ANAC NEWS 13

Page 1

anac news

Magazine de l’Agence Nationale de l’Aviation Civile du Burkina Faso

No. 13 Octobre – DÊcembre 2016

&! ‍ ݽ‏$ ! $ Ľ ( $ ( Ě

Ňˆ $! ( ! " &! &Ä˝ "" & & +" ŕ ?$‍҉ ݽ‏

MESSAGE DE M. LE MINISTRE SOULAMA


2

SOMMAIRE NO.13 2016 07

12

Dans ce numéro : Editorial de M. Abel SAWADOGO, Directeur Général de l’ANAC ..................... 3 Focus 6e réunion des DGs de l’aviation civile de la Région Afrique-Océan indien ............................................................................................ 4 Hadj 2016 : L’ANAC accompagne trois de ses agents .......................................... 5 Communication au sein de l’ANAC : Kouda décroche la mention très bien .......................................................................... 6 13ème congrès ordinaire du SUMAC ......................................................................... 19 Assemblée générale de la MUTA-B .............................................................................. 20 A la une Journée internationale de l’aviation civile : Message de M. le Ministre des Transports .................................................................. 7 Afrique ASECNA : Mohamed Moussa, nouveau directeur général .............................. 10 Sécurité et Sûreté Systèmes de défense anti-aérienne portatifs ....................................................... 11 (1"./ TM MNTUD@T CHRONRHSHE CD KTSSD BNMSQD KD SQ@ƥB .................................. 17 Aviation internationale OACI : Olumuyiwa Benard Aliu réélu Président du Conseil ............................ 09 39e AG de l’OACI : Le ministre Souleymane Soulama se prononce ........... 12 ANAC interne Lisez et faites lire ANAC NEWS ! ................................................................................... 21 Rétrospective des événements 2016 ........................................................................ 22 Message de Nouvel An du DG de l’ANAC ................................................................. 23 Publicom Mamadou Lamine, Coordonnateur Levage à Essakane ..................................... 15 Actus insolites ....................................................................................................................... 26

15

ANAC NEWS Revue trimestrielle de l’Agence Nationale de l’Aviation Civile 01 BP: 1158 Ouagadougou 01 - Burkina Faso Tél: +226 50 30 64 88 / 50 31 63 32 Fax: 00226 50 31 45 44 Directeur de publication Abel SAWADOGO Directeur général de l’ANAC Directeur de rédaction Nouhou BERTE Equipe de rédaction Ibrahim Hassan KONE Nouhou BERTE Léandre BAKYONO Salifou ZANGA Secrétaire Agathe KONSEIGA Correction Abdoul Salam ZOURE (Collaborateur) Maquette, mise en pages et impression Agence Schaffenskraft, Bornheim/Allemagne www.schaffenskraft.de Les droits d’auteur et tous les autres droits liés aux textes, illustrations, photographies et autres données du magazine sont sa propriété exclusive ou celle des détenteurs expressément cités. Toute reproduction est subordonnée à l’autorisation écrite préalable du détenteur des droits.


Editorial

Editorial de M. Abel SAWADODO, Directeur Général de l'ANAC AVIATION CIVILE ET CHANGEMENTS CLIMATIQUES :

Des avancées vb]mbC1-ঞ ;v 7; ѴĽ Ŋ Au cours des six dernières années, l’Organisation de l’Aviation Civile Internationale (OACI), en partenariat avec l’Union européenne et le PNUD-GEF s’est résolument engagée dans la lutte BNMSQD KD Q¤BG@TƤDLDMS BKHL@SHPTD DM initiant un vaste programme d’activités visant à encourager et à assister les Etats dans l’élaboration et à la mise en œuvre de leurs plans d’action de réduction des émissions du CO2 provenant de l’aviation civile internationale. Pour ce faire, des ateliers de renforcement des capacités se sont tenus en Afrique de l’ouest et du centre ou plus de 35 experts venant de 11 Etats ont été formés sur des initiatives de réduction. Cette dynamique de coopération internationale sur la protection de l’environneLDMS DS BNMSQD KD Q¤BG@TƤDLDMS BKHL@tique a permis au Burkina Faso à travers Kŗ - " Cŗ¥SQD KŗTM CDR $S@SR A¤M¤ƥciaires du projet OACI-Union européenne. $M DƤDS BNMRBHDMSD CDR DMIDTW DS CDR C¤ƥR KH¤R BDSSD OQNAK¤L@SHPTD Kŗ - "

BF a initié un certain nombre de mesures qui la positionnent aujourd’hui comme l’administration de l’aviation civile leader au niveau de l’Afrique de KŗNTDRS BDS DƤDS Kŗ - " @ C¤I LHR DM place une équipe du plan d’action, engagé un processus inclusif de consultation des parties prenantes du secteur de l’aviation civile selon un chronogramme OQ¤C¤ƥMH ¤K@ANQ¤ TM OK@M Cŗ@BSHNM OQNONR@MS LDRTQDR CDR F@Y DƤDSR CD serre dans l’aviation civile. Lesquelles mesures sont reparties en cinq catégories. Il s’agit entre autres de : - développement technologique liés aux aéronefs ;

@L¤KHNQ@SHNM C@MR K@ FDRSHNM CT SQ@ƥB aérien et utilisation connexe de l’infrastructure ; - amélioration dans les aéroports ; - développement des carburants alternatifs. /@Q KDTQ CHUDQRHS¤ BDR CHƤ¤QDMSDR mesures permettront de réduire les sources d’émission du CO2 de l’aviation civile. Ces mesures entraineront égaKDLDMS CDR BN A¤M¤ƥBDR RHFMHƥB@SHER sous la forme de réduction des émissions du CO2, issues de sources domestiques telles que l’aviation non internationale ou la consommation en énergie des aéroports et des équipements de servitude au sol. Au total, ces mesures devraient permettre de réduire de 6630 tonnes par an les émissions du CO2 de l’aviation civile. Il convient de rappeler qu’à la 39e session de l’OACI tenue du 27 septembre au 07 octobre 2016 à Montréal au Canada, le Burkina Faso a présenté son rapport présentant les avancées dans RDR DƤNQSR CD KTSSD BNMSQD KDR ¤LHRRHNMR de CO2 et a interpellé l’Assemblée générale entre autres sur la nécessité : - d’encourager les Etats membres et les organisations internationales à al KNTDQ CDR ENMCR RO¤BHƥPTDR ONTQ le renforcement des capacités et à la création de nouveaux projets régionaux d’assistance dans le domaine de l’environnement, à l’image du projet OACI-Union européenne - d’encourager le développement de partenariat entre les Etats membres RTQ KD RTIDS @ƥM CD E@UNQHRDQ KDR échanges de connaissance, le transfert de compétences et actions communes

dans la lutte contre les émissions du CO2 du secteur de l’aviation civile. En terme de perspectives, les prochains C¤ƥR CD Kŗ - " !% RNMS K@ OK@MHƥB@SHNM des mesures d’atténuation, et à l’évaluation détaillée et la mobilisation des QDRRNTQBDR SDBGMHPTDR DS ƥM@MBH£QDR nécessaires à leur mise en œuvre. Ce dernier aspect constitue une continuité majeure pour laquelle l’appui des partenaires nationaux et internationaux se relève déterminant. A ce titre, le BurkiM@ %@RN A¤M¤ƥBHDQ@ CD Kŗ@RRHRS@MBD SDBGnique sur site de missions d’experts de l’ASECNA dans la mise en œuvre des procédures opérationnelles visant à optimiser les trajectoires des aéronefs SDKKDR PTD KDR ". DS "#. ƥFTQ@MS C@MR le panier de mesures de réduction. De même, notre pays a été sélectionné comme l’un des Etats stratégiques cibles pour la réalisation d’une étude de faisabilité sur les carburants alternatifs @ƥM Cŗ¤U@KTDQ KD ONSDMSHDK CT O@XR ONTQ développer dans les prochaines années une production durable de carburants alternatifs pour les aéronefs et le matériel de servitude au sol. T QDF@QC CDR @U@MB¤DR RHFMHƥB@SHUDR déjà enregistrées, l’ANAC-BF se propose d’accompagner les institutions sœurs de la sous-région dans la mise en œuvre de leurs plans respectifs et de mettre en synergie leurs actions pour gagner le pari de la protection de l’environneLDMS DS K@ KTSSD BNMSQD KD Q¤BG@TƤDLDMS climatique.

3


4

Focus

UNE VUE DES EXPERTS

" &(! ! ! $ ! Òƒ ѵ ! & Ĺ

CLASSIFICATION DES +" !"

La sixième réunion des directeurs généraux de l’aviation civile de la Région Afrique-Océan indien (DGCA/6) s’est tenue du 02 au 04 novembre 2016 à Brazzaville au Congo. Au cours de cette réunion, il a été procédé à l’évaluation des pays ayant des taux de conformité honorables dans les domaines stratégiques de l’OACI. A l’issue de cette évaluation, certains pays leaders se dégagent dans les domaines suivants :

OBJECTIFS STRATEGIQUES OACI

DIRECTIONS GENERALES CHAMPIONS

DATE LIMITE

SECURITE

ANAC-TOGO BOTSWANA- CAA

DECEMBRE 2017

CAPACITE ET EFFICACITE DE LA NAVIGATION AERIENNE

ANACIM-SENEGAL SOUDAN-CAA

DECEMBRE 2017

SURETE ET FACILITATION

SOUTH AFRICA CAA ANAC-BURKINA FASO

DECEMBRE 2017

DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE

ANAC-COTE D’IVOIRE ETHIOPIA-CAA

DECEMBRE 2017

DEVELOPPEMNT DURABLE ET ENVIRONNEMENT

KENYA-CAA ANAC-GABON

DECEMBRE 2017


Focus

HADJ 2016 :

L’ANAC-BF ACCOMPAGNE $! " " " $" L’ANAC-BF, dans sa politique de promotion sociale, a accompagnĂŠ trois de ses agents, bientĂ´t admis Ă la retraite, Ă accomplir le pèlerinage Ă la Mecque, ce cinquième pilier de l’Islam dont l’accomplissement est très important dans la vie d’un musulman. Après un mois d’absence, loin de leur service et de leur famille, Hadja Mariam YAMEOGO, Hadja Aissata ZONGO et El

LES NOUVEAUX PĂˆLERINS VENUS EXPRIMER LEUR GRATITUDE AU DG ANAC

Hadj Salifou BOLOGO ont regagnĂŠ dans une ferveur religieuse les leurs le mardi 4 octobre 2016 Ă bord d’un Boeing 747 de la compagnie aĂŠrienne NAS AIR. AussitĂ´t arrivĂŠs, ils ont tenu Ă organiser des cĂŠrĂŠmonies de bĂŠnĂŠdictions et Ă couvrir leurs collègues de service, amis, parents et connaissances des cadeaux provenant du lieu saint.

5


6

Focus

ENJEUX ET DÉFIS DE LA COMMUNICATION AU SEIN DE L’ANAC :

L’impétrante Kouda 7࣐1uo1_; Ѵ- l;mঞom |u࣏v 0b;m Après deux mois de stage pour décrypter le fonctionnement de la cellule communication et des relations publiques, la RS@FH@HQD "@QNKD *.4# @ OQ¤RDMS¤ RNM Q@OONQS CD ƥM CD stage le dimanche 13 novembre 2016 à IAM de Bobo Dioulasso. Le jury était composé de Yacouba TRAORE, président du jury, Aimé Desiré HEMA et Nouhou BERTE, maitre de stage, Chef de cellule communication et relations publiques. A l’issue de son exposé de présentation et du jeu des questions et réponse, l’impétrante a formulé des propositions pour QDMENQBDQ KDR @BSHNMR CD BNLLTMHB@SHNM CD Kŗ - " @ƥM CD KTH

assurer une plus grande visibilité. Il s’agit entre autres d’augmenter le nombre d’exemplaires du magazine ANAC NEWS qui se positionne comme le journal spécialisé sur le transport aérien au Burkina Faso, de créer une émission débat sur le RDBSDTQ CD Kŗ@UH@SHNM BHUHKD @ƥM CD RDMRHAHKHRDQ KDR ONTUNHQR OTblics et l’opinion sur l’importance dudit secteur … Appréciant la pertinence des propositions formulées par la stagiaire, le jury a donné une note de 17/20. Carole KOUDA n’entend pas s’arrêter en si bon chemin, elle prépare déjà le master dans la L¥LD ƥKH£QD

CAROLE KOUDA, AVEC LES MEMBRES DU JURY, HEUREUSE DE RECEVOIR SA LICENCE EN COMMUNICATION


A la une

POUR LE MINISTRE SOULAMA, LES AVANCÉES SIGNIFICATIVES ENREGISTRÉES DANS LA RÉDUCTION DU GAZ À EFFETS DE SERRE PLACENT NOTRE PAYS PARMI LES PREMIERS EN AFRIQUE DE L’OUEST

o†umŕŁ?; bm|;um-াom-Ń´; 7; Ń´Ä˝-ˆb-াom 1bˆbŃ´;ġ 1ŕŁ?Ń´ŕŁ?0uŕŁ?; Ń´; Ć?Ć• 7ŕŁ?1;l0u; Ć‘Ć?Ć?Ńľ Message de Monsieur le Ministre des Transports, de la MobilitĂŠ urbaine et de la SĂŠcuritĂŠ routière autour du thème : ÂŤ TRAVAILLER ENSEMBLE POUR QU’ON NE LAISSE AUCUN PAYS DE COTE Âť La CommunautĂŠ aĂŠronautique mondiale cĂŠlèbre le 7 dĂŠcembre de chaque annĂŠe la journĂŠe internationale de l’Aviation civile. InstituĂŠe par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI), institution spĂŠcialisĂŠe du système des Nations-Unies qui a pour missions principales de favoriser le dĂŠveloppement sĂťr et ordonnĂŠ de l’Aviation civile dans KD LNMCD BDSSD INTQM¤D NƤQD KĹ—NOONQSTnitĂŠ de sensibiliser les pouvoirs publics des 191 Etats membres et les opinions sur l’importance de l’Aviation civile dans le dĂŠveloppement ĂŠconomique, social et culturel des nations. La commĂŠmoration de cette journĂŠe internationale se veut ĂŞtre d’une part une halte pour faire un bilan sur les avanB¤DR DMQDFHRSQ¤DR DS KDR HMRTƧR@MBDR constatĂŠes dans les domaines clĂŠs de la sĂŠcuritĂŠ aĂŠrienne, de la sĂťretĂŠ et de la facilitation et de la protection de l’environnement et d’une part, une tribune pour chaque Etat membre de projeter KDR C¤ƼR › QDKDUDQ › BNTQS DS LNXDM termes en se rĂŠfĂŠrant aux orientations

stratĂŠgiques issues de la dernière session de l’AssemblĂŠe gĂŠnĂŠrale de l’OACI. Cette annĂŠe, le thème de la journĂŠe internationale de l’aviation civile est : ÂŤ Travailler ensemble pour qu’on ne laisse aucun pays de cĂ´tĂŠ Âť. Il est Ă noter le thème de cette annĂŠe est le mĂŞme que celui de l’annĂŠe passĂŠe et cela s’explique du fait qu’en 2013, les membres du Conseil de l’OACI observant que les thèmes prĂŠcĂŠdemment choisis QDƌ¤S@HDMS CDR SDMC@MBDR RDBSNQHDKKDR trop larges ont par consĂŠquent proposĂŠ qu’un thème anniversaire prĂŠcis soit ĂŠlaborĂŠ tous les cinq ans et qu’un nouveau thème soit adoptĂŠ pour la pĂŠriode de quatre annĂŠes entre les anniversaires. ÂŤ Travailler ensemble pour qu’on ne laisse aucun pays de cĂ´tĂŠ Âť. Ce thème met en exergue le caractère indissoluble et indispensable de la coopĂŠration aĂŠronautique entre les Etats contractants CD KĹ—. "( $M DƤDS K@ 1¤RNKTSHNM de l’AssemblĂŠe a ordonnĂŠ l’instauration d’un Programme universel d’audits de supervision de la sĂŠcuritĂŠ (USOAP), comprenant les audits de sĂŠcuritĂŠ rĂŠguliers, obligatoires, systĂŠmatiques et harmonisĂŠs. C’est pour ĂŠcarter une ĂŠventuelle marginalisation d’oĂš qu’elle vienne que l’OACI a demandĂŠ l’application de ce

Programme Ă tous les Etats contractants ainsi que la mise en Ĺ“uvre d’une plus grande transparence et d’une divulgation accrue des rĂŠsultats des audits. Reconnaissant les succès de l’USOAP, l’AssemblĂŠe a dĂŠcidĂŠ d’Êtendre le champ d’action dudit programme Ă tous les annexes relatifs Ă la sĂŠcuritĂŠ et d’assurer une approche systĂŠmique globale qui vise Ă maintenir les ĂŠlĂŠments centraux des dispositions de sĂŠcuritĂŠ ĆĽFTQ@MS @TW @MMDWDR QDK@SHER › K@ KHBDMBD du personnel, Ă l’exploitation technique des aĂŠronefs, Ă la navigabilitĂŠ des aĂŠronefs, aux services de la navigation aĂŠrienne, aux enquĂŞtes sur les accidents et incidents d’aviation et aux aĂŠrodromes, Ă la lĂŠgislation aĂŠronautique et aux aspects organisationnels. Grace Ă la coopĂŠration agissante qui s’est manifestĂŠe par la mise en place de OQNFQ@LLDR CĹ—HMSDMRHĆĽB@SHNM CD KĹ—@RRHRtance technique, de renforcement des capacitĂŠs et de partage d’expĂŠrience, notre pays, le Burkina Faso a rĂŠalisĂŠ un score de 62% de taux de conformitĂŠ en R¤BTQHS¤ DM BNMĆĽQL@MS KĹ—@SSDHMSD CD KĹ—NAIDBSHE ĆĽW¤ O@Q K@ BNME¤QDMBD LHnistĂŠrielle sur la sĂŠcuritĂŠ de l’aviation civile en Afrique tenue Ă Abuja au Nigeria en juillet 2012 et le positionnant

7


8

A la une

dans le peloton des pays leaders en matière de sécurité. Sur le plan de la sûreté et de la facilitation, force est de constater la recrudescence des actes d’intervention illicites BNMSQD Kŗ@UH@SHNM BHUHKD $M DƤDS KDR @Stentats terroristes perpétrés à l’aéroport international d’Istanbul et de Bruxelles Zaventem en Belgiqueau cours de l’année 2016 viennent rappeler que l’aviation civile demeure une cible de prédilection. Le risque zéro n’existant nulle part au monde en matière de sûreté, la coopération internationale doit davanS@FD Rŗ@ƧQLDQ "DK@ O@RRD O@Q KD QDMENQcement des mesures de prévention à SQ@UDQR KŗHMSDMRHƥB@SHNM CDR RDRRHNMR CD formation des acteurs chargés de la mise en œuvre desdites mesures. A cet égard, le Burkina Faso en collaboration avec l’OACI a organisé courant avril de cette année un atelier sur la gestion du risque. Aussi, toujours dans cette dynamique plus incisive de renforcement des mesures de sureté, le Burkina Faso a organisé un atelier sur la prolifération et l’utilisation non autorisé des systèmes portatifs de défense aérienne (MANPADS). +@ KTSSD DƧB@BD BNMSQD KDR @BSDR CŗHMtervention illicite passe aussi par K@ LHRD DM OK@BD CŗTM RXRS£LD DƧcace d’échange d’informations entre les nations. Notre pays a souscrit au Programme de communication aéroportuaire (AIRCOP) qui est un programme visant à faciliter les enquêtes

conjointes et l’échange rapides d’informations opérationnelles entre les organismes aéroportuaires. En outre, il est plus qu’urgent que la communauté internationale dote les Etats aux économies faibles et fragiles en équipements de surveillance performants. Si la coopération internationale ne Rŗ@ƧQLD O@R C@MR BD RDMR @TBTM O@XR quel que soit sa puissance ne saurait être épargné des conséquences collatérales de ces attentats. Au-delà de ce pressant appel à la communauté internationale, le Burkina Faso, malgré la modicité de ses moyens a obtenu en septembre 2016 un taux de conformité honorable de 70% dans le cadre du Programme universel d’audits de sûreté de l’OACI, méthode de surveillance continue (USAP-CMA), taux le classant parmi les deux pays leader en matière de sûreté de l’aviation civile en Afrique. La protection de l’environnement contre les changements climatiques, une des préoccupations majeures lors de la 37ème session de l’Assemblée générale CD Kŗ. "( DRS TM C¤ƥ QDKDUDQ C@MR KDR CHW prochaines années. A cet égard, les Etats sont encouragés à soumettre leurs plans d’action décrivant les politiques respectives et les activités de réduction des émissions de CO2 provenant des émissions de dioxyde de carbone couramment appelé gaz carbonique qui fait partie des F@Y DƤDSR CD RDQQD CNMS KŗHLO@BS M¤F@SHE sur l’environnement n’est plus à montrer. Le Burkina Faso, à travers l’Agence nationale de l’aviation civile (ANAC) y est

engagé depuis 2013. Un plan d’action incluant douze mesures d’atténuation principalement axées sur l’amélioraSHNM CD K@ FDRSHNM CT SQ@ƥB @¤QHDM DS l’utilisation des carburants alternatifs ont été élaborés. Les avancées signiƥB@SHUDR DMQDFHRSQ¤DR C@MR KD CNL@HMD placent notre pays parmi les premiers en Afrique de l’ouest. Les futures acSHNMR RDQNMS BNMR@BQ¤DR K@ OK@MHƥcation des mesures d’atténuation et à l’évaluation détaillée des ressources SDBGMHPTDR DS ƥM@MBH£QDR M¤BDRR@HQDR leur mise en œuvre. Le Gouvernement du Burkina Faso voudrait en cette journée internationale de l’aviation civile, traduire toute sa reconnaissance à la communauté aéronautique mondiale et sous-régionale, notamment l’OACI, à l’ASECNA, à la CAFAC et à l’UEMOA pour leurs précieuses et importantes coopérations à travers l’assistance technique et les appuis multiENQLDR "ŗDRS KD KHDT ONTQ LNH CD Q¤@ƧQmer l’engagement du gouvernement à jouer sa partition de façon pleine et entière pour le rayonnement d’une aviation civile internationale sûre, sécurisée et ordonnée dans le monde. - Vive la journée internationale de l’aviation civile ! - Vive l’OACI ! Je vous remercie. Souleymane SOULAMA Chevalier de l’ordre national


b-ঞom bm|;um-ঞom-Ѵ;

OACI :

Olumuyiwa Benard Aliu u࣐​࣐Ѵ u࣐vb7;m| 7 omv;bѴ Olumuyiwa Benard Aliu (photo, au centre) a été réélu par acclamation le 21 novembre 2016 pour un second mandat de trois ans à la présidence du Conseil de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). « Au cours des trois dernières années, l’OACI a travaillé sans relâche à promouvoir l’importance de l’aviation civile pour le développement socio-économique, ainsi que sa priorisation dans les plans de développement et d’investissement nationaux et régionaux, a déclaré M. Aliu dans son discours d’acceptation. Nous avons aussi réalisé de grandes avancées en vue d’assurer l’assistance et le renforcement des capacités dont nos États ont le plus besoin, dans le cadre de l’initiative de l’OACI Aucun pays laissé de côté, et nous attendons avec impatience sa prochaine version, qui sera davantage axée sur le développement des infrastructures de l’aviation. » « Le Conseil de l’OACI a joué un rôle crucial de leader dans ce processus, et ses indications seront maintenant plus M¤BDRR@HQDR PTD I@L@HR @ƥM Cŗ@RRTQDQ

l’élaboration accélérée du nouveau Plan pour la sûreté de l’aviation dans le monde (GASeP) de l’OACI, adopté à la 39e session de l’Assemblée, en vue de rendre les procédures d’audit plus DƧBHDMSDR DS DƧB@BDR CD E@HQD DM sorte que l’OACI optimise pleinement ses données exhaustives provenant Cŗ@TCHSR DS Cŗ@TSQDR RNTQBDR Cŗ@ƧMDQ tous nos programmes et priorités, et, de façon essentielle, de contribuer à ce que le Régime de compensation et de réduction de carbone pour l’aviation internationale (CORSIA) de l’OACI devienne pleinement opérationnel en 2020. »

(ASBU) de l’OACI, à la fois au niveau national et régional. » a-t-il ajouté.

« À l’avenir, la poursuite constante des objectifs et cibles exposés dans le Plan pour la sécurité de l’aviation dans le monde (GASP) et le Plan mondial de navigation aérienne (GANP) devrait être complétée par des orientations supplémentaires destinées aux États sur les exigences opérationnelles et réglementaires, ainsi que sur les besoins relatifs à la formation et au renforcement des capacités pour appuyer la mise à niveau par blocs du système de l’aviation

Aliu a pour la première fois assumé les fonctions de Président du Conseil le 1er janvier 2014, après avoir été élu par acclamation par le Conseil de l’OACI après K@ ƥM CT L@MC@S CD , 1NADQSN *NADG González, le précédent Président. Auparavant, M. Aliu a siégé au Conseil de l’OACI du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2013 comme Représentant du Nigéria. (oaci)

KHT @ RNTKHFM¤ PTŗHK LDSSQ@ OQNƥS RNM nouveau mandat pour encourager de nouveaux progrès en ce qui concerne les exigences réglementaires relatives à la préparation en matière de cybersécurité, aux systèmes d’aéronefs télépilotés (RPAS) et aux vols spatiaux commerciaux ainsi que dans l’élaboration et la mise en place opérationnelle d’une politique d’intervention d’urgence de l’OACI, parmi un vaste éventail d’autres objectifs pour l’Organisation et le transport aérien du XXIe siècle.

9


10

Afrique

M. MOHAMED MOUSSA, NOUVEAU DG DE L’ASECNA

ASECNA :

o_-l;7 o vv-ķ nouveau directeur général

L

e comité des ministres de l’Agence pour la sécurité de la navigation aérienne en Afrique et à Madagascar (ASECNA) a tenu sa 60e réunion (session extraordinaire) le 11 novembre 2016 à Bamako au Mali. L’ordre du jour de cette session extraordinaire portait principalement sur la nomination du nouveau directeur général de l’ASECNA. Quatre pays ont exprimé leur intention de briguer cet important poste. Il s’agit de la Guinée Equatoriale, du Gabon, du Congo et du Niger. Le président du comité des ministres, le ministre des transports du Cameroun, M. Alain Edgar Mébé Ngo’o a tenu à féliciter l’équipe dirigeante sortante dont le directeur général, Amadou Ousmane GUITTEYE et le président du Conseil

d’administration, Jean François THIBAULT pour les importantes réalisations au cours de leur mandat. Ces deux personnalités, très avisées ont su imprimer à l’ASECNA l’évolution technologique et d’avoir acquis des équipements de qualité pour l’insérer dans l’environnement aéronautique mondial sans cesse évolutif. L’équipe sortante a donc ¤S¤ E¤KHBHS¤D ONTQ KDR @U@MB¤DR RHFMHƥ B@

tives enregistrées à la tété de l’Agence.

A l’issue de ses travaux, le comité des ministres a désigné M. Mohamed Moussa comme directeur général de l’Agence, de nationalité nigérienne. Ingénieur de l’aviation civile, M. Mohamed Moussa a fait presque toute sa carrière à l’ASECNA ou il a occupé d’importants postes de responsabilité notamment directeur des ressources humaines et chef du département maintenance. Il a été également ministre de l’intérieur et des transports du Niger.

Ouvrant les travaux de cette session extraordinaire, le Premier ministre du Mali, M. Modibo KEITA a invité le comité des ministres, concernant la nomination du directeur général, à designer un cadre compétent, doté de capacités managériales et d’une vision pour porter les ambitions de l’ASECNA au cours des prochaines années.

M. Mohamed Moussa prendra fonction du directeur général de l’ASECNA le 1 er janvier 2017 pour un mandat de 4 ans, renouvelable une fois, en remplacement de M. Amadou Ousmane GUITTEYE, de nationalité malienne qui était en fonction depuis le 1 er janvier 2011. 6RXUFH FRPPXQLTXª Ʋ QDO GH Oś$6(&1$


SĂŠcuritĂŠ et SĂťretĂŠ

LES INSTRUCTEURS FRANÇAIS POSANT AVEC LE DG ANAC

/( &+() 'Ĺ›(7$7Ę˜0$-25 '( /Ĺ›$50ˆ( '( /Ĺ›$,5 /256 '(6 ˆ&+$1*(6 $9(& /(6 ,163(&7(856 '( /Ĺ›$1$&Ę˜%)

"+"$‍ " Ý˝ " ݟ‏$ Ňƒ ‍! !ݽ‏$ $ " Äš

;v -1|;†uv v; l;‚ ;m| ŕ˘˜ fo†u L’Agence nationale de l’aviation civile du Burkina Faso (ANAC-BF) en collaboration avec le Projet pour la sĂťretĂŠ de l’aviation civile en Afrique et dans la PĂŠninsule arabique (CASE) a organisĂŠ du 21 novembre au 02 dĂŠcembre 2016 Ă Ouagadougou un atelier de formation des formateurs sur les systèmes de dĂŠfense anti-aĂŠrienne portatifs (MANPADS). Cet atelier visait Ă renforcer les capacitĂŠs opĂŠrationnelles des acteurs intervenant sur la plateforme aĂŠroportuaire en vue de faire face Ă une des nouvelles menaces ĂŠmergentes appelĂŠe MANPADS. Il convient de rappeler que les attaques rĂŠcentes Ă l’aĂŠroport international AtatĂźrk d’Istanbul en Turquie le 28 juin 2016 et celles perpĂŠtrĂŠes Ă l’aĂŠroport Zaventem de Bruxelles en mars 2016 indiquent sans ambages que l’aviation civile est devenue la cible de prĂŠdilection des terroristes. Face Ă cette montĂŠe en puissance de ces attaques terroristes contre l’aviation civile, la 39e session de l’assemblĂŠe gĂŠnĂŠrale de l’Organisation de l’Aviation Civile Internationale (OACI) tenue du 27 septembre au 07 octobre 2016 Ă MontrĂŠal au Canada a pris des recommandations fortes sur la nĂŠcessitĂŠ urgente de requĂŠrir des mesures appropriĂŠes au risque.

$M DƤ DS K@ OQNKHE¤Q@SHNM DS KĹ—TSHKHR@SHNM non autorisĂŠe des systèmes portatifs de dĂŠfense aĂŠrienne (MANPADS) constituent une menace sĂŠrieuse et omniprĂŠsente pour l’aviation civile et les opĂŠrations de lutte antiterroriste. Ces systèmes reprĂŠsentent un danger sĂŠrieux aux consĂŠquences incalculables ONTQ MNR CHƤ ¤QDMSR $S@SR RĹ—HKR RD SQNTUDMS d’aventure dans les mains d’utilisateurs malveillants ou terroristes. La tenue de l’atelier de formation des formateurs sur les systèmes de dĂŠfense anti-aĂŠriennes portatifs se veut donc une rĂŠponse appropriĂŠe Ă cette nouvelle et ĂŠmergente menace. Cette formation entend donner aux participants les outils thĂŠoriques et pratiques en vue de prendre des mesures prĂŠventives pour venir Ă bout de ce phĂŠnomène aux consĂŠquences tragiques pour nos Etats respectifs. C’est pourquoi, durant les deux semaines de formation, les participants se sont familiarisĂŠs aux modules suivants : la reconnaissance de la zone aĂŠroportuaire et vulnĂŠrabilitĂŠ ALPC et / ou sĂťretĂŠ, la reconnaissance SDQQ@HM FKNA@KD CD K@ YNMD ĆĽ M@KHR@SHNM des cas concrets), cours sur la connaissance des MANPADS et des armes d’infanterie (historique, caractĂŠristiques,

potentiel et danger), mĂŠthodologie CĹ—HCDMSHĆĽ B@SHNM CĹ—TM RHSD ONSDMSHDK CD tir, cours sur la mĂŠthodologie et la prĂŠparation de l’acte terroriste ainsi que la rĂŠponse Ă y apporter, cours sur la stratĂŠgie de diminution des vulnĂŠrabilitĂŠs, rĂŠalisation du dossier d’analyse des vulnĂŠrabilitĂŠs et des rĂŠponses Ă y apporter. Plan d’urgence. Ces cours ont ĂŠtĂŠ assurĂŠs par les instructeurs l’adjudant Lebecque, de l’armĂŠe de l’air, dĂŠfense sol air et le lieutenant Morel, de la gendarmerie des transports aĂŠriens. Au terme de ces deux semaines de formation, les instructeurs et les participants ont exprimĂŠ leurs satisfactions B@Q KDR NAIDBSHER ĆĽ W¤R › SQ@UDQR BDSSD RDR

sion de formation des formateurs ont ĂŠtĂŠ grandement atteints. La tenue de cet atelier est un bel exemple de coopĂŠration nord-sud car il a contribuĂŠ au renforcement des mesures de sĂŠcuritĂŠ et de sĂťretĂŠ de notre ciel. 1RXKRX %(57(

PHOTO DE FAMILLE DE L’ENSEMBLE DES PARTICIPANTS

11


12

ˆb-ঞom bm|;um-ঞom-Ѵ;

39E SESSION DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE L’OACI :

LE PRÉSIDIUM LORS DES TRAVAUX

; lbmbv|u; "o†Ѵ;‹l-m; "o†Ѵ-l- se pronconce … L’organisation de l aviation civile internationale (OACI) a tenu sa 39e session de son assemblée générale du 27 septembre au 07 octobre 2016 à Montréal au Canada. L’assemblée générale qui est l’instance délibérante s’est SHQFK¨H VXU OHV G¨ƩV GH OÅ›DYLDWLRQ FLvile pour les trois prochaines années à venir. Dans cette interview, le Ministre des Transports, de la Mobilité urbaine et de la sécurité routière, M. Souleymane SOULAMA, qui a conduit la délégation du Burkina Faso se prononce sur les grandes questions qui ont constitué l’ossature de cette session ordinaire et aborde certains sujets relevant de l’aviation civile. Monsieur le Ministre, vous avez assisté du 26 septembre au 07 octobre 2016 à la 39e session de l’Assemblée générale de l’OACI à Montréal au Canada. Quel a été l’état d’exécution des recommandations de la 38e session ? Quelles ont été les grandes questions qui ont été à l’ordre du jour au cours de cette Assemblée générale ? Quelles en sont les grandes conclusions auxquelles vous êtes parvenus

au terme de ces deux semaines de travaux intenses?

DGªTXDWH GHV (WDWV PHPEUHV GH OÅ›2$&, QRWDPPHQW FHOOH GHV SD\V ªPHUJHQWV

7RXWHV OHV UHFRPPDQGDWLRQV GH OD H $VVHPEOªH RQW ªWª PLVHV HQ Ä”XYUH /Å›RUGUH GX MRXU FRPSRUWDLW SRLQWV FRXYUDQWV OHV REMHFWLIV VWUDWªJLTXHV GH OÅ›2$&, ¡ VDYRLU OD VªFXULWª OD FDSDFLWª HW OÅ›HÆ´FDFLWª GH OD QDYLJDWLRQ DªULHQQH OD V¼UHWª HW OD IDFLOLWDWLRQ HW OD SURWHFWLRQ GH OÅ›HQYLURQQHPHQW

GHV DYDQFªHV GDQV OÅ›ªODERUDWLRQ GÅ›XQH QRXYHOOH QRUPH VXU OHV ªPLVVLRQV GH &2 SRXU OHV DªURQHIV OHV FDUEXUDQWV DOWHUQDWLIV GXUDEOHV SRXU OÅ›DYLDWLRQ HW OÅ›DGRSWLRQ GÅ›XQH UªVROXWLRQ VXU XQ UªJLPH PRQGLDO GH PHVXUHV EDVªHV VXU OH PDUFKª 0%0 FÅ›HVW ¡ GLUH OD GªWHUPLQDWLRQ GHV TXRWDV GÅ›ªPLVVLRQ GH & SDU (WDW

$X WHUPH GHV GHX[ VHPDLQHV GH WUDYDX[ LQWHQVHV OHV JUDQGHV FRQFOXVLRQV DX[TXHOOHV QRXV VRPPHV SDUYHQXV VRQW OHV VXLYDQWHV OD GªVLJQDWLRQ GHV QRXYHDX[ (WDWV PHPEUHV TXL VHURQW UHSUªVHQWªV DX &RQVHLO HW GHV SUªVLGHQWV GH OÅ›$VVHPEOªH *ªQªUDOH GH OÅ›2$&, OHV DPHQGHPHQWV GHV DUWLFOHV DOLQªD D HW GH OD &RQYHQWLRQ GH &KLFDJR UHODWLYH ¡ OÅ›DYLDWLRQ FLYLOH LQWHUQDWLRQDOH YLVDQW ¡ DXJPHQWHU OH QRPEUH GHV PHPEUHV GX &RQVHLO HW GH OD FRPPLVVLRQ GH OD QDYLJDWLRQ DªULHQQH GDQV OH EXW GÅ›DVVXUHU XQH UHSUªVHQWDWLRQ

OÅ›DGRSWLRQ GH QRXYHDX[ 3ODQV PRQGLDX[ SRXU OD VªFXULWª GH OÅ›DYLDWLRQ *$63 HW SRXU OD QDYLJDWLRQ DªULHQQH *$13 VRXWHQXV SDU GHV IHXLOOHV GH URXWH HW GHV LQGLFDWHXUV GH SHUIRUPDQFH GHV DYDQFªHV GDQV OD PLVH HQ Ä”XYUH GH OD VWUDWªJLH GX 3URJUDPPH 2$&, GÅ›LGHQWLILFDWLRQ GHV YR\DJHXUV ,&$2 75,3 HW GDQV OD PLVH ¡ MRXU GX 5ªSHUWRLUH GH FOªV SXEOLTXHV 5&3 GDQV OH EXW GH IDFLOLWHU OH GªSODFHPHQW GHV SDVVDJHUV Le Burkina Faso a été choisi comme l’un des pays pilotes pour la réduction


ˆb-ঞ om bm|;um-ঞ om-Ѵ;

C02 dans le transport aérien. Quelles sont les appréciations et orientations données par l’Assemblée énérale de l’OACI au terme du rapport présenté par votre délégation ? /Å›$VVHPEOªH *ªQªUDOH D SULV DFWH GX FRQWHQX GX GRFXPHQW SUªVHQWª SDU OH %XUNLQD )DVR LQVWUXLW OH 6HFUªWDULDW *ª QªUDO GH FRQWLQXHU ¡ DSSX\HU OHV SUR JUDPPHV GH OÅ›2$&, YLVDQW ¡ VRXWHQLU OHV (WDWV 0HPEUHV GDQV OÅ›ªODERUDWLRQ HW OD PLVH HQ Ä”XYUH GH OHXUV SODQV GÅ›DFWLRQ SRXU OD UªGXFWLRQ GHV ªPLVVLRQV GH &2 LVVXHV GH OÅ›DYLDWLRQ LQWHUQDWLRQDOH (OOH D SDU DLOOHXUV HQFRXUDJª OHV (WDWV PHPEUHV HW OHV RUJDQLVDWLRQV LQWHUQD WLRQDOHV ¡ DOORXHU GHV IRQGV VSªFLƲ TXHV SRXU OH UHQIRUFHPHQW GHV FDSDFLWªV HW OD FUªDWLRQ GH QRXYHDX[ SURMHWV UªJLR QDX[ GÅ›DVVLVWDQFH GDQV OH GRPDLQH GH O HQYLURQQHPHQW ¡ OÅ›LPDJH GX 3URMHW 2$&, 8QLRQ HXURSªHQQH Par ailleurs, le Burkina Faso vient d’achever son mandat comme pays membre non permanent au Conseil de l’OACI après un mandat de trois ans renouvelable une fois. Quel bilan présente notre pays à l’issue de ces deux mandats ? Et quels sont les six pays africains qui ont été élus comme pays non permanents au sein dudit conseil ? 'XUDQW QRWUH PDQGDW OH %XUNLQD )DVR D EªQªƲ FLª GX SURMHW 2$&, 8( UHQIRU FHPHQW GHV FDSDFLWªV SRXU OD UªGXFWLRQ GHV ªPLVVLRQV GH &2 GDQV OH VHFWHXU GH OÅ›DYLDWLRQ FLYLOH (W LO D IDYRULVª OD

FRRSªUDWLRQ HQWUH OHV (WDWV DIULFDLQV HW OD WHQXH GH SOXVLHXUV DWHOLHUV GH IRUPD WLRQ HQ SDUWHQDULDW DYHF OD )$$ /HV VL[ SD\V DIULFDLQV TXL RQW ªWª ªOXV FRPPH SD\V QRQ SHUPDQHQWV DX VHLQ GX FRQVHLO GH OÅ›2$&, VRQW .HQ\D 5ªSX EOLTXH 'ªPRFUDWLTXH GX &RQJR OH &DS 9HUW TXL UHPSODFH OH %XUNLQD )DVR OD 7DQ ]DQLH OÅ›$IULTXH GX 6XG HW OÅ›$OJªULH Le Burkina Faso a été l’objet d’un audit USAP-CMA du 25 aout au 02 septembre 2016. Un certain nombre d’écarts a été observés qui sont entres autre la vétusté des équipements de sûreté qui d’ailleurs avait été relevée par le comité national de sûreté de l’aviation civile (CNSAC) lors de sa première session tenue le 30 juin 2016. Un financement de plus six milliards est à rechercher. Pouvons-nous savoir davantage sur l’évolution de ce dossier ? /D UHFKHUFKH GH ILQDQFHPHQW SRXU OH UHQIRUFHPHQW GHV PHVXUHV GH VXUHWª DX[ DªURSRUWV GX %XUNLQD )DVR QR WDPPHQW OHV QRXYHDX[ ªTXLSHPHQWV HVW HQ FRXUV &H SURMHW HVW LQVFULW DX EXGJHW SURJUDPPH SOXULDQQXHO GH OÅ›(WDW HW ªJDOHPHQW DX 31'(6 Justement à propos de cet audit, notre pays vient d’enregistrer 70% de conformité, taux en nette progression par rapport à celui de 2013. Quels commentaires aviez-vous à faire ?

LA DÉLÉGATION BURKINABÈ EN COMPAGNIE DE L’AMBASSADEUR DU BURKINA AU CANADA, ADRIEN KONE

LE MINISTRE SOULEYMANE SOULAMA, 6( 352121†$17 685 /(6 &21&/8ʘ SIONS DE CETTE 39E SESSION

&H WDX[ GH SURJUHVVLRQ HVW OH IUXLW GH OÅ›HQ JDJHPHQW GH OÅ›(WDW HW GH WRXV OHV DFWHXUV FKDUJªV GH VXUHWª GH OÅ›DYLDWLRQ FLYLOH &HW HQJDJHPHQW HVW YLVLEOH ¡ WUDYHUV OH 3UR JUDPPH QDWLRQDO GH VXUHWª GH OÅ›DYLDWLRQ FLYLOH 316$& TXL FRQVWLWXH OH UªIªUHQWLHO SRXU WRXV OHV DFWHXUV HW OHV SDUWLHV SUH QDQWHV HQ PDWL©UH GH V¼UHWª GX WUDQVSRUW DªULHQ DX %XUNLQD )DVR 9RWUH PRW GH Æ© Q HW TXHO PHVVDJH DYH] vous à livrer au monde du secteur aérien au seuil de la nouvelle année ? 8Q PHVVDJH GÅ›HQFRXUDJHPHQW HW GÅ›DE QªJDWLRQ DX WUDYDLO SRXU DVVXUHU XQ WUDQVSRUW DªULHQ GXUDEOH

13



Publicom

MAMADOU LAMINE :

ń vv-h-m;ķ f; v bv 1omঞm ;ѴѴ;l;m| ;m ruo]u࣏v … » Lamine (33 ans) est Coordonnateur Levage pour le département Surface de la mine Essakane. Lamine ne connaissait pas du tout le domaine de la mine industrielle. Il réalise cependant une grande carrière à Essakane et à divers postes. « Le milieu minier est fascinant, c’est ¢@ PTH KD CHƤ¤QDMBHD CDR @TSQDR L¤SHDQR Ma chance m’a conduit vers IAMGOLD. J’aime bien cette compagnie qui demande beaucoup de rigueur et d’implication personMDKKD @ƥM CD F@rantir le meilleur niveau de sécurité pour le personnel et les installations », @ƧQLD BD IDTMD NQHFHM@HQD CDR BNLLTnautés locales. « De plus, le métier est passionnant, nous sommes formés tout au long de notre carrière, il y a une reconnaissance derrière toutes les tâches PTD MNTR DƤDBSTNMR +D KDU@FD ODQLDS CD SNTBGDQ CHƤ¤QDMSR BNQOR CD L¤SHDQR c’est très intéressant » ajoute-t-il. Lamine a toujours su rebondir en réponC@MS TMD NƤQD @T RDHM CD ( ,&.+#

$RR@J@MD 2 $M DƤDS HK DRS DMSQ¤ DM juin 2012 sur la phase 2 de la construction comme traducteur sur le chantier du BWS2 au compte de l’Optimisation. Il a par la suite notamment contribué à la mise en place de l’Entrepôt-Optimisation comme technicien en logistique, puis comme « Superviseur de travaux » d’installation de géo-membrane au !62 K@ ƥM CD BD OQNIDS HK @ ¤S¤ LHR en charge de la gestion du transport et la logistique du matériel de construc-

tion de la phase 2 de l’usine en qualité de « Superviseur » puis « Contremaitre - engins lourds ». Il a poursuivi cette LHRRHNM ITRPTŗ K@ ƥM CDR SQ@U@TW CD déviation de la rivière « Gorouol »’ en juillet 2014. En août 2014, Lamine intègre les opérations de la mine en qualité de « Superviseur en excavation et transport de minerais » jusqu’en 2015, puis

i /K@MHƥB@SDTQ Cŗ¤PTHODLDMS CD +DU@FD et Manutention » sous la responsabilité de Simon Girard et Robert Forest. Aujourd’hui il est promu « Coordonnateur Levage et Manutention » dans le cadre du Plan de Développement de la Relève (PDR). « C’est un rêve qui vient de s’accomplir et je tiens à remercier mes collègues ainsi que mes supérieurs hiérarchiques qui ont fortement contribué à cet @BBNLOKHRRDLDMS y MNTR BNMƥD BD ƥKR CD nomade sahélien. Et voici le jeune Lamine qui rayonne dans un secteur porteur comme celui du Levage. Son métier consiste à donner du service à l’ensemble des clients tels que l’usine, le garage, le camp, un peu partout sur le site minier, et aussi aux communautés, pour tous besoins en Levage et ,@MTSDMSHNM +@LHMD NQF@MHRD DS OK@MHƥD les travaux tout en assurant un suivi des maintenances et de la disponibilité des équipements de levage et manutention. Lamine est très polyvalent, disponible, assez débrouillard, et son parcours

15


16

Publicom

LAMINE MAMADOU SE SENT MINIER DANS L’ÂME

scolaire en témoigne. Dans ses études, il est passé par l’institut supérieur d’informatique et de gestion (ISIG) de Ouaga et a terminé une licence en Economie-Finances et Fiscalité a l’IAPM (Institut panafricain en Management) de Ouaga, et parallèlement il obtenu une licence d’études anglophones à l’Université de Ouaga. Fier de sa réalisation professionnelle, Lamine explique : « Je n’ai pas choisi ce boulot à la base, je me suis retrouvé là par passion, poussé par le désir d’apprendre et de capitaliser une expérience qu’aucune école au Burkina Faso n’aurait pu m’apporter par manque de structure de formation adéquate. Et c’est aussi parce qu’Essakane m’a donné cette chance d’apprendre et de grandir … ». La rentabilité et la santé-sécurité sur un chantier peuvent être compatibles : Evoquant la recette de son succès, Lamine estime qu’il est nécessaire d’aimer ce que l’on fait et être dans une démarche de formation constante. « De plus, il est important d’être curieux et d’avoir l’intelligence d’esprit ; d’être @T ANM DMCQNHS @T ANM LNLDMS $M DƤDS il faut mettre toutes les chances de son B¯S¤ @ƥM CD R@HRHQ KDR NOONQSTMHS¤R (K DRS

également essentiel de se former aux dernières innovations pour ne pas rester sur ses acquis, toujours penser avant d’agir @ƥM CŗHCDMSHƥDQ DS ¤KHLHMDQ KDR QHRPTDR KH¤R à nos taches », renchérit Lamine. Le service du levage est le jardin des engins de Levage et Manutention (grues à tour, grues mobiles, grue à chenilles, camions-grue, chariots élévateurs et télescopiques, de ponts roulants, etc.) et d’outillages et accessoires de gréage tels que les plateformes élévatrices de personnels, des élingues, des manilles etc. Il faut en permanence porter des chaussures de sécurité, des lunettes de protection, un casque ainsi qu'un gilet de sécurité. D'autres EPI comme le harnais contre les chutes de hauteur doivent également être utilisées selon le type d'intervention. Au Levage et Manutention, ce sont des hommes ou des femmes qui, au quotidien, utilisent des matériels qui peuvent donc devenir dangereux pour eux, mais aussi pour les autres. Sur les risques KH¤R RNM L¤SHDQ +@LHMD DRS @ƧQL@SHE « Nous sommes trop soucieux de respecter les règles de santé-sécurité et nous avons suivi des formations supplémentaires dans ce domaine. Notre

responsabilité implique aussi une analyse des risques possibles et d'interrompre les travaux si les conditions l‘exigent ». Pour Lamine, la rentabilité et la santé-sécurité sur un chantier peuvent être compatibles. Il nous le démontre en soulignant que : « IAMGOLD fait de la santé-sécurité une priorité, on arrive à travailler de manière rentable en tenant compte des conséquences des accidents ». A ses débuts, sur le marché de l’emploi, Lamine a commencé à travailler à droite à gauche comme professeur de langue anglaise. En parallèle, il continuait à postuler pour trouver un emploi dans le secteur minier jusqu’ à ce que la plus grande mine du Burkina l’accueille à bras ouverts. Face à la belle croissance de sa carrière, Lamine Mamadou se sent minier dans l’âme. « Dès ma scolarité, j’ai été confronté aux responsabilités et à la vie « réelle » du quotidien. Je conçois la vie comme une quête permanente de l’excellence. Avancer fait partie intégrante de mon tempérament », conclut le golden boy de Gorom-Gorom.


Sécurité et Sûreté

VISITE GUIDÉE DE LA MISSION À L’AÉROPORT INTERNATIONAL DE OUAGADOUGOU

AIRCOP :

&m mo ;- 7bvrovbঞ = 7; Ѵ ; 1om|u; Ѵ; |u-C 1 ;| Ѵ- 7uo] ; dans nos aéroports Avec la montée en puissance des actes d’intervention illicite dans les aéroSRUWV LQWHUQDWLRQDX[ GDQV QRV GLƨ ¨ rents Etats, le gouvernement du Burkina Faso a décidé de privilégier la mise en œuvre des mesures préventives pour parer à toute éventualité. C’est dans ce cadre qu’une mission du programme AIRCOP séjournant à Ouagadougou, s’est entretenue avec les acteurs de l’aviation de l’aviation civile le jeudi 20 octobre 2016 dans la salle de conférence de l’ANAC. Le programme de communication aéroportuaire (AIRCOP) est un programme qui regroupe 31 Etats qui a pour but de faciliter les enquêtes conjointes et l’échange rapide d’informations opérationnelles entre les organismes d’application de la loi pour promouvoir les DMPT¥SDR RTQ KD QDMRDHFMDLDMS @ƥ M d’intercepter la drogue et les crimes organisés dans les pays membres. Cette opération se déploie par voie aérienne entre l’Amérique latine et l’Europe via l’Afrique de l’ouest principalement. Bien qu’il existe peu de vols directs entre l’Amérique latine et l’Afrique de l’ouest, les passeurs utilisent des aéroports de transit ou de départ qui sont généralement ceux des pays de l’Afrique de l’ouest pour rejoindre les marchés de consommation en Europe.

Pour lutter contre cette tendance de OKTR DM OKTR BQNHRR@MSD KŗNƧ BD CDR M@

tions unies contre la drogue et le crime (ONUDC) représenté par Jean Claude HYPOLTE, consultant international pour le programme en collaboration avec l’organisation mondiale des douanes (OMD), représentée par Sylvain RAYMOND, administrateur technique, et l’organisation internationale de police criminelle (INTERPOL), représentée par 2DKKN ,.$1 -$ RDQUHBD CD KŗNƧ BD BQHLH

nel ont uni leurs forces pour la conception et l’exécution du programme de communication aéroportuaire (AIRCOP). Le point focal du Burkina est M. Rasmane OUANGRAOUA. Notre pays a signé le contrat du programme AIRCOP le 12 juillet 2016. La mission d’évaluation conjointe d’experts appartenant à chacune des trois entités précitées ci-dessus qui a séjourné au Burkina Faso a visité l’aéroport international de Ouagadougou pour se rendre compte de son système de lutte contre la criminalité transfrontière, a évalué les besoins d’équipement et formation. Cette mission d’évaluation a été l’occasion pour les deux parties, le gouvernement du Burkina Faso et l’ONUDC, d’évoquer les engagements réciproques contenus dans la lettre d’accord, relatifs

aux principes de base et objectifs essentiels du programme AIRCOP qui se déclinent ainsi : - Caractère interinstitutionnel, nécessitant une étroite collaboration. Entre la police, la douane et la gendarmrie pour l’élaboration d’un protocole d’accord portant sur la création d’une équipe conjointe dite « cellule aéro ONQST@HQD @MSH SQ@ƥ BR y " 3

Ƥ DBS@SHNM CD ODQRNMMDK PT@KHƥ ¤ - Conclusion d’accords entre le CAAT, les autorités aéroportuaires compétentes et les compagnies aériennes pour rendre cette unité opérationnelle. A l’issue de cette mission, un accord interministériel devra intervenir pour baliser le cadre de travail et assurer la BQ¤@SHNM DS KD ENMBSHNMMDLDMS DƧ B@BD et pérenne de la CAAT. 1RXKRX %(57 DES EXPERTS DU PROGRAMME AIRCOP LORS DE LA SÉANCE DE PRÉSENTATION

17


LA MINE D’ESSAKANE Date d’acquisition : 25 février 2009

Production totale en 2015 : 426 237 onces

Actionnaires : 90 % pour IAMGOLD et 10% pour l’État Burkinabè

Réserves minérales totales : 96,46 millions de tonnes à 1.1g/t soit 3,4 millions d’onces contenues (31 décembre 2015)

Droits miniers : 100.2 km² (Essakane SA) et 1266 km² (Essakane Exploration SARL)

Investissement total : (construction initiale) et 180 milliards

Droits de prospection : Lao Gountouré 2, Korizena, Gaigou. Exploitation et traitement : Mine à ciel ouvert, circuit gravimétrique, charbon en lixiviation

Coût de maintien tout inclus (CMTI) en 2015 : 1024 $ /once Fin prévue des opérations : 2025

Production commerciale : 16 juillet 2010

Une vue d’ensemble de l’usine d’Essakane .

IMPACTS SUR L’ÉCONOMIE BURKINABÈ 2 226 emplois (95 % burkinabè) Contribution économique directe 2011-2015 (taxes, impôts et redevances) :

Essakane SA 72, rue 16.13, quartier Zone du Bois 09 BP 11 Ouagadougou 09 - Burkina Faso Tél : (+ 226) 25 36 91 44 / 25 42 87 00- Fax : (+ 226) 25 36 09 24 Email : essakanesa@iamgold.com

www.iamgold.com


Focus

LES TRAVAILLEURS DE L’AÉRONAUTIQUE MOBILISÉS POUR LA DÉFENSE DE LEURS INTÉRÊTS

13ÈME CONGRÈS ORDINAIRE DU SUMAC :

AHMED LAMIZANA, NOUVEAU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DU SUMAC

ń om ࢘ Ѵ- rub -ঞ v-ঞ om ;| - 0u-7-]; 7 r-|ublobm; -࣐uom- ঞ t ; Ņ C’est sous le thème << Privatisation des aéroports du Burkina Faso : mobilisation totale des travailleurs de l’aviation civile et de la météorologie pour un refus pour le bradage du patrimoine nationale >>que s’est tenu, le 13ème congrès ordinaire du Syndicat Unique de la Météorologie, de l’Aviation Civile et Assimilés (SUMAC) le vendredi 21 et 22 octobre 2016 dans la salle de conférence de l’ANAC. Ce 13ème congrès du SUMAC a été marqué par trois faits majeurs. Le premier fait a été la présentation du bilan de l’équipe sortante dirigée par Ilboudo Jean BOSCO. Le congrès, après KŗDW@LDM CT Q@OONQS LNQ@K DS ƥ M@MBHDQ ainsi que celui des commissaires aux comptes, a félicité le bureau exécutif national sortant pour le travail abattu et a ensuite adopté lesdits rapports par acclamations.

Le second fait majeur a été la communication sur le thème central des présentes assises suivi de débats. Le communicateur du jour, Soumaila BARRY, à l’entame de ses propos a fait la genèse de la privatisation de l’aéroport qui date depuis le 10 décembre 1997. Il note que : « le gouvernement à plusieurs reprises a tenté des passages en force mais s’est toujours heurté à la détermination des travailleurs qui ont exigé le maintien des droits et avantages acquis », toute chose ayant fait reculer cette volonté du gouvernement de brader le patrimoine aéronautique. A l’avènement de l’insurrection populaire d’octobre 2014, le gouvernement de la transition avait renoncé à la velléité de la privatisation de l’aéroport international de Ouagadougou. A peine s’être réjoui, à peine s’être mis sur le qui-vive car le même gouvernement

revient au gallot avec la même trompette de vouloir privatiser à nouveau. Les nouvelles autorités décident de poursuivre la politique de leurs prédécesseurs. C’est pourquoi, le communicateur a exhorté les militants du SUMAC à rester déterminés car la victoire est au bout de la lutte. A l’issue des débats forts instructifs, le congrès a formulé deux recommandations et une motion de condamnation et de rejet. Le dernier fait majeur a consisté à l’élection d’un nouveau bureau renouvelé à 99% des membres et conduit par Ahmed LAMIZANA. Le nouveau secrétaire général, prenant la parole, a remercié les BNMFQDRRHRSDR ONTQ K@ BNMƥ @MBD OK@B¤D en lui et les a invités à rester mobilisés ONTQ KDR FQ@MCR C¤ƥ R PTH KDR @SSDMCDMS 1RXKRX %HUWª

Fotolia:

LE PRÉSIDIUM À LA CÉRÉMONIE D’OUVERTURE DES TRAVAUX DU SUMAC

19


Focus

PLUS DE 600 PARCELLES OU MAISONS ATTRIBUÉES

"" ‍& !Ý˝ Ý˝ ݽ‏$ Ňƒ Äš

Sous le vb]m; 7† u;mo†ˆ;-†

L

a mutuelle des travailleurs de l’aÊronautique du Burkina a tenu son assemblÊe gÊnÊrale le vendredi 28 octobre 2016 dans la salle de confÊrence de l’ANAC-BF. Il s’agissait de relire les textes fondamentaux et de procÊder au renouvellement des instances dirigeantes. La MUTA-B dont la mission essentielle est de promouvoir une politique de soutien à l’endroit de ses membres a au cours du mandat de l’Êquipe sortante

enregistrĂŠ des acquis notables qui se rĂŠsument entre autres Ă l’attribution de 247 parcelles ou maisons sur le site de l’ex- secteur 16 de Ouagadougou, de 368 parcelles Ă Ouaga 2000, extension sud sans compter les opĂŠrations de vivres et autres ĂŠvènements sociaux. Après 12 ans passĂŠs Ă la tĂŞte de la MUTA-B, l’Êquipe sortante a tenu Ă traduire toute sa gratitude et la patience dont a fait montre ses membres car selon elle, BDSSD OQNKNMF@SHNM HMC¤Ƽ MHD CT L@MC@S

s’expliquait du fait de la gestion complexe de la citÊ aÊronautique. Suite à la relecture des textes fondamentaux, les membres de la MUTA-B ont Êlu un nouveau comitÊ de gestion conduit par LÊopold Yao et de nouveaux membres au sein du conseil d’administration conduit par Moustapha Ouedraogo. 1RXKRX %HUWª

VUE DES PARTICIPANTS À LA CÉRÉMONIE D’OUVERTURE LE PRÉSIDIUM LORS DE LA CÉRÉMONIE D’OUVERTURE DES TRAVAUX

Fotolia: pict rider

20


ANAC interne

21

Lisez et faites lire ANAC NEWS, Ń´; l-]-ÂŒbm; vrŕŁ?1b-Ń´bvŕŁ? 7† |u-mvrou| -ŕŁ?ub;m -† †uhbm- -vo Ä´ Vous le retrouvez Ă la bibliothèque de l’ANAC et en ligne ici : https://issuu.com/anac-bf/docs.

anac news No. 10

Magazine de l’Agence Nationale de l’Aviation Civile du Burkina Faso

Janvier – Mars 2016

anac news

Magazine de l’Agence Nationale de l’Aviation Civile du Burkina Faso

No. 13 Octobre – DÊcembre 2016

JOURNÉE INTERNATIONALE DE L’AVIATION CIVILE :

 TRAVAILLER ENSEMBLE POUR QU’ON NE LAISSE AUCUN PAYS DE CÔTÉ 

ACCORD AÉRIEN :

Ä˝ * & & &Ňƒ ABIDJAN SE RENFORCE

AUDIT DE SÛRETÉ DE L’OACI :

L’ANAC ACTIVE SON DISPOSITIF

MESSAGE DE M. LE MINISTRE SOULAMA


ANAC interne

RETROSPECTIVE DES ( $" ƑƏƐѵ Ľ 28 JANVIER 2016 Session extraordinaire du Conseil d’Orientation et de Contrôle (COC) de l’ANAC consacrée à l’adoption du statut du personnel du code de rémunération (OuagadougouBurkina Faso) 15-18 MARS 2016 Visite d’amitié et de travail au Ministre des Transports de la Mobilité urbaine et de la Sécurité routière, Souleymane SOULAMA, chez de son homologue de Côte d’Ivoire (Abidjan-Côte d’ivoire)

30 JUIN 2016 Session du comité national de sûreté de l’Aviation civile (Ouagadougou- Burkina Faso) 12-22 JUILLET 2016 Audit de suivi sûreté UEMOA (Ouagadougou -Burkina Faso) 25-29 JUILLET 2016 Atelier d’appropriation sur les marchandises dangereuses et produits radioactifs (Bobo Dioulasso- Burkina Faso)

21-23 MARS 2016 Signature de l’accord aérien bilatéral entre le Burkina Faso et le Qatar, signé à Doha

19 AOUT 2016 Adoption par le conseil des Ministres du Programme national de sûreté de l’aviation civile (PNSAC)

18-22 AVRIL 2016 Atelier sur la Gestion des Risques en Sûreté de l’Aviation Civile (Ouagadougou-Burkina Faso)

24 AOUT 2016-02 SEPTEMBRE Conduite du programme universel d’audit de sûreté de l’OACI méthode de surveillance continue à l’aéroport international de Ouagadougou (Burkina Faso)

21-22 AVRIL 2016 Réunion des experts et de celle des Ministères du G5 Sahel relative à la création du comité de pilotage et de l’élaboration de la feuille de route (Ouagadougou-Burkina Faso) 09 MAI 2016 Passation de charges entre le président du conseil d’orientation et de contrôle sortant, Pascal YAMEOGO et le président du conseil d’orientation et de contrôle entrant Issiaka SIGUE (Ouagadougou-Burkina Faso) 16-17 MAI 2016 Installation par le ministre des transports, de la mobilité urbaine et de la sécurité routière, Souleymane SOULAMA des six nouveaux administrateurs suivie de la deuxième session ordinaire du COC consacrée à l’adoption du rapport d’activiS¤R DS CDR ¤S@SR ƥ M@MBHDQR !@MENQ@ !TQJHM@ %@RN 07-10 JUIN 2016 Signature de l’accord bilatéral aérien et celui relatif aux services de recherche de sauvetage des aéronefs en détresse entre le Burkina Faso et le Togo (signé à Lomé-Togo) 13 JUIN 2016 Session extraordinaire du Conseil d’Orientation et de Contrôle consacrée à l’adoption du manuel de procédures @CLHMHRSQ@SHUDR ƥ M@MBH£QDR DS BNLOS@AKDR CD Kŗ - " (Bobo-Dioulasso-Burkina Faso)

03 SEPTEMBRE 2016 Premier vol des pèlerins pour le Hadj (Ouagadougou- Burkina Faso) 27 SEPTEMBRE-07 OCTOBRE Participation du Burkina Faso à la 39ème session de l’Assemblée Générale de l’OACI à Montréal (Canada) 02-04 NOVEMBRE 2016 Participation du Burkina à la sixième réunion des directeurs généraux. de l’Aviation civile de la Région Afrique Océan Indien (DGCA/6) au Congo (Brazzaville) 11 NOVEMBRE 2016 Participation du Burkina à la 60ème Réunion du Comité des Ministres de l'ASECNA (session extraordinaire) à Bamako 21 NOVEMBRE-02 DECEMBRE 2016 Atelier de formation sur le système de défense anti aérienne des portatifs (Ouagadougou-Burkina Faso) 26-27 NOVEMBRE 2016 Participation du Burkina Faso à la Conférence Mondiale sur le Transport durable à Ashgabat (Turkmenistan) 19-21 DÉCEMBRE 2016 37ème Session des AAMAC (Ouagadougou-Burkina Faso)

Fotolia: Leigh Prather, Sam, Matthias Enter

22


M. ABEL SAWADOGO CHEVALIER DE L’ORDRE NATIONAL

Fotolia: Anja Kaiser, Sam

Message de nouvel an du Directeur General de l’ANAC Au seuil de l’année 2017, Je voudrais, au nom de l’Agence Nationale de l’Aviation Civile, de son personnel et à mon nom propre, formuler à toutes et à tous et particulièrement la grande famille de l’aviation civile mes vœux de bonne et heureuse année.

Que l’année 2017 soit une année de consécration de nos efforts et sacrifices consentis pour une meilleure adaptation aux évolutions sans cesse croissantes du secteur aéronautique pour construire ensemble une aviation civile forte, sûre et ordonnée dans le monde.

Que cette année nouvelle apporte à chacune et chacun de nous et a tous ceux qui nous sont chers la sante, la paix et la prospérité.

Bonne et heureuse année 2017 !


24

Transport durable

CONFÉRENCE MONDIALE SUR LE TRANSPORT DURABLE :

ŕŁ?1Ń´-u-াom 7† lbmbv|u; 0†uhbm-0ŕŁ? ;m 1_-u]; 7;v |u-mvrou|vġ ruomom1ŕŁ? r-u Ń´; 7; Ń´Ä˝ La confĂŠrence mondiale sur le transport durable s’est tenue en Ashgabad au TurkmĂŠnistan du 26 au 29 novembre. Au cours de cette importante rĂŠunion qui proposa des pistes de solutions pour un changement de comportement et l’avènement de nouvelles technologies dans le secteur des transports, tous modes confondus, le Burkina Faso a mis du relief Ă sa participation Ă travers le discours du Ministre Souleymane SOULAMA qui note entre autres, les progrès rĂŠalisĂŠs par notre pays dans le domaine du transport aĂŠrien. Lisez plutĂ´t l’intĂŠgralitĂŠ du discours : ÂŤ C’est un grand honneur et un immense plaisir pour moi de prendre la parole devant cette auguste assemblĂŠe, ici, rĂŠunie Ă Ashgabad pour la confĂŠrence mondiale sur le transport durable. Qu’il me soit permis d’exprimer au nom du Gouvernement du Burkina Faso, notre gratitude au PrĂŠsident du TurkmĂŠnistan, Ă son Gouvernement et Ă tout le

peuple du TurkmĂŠnistan pour l’accueil chaleureux et les commoditĂŠs qui nous ĂŠtĂŠ rĂŠservĂŠes. Le Burkina Faso, mon pays, situĂŠ au cĹ“ur de l’Afrique de l’ouest et sans litSNQ@K DRS CĹ—TMD RTODQĆĽBHD CD Km2 a une population de presque 18 millions d’habitants, un potentiel non nĂŠgligeable en matière de demande et d’utilisation des moyens de transports. Les questions liĂŠes aux transports et Ă l’environnement sont une prĂŠoccupation majeure du Gouvernement burkinabè. C’est pourquoi depuis 2008 CD MNLAQDTW DƤNQSR NMS ¤S¤ BNMRDMSHR dans le secteur des transports et des infrastructures pour la mise en place de systèmes et de rĂŠseaux de transports ÂŤ performants Âť ainsi que des mĂŠcanismes de prise en charge et de suivi de la dimension environnementale. Il s’agit entre autres :

+@ LHRD DM OK@BD CD KĹ—NƧBD M@SHNM@KD de la sĂŠcuritĂŠ routière

- Le projet de rĂŠalisation de la boucle ferroviaire dans l’espace Union ĂŠconomique et monĂŠtaire ouest africaine (UEMOA) pour une population de 200 millions d’habitants - Le projet d’implantation de postes juxtaposĂŠs aux frontières - La construction du nouvel aĂŠroport international de Donsin en cours Ă 35 km de la capitale dont l’avion type est A380 ; - Appui de l’OACI-UE pour le renforcement des capacitĂŠs pour l’attĂŠnuation des ĂŠmissions du CO2 de l’avion a permis au Burkina Faso, seul pays de l’Afrique de l’ouest d’Êlaborer son plan d’action dans le cadre de son engagement dans la lutte contre les changements climatiques - Appui de l’OACI-UE pour l’Êtude de faisabilitĂŠ sur le potentiel de production du biofuel au Burkina et son utilisation dans le secteur aĂŠronautique. -NMNARS@MS BDR DƤNQSR KDR PTDRSHNMR de transport se posent encore avec @BTHS¤ DM Q@HRNM CD KĹ—HMRTƧR@MBD DS K@

PHOTO DE FAMILLE AVEC LES ORGANISATEURS DE LA CONFÉRENCE


Transport durable

détérioration rapide du réseau routier, le vieillissement du parc automobile, la recrudescence des accidents de la circulation routière, la pollution générée par les transports motorisés et la vétusté des équipements de sécurité et de sûreté dans le domaine du transport aérien. Cette situation n’est pas sans grandes conséquences sur le plan économique, social et environnemental pour les Etats en situation particulière comme le Burkina Faso. Force est de reconnaitre, si aujourd’hui, les questions de « transports durables » font l’objet de nombreux débats au niveau des rencontres internationales, à l’heure où l’Afrique et singulièrement les pays sans littoral à se mettre en orbite sur les chemins de la croissance économique et le développement durable dans un contexte de mondialisation, le gouvernement du Burkina Faso voudrait une fois de plus solliciter très vivement de la communauté internationale un engagement plus ferme et un accompagnement plus soutenu pour maitriser les nouveaux enjeux et relever KDR C¤ƥR PTD MNTR HLONRDMS K@ OQNAK¤matique des transports dans un environnement durable. Pour atteindre ces objectifs majeurs, le Gouvernement du Burkina Faso recommande : - le renforcement du cadre réglementaire et institutionnel des transports durables ;

KD QDBDMSQ@FD DS KD ƥM@MBDLDMS @BBQT des politiques des axes stratégiques. Il s’agit notamment de la mobilité urbaine, sécurité routière, facilitation

des transports et du transit routier, sécurité et sûreté aérienne et du transport ferroviaire ; - le renforcement des initiatives, mécanismes et instruments internationaux ou communautaires utilisés dans le domaine de la facilitation des transports et du transit ;

CD KŗHMCDMSHƥB@SHNM CD K@ BNNO¤Q@SHNM internationale entre les pays les plus avancés et les pays les moins avancés contre la montée en puissance des actes d’intervention illicites. Au terme de mon allocution, je formule le vœu ardent que la communauté internationale se penche sur les recommandations formulées par le gouvernement du Burkina Faso et sur les propositions pertinentes et audacieuses qui ont été déjà dites et celles PTH RDQNMS CHSDR @TW ƥMR Cŗ@OOQNENMCHQ KDR Q¤ƦDWHNMR ONTQ PTD BDSSD HLONQtante réunion internationale ne soit pas une de plus, mais celle qui permettra d’ouvrir une nouvelle ère pour i TM SQ@MRONQS CTQ@AKD R¶Q ƥ@AKD DS abordable aux besoins d’accès et de mobilité, respectueux de la protection de l’environnement pour le bonheur de nos vaillantes populations et pour les générations futures.

LE DG ANAC PRONONÇANT LA DÉCLARAʘ TION DU BURKINA FASO À LA CONFÉRENCE MONDIALE SUR LE TRANSPORT DURABLE

A notre sens cela va en droite ligne avec la célèbre déclaration de l’OACI : « NO COUNTRY LEFT BEHIND ». Je vous remercie de votre aimable attention et souhaite pleins succès aux travaux. »

LE DG ANAC EN COMPAGNIE DE L’AMBASSADEUR ANTOINE SOMDA

25


Insolite

! "Ňƒ Ňƒ " ! $ ! " Äš

Un pilote chinois ou]-mbv; †m; l-mb= -† rb;7 7; Ń´Ä˝-ˆbom ExaspĂŠrĂŠ par un retard au dĂŠcollage, un pilote chinois a fait dĂŠbarquer ses passagers en leur demandant de manifester sur la piste, a rapportĂŠ jeudi la presse locale, prĂŠcisant que l’agitateur avait depuis ĂŠtĂŠ mis Ă pied. ÂŤ Je suis furieux. Je vous prie de descendre de l’avion. Nous n’allons pas dĂŠcoller tout de suite. Mettons donc un peu de pression sur l’aĂŠroport, ça me permettra de dĂŠcompresser un peu Âť, a lancĂŠ le pilote Ă ses passagers, alors que l’appareil attendait de pouvoir quitter l’aĂŠroport de Xishuangbanna (sud-ouest) dans la nuit de lundi Ă mardi, selon le Quotidien de la jeunesse de PĂŠkin. Le vol rĂŠgional Ă destination de Kunming, la capitale de la province du Yunnan, attendait dĂŠjĂ depuis plus d’une demi-heure avec ses passagers Ă bord lorsque le pilote de la compagnie Lucky Air a ĂŠtĂŠ apparemment fâchĂŠ de voir un @TSQD @OO@QDHK BNTODQ K@ ĆĽKD CĹ—@SSDMSD selon le journal.

Une fois descendus sur la piste, les passagers se sont mis Ă protester, exigeant une explication pour le retard. Une vidĂŠo CHƤTR¤D RTQ KDR Q¤RD@TW sociaux montre plusieurs d’entre eux en train de tuer le temps en jouant au dacau, un sport très populaire en Asie oĂš l’on se renvoie Ă coups de pied une sorte de volant de badminton. +D OHKNSD @ ĆĽMH O@Q RTOOKHDQ RDR O@Rsagers de remonter Ă bord mais plusieurs d’entre eux ont refusĂŠ d’obtemO¤QDQ +Ĺ—@OO@QDHK @ ĆĽM@KDLDMS C¤BNKK¤ avec trois heures de retard et une dizaine de passagers en moins, d’après le quotidien. Lucky Air a annoncĂŠ depuis que le pilote avait ĂŠtĂŠ suspendu, expliquant au passage que le retard initial avait ĂŠtĂŠ dĂť Ă ÂŤ un malentendu entre l’Êquipage et l’aĂŠroport Âť.

Les retards sont frÊquents sur les vols intÊrieurs en Chine, atteignant en moyenne 21 minutes l’an dernier, selon l’Administration de l’aviation civile. Les rÊseaux sociaux et les mÊdias font souvent la part belle aux dÊbordements de passagers exaspÊrÊs par les retards et qui s’en prennent parfois violemment au personnel des compagnies. L’an dernier, la police avait interpellÊ 25 passagers, accusÊs d’avoir ouvert les sorties de secours de leur avion oÚ ils patientaient depuis plusieurs heures, leur vol ayant ÊtÊ retardÊ par des chutes de neige.

OCTOGÉNAIRE VIOLENT DANS L’AVION :

Neuf mois de rubvom =;ul; u;t†bv Le procès d’un Luxembourgeois de 80 ans s’est ouvert au mois de novembre devant le tribunal de Luxembourg. Le prĂŠvenu s’Êtait montrĂŠ très agressif envers le personnel de Luxair lors d’un vol en aoĂťt 2014. Il avait mĂŞme dĂť ĂŞtre entravĂŠ pour le reste du voyage. Toujours vigoureux malgrĂŠ son âge, il avait dĂť ĂŞtre maĂŽtrisĂŠ par le personnel de bord et des passagers ! Dans la bagarre, il avait mordu le bras d’une hĂ´tesse et la main d’une autre. L’avion s’Êtait posĂŠ Ă Rimini en Italie oĂš le voyageur agitĂŠ avait ĂŠtĂŠ remis Ă la police.

Le parquet a requis une peine de prison de neuf mois ferme ainsi qu’une peine d’amende. L’avocat des parties civiles demande des dÊdommagements à hauteur de 20.000 ₏ pour les deux victimes et 10.000 ₏ pour la compagnie Luxair.

Depuis l’incident, ce voyageur est inscrit sur la No Fly List de Luxair.

Fotolia: Kurhan, Photos: FRED

26


Sécurité et Sûreté

L’ AV L’ESPACE DE L’UEMOA :

27


!; ; |ubl;v|ub;ѴѴ; 7; ѴĽ ];m1; -ঞom-Ѵ; 7; ѴĽ b-ঞom b bѴ; Tél: +226 50 30 64 88 / 50 31 63 32 Fax: +226 50 31 45 44

bv; ;m r-]; 7 l-]- bm;‫ ث‬ĸv1_-@;mvhu-[ĸ7;

01 BP: 1158 Ouagadougou 01 - Burkina Faso


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.