auprès deus abitants. De mes en mes, lingüistes coma M. Glessgen o los experts de l’UNESCO, que s’acordan sus l’estat reau e extremament preocupant de la lenga. Aqueste constat que deu èster assumit per cadun. Fabrice Bernissan Nosauts de Bigòrra Université de Paris Sorbonne

13


renduts-comptes

Collòqui d’Albi : una politica sociolingüistica per l’occitan Albi – 19 d’octobre de 2013 2e partida

Pistas de reflexion sus l’avenidor de l’Occitània : Eric Fòrgas « Politica lingüistica o esquèma de desvolopament ? Es qu’aquò es trencat ? Politica lingüistica o esquèma n°2 » ? Fòrgas questiona los presents. Per J.P. Becvort, l’esquèma es estada una avançada importanta, mas una politica lingüistica es quicòm mai que çò que vesèm. G. Latrubessa confirma. « Donc second esquèma de desvolopament (represa de Fòrgas) ; tres nivèls d’accion son a considerar, mas la reflexion se deu far a l’escala del collectiu suls processús de reconeissença de la lenga occitana a un nivèl politic, al delà de l’esquèma. De costuma, una politica lingüistica se definís a l’escala del nacional ; es que la region es prèsta per menar a son nivèl una politica lingüistica regionala en l’abséncia del nacional ? I a tot lo trabalh que se pòt far amb la societat civila, lo mitan associatiu, tanben amb las familhas, dins l’esfèra privada. Quna fòrma de reconeissença vòl Occitània ? Qual es lo subjèct, qun es l’objèt de la demanda ? Un depend de l’autre : se lo subjèct, politic, es mal organizat o sofrís de pauc de vitalitat, la lucha per la reconeissença risca de balhar pas gaire de resultats ; una

14

collectivitat fòrtament assimilada es dins una posicion frèula per faire de demandas culturalas e lingüisticas ; la reconeissença depend de condicions extèrnas, coma l’Euròpa o lo govèrn s’o vòl. La question es cossí afortir lo sentiment identitari occitan, cossí definir los mecanismes intèrnes que permeton de formar un subjèct politic, los organes de representacion de l’Occitània, qual parla al nom de l’Occitània ? S’agís de clarificar lo ròtle de cadun, de reconéisser los interlocutors. D’unes elements de responsa se trapan dins l’enquista socio-linguistica de 2012. Que volèm far reconéisser : la lenga e la cultura, las personas que parlan la lenga o anar pus luènh e far reconéisser una comunautat ? Al Canadà, se parla mai de comunautat, aicí, s’agís mai de protegir la lenga, d’assegurar de dreits individuals a parlar la lenga o a recebre una formacion ». Fòrgas cita aquí una frasa de Crestian Lagarda : « Es que la sola volontat individuala pòt far reconéisser son drech imprescriptible de non discriminacion en rason de sa lenga ? Pas segur ; per contra un collectiu es mai susceptible d’i capitar ; aquel collectiu es de fach, emai se lo mot es geinant dins sas connotacions, una nacion culturala ». « Es donc pus aisit de far reconéisser de dreits individuals se los individús s’inscrivon dins una collectivitat ; coma siái sociològ, siái obligat de pensar l’individú dins sa societat

Lo diari de l’IEO MP n°21


renduts-comptes (es un postulat) ; cal nuançar en ensagent de definir de quna collectivitat s’agís. D’aquí se pausa tota la construccion de la legitimitat : una question que se deu pausar sul tarrenc, dins lo concrèt, dins lo long tèrme, al prèp de la populacion o dels partenaris, del govèrn ; balhi una citacion còrsa per mostrar qu’òm pòt èsser pron optimist sus l’evolucion de la legitimitat : « sus un periòd recent, dempuèi qualquas annadas, es incontestable que l’opinion còrsa a prigondament evoluit, las idèias ièr avançadas e defendudas pels sols nacionalistas an largament penetrat la societat insulària e fan sovent l’objèct d’un larg consensús. » Çò qu’es estat bon en Còrsa se pòt passar endacòm mai. » Aquí seguís una intervencion pron longa de F. Lesgorga que balha son vejaire sus la situacion lingüistica e sus las amenaças actualas sus las ikastolas ; denóncia l’utilizacion a carga de certans mots : comunautarisme, balcanizacion, etnizacion, per los politics, la premsa o lo sistèma educatiu. S’agís de culpabilizar lo monde ; per el, l’objectiu demòra la basquizacion del pòble basc. A la fin de son intervencion, pausa lo cas de l’Irlanda, que sa lenga venguda oficiala es pas utilizada per autant. Per ne tornar a l’esquèma que ven, es que es estat prevesit d’avalorar l’obtension dels resultats ? Responsa de G. Latrubessa : l’esquèma tal que es es perlongat d’una annada, de tal biais d’esperar la mesa en plaça de l’OPLO ; i a ajut una primièra avaloracion de mièg parcors ; precisa, sus la question de las comunautats, que l’apròcha de la Region es una apròcha territoriala ; parla de lengas indigè-

Lo diari de l’IEO MP n°21

nas a considerar diferentament de las lengas de l’immigracion ; denóncia una volontat de tot emmesclar de la part de l’estat que parla de lengas de França ; trapa la denominacion de lengas minorizadas de la carta europenca mai confòrma a son apròcha territoriala. Constata que la lei francesa qu’empacha de desvolopar de politicas comunautàrias es d’un biais contornada per arribar a l’objectiu recercat de 30 % de locutors en occitan, çò qu’es un biais de comunautat de locutors occitans. Fòrgas torna sus la question de l’avaloracion dels resultats per insistir sus l’importança de la recèrca, e de l’accès a las donadas : « Al Canadà, l’Agéncia Nacionala d’Estatisticas inclusís l’usatge de l’ensemble de las lengas e de lor utilizacion a l’ostal, al trabalh. Aquò sembla plan mancar aicí (levat una excepcion en 1999). Aquò còsta car mas es indispensable per navigar pas « a vista ». En Acadia, s’es desvolopat un trabalh de recèrca seguit d’accions dins lo domeni de la santat ; aquò se pòt far se i a los finançaments necessaris, lo demai seguís. Caldriá tornar sus la question dels objectius de la 1era esquèma, far créisser lo nombre de locutors, afortir la coesion sociala e la personalitat regionala : es que cal gardar los meteisses o n’ajustar de novèls ? Qunes processús se cal donar per respondre a la question ? Segur, los expèrts pòdon aver una idèia, melhor es d’anar veire la populacion. Se balhar una vision collectiva abans de parlar d’objectius. Es important d’envisatjar la lenga dins son contèxte cultural : se transmet pas solament una lenga, tanben una cultura e una memòria. Se cal demandar cossí se pòt far, a l’encòp cultura e lenga. Aquí una es-

15


renduts-comptes

casença de conscientizar los individús e los aprenents a la situacion e a la problematica lingüistica. Sus aquel objectiu, se cal demandar qun ròtle pòt jogar la familha (entre generacions), cossí se pòt encoratjar aquela transmission. Es un desfís que de dintrar dins l’esfèra privada, es benlèu pus accessible per los poders publics de crear d’espacis de proximitat socializants, per la transmission e lo manten de la lenga. Partir de çò fach aquí dessús e anar mai luènh en aprofiechant de l’experiéncia passada. Cal renfortir los mecanismes de collaboracion entre los actors e apevar lo trabalh de las associacions cap a la populacion ; cal gardar lo ligam amb la populacion, s’aquel

16

ligam es encara a desvolopar, cal lor balhar l’escomesa de s’exprimir, d’espacis de paraulas (ex : lo collòqui de duèi) tot en lor faguent comprene que çò que diràn serà pres en compte dins las discussions per l’elaboracion de l’esquèma. (Mai qu’una consultacion, una presa en compte). Cossí trabalhar ensemble, favorisar lo trabalh de collaboracion amb las associacions, trabalhar dins lo novèl espaci inter-organizacional (pluralitat d’associacions), tot aquò es un aprendissatge, o foguèt per nosautres, l’es estat per los organismes francofònes Acadians ; las condicions que favorizan lo trabalh inter-organizacional son la fisença, la transparéncia ; la dimension volontària obliga a un enquadrament que siá pas autoritari, o ierarquic. Cal aver una apròcha mai flexibla, mai sopla, que permete de responsabilizar tot lo monde, per que cadun pòsque interiorizar çò qu’es esperat d’el. Tot aquò demanda una division del trabalh, de las responsabilitats, una clarificacion dels ròtles e de las responsabilitats de cadun, una apròcha de gestion la mai clara e mai precisa e rigorosa ; cal tanben una dubèrta a l’autre : emai se se trabalha per una causa comuna, fòrças realitats son viscudas a l’escala de cadun ; cal èsser sensible a las problematicas e als enjòcs viscuts per las autras associacions ; es d’aquí que se pòt establir lo dialòg e lo trabalhar ensemble. Los avantatges de la collaboracion son dins lo partatge d’expertisas e d’experiéncias, cadun amb son bagatge per lo profièch dels autres. I a un risc : a mai d’unes, s’avança mens vite mas mai segurament ; emai se totes trabalhan pas dins la meteissa direccion, cal assegurar una coesion, una coeréncia entre las diferentas activitats d’un esquèma.

Lo diari de l’IEO MP n°21


renduts-comptes Se cal mesfisar d’un certan neo-corporatisme, cadun arriba amb sos interès que deu defendre al prèp del governament ; aquí se pòt curar un valat de cap a la populacion ; i a un vertadièr dangièr. Tot aquò constituís un quadre conceptual per una soscadissa sus las estrategias e las accions collectivas de tarrenc. Çò qu’es recercat es lo creis de la vitalitat, aicí 30 % dels locutors ; lo cal soscar dins un ensemble de contèxtes e es aquí tot lo ròtle que pòt jogar lo mitan associatiu. I a tanben l’espaci public que deu jogar un ròtle. Òm vòl tanben renfortir las identitats : per ieu, l’identitat, emai se la nocion es pròcha de la vitalitat, demòra quicòm de distinct e desseparat. Lo poder politic jòga tanben son ròtle dins tot lo processús. Torni a l’importança de l’organizacion comunautària : qual es pòrta-paraula, cossí se prenon las decisions concerniguent lo desvolopament de l’Occitània, quna governança cal metre a l’escala de la societat civila, qunes mecanismes se devon metre en plaça per prene las decisions ? S’èri occitanista, me pausariái aquestas questions per las annadas a venir, questions politicas, lo projècte qu’òm vòl se donar : question màger. Ai pogut participar ièr als trabalhs de l’estructura en plaça en Miègjorn-Pirenèus, lo Conselh de Desvolopament, l’Amassada ; cal tanben sustot pas desbrembar la populacion, la reflexion es bona pel Canadà coma per aicí. La S.A.N.B. (l’Acadia del Novèl Brunsvick) per exemple compòrta dos forums, un de concertacion dels organismes acadians e un dels ciutadans. Quand se mena una activitat al nivèl del forum dels ciutadans, per principi, tota la populacion es convidada. Cal çaquelà èsser acadian : los anglofònes, a mens d’èsser francofils, son pas invitats ; cal èsser engajats per l’idèia

Lo diari de l’IEO MP n°21

acadiana. Lo monde pòdon tanben exerçar un ròtle de cap als organismes que los representan, en siaguent membre o a travèrs las estructuras de « membership » qu’existisson dins aqueles organismes. Per ara la dificultat es que, se lo forum de concertacion fonciona fòrt plan, pren la màger part de las decisions, lo forum dels ciutadans reussís pas o a de dificultats per mobilizar l’ensemble de la populacion, çò que balha un certan desacrocatge dels organismes per rapòrt a la populacion. Conclusion. Rampèli los punts seguents : las activitats de transmission de la lenga, de la memòria e de la cultura que permeton d’afortir la vitalitat e l’identitat, l’importància de desvolopar los espacis de proximitat socializanta, lo besonh de renfortir l’estatut de la lenga en li donant mai de visibilitat al nivèl del territòri, de desvolopar las capacitats d’analisi de la vitalitat lingüistica (es per ieu un utís de trabalh important), de trabalhar amb los actors sus la planificacion. Pas doblidar de desvolopar una estrategia d’accion politica (pas necessariament al dintre de l’esquèma de desvolopament), parli d’accions politicas menadas dins un contèxte democratic (siái pas brica sul tarrenc de las accions politicas violentas) per bastir la legitimitat de las demandas occitanas, per far reconéisser lo fach occitan e desvolopar d’aliganças amb los autres grops regionals ; deuriá i aver idealament un mecanisme de concertacion per desgatjar de posicions comunas sus la question de las lengas regionalas. » Miquèl Taiac

17


renduts-comptes

Arrapòrt morau

Q

uan acceptèi de préner la carga de president de la seccion regionau de l’I.E.O. M.P. (en mai de l’an passat), qu’avèvi en cap de miar quauques pretzhèits coma aqueth d’obtier entau moviment occitan en M.P. un pòste au sen deu Cosselh Economic, Sociau e Enviroamentau Regionau. Los contacts de qui establim que nos permetón de pagerar la coneishença de qui an, los servicis de l’Estat, de la realitat deu combat noste. Mès que nos amiè tanben e, lhèu, sustot, entà l’avier, ad auficialisar la Coordinacion Occitana de MP. Tad aquerò,que tornèm aurganisar aquera estructura entà qu’estóssie l’interlocutor arrepresentatiu de tot lo moviment a on l’I.E.O. M.P. e teng ua plaça essenciau, tà no pas díder màger. D’avéder obtengut un pòste ena segonda Crampa de la Region, la de las fòrças vivas de MP, après tres assais mancats, que pòt e que deu èster espiat coma un escaiuda. Mès aquerò, ua escaiuda, coma en d’autes domènis petits fracàs (l’associcion mancada de Parlem, per exemple), que demoran deguens lo camp deus mejans de qui emplegam. Ne son pas a mespresar mès ne deven pas èster la mesura finau, de la nosta accion. Lo but noste que deuré clarament èster los arresultats de hèit deguens l’emplec de la lenca. E las evaluacions de las politicas, eras tanben, que deurén portar suus objectius finaus e pas sus las avançadas dens l’emplec deus mejans. [Que hè pensar a politicas en d’autes domènis coma l’industrialisacion, a on l’Estat & las administración e s’acontentan de pagerar l’adequacion a objectius intermediaris en tot escóner la falhita globau deu dispositiu.]

18

Se volem avéder un indicator seriós, que cau préner l’evolucion deu nombre de locutors e de las diferentas practicas de la lenca e ena lenca. Que ns’amia aquerò a dever expausar d’autes constats : lo combat occitanista que’s tròba complicat e, qu’at gausi díder, poirit per intervencions o intrusions de monde, de poders politics exteriors (Generalitat de Catalonha), d’associacions de qui mesclan, a voler, combat culturau e manòbras politicianas. No vòu pas díder que lo combat occitanista n’a pas ua dimension politica, o diferentas orientacions politicas possiblas. Que voi díder que no podem pas demorar deguens la confusion entre èster ua associacion arreconeguda d’utilitat publica e servir los interès de un partit politic. Tau coma, se volem sauvar las arreulas deu fonccionament democratic, e de la legitimitat, deguens lo moviment occitan en M.P., no podem acceptar que ua associacion de perimètre localisat (Convergéncia) agísquia e manifèstie ua volentat egemonica en dehòra de las suas competéncias territoriaus. (E no parliem pas de las scientificas !) Shense comptar que, en més d’aquerò, dab l’empara de la Generaitat, aquera associacion tolosana e pretén a ua arreconeishença de competencia suu territòri d’Occitània tota. Suu projèct d’Ofici Public de la Lenga Occitana (O.P.L.O) la seccion regionau qu’ei estada miada a préner pausicions de qui’s demarcan completament d’aqueras de l’IEO

Lo diari de l’IEO MP n°21


renduts-comptes federau. E dab jo, forçadament, en permera linha. A tau punt de que’m caló engatjar’m ad ahrontar, au parat de l’AG federau d’Aush (mai de 2013), tot permer los eleguits d’Aquitània e de Meidia Pireneas mès tanben la tèsta de l’I.E.O. federau. Tots dus qu’avévan hèit ua presentacion, faussa de cap en pè, de l’elaboracion, ça disèn democratica, deu projèct. Lo discors politic de qui nos estó servit ei estat, en un permer temps qu’avèvan agit en associar las seccions regionaus a l’elaboracion deu projèct. Qu’ei faus ! Push, en un segond temps (junh e abòr de 2013) l’IEO federau qu’assagè de justificar aquera practica per dificultats intèrnas. Entà, en un tresau temps, afirmar que no cau, que n’avem pas a demandar ad èster associats a l’elaboracion d’aqueth Ofici, en permor de qu’ei l’ahèr deus « politics ». Aquerò sus un projèct d’Ofici PUBLIC, at cau tornar brembar ? Pensatz a çò de qui seré lo « dialòg sociau » dab principis parièrs. La pausicion de l’IEO MP qu’ei clara : que cau un Ofici Public. ÒC ! Mès se volem que fonccione de plan, se’u volem en presa dab la realitat – de qui ei agradiua o pas – que’u cau pensar, bastir e governar dab lo moviment associatiu occitan. E aqueste, qu’ei un moviment militant ! E deguens lo moviment occitan l’I.E.O. de M.P. qu’ei ça’m par lo més bèth deus efectius. Que’u cau arrespectuós deu moviment associatiu. E ne cau pas que sia centralisat e monopolista, de hèit coma de dret, se no volem pas que, a l’aucasion de ua crisi, au permer « clash » o trebuc d’importància, tot arrísquie de trobar’s per tèrra. Dab un teishut vueitat de tota carn e capacitats d’arresponsa, se totas las decisions

Lo diari de l’IEO MP n°21

e son presas per un organa burocratic de qui despossedésquia los actors de terrenh. Aqueth fonccionament, que’u veiem pertot en partits politics coma en sendicats. E’u volem arrecopiar en noste combat tà la lenca ? Que seré l’assegurança de descoratjar e hèra viste hèr hóger lo monde ! Encòra un còp, espiatz çò de qui’s passa en partits e en sendicats. Se cau, en tot aquerò, establir-nos ua linha entà las nostas accions, que seré d’assajar de destriar los buts deus mejans. Mès, malaürosament, ço de qui arriba, çò de qui naseja, volentariament o pas, çò de qui at ahuma tot, qu’ei que quauques uns assajan de hernos préner l’escaiuda de la loas enterpresas (d’interès partisan o partidari) per lo combat d’interés comun. Que n’arribam a un moment a on va caler destriar entre los de qui’s baten e de qui son au servici de la lenca e deus sués parlants, e los de qui prenen e meten lo combat per la lenca au servici deus loés ahèrs. Pèir Lobèra President de l’IEO MP

19


lenga

Trobar

A

l moment qu’escrivi aquestas linhas (matinada del dissabte 21 de decembre de 2013), sabi pas perqué foguèt pas possible, arser, de captar sus internèt la novèla television occitana en compausant l’adreça octele.com. Mas, aqueste matin, legissi sus l’ecran : « Tornatz-nos trapar de 6h30 a 10h30 ». De segur, aquela corta nòta explicativa s’adreça a totes los espectators potencials, de Lescar a Niça e de Vielha a Clarmont-Ferrand. E doncas, quitament s’en Bearn se ditz « Tornatz-nos trobar », l’avertiment coma qué cal esperar encara un pauc es redigit dins un occitan que deu aver l’ambicion d’èsser lo mai general possible. Deu èsser aquò qu’explica l’emplec del vèrbe trapar puslèu que trobar. Es vertat que trapar, ambe lo sens de « trobar », es lo mot que correspond a l’occitan del sud de l’Avairon, de la meitat occidentala de l’Erau e del nòrd-èst de l’Aude. (ALF, mapa 1339.) Es un airal plan pichon. Mas, es dins aquel occitan qu’escrívon dos escrivans importants : Ives Roqueta e Joan Larzac. E los que los an legits son benlèu portats a creire que trapar es lo mot vertadièirament general en occitan lengadocian. Es pas lo cas. Trapar es d’excellent occitan, mas es un localisme lengadocian. Trobar es lo mot immensament pus espandit, de Bordèu a Gap e de Vielha a Clarmont-Ferrand. Seriá estat un excellent occitan estandard de dire : « Tornatz-nos trobar de 6h30 a 10h30 ». Totes sèm d’acòrdi que los mots de l’« occitan estandard » coïncidísson sovent ambe los mots de l’occitan lengadocian, tot simplament per que lo domeni lengadocian es geografi-

20

cament central en Occitània. Disèm la sal en occitan estandard, non pas que siá la fòrma majoritària (en gascon, provençal, lemosin, auvernhat, se ditz la sau) mas per çò qu’es la fòrma centrala. Ara, de segur, quand los mots e los traches gramaticals de l’occitan estandard son causits « a vista de nas », es plan de bon compréner que se fàgan d’errors. Ne senhali una segonda : un fum de gascons se figúran que dins un occitan « neutre e general » se ditz « Sap pas de qué dire ». Per Loís Alibèrt « Es una fòrma a defugir » (Gramatica occitana, 1935, p. 72.) Dins un occitan blos e natural se ditz : « Sap pas qué dire ». Trabalhar a codificar l’occitan estandard es un dels prètzfaches pus nòbles d’un lingüista occitanista. Per i trabalhar eficaçament, i a doás condicions : la primièira es d’acceptar l’idèa que la causa es necessària per far viure la lenga ; la segonda es de partir de la coneissença pus complèta possibla de la diversitat lingüistica en diacronia e en sincronia. E solide qu’aquela diversitat es interessanta e respectabla. Jacme Taupiac La Piboleta, dissabte 21 de decembre de 2013.

Lo diari de l’IEO MP n°21


agenda

Març Març

28 de març

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

Mòstra Centre Occitan Ròcaguda Club de las quilhas d’Onet lo Castèl : « Quilhas de 8 »

25 de març

Commemoracion Organizacion de commemoracions divèrsas pels 100 ans de la mòrt de Mistral dins comunas divèrsas ont trobam plaças o carrièras F. Mistral. Son programadas pel moment las vilas de Rodés, Milhau, Espalion, Sebazac, La Primaube, Agen d ‘Avairon e Severac. Avec le Grelh Roergas et l’Escloupeto CCOR 05 65 68 18 75 contact@ccor.eu www.ccor.eu

Velhada 20h30 Centre Occitan Ròcaguda Velhada poesias

28 de març

Prima occitana 18h30 Baracavila Inauguracion de la prima, presentacion de l’exposicion « De la natura de quauques bèstias » amb la corala « Au fil du temps » IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

28 de març

Prima occitana 20h30

Creacion musicau dels escolans de l’escòla G. Brassens jos la direccion d’A. Cance. Contes amb l’Y. Durand

IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

Del 28/03 al 26/04

Prima occitana Baracavila Exposicion « de la natura de quauques bèstias » IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

29 de març

Mièja-jornada de danças tradicionalas Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

Abril 03 d’abril

Balèti 20h30 Bolegason (69 carrièra d’Auque - 81100 Castras) Balèti dubèrt a totes, amb Coriandre, grop del Lengadòc Rosselhon. Aquestes 5 musicaires son adèptes del Balèti Oc & folk. Aital, vos prepausaràn una musica Trad’actuelle Occitana, confida sur las ribas de la Mediterranèa, per vos far viatjar las aurelhas e per metre de brasas jos los vòstres pès. Entrada gratuita, participacion liura

Carmauç Ramon Ginouillac e Miquèl Tayac « Escrivans del Calelh »

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

Del 03 al 06/04

Viatge en Catalonha Reus e sa region Descobèrta de Catalonha : cultura, lenga, istòria, gastronomia ; escambis oc-catalans 435 €/p amb 30 personas

Centre Occitan del País Castrés 05 63 72 40 61 azalais@wanadoo.fr www.ieo-tarn.org

ADOC Tarn 05 63 53 30 41 06 19 93 45 23 adoc-tourisme-oc@orange.fr

03 d’abril

4 d’abril

Conferéncia 17h

Lo diari de l’IEO MP n°21

Prima occitana 20h30

Creacion musicau dels escolans de l’escòla G. Brassens jos la direccion d’A. Cance. Concèrt amb Brick a Drac

IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

05 d’abril

Conferéncia « País castrés, l’environnement raconté par les noms de lieux » 14h30 Centre Nacional e Musèu Joan Jaurès (plaça Pélisson - 81100 Castras) Per fòrça personas, la lectura dels panèls de senhalizacion dels luòcs, de las cartas IGN… servisson de se localizar e es tot. Pasmens, los luòcs foguèron pas nomenats a l’azard, e la toponimia es un miralh dels païsatges o de las activitats umanas passadas,

21


agenda mantengudas ou desaparegudas. E òc, los noms an de sens ! Es d’aquò, que Pèire Thouy vendrà nos parlar en francés. Gratuit Centre Occitan del País Castrés 05 63 72 40 61 azalais@wanadoo.fr www.ieo-tarn.org

05 d’abril

Estagi de danças 9h/12h Centre de Lésers de Lambèrt (Camin del Saillnc - 81100 Castras) Elsà Chartres nos farà descobrir los fandangòs e los congòs de Captieux. Estagi dubèrt a totes los nivèls dels dançaires. 8 €/persona, 5 € pels joves, estudiants e caumaires, gratuit pels participants del talhièr de danças del Centre Occitan del País Castrés Centre Occitan del País Castrés 05 63 72 40 61 azalais@wanadoo.fr www.ieo-tarn.org

06 d’abril

Quina occitana Agen d’Avairon

CCOR 05 65 68 18 75 contact@ccor.eu www.ccor.eu

09 d’abril

Rescontre de la Tuta d’Òc 18h30 Ostal d’Occitània (Tolosa) Presentacion del DVD Fecas e Godilhs en preséncia del realisator Pèire Brun (Piget Prod.) Gratuit La Tuta d’Òc - IEO 31 0561123053 latutadoc@ieo31.com

11 d’abril

Prima occitana 20h30 Manhac Teatre per « l’occitan camusard theater » del Collègi A. Camus, Creacion musicala dels escolans del Collègi A. Camus e concèrt d’Arnaud Cance. IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

22

11 d’abril

TRIOC 46 18h30 Lo Grifol, 3, car. Perotty, Albi Dòna Chantal Celotto Liure ADOC Tarn 05 63 53 30 41 06 19 93 45 23 adoc-tourisme-oc@orange.fr

11 d’abril

Conferéncia Mediatèca de Vilafranca de Roèrgue Presentacion del diccionari de las exprimidas occitanas. Amb Maurici Romieu. IEO del Vilafrancat 05 65 29 93 11

12 d’abril

Assemblada Generau de l’IEO MP 9h30 Espaci occitan de Pàmias (11 carrièra Henry Fabre) IEO MP e IEO 09 ieom-pireneus@ieo-oc.org

12 d’abril

Prima occitana 11h Moirasès Presentacion de l’exposicion « de la natura de quauques bèstias » IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

12 d’abril Occitània 21h Albias Balèti 8€

IEO 82 05 63 03 48 70 ieo82@ieo-oc.org

12 d’abril

Mièja-jornada de danças tradicionalas Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

12 d’abril

Cant Participacion deu grop de cant

a « Barcelonne cherche son Fabuleux Talent 2014 »

Alavetz asso.alavetz@gmail.com http://radiogasconha.fr/ arcueilh_alavetz.htm

12 d’abril

Conferéncia 17h Centre Occitan Ròcaguda Pèire Thouy : « Lo monde de l’òrt »

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

Del 12 al 24 d’abril

Prima occitana Moirasès Exposicion « de la natura de quauques bèstias » IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

16 d’abril

Vesprada d’òc 14h00 Baracavila Contes e cants en occitan e en francés per P. Bony e Les Faisseliers IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

Lo 18 d’abril

Encontre literari 20h30 Moirasès Encontre a l’entorn de la tematica del bestiari (en ligam dab l’exposicion) IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

18 d’abril

Les Divendres de l’Espaci occitan 18h30 Espaci occitan a Pàmias Conferéncia sul blat e sas simbolicas per Alan Vidal seguida d’un manja-dreit Participacion liura IEO 09 05 61 69 60 96

Lo diari de l’IEO MP n°21


agenda ieo09@ieo-oc.org http://ieoarieja.wordpress.com

19 d’abril

Trabol 21h L’Onor de Còs Umorista 8€

IEO 82 05 63 03 48 70 ieo82@ieo-oc.org

23 d’abril

Rescontre de la Tuta d’Òc 18h30 Ostal d’Occitània (Tolosa) Gratuit La Tuta d’Òc - IEO 31 0561123053 latutadoc@ieo31.com

24 d’abril

Jòc de pista « Pieton dins la vila » 14h/16h Centre Occitan del País Castrés (6 carrièra del Consolat 81100 Castres) Lo servici dels Espòrts de Castras e los educators esportius tòrnan organizar lo projècte de correguda-descobèrta dins Castras per far descobrir als escolans de CE1 cossí se desplaçar dins la vila, mas en respectant la senhalizacion. Acuèlh d’escolans pel lor presentar çò qu’es l’occitan

Reservat a las classas marcadas al prèp del servici dels Espòrts

Centre Occitan del País Castrés 05 63 72 40 61 azalais@wanadoo.fr www.ieo-tarn.org

26 d’abril

Prima occitana 20h30 Moirasès Concèrt-Balèti amb Brick a Drac IEO 12 05 65 68 18 75 www.ieo12.org

25 d’abril

Teatre 20h30 Sala de la gara d’Espalion Jan de Trop Una creacion del teatre de la Rampa-Tio

Cercle Occitan de Roèrgue-Naut gerard.ferrand4@wanadoo.fr

26 d’abril

Conferéncia 15h Montalban Claude Sicre Liure

IEO 82 05 63 03 48 70 ieo82@ieo-oc.org

27 d’abril Passejada

Sant Leon Sortida a Sant Leon, Micropòlis e tot lo delà del Leveson

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

30 d’abril

Fèsta dels uòus Matin a partir de 10h e repais de miègjorn Deganhac Tradicion locala de la quista d’uòus autres còps practicada pels joves dins la nuèit del 30 d’abril al 1èr de mai e s’acabant per una gròssa moleta partejada. Los mainatges fan la quista d’uòus dins los ostals del borg, s’acompanhant de cants, de musicas, bruts divèrses... puèi repais pres en comun. Tarifa centre de lésers Los Barjacaires, Centre de lésers de Dégagnac, IEO

Abril-mai

Mòstra Centre Occitan Ròcaguda Claudi Daveine : « Pichon monde de l’òrt » Estrena : 5/04/2014

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

Mai 02 de mai

TRIOC 47 18h30 Lo Grifol, 3, car. Perotty, Albi Dònas Salvetat, Poyer, PorfaCaplet Liure ADOC Tarn 05 63 53 30 41 06 19 93 45 23 adoc-tourisme-oc@orange.fr

03 de mai

Repais dançant Sala François Mitterrand a Carmauç

Cercle occitan de Carmauç

Lo diari de l’IEO MP n°21

06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

04 de mai

3 e 4 de mai

Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

Estagi de borrèia La Bastida de L’Avesque Amb Sarah Sérec Serada a l’entorn de la Borrèia (espectacle : « A cop de pè »), Bal amb lo duo « Artense », lo 3 al ser. Manifestacion en collaboracion amb l’associacion del Martinets del Lézert. IEO del Vilafrancat 05 65 29 93 11

Voide jardin Canhac-las-Minas

14 de mai

Rescontre de la Tuta d’Òc 18h30 Ostal d’Occitània (Tolosa) Presentacion del CD Pireneus pel Duo Matta-Rouch Gratuit La Tuta d’Òc - IEO 31 0561123053 latutadoc@ieo31.com

23


agenda 16 de mai

Amassada Generala 17h Centre Occitan del País Castrés (6 carrièra del Consolat 81100 Castres) Aqueste grop de musicaires besierencs pren de cançons e d’aires de dançar dins lo repertòri tradicional occitan. Vièla, acordeon, cants e ritmes se mesclan per balhar un son dins l’esperit del balèti popular.

Centre Occitan del País Castrés 05 63 72 40 61 azalais@wanadoo.fr www.ieo-tarn.org

17 de mai

Mièja-jornada de danças tradicionalas Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

17 de mai

Cant Cinelux St-Juèri Cançons occitanas : de la Revolucion a Jaurès

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

18 de mai

Passejada 10h Sent Joan del Falgar Passejada istorica e botanica organizada pel Cercle Occitan Prosper Estieu (repais tirat de la saqueta a miègjorn).

Cercle occitan de Pàmias (Prospèr Estieu) 05 61 69 60 96 ostaloc09@club-internet.fr http://ieoarieja.wordpress.com

21 de mai

Rescontre de la Tuta d’Òc 18h30 Ostal d’Occitània (Tolosa) Gratuit La Tuta d’Òc - IEO 31 0561123053 latutadoc@ieo31.com

23 de mai

Festival Occitan « Escambis » Sent Seren (Òlt)

24

De 14h30 a 17h : recampament escolar, 18h00 : obèrtura del festenal ambe « Le coeur du Vigan », 19h30 : manja-dreit (reservacion obligatòria), 21h : concèrts amb « Castanha e vin novèl »

Aquiloc (Sent Seret) en partenariat dab l’IEO d’Òlt 06 73 62 64 63 http://aquiloc.jimdo.com

24 de mai

Festival Occitan « Escambis » Sent Seren (Òlt) 10h : Contes de Carcin amb C. Boscarel, dinnar tirat de la saqueta, 14h30: lecturasdedicaças de F. Daval e S. Hirondella, exposicion, 17h30 : conferéncia de P. Carbonne sus F. Mistral, teatre, mercat artesanal, animacions per carrièras, visita de la vila e repaisses sus reservacions. Possibilitat de se procurar una « carta pass » per la durada del Festenal. Aquiloc (sent Seret) en partenariat dab l’IEO d’Òlt 06 73 62 64 63 http://aquiloc.jimdo.com

24 de mai

Festival Occitan « Escambis » Sent Miquèl Balèti Tradicional Aquiloc (Sent Seret) en partenariat dab l’IEO d’Òlt 06 73 62 64 63 http://aquiloc.jimdo.com

24 de mai

Estagi de danças 14h/17h Centre de Lésers de Lambèrt (Camin del Saillnc - 81100 Castras) Francesa Vieussens nos farà descobrir los « sauts béarnais ». Estagi dubèrt a totes los nivèls dels dançaires. 8 €/persona, 5 € pels joves, estudiants e caumaires, gratuit pels participants del talhièr de danças del Centre Occitan del País Castrés Centre Occitan del País Castrés 05 63 72 40 61 azalais@wanadoo.fr www.ieo-tarn.org

24 de mai

Passejada Mont de Lacauna Passejada dins lo mont de Lacauna, visita del musèu de la vièlha Cauna Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

25 de mai

Festival Occitan « Escambis » Sent Ceren 9h : Mercat artisanau, 10h : visita de la vila, 12h30 : aperotrad, 15h : Teatre a l’auditorium : Locasion del Casimir, 17h : concèrt de Nòu Sòrres. Aquiloc (Sent Seret) en partenariat dab l’IEO d’Òlt 06 73 62 64 63

31 de mai

Conferéncia 17h Centre Occitan Ròcaguda Ramon Ginouillac e Miquèl Tayac « De Ròcaguda a Frederic Mistral »

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

31 de mai

Serada afro carcinòla amb Felip Rigal 20h30 Sala de las fèstas de Begos Philippe Rigal (le griot quercynois) cantarà de cants occitans suls ritmes africans puèi se debanarà un concèrt-bal pel talhièr de musica tradicionala de la MJC. Cercle occitan de Begos Caòrs e Art en bulle

Mai-junh

Participacion a las jornadas natura Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

Lo diari de l’IEO MP n°21


agenda

Junh 04 de junh

Rescontre de la Tuta d’Òc 18h30 Ostal d’Occitània (Tolosa) Gratuit La Tuta d’Òc - IEO 31 0561123053 latutadoc@ieo31.com

06 de junh

TRIOC 48 18h30 Lo Grifol, 3, rue Perotty, Albi Dòna Caruana Clémence Liure ADOC Tarn 05 63 53 30 41 06 19 93 45 23 adoc-tourisme-oc@orange.fr

06 de junh

Les Divendres de l’Espaci occitan 18h30 Espaci occitan a Pàmias Conferéncia sus « Las colors » per Gérard Wolf seguida d’un manja-dreit. Participacion liura IEO 09 05.61.69.60.96 ieo09@ieo-oc.org http://ieoarieja.wordpress.com

07 de junh

Serada Serada de sosteng ende Alavetz : concèrt de « Boisson divine » (rock folk gascon), bal avec « tri’òc » (a confirmar) empont obèrt. Alavetz asso.alavetz@gmail.com http://radiogasconha.fr/ arcueilh_alavetz.htm

12 de junh

Solenca del COC

Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

Lo diari de l’IEO MP n°21

14 de junh

Mièja-jornada de danças tradicionalas Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

14 de junh

Presentacion Centre Occitan Ròcaguda La janada dins la literatura

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

14 de junh

40 ans de Janadas Plaça Santa-Ceselha d’Albi Lo mot janada es vengut amb lo temps sinonim de fuòc de jòia, de fèsta. Totas fèstas a Albi, coma endacòm, èran l’escasença d’un fuòc sus la plaça publica.

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

15 de junh

Participacion a las jornadas del centenari de la mòrt de Jaurès Sala François Mittérand Animacion del pòl Jaurès e l’occitan Cercle occitan de Carmauç 06 15 21 35 21 cocsegala@gmail.com

20 de junh

Fèsta de la musica tradicionala 20h repais, 21h30 musica e bal Sala de las fèstas e pati del castèl de Lavercantièra Repais seguit d’animacions musicalas e bal tradicional amb Remy Geffroy, « Es per vos » e le trio « Timsahe » Reservacion obligatòria pel repais 12 € repais + serada

Los Barjacaires amb lo Comitat de las Fèstas de RampouxLavercantièra Marie-Josée VILARD 05.65.41.52.21

25 de junh

Rescontre de la Tuta d’Òc 18h Ostal d’Occitània (Tolosa) Remesa dels certificats als estudiants de l’IEO 31 amb espectacle de Trabol Gratuit La Tuta d’Òc - IEO 31 0561123053 latutadoc@ieo31.com

28 de junh

Fèsta occitana d’Estiu Espaci occitan a Pàmias Concors culinari : recèptas provençalas Repais (grasilhadas), dictada occitana dubèrta a totes, espectacles amb los escolans de la Calandreta del País de Pàmias, Cants amb Pascala Respaud, danças amb Nicole Picard e Michèle Floch, remesa dels prèmis del concors culinari e de la dictada. Cercle occitan de Pàmias (Prospèr Estieu) 05 61 69 60 96 ostaloc09@club-internet.fr http://ieoarieja.wordpress.com

Junh, julhet e agost

Mòstra Centre Occitan Ròcaguda Mistral e lo Felibritge dins Albigés

CCOA 05 63 46 21 43 centre-occitan-rochegude@orange.fr www.centre-occitan-rochegude.org

25


contactes

Contactes de las seccions de l’IEO MP ARIÈJA

Seccion departamentala e Cercle Occitan de Pàmias Prospèr Estieu Espaci occitan 11 carr. Henri Fabre 09100 Pàmias

05-61-69-60-96 ieo09@ieo-oc.org http://ieoarieja.wordpress.com

Cercle local de Foish Foyer Léo Lagrange, 16 rue Noël-Pierre Vidal, 09000 Foix

cercleoccitanfoish@gmail.com

05-61-87-08-27 michel.pezeo456@orange.fr

Cercle local de Legavin Ostau de la Sava al Toish : 96 avenue de Gascogne, 31490 Leguevin 05-61-86-70-20 ostausavatoch@orange.fr

Bolègatoish (Tournefeuille)

jm.leclercq3@wanadoo.fr

GÈRS

Cercle occitan deth Coserans Bibliotèca municipala, Castèl dels viscomtes del Coserans 09 200 Sent-Guironç claudine.rivere-souilla@orange.fr

Seccion departamentala

AVAIRON

Carnaval Gascon (L’Isla de Baish)

biblio.jeune@ville-st.girons.fr

Seccion departamentala e Centre Cultural Occitan de Roèrgue Ostal del patrimòni Place Foch 12000 Rodez

09-54-10-11-41 ieodugers@gmail.com

Associacion Alavetz (Preishac d’Ador)

06-18-34-36-52 asso.alavetz@gmail.com

carnavalgascon@orange.fr

ÒLT

Seccion departamentala ieo46@ieo-oc.org

05-65-68-18-75 contact@ccor.eu

Los barjacaires

Cercle local d’Espalion

PIRENÈUS-NAUTS

gerard.ferrand4@wanadoo.fr

Cercle occitan del vilafrancat jaconet.oc@wanadoo.fr

GARONA-NAUTA

Seccion departamentala Ostal d’Occitània, 11 rue Malcousinat, 31000 Toulouse 05-61-11-24-87 ieo31@ieo31.com

26

Cercle occitan de Carbona Hôtel de Ville, Placa Jules Ferry,

maxime.souriat@orange.fr

Nosauts de Bigòrra Mairie, 65350 Bouilh-Péreuilh 05-62-93-04-65 ieo65@ieo-oc.org

TARN

Seccion departamentala 3 rue de la Torque, 81120 Réalmont 05-63-79-06-67 ieo81@ieo-oc.org

Centre Cultural Occitan d’Albigés 28, carrièra Rochegude, 81000 Albi

05-63-46-21-43 centre-occitan-rochegude@ orange.fr

Centre Occitan del País Castrés Azalais, 6 rue du Consulat, 81100 Castres 05-63-72-40-61 azalais@wanadoo.fr

ADOC Tarn « Lo Grifol » 3, Carrièra Perròtin 81 000 ALBI

05-63-53-30-41 chaucos2@orange.fr http://adoctarn.free.fr/

Cercle Occitan de Carmauç Maison de la citoyenneté 26 avenue Bouloc Torcatis, 81400 Carmaux cocsegala@gmail.com

TARN E GARONA

Seccion departamentala 307 avenguda de Montech, 82000 Montauban 05-63-03-48-70 ieo82@ieo-oc.org

IEO FEDERAU

Ostal d’Occitània, 11 rue Malcousinat 31000 Toulouse

05-34-44-97-11 direccion@ieo-oc.org

IEO MIÈGJORNPIRENÈUS Ostal d’Occitània, 11 rue Malcousinat 31000 Toulouse

09-62-56-09-91 06-82-23-44-55 ieom-pireneus@ieo-oc.org

Lo diari de l’IEO MP n°21


mèdias

Sites internet www.ieomp.com

Lo site de l’IEO MP ieoarieja.wordpress.com

Lo site de l’IEO 09 www.ieo12.org

Lo site de l’IEO 12 www.ieo31.com

Lo site de l’IEO 31

Emissions de ràdio IEO Arièja

sus « Radio Transparence Foix », « De còr e d’òc », cronicas quotidianas cortas, difusadas tres còps per dia : 8h15, 12h00, 14h30.

Cercle occitan deth Coserans

Associacion Alavetz

Ràdio Gasconha, L’associacion Alavetz qu’assegura lo foncionament de la web-ràdio. www. radiogasconha.fr

IEO Gèrs

Ràdio País Participacion mensuau a las devisadas, de « las matiadas » de Ràdio País, de 7 oras a 10 oras deu matin,

Lo site del festenal Occitània

Radio Couserans, le dimars de 18 a 19 oras : Erà votz dera montanha,

www.radio-pais.com

institut-estuds-occitan32. jimdo.com

www.radiocouserans.com

IEO Avairon

Centre Cultural Occitan d’Albigés

www.festivaloccitania.com

Lo site de l’IEO 32

http://www.re-tramontana.org

Lo site de Tramontana www.ieo-tarn.org

Lo site de l’IEO 81 www.centre-occitanrochegude.org

Lo site del Centre Cultural Occitan d’Albigés www.ccor.eu

Lo site del Centre Cultural Occitan del Roèrgue radiogasconha.fr/arcueilh_ alavetz.htm

Lo site d’Alavetz, IEO Val d’Ador www.ieo-oc.org

Lo site de l’IEO

www.aprenemloccitan.free.fr

Lo Site d’Aprenem l’occitan www.emplec.com

Lo site deu servici de l’emplec www.occitan-oc.org

Lo site deu labèl òc per l’occitan www.paginas-occitanas.com

Lo site de las Paginas Occitanas

Lo diari de l’IEO MP n°21

RTR (Ràdio Temps Rodés), 107 FM cada dimars a 11h15; 15h15; 17h15 e 20h15 Lo dimars a 9h15 : « La sabor de la lenga » : presentacion d’òbras e d’autors www.radiotemps.com

Centre Cultural Occitan de Roèrgue

Participacion a las emissions occitanas de Radio Totem : D’aicí d’ailà, cada dimenge a 8h00. www.radio-totem.net

Cercle occitan deu vilafrancat

Las passejadas occitanas de CFM, cada dijaus e dimenge (lhevat a l’estiu).

Cercle local de Carbona

Participacion a las emissions seguentas de« Ràdio Albigés » : - « Setman’òc » a 8 h30 e lo repic a 15h30; - « Bal Occitan » : dimars a 10h30, e represa a 17h00, dijòus 19h30, dissabte 20h00, - « Tròç de Lenga » : diluns, dimècres, divendres a 9h00, e dimars, dijòus, dissabte a 14h00 oras, dimenge a 9 oras, 12h30, e 16 o30 ; - « Un còp parlèron » : Los dimècres 10h30 e divendres 19h30 ; - « Dans l’air du Temps » : Los dimars 11h00, divendres 14h00, e dimenge 7h30. www.radioalbiges@wanadoo.fr

sus « Radio Galaxie », tota l’actualitat institucionala e tota l’actualitat culturala cada dissabte a 10h00, e redifusion cada dimècres. www.radiogalaxie31.com

Cercle local de Legavin

sus « radio de la Save », Occitània, emission mesadièra, difusada 4 còps per mes.

27


A D’ÒC T U T A S DE L E R T N NCO LOS RE 2014 e r t s e im 2ème tr

0 3 h 8 1 MA A R G O R P Fecas e u DVD «

n d ntationteur Pier re Br u e s é r P ril isa s 9 d’Aébsence du réal e r c è m i D CD » en pr tion du a t n Godilhs e s é Pr h de Maiu-o Matta Rouc 4 1 x s e r Dimèc èus» par le D ficats au i t r e c s e e de «Piren - Remis’un spectacle d h n u J s 25 de suivi d Dimècrnets de l’IEO 31 21 d’Abril, étudia 3 2 s e r c Trabol les dimé n e b n a t idar pas De dobi le 4 de Junh!!! de Ma

53 0 3 2 1 05 61 .com 1 3 o e i . ània t i www c c O ’ ld a L’Osta


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.