1
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
0. EL ARTÍCULO: ὁ ἡ τό el, la, lo Masculino
SINGULAR Femenino
Neutro
Masculino
PLURAL Femenino
Neutro
ὁ τόν τοῦ τῷ
ἡ τήν τῆς τῇ
τό τό τοῦ τῷ
οἱ τούς τῶν τοῖς
αἱ τάς τῶν ταῖς
τά τά τῶν τοῖς
N. A. G. D.
1ª DECLINACIÓN SINGULAR
PLURAL
1. Femenino
3 Femenino
4. Masculino
5. Masculino
M.F.
N.
hJmevr<a a
2. Femenino
V.
ἡμέρ-α ἡμέρ-αν ἡμέρ-ας ἡμέρ-ᾳ día
δόξ-α δόξ-α δόξ-αν δόξ-ης δόξ-ῃ opinión
κεφαλ-ή κεφαλ-ή κεφαλ-ήν κεφαλ-ῆς κεφαλ-ῇ cabeza
νεανί-ας νεανί-α νεανί-αν νεανί-ου νεανί-ᾳ joven
πολίτ-ης πολίτ-α πολίτ-ην πολίτ-ου πολίτ-ῃ ciudadano
-αι -αι -ας -ων -αις
A. G. D.
Sign.
NOTA. El genitivo plural se suele formar trasladando el acento hacia la desinencia. Ej.
ἡμερ-ῶν.
2ª DECLINACIÓN 6.Masculinos y femeninos 7.Neutros λόγος -ου, ὁ = palabra ῥόδον -ου, τό = rosa Sing. Plur. Sing. Plur. N. V. A. G. D.
λόγ-ος λόγ-ε λόγ-ον λόγ-ου λόγ-ῳ
λόγ-οι λόγ-οι λόγ-ους λόγ-ων λόγ-οις
ῥόδ-ον ῥόδ-ον ῥόδ-ον ῥόδ-ου ῥόδ-ῳ
ῥόδ-α ῥόδ-α ῥόδ-α ῥόδ-ων ῥόδ-οις
La palabra logo o logotipo se refiere en nuestros días a un elemento gráfico que identifica a una entidad ya sea pública o privada. Los logotipos suelen ser puramente gráficos incluyendo símbolos o iconos así como también pueden estar compuestos por el nombre de la corporación con una tipografía especialmente diseñada para representar a la misma (Wikipedia).
ADJETIVOS DEL TIPO 2ª-1ª-2ª: 2ª declinación (masculino y a veces femenino)- 1ª declinación (femenino)- 2ª declinación (neutro). NOTA.- Utilizaremos a partir de ahora los colores verde para la 2ª y amarillo para la 1ª.
8. Con femenino en -α: δίκαιος δικαία δίκαιον, justo N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
δίκαι-ος δίκαι-ε δίκαι-ον δικαί-ου δικαί-ῳ
δικαί-α δικαί-α δικαί-αν δικαί-ας δικαί-ᾳ
δίκαι-ον δίκαι-ον δίκαι-ον δικαί-ου δικαί-ω
δίκαι-οι δίκαι-οι δικαί-ους δικαί-ων δικαί-οις
δίκαι-αι δίκαι-αι δικαί-ας δικαί-ων δικαί-αις
δικαί-α δικαί-α δικαί-α δικαί-ων δικαί-οις
9. Con femenino en -η: ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν, bueno N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
ἀγαθ-ός ἀγαθ-έ ἀγαθ-όν ἀγαθ-οῦ ἀγαθ-ῷ
ἀγαθ-ή ἀγαθ-ή ἀγαθ-ήν ἀγαθ-ῆς ἀγαθ-ῇ
ἀγαθ-όν ἀγαθ-όν ἀγαθ-όν ἀγαθ-οῦ ἀγαθ-ῷ
ἀγαθ-οί ἀγαθ-οί ἀγαθ-ούς ἀγαθ-ῶν ἀγαθ-οῖς
ἀγαθ-αί ἀγαθ-αί ἀγαθ-άς ἀγαθ-ῶν ἀγαθ-αῖς
ἀγαθ-ά ἀγαθ-ά ἀγαθ-ά ἀγαθ-ῶν ἀγαθ-οῖς
antoniolópezgámiz
2
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
EL ADJETIVO DEL TIPO 2ª-2ª 10. Con femenino igual al masculino: ἔνδοξος ἔνδοξον , famoso SINGULAR
N. V. Ac. G. D.
PLURAL
MASC.-FEM.
NEUTRO
MASC.-FEM.
NEUTRO
ἔνδοξ-ος ἔνδοξ-ε ἔνδοξ-ον ἐνδόξ-ου ἐνδόξ-ῳ
ἔνδοξ-ον ἔνδοξ-ον ἔνδοξ-ον ἐνδόξ-ου ἐνδόξ-ῳ
ἔνδοξ-οι ἔνδοξ-οι ἐνδόξ-ους ἐνδόξ-ων ἐνδόξ-οις
ἔνδοξ-α ἔνδοξ-α ἔνδοξ-α ἐνδόξ-ων ἐνδόξ-οις
PRONOMBRES PERSONALES 11. yo N. Ac. G. D.
11. nosotros/as
12. tú
12. vosotros/as
13. él, ella, ello; el mismo..., en persona
SINGULAR MASC.-FEM
PLURAL MASC.-FEM
SINGULAR MASC.-FEM
PLURAL MASC.-FEM
MASC.
ἐγώ ἐμέ, με ἐμοῦ, μου ἐμοί, μοι
ἡμεῖς ἡμᾶς ἡμῶν ἡμῖν
σύ σέ, σε σοῦ, σου σοί, σοι
ὑμεῖς ὑμᾶς ὑμῶν ὑμῖν
αὐτός αὐτόν αὐτοῦ αὐτῷ
SINGULAR FEM.
NEUT.
MASC.
αὐτή αὐτό αὐτοί αὐτήν αὐτό αὐτούς αὐτῆς αὐτοῦ αὐτῶν αὐτῇ αὐτῷ αὐτοῖς
PLURAL FEM.
NEUT.
αὐταί αὐτάς αὐτῶν αὐταῖς
αὐτά αὐτά αὐτῶν αὐτοῖς
PRONOMBRES POSESIVOS 1ª persona, varios poseedores 14 (=9) mío...
N. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
ἐμός ἐμόν ἐμοῦ ἐμῷ
ἐμή ἐμήν ἐμῆς ἐμῇ
ἐμόν ἐμόν ἐμοῦ ἐμῷ
ἐμοί ἐμούς ἐμῶν ἐμοῖς
ἐμαί ἐμάς ἐμῶν ἐμαῖς
ἐμά ἐμά ἐμῶν ἐμοῖς
1ª persona, varios poseedores 15 (=8) nuestro...
N. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
ἡμέτερος ἡμέτερον ἡμετέρου ἡμετέρῳ
ἡμέτερα ἡμετέραν ἡμετέρας ἡμετέρᾳ
ἡμέτερον ἡμέτερον ἡμετέρου ἡμετέρῳ
ἡμέτεροι ἡμετέρους ἡμετέρων ἡμετέροις
ἡμέτεραι ἡμετέρας ἡμετέρων ἡμετέραις
ἡμέτερα ἡμέτερα ἡμετέρων ἡμετέροις
2ª persona, un solo poseedor 16 (=9) tuyo... SINGULAR MASCULINO FEMENINO
N. Ac. G. D.
σός σόν σοῦ σῷ
σή σήν σῆς σῇ
NEUTRO
σόν σόν σοῦ σῷ
PLURAL MASCULINO FEMENINO
σοί σούς σῶν σοῖς
σαί σάς σῶν σαῖς
NEUTRO
σά σά σῶν σοῖς
2ª persona, varios poseedores 17(=8) vuestro...
N. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
ὑμέτερος ὑμέτερον ὑμετέρου ὑμετέρῳ
ὑμέτερα ὑμετέραν ὑμετέρας ὑμετέρᾳ
ὑμέτερον ὑμέτερον ὑμετέρου ὑμετέρῳ
ὑμέτεροι ὑμετέρους ὑμετέρων ὑμετέροις
ὑμέτεραι ὑμετέρας ὑμετέρων ὑμετέραις
ὑμέτερα ὑμέτερα ὑμετέρων ὑμετέροις
antoniolópezgámiz
3
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico) 3ª persona, uno o varios poseedores 18(=13) suyo... (de él...)
G.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
αὐτοῦ
αὐτῆς
αὐτοῢ
αὐτῶν
αὐτῶν
αὐτῶν
PRONOMBRES REFLEXIVOS 19. a mí mismo/me 19. a nosotros mismos/nos SINGULAR PLURAL MASCULINO FEMENINO MASCULINO FEMENINO Ac. G. D.
ἐμαυτόν ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ
ἐμαυτήν ἐμαυτῆς ἐμαυτῇ
20. a ti mismo/te 20. a vosotros mismos/os SINGULAR PLURAL MASCULINO FEMENINO MASCULINO FEMENINO
ἡμᾶς αὐτούς ἡμᾶς αὐτάς ἡμῶν αὐτῶν ἡμῶν αὐτῶν ἡμῖν αὐτοῖς ἡμῖν αὐταῖς
21. a si mismo/se
σεαυτόν σεαυτοῦ σεαυτῷ
σεαυτήν σεαυτῆς σεαυτῇ
21. a ellos mismos/se SINGULAR
Ac. G. D.
ὑμᾶς αὐτούς ὑμᾶς αὐτάς ὑμῶν αὐτῶν ὑμῶν αὐτῶν ὑμῖν αὐτοῖς ὑμῖν αὐταῖς
PLURAL
MASCULINO
FEMENINO
MASCULINO
FEMENINO
ἑαυτόν / αὑτόν εαυτοῦ / αὑτοῦ ἑαυτῷ / αὑτῷ
ἑαυτήν / αὑτήν ἑαυτῆς / αὑτῆς ἑαυτῇ / αὑτῇ
ἑαυτούς / σφᾶς αὐτούς ἑαυτῶν / σφῶν αὐτῶν ἑαυτοῖς / σφίσιν αὐτοῖς
ἑαυτάς / σφᾶς αὐτάς ἑαυτῶν / σφῶν αὐτῶν ἑαυταῖς / σφίσιν αὐταῖς
PRONOMBRES-ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS
22. ὁδε ἡδε τόδε (art.+ δε), este, esta, esto SINGULAR N. A. G. D.
PLURAL
Masculino
Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
Neutro
ὃδε τόνδε τοῦδε τῷδε
ἥδε τήνδε τῆσδε τῇδε
τόδε τόδε τοῦδε τῷδε
οἵδε τούσδε τῶνδε τοῖσδε
αἵδε τάσδε τῶνδε τοῖσδε
τάδε τάδε τῶνδε τοῖσδε
23. οὗτος αὕτη τοῢτο, ese, esa, eso ( o este...) SINGULAR N. A. G. D.
PLURAL
Masculino
Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
Neutro
οὓτος τοῦτον τούτου τούτῳ
αὕτη ταύτην ταύτης ταύτῃ
τοῦτο τοῦτο τούτου τούτῳ
οὓτοι τούτους τούτων τούτοις
αὓται ταύτας τούτων ταύταις
ταυτα ταῦτα τούτων τούτοις
Obsérvese que el nominativo y acusativo neutro singular de muchos pronombres presenta
-ο, en vez del esperado -ον.
24. ἐκεῒνος ἐκείνη ἐκεῒνο, aquel, aquella, aquello SINGULAR N. A. G. D.
PLURAL
Masculino
Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
Neutro
ἐκεῖνος ἐκεῖνον ἐκείνου ἐκείνῳ
ἐκείνη ἐκείνην ἐκείνης ἐκείνῃ
ἐκεῖνο ἐκεῖνο ἐκείνου ἐκείνῳ
ἐκείνοι ἐκείνους ἐκείνων ἐκείνοις
ἐκείναι ἐκείνας ἐκείνων ἐκείναις
ἐκεῖνα ἐκεῖνα ἐκείνων ἐκείνοις
PRONOMBRES RELATIVOS
25. ὅς ἥ ὅ. Que, el que... SINGULAR
N. A. G. D.
PLURAL
Masculino
Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
Neutro
ὅς ὅν οὗ ᾧ
ἥ ἥν ἧς ᾗ
ὅ ὅ οὗ ᾧ
οἵ οὕς ὧν οἷς
αἵ ἅς ὧν αἷς
ἅ ἅ ὧν οἷς
Peinados griegos
antoniolópezgámiz
4
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
26. ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ, precisamente el que... SINGULAR
N. A. G. D.
PLURAL
Masculino
Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
Neutro
ὅσπερ ὅνπερ οὗπερ ᾧπερ
ἥπερ ἥνπερ ἧσπερ ᾗπερ
ὅπερ ὅπερ οὗπερ ᾧπερ
οἵπερ οὕσπερ ὧνπερ οἷσπερ
αἵπερ ἅσπερ ὧνπερ αἷσπερ
ἅπερ ἅπερ ὧνπερ οἷσπερ
PRONOMBRE-ADJETIVO INDEFINIDO
27. ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο, otro SINGULAR N. A. G. D.
PLURAL
Masculino
Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
Neutro
ἄλλος ἄλλον ἄλλου ἄλλῳ
ἄλλη ἄλλην ἄλλης ἄλλῃ
ἄλλο ἄλλο ἄλλου ἄλλῳ
ἄλλοι ἄλλους ἄλλων ἄλλοις
ἄλλαι ἄλλας ἄλλων ἄλλαις
ἄλλα ἄλλα ἄλλων ἄλλοις
PRONOMBRE RECÍPROCO
28. ἀλλήλους ἀλλήλας ἀλλήλα
unos a otros PLURAL A. G. D.
Masculino
Femenino
Neutro
ἀλλήλους ἀλλήλων ἀλλήλοις
ἀλλήλας ἀλλήλων ἀλλήλαις
ἀλλήλα ἀλλήλων ἀλλήλοις
líneas paralelas
A partir de ahora, en los sustantivos de la tercera declinación, se resaltarán con guión (-) y en negrita las desinencias que se pueden separar del tema y son claramente visibles. Omitiremos el guión cuando haya habido una evolución fonética haya alterado dicho tema. Finalmente, omitiremos también la letra negrita cuando la unión de tema y desinencias tampoco permita ver la desinencia con claridad y sea necesaria una explicación más prolija. Ej.: En el voc. sing. κύον-- (59) se indica con el primer guión que el tema está completo y con el segundo que, como sucede en muchos vocativos, carece de desinencia. En cambio, en el voc. sing. γύναι- (58) se indica que el tema no está completo, al haber caído la
κfinal, pero que puede apreciarse con - la ausencia de
desinencia. Por último, en el dat. plural φύλαξι(ν) (30) no hay ni tan siquiera guión, puesto que hay que explicar
φύλακ+σι=φύλαξι(ν).
3ª DECLINACIÓN. TEMAS EN CONSONANTE (29-48)
TEMAS EN OCLUSIVA
29. TEMAS EN LABIAL
π, φ) vena (f.) N. V. A. G. D.
(β, 30. TEMAS EN GUTURAL (γ, κ, χ) guardián (m.)
SINGULAR
PLURAL
φλέψ φλέψ φλέβ-α φλεβ-ός φλεβ-ί
φλέβ-ες φλέβ-ες φλέβ-ας φλεβ-ῶν φλεψί(ν)
33. TEMAS EN
SINGULAR
TEMAS EN NASAL
V. A. G. D.
(δ,
τ, θ) M. y F. lámpara (f.)
PLURAL
SINGULAR
32. TEMAS EN DENTAL CON ALARG.-τ NEUTROS
cuerpo (n.) PLURAL
SINGULAR
PLURAL
φύλακ-ες λαμπάς λαμπάδ-ες σῶμασώματ-α φύλαξ φύλακ-ες λαμπάς λαμπάδ-ες σῶμασώματ-α φύλαξ φύλακ-α φύλακ-ας λαμπάδ-α λαμπάδ-ας σῶμασώματ-α φύλακ-ος φυλάκ-ων λαμπάδ-ος λαμπάδ-ων σώματ-ος σωμάτ-ων φύλακ-ι φύλαξι(ν) λαμπάδ-ι λαμπάσι(ν) σώματ-ι σώμασι(ν)
-εν
34. TEMAS EN
puerto (m.) N.
31. TEMAS EN DENTAL
-ον
35. TEMAS EN
ruiseñor (f.)
-ιν
nariz (f.)
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
λιμήν λιμήν λιμέν-α λιμέν-ος λιμέν-ι
λιμέν-ες λιμέν-ες λιμέν-ας λιμέν-ων λιμέσι(ν)
ἀηδών ἀηδόν-ἀηδόν-α ἀηδόν-ος ἀηδόν-ι
ἀηδόν-ες ἀηδόν-ες ἀηδόν-ας ἀηδόν-ων ἀηδόσι(ν)
ῥίς ῥίς ῥῖν-α ῥιν-ός ῥιν-ί
ῥῖν-ες ῥῖν-ες ῥῖν-ας ῥιν-ῶν ῥισί(ν)
antoniolópezgámiz
5
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
-αντ
36. TEMAS EN
TEMAS EN -ντ
N. V. A. G. D.
-οντ
37. TEMAS EN
gigante (m.)
38. TEMAS EN
diente (m.)
-οντ con tema alarg.
anciano (m.)
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
γίγας γίγας γίγαντ-α γίγαντ-ος γίγαντ-ι
γίγαντ-ες γίγαντ-ες γίγαντ-ας γιγάντ-ων γίγασι(ν)
ὀδούς ὀδούς ὀδόντ-α ὀδόντ-ος ὀδόντ-ι
ὀδόντ-ες ὀδόντ-ες ὀδόντ-ας ὀδόντ-ων ὀδούσι(ν)
γέρων γέρονγέροντ-α γέροντ-ος γέροντ-ι
γέροντ-ες γέροντ-ες γέροντ-ας γερόντ-ων γέροῦσι(ν)
Desde un punto de vista cronológico, el alargamiento vocálico es un fenómeno más antiguo que el alargamiento compensatorio. Un ejemplo lo tenemos en γέροντ > γέρων38. Mediante el alargamiento vocálico las vocales breves tendían a alargar en vocales abiertas del mismo timbre (salvo el caso de la alfa larga en ático, que alargaba en eta). El alargamiento compensatorio es fruto de un accidente fonético que podemos rastrear dentro de la propia historia del griego, al contrario que el alargamiento vocálico, cuya historia se vislumbra en la comparación entre lenguas de la familia indoeuropea. El alargamiento compensatorio consisten en que si por alguna razón se pierde un sonido, se alarga la vocal precedente para compensar dicha pérdida. Con el alargamiento compensatorio, las vocales breves tienden a alargar en vocales cerradas. Por ejemplo: γέροντ-σι(ν) pasa a γέροῦσι(ν). El fenómeno puede también verse en los participios, por ejemplo en nominativo singular masculino del participio de aoristo pasivo del verbo λύω desatar: λυθέντς > λυθένς >
λυθείς71. Como se observa, la ε se convierte en la /e/ larga cerrada: ει. Se traduciría por (habiendo sido) desatado. ε En el dativo plural masculino y neutro del participio de presente activo, λύοντσι > λύονσι > λύουσι65 (que desatan , desatando) la ο se convierte en ου. -λ
39. TEMAS EN
40. TEMAS EN
TEMAS EN CONSONANTE -λ y -ρ
mar (f.) N. V. A. G. D.
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
ἅλ-ς ἅλ-ς ἅλ-α ἁλ-ός ἁλ-ί
ἅλ-ες ἅλ-ες ἅλ-ας ἁλ-ῶν ἁλ-σί(ν)
ῥήτωρ ῥήτορ-ῥήτορ-α ῥήτορ-ος ῥήτορ-ι
ῥήτορ-ες ῥήτορ-ες ῥήτορ-ας ῥητόρ-ων ῥήτορ-σι(ν)
θήρ θήρ θῆρ-α θηρ-ός θηρ-ί
θῆρ-ες θῆρ-ες θῆρ-ας θηρ-ῶν θηρ-σί(ν)
-αρ
A.
D.
νέκταρ-νέκταρ-νέκταρ-νέκταρ-ος νέκταρ-ι 45. TEMAS EN (neutros)
V. A. G. D.
hombre, varón (m.)
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
los temas en -αρ no suelen tener plural
πατήρ πάτερ-πατέρ-α πατρ-ός πατρ-ί
πατέρ-ες πατέρ-ες πατέρ-ας πατέρ-ων πατρ-ά-σι(ν)
ἀνήρ ἀνέρ-ἄνδρ-α ἀνδρ-ός ἀνδρ-ί
ἄνδρ-ες ἄνδρ-ες ἄνδρ-ας ἀνδρ-ῶν ἀνδρ-ά-σι(ν)
-οσ/-εσ
46. TEMAS EN
raza, linaje N.
44. ἀνήρ
padre (m.)
SINGULAR
G.
TEMAS EN SILBANTE
43. πατήρ
néctar (n.)
V.
-ηρ animal, fiera (m.)
41. TEMAS EN
SINGULAR
42. TEMAS EN
N.
-ορ
orador (m.)
47. TEMAS EN -εσ sin contracciones
-εσ
48. TEMAS EN (neutros)
trirreme (un tipo de nave) (f.) Pericles (nombre propio)(m.)
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
γένος-γένος-γένος-γένους γένει
γένη γένη γένη γενῶν γένεσι(ν)
τριήρης τριῆρες-τριήρη τριήρους τριήρει
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
τριήρεις Περικλῆς τριήρεις Περίκλεις Περικλέα no tiene plural τριήρεις τριήρων Περικλέους τριήρεσι(ν) Περικλεῖ
NOTAS. (1) Los temas en silbante ofrecen frecuentemente pérdida de
-ασ
carne SINGULAR
PLURAL
κρέας-κρέας-κρέας-κρέως κρέᾳ
κρέα κρέα κρέα κρεῶν κρεάσι(ν)
σ con posteriores contracciones. (2) La palabra del tipo 48 κέρας,
cuerno, ala de un ejército, puede presentar a partir del genitivo singular y en todo el plural un alargamiento -τ, declinándose como σῶμα (neutro en oclusiva dental, tipo 32). Ej.:
κέρατ-ος, etc.
antoniolópezgámiz
6
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
MONOPTONGO -ι
3ª DECLINACIÓN. TEMAS EN VOCAL (49-57) 49. sin alternancia
50. con alternancia -ι,
oveja (f.)
ciudad (f.)
-ει
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
οἶ-ς οι-οἶ-ν οἰ-ός οἰ-ΐ
οἶ-ες οἶ-ες οἶ-ς οἰ-ῶν οἰ-σί(ν)
πόλι-ς πόλι-πόλι-ν πόλεως πόλει
πόλεις πόλεις πόλεις πόλεων πόλεσι(ν)
N. V. A. G. D.
Lentamente, los griegos comenzaron a crear el ideal de la polis, una comunidad autónoma formada por una ciudad principal y una pequeña franja de tierra laborable a su alrededor. Para nuestra mentalidad moderna, la polis no es más que una ciudad independiente, y tampoco muy grande, de modo que la llamamos una "ciudad-Estado", refiriéndonos con la palabra "Estado" a cualquier región no sometida a dominio externo (http://helenosylatinos.wordpress.com/2011/04/02/la-polis-ciudad-estado/).
52. con alternancia -υ,
MONOPTONGO -υ
51. sin alternancia
pez (m.)
SINGULAR
ἰχθύ-ς ἰχθύ-ἰχθύ-ν ἰχθύ-ος ἰχθύ-ι
ἰχθύ-ες ἰχθύ-ες ἰχθύ-ς ἰχθύ-ων ἰχθύ-σι(ν)
πῆχυ-ς πῆχυ-πῆχυ-ν πήχεως πήχει
A. G. D.
TEMAS EN DIPTONGO
ciudad fortificada
PLURAL
V.
54. DIPTONGO
-αυ
55. DIPTONGO
anciana (f.)
-ευ
(neutros)
codo
SINGULAR N.
53. con alternancia -υ,
-ευ
-ευ
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
πήχεις πήχεις πήχεις πήχεων πήχεσι(ν)
ἄστυ-ἄστυ-ἄστυ-ἄστεως ἄστει
ἄστη ἄστη ἄστη ἄστεων ἄστεσι(ν)
56. DIPTONGO
rey (m.)
-ου
57. DIPTONGO
buey, vaca (m. o f.)
persuasión (f.)
-οι
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
γραῦ-ς γραῦ-γραῦ-ν γραός γραΐ
γρᾶες γρᾶες γραῦ-ς γραῶν γραυ-σί(ν)
βασιλεύ-ς βασιλεῦ-βασιλέα βασιλέως βασιλεΐ
βασιλεῖς βασιλεῖς βασιλεῖς βασιλέων βασιλεῦ-σι(ν)
βοῦ-ς βου-βοῦ-ν βοός βοΐ
βόες βόες βοῦ-ς βοῶν βου-σί(ν)
πειθώ πειθοΐ-πειθώ πειθοῦς πειθοΐ
no tiene plural
N. V. A. G. D.
N. V. A. G. D.
58. γυνή
59. κύων
60. χείρ
mujer
perro
mano
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
SINGULAR
PLURAL
γυνή γύναιγυναῖκ-α γυναικ-ός γυναικ-ί
γυναῖκ-ες γυναῖκ-ες γυναῖκ-ας γυναικ-ῶν γυναιξί(ν)
κύων κύον-κύν-α κυν-ός κυν-ί
κύν-ες κύν-ες κύν-ας κυν-ῶν κυσί(ν)
χείρ χείρ χεῖρ-α χειρ-ός χειρ-ί
χεῖρ-ες χεῖρ-ες χεῖρ-ας χειρ-ῶν χερσί(ν)
νύξ νύξ νύκτ-α νυκτ-ός νυκτ-ί
νύκτ-ες νύκτ-ες νύκτ-ας νύκτ-ῶν νυξί(ν)
Zeus SINGULAR V. A. G. D.
noche
PLURAL
62. Ζεύς
N.
61. νύξ
SINGULAR
Ζεύ-ς Ζεῦ-Δί-α Δι-ός Δι-ί
PLURAL
no tiene plural
SUST. IRREGULAR TEMA EN VOCAL
SUST. IRREG. TEMA EN VOC Y EN CONS.
SUST. IRREG. DE TEMA EN CONS.
3ª DECLINACIÓN. SUSTANTIVOS IRREGULARES (58-63)
63. ναῦς Sign.
N. V. A. G. D.
nave SINGULAR
PLURAL
ναῦ-ς ναυ-ναῦ-ν νεώς νηί
νῆες νῆες ναῦ-ς νεῶν ναυ-σί(ν)
ναῦς
Terminamos esta relación con los adjetivos en los que interviene la tercera declinación. En la aparición o no de guiones se sigue el criterio empleado en los sustantivos de la 3ª vistos anteriormente. Respecto a las desinencias, se resaltan en azul las desinencias de la 3ª, en verde las de la 2ª declinación y en amarillo las desinencias de la 1ª declinación.
antoniolópezgámiz
7
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
ADJETIVOS, PARTICIPIOS Y PRONOMBRES EN LOS QUE INTERVIENE LA 3ª DECLINACIÓN (64-84) 64. ADJETIVO 3ª(-αν)-1ª(-α -ης)-3ª(-αν): μέλας μελαίνα μέλαν, negro N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
μέλας μέλαν-μέλαν-α μέλαν-ος μέλαν-ι
μέλαιν-α μέλαιν-α μέλαιν-αν μέλαιν-ης μελαίν-ῃ
μέλαν-μέλαν-μέλαν-μέλαν-ος μέλαν-ι
μέλαν-ες μέλαν-ες μέλαν-ας μελάν-ων μέλασι(ν)
μέλαιν-αι μέλαιν-αι μέλαιν-ας μελαιν-ῶν μέλαιν-αις
μέλαν-α μέλαν-α μέλαν-α μελάν-ων μέλασι(ν)
65. PARTICIPIO DE PRESENTE ACTIVO DE λύω: 3ª(-οντ)-1ª(-α-ης)-3ª(-οντ): desatando, que desata N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
λύων λύων λύοντ-α λύοντ-ος λύοντ-ι
λυοῦσ-α λυοῦσ-α λυοῦσ-αν λυούσ-ης λυούσ-ῃ
λῦονλῦονλῦονλύοντ-ος λύοντ-ι
λύοντ-ες λύοντ-ες λύοντ-ας λυόντ-ων λυοῦσι(ν)
λυοῦσ-αι λυοῦσ-αι λυούσ-ας λυούσ-ων λυούσ-αις
λύοντ-α λύοντ-α λύοντ-α λυόντ-ων λυοῦσι(ν)
66. PARTICIPIO DE PRESENTE ACTIVO DE τιμάω 3ª(-οντ)-1ª(-α-ης)-3ª(-οντ): honrando, que honra N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
τιμῶν τιμῶν τιμῶντ-α τιμῶντ-ος τιμῶντ-ι
τιμῶσ-α τιμῶσ-α τιμῶσ-αν τιμῶσ-ης τιμῶσ-ῃ
τιμῶντιμῶντιμῶντιμῶντ-ος τιμῶντ-ι
τιμῶντ-ες τιμῶντ-ες τιμῶντ-ας τιμῶντ-ων τιμῶσι(ν)
τιμῶσ-αι τιμῶσ-αι τιμῶσ-ας τιμῶσ-ων τιμῶσ-αις
τιμῶντ-α τιμῶντ-α τιμῶντ-α τιμῶντ-ων τιμῶσι(ν)
67. PARTICIPIO DE PRESENTE ACTIVO DE ποιέω 3ª(-οντ)-1ª(-α-ης)-3ª(-οντ): haciendo, que hace N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
ποιῶν ποιῶν ποιοῦντ-α ποιοῦντ-ος ποιοῦντ-ι
ποιοῦσ-α ποιοῦσ-α ποιοῦσ-αν ποιοῦσ-ης ποιοῦσ-ῃ
ποιοῦνποιοῦνποιοῦνποιοῦντ-ος ποιοῦντ-ι
ποιοῦντ-ες ποιοῦντ-ες ποιοῦντ-ας ποιοῦντ-ων ποιοῦσι(ν)
ποιοῦσ-αι ποιοῦσ-αι ποιοῦσ-ας ποιοῦσ-ων ποιοῦσ-αις
ποιοῦντ-α ποιοῦντ-α ποιοῦντ-α ποιοῦντ-ων ποιοῦσι(ν)
68. PARTICIPIO DE PRESENTE ACTIVO DE δηλόω 3ª(-οντ)-1ª(-α-ης)-3ª(-οντ): mostrando, que muestra N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
δηλῶν δηλῶν δηλοῦντ-α δηλοῦντ-ος δηλοῦντ-ι
δηλοῦσ-α δηλοῦσ-α δηλοῦσ-αν δηλοῦσ-ης δηλοῦσ-ῃ
δηλοῦνδηλοῦνδηλοῦνδηλοῦντ-ος δηλοῦντ-ι
δηλοῦντ-ες δηλοῦντ-ες δηλοῦντ-ας δηλοῦντ-ων δηλοῦσι(ν)
δηλοῦσ-αι δηλοῦσ-αι δηλοῦσ-ας δηλοῦσ-ων δηλοῦσ-αις
δηλοῦντ-α δηλοῦντ-α δηλοῦντ-α δηλοῦντ-ων δηλοῦσι(ν)
69. EL ADJETIVO πᾶς πᾶσα πᾶν 3ª(-αντ)-1ª(-α-ης)-3ª(-αντ): todo N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
πᾶς πᾶς πάντ-α παντ-ός παντ-ί
πᾶσ-α πᾶσ-α πᾶσ-αν πάσ-ης πάσ-ῇ
πᾶνπᾶνπᾶνπαντ-ός παντ-ί
πάντ-ες πάντ-ες πάντ-ας πάντ-ων πᾶσι(ν)
πᾶσ-αι πᾶσ-αι πάσ-ας πασ-ῶν πάσ-αις
πάντ-α πάντ-α πάντ-α πάντ-ων πᾶσι(ν)
antoniolópezgámiz
8
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
70. PARTICIPIO DE AORISTO ACTIVO DE λύω: 3ª(-αντ)-1ª(-α-ης)-3ª(-αντ): habiendo desatado N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
λύσας λύσας λύσαντ-α λύσαντ-ος λύσαντ-ι
λυσάσ-α λυσάσ-α λυσάσ-αν λυσάσ-ης λυσάσ-ῃ
λῦσανλῦσανλῦσανλύσαντ-ος λύσαντ-ι
λύσαντ-ες λύσαντ-ες λύσαντ-ας λυσάντ-ων λύσασι(ν)
λυσάσ-αι λυσάσ-αι λυσάσ-ας λυσάσ-ων λυσάσ-αις
λύσαντ-α λύσαντ-α λύσαντ-α λυσάντ-ων λύσασι(ν)
71. PARTICIPIO DE AORISTO PASIVO DE λύω: 3ª(-εντ)-1ª(-α-ης)-3ª(-εντ): habiendo sido desatado N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
λυθείς λυθείς λυθέντ-α λυθέντ-ος λυθέντ-ι
λυθεῖσ-α λυθεῖσ-α λυθεῖσ-αν λυθείσ-ης λυθείσ-ῃ
λυθένλυθένλυθένλυθέντ-ος λυθέντ-ι
λυθέντ-ες λυθέντ-ες λυθέντ-ας λυθέντ-ων λυθεῖσι(ν)
λυθεῖσ-αι λυθεῖσ-αι λυθείσ-ας λυθεισ-ῶν λυθείσ-αις
λυθέντ-α λυθέντ-α λυθέντ-α λυθέντ-ων λυθεῖσι(ν)
72. PARTICIPIO DE PERFECTO ACTIVO DE λύω: 3ª(-τ, -σ)-1ª(-α-ας)-3ª(-τ, -σ): que tiene desatado N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
λελυκώς λελυκώς λελυκότ-α λελυκότ-ος λελυκότ-ι
λελυκυῖ-α λελυκυῖ-α λελυκυῖ-αν λελυκυῖ-ας λελυκυῖ-ᾳ
λελυκός-λελυκός-λελυκός-λελυκότ-ος λελυκότ-ι
λελυκότ-ες λελυκότ-ες λελυκότ-ας λελυκότ-ων λελυκόσι(ν)
λελυκυῖ-αι λελυκυῖ-αι λελυκυί-ας λελυκυι-ῶν λελυκυί-αις
λελυκότ-α λελυκότ-α λελυκότ-α λελυκότ-ων λελυκόσι(ν)
73. EL ADJETIVO NUMERAL εἵς μία ἓν: uno MASCULINO
N. V. Ac. G. D.
εἵς εἵς ἓν-α ἑν-ός ἑν-ί
SINGULAR FEMENINO
μί-α μί-α μί-αν μι-ᾶς μιᾷ
74. EL ADJETIVO NUMERAL δύο: dos NEUTRO
DUAL MASC.-FEM.-NEUTRO
ἓν-ἓν-ἓν-ἑν-ός ἑν-ί
δύο δύο δύο δυοῖν δυοῖν
En el adjetivo numeral δύο se pueden observar residuos del número dual en la declinación griega (Ej.: δυοῖν). El número dual estaba ya totalmente en recesión en la época clásica. Servía para referirse a un conjunto de dos personas o cosas, y tenía representación tanto en la flexión nominal como en la verbal. Veamos cuáles eran sus desinencias en la declinación:
N. Ac. G. D. Sign.
ARTÍCULO
Des. 1ª declinación
Ejemplo 1ª declinación
Des. 2ª declinación
Ejemplo 2ª declinación
Des. 3ª declinación
Ejemplo 3ª declinación
τώ τώ τοῖν τοῖν
-α -α -αιν -αιν
γλῶττα γλῶττα γλώτταιν γλώτταιν
-ω -ω -οιν -οιν
λόγω λόγω λόγοιν λόγοιν
-ε -ε -οιν -οιν
παῖδε παῖδε παίδοιν παίδοιν
lo, las dos
dos lenguas
dos palabras
dos niños
75. ADJETIVO 3ª(-υ alternante*)- 1ª(-α-ας)- 3ª(υ alternante*): rápido N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
ταχυ-´ς ταχύ-ταχύ-ν ταχέος ταχεῖ
ταχεῖ-α ταχεί-α ταχεῖ-αν ταχεί-ας ταχεί-ᾳ
ταχύ-ταχύ-ταχυ-ταχέος ταχεῖ
ταχεῖς ταχεῖς ταχεῖς ταχέων ταχέσι(ν)
ταχεῖ-αι ταχεῖ-αι ταχεῖ-ας ταχει-ῶν ταχεί-αις
ταχέα ταχέα ταχέα ταχέων ταχέσι(ν)
(*)= Nótese la ausencia de contracciones, a diferencia de los sustantivos.
antoniolópezgámiz
9
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico) 76. ADJETIVO 3ª(-ον)- 3ª(-ον):
εὔδαίμων εὐδαίμον,
77. ADJ. COMP. SUPER. 3ª(-ον,
-οσ)- 3ª(-ον -οσ): ἡδίων ἡδίον, más agradable
feliz SINGULAR MASC.-FEM. NEUTRO
N. V. Ac. G. D.
PLURAL MASC.-FEM. NEUTRO
εὐδαίμων εὐδαίμον-εὐδαίμον-- εὐδαίμον-εὐδαίμον-α εὐδαίμον-εὐδαίμον-ος εὐδαίμον-ι
SINGULAR MASC.-FEM. NEUTRO
εὐδαίμον-ες εὐδαίμον-α εὐδαίμον-ες εὐδαίμον-α εὐδαίμον-ας εὐδαίμον-α εὐδαιμόν-ων εὐδαίμοσι(ν)
78. PRON.- ADJ. INTERROGATIVO 3ª(-ιν)- 3ª(-ιν):
τίς τί,
τίς τίτίν-α τιτίν-ος/τοῦ τίν-ι/τῷ
D.
NEUTRO
ἡδίον-ες/ἡδίους ἡδίον-α ἡδίον-ες/ἡδίους ἡδίον-α ἡδίον-ας/ἡδίους ἡδίον-α ἡδιόν-ων ἡδίοσι(ν)
τις τι,
alguien algo
SINGULAR MASC.-FEM. NEUTRO
N.
ἡδίων ἣδιον-ἣδιον-ἣδιον-ἡδίον-α/ἡδίω ἣδιον-ἡδίον-ος ἡδίον-ι
79. PRON.- ADJ. INDEFINIDO 3ª(-ιν)- 3ª(-ιν):
¿quién qué?
Ac. G.
PLURAL MASC.-FEM.
PLURAL MASC.-FEM. NEUTRO
τίν-ες τίν-ες
SINGULAR MASC.-FEM. NEUTRO
τίν-α τίν-α
τις τιν-ά
τίν-ων τίσι(ν)
τι-τι--
PLURAL MASC.-FEM. NEUTRO
τιν-ές τιν-άς
τιν-ός τιν-ί
τινά/ἄττα τινά/ἄττα τιν-ῶν τισί(ν)
80. PRONOMBRE-ADJETIVO RELATIVO-INDEFINIDO ὃστις ἣτις ὅ τι, quienquiera que N. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
ὂστις ὃντιν-α οὗτιν-ος/ὃτ-ου ᾧτιν-ι/ὃτ-ῳ
ἣτις ἣντιν-α ἧστιν-ος ᾗτιν-ι
ὃ τιὃ τιοὗτιν-ος/ὃτ-ου ᾧτιν-ι/ὃτ-ῳ
οἳτιν-ες οὓστιν-ας ὧντιν-ων οἷστισι(ν)
αἵτιν-ες αἳτιν-ας ὧντιν-ων αἷστισι(ν)
ἃτινα/ἃττ-α ἃτινα/ἃττ-α ὧντιν-ων οἷστισι(ν)
En este último pronombre-adjetivo, en el nominativo y acusativo neutro singular, se escriben separadas las formas del pronombre relativo y del pronombre indefinido: ὃ τι, para que de este modo se puedan distinguir de la conjunción sustantiva ὃτι, que.
81. ADJETIVO 3ª(-εσ)- 3ª(-εσ): ἀληθής ἀλεθές, verdadero SINGULAR MASC.-FEM.
N. V. Ac. G. D.
PLURAL NEUTRO
ἀληθής ἀληθές-ἀληθές-ἀληθές-ἀληθῆ ἀληθές-ἀληθοῦς ἀληθεῖ
MASC.-FEM.
NEUTRO
ἀληθεῖς ἀληθεῖς ἀληθεῖς
ἀληθῆ ἀληθῆ ἀληθῆ
ἀληθῶν ἀληθέσι(ν)
http://www.docstoc.com/docs/23867847/Alethes-LLC
alēthḗs (an adjective, derived from A "not" and lanthánō, "unnoticed, concealed"):true, as it accords with fact (reality); literally, "what can't be hidden."
82. ADJETIVO NUMERAL "TRES" N. Ac. G.
83. ADJETIVO NUMERAL "CUATRO"
MASC.-FEM.
NEUTRO
MASC.-FEM.
NEUTRO
τρεῖς τρεῖς
τρί-α τρί-α
τέτταρ-ες τέτταρ-ας
τέτταρ-α τέτταρ-α
τρι-ῶν τρι-σί(ν)
D.
τεττάρ-ων τέτταρ-σι(ν)
84. ADJETIVO IRREGULAR πολύς [3ª -υ y 2ª- 1ª(-η-ης)- 3ª -υ y 2ª]: mucho N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
πολύ-ς πολύ-ς πολύ-ν πολλ-οῦ πολλ-ῷ
πολλ-ή πολλ-ή πολλ-ήν πολλ-ῆς πολλ-ῇ
πολύ-πολύ-πολύ-πολλ-οῦ πολλ-ῷ
πολλ-οί πολλ-οί πολλ-ούς πολλ-ῶν πολλ-οῖς
πολλ-αί πολλ-αί πολλ-άς πολλ-ῶν πολλ-αῖς
πολλ-ά πολλ-ά πολλ-ά πολλ-ῶν πολλ-οῖς
antoniolópezgámiz
10
Paradigmas de la declinación griega (nivel básico)
85. ADJETIVO IRREGULAR μέγας [μέγα y 2ª- 1ª(-η-ης)- μέγα y 2ª]: grande N. V. Ac. G. D.
MASCULINO
SINGULAR FEMENINO
NEUTRO
MASCULINO
PLURAL FEMENINO
NEUTRO
μέγα-ς μέγα-ς μέγα-ν μεγάλ-ου μεγάλ-ῳ
μεγάλ-η μεγάλ-η μεγάλ-ην μεγάλ-ης μεγάλ-ῃ
μέγα-μέγα-μέγα-μεγάλ-ου μεγάλ-ῳ
μεγάλ-οι μεγάλ-οι μεγάλ-ους μεγάλ-ων μεγάλ-οις
μεγάλ-αι μεγάλ-αι μεγάλ-ας μεγάλ-ων μεγάλ-αις
μεγάλ-α μεγάλ-α μεγάλ-α μεγάλ-ων μεγάλ-οις
Atletas compitiendo en unos juegos
antoniolópezgámiz