printweek-russia.2011-11

Page 1

PrintWeek Россия

БИЗНЕС | ЛЮДИ | ТЕХНОЛОГИИ

printweek.ru

НОЯБРЬ 2011



3

ноябрь 2011

Cодержание

Печатные СМИ: эпоха возрождения по-русски

BESSER ALS FARBE

КРАСКИ ДЛЯ ЛИСТОВОЙ ПЕЧАТИ

42 Совмес тно с ком панией НИССА ЦЕНТРУМ

37

4 октября 2011

ПОЛИГ РАФИН Т

Совместно с компанией НИССА ЦЕНТРУМ Профиль

ПОЛИГРАФИНТЕР–2011: ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

Всегда готовы на подвиг Бесплатная Бизнес

Печатный дом «Тиссо» занимает нишу элитной, дорогой сложной и высокотехнологичной полиграфии. Коммерческий директор компании Мария Колесникова настраивает сотрудников на то, что для них нет ничего невозможного. «Нас передают, как хорошего врача: “Позвони в «Тиссо». Эти ребята выручат”», – рассказывает она. Текст: Елена Бондаренко

тно с Совмес

ТРУМ СА ЦЕН ией НИС компан

оже, бе, Б же На тенам не го что

Бизнес

История «Тиссо» началась 15 лет назад. Тогда ее нынешние владельцы – молодые во-

енные пенсионеры – основали тера компанию «Опцион» и занябухгал лись изготовлением защищенее ной продукции. «Основными сложн е клиентами были представитеосл о ли госучреждений и ведомств, ть адивог авипромышленно-финансовых изб я нер ени обы ого групп, банков. Часто наряду ми льн увольн щи с различной защищенной тствую продукцией им нужны были ть ми рые открытки, подарки. оно отокалендари, Вот тогда мы и подумали: а что, ле применить свои знания я, нек чи если чис в том , и опыт в изготовлении подаим е полигр прощен таму об у с клиен му, скопродукции?» – иятия,ческие рочной расскаТакж к то г маться твия ься дпр галтер га ейс заду мит услу пре мод стре упки к бух о взаи нужно ся пок о альн Репортаж ают ми – процесс максима для этог а ы обращ тип ова ым, и был чтоб

м услуга

т бью рю Три жется лечь У нас изв т Энд а дви экспер того, куд зал, как ный ем расска извест видени рия, и ний. рно им уст ать Всеми лся сво кая инд х измене оказыв ь. подели афичес исходящи печатат должны сто т о фии полигр из про Мережк огра а не простам стои Тип гу, ии сим афи услу пользу ях в гост

им К ваш : Мак рвью Инте

зывает Мария Колесникова. Так возникло направление дорогой элитной полиграфии. По словам коммерческого директора, оно развивалось только с оборота. Часть заказчиков «Опциона» стала постоянными клиентами «Тиссо», потом пришли новые. Рост доли «светских» заказов в общем объеме продукции со временем привел к разделению производственной базы двух компаний и их коллектива. «Мы со своим оборудованием уехали на другую площадку и разделили команду пополам. Читайте на стр. 4

печать:

спасение или самоубийство?

Совместно с У нас в

гостях

компанией НИССА ЦЕНТРУМ

Раздаривание своей продукции клиентам не может быть выгодным для бизнеса… Или может? Что кроется за новым термином «freeconomics»?

«Полиграфинтер» – индикатор состояния индустрии

лам енты ечат и удобн га Хар трум много у орпо п м сты х т: Оль ы инс п передачоснове про Текс сайт, время.сты чает ой бходим о которы ов посвя нее нео nt, нг озна оговорнпроцесс след играфи ь 2pri В 2007 щенный орси ей на д нес-пр в по web к- Теткина ават е Текст: Ольга в кото г. cтал вести рят мя пол Аутс фун ром разме заци гово же вре иться созд ьны ых биз ных гой блог, гани енн ител вен е дру щаю В то науч олн едел Международная выставочная ани жеств опр изводст жны ть доп остается бырую о обзор ж жив про изи - долпродава печать ком при компания журналах. бслу или ов, пиш иал ей MVK 22 августа пер на о и спе спец провела ующ пресс-конференцию Это хор ые испол ги. Да, источни с ней Слово «бесплатно» не часто ций ии, тств тст ьзова услу пан ать ым плексе я сам ления отве на тему «Полиграфинтер – ния возм цифр ком можно услышать из уст поовых рав основн в ком но предлагна стр. 4 ся в со сегодн движения технол щей но . лиграфистов. В поте лица индикатор современного йте е нап играфи овы События ли, асти Чита и нуж Как вны ия пол печат 8 но обл им приходится трудиться на состояния полиграфической ны кти стр. мож спе развит неса? йте на ги. высококонкурентном рынке, индустрии в России». В рамках ости Чита услу ожн модля о биз где стоимость сырья зачамероприятия участники ответиког ие возм бизнес- ми. чес падных производителей. Оживстую является решающим ли на вопросы журналистов. лучш енение казчика Наи изм еть с за деть т ление рынка в целом и рост фактором. За два десятилетия проведевид сули в работе ут уви интереса к выставке в частнония выставка «Полиграфинтер» мог ии, дели ели 7 октя йств брасти подтверждается рекордным стала индикатором развития етит изо бря в де ие Читайте на стр. 8 2011 г. . Пос ины вание ажа ван на сте в 1 количеством зарегистрировавполиграфического рынка, как нде сков маш иро еОборудо Это D 241 сост персон овн Читайте на стр. 3 шихся гостей. для российских, так и для заработу ер, лак ого тного Многоур Игоря издани рим естн ред ».. нап Тулин е соз ректо я пос ий изва-Паука» а, ра моско замести дае жен аетс овек ологии а созд тся, вской «Чел верста й техн го лак я рельеф ой В про вый струйно иально . Така грамм е м ость е заявл рхн и выбоство ия спец ерхн ены: несен ую пов яет ет и ко нан лоск магич заменя ание, ный на п еский зрач ология акиров Прозра сеанс ство техн клон УФ-л ение. каче жа. рочное тисн ивает ира ное печ от т ель Автор ЭТОТ ДАЙДЖЕСТ ИЗГОТОВЛЕН грев и кни ак обес висимодставит и, га ждут БЕСПЛАТНАЯ РАЗДАЧА ЖУРНАЛОВ УФ-л понеза л пре НА СТЕНДЕ НИССА ЦЕНТРУМ Кул своих ца мы» глян поясни Шмуэль с лакина стенде PrintWeek! ину ЗА 15 МИНУТ. П-Систе ix маш Как Scod оттиска ия «ВИинку – bossing мы % НЕ ВЕРИТЕ? зал № 3, стенд № С441 пан фир ть 1 Ком вает нов gitalEm вания. мос иро ПРИХОДИТЕ И УБЕДИТЕСЬ! для стои лак КОЛИЧЕСТВО ОГРАНИЧЕНО! казы 1200 Di ена ix в ного Зал № 2, стенд В151 мер Scod дназнач екто пре трех ых эфф х отти ина для маш объемн Эта печатны я сти ани хно созд Отпечатано на бумаге Allegro Demi-Matt 150 г/м2 производства концерна Sappi. Бумага предоставлена компанией «Фидэлити» +7(495)221-41-14, www.fidelity-team.ru овер на п

Не упус тите кн игу!

odix кт Sc эффе мный Объе

16

Программн ое обесп ечение

оры Спонс

SaaS – прог по треб мм ованра ию ы

ПОЛИГР АФ

Сейчас, стал неоткогда Инте рнет частью ъемлемой жизни, нашей пользова все чаще тели испы тыва потребно ют сть в прог рамм обеспече ном нии и эффе ктив экономич ых, услугах, ных можно которыми легко было бы управлят ь

Текст: Уильям Митинг

Спонсоры издания

омочь?

о и, высурса ми а

у исологи

и

ерощно сти ак облач

-

ия издан

НИССА ЦЕНТРУ М ЕСЬ!

Отпеча

151 i. Бумага

предос

тавлена

компан

«Полиг

ией «Фидэл

рафинт

ити» +7(495

)221-4

1-14,

ер-201

www.fid

elity-tea

m.ru

Cлово редактора 5 Новости 6 Репортажи 14 Меняться вместе с изменчивым миром 14 В период с 21–22 сентября 2011 г. в Хельсинки проходил саммит Pulp, Paper, Power & Biofuels («Целлюлоза, бумага, энергия и биотопливо»), организованный компанией Honeywell. Читайте эксклюзивный репортаж с места событий.

Welcome to drupa 2012 16

Рынок ждет своих героев 18

Типография Violet Print стала обладательницей уникальной машины Komori LSX29. На выставке «Полиграфинтер-2011» состоялась презентация новинки.

Большие перспективы 20 Ставка на Heidelberg 22 Наш остров сокровищ 24

По информации организаторов, выставку «Реклама», прошедшую с 27 по 30 сентября в павильоне «Форум» ЦВК «Экспоцентр», посетили, более 17000 человек!

«Гейдельберг-СНГ» – 15 лет 28

Тема номера 30 «Стакан» современной полиграфии 30

Состояние полиграфии в наши дни напоминает о знаменитом стакане, который или наполовину пуст, или наполовину полон. Это как посмотреть.

Зеркало отрасли 33

Мы говорим о выставке «Полиграфинтер», как о зеркале отрасли. Что же увидели в этом зеркале ее участники?

Пять дней, которые потрясли полиграфию 37

Оргкомитет выставки drupa до февраля 2012 г. запланировал порядка 60 мероприятий в более чем 40 странах мира в преддверии полиграфической олимпиады. На одном из них побывал представитель PrintWeek.

Расти вместе 17

Компания «Гейдельберг-СНГ» в рамках выставки «Полиграфинтер-2011» провела весьма познавательный прессзавтрак. Ну, как тут не вспомнить слова Винни-Пуха: «Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!»

♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦

универсальные повышенной интенсивности цвета Pantone для печати пищевой упаковки для печати по невпитывающим материалам лаки Отвечают всем требованиям ISO 2846-1.

54


4

PRINTWEEK

РЕДАКЦИЯ Учредитель: ЗАО «Отраслевые ведомости» ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР Виктор Епимахов ИЗДАТЕЛЬ Александр Шнайдер (a@printweek.ru) ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР Ольга Харламова (olga@printweek.ru) РЕДАКТОРЫ Ольга Галичий, Михаил Бредис, Александр Чибисов, Лидия Старшинова ОТВЕТСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ Елена Розанова ЛИТЕРАТУРНЫЙ РЕДАКТОР Елена Беккер-Сверчкова КОРРЕКТОР Ольга Абизова ПЕРЕВОДЧИКИ Алина Иносова, Алексей Груша ДИЗАЙН И ВЕРСТКА Юлия Голубкова ФОТОГРАФ Михаил Бибичков РЕКЛАМА ООО «Рекламное агентство «Отраслевые ведомости» Прямая линия: тел.: (499) 265-50-35, e-mail: ov@ vedomost.ru ДИРЕКТОР Марина Мячинова (m@vedomost.ru) ДИРЕКТОР ПО ПРОДАЖАМ Олег Блохин (blokhin@vedomost.ru) МЕНЕДЖЕР Руфад Исманов (rufad@vedomost.ru) Тел.: (499) 267-03-80, доб. 187 РЕДАКЦИОНННАЯ ПОДПИСКА ООО «Агентство подписки и продвижения «Алеф Принт» www.1podpiska.ru ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР Оксана Макарова (base@vedomost.ru) МЕНЕДЖЕР ПО ПОДПИСКЕ Екатерина Залогина (podpiska@vedomost.ru) Тел. 8–800–200–111–2 (бесплатный) ПОДПИСКА ПО КАТАЛОГАМ «Пресса России» – 46163, «Роспечать» – 80719 ПОДПИСКА ЗА РУБЕЖОМ И СНГ ООО «Информнаука» тел. (495) 787-38-73 E-mail: alfimov@viniti.ru www.informnauka.ru

Cодержание Цифрографика 40 Бизнес 42 Печатные СМИ: выжить, чтобы жить! 42

Люди 44 Профиль. Мы работы не боимся 44

Издатели хотят, чтобы книги выглядели дорого, а читатель не готов за это много платить. Свой способ решения подобной дилеммы предлагает владелец типографии «Буки Веди» Михаил Авраменко.

ВИП-клиент. «Издательская группа «АСТ» 46 Колонка Александра Шнайдера 48 У нас в гостях. Золото не может стоить дешево 49

17

Интервью с директором по экспортным продажам Garda Cartiere и координатором по продажам в странах

АДРЕС РЕДАКЦИИ: Россия, 105066, Москва, Токмаков пер., 16, стр. 2 Телефон/факс: (499) 267-40-10, 267-40-15 E-mail: printweek@vedomost.ru © 2011 ЗАО «Отраслевые ведомости» Торговая марка и торговое имя PrintWeek являются исключительной собственностью Haymarket Business Publications Ltd. © Haymarket Business Publications Limited, England Цена свободная Выходит один раз в месяц. Издается с сентября 2005 г. За содержание рекламной информации ответственность несет рекламодатель. Он также отвечает за достоверность рекламы, за соблюдение авторских прав и других прав третьих лиц, за наличие в рекламной информации необходимых ссылок, предусмотренных законодательством. Факт предоставления материалов рекламодателем подтверждает передачу издательству прав на изготовление, тиражирование и распространение рекламы. Редакция не использует в материалах стандартные знаки для обозначения зарегистрированных прав на объекты любого рода собственности. Все указанные в публикациях торговые марки являются собственностью их владельцев. Редакция не имеет возможности вступать в переписку, рецензировать и возвращать не заказанные ею рукописи и иллюстрации. Перепечатка материалов и использование их в любой форме (в том числе и в электронных СМИ) возможны только с письменного разрешения редакции. Мнения, высказываемые авторами, не всегда совпадают с точкой зрения редакции. Полная или частичная перепечатка материалов издания допускается только по согласованию с редакцией. Подписано в печать: 08.11.2011 Отпечатано в типографии ООО «Вива-Стар» Тираж 3000 экз.

24

37 Центральной и Восточной Европы Lecta Group Алессандро Нарделли.

Быть лучше, чем необходимо 51

40

«Мы думаем о наших клиентах, и они ценят нашу заботу», – говорит менеджер по экспортным продажам Perfecta Schneidemaschinenwerk Ронни Нойгартнер.

Блицопрос 53

Несколько лет назад был особый «бум» на системы CtP. Но и сейчас среди всего спектра оборудования предприятия в основном приобретают CtP-устройства. Чем обусловлен этот тренд?

Технологии 54 Продукт номера. Konica Minolta bizhub PRESS C70hc 54 Эта полноцветная система промышленной печати в России впервые была представлена на конференции-выставке On Demand Russia 2011, проходившей в период с 7 по 12 сентября на ВВЦ.

8 Мнение пользователя. «1С:Полиграфия 8» в типографии «Глобал Маркетинг» 56

Как считает заместитель генерального директора по развитию Андрей Добронравов, выбор системы себя полностью оправдал.

Мнение пользователя. Система CtP ECRM Mako 400 во «Владимирской офсетной типографии» 58

Для Владимирской типографии очень важна скорость выполнения

заказа, и система CtP вполне удовлетворяет этой потребности.

Проверено временем. Wohlenberg Golf 6001 60

Производитель этой линии KBC создал прецедент, впервые оснастив ее ротационным самонакладом обложек.

PostScriptum 62 Знакомьтесь: Александр Ефанов, директор московской типографии «Печатных Дел Мастер».


5

printweek.ru

Слово редактора

Навстречу Олимпиаде

Н

оябрьский номер мы посвятили выставке «Полиграфинтер-2011», которая прошла в период с 4 по 8 октября в «Крокус Экспо». Впрочем, и до нее случилось немало интересных событий, о которых мы постарались рассказать в этом издании. Несмотря на положительные моменты, которые сопровождали все выставочные мероприятия, нельзя было не заметить, что большинство выставок сократило свои площади, что особенно бросилось в глаза на форуме «Реклама-2011». Возможно, некоторые участники решили отложить встречу с клиентами на более поздний срок и выступить только на «Полиграфинтере». Не исключено, что многие перешли на соседнюю площадку, где впервые в России проходила выставка Paperworlds. Вероятно, и цены за участие не могли вызывать былого энтузиазма, учитывая и то, что до «жирного» 2007 г. Ольга Харламова, еще далеко во всех сегментах полиграфическоглавный редактор, го рынка. olga@printweek.ru Скорее всего, тенденция к сокращению площадей всех наших специализированных выставок в ближайшее время будет сохраняться. Хотя вполне возможно, что «Росупаку» это не грозит. В любом случае главное, чтобы посетители, придя на выставки, получили то, что ожидали. А здесь не все всегда зависит только от площадей. Выставка «Полиграфинтер-2011» кого-то удивила, кого-то огорчила, кого-то порадовала, но никого не оставила равнодушным. Компании-экспоненВпереди drupa 2012 – наша ты постарались сделать путеполиграфическая Олимпиада, которая и определит вектор развития индустрии шествие по своей экспозиции максимально интересным на ближайшие четыре года и полезным для посетителей. Оформление стендов, представленное оборудование и материалы, работа специалистов на выставке – все по высшему разряду. В любом случае каждая компания-экспонент исходила из своих нынешних возможностей. Выставка длилась пять дней, но судя по тому, что даже 8 октября в 16.00 на многих стендах было еще довольно многолюдно, этого временного отрезка оказалось очень мало. Сложилось ощущение, что не все желающие смогли найти время для ее посещения. Некоторые просто не успели, хотя и планировали. На вопрос о причине чаще всего отвечали, что было очень много работы. Что ж, это не может не радовать. Надеюсь, что наши материалы позволят вам окунуться в атмосферу полиграфического Нового года, ознакомиться с ключевыми трендами и помогут скорректировать планы на будущее, тем более что впереди drupa 2012 – наша полиграфическая Олимпиада, которая и определит вектор развития индустрии на ближайшие четыре года.


6

PRINTWEEK

Новости Бизнес

Paperworld Russia

В период с 27 по 30 сентября 2011 г. в московском ЦВК «Экспоцентр» впервые в России прошла выставка бумажной продукции, канцелярских и офисных товаров Paperworld. Свою продукцию на 2 200 м2 представило более чем 120 компаний из 26 стран мира, в том

числе Германии, Голландии, Италии, США. По данным организаторов, выставку посетили 4 263 профессионала отрасли. Достаточно большой пул компаний, представляющих канцелярские товары, был разбавлен изрядной долей фирм, экспонирующих новогодние елочные украше-

В гости к «Дедушке Барселоны» «ЛРТ» объявила о начале акции «В гости к дедушке Барселоны», в соответствии с которой пять первых покупателей, которые до наступления 2012 г. приобрели один из принтеров НР Scitex FB500/FB700, НР Scitex LX600/LX850 и придумали «спортивную кричалку» для ФК «Барса», получат путевки на две персоны на поездку в Барселону. Также каждый владелец нового принтера НР получит два билета в VIP ложу на матч по футболу с участием ФК «Барса», который состоится в марте 2012 г. на стадионе Камп-Ноу в Барселоне.

HGS представляет «Альтигма» Компания HGS и разработчик профессиональных автоматизированных систем управления фирма «АКСОН» подписали дилерское соглашение в целях продвижения на российском рынке инновационных высокотехнологичных программных продуктов в области автоматизированного управления полиграфическими предприятиями. «АКСОН» разработала программный комплекс «Альтигма», базирующийся на архитектуре успешно работающей с 2005 г. АСУ полиграфическим предприятием EPHAS. «Альтигма» реализует следующие функции: полный контроль производственных и финансово-управленческих показателей, анализ эффективности работы ключевых сотрудников, отображение динамики производства, вплоть до оформления заказов.

ния, гирлянды, всевозможные елки. Видимо поэтому на выставке «Реклама» (которая проходила в соседнем павильоне в то же время) привычных атрибутов рекламного форума в этом году было гораздо меньше. На Paperworld Russia также присутствовали компании, предлагающие материалы для творчества. Для того чтобы пересчитать экспозиции полиграфических предприятий, хватило бы пальцев одной руки. Немного было и бумажников, несмотря на то, что слово «бумага» входит в название форума. Будем надеяться, что в следующем году Paperworld Russia, которая пройдет вместе с салоном товаров для творчества и рукоделия Creativeworld Russia Salon с 25 по 27 сентября в «Экспоцентре», привлечет больше российских компаний, в том числе и из полиграфической индустрии.

«ДельтаЛизинг» – «Сименс Финанс» 1 октября 2011 г. «ДельтаЛизинг» объявила о смене названия. Теперь компания называется «Сименс Финанс». Переименование является логическим продолжением процесса интеграции, который начался с приобретением «ДельтаЛизинг» концерном «Сименс АГ» у Инвестиционного фонда США-Россия в феврале 2011 г. «Сименс Финанс» в России является частью глобального подразделения «Сименс» по предоставлению финансовых услуг. Компания продолжит предоставлять финансовые и лизинговые решения предприятиям малого и среднего бизнеса на территории России в таких областях, как транспорт, техника и оборудование для предприятий различных секторов экономики.

Знакомьтесь, «НИССА ПринтПак»

ГК «НИССА» объявила о создании новой компании в составе холдинга – «НИССА ПринтПак». Как сообщил генеральный директор фирмы Сергей Королев, она образована на базе одного из сбытовых департаментов «НИССА Центрум». Новая структура организована с целью концентрации усилий и применения накопленного опыта в сегменте отделочного оборудования и изготовления картонной, гофрокартонной и гибкой упаковки. На сегодня «НИССА ПринтПак» предлагает оборудование европейских, японских и тайваньских производителей, в том числе машины для резки рулонов на листы Goodstrong Machinery Co. (Тайвань), прессы для горячего тиснения фольгой Gietz

(Швейцария), линии трафаретной печати Sakurai (Япония), машины для вклейки окошек Kohmann (Германия), автоматические высекальные прессы SBL (Тайвань) и Young Shin Machinery (Ю. Корея), фальцевально-склеивающие линии Sun Engineering (Ю. Корея), машины глубокой печати Cerutti (Италия) и другое оборудование.


7

printweek.ru

Председателем Правления компании Koenig & Bauer AG по единогласному решению Наблюдательного совета стал Клаус Больца-Шюнеманн

Новее не бывает KBA – смена лидеров Фирма Ricoh Rus впервые приняла участие в выставке «Полиграфинтер», заявляя, таким образом, о выходе на российский рынок цифровой промышленной печати и связанных с ней отраслевых решений. В рамках форума компания объявила о создании подразделения Ricoh Production Printing Group в результате интеграции компании Ricoh Rus с одним из ведущих игроков на рынке цифровой полиграфии – фирмой IBM Infoprint Solutions. Основными задачами этого подразделения станут продвижение, продажа, сопровождение систем и решений промышленной печати на территории России. Главной новинкой компании на выставке стала машина Ricoh Pro C75. В Европе ее продажи начались в октябре, в России стартуют в ноябре.

Незадолго до 65-летнего юбилея председатель правления Koenig & Bauer AG Хельге Хансен обратился к наблюдательному совету с просьбой до 31.10.2011 осуществить передачу своих полномочий в связи с выходом на пенсию. Преемником Хельге Хансена в должности председателя правления по единогласному решению Наблюдательного совета стал Клаус Больца-Шюнеманн, возглавлявший до этого момента направление разработки рулонных и листовых машин, а также производства рулонных машин и занимал должность заместителя председателя. Изменения коснулись не только должности председателя правления: по решению Наблюдательного совета д-р Аксель Кауфман занял должность заместителя председателя правления, исполняя при этом функции члена правления, от-

ветственного за финансовую политику компании. Полномочия г-на Кристофа Мюллера, который является членом правления компании, продлены.

Клаус БольцаШюнеманн


8

PRINTWEEK

Новости Бизнес

Встречайте, «ПризМикс»

Новый альянс Компания «МТинвест» в ходе пресс-брифинга, прошедшего в рамках выставки «Полиграфинтер-2011», объявила о подписании соглашения с КВА-MetroPrint AG, в соответствии с которым она будет представлять интересы этой немецкой фирмы на территории России. КВА-MetroPrint AG – финансово независимое предприятие, входящее в состав немецкого концерна КВА как самостоятельная струк-

В июле 2011 г. в целях дальнейшего увеличения продаж и более эффективного ведения бизнеса была создана компания «ПризМикс» (Prizmix) путем выхода из «НИССА Центрум» команды специалистов по широкоформатной пе-

чати. «ПризМикс» занимается поставками расходных материалов торговой марки Triangle™, продажей и обслуживанием оборудования и расходных материалов EFI VUTEk™ и EFI Rastek™. Как отметил учредитель компании Алексей Сафронов, «ПризМикс» всегда открыта для переговоров с региональными партнерами. «Наши цели – увеличить спектр возможностей широкоформатной печати на рынке и улучшить качество услуг, предлагаемых конечным пользователям, за счет сближения поставщика продукта с компаниями-потребителями. Активное развитие дилерских центров позволит решить эти задачи в кратчайшие сроки», – отметил он.

Made in Сhina

Дебют в сверхшироком формате

На российском полиграфическом рынке расходных материалов появился новый игрок, который заявил о себе на «Полиграфинтер-2011», – китайская фирма Xingraphics, которая представила термальные CtP-пластины Fit Invado. Это экономичный продукт, нацеленный на рынок средних и больших тиражей. При конкурентной цене пластина соответствует требованиям большей части повседневных коммерческих заказов. На стенде фирмы посетители могли ознакомиться и с беспроцессными термальными пластинами FIT eCO. Как утверждают представители фирмы, FIT eCO – это первая в мире действительно экологичная технология, которая к тому же позволяет сокращать затраты и исключает лишние переменные из допечатного и печатного процессов.

На выставке «Полиграфинтер-2011» компания Smart-T представила на своем стенде широкоформатные принтеры Mimaki, в том числе новинку – Mimaki JV34–260. Принтер с шириной печати 2,6 м обладает отличным качеством печати и имеет приемлемую цену. Печатающие головки машины расположены в шахматном порядке. Это обеспечивает высокую скорость – 30 м2/ч при разрешении 540х720 dpi. Три переменных размера капли позволяют получать четкие

тура, имеющая собственную дилерскую сеть. Оно выпускает машины Genius 52UV, OC200, Universys, CD-Print, Premius. За последние два года в мире было продано около 200 машин «сухого» офсета Genius 52UV. Директор по экспорту КВА-MetroPrint AG Мартина Мейжликова выразила уверенность в том, что и на российском рынке эта техника тоже будет востребована.

Михаил Таугер и Мартина Мейжликова

отпечатки. Выпущена также специальная опция для печати сублимационными чернилами в четыре или шесть красок. В сочетании с системой подачи чернил из герметичных двухлитровых пакетов новинка позволяет добиться снижения себестоимости печати. Принтер может использоваться для печати плакатов, афиш, баннеров, флагов и пр., в том числе может печатать на материалах, предназначенных для изготовления натяжных потолков.

Такая работа

В рамках выставки «Полифинтер-2011» на стенде компании «Мак-Центр» состоялась презентация новой книги заместителя генерального директора типографии «МС Принт» Игоря Тулина «Моя работа». Гости мероприятия могли не только приобрести книгу, получив, не отходя от стенда, автограф автора, но и полюбоваться выступлением танцевального коллектива «Вендетта». Но самое главное их ждало впереди – чтение книги. Кстати, приобрести издание можно и сейчас, обратившись в типографию «МС Принт».


9

printweek.ru

«Санат» для победителей конкурса VMG-2011 Компания «Внешмальтиграф» 6 октября в загородном клубе «Айвенго» (Подольск) подвела итоги 7-го ежегодного профессионального Конкурса VMG-2011 среди типографий России и СНГ, работающих на рулонном печатном оборудовании Manugraph и выпускающих газетную продукцию. В этом году в конкурсе участвовали работы из 30 типографий России, Белоруссии, Казахстана, Узбекистана, Украины. Победителями в номинации «Лучшая газета» стали «Газетный двор» (Петропавловск, Казахстан), «Полиграф-Пресса» (Вологда), филиал ПФОП «Волоколамская типография» (Волоколамск). Первые два места в номина-

ции «Лучшая продукция, отпечатанная на мелованных бумагах» были присуждены «ИПК «Царицын» (Волгоград) и «Квант-2» (Реж). Победителями в номинации «Лучшая печатная продукция» стали «Газетный двор» (Петропавловск, Казахстан), «Издательство «Кавказская здравница» (Минеральные Воды), «Альфа-Медиа» (Киров). Впервые победители трех номинаций получили главный приз – бронзовую статуэтку «Санат», учрежденную «Внешмальтиграф». Представляя награду, генеральный директор компании «Внешмальтиграф» Дмитрий Ремизов подчеркнул, что этот бронзовый символ конкурса олицетворяет приверженность своему делу, профессиональную основу и стойкость в достижении поставленной цели.

Академия Roland в России

Roland DG объявила о запуске в России специальной образовательной программы Roland DG Academy, которая предусматривает открытие специальных центров обучения работе на машинах фирмы. Как рассказал президент и главный исполнительный директор Roland DG North Europe Андрес Мидцков (Andres Mydtskov), компания имеет подобные учебные структуры на всех ключевых рынках, в том числе в Италии, Испании, США и Китае. «Roland DG Academy является составной частью продвижения бренда», – отметил он. До конца 2011 г. фирма планирует открыть два учебных центра в Москве на базе Издательско-полиграфического колледжа им. Ивана Федорова и ИГУМО. Интервью с Андресом Мидцковым читайте в январском номере 2012 г. журнала PrintWeek.


10

PRINTWEEK

Новости Бизнес

Расти вместе

Текст: Ольга Галичий

В рамках выставки «Полиграфинтер-2011» 6 октября 2011 г. компания Heidelberg провела прессзавтрак для журналистов в ресторане Shore House. В ходе мероприятия обсуждалось партнерство с компанией Ricoh и рассматривались инновационные технические решения и ведущие тенденции полиграфического бизнеса. «В 2010 г. совокупный мировой объем печатной продукции в денежном выражении составил около 410,7 млрд евро. В течение следующих пяти лет согласно прогно-

Бернхард зам аналитиков Шрайер развитие печати и Кати в России будет выРокариес глядеть более оптимистично, чем ее общемировой рост. Объем производства российской печатной продукции вырастет почти на 20 %. Доля коммерческой продукции будет увеличиваться на 2,4 % в год, упаковки – на 3,5 %, книг, журналов и прочей продукции – на 1,6 %. В общемировом масштабе эти показатели составят соответственно 0,8, 2,5 и 0,6 % в год», – сказал председатель правления Heidelberger Druckmaschinen AG Бернхард Шрайер. Читайте на стр. 17

Металлизация по-русски В подмосковном городе Хотьково «Галилео Нанотех» открывает высокотехнологичное предприятие по металлизации бумажных и полимерных материалов. Инициаторами этого уникального проекта стали «Роснано» и итальянская компания Galileo Vacuum Systems, один из крупнейших мировых производителей оборудования и решений в сфере вакуумной металлизации. Ключевые направления – производство антенн для RFID-меток и металлизация ролевых материалов для потребностей упаковочно-этикеточной индустрии. На предприятии установлены два металлизатора: широкоформатный высокопроизводительный GAMMA, способный металлизировать не только бумагу, но и картон, и металлизатор с секцией FLEXOMET, способный выполнять селективную металлизацию, а также машина для тиснения, широкоформатная лакировальная машина и оборудование для ролевой и листовой резки.

Labelexpo бьет рекорды Международную выставку этикеточной отрасли Labelexpo Europe 2011, прошедшую в период с 28 сентября по 1 октября в Брюсселе (Бельгия), посетили 28 636 человек из 118 стран мира. Это на 18,6 % больше, чем во время предыдущей выставки в 2009 г. В этикеточном форуме приняли участие 550 экспонентов (в 2009 г. – 544). Выставка заняла шесть павильонов комплекса Brussels Expo, став самой крупной за свою тридцатилетнюю историю. Об успехе форума свидетельствует и то, что к концу выставки 81,3 % выставочных площадей уже были забронированы для участия в Labelexpo Europe 2013. Помимо экспозиций на стендах, выставка также включала две новые зоны – Digital Print Workshops (Секция цифровой печати) и Package Printing Zone (Зона печати упаковки). Здесь проводились семинары и демонстрировалось в работе новое оборудование.

Новый год с «Апострофом» Компания «АПОСТРОФ» на выставке «Полиграфинтер-2001» демонстрировала машину для скрепления на металлическую спираль Rilecart R-500 T. S., которая производит до 20 000 скреплений в сутки. Как рассказал директор компании «Акварель-Принт» (Казань) Александр Халкин, в прошлом году задолго до новогодних праздников его типографии пришлось отказаться от приема заказов на календари, так как сотрудники не успевали вручную нарезать спирали. Самое время задуматься о покупке новой техники. Судя по оживлению, царившему на стенде «АПОСТРОФА», этим были озадачены многие посетители.

Lombardi от «Терра Принт» ГК «Терра Принт» подписала эксклюзивное соглашение о сотрудничестве с итальянской компанией Lombardi Converting Machinery, в результате которого компания получает эксклюзивные права на продажи и сервисное обслуживание флексографских решений Lombardi Converting Machinery на территории РФ. В области флексографии широкое мировое признание компания Lombardi получила после вывода на рынок в 1994 г. флексографской узкорулонной печатной машины Lombardi Lexus.


11

printweek.ru

В течение следующих пяти лет объем производства российской печатной продукции вырастет почти на 20 %

ПО для HP Designjet Z3200 HP анонсировала бесплатно загружаемые программные приложения для серии фотопринтеров HP Designjet Z3200. С их помощью профессиональные фотографы смогут получать большеформатные негативы для высококачественных черно-белых фотографий на основе галоидного серебра. Решение HP Large Format Photo Negative для фотопроцессов с применением серебра и платины было представлено на стенде Picto в рамках выставки Le Salon de

la Photo, которая проходила в парижском выставочном центре Paris Expo Porte de Versailles с 6 по 10 октября 2011 г. Уже доступный пользователям программный пакет включает предварительные настройки бумаги для фотопринтеров серии HP Designjet Z3200, с помощью которых фотограф сможет распечатать на прозрачном носителе цифровой негатив с пленки, отсканированного или захваченного цифровым способом файла.

Для 35 мм оригинала максимальный формат отпечатка составит 112 см

Успех Autobond

На выставке «Поиграфинтер-2011» на стенде компании Supplyland особой популярностью пользовался ламинатор Autobond Mini 76 TH. Машина с ландшафтным форматом B2 и портретным

форматом B1, снабженная загрузочной головкой Heidelberg Speedmaster 74, может работать со скоростью 60 м/мин. Высокий уровень автоматизации делает ламинатор Mini 76 TH очень простым в использовании. Бестселлер от Autobond сразу по окончании выставки купила типография Printluxe. Кроме того, в Supplyland поступил заказ на поставку Mini 76 SD T от Perfectum (Чебоксары) и заключаются другие договоры с Autobond на покупку оборудования. По мнению владельца Supplyland Владимира Оливсона, на посетителей стенда произвело впечатление качество ламинирования, скорость работы и прочная конструкция устройства Autobond.

Осенний марафон

Компании TOYOBO и Dainippon Screen провели настоящий выставочный марафон. Так, в период с 16 по 22 сентября в Токио (Япония) они приняли участие в выставке IGAS 2011. На ней TOYOBO представила обновленные популярные аналоговые пластины Cosmolight NSЕ, NHЕ (аналог пластин NS и NH) с улучшенными градационными характеристиками

и возможностью использования обычных офсетных глянцевых негативов. В Брюсселе (Бельгия) с 28 сентября по 1 октября 2011 г. в рамках выставки LabelExpo Dainippon Screen провел «День открытых дверей» в своем демозале, где можно было увидеть в работе СtР-систему Screen FX1524 с функцией Flеxodot, позволяющей воспроизводить печатающие элементы в высоком качестве с разрешением 4800 dpi с прочным закреплением 0,5 % растра при 200 lpi на фотополимерной печатной форме TOYOBO. Заключительным аккордом марафона стала выставка «Полиграфинтер-2011», на которой решения Screen и TOYOBO демонстрировались на отдельном «флексостенде» «ЯМ Интернешнл».


12

PRINTWEEK

Новости Издательство

В странах Юго-Восточной Азии и Тихоокеанского региона тиражи газет за год выросли на 7 %

Тиражи – как солнце

На ППК есть позитив

Всемирная ассоциация газет и издателей (WAN-IFRA) представила результаты ежегодного исследования, согласно которому тиражи ежедневных печатных газет во всем мире снизились за прошлый год (до 519 млн с 528 млн в 2009 г. – на 2 %), но их аудитория выросла за счет увеличения количества интернет-читателей. «Тиражи – как солнце. Они продолжают подниматься на Востоке и снижаются на Западе», – сказал исполнительный директор WANIFRA Кристоф Рисс, выступая на всемирном форуме редакторов и на всемирном газетном конгрессе, проходивших 13–15 октября 2011 г. в Вене (Австрия). Ситуация с потреблением СМИ значительно отличается по всему миру. Общий тренд – сокращение количе-

В октябре «Первый полиграфический комбинат» (ППК) начал печатать новый журнал – The One. Издание родом из Иркутска является, по мнению его создателей, первым позитивным журналом на медиа-карте России. Несмотря на дальнее расстояние, для печати The One издатель выбрал ППК. The One – это 130 полос оптимизма, конструктивного подхода к жизни и целеустремленности.

ства наименований изданий за счет консолидации. Самое большое снижение тиражей отмечается у бесплатных ежедневных газет. В то же время газеты в целом по-прежнему интересны для рекламодателей, так как читатель «проводит» с ними много времени, причем эти СМИ эффективнее, чем любые другие. Газеты охватывают большую

аудиторию по всему миру, чем Сеть. Ежедневно их читают на 20 % больше людей, чем интернет-источники (2,3 млрд человек и 1,9 млрд человек соответственно). Издатели ищут баланса между онлайном и бумагой. Но новый интернет-бизнес – это не традиционная газетная индустрия. Вот о чем не стоит забывать.

Каждый месяц ППК будет доставлять в Прибайкалье 8 тыс. экз. «печатного позитива»

C доставкой на дом В помощь издателям

Компания Hewlett-Packard сообщила о введении двух новых сервисов для клиентов. Она предлагает доставку краски для принтера на дом, а также возможность распечатывать журналы, выпускаемые издательством Conde Nast. Компания заявляет, что при заказе картриджей с красками на дом вместо покупки у ритейлеров, потребители смогут сэкономить до 50 %. Подписка на издания Conde Nast означает, что клиенты

HP смогут получать макеты таких журналов, как Allure, Details, Epicurious, Glamour, Golf Digest, Self и Wired и самостоятельно печатать их на своем принтере. Это позволит самому издательству снизить издержки по печати журналов. Подписка на оба сервиса первоначально появится в конце 2011 г. в северо-восточных штатах США. В случае успеха программы она будет распространена на всю территорию страны.

Компания Xerox запустила на российском рынке промышленное решение для создания книг Espresso Book Machine – автоматизированную высокоскоростную систему, которая печатает, проклеивает и осуществляет трехстороннюю сборку книги за несколько минут. Инновационная система имеет доступ к коллекциям, в которых содержится более 3,3 млн изданий.

Espresso Book Machine включает монохромную печатную машину Xerox 4112, осуществляющую печать текста на книжных блоках разрешением 2400x2400 dpi; компактный профессиональный финишер Book Machine, производящий сборку, проклейку и трехстороннюю обрезку книги; 8-красочный струйный принтер для печати обложек; контроллер на базе Apple Mac Mini.

Пользователь может выбрать не только наименование и тираж, но и формат будущей книги (от 127x114 мм до 267x210 мм)


13

printweek.ru

Новости Кто что купил

За Heidelberg!

Отличный выбор

От Москвы до Якутска

В типографии ABT Group (Москва) специалисты «Гейдельберг-СНГ» установили комплекс нового оборудования, включающий печатную машину Heidelberg Speedmaster SM 74–4+L, резальную машину Polar 115 X Plus и фальцевальную Stahlfolder Ti 52. Генеральный директор ABT Group Виктор Вальдовский уверен, что качество поли-

Сервисным центром ГК «Терра Принт» в типографии «Александрия» (Клинцы) была установлена цифровая печатная машина Konica Minolta bizhub PRO 5501. Типография имеет большой офсетный и флексографский участки производства. «Приобретение Konica Minolta 5501 – правильный и своевременный выбор. Это отличная машина, идеально подходящая для нужд нашей компании», – говорит заместитель директора по производству Игорь Волохо. Также ГК «Терра Принт» поставила тигельный пресс VEGA ML1040 в компанию «Фабрика Рекламных Технологий» (Глазов) и тигельный пресс VEGA ML750 в типографию «МакБланш» (Зеленоград).

Компания «НИССА Центрум» сообщила о подписании соглашений с фирмой Net-Print о поставке ЦПМ HP Indigo 5500 5-color, с питерской компанией X-Print и московской типографией «Синий Апельсин» – HP Indigo 3550, с SunRise (Санкт-Петербург) – на поставку HP Indigo ws4500 и отделочной линии ABGraphics. Скоро и комплексы на базе решений CtP Kodak окажутся у своих владельцев: «Фемили» (Пенза), «ПринтСтайл» (Йошкар-Ола), «Томь ЛТД» (Томск), «Мосполиграф», ИПД «Норд-Пресс» (Якутск), «Кавказинтерпресс» (Ставрополь), «Алекс-Пресс» (Пермь) и в Хабаровской городской типографии. В «Люксор» будет поставлена ЦПМ Canon imagePRESS C6010VP, а в «АМ Графикс» – машины Meteor DP8700XL и JetVarnish.

Heidelberg Speedmaster SM 74–4+L

графии напрямую зависит от материалов и оборудования. В этом не сомневались и в «МС-Принт» (Москва), когда решили переоснастить печатный участок за счет покупки Heidelberg Speedmaster 52–5 Р3+L вместо четырехкрасочной машины Heidelberg. Компания выбрала б/у машину с минимальным «пробегом», поставленную из Канады.


14

PRINTWEEK

Новости Репортаж

Меняться вместе с изменчивым миром Honeywell. Узнать что-то из первых рук всегда полезно. Об этом говорил еще один из персонажей древнего финского эпоса «Калевала» – Йоукахайнен: Знания отца прекрасны, Мудрость матери прекрасней, Лучше всех своя наука. И хотя произнес это весьма заносчивый и отнюдь не добрый молодец, речь его в этом контексте вполне справедлива.

Глобальные проблемы

В последнее время в мировой экономике происходят значительные перемены. Затянувшийся кризис заставляет искать пути создания более экономного, безопасного и экологически рационального производства, в том числе в бумажной и полиграфической промышленности. Текст: Михаил Бредис

К

ак идти в ногу со временем, какие современные технологии можно использовать для повышения эффективности и обеспечения качества производства – эти и многие другие вопросы обсуждались на саммите Pulp, Paper, Power & Biofuels («Целлюлоза, бумага, энергия и биотопливо»), организованном компанией Honeywell, который прошел 21–22 сентября 2011 г. в Хельсинки. Здесь собрались представители предприятий целлюлозно-бумажной промышленности, компаний по выпуску бумаги и картона из разных стран мира. Тема мероприятия была по-фински конкретной. Не случайно местом проведения форума стал Хельсинки, город, который финские журналисты называют Pohjolan valkoinen pааkaupunki (Белая столица Севера). Ведь око-

ло 70 % площади Финляндии покрыто лесом, и здесь знают, как разумно использовать это богатство. Недаром говорят: «Финляндия без леса, что медведь без шерсти». Компании именно этой страны известны качеством своей бумаги и картона. Американская фирма Honeywell – одна из ведущих мировых многоотраслевых промышленно-технологических корпораций, которая работает в самых различных областях, в том числе в аэрокосмической индустрии, автоматике, промышленной автоматизации и управлении, целлюлозно-бумажной промышленности и полиграфии. Участники двухдневного мероприятия смогли получить информацию о новых технологиях компании для бумажной промышленности, полиграфии и упаковки непосредственно от руководителей

Главная тема саммита, организованного компанией Honeywell в Хельсинки, – новые технологии

Выступая на открытии саммита, вице-президент по продажам и развитию бизнеса Honeywell Process Solutions в регионе Европы, Ближнего Востока и Африки Орхан Гениз (Orhan Genis), отметил, что компания сосредотачивает свои усилия на эффективном использовании энергии и автоматизации процессов. Последние годы в мировой экономике характеризуются сокращением рынков. Проблемы долгов в Европе и волнения в арабских странах негативно влияют на экономику. В этих условиях рассматриваются перспективы увеличения использования газа и биомассы в энергетике. Мир меняется. И компания Honeywell предлагает комплексные решения в соответствии со своими главными принципами – ее оборудование всегда отличается безопасностью и надежностью, эффективностью и экологической устойчивостью. О финансовом положении рынка целлюлозы, бумаги и энергетики рассказал Роджер Вессман (Roger Wessman) из Nordea Bank – ведущего скандинавского финансового института, предоставляющего своим клиентам широкий спектр продуктов, услуг и решений в области банковских операций, управления активами и страхования. По его мнению, глобальная экономика замедлила рост под влиянием кризиса и пока перспективы неопределенные.


15

printweek.ru

Глобальная экономика замедлила рост под влиянием кризиса, и пока перспективы неопределенные

«Но мы не ожидаем глубокой рецессии. Проблемы с государственными долгами находятся под контролем. Финансирование направляется по новым каналам. Конечно, сейчас странам и компаниям с долгами сложнее получить финансирование. Что касается государств с развивающейся экономикой, то там продолжается рост, но медленно», – дополнил он. Директор по техническому развитию российской компании «Инвестлеспром» Сергей Малков представил анализ ситуации в лесной промышленности и рассмотрел проблемы использования биомассы в РФ. Россия обладает примерно 20 % мировых запасов леса, при этом производит бумаги и картона всего 2 % от мирового объема. По его оценке, потребление бумажных продуктов в стране составляет 46 кг в год на душу населения. В целом по миру этот показатель равен 58 кг. Рост тарифов на транспортные перевозки, мазут и энергию снижает привлекательность российской лесной промышленности как объекта инвестиций. В дальнейшем развитие сектора возможно благодаря инновациям. По мнению эксперта, в ближайшем будущем ожидается рост спроса на бумагу, годовое потребление которой в России к 2020 г. может составить 75 кг на душу населения. Эксперт также коснулся темы развития в нашей стране твердого биотоплива – прессованных гранул (пеллет). Самое крупное в России и во всей Европе производство древесных пеллет находится под Выборгом, но пока его мощности недозагружены.

Тенденции и решения Как подчеркнул руководитель подразделения Pulp, Paper, Printing компании Honeywell Process Solutions в Европе, на Ближнем Востоке и в Африке Марко Ямсен (Marko Jаmsen), главная тенденция современной целлюлозно-бумажной промышленности состоит не в том, чтобы просто наращивать объемы производства, а в повышении качества продукции и экономии

средств. Он отметил, что решения Honeywell для этого сектора индустрии обеспечивают снижение затрат благодаря новым инструментам сервиса и технического обслуживания. В хельсинкском отеле Hilton Helsinki Vantaa Airport, где проходил саммит, работал демонстрационный зал, посетив который участники могли познакомиться с новейшими разработками компании для целлюлозно-бумажной промышленности и полиграфии. В частности, в зале была представлена система Experion MX для контроля качества и накопления знаний по технологическому процессу для целлюлознобумажной и полиграфической промышленности. Система упрощает управление процессом, позволяя операторам использовать единую программную платформу для управления всеми основными функциями производства, включая технологические процессы, защиту и безопасность. Experion MX включает в себя различные датчики и промышленный сканер рулонного полотна, который способен работать со скоростью 1200 мм/с, обеспечивая быстрое сканирование и точность всех измерений. По данным Honeywell, система дает оператору возможность прекрасного визуального контроля. Датчики позволяют контролировать качество полотна, фактуру, ориентацию волокон и измерять топографию поверхности. Так, измерение топографии поверхности производится при помощи съемки движущегося бумажного полотна, при этом определяется гладкость или шероховатость бумаги, обнаруживается несовершенство поверхности, влияющее на качество последующей печати. Датчик дает возможность оператору в ходе производственного процесса осуществлять электронный контроль характеристик поверхности бумаги или картона и вносить коррективы, если показатели отклоняются от стандарта. Модульная структура сканера и датчиков снижает затраты

20% примерно такой долей мировых запасов леса обладает Россия

Новейшая система контроля качества и накопления знаний по технологическому процессу для целлюлознобумажной индустрии и полиграфии – Experion MX

на техническое обслуживание, сокращает требуемое количество запасных частей. Оборудование оснащено функциями диагностики, которые позволяют сервисному технику определить источник проблемы. Система также оснащена новыми средствами планирования технического обслуживания и диагностики, предназначенными для сокращения количества внеплановых простоев и позволяющими более точно прогнозировать потребность в людских ресурсах и запчастях. Благодаря гибким планам технического обслуживания, новому интерфейсу оператора и уникальным датчикам, система Experion MX помогает повысить эффективность и производительность производства. Кроме того, в демонстрационном зале были представлены и другие системы автоматизации, сбора информации и производственной безопасности, способные обеспечить четкую и бесперебойную работу всего предприятия. Рентабельность гарантирует только стабильное производство с минимумом отклонений от параметров качества. И постоянный контроль в процессе изготовления продукции является важнейшим фактором. Работа саммита Honeywell была плодотворной. Гости смогли получить у ведущих специалистов компании исчерпывающую информацию по самым различным системам, призванным усовершенствовать технологические процессы в целлюлозно-бумажной промышленности.


16

PRINTWEEK

Новости Репортаж

Welcome to drupa 2012 «Сердце бьется. Сердце бьется сильно. Сердце бьется равномерно», – говорит директор выставки drupa 2012 Messe Dusseldorf GmbH Мануэль Матаре, имея в виду, то, что выставка живет, здравствует и проводится регулярно, поддерживая печать и полиграфический бизнес. Текст: Ольга Галичий

П

редставители отрасли с нетерпением ожидают это грандиозное мероприятие, которое пройдет в период с 3 по 16 мая 2012 г. Компания-организатор Messe Dusseldorf GmbH 5 октября 2011 г. пригласила гостей на презентацию выставки. Порядка 60 мероприятий в преддверии drupa запланировано вплоть до февраля 2012 г. в более чем в 40 странах мира. В их число войдут как презентации в узком кругу профильных журналистов, так и полудневные отраслевые семинары и презентации для нескольких сотен участников. Начало «мировому турне», «шествию» drupa 2012 было положено 12 сентября 2011 г. в Чикаго. В 2008 г. на этой «олимпиаде» присутствовало около 1800 экспонентов из более 50 стран мира. Мануэль Матаре привел цифры, демонстрирующие перспективы и надежность drupa, которые подкрепляются положительными эмоциями от совместного продуктивного общения коллег и партнеров. Во-первых, 59 % посетителей выставки – не из Германии, а из других стран мира. Во-вторых, в 2012 г. ожидается приезд более 4 тыс. представителей полиграфической отрас-

В 2012 г. на drupa ожидается приезд более 4 тыс. представителей российской полиграфической индустрии

ли из России. И в-третьих, 98 % гостей дали выставке высшую оценку, назвав ее наиболее значимой среди международных выставок. Предстоящая drupa в полной мере отразит мегатренд отрасли – распространение цифровых технологий. И в предстоящем сезоне внимание будет акцентировано прежде всего на цифровой печати, комплексном управлении процессами, технологиях Web-toPrint – таковы ключевые тематические

направления экспозиций шести павильонов. А в павильонах № 4, 5, 8a, 8b, 9 и 10 будут представлены стенды компаний Agfa, Canon, Kodak, Epson, Fujifilm, Hewlett-Packard, Konica Minolta, Ricoh, Screen и Xerox. Позитивные тенденции сегодня наблюдаются и в сфере послепечатной обработки: экспозиция этого раздела существенно расширится. Великолепным дополнением выставочного ассортимента, представленного экспонентами, а также разделов drupa innovation park и drupacube послужат специализированные мероприятия, например презентация Музея Гуттенберга из Майнца, Лейпцигского музея печатного искусства и многое другое. «Welcome», – призывает нас гимн drupa (музыка и текст Дирка Цайслера и Роберта Таублера), своими заводными ритмами словно заставляющий прислушаться к биению полиграфического «сердца». Тук-тук, тук-тук… Май уже совсем скоро…

Бренхард Шрайер и Мануэль Матаре (в центре переводчик)

В выставке drupa 2008 приняло участие около 1800 экспонентов из более 50 стран мира


17

printweek.ru

Компания «ПризМикс» представляет в России бренд Triangle. Подробности читайте в следующем номере PrintWeek

Расти вместе Продолжение. Начало статьи на стр. 10

«Эти показатели дают возможность прогнозировать рост производства печатной продукции. Главное – развиваться вместе с рынком, найти свое место на нем. Выбор правильной технологии – лишь часть решения», – отметил Бернхард Шрайер. Процветание как компании, так и отрасли в целом зависит от того, насколько верно избрана стратегия ведения бизнеса. В этом свете представляется немаловажным и стабильное партнерство, позволяющее быстрее развиваться. В феврале 2011 г. между компаниями Heidelberger Druckmaschinen AG и Ricoh был заключен глобальный договор на дистрибуцию оборудования Ricoh. В апреле торговые представители в Германии и Великобритании начали продажи ЦПМ Ricoh C901 Graphic Arts Edition. В сентябре 2011 г. к ним подключились Тайланд, Малайзия, Франция, Северная и Южная Америка. Специалисты подразделений Heidelberg в Швейцарии и Польши также скоро станут продавать оборудование для цифровой печати. В других странах начало сотрудничества приурочено к drupa 2012. В России Ricoh Rus и «Гейдельберг-СНГ» планирует заключить контракт на дистрибуцию машин Ricoh Pro C901 и Ricoh Pro C751. Предполагается, что продажи начнутся в конце 2011 г.

«Сотрудничество в рамках контракта между компаниями Heidelberg и Ricoh во всем мире демонстрирует очень хорошие результаты, – сказала генеральный директор «Гейдельберг-СНГ» сказала Кати Рокариес. – Клиенты во многих странах уже приобрели оборудование Ricoh через подразделения

Кати Рокариес: «Сотрудничество между Ricoh Rus и «ГейдельбергСНГ» будет успешным»

Heidelberg. И мы уверены в том, что сотрудничество между Ricoh Rus и «Гейдельберг-СНГ» в России также будет исключительно успешным. Благодаря широкой сети продаж и сильным позициям на рынке у нас есть возможность расширить свои предложения, включив в них цифровые печатные системы». Расти и развиваться вместе – это еще одна положительная тенденция современной полиграфии.


18

PRINTWEEK

Новости Репортаж

Рынок ждет своих героев Компания «ЯМ Интернешнл» в рамках выставки «Полиграфинтер» 7 октября 2011 г. в 15.00 на своем стенде провела пресс-конференцию, посвященную приобретению типографией Violet Print, входящей в ГК Insight Poligraphic, Komori LSX29. Это первая в России листовая офсетная печатная машина с секцией холодной припрессовки фольги в линию. Текст: Ольга Харламова

В

мероприятии приняли участие генеральный директор компании «ЯМ Интернешнл» Винсент Пирсон, руководитель отдела продакт-менеджмента фирмы Денис Подобед, генеральный директор типографии Violet Print Алексей Решетняк, коммерческий директор типографии Леонид Великопольский. Модератором встречи выступил директор по маркетингу «ЯМ Интернешнл» Стефан Валуйский. Как сказал Леонид Великопольский, одной из причин «своеобразного» состояния российского полиграфического рынка является однотипность большого числа типографий, что обуславливает высокую конкуренцию между ними и снижение маржи до запредельных значений. «Мы намерены создать типографию с нуля, отличающуюся от существующих. В связи с этим и выбрали машину Komori LSX29. Она позволит нам занять нишу, в которой маржинальная прибыль еще существует в интересных для бизнеса значениях и есть

added value. Этот рынок еще ждет своих героев. У нас есть опыт работы с оборудованием Komori, и мы давние партнеры с «ЯМ Интернешнл», что сыграло не последнюю роль при выборе машины», – отметил Леонид Великопольский. По мнению Дениса Подобеда, Komori L SX29 делает компанию Violet Print эксклюзивным игроком на рынке. «Используя один базовый цвет фольги, можно получить широчайший спектр металлизированных эффектов на оттиске. Так как процесс происходит на одной машине в рамках одного прогона, мы имеем идеальное совмещение между фольгой и красочным изображением. Другое важное экономическое преимущество, особенно на малых тиражах, – отсутствие необходимости использовать дорогостоящие штампы, которые традиционно применяются при горячем тиснении. Кроме того, печать в один прогон и в одну линию обеспечивает короткий производственный цикл, экономию на приладке и производственных площадях, а в конечном итоге и на фонде оплаты труда оператора, – рассказал Денис Подобед. – На первой секции наносится адгезив (клей) выборочно на участки, где будет

Алексей Решетняк принимает поздравления от Винсента Пирсона с успешным приобретением

припрессована фольга. На второй секции происходит припрессовка фольги холодным способом к оттиску, далее идут шесть печатных секций, подготовленных для печати УФ-красками. Машина может печатать на различных материалах, включая невпитывающие (пластик, полимеры, металлизированные картоны). Секция лакирования вместе с последней печатной секцией позволяет добиваться широкого спектра отделочных эффектов – от высочайшего глянца до различных вариантов выборочного лакирования. Кроме того, машина может печатать и по технологии сухого офсета, например, при работе с очень дорогими материалами, чтобы сократить объем макулатуры во время приладки». Как отметил директор Violet Print, машину планируется использовать для печати небольших тиражей премиальной упаковки, обложек для журналов, POS-материалов – в общем, для печати красивых, дорогих и сложных вещей. Выступая на мероприятии, Винсент Пирсон заверил собравшихся в том, что в ближайшее время в России ожидается целый ряд инсталляций Komori.



20

PRINTWEEK

Новости Репортаж

Большие перспективы В рамках выставки «Полиграфинтер-2011» 4 октября компания «КБА РУС» провела пресс-конференцию, посвященную торжественной передаче листовой офсетной машины KBA Rapida 75-5+L ALV ее счастливому покупателю – московской типографии «Немецкая фабрика печати». Текст: Ольга Харламова

«Н

есмотря на то что сейчас многие сомневаются в том, стоит ли развивать полиграфический бизнес, так как один кризис как будто бы закончился, а второй как будто бы уже пришел, мы считаем необходимым действовать», – сказал, выступая на мероприятии, генеральный директор компании «Немецкая фабрика печати» Андрей Голиней. «Немецкой фабрике печати» уже десять лет. По мнению директора типографии, на заре своего существования предприятие обладало достаточно солидным и современным парком оборудования. Две восьмикрасочные машины Heidelberg Speedmaster SM 102–8-P-S, две пятикрасочные машины КВА 105–5+L, четырехкрасочные машины Heidelberg Speedmaster SM 74 и Heidelberg Speedmaster SM 52. «Но сегодня пришла пора что-то менять,

чтобы наилучшим образом удовлетворять требованиям клиентов, – сказал он. – Пусть инвестиции в KBA Rapida 75–5+L ALV немалые, но они быстро окупятся. Наличие пятикрасочной машины второго формата с секцией лакирования и высокой скоростью печати для нас – бесспорный плюс. Используя ее, я увеличиваю печатное время на 35 %». В прошлом году типография приняла решение об установке web-to-print платформы, а также стала активно развивать календарное направление. В 2010 г. было произведено около 500 тыс. календарей. К началу октября 2011 г. этот порог уже значительно превышен. Так что не исключено, что в нынешнем году «Немецкая фабрика печати» перешагнет миллионный рубеж. По крайне мере директор предприятия уверен в этом. В текущем году Андрей Голиней планирует выйти и на рынок ка-

Юрий Уколов, Андрей Голиней и Свен Стржельчик на фоне виновницы торжества

шировальных фигур. С новой машиной – это будет не проблема. По словам директора, типография работает 24 часа в сутки семь дней в неделю, за исключением новогодних каникул (4 дня) плюс 1 и 9 мая, 23 февраля и 8 марта. На благо предприятия трудится 230 человек. Мечта Андрея Голинея – KBA Rapida 106. Вполне возможно, что в 2012 г. она может осуществиться. Тем более что у предприятия такие грандиозные планы. Также на пресс-конференции выступил вице-президент по сбыту восточной Европы Свен Стржельчик, который отметил, что в 2011 г. портфель заказов KBA немножко подрос, по сравнению с тем же периодом прошлого года. Оборот за первые шесть месяцев увеличился на 8 %, а портфель заказов – на 13,5 %. Наблюдаются рост рынка листового офсетного оборудования и стагнация в секторе рулонной печати. По его мнению, это скорее не конъюнктурный, а структурный кризис, связанный с появлением новых технологий. «На листовые машины существует большой спрос в Азии, в частности в Китае. Каждый месяц KBA отгружает по 10–15 машин первого формата в эту страну. Также наблюдается увеличение заказов в Южной Америке, правда, не такое значительное. «Мы отмечаем неплохие результаты в Восточной Европе (Чехия, Польша). В то же время рынки, на которых компания KBA была традиционно довольно сильна (Испания, Италия, Великобритания), в настоящее время достаточно слабы», – пояснил Свен Стржельчик. В России 2011 г. был отмечен рядом значимых инсталляций во всех форматных классах. Говоря о выставке drupa 2012, он отметил, что полиграфистов ожидают разнообразные новинки в области техники и технологий от концерна KBA. Он поздравил «Немецкую фабрику печати» с отличным приобретением, подчеркнув, что в перспективе успех любой типографии будут определять высокий уровень автоматизации и производительности труда.


21

printweek.ru

Осеннее зеркало весны В нынешнем сентябре выставочная жизнь била ключом. Традиционно в период с 27 по 30 сентября на ВВЦ прошла и выставка «Текстильлегпром», в рамках которой состоялся Международный салон оборудования и технологий для текстильной и легкой промышленности. Текст: Ольга Харламова

П

ри входе в 55-й павильон нельзя было не заметить, что состав экспонентов и занимаемая ими площадь значительно увеличились, но, увы, не за счет компаний, представляющих решения для специальных видов печати. Все-таки большую часть выставочных экспозиций занимали всевозможные швейные агрегаты. Заметно выросло число китайских экспонентов. Если говорить о специальных видах печати, то состав участников осенней выставки практически не отличался от пула весеннего форума. Даже их экспозиции находились на тех же местах, что и весной.

«Зенон–Рекламные Поставки», «GMP Русском Реклама», «ДекоПринт», «Спика Технология», «АллАрт Сервис» стали уже завсегдатаями выставки, а продукция, которую пред-

лагают эти фирмы, приобрела заслуженную популярность среди посетителей. Но если по каким-либо причинам заказчикам оборудования не удалось посетить «Текстильлегпром», ознакомиться с некоторыми моделями они могли на выставке «Полиграфинтер-2011», в которой приняло участие большинство из названных фирм. На выставке «Текстильлегпром» можно было увидеть и экспозицию фирмы «НИССА Дистрибуция», которая в 75-м павильоне представила полуавтоматический карусельный станок Diamondback DBPP-6/8 фирмы M&R, а также комплекс оборудования на базе I-DOT компании M&R. На стенде демонстрировалась рулонная восьмикрасочная машина для печати графических и фотографических изображений на полиэстерных (синтетических) текстильных материалах D-Gen Teleios 74V8 с шириной печати 180 см и максимальной скоростью 58 м2/ч.


22

PRINTWEEK

Новости Репортаж

Ставка на Heidelberg Основанная в 2001 г. типография «ВМС-Принт» отметила свое десятилетие приобретением комплекса полиграфического оборудования, в том числе листовой офсетной машины Heidelberg Speedmaster CD 102-5+LХ, а также первых в России систем для производства упаковки – пресса для тиснения Varimatrix 105 CSF и высекального пресса с секциями удаления облоя и разделения заготовок Dymatrix 106 CSB.

мальная точность операций высечки, удаления облоя и разделения заготовок, – рассказал продукт-специалист Heidelberg Марк Хаммер. – Валы приомпания Heidelberg 5 октяводки обеспечивают точное позицибря 2011 г. пригласила гоонирование планок захвата в одном стей в «ВМС-Принт» на преи том же положении. Грейферы плавзентацию новинок. Во время но замедляются еще до полной остаэкскурсии по предприятию его дирекновки конвейерной цепи – без рывков тор Миркамол Мирзамахмудов раси ударов, поэтому точность приводки сказал, что особенностью типографии сохраняется даже в случае растяжения является на первый взгляд необычное, но успешное сочетание флексографско- приводных цепей. А это, в свою очего и офсетного производства, позволив- редь, гарантирует высокую точность и скорость высечки до 9 тыс. заготовок шее ей занять лидирующие позиции в час. В секции удаления облоя обеспена рынке изготовления упаковочной, чивается надежное удаление отходов этикеточной и другой продукции для с минимальным диаметром 3 мм. ведущих предприятий фармацевтиЭксклюзивная технология верхнеческого рынка, пищевой, парфюмерго подвижного стола Heidelberg поной, косметической и текстильной зволяет осуществлять горизонтальпромышленности. «Наша молодая ную транспортировку листа на одном и динамично развивающаяся компауровне через все секции – от самония сделала ставку на оборудование наклада до приемки. Простая конHeidelberg, способствующее достижеструкция сочетается с высокой нанию высоких показателей в производдежностью привода верхнего стола. стве высококачественной упаковки», – Давление высечки регулируется с посказал он, уделив особое внимание мощью привода без необходимости двум новинкам – первым в нашей остановки машины. стране высекальному автомату Heidelberg Dymatrix Рассказывая о прессе для 106 CSB и прессу для тиснетиснения Varimatrix 105 CSF, ния Heidelberg Varimatrix Марк Хаммер отметил его 105 CSF. основные преимущества: секция удаления облоя, са«Благодаря запатентомонаклад нон-стоп, механизиванной системе приводки максимальная рованное боковое равнение и грейферам с четко фикемкость листа, возможность осущестсированным положением самонаклада влять тонкие регулировки без в каждой секции Dymatrix Varimatrix остановки машины. «Макси106 CSB, достигается макси-

Текст: Елена Бондаренко

К

1,5м

мальная емкость самонаклада 1,5 м, а формат соответствует печатной машине Heidelberg Speedmaster XL 105–75х105 см. Минимальный размер заготовок для горячего тиснения фольгой – 35х40 см, а для конгрева – 30х35 см», – дополнил он. По словам Хаммера, в зависимости от типа материала боковая марка может работать как в тянущем, так и в толкающем режиме. Максимальное давление для конгревного тиснения и тиснения фольгой – 300 т. Благодаря очень высокому качеству приводки, есть возможность использовать одну и ту же машину и для тиснения, и для высечки. Varimatrix 105 CSF работает с бумагами плотностью от 80 г/м2 и картонами толщиной до 2 мм со скоростью 7500 заготовок в час при высечке и 5000 заготовок в час при тиснении. За пять лет с начала производства в мире установлено более 250 машин Varimatrix. «Мы гордимся партнерством с компанией Heidelberg», – сказал Миркамол Мирзамахмудов, добавив, что его предприятие не намерено долго оставаться единственным в России обладателем высекального пресса Dymatrix 106 CSB. «Мы заинтересованы в том, чтобы такое оборудование появлялось в отечественных типографиях, хотим сотрудничать с коллегами, делиться опытом, обсуждать насущные вопросы», – отметил он. Марк Хаммер: «Dymatrix 106 CSB – максимальная точность высечки на большой скорости»



24

PRINTWEEK

Новости Репортаж

Наш остров сокровищ Выставка «Реклама», прошедшая с 27 по 30 сентября в павильоне «Форум» ЦВК «Экспоцентр» (Москва) удивила не только новинками и масштабами, но и особым расположением стендов в зале, центр которого был отдан в распоряжение широкоформатной техники. Текст: Ольга Харламова

Э

то было поистине впечатляющее зрелище – этакий широкоформатный остров. А сокровищ на этом острове тоже оказалось предостаточно. По всему чувствовалось, что экспоненты весьма серьезно подготовились к мероприятию. Как и анонсировалось, компания WeMaTec порадовала сразу тремя широкоформатными новинками от Roland DG, среди которых гибридный струйный УФ-принтер VersaUV LEJ-640 и планшетный принтер VersaUV LEF-12. Особый интерес у посетителей вызвал экосольвентный принтер-каттер VersaSTUDIO BN-20, который печатает в палитре CMYK, белый цвет и прозрачный лак на широчайшем диапазоне покрытий, включая трехмерные поверхности. Гости стенда буквально «уходили с головой» в изучение технологии в надежде все увидеть собственными глазами. А УФ-принтер

Выставку «Реклама-2011» посетило более 17 тыс. человек, из которых 91 % – специалисты отрасли

Roland VersaUV на выставке обрел своего владельца – компанию REktime. Поклонников оборудования фирмы Mutoh порадовала «Фирма Лир», представив плоттеры на основе серии ValueJet: ValueJet 1624 (для печати экосольвентными чернилами), ValueJet 1608 Hybrid на органических чернилах Bio-Lactite™ (для печати по плоским и рулонным материалам). Состоялся и европейский премьерный показ принтера ValueJet 1628TD (для прямой и сублимационной печати по ткани), который проходил одновременно с премьерой принтера на ITMA-2011 в Барселоне (Испания).

В этом году на площади около 5 000 м2 свое новейшее оборудование продемонстрировали 173 экспонента из 15 стран. Национальную экспозицию представили компании из Китая

LRT представила десятки технологических решений для рекламных фирм, в том числе и новинки: планшетный УФ-принтер Oce Arizona 360GT, широкоформатный латексный принтер HP Scitex LX850 с шириной рабочей области 3,2 м, а также экосольвентный широкоформатный принтер Seiko ColorPainter W-64 с шириной печати 1,62 м. На последний действовало спецпредложение – двухлетняя гарантия производителя на само оборудование и на печатающие головки! Во время выставки на экологичные принтеры HP Latex стартовала акция «В гости к дедушке Барселоны». Потенциальным участникам акции раздавались кепки и шарфы с символикой ФК. Со стенда LRT было распродано почти все оборудование. В настоящее время инсталлируются UV принтер Oce Arizona («Нью Лайн Принт», Москва), лазерный гравер Mercury 25 (РПК «4 К», Москва), ламинатор KALA («Лучшее предложение», Воронеж), промышленный многофункциональный каттер Esko («Ариал», СанктПетербург). По сообщению представителей компании,


инновации

от Roland dG

Первый в истории компактный принтер с возможностями металлизированных эффектов Возможности для печати постеров, стикеров и термо-трансфера для текстиля на BN 20

создание потрясающих деталей для продукции ограниченных серий Имитация лака, тиснения и фактурных эффектов практически на любой, в том числе и объемной поверхности, толщиной до 100 мм с LEF-12

Больше, чем Просто комбинация листового и рулонного уф принтера Используйте LEJ-640 для печати на практически любых материалах толщиной до 13 мм

авторизованный партнер в россии:

www.roland.ru / +7(495) 981 49 65

www.rolanddg.eu


26

PRINTWEEK

Новости Репортаж особый интерес гостей стенда среди расходных материалов вызвали 3D пластики для печати Mireco. На стенде «ГИФТЕК» перед посетителями предстали новейший усовершенствованный принтер Matan Barak iQ (был представлен на выставке FESPA 2011 в Гамбурге) и планшетный ламинатор-аппликатор RollsRoller для накатки самоклеющейся пленки RollsRoller. Matan Barak iQ новая разработка Matan Digital Printers. Принтер дополнен опцией Parallel Drop Size которая дает возможность печатать каплями большого и маленького размера за один проход. Ламинатор-аппликатор RollsRoller позволяет значительно увеличить производительность, улучшить качество готовой продукции и сводит количество брака к минимуму. Как рассказала менеджер по рекламе компании Елена Чурикова, за неделю до выставки «ГИФТЕК» подписала договор о сотрудничестве с Swissqprint, став официальным дистрибьютором этой компании на территории СНГ. На стенде российской фирмы можно было ознакомиться с технической документацией, образцами печати, а также посмотреть видеопрезентации Swissqprint. По сообщению «ГИФТЕК», на выставке было продано два принтера Matan Barak iQ. Так что дебют широкоформатной новинки явно удался. Компания «Папиллонс» представила широкоформатный принтер AgfaGraphics:

ANAPURNA LED 2500, печатающий на рулонных материалах весом до 125 кг и листовых размером 2,5х3 м и весом до 35 кг. Принтер обеспечивает быструю интерьерную печать со скоростью до 20 м2/ч с разрешением печати 1440 dpi каплями переменного объема 8–24 пл. Центром экспозиции «АТ Десайн» стал модифицированный рулонный УФ-принтер Fujifilm Uvistar, печатающий со скоростью до 353 м2/ч (для принтера шириной 5 м) на широком спектре поверхностей (включая жесткие материалы) каплями большого и маленького размера за один проход. Благодаря московской компании «ПризМикс», посетители выставки смогли ознакомиться с возможностями широкоформатного принтера EFI VUTEk™ GS 3200. Он обеспечивает печать интерьерной графики со скоростью свыше 220 м2/ч. Такая универсальность достигается за счет возможности использования четырех различных режимов печати по разрешению и набору красок. Принтер может печатать с разрешением 1000 dpi, при объеме капли 12 пл. «РуссКом ПраймТех» представила на выставке практически всю линейку оборудования Mimaki. Впервые на «Рекламе» фирма продемонстрировала планшетный УФ-принтер Mimaki JFX-1615+. Она также представила сувенирный планшетный УФ-принтер Mimaki UJF-3042, гибридный плоттер Mimaki UJV-160 режущий плот-

Фирма «ГИФТЕК» подписала договор о сотрудничестве с Swissqprint, став официальным дистрибьютором этой компании на территории СНГ

50% посетителей – представители регионов России и стран ближнего зарубежья

Roland VersaStudio BN-20 – первый настольный экосольвентный плоттер/каттер с возможностью печати металлизированными чернилами

тер Mimaki CG 130 SR2 и планшетный режущий станок CF2, плоттеры Mimaki JV 33 и Mimaki CJV. На стенде фирмы демонстрировался и текстильный принтер TextileJET TX400–1800D, отличающийся высокой производительностью 30–40 м2/ч. «На выставке мы очень часто печатали стереоварио изображения на растровой линзе – новое направление в наружной рекламе, хорошая замена примитивным щитам и билбордам», – отметил специалист отдела продаж компании «РуссКом ПраймТех» Сергей Орлов. По его оценке, Россия занимает первое место в Европе по продаже УФпринтеров, так что у «РуссКом ПраймТех» большие перспективы. Компания «Техно-Графика» представила новинку 2011 г. – широкоформатный экосольвентный интерьерный принтер Wit-Color ULTRA9000–1802S с шириной печати 1,75 м, оснащенный печатающими головками Epson DX5. В режиме вывода высококачественной интерьерной графики скорость печати составляет от 8 до 24 м2/ч в зависимости от параметров вывода изображений. Генеральный директор фирмы PrintWell Борис Надеев, выразил сожаление по поводу того, что в 2011 г. на «Рекламе» присутствовало мало экспонентов, представляющих расходные материалы. И все же на этом импровизированном широкоформатном острове каждый из посетителей мог найти свое сокровище.



28

PRINTWEEK

Новости Репортаж

Навстречу времени Вечером 6 октября 2011 г. в московском ресторане-клубе «Кино» компания «Гейдельберг-СНГ» в кругу друзей отметила свой 15-летний юбилей работы в России и СНГ

«Навстречу времени» – именно так назывался юбилейный вечер, посвященный 15-летию успешной работы компании «Гейдельберг-СНГ» в России и СНГ, который прошел 6 октября 2011 г. в московском ресторане-клубе «Кино». Казалось, что в этот день в гостях у юбиляра собралась немалая часть посетителей выставки «Полиграфинтер-2011». Текст: Ольга Харламова

О

ткрывая мероприятие, генеральный директор «ГейдельбергСНГ» Кати Рокариес поблагодарила клиентов и партнеров компании. «Без вас ни о каком 15-летии не могло бы быть и речи. Спасибо за то, что вы есть!» – сказала она. Поздравить сотрудников и друзей «Гейдельберг-СНГ» с юбилеем приехал и председатель правления концерна Heidelberger Druckmaschinen AG Бернхард Шрайер. «Я очень рад, что сейчас нахожусь в России среди представителей российских типографий. Последний раз я был в вашей стране, когда бизнес шел довольно легко. С того момента, к сожалению, нам всем пришлось пережить непростые кризисные времена, – сказал он. – И я очень надеюсь, что тот небольшой росток восстановления, который уже показался из-под земли, не будет раздавлен новым кризисом».

Говоря о предстоящей выставке drupa 2012, президентом которой он является, Бернхард Шрайер отметил, что во время мероприятий, посвященных предстоящему событию, ему чаще всего задавали вопрос о том, предложит ли выставка новые технологии. «Уже сегодня я могу вам честно сказать, что принципиально новых технологий не будет. Но ожидается множество идей, сопряженных с полиграфическим бизнесом, которые полиграфисты смогут применить, используя свои знания, силу и опыт. Будут востребованы как офсетная, так и цифровая печать – все зависит от конкретных задач», – пояснил он. «Мы уверены в том, что наша компания будет готова удовлетворить любые ваши пожелания, касающиеся как вопросов бизнеса, так и технологических решений. Я рад отпраздновать 15-летний юбилей вместе с «Гейдельберг-СНГ». Мы очень довольны тем, что наши рос-

сийские сотрудники достойно представляют бизнес компании в России», – такими словами завершил свое выступление Бернхард Шрайер. На мероприятии несколько компаний получили статус «Гейдельберг Предприятие-Партнер», почетного звания были удостоены типографии: «ЗЕТАПРИНТ» (Москва), «Дом Печати Эдельвейс» (Алматы), DELUX PRINTERY (Алматы), «Центр Перспективных разработок» (Москва), «СОЧИ ПРЕСС» (Сочи), «Издательский дом «Проф-Пресс» (Аксай). В этот день компанию «ГейдельбергСНГ» и ее гостей поздравляли звезды шоу-бизнеса Лариса Долина, Владимир Пресняков, группы «Браво» и «Рецитал». Наверное, не случайно компания выбрала для проведения юбилейного торжества клуб, расположенный в спортивном комплексе «Олимпийский». Нам же остается лишь пожелать ей процветания и дальнейших побед.

15

лет успешной работы Бернхард Шрайер: «Мы уверены в том, что наша компания будет готова удовлетворить любые пожелания заказчиков, касающиеся как вопросов бизнеса, так и технологических решений»



ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

«Стакан»

30

современн полиграфи ой и


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

Состояние полиграфи и в наши д напоминае ни т о знамен и т о м который ил стакане, и наполови н у пуст, или наполовин у полон. Эт о как посмот Даже не бу реть. дучи после дователем философии знаменито го оптимис Лейбница, та все же мож но увидеть добрые при знаки восс тановлени отрасли. Те я к ст: Михаи л

Бредис

В

ыставка «Полиграфинтер-2011», безусловно, позволила сделать некоторые выводы об основных тенденциях в российской полиграфической индустрии. В этом году в главном полиграфическом форуме России приняло участие более 260 экспонентов из 15 стран мира. Экспозицию посетило 15 000 гостей из 40 государств. Если сравнить эти цифры со статистикой «Полиграфинтера-2009», то мы увидим, что было масштабнее. Тогда в ней участвовали почти 300 экспонентов, которые прибыли из 21 страны. Посетителей тоже было больше – 17843 человека. Пессимист вздохнет: «А я что говорил? Дело – труба». Но это лишь одна сторона вопроса. Есть еще другая точка зрения, причем не связанная с ношением розовых или зеленых очков. При взгляде на оживление, царившее в залах, крупные, яркие выставочные стенды, абсолютно не создавалось впечатление, что выставка сжимается, как шагреневая кожа. Учитывая непростой период, переживаемый полиграфией во всем мире, можно было ожидать гораздо меньшей активности. Российская полиграфия является составной частью мирового полиграфического рынка. Поэтому основные мировые тенденции характерны и для нашей страны. И в настоящее время этот рынок весьма разнороден. Ситуация в одних его сегментах разительно отличается от положения дел в других. Как известно, объемы печатной продукции в издательском сегменте повсеместно сокращаются. По различным прогнозам, в ближайшем будущем будет наблюдаться дальнейшее снижение тиражей книг, связанное с ростом цен на печатную продукцию, а также с развитием альтернативных электронных изданий. Газетный рынок сохраняется, но рекламные бюджеты и увеличение цен на бумагу заставляют редакции потуже затянуть пояса. В производстве журналов прогнозируется лишь очень небольшой рост. Объемы рынка печатной рекламы сокращаются. В то же время наблюдается развитие и формирование рынка широкоформатной печати. И то, что на выставке присутствовало достаточно большое число компаний, представляющих новинки для этого сектора, говорит само за себя. Правда, сейчас наибольшей стабильностью в мире все-таки отличается рынок упаковки.

Зеркальное отражение Наглядный пример, подтверждающий это оптимистическое утверждение. Компания Accord Carton (США) станет второй в мире упаковочной типографией, которая установит у себя на предприятии семикрасочную машину крупного формата Roland 907–6 нового поколения. Установка запланирована на февраль 2012 г. Показательно, что, по словам президента компании Роберта Кодо, за последние пять лет оборот фирмы увеличился с 7 до 40 млн долл. А ведь это как раз время мирового финансово-экономического кризиса, сильно ударившего по полиграфической отрасли! А вот параллель уже с нашего «Полиграфинтера». Именно здесь, на внушительном стенде компании «ЯМ Интернешнл», демонстрировалась первая в России листовая офсетная печатная машина Komori Lithrone SX29 с секцией холодной припрессовки фольги в линию. Это чудо техники уже приобрела

31


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

российская компания Violet Print для печати сложной полиграфической продукции. Вслед за расширением выпуска упаковки растет и рынок этикетки. В развитых странах Европы и США увеличение объемов самоклеящейся этикетки не будет большим, учитывая сегодняшние экономические трудности. По прогнозам, оно составит 1–2 %. Зато в новых индустриальных странах с бурно развивающимися экономиками будет наблюдаться дальнейший подъем этого рынка. В результате в мировом масштабе сегмент самоклеящейся этикетки продемонстрирует устойчивый рост примерно 4–5 % ежегодно. Поэтому неудивительно, что именно производитель этикеток и упаковки – бельгийская фирма St-Luc Labels & Packaging приобрела самую первую цифровую печатную машину HP Indigo WS6600, которая недавно была представлена рынку на выставке Labelexpo Europe в Брюсселе. Примечательно другое. Речь идет о традиционной типографии, использующей флексографскую печать. Сейчас компания хочет расширить ассортимент своих услуг за счет цифровой печати с возможностью рентабельного производства малых тиражей. Эта тенденция находит отражение и в России. Так, Андрей Карелин, торговый представитель HP Indigo Digital Press & Scitex, отметил, что на выставке «Полиграфинтер» в этом году было много посетителей из традиционных офсетных типографий, которые проявляли интерес к цифровым печатным машинам.

Новинки – критерий выставки

32

Критерий оценки любой выставки – количество представленного оборудования и новинок. В этом смысле в залах «Полиграфинтер 2011» было на что посмотреть. Рулонные офсетные машины Manugraph и «Фактор-90» возвышались неподалеку от стенда немецкого концерна Heidelberg, демонстрировавшего свою технику. На стендах многих компаний постоянно проводились презентации оборудования в действии. Практически все показанные машины относятся к новому поколению техники. Большое количество оборудования можно было увидеть на стендах российских поставщиков оборудования, таких как «НИССА», «Терра Принт», «ВИПСистемы» и других. Среди различной техники, представленной компанией «Терра Принт», демонстрировалась популярная в России офсетная машина Hamada Super B для малоформатной экономичной листовой печати. Большой интерес вызывала машина Scodix 1200 Digital Embossing для трехмерного лакирования оттисков, которая работала на стенде фирмы «ВИПСистемы». Машина создает многоуровневый рельеф с помощью струйной технологии нанесения специального лака на плоскую поверхность, заменяя выборочное УФ-лакирование и конгревное тиснение. Производительность этой техники зависит от высоты рельефа и площади запечатывания. Вообще, на выставке была заметна большая концентрация производителей цифровой печатной техники. В одном павильоне располагались крупные стенды таких ведущих компаний, как Xerox, HP, Ricoh и ряда других, со значительным количеством печатных систем для различных сегментов полиграфии. И это при скромной доле рынка, которую пока в полиграфии занимает цифровая печать. Впрочем, тем больше у этой технологии возможностей для роста.

Нельзя было не заметить и большое количество новинок среди широкоформатного оборудования. Поставщики техники HP, Mimаki, Mutoh, Oce, Roland DG порадовали гостей выставки интересными новинками.

Стакан скорее полон Оценивать выставку можно по-разному. Как известно, важно не столько само событие, сколько наше отношение к нему. Многие восприняли «Полиграфинтер-2011» с большой долей оптимизма, несмотря на имеющиеся в отрасли проблемы. Компании-участницы единодушно отмечали деловой характер московской выставки. Михаил Мартынов, руководитель отдела маркетинга продукции Xerox в России, поделился своим впечатлением: «В ходе выставки было заключено большое количество контрактов на поставку цифрового оборудования Xerox, и для нас это важный показатель того, что решения фирмы помогают компаниям достигать их целей и развивать новые направления бизнеса». В целом все экспоненты удовлетворены итогами выставки. Денис Иващенко, директор по продажам «КЕРН СНГ», специализирующейся на производстве систем для упаковки и подготовки почтовых отправлений, подчеркнул, что наблюдался устойчивый интерес к оборудованию Kern со стороны посетителей. Он сказал: «Наши технологии интересны типографиям, которые планируют расширить спектр услуг в сфере биллинга и директ-мейла». Фирма в целом довольна участием в мероприятии. Были достигнуты договоренности с новыми партнерами, которые будут представлять оборудование Kern в регионах. По словам Андрея Карелина, на стенде HP было очень оживленно. Приходило много специалистов, интересующихся цифровым оборудованием. Об этом же говорил Михаил Таугер, генеральный директор компании «МТинвест»: «На выставке наблюдалось достаточно большое количество посетителей. Складывалось впечатление, что рынок понемногу оживает. Радует, что гости стенда проявляли большой интерес к представленному нами оборудованию». Олег Румянцев, руководитель направления продаж рулонного оборудования компании HGS, прокомментировал итоги выставки так: «Мы очень довольны результатами, которые подтверждают значимость проделанной нами работы по подготовке к «Полиграфинтеру». Хочется верить, что каждая выставка будет проходить для нашей компании так же успешно». По словам менеджера по продажам бумажного концерна UPM Александра Костромина, то, что выставка проводится раз в два года, пошло ей на пользу. Он отметил, что форум стал более насыщенным, целенаправленным и на их стенде было довольно много посетителей. Маркетинг-менеджер компании «Регент Арт» Наталья Михайлова также оценила выставку весьма положительно, отмечая активность посетителей и продуктивность проведенных на стенде переговоров: «Мы встретились со многими региональными клиентами и специально собрали все их пожелания, чтобы совершенствовать свой сервис и ассортимент поставляемой продукции». Из сказанного выше следует, что многие участники из разных сегментов рынка склонны считать гипотетический стакан полиграфии наполовину полным, проявляя тем самым здоровый оптимизм. Значит, живем.


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

Зеркало е выставк о м и р о еркале з о к Мы гов а к ле интер» м зерка ф о т а э р г в и и л дел «По амова о же уви т Ч га Харл ь . л и О л : с а овил отра и? Подгот к и н т с а ее уч

отрасли

Кати Рокариес, генеральный директор «Гейдельберг-СНГ», Москва

Кати Рокариес

В целом мы положительно оцениваем результаты работы на выставке. Наша компания приложила максимум усилий для того, чтобы продемонстрировать участникам рынка свои возможности, что было оценено по достоинству. Специалисты по продажам «Гейдельберг-СНГ» провели около 300 деловых встреч, значимая часть которых завершилась подписанием договоров о продаже оборудования. Выставка «Полиграфинтер-2011» была ознаменована премьерой на российском рынке Speedmaster CX 102 – новинки Heidelberg в листовом офсете. Также в период выставки мы анонсировали намерение начать сотрудничество с Ricoh в России. Выставка пришлась на юбилейный для нашей компании год – 15 лет работы в России и СНГ. Подводя итоги, мы с гордостью можем сказать, что сегодня «Гейдельберг-СНГ» лидирует в большинстве сегментов полиграфического рынка, и мы будем прикладывать все усилия, чтобы укрепить наши позиции и увеличить долю. Несмотря на некоторые пессимистические прогнозы, полиграфическая индустрия демонстрирует рост. Мы уверены, что в России, как и в других развивающихся странах, полиграфия станет рынком, где объемы производства печатной продукции продолжат увеличиваться. Все более востребованными в типографиях становятся комбинированные решения – офсет и цифровая печать. И партнерство с одной из крупнейших мировых компаний – Ricoh – позволит нам предложить клиентам оптимальные варианты для такого альянса. В целом актуальными становятся тенденции по оптимизации, повышению рентабельности производства продукции. Поэтому мы продолжим работать над тем, чтобы предложить участникам рынка наилучшие решения и оказать поддержку в эксплуатации того оборудования, которое было установлено ранее.

Дмитрий Ремизов, генеральный директор компании «Внешмальтиграф», Москва

Дмитрий Ремизов

Выставка «Полиграфинтер-2011» оправдала наши ожидания. Участие в ней принесло много полезных контактов. На удивление, объявились даже новые заказчики, о которых мы раньше не знали, что в нашем достаточно узком газетном сегменте неожиданно. Мы представили на выставке машину Manugraph M360 и приемно-комплектующее устройство TPE 1025. Нынешняя выставка отличалась от «Полиграфинтер-2009» прежде всего отсутствием панического настроения и готовностью заказчиков инвестировать средства в развитие производства. В полиграфии по-прежнему доминируют традиционный офсет, флексо-, глубокая печать. Цифровые технологии печати также прочно заняли свою нишу. В ближайшее десятилетие мы увидим симбиоз разных видов печати с взаимным проникновением и изменением технологических цепочек. Будут появляться и гибридные модели (такие есть уже для печати этикеток), совмещающие возможности цифровой и традиционной печати. В любом случае у полиграфистов сейчас есть шанс спокойно оглядеться и выбрать то, что лучше подходит для решения их задач. В ближайшие два года будут наблюдаться повышение автоматизации традиционных видов печати, их давление на нишу малых «цифровых» тиражей,

33


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

снижение стоимости расходных материалов для цифровой печати и ее стремление в область средних и, возможно, даже крупных тиражей. Следуя веяниям времени, мы динамично развиваемся. И, достигнув высоких результатов на рынке газетного оборудования, осваиваем и смежные области – собственная типография, направления расходных материалов и флексографского оборудования. Уверен, «Внешмальтиграф» будет расширяться и в дальнейшем.

Олли-Пекка Олавуо, директор корпоративных и дилерских продаж, «Канон Ру», Москва

Олли-Пекка Олавуо

Текущая выставка полностью оправдала наши ожидания, показав основные тренды на очень емком, постоянно развивающемся и имеющем потенциал для роста российском полиграфическом рынке. Наша главная задача – раскрыть его потенциал. Поэтому мы приготовили много приятных сюрпризов нашим клиентам, в частности цифровую технологию ImagePRЕSS, которая уже завоевала большую популярность в Европе, где было продано более 2000 аппаратов – и сейчас мы предлагаем их в России. Конечно, полиграфический мир уже с нетерпением ждет drupa, где на едином стенде Canon-Oce мы намерены показать несколько принципиально новых моделей и технологий, но не будем забегать вперед и раскрывать все секреты. Многие производители традиционной офсетной печати сейчас инвестируют в исследования возможностей «цифры», чтобы дополнить свои предложения и улучшить свой бизнес за счет повышения производительности посредством эффективных рабочих процессов и популярной технологии web-to-print. В ближайшие два года будет наблюдаться рост спроса на промышленные цифровые машины, несущие большую экономическую выгоду по возможностям, декорированию и стоимости печати. Печать книг по требованию, фотокниг и переменных данных также окажутся в тренде. Совместно с Oce мы разрабатываем продукты и технологии, некоторые из которых уже поступили на рынок. Но наша главная задача не только предлагать оборудование, но и помогать создавать успешные бизнес-модели. Наш стенд на выставке drupa будет не только витриной отличных продуктов и технологий, но и захватывающим путешествием по возможностям цифровой печати.

Сергей Кащеев, генеральный директор компании «Армекс Информационные Технологии», Москва

Сергей Кащеев

34 Фред Калантари

Выставка «Полиграфинтер» показала, что отрасль активно развивается. Спрос на системы автоматизации для полиграфии, которые мы предлагаем, достаточно высок: наш стенд посетили представители более 120 типографий из 50 регионов России. Основные вопросы, которые интересовали потенциальных клиентов, – это возможности программных продуктов по планированию и диспетчеризации производственных процессов, организации удаленного доступа и доступа через Интернет, масштабируемость систем автоматизации. Типографии, которые смогли адаптироваться в непростых условиях предыдущих двух лет, пришли к логичному выводу, что увеличение производительности, снижение затрат невозможны без четкого нормирования и анализа фактической себестоимости продукции. Причем анализа не методом простой калькуляции всех затрат на всю выпущенную продукцию за отчетный период, а анализа именно по каждой единице печатной продукции, по каждому заказу. Все это доступно с внедрением наших продуктов для полиграфии, что мы и продемонстрировали на нашем стенде – как на общих примерах, так и на примерах из опыта компаний, где уже используются наши решения.

Фред Калантари, управляющий директор и вице-президент по России, СНГ и Восточной Европе Eastman Kodak Company Мы впервые участвовали в выставке «Полиграфинтер» и очень довольны результатами. Посетители нашего стенда могли ознакомиться с новинками. В частности, мы представляли систему Kodak Prosper S5. Не уступая по скоростям рулонным офсетным машинам, она печатает пигментными чернилами на водной основе, которые обеспечивают высокое качество и стойкость изображения на различных материалах. Также на стенде можно было увидеть универсальную широкоформатную цифровую флексографскую систему Kodak Flexel NX Wide, обеспечивающую качество продукции с выводимых флексоформ на уровне офсета и глубокой печати на самых разных материалах: бумаге, пленке, фольге, этикеточных носителях. Посетители проявили


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

Мы очень довольны результатами выставки «Полиграфинтер» Фред Калантари

большой интерес и к преимуществам решений для управления рабочими потоками Kodak Unified Workflow Solutions. Выставка ознаменовалась множеством плодотворных и перспективных встреч. Большинство из них состоялось при участии компании «НИССА», основного стратегического партнера Kodak, с которым мы строим дальнейшие планы по совместным проектам и развитию бизнеса. На сегодняшний день эта компания является единственным авторизированным дистрибьютором офсетных CtP-устройств и термальных печатных пластин Kodak в России и Центральной Азии. Весьма успешно прошли совместные презентации с компанией KBA. На нашем стенде осуществлялось экспонирование беспроцессных пластин Kodak Thermal Direct на CtP-устройстве Kodak Magnus 800, а далее готовые формы устанавливались на листовую офсетную печатную машину KBA Rapida 75E-5+L ALV для последующей печати. Мы будем концентрировать внимание на следующих направлениях: упаковка, цифровая печать, программное обеспечение. Но главным для нас является забота о клиентах. Именно на это и направлены все наши усилия.

Илья Князев, руководитель Agfa Graphics в России, Москва

Илья Князев

Непосредственно на выставке нам удалось заключить контракты как на поставку оборудования, так и на поставку материалов AGFA. В целом мы даже не ожидали такого наплыва заинтересованных посетителей. Наблюдался явный интерес к новым технологиям: «бесхимической» технологии в офсете, цифровой печати и др. Типографии стали осваивать современные запечатываемые материалы. В частности, активно прорабатывается тема УФ-печати в газетах. Компании не просто выживают в буре экономических катаклизмов, а ведут активную работу. На выставке весьма четко обозначилась нехватка оснащения типографий программными средствами. Недоразвитое цифровое WorkFlow сегодня выступает серьезным ограничением при работе с заказчиками, поэтому продолжает расти спрос на подобные решения. По нашим прогнозам, в России за 2–3 года доля цифровых пластин в офсете составит 80–85 % или даже более (по сравнению с нынешней долей 60–65 %). Значительно вырастет доля прямой цифровой печати. Быстрыми темпами будет развиваться печать упаковки. Газетная печать постепенно выходит из состояния нокдауна, но прежнего величия достичь уже будет сложно, в том числе и из-за электронных СМИ. Книги тоже осваивают электронную базу, но хочется верить, что бумажная книга всегда будет востребована. AGFA постоянно совершенствует ассортимент офсетных пластин, в частности появились новые полимерные пластины :N94v повышенной стойкости. Расширяется ассортимент «бесхимических» пластин :Azura Vi, :N94-vcf. Мы улучшаем и ускоряем системы СtР, последняя модель :Advantage выводит до 300 пл./ч. Развиваем цифровое и широкоформатное оборудование. Большие перспективы у системы :MPress. Постоянно обновляются и программные продукты AGFA.

Денис Иващенко, директор по продажам компании «КЕРН СНГ», Москва

Денис Иващенко

Во время выставки мы продали четыре промышленные системы. Кроме того, провели встречи как с новыми, так и существующими партнерами, заинтересованными в развитии отношений с нашей компанией по внедрению комплексных решений в сфере автоматизации массовых почтовых рассылок в различных регионах России и в странах СНГ. Судя по первым неделям работы после выставки, наши прогнозы по росту интереса к конвертовальному оборудованию и системам изготовления бесконвертных отправлений со стороны непосредственных пользователей на выставке были несколько занижены. Традиционно мы демонстрируем как новинки, так и наиболее популярные решения KERN. При довольно узкой специализации, лишь отчасти затрагивающей полиграфию, раньше самый популярный вопрос посетителей был: «А что делает эта машина?» и «Зачем, вообще, это нужно автоматизировать?». Нынешние гости стенда оказались более подкованны. За последние два года многие компании и организации почувствовали на своем опыте разницу между профессиональными и бюджетными решениями для биллинга. В рамках повышенных требований к скорости и стабильности работы оборудования все больше уделяется вниманию сервисной поддержке. Если говорить о «Полиграфинтере» как о зеркале отрасли, то сейчас мы видим в нем единственную компанию в России, специализирующуюся на поставках промышленных систем для упаковки документов в конверт

35


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

Выставка «Полиграфинтер» оправдала наши ожидания Юрий Скорик

Юрий Скорик

36

Юлия Арешко

и изготовления бесконвертных отправлений – это «КЕРН СНГ».В ближайшие два года в тренде будет цифровая печать. Компании, опробовав ее, станут стремиться к качественному закреплению своих позиций в сфере предоставления услуг оперативной полиграфии. В рамках нашей специфики – биллинга – мы можем отметить уверенный рост запросов со стороны типографий, готовых предоставлять комплексную услугу печати и конвертования.

Юрий Скорик, коммерческий директор компании «АльтГРАФ», Москва Выставка оправдала наши ожидания. Практически все демонстрируемое оборудование Zeсhini и IML – новинки 2011 г., показанные в России впервые. В то же время эти производители хорошо известны и пользуются давним уважением у российских полиграфистов. Предлагая новую линию оборудования, мы планировали дать заказчику ответ на изменение структуры полиграфического производства в целом, произошедшее по всем известным причинам – технологическим, экономическим, политическим и т. д. Судя по всему, нам это удалось. Главное отличие от выставки 2009 г. заключается в том, что пропал испуг. Посетители приходили с намерением решить практические задачи. Те, кто нашел способ приспособиться к новым условиям, хотят двигаться вперед. С одной стороны, количество посетителей было большим, с другой, в основном, это предприятия, состоявшиеся в прежние годы. «Новичков» оказалось очень мало. Следовательно, резонно предположить, что наблюдается определенный «застой» в развитии отрасли. Мы бы согласились, что, вероятно, это впечатление могло сложиться по причине очевидной корреляции между товарным ассортиментом нашей компании и, соответственно, спецификой обращающихся к нам фирм. Однако со времени предыдущей выставки мы кардинально изменили профиль деятельности и состав актуального для нас оборудования. Кроме того, мы получили схожую картину по обоим стендам нашей компании. Если говорить о трендах в аспекте всей полиграфической отрасли, то необходимо все же учитывать, что полиграфия – это и печать по стеклу, и производство коробок для обуви, дорожных знаков и многое другое. Мы не предполагаем в ближайшие два года какого-то катастрофического сценария и ожидаем, что наметившиеся тенденции сохранятся. Однако не исключаем, что ситуация может измениться как в отрицательную, так и в положительную сторону. Как следствие, полиграфические предприятия будут стараться уйти и уже уходят от узкой специализации, активно изучая рынок, опыт соседей и инвестируя в смежные направления.

Юлия Арешко, коммерческий директор компании «GMP РуссКом», Москва Холдинг «GMP РуссКом» представил на выставке «Полиграфинтер-2011» оборудование для печати и полиграфии по различным направлениям: промышленные ламинаторы GMP (Южная Корея), ламинаторы для полиграфической продукции широкого формата, рулонные (для оперативной полиграфии), пакетные ламинаторы. Впервые был продемонстрирован промышленный ламинатор GMP Eurolam 520. Также на стенде компании посетители могли увидеть широкоформатные плоттеры Mimaki (Япония) для сольвентной печати, УФ-печати, печати на ткани, оборудование для изготовления пластиковых карт, а также технику для производства рекламно-сувенирной продукции: режущие плоттеры, термопрессы и др. В секторе УФ-плоттеров наибольший интерес вызвал планшетный принтер Mimaki UJF 3042. Посетители приносили всевозможные коробочки, пластиночки, брелоки и даже игрушки, чтобы мы запечатали их. Принтер позволяет печатать на металле, дереве, пробковой поверхности, стереопленке и других материалах. Он работает не только в CMYK (есть и белый цвет и лак), выполняя выборочное лакирование. Принтер предназначен для малотиражного производства и получения отпечатков на промышленной продукции, карточках и именных табличках, корпусах электронных устройств, а также для маркировки упаковки. Он отличается низким уровнем затрат, и высоким соотношением «цена-качество». Не были обойдены вниманием УФ-принтер Mimaki UJV-160 и режущий планшетный плоттер Mimaki CF2. Посетители стендов холдинга «GMP РуссКом» смогли ближе познакомиться с представленной техникой, задать вопросы специалистам и получить интересующую их информацию, также им предоставлялись бесплатные образцы новых пленок, тестовые ролики и рекламные материалы.


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

Пять дней Мы с таким нетерпением ждали выставку «Полиграфинтер-2011» и так активно к ней готовились, что пять выставочных дней для нас пролетели как один. И оказалось, что их было слишком мало, хотя бы просто для того, чтобы лишний раз пообщаться с коллегами и друзьями. Но у нас есть одно неоспоримое преимущество: мы можем это сделать со страниц журнала PrintWeek.

которые по полиграфи трясли ю

В

cентябрьском номере PrintWeek мы поздравляли всех с Новым годом (полиграфическим), и обещали посетителям «Полиграфинтер-2011» устроить настоящий праздник. Теперь пришло время рассказать о том, как нам удалось осуществить задуманное.

Текст: Ольга Харламова

Каждый день – новый журнал На выставке «Полиграфинтер-2011» наша редакция представила абсолютно новый проект – PrintWeek Digest, реализация которого стала возможной благодаря содействию компании «НИССА Центрум» и ее партнеров. PrintWeek Digest представлял собой 16-ти страничный журнал, в котором, помимо постоянного неизменного блока компании «НИССА Центрум», мы публиковали самые интересные статьи из журнала PrintWeek за 2010–2011 гг., а также новости выставки «Полиграфинтер-2011». В новостном блоке мы старались отразить наиболее важные события, происходящие на полиграфическом форуме. Первый номер был готов еще до выставки и в него вошли новостные материалы, которые не успели попасть в сентябрьский журнал PrintWeek. Статьи для других выпусков готовились непосредственно на выставке, и здесь нас поджидало множество сюрпризов, которые мы не могли предусмотреть. Опустим технические моменты, вносившие некоторые коррективы в работу (они, безусловно, были). Самое главное – нам элементарно не хватало времени. Но, несмотря ни на что, каждый день в 11.45 любой желающий мог получить на стенде «НИССА Центрум» наш новенький Digest, отпечатанный на машине Ryobi 925 LED-UV с форм, изготовленных в московской

Александр Цветков выводит формы на системе CtP Kodak Magnus 800 Quantum

На Ryobi 925 LED-UV еждневно печатался свежий номер PrintWeek Digest

37


типографии «Немецкая фабрика печати». Благодаря усилиям наших лучших редакторов – Михаила Бредиса, Ольги Галичий и Ольги Теткиной PrintWeek Digest получился живым и динамичным. А еще, по мнению тех, кому удалось с ним познакомиться (и мы разделяем взгляды наших читателей), он оказался еще и очень симпатичным. И не мудрено! Ведь работали над его дизайном и версткой талантливые люди – Юлия Голубкова и Александр Шнайдер. Ежедневно на стенде нашего издания можно было встретиться и с еще одним человеком – нашим менеджером по рекламе Руфадом Исмановым, который, несмотря на свою занятость, всегда был готов прийти нам на помощь.

Цвет солнца Некая отдаленность от «главных выставочных маршрутов» не помешала нашему стенду оказаться фаворитом, по крайней мере, среди представителей прессы. И мы не сомневаемся в том, что фотографии с его изображением вскоре разойдутся по всем сетевым ресурсам Интернета. Многие молодые люди, которые пришли на выставку явно с соседнего форума, посвященного интернет-играм, с удовольствием фотографировали это произведение мультипликационного искусства. Дело в том, что нарисовал эту картину известный художникмультипликатор Игорь Тугайбей. Но вполне возможно, что она так и осталась бы на бумаге, если бы в типографии «Принт Медиа Групп» не напечатали прекрасный баннер. Гостей нашего солнечного стенда ежедневно встречала очаровательная Ольга Желтоухова, которая была готова ответить на любые вопросы посетителей, в том числе на английском, итальянском и немецком языках.

Первый номер ежедневного журнала PrintWeek Digest – отличный результат!

Бумагорезальная машина Wohlenberg 92 режет как по маслу

Счастливый билет

38

Кто из нас не мечтал вытянуть счастливый билет? На стенде PrintWeek мечты воплощались в реальность. В первые дни выставки сотрудники агентства «Алеф Принт» Рита Пескова и Ирина Курочкина проводили беспроигрышную лотерею. Главный приз – годовая подписка на журнал. Также посетители нашего стенда могли выиграть подписки на полгода, квартал и поощрительные призы. Счастливыми обладателями подписных купонов стали Светлана Гнатюк («Принтстайл», Йошкар-Ола), Дмитрий Володин («Рязань Mip», Рязань), Юрий Лыков («БИЗНЕС ПЕЧАТИ», Старый Оскол), Жанна Хуслина (KVINTA PRINT, Москва), Татьяна Кочеткова («НПП «КСК», Тула), Александр Сулейманов («Офсет-Экспресс», Москва), Татьяна Федорова («Просвещение», Москва), Ryam Milir (3M, Москва), Алексей Тарабарин (МС Production, Москва), Сергей Семенов («Кросс», Саратов), Леонид Мироновский (Московский институт энергобезопасности и энергосбережения, Москва), Сергей Береснев («Сименс-Финанс», Москва). А вручали посетителям лотерейные билеты наши очаровательные девушки-промоутеры, которые, путешествуя по залам «Крокус Экспо», раздавали яркие флаеры, отпечатанные в типографии «Глобал Маркетинг» (Москва).

Неутомимая труженица – листоподборочноброшюровальная линия Duplo System 5000

Всего 15 минут – и тираж свежего номера PrintWeek Digest готов. Читайте на здоровье!


ПОЛИГРАФИНТЕР-2011

Наши мисс На выставке «Полиграфинтер-2011» наших девушки-промоутеры, словно солнечные лучики, дефилировали среди посетителей форума. Их нельзя было не заметить, и не только потому, что они отличались красотой и обаянием, но и потому, что были одеты в необыкновенный наряд, созданный студией бумажного моделирования. Гофрированное платье было «пошито» из журналов PrintWeek. Так что этот необычный наряд при желании можно было и почитать. Наши промоутеры вошли в историю этой выставки как «Мисс «Полиграфинтер-2011». Именно такие комплементы они слышали в свой адрес со стороны участников и гостей форума. Что ж, они вполне заслужили этот статус – наши мисс «PrintWeek Россия». Украшением «Полиграфинтер-2011» стали Лена Тартус и Кристина Комарова.

Вместо эпилога Организаторами участия в выставке «Полиграфинтер-2011» журнала «PrintWeek Россия» выступили Александр Шнайдер, Ольга Харламова, Ольга Теткина, Владимир Савельев и Яна Федоткина. Мы говорим спасибо всем тем, благодаря кому наш полиграфический Новый год прошел на ура. Благодарим компанию ITE за организацию выставки «Полиграфинтер-2011», ИД «Отраслевые ведомости» за всестороннюю поддержку наших начинаний, всех наших рекламодателей за веру в наши силы, компанию «НИССА Центрум» за содействие в реализации проекта PrintWeek Digest и, конечно же, вас – наших читателей, потому что без вас ничего бы этого не было.

Кристина Комарова приглашает посетителей принять участие в лотерее

Благодарный читатель и почитатель российского журнала PrintWeek

39

Михаил Бредис и Ольга Галичий

Мисс «ПИ-2011» Лена Тартус

Так делались новости…

Ирина Курочкина и Руфад Исманов

ФОТО «МС ПРИНТ»

Рита Пескова и Ольга Желтоухова

ФОТО «МС ПРИНТ»

Наш помощник – Руфад Исманов


40

Цифрографика

ПОБЫВАЛИ НА «ПОЛИГРАФИНТЕР», ЕДЕМ НА DRUPA? Большинство полиграфистов не увидели на выставке ничего нового, но пользу от ее посещения получили. Знакомиться с новинками многие из них собираются на drupa 2012. В нашем очередном опросе участвовало почти 250 типографий Москвы и Подмосковья. Нас интересовали впечатления респондентов от только что завершившейся выставки «Полиграфинтер-2011». Что же мы узнали?

1

БЫЛИ ЛИ ВЫ НА ВЫСТАВКЕ?

Текст и инфографика: Александр Шнайдер

Прежде всего, абсолютное большинство опрошенных (92 %) побывали на выставке, причем более чем каждый десятый приходил туда несколько раз. Несомненно, это очень хороший признак, наглядно свидетельствующий – выставка привлекает самое пристальное внимание полиграфистов. При этом каждый четвертый сообщил, что на предыдущей выставке (которая проходила в 2009 г.) не был. Пятая часть респондентов увидела на выставке много нового; почти треть считает ее гораздо более интересной, чем предыдущую. Примерно такое же количество опрошенных не получило никакой пользы от посещения этого мероприятия. «Выставка почти не содержала новинок», – такое мнение высказали более 80 % типографий. В то же время почти две трети опрошенных (65 %) полагает, что выставка принесла им существенную пользу. Половина респондентов либо заключила контракты, либо провела плодотворные переговоры. Судя по всему, выставка в большей степени является площадкой для встречи продавцов и покупателей, нежели смотром новинок. В заключение опроса мы поинтересовались, собираются ли наши респонденты посетить международную выставку drupa 2012, которая состоится в мае будущего года. Почти треть опрошенных ответила утвердительно, при этом 37 % еще не приняли решение. Даже если большинство не определившихся в Дюссельдорф не поедут (скорее всего, так и будет), не менее чем двое из каждых пяти наших собеседников собираются побывать на крупнейшем смотре мировой полиграфической отрасли. Любознательность коллег не может не радовать. Для сравнения: согласно результатам недавнего опроса австрийского отраслевого журнала ProPrint, 54 % читателей издания никогда не были на выставке drupa. А ведь Дюссельдорф куда ближе к Австрии, чем к России, да и визу тамошним полиграфистам оформлять не нужно… Делайте выводы.

92% ДА

2

8%

НЕТ

В КАКОЙ ИЗ ДНЕЙ ЭКСПОЗИЦИИ ВЫ ПОСЕТИЛИ ВЫСТАВКУ?

13% 7% 11% 2%

15%

52%


41

3

НАСКОЛЬКО ПОСЕЩЕНИЕ ВЫСТАВКИ ОКАЗАЛОСЬ ДЛЯ ВАС ПОЛЕЗНЫМ?

4

ИСПОЛЬЗОВАЛИ ЛИ ВЫСТАВКУ КАК ПЛОЩАДКУ ДЛЯ ПЕРЕГОВОРОВ?

ДА, ПРОВЕЛИ ПЕРЕГОВОРЫ О ПОСТАВКЕ ДА, ПРИОБРЕЛИ ОБОРУДОВАНИЕ НЕТ, НИКАКИХ ПЕРЕГОВОРОВ НЕ ПРОВОДИЛИ

ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНЫМ 65% НЕ ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНЫМ 33% АБСОЛЮТНО БЕСПОЛЕЗНЫМ 2%

5

6

УВИДЕЛИ ЛИ ВЫ НА ВЫСТАВКЕ ЧТО-ЛИБО НОВОЕ ДЛЯ СЕБЯ?

ДА, МНОГО НОВОГО

19%

НЕТ, НИЧЕГО НОВОГО

18%

ДА, КОЕ-ЧТО НОВОЕ

63%

В МАЕ 2012 ГОДА СОСТОИТСЯ КРУПНЕЙШАЯ МИРОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ВЫСТАВКА – DRUPA. СОБИРАЕТЕСЬ ЛИ ВЫ (ИЛИ КТО-ЛИБО ИЗ ВАШЕЙ КОМПАНИИ) ПОСЕТИТЬ ЭТУ ВЫСТАВКУ?

ЕЩЕ НЕ РЕШИЛИ НЕТ, НЕ ПЛАНИРУЕМ ДА, ПОЕДУ Я ИЛИ ДРУГОЙ СОТРУДНИК ДА, ПОЕДЕТ ДВА ИЛИ БОЛЕЕ СОТРУДНИКОВ КОМПАНИИ

37% 33% 23% 7%

44% 4% 52%

В апреле 2011 г. Правительство Москвы утвердило откорректированную Городскую целевую программу развития и поддержки малого и среднего предпринимательства на 2011 г. Она предусматривает меры адресной поддержки малого и среднего бизнеса. Важной составляющей программы является компенсация расходов московских предприятий на продвижение своей продукции (на участие в выставках, деловых мероприятиях и конференциях). Фирмы могут получить безвозмездные и безвозвратные субсидии, возмещающие до двух третей затрат, связанных с участием в 2010–2011 гг. в московских, региональных и зарубежных выставках. Максимальный размер субсидии – 250 000 рублей. Всего в 2011 г. предполагается выделение около 200 таких субсидий.

7

КАКОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ ПРОИЗВЕЛА НА ВАС ЭТА ВЫСТАВКА В СРАВНЕНИИ С ПРОШЛОЙ (2009 ГОДА)?

НЕ МОГУ СКАЗАТЬ, ПОСКОЛЬКУ НЕ БЫЛ НА ПРОШЛОЙ ВЫСТАВКЕ НЕ ВИЖУ РАЗНИЦЫ МЕНЕЕ ИНТЕРЕСНАЯ НЕМНОГО ИНТЕРЕСНЕЕ ГОРАЗДО ИНТЕРЕСНЕЕ

25% 8% 4% 29% 31%


42

PRINTWEEK

Бизнес

Печатные СМИ: выжить, чтобы жить! Данные опросов и специальных исследований свидетельствуют о том, что количество рекламы в газетах и журналах увеличивается, а объемы и полосность изданий восстанавливаются. Издатели все чаще предпочитают печататься в России и активно борются за читательскую аудиторию. Текст: Ольга Галичий

Н

ырнем глубже в бурлящий океан трендов и событий, которые произошли в этом сегменте рынка за последние годы и попробуем заглянуть в ближайшее будущее.

Подводные течения По оценке Гильдии издателей периодической печати (ГИПП), в последнее время в издательской отрасли происходит много хорошего. «Результаты седьмой волны мониторинга показали, что сейчас издатели уже чуть спокойнее относятся к «дополнительным» расходам, так как понимают, что без затрат, например, на маркетинг, а также обучение сотрудников, нельзя добиться хороших результатов. Кроме того, российские медиакомпании разрабатывают новые продукты, включая в свой издательский портфель приложения для iPhone и iPad», – рассказывает исполнительный директор ГИПП Марина Давыдова. Традиционная пресса активно ведет себя в Интернете, открывая страницы в социальных сетях. Издательства прирастают собственным радио и телевидением, а также используют новые технологии печати. «Большое влияние оказало на рынок создание бюро тиражного аудита: появился инструмент для анализа и подтверждения тиражей. Ряд изданий уже сертифицировал свои тиражи. Я надеюсь, что у нас будет достоверная информация о рынке, на основе которой станет намно-

го проще делать дальнейшие выводы», – продолжает Марина Давыдова. Компании стараются разнообразить маркетинговые инструменты, нацеленные на повышение тиражей. «За последний год аудитория основных еженедельников выросла. Это происходит еще из-за того, что издатели начали «подкупать» своих читателей коллекциями, предлагать, например, бесплатные тома книг в подарок к номеру газеты или журнала», – говорит исполнительный директор ИД «Аргументы и Факты» Антон Капаев. Выход в свет каждой такой коллекции получает рекламную поддержку как в самой газете, так и на телевидении. Льготы для издателей по страховым взносам – также неоспоримый плюс. Рекламы в прессе по итогам 2010 г. стало больше на 7 %. Рост в 1-м полугодии 2011 г. по отношению к 1-му полугодию 2010 г. составил 6 %. Общий подъем рынка рекламы оценивается в 28 %. По мнению ряда издателей, наблюдается увеличение объема рекламы, но в то же время снижается доход за полосу по сравнению с прошлыми периодами. Однако в жизни печатных СМИ есть и отрицательные моменты, которые негативно сказываются на состоянии отрасли. Данные мониторинга, проведенного ГИПП, свидетельствуют о том, что происходит постепенное повышение цен на прессу – за год примерно

на 8–10 %, а по некоторым сегментам чуть больше. Продолжается стагнация рынка подписки и рост почтовых тарифов.

Бумажная эволюция К сожалению, таможенные пошлины на мелованные бумаги могут быть через некоторое время опять подняты. А это тревожный сигнал. Не исключено, что возврат к 15 % ставке пошлин на ввоз мелованной бумаги станет барьером на пути дальнейшего перевода заказов на печать в Россию. Согласно мониторингу ГИПП, объемы отечественного производства газетной бумаги в 2009 г. практически не снизились. В 2010 г. они также не претерпели существенных изменений. В 2011 г. эксперты предполагают сохранение объемов производства и постепенное снижение потребления отечественной газетной бумаги за счет все большего распространения гибридных технологий, способствующих «ожурналиванию» газет. По мелованной бумаге наблюдается стагнация продаж. Склады оптовиков затоварены, во втором полугодии 2011 г. объем импорта скорее всего снизится. Оживление бумажного рынка возможно в связи с появлением заказов на печать предвыборных материалов. Специалисты Межрегиональной ассоциации полиграфистов (МАП) утверждают, что выпуск продукции отечественного целлюлозно-бумажного производства осуществляется в ограниченном ассортименте и не соответствует изменяющимся потребностям внутреннего рынка. Объем выпуска газетной бумаги превышает внутренние потребности более чем в два раза, тем не менее, не вся бумага, поставляемая российским типографиям, соответствует требованиям современного печатного производства и физико-механическим характеристикам.

Реальные черты полиграфии Происходят консолидация и дальнейшее развитие производственных мощностей в ведущих российских типографиях, а также серьезный


43

printweek.ru

Издательства прирастают собственным радио и телевидением, а также используют новые технологии печати

рост конкуренции и демпинг в борьбе за клиентов (предлагаются лучшие условия, на клиентов выходят напрямую, предоставляются скидки). В связи со снижением пошлин ряд издателей перешли на печать в России, а другие смогут получить компенсационные скидки в зарубежных типографиях. Импорт готовой периодической продукции вырос в натуральном выражении на 15 %, в денежном – на 5 %. По данным МАП, все последние годы развитие производственного потенциала полиграфического производства осуществлялось без учета реального спроса на рынке полиграфических работ. В результате в этой сфере деятельности постоянно присутствуют хроническое недоиспользование производственных мощностей и, как следствие, низкая эффективность ведения бизнеса. Эксперты Московского полиграфического союза утверждают, что объемы газетного производства в натуральном выражении в 2011 г. по сравнению с 2010 г. сохранились фактически на том же уровне и наблюдается незначительный рост – 2–3 %. К концу года возможен рост до 10 %, в том числе благодаря печати предвыборных материалов. В денежном выражении рост составил порядка 7–8 %. Объемы журнального производства в 2010 г. в натуральном выражении выросли на 13, в денежном – на 18 %. Газетного – на 4 и 8 % соответственно. Во всех случаях такие темпы роста рынка в денежном выражении можно объяснить ростом цен на бумагу, как на газетную, так и мелованную.

Что мешает распространению и подписке? За последний год специализированные торговые точки по продаже прессы сократились на 5–8 %. Борьба с точками продаж происходит под прикрытием городского благо-

устройства. Наблюдаются стагнация и сокращение подписных тиражей за редким исключением изданий, по которым проводятся специальные акции издателями. Рынок нестабилен: происходит закрытие альтернативных подписных агентств и открытие фирм-однодневок, которые не выполняют свои обязательства. Эксперты считают, что сейчас очень важно сохранить почтовые тарифы и тарифы Главного центра магистральных перевозок почты, а также 10 %-ную ставку НДС на подписку.

Сквозь тернии к звездам «В целом мы верим в печатные СМИ. Их читают, чтобы быть в курсе событий, и, хотя газеты и менее оперативный, но намного более авторитетный источник информации, – говорит Антон Капаев. – Телевидение и радио часто используются в качестве фона. А мнения экспертов и аналитиков, оценку произошедших событий люди ищут в газетах. Самое главное – доверие наших читателей, которое формируется тогда, когда люди получают по-настоящему качественный контент». Но верить в себя не означает рассчитывать только на свои силы. «Налогообложение в отношении СМИ нужно изменить радикально в пользу СМИ, – считает Александр Оськин – Следует решить вопросы государственной финансовой поддержки нашей отрасли и создать благоприятный климат для ее развития, ведь все это в наших общих интересах. Для этого неплохо было бы проанализировать западный опыт. В России самые высокие налоги, нет дифференциации на книги, журналы и газеты. А, например, в Германии всего 7 % НДС на всю печатную продукцию, в Дании, Великобритании –

нулевая налоговая ставка на газеты и новостные журналы. Во всем мире падает печать, но во всем мире и наличествует ее государственная поддержка, есть налоговые льготы даже для СМИ в Интернете и целевое финансирование. В той же Франции – это бесплатная подписка на ежедневные газеты для молодежи, достигшей 18 лет, в Германии – бесплатная журнальная подписка для школьников. Во Франции киоски прессы получают дотацию государства до 4 тыс. евро на объект, а не усиленно сносятся. Все что-то делают в этом направлении, потому что понимают, что во всем мире падает интерес к чтению. А если его не стимулировать, то это чревато последствиями». Действительно, немного поддержки со стороны государства – и отрасль задышала бы свободнее. А пока и издателям, и полиграфистам приходится уповать на собственные силы и еще на выборы, которые если и принципиально ничего не изменят, то хотя бы дадут заработать необходимые средства для развития.


44

PRINTWEEK

Люди

Мы работы не боимся 44 Книги – не просто носитель информации, но и предмет роскоши. Издатели хотят, чтобы они выглядели дорого, а читатель не готов за это много платить. Свой способ решения этой дилеммы предлагает владелец типографии «Буки Веди» Михаил Авраменко

Рады надежным партнерам 46 Компания «АСТ» делает ставку на российскую полиграфию Колонка Александра Шнайдера 48

Золото не может стоить дешево 49 Директор по экспортным продажам Garda Cartiere и координатор по продажам в странах Центральной и Восточной Европы Lecta Group Алессандро Нарделли гордится уникальной бумагой GardaPat 13, которую производит его компания

Быть лучше, чем необходимо 51 «Наша главная цель – стоять на защите интересов клиентов», – утверждает менеджер по экспортным продажам Perfecta Блиц-опрос 53 Системы CtP составляют солидную долю инсталлируемого оборудования. Чем обусловлен этот тренд?

Профиль

Мы работы не боимся В современных условиях, когда тиражи печатной продукции падают, книги становятся не просто носителями информации, а предметом роскоши. Издатели хотят, чтобы они выглядели дорого, а читатель не готов за это много платить. Свой способ решения подобной дилеммы предлагает владелец типографии «Буки Веди» Михаил Авраменко. Подготовила: Елена Бондаренко

В

ыбравший для своего предприятия в качестве специализации цифровую печать книг, Михаил Авраменко хорошо знаком с реалиями современного издательского рынка. «Сегодня издательства вынуждены печатать большие объемы, в то время как спрос на книги падает. Снижение тиражей автоматически приводит к увеличению стоимости книжной продукции, а значит, чтобы сохранить конкурентоспособность, издателям нужно повысить качество, оправдав, таким образом, рост цены. При этом улучшение качества невозможно без дополнительного увеличения затрат, – рассказывает он и приводит пример. Мы недавно получили заявку от издательства, которое входит в двадцатку крупнейших в России: 13 наименований книг в переплете по 100 экз. каждая с круглением корешка и углов, выборочным УФ-лакированием и еще множеством «наворотов». А цену они хотят ту, которую помнят, когда они делали тиражи 5 тыс. экземпляров». В ситуации, когда крупные книжные типографии закрываются одна за другой, руководитель «Буки Веди» стремится донести до издателей тот факт, что цифровая печать позволяет делать книги практически

ВИЗИТКА Название Книжная типография «Буки Веди», Москва Производственная площадь 250 м2 Услуги корректура, редактура, верстка, издание и печать книг тиражами от 1 до 1000 экз. в переплете, в том числе интегральном, и в обложке Оборудование Konica Minolta 6501, Konica Minolta 1200, Oce Varioprint 2110, Xerox DC 250, Xerox 7750; машины КБС Heidelberg Eurobind 600, CP Bourg 3000, PB 6000; одноножевые бумагорезальные машины Vega 67, Vega 92, Ideal 72; переплетная линия «Переплет 350», ниткошвейная машина Sx-01, ламинатор Surelam Pro 380, буклетмейкер Plockmatic 90+TR 90, штриховальная машина Штат 25 человек

с тем же качеством, что и офсетная, и по конкурентоспособной цене. «Спрос на книги по-прежнему существует – количество запечатываемой бумаги год от года растет. А кто будет их выпускать?» – рассуждает Михаил Авраменко. По его мнению, будущее – за цифровой печатью книг, хотя сегодня этот рынок еще нельзя назвать сформировавшимся.

Взгляд изнутри «Рынка печати книг по требованию в том виде, как он задумывался, не существует, – объясняет Михаил. – Что такое сделать одну книгу? Необходимо выполнить целый ряд процессов, и везде существуют пред-

усмотренные стандартами отходы на приладку. Значит, чтобы получить один экземпляр, нужно сделать минимум три, потому что два уйдут в брак». Михаил Авраменко считает, что цифровая печать книг остается дорогой из-за того, что не отработана технологичность процесса. Для снижения себестоимости необходимо доступное по цене пооперационное оборудование, выполняющее отделочные операции после цифровой печати. «Для цифровой печати не существует послепечатных комплексов, которые Михаил Авраменко: «Мы движемся к тому, чтобы заменить издателям большие комбинаты»


45

printweek.ru

«Производство можно сделать дешевле, если исправить несовершенство технологического процесса» М И Х А И Л А В Р А М Е Н К О , «Буки Веди»

делают точно все необходимые операции, – сетует он. – Приходится идти на компромисс – выбирать оборудование, созданное для больших тиражей, которое можно эффективно использовать для наших задач». Сегодня множество компаний выпускает книги малыми тиражами. По мнению Михаила Авраменко, основное отличие «Буки Веди» в том, что она делает то же, что книжный комбинат, только небольшими тиражами и дешевле. «Мы выпу-

Какое бы оборудование вы ни приобрели, вы нигде не купите желание людей работать М И Х А И Л А В Р А М Е Н К О , «Буки Веди»

скаем не только простые книги на скобе и КБС, но и с шитьем нитками, с интегральным переплетом, используем различные виды отделки, тиснение и многое другое», – с гордостью говорит он. Михаил Авраменко уверен, что производство можно сделать дешевле, если исправить несовершенство технологического процесса, сократив, возможно, какие-то этапы, уменьшив количество персонала и площади. «Составляющие части книжки неизменны – примерно 600 г бумаги плюс какое-то количество краски. Нужно расширять технологические возможности получения из этих 600 г бумаги хорошего продукта с низкой себестоимостью. Сегодня это вполне реально сделать для печати, склейки, печати обложек, ламинирования, но по переплету это достаточно сложно. Один комплекс для выпуска книг в переплете занимает не меньше 250 м2. Это больше, чем вся площадь типографии «Буки Веди». И я не вижу необходимости перекладывать такие большие затраты на себестоимость продукции. Ведь за все платит читатель», – говорит он. «Буки Веди» строит книжное производство, рассчитанное на значительные объемы небольших тиражей, добиваясь

Спрос на книги по-прежнему есть

при этом невысокой себестоимости и хорошей эффективности. «Для того чтобы печатать текст, нам нужно несколько машин, – объясняет Михаил Авраменко. – А обрабатывать оттиски эффективнее на более производительном пооперационном оборудовании. Можно использовать термоклеевую машину, скорость которой 80–100 блоков/ч, а еще лучше поставить более быструю. Зарплата оператора будет примерно одинаковой. Значит, чем выше производительность, тем меньшую долю в себестоимости занимает оплата труда. Так что в идеале у машин для послепечатной обработки цифровых оттисков должны быть минимизированы время и количество экземпляров на приладку – если тираж 300 экз., то регламентируемые ГОСТом 50 книг, идущих в отходы, вносят большую стоимостную составляющую в цену книги. Так что приходится искать и находить компромиссы».

О будущем «Для нас не было бы места на рынке, если бы всем нужны были стандартные книги на офсетной бумаге, в обложке, стандартного формата со стандартным количеством страниц. Это было бы скучно. Нам нравится придумывать что-то свое и воплощать это в жизнь», – говорит Михаил. Он и его коллеги стремятся выстроить технологию полиграфического комбината в миниатюре: набор цифровых печатных машин плюс производительное отделочное оборудование. «Мы ставим перед собой задачу каждую неделю что-нибудь менять, вводить новые элементы. И это не просто расширение производственного парка, а качественные изменения, – объясняет Михаил Авраменко. – Если мы будем двигаться нынешними темпами, то скоро на порядок увеличим свои возможности, не по количеству, а по качеству». Руководитель «Буки Веди» постоянно ищет что еще можно внедрить, чтобы повысить эффективность производства, а значит, упростить и удешевить его. «Наше

конкурентное преимущество не в том, что у нас особенное оборудование, а в том, что мы не боимся работать и делаем основной упор на поиск решений. Клиент готов оставаться с тобой, если ты видишь в нем в первую очередь человека и готов идти навстречу», – уверен владелец компании. За последние два месяца печатные мощности «Буки Веди» выросли в четыре раза, мощности по склейке и резке – в три, но это не избавило компанию полностью от производственных сложностей. «Какое бы оборудование вы ни приобрели, вы нигде не купите желание людей работать. Нужно менять менталитет и психологию сотрудников, приучать их к труду. Не существует такой логической связи: если я буду платить человеку в два раза больше и поставлю его за машину вдвое дороже, он станет работать в два раза лучше», – считает Михаил Авраменко. Он уверен – то, что его компания предлагает издателям, им действительно нужно. «Мы скоро переезжаем – расширяемся, – делится он планами. – Движемся к тому, чтобы заменить большие комбинаты, сделать красивое и современное производство, возможно, и к нам тоже будут приходить на экскурсии издатели, как сегодня они посещают крупные рулонные типографии».

«Буки Веди» на On Demand Russia

Типография «Буки Веди» приняла участие в выставке-конференции On Demand Russia, прошедшей с 7 по 12 сентября на ВВЦ в рамках 24 Московской Международной книжной выставки-ярмарки 2011. На стенде компании Konica Minolta демонстрировались образцы продукции, представленные типографией. У посетителей экспозиции была возможность проконсультироваться с сотрудниками «Буки Веди» по вопросам печати книг малыми тиражами.


46

PRINTWEEK

Люди ВИП-клиент

Рады надежным партнерам «Сейчас чтение как способ проведения досуга вступает в конкуренцию с иными развлечениями, например с посещением социальных сетей. И наша задача заключается в том, чтобы достойно ее выдержать, предложив покупателю высококачественный продукт, адаптированный к современным условиям рынка», – говорит директор по производству издательской группы «АСТ» Борис Горелик. Текст: Ольга Галичий

И

30% на столько, по мнению Бориса Горелика, упала цена на книжную полиграфию, предлагаемая российскими типографиями

здательская группа «АСТ» была основана в 1990 г. и вот уже более 20 лет создает книги на радость читателям. Ежемесячно из печати выходит от 1000 до 1200 изданий, а это, согласитесь, большая ответственность. Каждый год коллектив компании трудится над выпуском 14 000 книг различных наименований, в их числе русская и зарубежная классика, современная проза, детективы, остросюжетная литература, сентиментальная проза и многое другое. Жанры и направления произведений самые разные. «Мы всегда остаемся верны основному принципу нашей работы – обеспечивать читателей максимально широким выбором литературы, которая бы соответствовала их интересам», – говорит Борис Горелик. «АСТ» обладает эксклюзивными авторскими правами на издание произведений Самуила Маршака, Григория Остера, Владимира Сутеева, Эдуарда Успенского, Корнея Чуковского и других авторов, которые популярны у юных читателей. Компания создает также многотомные красочные детские энциклопедии, различные хрестоматии, учебные и развивающие издания. Одним из направлений деятельности «АСТ» является выпуск журналов, таких как «Ры-

ВИЗИТКА Название Издательство «АСТ» Год основания 1990 Печатная продукция книги, бумажнобеловые товары, журналы, игры, пазлы, календари, ежедневники, электронные и аудиокниги Объемы печати около 100 млн экз. в год Основные поставщики печатных услуг «Ульяновский Дом печати», «Тверской Полиграфкомбинат детской литературы», Типография «Полиграфиздат» (г. Электросталь), «Владимирская Книжная типография», «Белорусский Дом печати», Типография «Принтхаус» (г. Минск), всего более 30 подрядчиков в России и за рубежом

балка на Руси», «Спиннинг Traveller», «Охота», «Большой Бизнес», «Часы», Estetica и другие. Издательство сотрудничает со многими российскими ти-

пографиями (их около 20, пять из них ключевые) и выступает собственником «Владимирской книжной типографии» и типографии «Полиграфиздат» (Электросталь). Обе они ориентированы на выпуск собственной издательской продукции и полностью контролируются менеджментом издательства. Доля внешних заказов в типографиях ИГ «АСТ» – примерно 10 %. «Нам наиболее интересны совместные проекты, когда издатель-партнер готовит на определенных условиях оригинал-макет, а дальше мы выпускаем книги самостоятельно. В этом случае используется допечатное оборудование партнеров, а это выгодно, ведь за счет сосредоточения только на процессах печати и постпрессе мы


47

printweek.ru

Мы делаем ставку на отечественную полиграфию, поэтому всегда рады надежным российским партнерам Б О Р И С Г О Р Е Л И К , ИГ «АСТ»

Нам наиболее интересны совместные проекты, когда издатель-партнер готовит на определенных условиях оригинал-макет, а дальше мы выпускаем книги самостоятельно

можем снижать цены на услуги и материалы», – делится опытом Борис Горелик. Доля таких проектов равна 20–30 %. Исторически сложилось, что в России большинство заказов размещается издательством в типографиях, расположенных в Твери и в таких крупных городах Поволжья, как Ульяновск и Нижний Новгород. У «АСТ» имеется еще один производственный блок в Беларуси. «Еще 5–10 лет назад печать за границей была оправдана с экономической точки зрения: цены были существенно ниже. Сейчас же они выровнялись, так как в России книжная полиграфия упала в цене на 25–30 %», – продолжает Борис Горелик. Говоря о выборе между российской и зарубежной типографией, директор по производству издательской группы «АСТ» подчеркнул, что здесь надо помнить о госрегулировании: по условиям Флорентийского соглашения можно завозить бумагу, предназначенную для печати продукции, которая связана, например, с образованием, культурой, не платя таможенных пошлин, что очень хорошо. «АСТ» работает и с китайскими полиграфическими предприятиями. «Однако для подавляющего большинства книжных проектов нет необходимости размещать заказы в Китае, ведь технологические возможности наших типографий таковы, что можно напечатать практически любое книжное издание. Исключение составляют очень сложные книги с богатой отделкой, для изготовления которых необходимы ручные операции. И дело тут не только в цене, а прежде всего в отсутствии такого опыта в нашей стране из-за поточности производства и бес-

смысленности содержания специализированных бригад. В основном же мы делаем ставку на отечественную полиграфию, поэтому всегда рады надежным российским партнерам», – заключает Борис Горелик.

60%

на столько выросли каналы продаж книг через Интернет в России в 2010 г.

50%

такова доля взрослых россиян, вообще не интересующихся книгами

34%

столько людей утверждают, что, прочитав книгу, выбросят ее или кому-нибудь отдадут

Книжная эволюция По данным ВЦИОМ, сегодня лидерами продаж в книжных магазинах являются издания Дарьи Донцовой, Юлии Шиловой и Татьяны Устиновой: их книги выходят миллионными тиражами. Вместе с тем 37 % россиян признаются, что ни разу за год не брали в руки художественной литературы. В целом же тиражи книг в России с каждым годом сокращаются. В 2010 г. каналы продажи книг через Интернет выросли на 60 %. В 2009 г. Ozon продал 3,7 млн экз книг, что на 27 % больше, чем в 2008 г. Все большую популярность набирает электронная книга. Однако эксперты утверждают, что настоящий бум цифровых книг впереди. Из зарубежных авторов российские читатели предпочитают писателей прошлых лет: самым продаваемым в 2010 г. стал Артур Конан Дойл – было издано 1,9 млн экз. книг. Второе место занял Александр Дюма с 1,5 млн экз. На третьей позиции оказалась наша современница Стефани Майер – автор книг о вампирах «Сумерки» с 1,4 млн экз. В период с 2003 по 2009 г. в России число людей, постоянно читающих книги, уменьшилось с 26 до 16 %. А количество взрослых людей, которых вовсе не интересуют такие издания, выросло с 34 до 50 %. Больше читать стали женщины, в основном – «женские» детективы и романы. Классическую литературу предпочитают 9 % россиян, включая школьников. Около 34 % людей утверждают, что после прочтения отдадут книги кому-либо или выбросят. Если в 1995 г. насчитывалось 58 % россиян, которые совсем не имели дома книг либо были владельцами маленьких библиотек (менее 100 книг), то в 2010 г. таковых уже 63 %. Библиотекой из 500 и более книг тогда владели 10 % читателей, в прошлом году – только 6 %.


48

PRINTWEEK

От издателя

Александр Шнайдер, издатель «PrintWeek Россия»

Учиться у Стива Джобса

П

ожалуй, одним из самых печальных событий в масштабах всего мира в начале октября 2011 г. стала смерть Стива Джобса, создателя компании Apple. Проходя по залам «Полиграфинтера», я то и дело ловил себя на мысли: как жаль, что в нашей отрасли уже давно не появляются люди, хотя бы отдаленно похожие на создателя Apple. А ведь раньше они были – взять хотя бы создателя Линотипа Оттмара Моргенталера или издателя The Sun Бенджамина Дея, основоположника современной газетной бизнес-модели… Нынешнее – скажем прямо, не самое благополучное – состояние печатной индустрии во многом связанно именно с отсутствием в ней миссионеров, подобных Джобсу. Ярких идей мало, а те, что есть, обесцениваются неэффективной реализацией и дефицитом управленческой воли. В результате за последние десятилетия ценность полиграфического продукта серьезно упала, и он превратился в набор стандартизованных сервисов, выбор между которыми осуществляется исключительно на основе цены. Процессы, идущие внутри компании Apple, долгое время были закрыты от внешнего мира. Большая статья в Fortune в мае этого года и целый ряд публикаций, вышедших сразу после смерти Стива Джобса, изменили ситуацию, и теперь мы знаем гораздо больше об организационных принципах и управленческой структуре самой дорогой IT-компании мира. Чему же нам всем следует научиться у Apple и ее основателя Стива Джобса?

Инновации никак не связаны с количеством денег, которыми вы располагаете. Дело не в деньгах, а в людях Умение создавать новые ниши. В 1984 г., выводя на рынок первый Macintosh, Стив Джобс сказал: «Вместо того, чтобы выпускать продукты по принципу “и я тоже”, мы делаем ставку на собственное видение». Позже он повторял эту мысль снова и снова: «Мы сами принимаем решение о том, хорош ли [наш продукт] или нет, и просто делаем лучшее из возможного», «Нельзя спрашивать у потребителя, чего он хочет, а потом пытаться ему это дать – к тому времени он уже захочет чего-то другого», и, наконец, бессмертное «Зачастую люди не знают, чего хотят, пока им не покажешь» (интервью журналу BusinessWeek, 1998). Полиграфисты часто сетуют на то, что все ниши заняты, а новые давно не появляются. Опыт Стива Джобса в том и заключается, что он не ждал возникновения рынка для продуктов Apple – он создавал эти рынки сам, и здесь ему не могли помочь маркетинговые исследования (которые сегодня слишком часто используются лишь для того, чтобы оправдать собственное бездействие или избежать ответственности в случае неудачи).

Простота организации. «Мы самый большой стартап на планете, – сказал Джобс на конференции AllThingsD в мае 2010 г. – Управление должно основываться на идеях, а не на иерархии». Организационная схема компании, приведенная в статье Fortune, показывает, насколько проста и прямолинейна ее структура управления. Стив Джобс не раз подчеркивал, что фирма Apple, несмотря на свой размер и возраст, сохранила мобильность и нацеленность на результат, присущие стартап-компании. «У нас нет никаких комитетов, – цитирует журнал его слова. – Мы работаем не благодаря синергии, а потому что мы – единая команда». Эффективное управление финансами. Будучи одной из самых богатых компаний планеты (с наличными резервами в размере 76 млрд долл.), Apple остается удивительно экономной. Ее коммерческие и административные расходы ниже, чем у любого из большинства конкурентов, более того, на протяжении последней декады доля этих затрат в выручке компании неуклонно снижается. С другой стороны, после того, как управленческое решение принято, компания не останавливается ни перед какими расходами, чтобы получить наилучший результат. Так, для записи звуковой дорожки к презентации очередной версии пакета iMovie был приглашен Лондонский симфонический оркестр – ни больше, ни меньше. Простота и эстетическое совершенство продукта. «Мы всегда стараемся создать нечто простое и лаконичное. Первое решение – всегда очень сложное. Но если не останавливаться на этом, можно создать очень простой и элегантный продукт. Большинство людей просто не хочет тратить на это время и силы», – сказал Джобс в 2006 г. Совершенный дизайн в продуктах Apple всегда соседствовал с исключительной простотой и функциональностью, и это, несомненно, заслуга Стива Джобса. В прошлой колонке я писал о полиграфических стандартах и о том, могут ли они упростить взаимодействие клиента и типографии. Увы, нужно сделать еще очень много, чтобы «интерфейс» заказчика печатной продукции стал столь же простым, как интерфейс iPhone. И снова Джобс: «Дизайн – это не только то, как вещь выглядит и какая она на ощупь… Дизайн – это то, как она работает». Инновационный подход. В сегодняшних условиях сокращение расходов часто становится самоцелью. Этим объясняют недостаточно высокое качество продукта, оправдывают стагнацию и отсутствие стремления к развитию. Но такой подход в принципе неверен и неээфективен. Последняя цитата из Стива Джобса, на этот раз – из интервью журналу TIME (1999 г.): «Инновации никак не связаны с количеством денег, которыми вы располагаете. Дело не в деньгах, а в людях, в том, как вы ими руководите, и насколько сильно хотите добиться успеха».


49

printweek.ru

Люди У нас в гостях

Золото не может стоить дешево Директор по экспортным продажам Garda Cartiere и координатор по продажам в странах Центральной и Восточной Европы Lecta Group Алессандро Нарделли гордится уникальной бумагой GardaPat 13, которую производит его компания. «Мы работаем с осознанием того, что бумага должна быть верхом совершенства», – говорит он. Интервью: Елена Бондаренко

Lecta Group недавно опубликовала финансовые результаты за прошедшие 3 месяца. Доходы компании выросли на 3,5 %. Как удалось этого достичь? Повышение доходов стало возможным в основном благодаря усилению контроля над расходами и серьезным шагам по их снижению. К сожалению, рынок по-прежнему находится в кризисной ситуации и пока не видно признаков улучшения. Цены на бумагу остаются на высоком уровне из-за подорожания расходных материалов, в частности целлюлозы. Стоимость топлива тоже постоянно растет. В этой ситуации единственная возможность выжить – взять под строгий контроль все расходы. Это значит производить дона столько стойный продукт, выросли доходы снижая по возможLecta Group за последние ности его себестоитри месяца мость. То есть нужно

Алессандро Нарделли: «Уникальные характеристики GardaPat 13 позволяют с успехом продавать ее на всех континентах»

ВИЗИТКА Алессандро Нарделли, директор по экспорту Garda Родился 29 июня 1968 г., Роверето (Италия) Образование докторская степень по международному праву Стаж в компании 16 лет Семейное положение женат, трое детей Хобби пение в церковном хоре

мальных результатов, работая с имеющимися расходными материалами. Мы стараемся оптимизировать расходы, учитывая также географическое положение наших предприятий. Я не вижу смысла поставлять мелованную бумагу из Италии в Китай, Пакистан или Австралию. На мой взгляд, важнее укреплять позиции там, где мы уже сильны. В первую очередь в странах, где находятся три завода Lecta Group, – Италия, Франция и Испания, соседние с ними – Южная Германия и Восточная Европа, ну и традиционные для группы Lecta рынки в Южной Америке. Наши позиции также очень сильны в Южной Европе: во Франции и Испании у нас самая большая доля рынка, а в Италии мы на втором месте. от общего годового объема бумаги, Вы сказали, что произведенной Lecta Group, Lecta поставляет составляет бумагу только в соGardaPat 13 седние страны.

3,5% 1%

добиваться опти-

При этом бумага GardaPat 13 давно известна и популярна в России. Нет ли здесь противоречия? Lecta производит в год более 1,4 млн т бумаги, из которых GardaPat 13 составляет лишь 1 %. Но этот бренд очень важен для нас из-за его уникальных свойств. Эта бумага занимает особую нишу, что позволяет нам осуществлять ее поставки по всему миру. Поэтому и в России, которая является важнейшим рынком для выпуска изданий высокого класса, нам удалось прочно закрепиться, несмотря на ее территориальную удаленность. А секрет прост: уникальные характеристики бумаги GardaPat 13 позволяют с успехом продавать ее на всех континентах – от Китая до Южной Америки, в первую очередь, конечно, во всех европейских странах. Расскажите, пожалуйста, подробнее про бумагу GardaPat 13. Эта мелованная бумага более всего ориентирована на производство книг. Дело в том, что с начала 1970-х и до 1997 г. завод Garda являлся частью издательского концерна Bertelsmann. Благодаря тесному взаимодействию с издателями мы получили хорошую возможность закрепиться на книжном рынке. Руководство концерна заказало заводу Garda изготовить самую лучшую бумагу для производства книг. Так родилась GardaPat 13, которая сегодня стала одним из самых известных брендов в мире благодаря ее качеству и стабильности нашего


50

PRINTWEEK

Люди У нас в гостях

Бумажная фабрика компании Cartiere del Garda располагается на живописном берегу итальянского озера Гарда

ВИЗИТКА КОМПАНИИ Cartiere del Garda была основана в 1956 г. С 1971 по 1997 г. фабрика находилась в составе крупнейшей издательской группы Bertelsmann. В настоящее время она вместе с предприятиями Condat (Франция) и Torraspapel (Испания) входит в состав Lecta Group, занимающей второе место в Европе по производству чистоцеллюлозной мелованной бумаги. Штат более 500 человек Продукция бумага GardaPat 13, GardaArt Gloss, GardaArt Matt, GardaCover Hi-Fi

производства. Эта бумага рассчитана на небольшие тиражи книг высочайшего класса и часто используется для специальных изданий – фотоальбомов, альбомов по искусству, высокохудожественных книг. GardaPat 13 идеально подходит для офсетной печати, однако она также хороша и для «цифры». Бумага сертифицирована для работы на печатных машинах HP Indigo. В чем отличия GardaPat 13 от продукции конкурентов? У этой бумаги нет конкурентов. А если говорить о ее особенностях, то в первую очередь это эффект пухлости. Пачка с одинаковым количеством листов обычной мелованной бумаги плотностью 135 г/м2 будет в полтора раза тоньше, чем пачка GardaPat 13 такой же плотности. Если вам нужно сделать тонкую книгу или журнал, то изделие с одинаковым количеством страниц, отпечатанное на GardaPat 13, будет выглядеть презентабельнее, чем с применением другой бумаги. Поэтому ее часто используют для печати детских книжек. Другой пример – бумага GardaPat 13 плотностью 115 г/м2 по толщине превосходит обычную мелованную бумагу плотностью 150 г/м2. На этом можно существенно сэкономить, в том числе и при рассылке, ведь книга, не потеряв в толщине, станет заметно легче. При производстве пухлой бумаги сложно сохранить идеальную поверхность, однако нам удалось достичь сочетания гарантированной пухлости и качества, при этом бумага невероятно приятна на ощупь и обладает отличными печатными характеристиками. Еще одна важная характеристика GardaPat 13 – цвет. Обе версии –

Klassica и Kiara – производятся без добавления оптических отбеливателей. Это способствует особому восприятию книги, будь то кремовая версия – Klassica или более светлая – Kiara. Почему вы решили начать выпуск бумаги GardaPat 13 Kiara? Для многих людей светлее означает лучше. Это тенденция рынка. Kiara в переводе с итальянского – «светлая». По сравнению с сортом Klassica она кажется белой, но рядом с бумагами с оптическими отбеливателями ее цвет не выглядит таким уж белым. Бумага

Бумага GardaPat 13 рассчитана на небольшие тиражи книг высочайшего класса и часто используется для специальных изданий – фотоальбомов, альбомов по искусству, высокохудожественных книг GardaPat 13 Kiara появилась в 2002 г., ее запуск в производство долго обсуждался на всех уровнях. Мы волновались, не «съест» ли новинка часть объемов уже выпускаемой бумаги, ведь у нее такие же свойства. Но этого не произошло. Благодаря версии Kiara мы смогли поднять уровень продаж GardaPat 13. Она нашла свою нишу. GardaPat 13 Klassica очень хороша для передачи специальных цветов, например, при печати монохромных иллюстраций. Теплый тон бумаги снижает контрастность изображения. Но в некоторых случаях нужна более светлая бумага, так как теплый тон может исказить восприятие цвета. Здесь востребована

GardaPat 13 Kiara. Ее цвет настолько белый, насколько это возможно без применения оптических отбеливателей. Собирается ли компания начать выпуск пухлой бумаги с отбеливателями? По правде говоря, я не сплю ночами, думая об этом, уже даже название для нее придумал (смеется). Но найдет ли она спрос? Есть ли в нише производства дорогих книг, где используется GardaPat 13, место для белого варианта? С бумагами Klassica и Kiara мы работаем в узком секторе, так как очевидны их отличия от GardaArt Matt. Если у нас будет GardaPat 13 такая же белая, как Garda Matt, будут ли издатели ее покупать? Да, она более пухлая, но заплатит ли клиент дороже за пухлость, когда разница в толщине покроет разницу в цене лишь частично? По состоянию на сегодняшний день мы не планируем производить такую бумагу, пока это всего лишь идея. Как вы оцениваете успехи GardaPat 13 в России? Мы работаем в России с конца 1990-х гг., и до недавнего времени деятельность наших российских поставщиков была недостаточно эффективной из-за того, что заказы уходили за границу. Это очень огорчало. Сейчас наш партнер – компания «Александр Браун» хорошо продает бумагу GardaPat 13. Ее часто покупают для элитных дорогих книг. Недавно я посетил современное книжное предприятие и был по-настоящему впечатлен его высочайшим технологическим уровнем. Там мне подарили две книги, отпечатанные на GardaPat 13. Это показывает, что сегодня российский полиграфический рынок готов к потреблению бумаг высокого класса. А ведь еще недавно большинство российских издателей предпочитали изготавливать книги подобного уровня за границей. Я бы назвал компанию «Александр Браун» нашим сервисным партнером, помогающим контролировать те процессы, которые мы не можем отслеживать из Италии. Менеджеры фирмы контактируют с полиграфистами и издателями и занимаются финансовыми аспектами сделок. Мы не знаем реалий местного рынка, а они их хорошо понимают. Компания видит рынок изнутри и может предоставить нам объективную информацию. Подобная синергия дает наилучшие результаты.


51

printweek.ru

Люди У нас в гостях

Быть лучше, чем необходимо ональные инженеры, которые постоянно вносят новые идеи, позволяющие модернизировать оборудование, добавлять новые опции и делать машины боле удобными и экономически выгодными для заказчиков. В частности, среди последних разработок – возможность прижима стопы перед ножом и прижим на затле. Прижим перед ножом, которым опционально может быть оборудована резальная машина, позволяет удерживать продукцию небольшой длины во время реза, чтобы резать маленькие форматы (например визитки или этикетки) без риска разваливания отрезанной стопы. Прижим на затле удерживает «хвост» стопы во время реза и препятствует ее перекосу при работе с тонкой бумагой. Пока компания придерживается узкой специализации, однако если завтра мы поймем, что больше не можем развиваться в такой ограниченной нише, то займемся чем-то еще. Мы нацелены на усиление позиций на рынке, поэтому открыты для новых возможностей не только в области производства полиграфического оборудования. Не исключено, что через некоторое время мы займемся изготовлением солнечных батарей (смеется).

Ронни Нойгартнер: «Автоматизация позволяет сэкономить на установке второй резальной машины»

За последние годы в России наметился рост продаж резальных машин Perfecta. «Мы думаем о наших клиентах, и они ценят нашу заботу», – говорит менеджер по экспортным продажам Perfecta Schneidemaschinenwerk Ронни Нойгартнер. Интервью: Елена Бондаренко Perfecta – компания с большой историей, является сегодня одним из лидеров на рынке резального полиграфического оборудования. Что позволило завоевать эту позицию и что делается, чтобы ее сохранить? Perfecta была основана в 1896 г., так что в этом году ей исполнилось 115 лет. Я надеюсь, что нас ждут еще столько же лет успешной работы. Компания начинала с производства печатных машин, однако уже в 1907 г. стала специализироваться на очень востребованных тогда резальных машинах и дополнительном оборудовании к ним, постепенно развивая это направление. Я думаю, что одним из главных факторов нашего успеха является тесный контакт с клиентами и постоянное совершенствование оборудования. Мы строим бизнес, ориентируясь на потребности заказчиков, – для каждого можем сделать именно то, что ему необходимо. Чтобы сохранить эти высокие стандарты, в компании трудится большое количество высококвалифицированных специалистов, поддерживающих постоянный кон-

ВИЗИТКА Ронни Нойгартнер, менеджер по экспортным продажам Perfecta Schneidemaschinenwerk Родился 1977 г. в Саксонии (Германия) Образование инженер-электрик Карьера все 17 лет своей трудовой деятельности работает в компании Perfecta: пять лет – сервисным инженером, 7 лет – менеджером по экспортным продажам Семейное положение не женат Хобби лыжи, волейбол Главный принцип в одну реку можно войти дважды

такт с потребителями. Нельзя не отметить и деятельность хорошо обученных дилеров в разных странах. Perfecta имеет достаточно узкую специализацию. Это помогает или мешает в работе? На мой взгляд, такая специализация является преимуществом и для нас, и для наших клиентов. Она дает возможность сосредоточиться на однотипном оборудовании, постоянно его совершенствуя. В конструкторском бюро компании работают высокопрофесси-

Какие цели ставит перед собой компания? Наша главная цель – стоять на защите интересов клиентов. Мы постоянно внедряем в оборудование самые последние достижения, чтобы оно отвечало современным технологическим стандартам. Конечно, мы стремимся увеличивать нашу долю рынка, отбирая ее у конкурентов и осваивая новые территории, в основном на африканском континенте. Расскажите, пожалуйста, об основных направлениях развития резального оборудования. Четко видны два направления – полностью автоматизированное и полуавтоматическое оборудование. Несколько лет назад люди думали только о полной автоматизации, позволяющей работать вообще без оператора. Это, конечно, хорошо, но очень дорого. Мы стараемся сместить


52

PRINTWEEK

Стопу всегда режут ножом. А что если найти более эффективное и надежное средство для резки? Р О Н Н И Н О Й Г А Р Т Н Е Р, Perfecta

ВИЗИТКА КОМПАНИИ Компания Perfecta Schneidemaschinenwerk была основана в саксонском городе Баутцен в 1896 г. как производитель переплетного и вспомогательного полиграфического оборудования. В 1897 г. она выпустила первую резальную машину, а в 1936-м – модель с самой большой длиной реза – 4 м. После объединения Германии Perfecta начала выпуск нового поколения машин и стала сегодня одним из лидеров в области высокотехнологичного резального оборудования. Более 47 тыс. машин Perfecta работают сегодня в 72 странах мира

предпочтения клиентов в сторону полуавтоматических резальных систем, в которых участие оператора остается главными в процессе резки. На drupa 2012 будут показаны, наряду с полностью автоматизированными, новые специальные полуавтоматические решения по очень привлекательным ценам. Мы рассчитываем, что они позволят нам стать еще интереснее для полиграфистов. Как правило, после покупки печатной машины у людей остается не очень много средств для оснащения резального участка. В этой ситуации важно думать и искать решения, позволяющие получить максимум возможностей при минимуме затрат. Perfecta стремится снижать себестоимость оборудования, не только за счет того, что выпускает более простые модели. Этому способствует автоматизация и стандартизация производства. Мы стараемся свести выпуск машин в различных конфигурациях к «единому знаменателю», позволяющему сократить количество операций. Напри-

Механический срок службы нашего оборудования рассчитан на сто лет, но электронная часть развивается невероятно быстро. Сенсорный экран дает возможность обновить программное управление машиной до самой новой версии. Р О Н Н И Н О Й Г А Р Т Н Е Р, Perfecta

мер, в этом году начали устанавливать сенсорный дисплей на машины 92-й серии, а их цена при этом осталась такой же привлекательной. Какие инновации появились в машинах Perfecta в последнее время, и что готовится к выпуску? Самое главное нововведение Perfecta – сервопривод затла, позволяющий уве-

Резальное оборудование вообще личить скорость и точность работы. и Perfecta в частности рассчитаны Мы впервые показали эту технологию на большой срок службы. Наскольна drupa 2000 и до сих пор остаемко быстро машины устаревает мося здесь лидерами. Благодаря появлерально? нию линейного привода на магнитМеханический срок службы нашеной подушке, скорость подачи стопы го оборудования рассчитан на сто выросла с 0,3 м/с до 2 м/с. Это абсолютлет, но электронная часть развиваный рекорд! С 2008 г. мы устанавлиется невероятно быстро. Сенсорный ваем на машины 115-й серии и выше экран дает возможность обновить полноценный сенсорный экран. Так программное управление машиной что у оператора теперь есть возмождо самой новой версии. Однако для ность управлять всеми операциями машин, выпущенных до 2008 г., это с экрана, сохранять в памяти машины довольно сложно и дорого. Поэтому параметры заказов и настройки, что мы советуем делать такой апгрейд значительно облегчило работу и дальтолько владельцам техники большонейшую модернизацию техники. Тего формата. А для моделей с длиной перь любое усовершенствование, котореза меньше 132 см экономически рое мы применяем в новых машинах, более целесообразно заменить машиможно легко установить на уже работану на новую, в частности, по системе ющие модели. И еще Perfecta – первая trade-in. компания, выпустившая модель с длиной реза 92 см с системой автоматичеКаким образом реализуется выкуского удаления обрезков. пленная техника? Нельзя не сказать и о системе безопасности наших машин. Она превыДля Perfecta торговля подержанным шает самые высокие стандарты. Ведь оборудованием – часть бизнеса. Хотя мы стремимся всегда быть намного схема trade-in довольно сложна. Нам лучше, чем необходимо. Perfecta пернужно забрать машину из типогравой среди производителей рефии, проверить ее работоспособзального оборудования поность и заменить все изношенлучила сертификат EN ISO ные детали. Восстановленное Главное 13849, подтверждающий оборудование быстро наknow-how безопасность всех проходит покупателя благодаPerfecta – цессов использования наря своей надежности и хоших машин. Мы дублирошему качеству работы. сервопривод руем защиту на моделях, Так что на рынке подержанзатла чтобы в случае отказа одной ных резальных машин модели системы, сработала другая. Perfecta найти не так-то легко. Тем В будущем мы хотим заглянуть более что цена десятилетней машины за границы: стопу всегда режут ножом, может быть на 30–40 % ниже, чем ноа что если найти более эффективное вой, а компания обслуживает технику, и надежное средство для резки? выпущенную даже 40 лет назад. Российские полиграфисты предпочитают простые или автоматизированные решения? Как правило, крупные полиграфические предприятия с большим объемом заказов сразу покупают полностью автоматизированные системы. Средние и малые типографии оснащают производство постепенно – сначала приобретают простую машину, а затем по мере необходимости – дополнительные автоматизированные опции. Автоматизация позволяет существенно увеличить скорость и сэкономить на установке второй резальной машины. В частности, оборудование участка резки бумаги стапелеподъемником ведет к росту производительности на 20 %, а использование вибросталкивателя – еще на 40 %.

Насколько быстро ваши машины устаревают морально? Механический срок службы нашего оборудования рассчитан на сто лет, но электронная часть развивается невероятно быстро. Сенсорный экран дает возможность обновить программное управление машиной до самой новой версии. Вы давно работаете в России с компанией «ЯМ Интернешнл». Как оцениваете совместные успехи? Мы с «ЯМ Интернешнл» как одна семья – у нас очень давние и хорошие отношения. Рост продаж Perfecta в России связан как с высоким качеством оборудования, так и с грамотной маркетинговой активностью нашего российского дистрибьютора. Мы можем многому у них поучиться.


53

printweek.ru

Люди Блицопрос Несколько лет назад был особый «бум» на покупку систем CtP. Но и сейчас среди всего спектра оборудования предприятия в основном приобретают CtP-устройства. Чем обусловлен этот тренд?

Анатолий Сибирцев, генеральный директор типографии «Сибирский успех», Новосибирск

Сергей Янович, начальник цеха допечатной подготовки «Немецкой Фабрики Печати», Москва

Александр Сулейманов, заместитель генерального директора типографии «Офсет-Экспресс», Москва

Кирилл Гуляев, генеральный директор «Первого полиграфического комбината», Красногроск

Число фотонаборных устройств в российских типографиях начало расти с 1993 г. Большинство типографий, в парке оборудования которых имелись офсетные печатные машины, старались приобрести эти аппараты. В 2009 г. мы приобрели новую Screen Katana 5055 (практически последними в России). Приблизительно с 2000 г. рынок наполнялся устройствами CtP. Машина не из дешевых и окупается нескоро, кроме того, ошибка верстальщика или оператора при ее использовании обходится в разы дороже, чем при применении ФНА. Средняя цена пластин равна приблизительно 7 долл. за 1 м2, и если ошибка налагается на четыре цвета, то это довольно «чувствительно». Но, несмотря на высокую цену систем CtP и расходников к ним, они по-прежнему будут приобретаться типографиями. Наличие такой техники делает производство более удобным и быстрым. Зачем же лишать себя этих радостей?

Покупка CtP-системы в настоящее время является необходимостью для офсетной типографии. Вот и мы недавно приобрели к уже имеющейся Kodak Trendsetter 800 еще и Kodak Magnus 800 Quantum, только-только завершили ее инсталляцию. Ранее на нашем предприятии было только одно CtP-устройство, однако это невыгодно при наличии такого парка машин, как у нас, ведь на 26 секций формата А1 одной машины CtP мало. Наша компания собирается увеличивать парк оборудования и покупать более производительную технику. Вновь приобретенная CtP-система имеет производительность в полтора раза большую (выводит 30 пластин в час), чем ее предшественница. Предыдущая система Kodak Trendsetter 800 будет использоваться как дублирующая на пиковые нагрузки. Мы много лет эксплуатировали эту машину и убедились в ее надежности, поэтому и приобрели аппарат нового поколения этой же фирмы.

Устройства CtP были созданы для того, чтобы избежать промежуточных производственных процессов (вывода на пленки), а также услуг сторонних лиц. С помощью систем CtP мы можем создавать печатные формы непосредственно у себя на предприятии, ни на кого не надеясь. Эти устройства позволяют ускорить процесс вывода форм. Такие отличительные черты этих машин, как гибкость, быстрота и точность в работе, делают их незаменимыми для типографии. Наше предприятие оборудовано двумя системами CtP производства компании Heidelberg. Этого нам вполне достаточно. Вторая машина в основном используется как резервный вариант для того, чтобы перекрыть всю линейку форматов. Для репроцентра, возможно, нужно и побольше таких аппаратов. К минусам можно отнести высокую стоимость термальных пластин. Однако экономия времени при применении систем CtP позволяет выиграть гораздо больше.

На нашем предприятии цех изготовления печатных форм оборудован тремя линиями CtP Kodak большого и сверхбольшого формата. Мощности заложены с «заделом» на рост загрузки. Иметь собственные системы CtP для типографий масштаба ППК жизненно необходимо. Если говорить об экономической эффективности покупки CtP-оборудования, то при больших объемах производства инвестиции окупаются достаточно быстро. Но вкладывать деньги в машину нужно только в том случае, если ее мощности будут достаточно загружены. Например, мы помогаем одной крупной типографии, нашему партнеру, с выводом форм большого формата, поскольку у них нет необходимого оборудования. В настоящий период им не требуется выводить большие объемы форм подобного формата, поэтому выгоднее использовать схему субподряда. Но при росте потребностей, скорее всего, руководству типографии придется задуматься о расширении парка CtP-оборудования.


54

PRINTWEEK

Konica Minolta bizhub PRESS C70 hc 54 Эта полноцветная система промышленной печати способна печатать с расширенным цветовым охватом и обладает возможностью более точно воспроизводить цвета sRGB на носителе

Технологии

«1С:Полиграфия 8» в типографии «Глобал Маркетинг» 56 В начале 2011 г. типография «Глобал Маркетинг» перевела процесс управления заказами на систему для автоматизации производства «1С:Полиграфия 8» и довольна этим

ECRM Mako 400 во «Владимирской офсетной типографии» 58 «Эта CtP-систем полностью удовлетворяет нашим потребностям», – говорит первый заместитель генерального директора предприятия Wohlenberg Golf 6001 60 Первая машина с ротационным самонакладом обложки

Продукт номера

Konica Minolta bizhub PRESS C70 hc Эта полноцветная система промышленной печати в России впервые была представлена на конференции-выставке On Demand Russia 2011, проходившей в период с 7 по 12 сентября на ВВЦ. Текст: Андрей Ванькевич

К

ак утверждают производители, на сегодняшний день аналогов у Konica Minolta bizhub PRESS C70hc нет. В чем же ее уникальность?

Харизма цвета Аббревиатура hc в названии Konica Minolta bizhub PRESS C70hc означает High Chroma. «Хрома» в переводе с греческого – это «цвет». Главное отличие новинки от всех других ныне существующих четырехтонерных полноцветных машин – способность печатать с расширенным цветовым охватом и возможность более точно воспроизводить цвета sRGB на носителе.Благодаря такому цветовому охвату Konica Minolta bizhub PRESS C70hc отлично подходит для работы в среде RGB, обеспечивая идентичность цвета на отпечатке, мониторе, коммуникаторе и других медийных носителях. По сравнению с традиционными технологиями цифровой печати это следующий шаг в преодолении кроссмедийного барьера. Технология hc, разработанная компанией Konica Minolta, была анонсирована три года назад, а уже в апреле 2009 г. на российском рынке появилась новинка, созданная на ее основе – bizhub PRO C65hc.Уникальной особенностью технологии является использование такого же механизма формирования, переноса и закрепления изображения, что и у машин обычного CMYK-процесса. Расширен-

В системе bizhub PRESS C70hc используется эксклюзивный тонер Simitri HC компании Konica Minolta

ный цветовой охват обеспечивают специальные тонеры (с повышенными характеристиками яркости и прозрачности), заменившие привычные C и M (бирюзовый и малиновый). При этом применение типовых узлов и частей в конструкции машины положительно сказывается как на цене основного печатного модуля, так и на стоимости обслуживания, что в конечном итоге приводит к снижению стоимости получаемого отпечатка. В 2011 г. эта линия была обновлена 71-страничной машиной Konica

Minolta bizhub PRESS C70hc. Как и ее предшественница, она предназначена для создания продукции с оригинальной графикой, печати фотографий, понастоящему ярких светящихся изнутри рекламных и представительских материалов. На практике технология обработки цвета High Chroma позволяет улучшить восприятие информации читателем даже на привычных документах. Благодаря расширенному цветовому охвату становится возможным воспроизводить уникальные фирменные цвета, находить более точные соответствия цветам библиотек Pantone


55

printweek.ru

Модульная архитектура Наши люди печатной в булочную машинынапозволяет такси не ездят успешно интегрировать послепечатной обработки Н О Н Н Асекции М О РД Ю К О В А , «Бриллиантовая рука». в производственный процесс

и точно передавать цвета при печати цифровых изображений.

Все дело в тонере В системе bizhub PRESS C70hc используется эксклюзивный тонер Simitri HC компании Konica Minolta, разработанный для печати с расширенным цветовым охватом. Он позволяет получать четкие цветные изображения высокого разрешения, воспроизводить насыщенные и «кислотные» оттенки на получаемых отпечатках. Simitri HC создан на основе мелкодисперсного двухкомпонентного полимеризованного тонера второго поколения Simitri HD с размером частицы примерно 5,6 микрона. Для его закрепления используется особая низкотемпературная безмасляная технология, которая помогает создавать долговечные устойчивые к выцветанию, растрескиванию и истиранию отпечатки, пригодные для

СПЕЦИФИКАЦИЯ Скорость печати 71 стр./мин (А4), 38 стр./мин (А3) Макс. разрешение печати 1200×3600 Макс. формат бумаги 330×487 мм Макс. плотность бумаги 300 г/м2 Макс. вместимость подающих кассет 7500 листов Цена основного модуля 50 700 евро Рекомендуемая минимальная рабочая конфигурация (основной модуль, лоток ручной подачи, кассета высокой емкости, выходной лоток) без учета контроллера печати будет стоить 54 740 евро. В зависимости от требований, подбирается один из четырх контроллеров печати стоимостью от 8900 до 24 400 евро Контакты «Коника Минолта Бизнес Сольюшнз Раша», тел.: +7 (495) 789-8806 / 545-0911, www.konicaminolta.ru

дальнейшей обработки: ламинирования, покрытия лаком и т. п. Главная особенность тонера High Chroma –возможность более точного воспроизведения цветов sRGB.

Технология Машина Konica Minolta bizhub PRESS C70hc рассчитана на производство до 330 000 отпечатков в месяц

30

всевозможных конфигураций машины предлагает Konica Minolta

Машина Konica Minolta bizhub PRESS C70hc рассчитана на производство до 330 000 отпечатков в месяц. Она может непрерывно работать часами. Новейший лазерный блок в корпусе из литого алюминия обладает более стабильными рабочими характеристиками, его восьмилучевая головка обеспечивает высокую точность экспонирования лазерных лучей. Физическое разрешение печати 1200 dpi позволяет воспроизводить мельчайшие детали текста и изображений. При близком рассмотрении изогнутые линии имеют меньше ступенек, а границы текста и изображения становятся более плавными и четкими. Усовершенствованные технологии обычного и стохастического растрирования придают цветным изображениям большую реалистичность, устраняются «муар» и деформации краев. Технология цифровой обработки с активной адаптацией растра (SEAD-II) непрерывно в автоматическом режиме поддерживает стабильность передачи цвета, используя показания с двух датчиков, находящихся внутри машины. Неизменность изображения поддерживается на протяжении длительного времени, гарантируя постоянный и стабильный результат при печати больших тиражей. Konica Minolta bizhub PRESS C70hc обеспечивает совмещение лица и оборота при двухсторонней печати с точностью в пределах 1 мм. Модульная ар-

хитектура печатной машины позволяет успешно интегрировать секции послепечатной обработки в производственный процесс и системы управления технологическим процессом. С их помощью открываются широкие возможности для быстрой, индивидуально настраиваемой послепечатной обработки, позволяющей увеличить выпуск продукции, снизить расходы и повысить прибыльность.Предлагается свыше 30 возможных конфигураций машины! Konica Minolta bizhub PRESS C70hc может работать с четырьмя контроллерами печати, включая встраиваемый контроллер собственной разработки Konica Minolta. С ним управление машиной и печатью производится непосредственно с 15” сенсорной панели основногопечатного модуля. Также возможно использование машины с профессиональными контроллерами печати, разработанными компаниями Creo и Fiery. Konica Minolta bizhub PRESS C70hc недавно появилась на нашем рынке. Однако машины, созданные на основе технологии High Chroma, уже довольно успешно используются не только в Европе и Америке, но и в странах СНГ, в том числе и России.

Expect impact

C таким слоганом компания Konica Minolta выступила на выставке IPEX 2010, прошедшей в период с 18 по 25 мая в Бирмингеме (Великобритания). На стенде площадью 1 250 м2 посетители могли увидеть ключевые продукты Konica Minolta и программные решения для профессиональной печати, многие из которых были представлены впервые. В частности, демонстрировались флагманы производительной линейки: bizhub PRO C6501 для высококачественной цветной печати и серия bizhub PRO 1200 – для черно-белой. Konica Minolta также представила программные решения.


56

PRINTWEEK

Технологии Мнение пользователя

«1С:Полиграфия 8» в типографии «Глобал Маркетинг» В начале 2011 г. типография «Глобал Маркетинг» перевела процесс управления заказами на систему для автоматизации производства «1С:Полиграфия 8». Как считает заместитель генерального директора по развитию Андрей Добронравов, выбор системы и поставщика себя полностью оправдал.

Т

ипография «Глобал Маркетинг» была создана в 1999 г. С тех пор компания проделала огромный эволюционный путь, и сегодня является крупным производством с внушительным парком цифровых и офсетных печатных машин. Она также оказывает услуги по трафаретной и широкоформатной печати. Область деятельности типографии – оперативное выполнение любых полиграфических заказов «по требованию». «В свое время специально с учетом нужд нашего предприятия была создана информационная система, и до определенного момента она нас устраивала, – рассказывает Андрей Добронравов. – Но с увеличением объемов заказов и выпуска готовой продукции, с ростом оборотов предприятия встал вопрос о внедрении полноценной системы автоматизации». Проведя анализ предложений поставщиков, «Глобал Маркетинг» выбрала программный продукт «1С:Полиграфия 8». Основная задача, которую руководство компании поста-

В среднем вило перед компанией «Глобал «Армекс» как разработМаркетинг» чиком «1С:Полиграобрабатывает фии 8», заключалась 100 заказов в следующем: внедрить в день универсальное решение, чтобы весь персонал типографии работал в одной системе, и вся информация была доступна для всех сотрудников (с учетом, разумеется, прав доступа). «И с внедрением «1С:Полиграфии 8» мы этого добились. У нас отсутствует двойной ввод данных, система имеет единое администрирование, управление и контроль. Количество ошибок при этом резко сократилось как в документообороте, так и при выполнении заказов – и это самое главное», – отмечает Андрей Добронравов. Благодаря установке системы «1С:Полиграфия 8» в «Глобал Маркетинге» были автоматизированы участки приема и расчета заказов (работа менеджеров), расчет и планирование материалов (служба снабжения), работа дизайнерского отдела, производственный цех (с функциями диспет-

черизации заказов – когда в системе видны все стадии прохождения заказа по технологической цепочке), а также автоматизированы функции учета и отгрузки готовой продукции (склад и отдел логистики). По мнению Андрея Добронравова, еще одним неоспоримым преимуществом системы «1С:Полиграфия 8» являются удобные формы отчетности для руководства, а это – незаменимый инструмент для управления и планирования бизнеса. Дополнительный плюс системы возможность для клиентов проверить через сайт www.poligrafi.com состояние своего заказа. «За такой сервис и менеджеры, и клиенты говорят нам спасибо! Снизилась нагрузка на call-центр и менеджеров. А решение этого вопроса в системе «1С:Полиграфия 8» на удивление оказалось очень легким», – поясняет он. Сегодня в типографии «Глобал Маркетинг» автоматизировано 80 рабочих мест из 120 человек персонала, одновременно в системе работают до 70 пользователей. В «1С:Полиграфии 8» не работают только курьеры, водители и небольшое количество служащих, не имеющих отношения к производству. В среднем компания обрабатывает 100 заказов в день. Андрей Добронравов уверенно говорит: «Наши расчеты показывают, что с «1С:Полиграфия 8» мы легко освоим выполнение до 200 ежедневных заказов в осеннее-зимний период пиковых нагрузок».

Комментарий продавца «1С:Полиграфия 8» – это промышленная система автоматизации для полиграфии, созданная на платформе фирмы «1С» «Управление производственным предприятием». Программный продукт давно существует на рынке и постоянно развивается. Квалифицированная техническая поддержка, открытый исходный код и возможность внесения изменений с учетом специфики конкретной типографии, регулярные обновления – еще один весомый аргумент в пользу решений 1С. Сергей Кащеев, генеральный директор компании «Армекс»



58

PRINTWEEK

Технологии Мнение пользователя

ECRM Mako 400 во «Владимирской офсетной типографии» Сегодня большинство типографий старается приобрести устройства CtP для того, чтобы ускорить процесс производства полиграфической продукции. «Владимирская офсетная типография» сделала это в начале августа 2011 г. «Для нашей газетной типографии скорость выполнения заказа очень важна, – говорит первый заместитель генерального директора предприятия Владимир Борисов. – И новое приобретение вполне удовлетворяет этой потребности». Текст: Ольга Галичий

«В

ладимирская офсетная типография» была основана в 1991 г. Изначально она была нацелена на рынок газетной печати. В настоящее время предприятие с двадцатилетней историей занимается не только выпуском газет, но и журналов (их примерно 10 % от общего числа продукции). Парк оборудования типографии включает в себя фотонаборный аппарат ECRM Mako 56, печатную машину Polly 466, MAN Roland 204 E OB, рулонную офсетную печатную машину ПОГ2–84, ПОГ-60, MAN Roland CROMOSET, три линии ВШРА Osako, небольшие клеевые машины Horizon. «Мы остановили свой выбор на системе CtP ECRM Mako 400, так как эта новейшая модель линейки может использоваться для вывода пластин для рулонных и листовых машин, а это для нас важно, – говорит Владимир Борисов. – Компания «Терем» предложила нам весьма

Система ECRM Mako 400 обеспечивает высокачественное экспонирование с разрешением от 1200 до 3556 dpi

конкурентоспособную цену, и, кроме того, расширенную гарантию на два года. К тому же качество экспонирования и производительность этого аппарата, чрезвычайно радуют». CtP-система позволила ускорить процесс производства печатной продукции. В силу сокращения технологической цепочки допечатного процесса себестоимость допечатной подготовки стала меньше: снизились затраты на ресурсы и расходные материалы.

Система ECRM Mako 400 обеспечивает высокачественное экспонирование с разрешением от 1200 до 3556 dpi. Это один из самых скоростных полуформатных систем CtP в своем классе, экспонирующий 24 пластины в час типа Speedmaster 74 при разрешении 2400 dpi. Она оснащена новейшим 120 мВт фиолетовым лазером, что дает возможность перехода на фиолетовые бесхимические пластины. В аппарате используется электронная система коррекции линейности и автоматический захват пластин для упрощенной загрузки пластин. Система обеспечивает максимально широкий охват форматов. Для ее работы не требуется наличие дорогостоящего компрессора сжатого воздуха. Требованиями к электропитанию просты, а установка машины производится быстро. Кроме того, ECRM Mako 400 отличается низким энергопотреблением. «Современные фиолетовые системы CtP обеспечивают уровень качества, сопоставимый с термальными CtPустройствами. В то время как фиолетовый лазер служит много дольше, нежели термальный. Система ECRM Mako 400 соединила в себе плюсы и тех, и других машин», – заключает Владимир Борисов.

Комментарий продавца Прежде чем совершать покупку, «Владимирская офсетная типография» провела детальный анализ всех имеющихся на рынке предложений по критериям «цена-качество», надежность, стоимость замены лазера, время сервисного реагирования, наличие положительных отзывов и большое количество инсталляций. Кроме того, предприятие имело весьма успешный опыт длительной эксплуатации ФНА Mako 56 от ECRM. Это обстоятельство повлияло на решение руководства типографии, и выбор был сделан в пользу системы CtP ECRM Mako 400. Новейшие аппараты серии Mako используют высокотехнологичную оптику Gen4, которая обеспечивает качественное экспонирование за счет уменьшенной и более жесткой точки. Они оснащены лазером 120 мВт, поэтому являются идеальным решением для перехода на бесхимическую фиолетовую технологию, при этом срок жизни фиолетового лазера по-прежнему недостижим для термального и может превышать 10 лет при существенно меньшей стоимости владения и обслуживания. Александр Киреев, директор по маркетингу компании «Терем»



60

PRINTWEEK

Технологии Проверено временем

Wohlenberg Golf 6001 Производитель этой отличной линии клеевого бесшвейного скрепления создал прецедент, впервые оснастив ее ротационным самонакладом обложек. Текст: Носмот Гбадамоси

В

ернемся в 1995 г., когда компания Wohlenberg впервые показала на выставке drupa свою линию КБС Golf 6001 нового поколения. Она могла похвастаться отличным переплетом, подборкой и трехножевой резкой. «Это была новинка, которая привела нас туда, где мы находимся сейчас, – говорит Роджер Картрайт (Roger Cartwright), менеджер по внутренним продажам компании Friedheim International, которая недавно стала дистрибьютором оборудования Wohlenberg в Великобритании. – Это также была первая машина с ротационным самонакладом обложки». По прошествии времени можно сказать, что стапельный или вакуумный самонаклады создают трудности при подаче обложек с клапанами. «Ротационный самонаклад гарантирует минимум замятий и остановок», – говорит Картрайт. Модель Golf подает обложки в перевернутом положении и лицом вверх, так что клапаны прочно удерживаются подающим барабаном самонаклада. Поскольку настройки Golf осуществляются вручную, на каждой позиции есть цифровая шкала. Это значит, что оператору не нужно больше крутить ручки и устанавливать значения при помощи шкал, как это было на всех других машинах КБС в то время. Микрометрическая шкала визуально показывает каждый показатель настройки. СПЕЦИФИКАЦИЯ Скорость 6 тыс. цикл./ч Макс. размер блока 320×370 мм Макс. размер подборщика 370×260 мм Толщина блока 4–40 мм Цена в Великобритании Новая модель City e 6000: 500 тыс.–750 тыс. ф. ст. в зависимости от конфигурации Подержанная Golf 6001 2001 года выпуска: 100 тыс.–200 тыс. ф. ст. в зависимости от спецификации На что обратить внимание Главная цепь Емкости для клея

Преимущества быстрой переналадки «Эта цифровая шкала сделала процесс переналадки машины из ручного полуавтоматическим. Это также значит, что теперь вы можете очень быстро вернуться к предыдущим настройкам», – добавляет Роджер Картрайт. Среди других конструктивных особенностей машины можно отметить емкости для приготовления клея со встраиваемыми плавителями в нижней части. В среднем линия обычно оснащается 12–16 станциями подборки. По словам Картрайта, именно названные усовершенствования стали причиной большой популярности Wohlenberg Golf 6001 во всем мире и быстрого роста инсталляций, которых сейчас уже несколько сотен. Эта модель подойдет тем, кто занимается печатью и отделкой продукции и изготовлением книг. Первая В 2002 г. Wohlenberg инсталляция выпустила линию в СНГ машины КБС City e с полноКБС Wohlenberg City e Edition 6000 стью автоматизиров типографии ванной системой «Советская переналадки, отлиСибирь», чавшей ее от Golf. Новосибирск За время производ(май, 2007 г.)

ства Golf претерпевала незначительные изменения, но полностью автоматизированный модельный ряд City доказал свою устойчивость на рынке. Поэтому производство Golf в 2003 г. было остановлено. Однако модельный ряд Golf до сих пор удерживает сильные позиции на вторичном рынке не только в Великобритании, но и по всему миру. В зависимости от ситуации, компания Wohlenberg будет периодически восстанавливать подержанные машины на своем заводе в Германии. Запасные части по-прежнему доступны, так как многие компоненты до сих пор используются в выпускаемом оборудовании и являются взаимозаменяемыми. Из-за уникальности этих машин сервисное обслуживание должно «сидеть по клиенту». Если вы собираетесь покупать линию КБС Wohlenberg Golf, проверьте износ и растяжение главной цепи, а также количество полуавтоматических настроек.

Фирма Wohlenberg насчитывает более чем полуторавековую историю – первая резальная машина была создана в 1855 г. – и известна как лидер в мировом производстве высокоскоростных резальных машин. С 1983 г., объединившись с компанией Ehlermann Products, Wohlenberg расширила область деятельности, начав производить также листоподборочные машины, технику для клеевого скрепления и другие системы.


Как подписаться?

В редакции! Звоните 8-800-200-11-12 Пишите podpiska@vedomost.ru

Стоимость подписки на 2012 г. – 4920 руб.


62

PRINTWEEK

PostScriptum Персона: Александр Ефанов ВИЗИТКА Александр Ефанов, директор типографии «Печатных Дел Мастер», Москва Родился 2 апреля 1982 г. Стаж в отрасли 10 лет Образование н/в Семейное положение Женат Хобби Спорт: силовое троеборье. Тренируюсь и в будущем хотел бы получить звание мастера спорта

Что вас привело в полиграфию? Случай. Начинал работать менеджером по продажам. Помню, кто-то предложил: «А вот давай тут попробуй». На тот период мне было неважно, в какой именно отрасли работать. Но теперь к полиграфии «прирос». Самый памятный заказ? Блистерная упаковка для скребков для языка. Главное качество директора типографии? Он должен быть в курсе всего происходящего на предприятии и своевременно принимать верные решения. Ваше представление об идеальном клиенте? Присылает задание по почте и просит выставить счет. Если бы для вас могли собрать оборудование с любыми возможностями – что бы это было? Наверное, это была бы машина времени. Что любите печатать? Для меня не принципиально, что печатать. Главное, чтобы заказ был четко сформулирован. Вы на необитаемом острове с одним человеком из полиграфического мира. Кого возьмете? Какого-нибудь директора типографии – демпингера. Устрою ему «хорошую» жизнь, чтобы впредь неповадно было нам палки в колеса вставлять.

Отличительная черта вашего характера? Скромность. Важнейшее наставление родителей? Будь умницей. Любимая книга, фильм, песня? Читаю прессу. Фильмы не смотрю. Слушаю радио. Нравится рок-музыка 1970-х гг. Какой ресторан рекомендуете и почему? Тот, где не курят и не поют над ухом. Люблю тишину и спокойствие. Что вызывает наиболее негативные эмоции? Глупость собеседника. А максимальное удовольствие? Достижение поставленной цели.

Кого из знаменитостей пригласили бы на корпоративную вечеринку? Джона Лорда из Deep Purple. Лучший подарок для вас? Неважно, что за подарок преподнесут. Сам факт всегда приятен. Что коллекционируете? Ничего. Самый экстремальный случай из жизни? Даже не вспомню. Я хорошо переношу стрессы, и такие случаи не остаются в памяти. Самая странная работа, которую вы делали? Самым странным действием считаю бездействие. Если я чем-то занимаюсь, значит, считаю, что это целесообразно. Любимая ТВ-программа? Такой нет. Мне просто не хватает времени на то, чтобы смотреть телевизор. Что больше всего привлекает в людях? Все зависит от того, о ком идет речь. Однозначного ответа нет.

Самым странным действием считаю бездействие. Если я чем-то занимаюсь, значит, уверен в том, что это целесообразно

Важнейшее изобретение в истории человечества? Наверное, колесо… Где бы хотели оказаться в данный момент? Там, где я нахожусь. Жизнь – это?.. Интересно.


Представьте Возможность поделиться своими творческими достижениями с окружающим миром

По случаю празднования 30-летнего юбилея компания Roland DG приглашает своих клиентов во всем мире принять участие в своем самом первом всемирном конкурсе.

выиграйте

Пользователям продукции компании Roland DG больше не придется фантазировать о мировом признании – им предоставляется возможность поделиться своими творческими достижениями со всем миром. Люди творческих профессий смогут представить свои работы в категориях «Творчество», «Инновация» и «Исполнение» на суд других участников конкурса во всех странах мира. Конкурс компании ROLAND DG «НАГРАДЫ ЗА ТВОРЧЕСКИЕ ДОСТИЖЕНИЯ» будет проходить с 21 сентября до 31 декабря 2011 года. Конкурсные работы будут оцениваться постоянно, причем ежемесячно будут определяться победители в каждом из 14 регионов, представляющих 123 страны мира. Все присланные работы примут участие в конкурсе в борьбе за самый главный 1-й приз! A чтобы принять участие в конкурсе, посетите веб-сайт

www.rolandcreativeawards.com

Чтобы получить дополнительную информацию или найти ближайшего дилера, посетите веб-сайт www.rolanddg.eu

замечательные призы



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.