Campus live 2016 digitaalinen (issuu)

Page 1

CAMPUS LIVE 2016 Haaga-Helia Porvoo Campus Project News


Through education, research and development, Haaga-Helia prepares professionals for business and services. Porvoo Campus works closely with businesses in the region but also internationally. We believe that working in real-life projects is the

Contents / Sisältö/ Innehåll Froodly 3

only way to acquire the skills needed in working life,

Digi Day

4

now and in the future. Campus Live 2016 gives an

Svenska Veckan

6

insight in our recent projects. If you are interested in developing your business with us, please contact: porvoocampus@haaga-helia.fi

RYLA-mentorointi 7 Knobloch 8 OP 9

Haaga-Helia ammattikorkeakoulu kouluttaa liike-

Golla 10

elämän ja palveluelinkeinojen asiantuntijoita sekä

Iloa Elämään

12

English at Work

13

Beibamboo & Sulokas

14

AFTA Thesis Group

16

tutkii ja kehittää näihin aloihin liittyvää osaamista ja toimintaa. Porvoo Campus tekee yhteistyötä alueellisesti elinkeinon kanssa, mutta myös kansainvälisesti. Me uskomme että vain tekemällä oikeita työelämälähtöisiä projekteja opitaan

Scandic 17

tarvittavat taidot. Campus Live 2016 esittelee

Nuori Johtaja

18

Global Friendship Programme

19

muutaman ajankohtaisen projektin. Jos olet kiinnostunut yhteistyöstä kanssamme, ota yhteyttä: porvoocampus@haaga-helia.fi Haaga-Helia Yrkeshögskola utbildar för, forskar i och utvecklar affärslivet och servicesektorn. Borgå Campus arbetar både regionalt och internationellt med att utveckla näringslivet. Enligt oss kan man bäst lära sig arbetslivets nödvändiga färdigheter genom att jobba med verkliga projekt för företag. Campus Live 2016 ger en insyn i några aktuella projekt. Om du vill samarbeta med oss, var god kontakta:

Haaga-Helia Porvoo Campus Project News

porvoocampus@haaga-helia.fi

Julkaisija Haaga-Helia ammattikorkeakoulu, Porvoon yksikkö Päätoimittaja Reija Anckar

Reija Anckar Campusvastaava Head of Campus Campusansvarig

Toimitus Monika Birkle, Anette Kairikko, Pia Kiviaho-Kallio, Kalle Räihä Ulkoasu Emil Widlund Kirjapaino Oy Painotalo tt-urex Ab Yhteydenotot Reija Anckar Valokuvat Haaga-Helia, ellei muuta mainita

2


No more food waste

with Froodlys new mobile app

Our project with Froodly focuses on comprehending contributor and user engagement, improving current service and creating a clear picture of who the target audience is. This way we also want to raise the awareness around the app and the problem of food waste in general.The interviews provide a deeper understanding of what motivates people to contribute to Froodly is a startup company established in 2015,

the Froodly app and to discover more about people’s

with the main aim of preventing food waste and rais-

buying habits. We are also employing another research

ing awareness of this problem. The purpose is to get

method – Service Safari. While following our friends

people to see how much food is wasted every day and

doing their grocery shopping, the bottlenecks of their

to contribute to saving it. An real-time app has been

buying habits are explored. We have already partici-

created to indicate supermarkets in every city in Fin-

pated in a pop-up store with Ruohonjuuri, conduct-

land that are selling expiring products at a discount.

ing short face-to-face interviews and collecting feed-

The way the app works is quite simple: you just take

back from users. Currently we are contacting real-life

a photo once you see a discounted product in the su-

contributors and collecting their insights on the app

permarket and upload it in the app, adding some de-

through a workshop that we are organizing.

tails as category of food and address of the store. That

This project is important, since we are dealing with

way you know where to find expiring and discounted

a serious and worldwide problem. Summing up in

products for saving both food and money. The more

Froodly’s words: «Being Food-friendly doesn’t need to

photos you upload, the more in-app points you get

be expensive»!

and after collecting a certain number of them, you can get a prize such as a free cup of coffee or a free meal.

Larisa Provotorova 3


How much do you REALLY know about digitalization? Text & Photos: DigiDay organizing team

The main aim of the day is to familiarize our target group, the students and the staff of Haaga-Helia Porvoo Campus, with the biggest challenge and opportunity of these days – digitalization. The goal is to gain and share deeper information about technology as well as to get a glimpse of digital skills and competences needed in the field of business and tourism. Engaging Speakers On DigiDay2016, we had a fantastic opportunity to enjoy presentations and speeches from speakers of the field of digitalization. In total we had 11 speakers from companies such as Google, Slush, Parcero and Vilkas Group. Riku Mäkelä, CEO of Slush, caught the interest of the students and staff of the Campus as an inspiring starter of the day. Juho Juhantalo, Industry Manager of Google, activated our brains at the end of the day before his engaging presentation about Google and digitalization in general. 4


3D Printer steals the show As we wished to bring something visual and concrete to our audience this year, we invited Heikki Hietala from Haaga-Helia Pasila Campus to present one of the newest technologies—the 3D printer. During the day, students were welcome to visit and experience the ”3D Printing Room” where they learned about the process of modeling and producing a 3D object. Workshops for mind and body There were seven very different kinds of workshop addressing the impact of digitalization in business and travel. To specify, the topics were diverse such as Social Media, Virtual Meeting, 3D Printing, Webshop, Blogging as well as Therapy for Tech user where students were reminded of how to take care of their wellbeing in a more digitalized working environment.

5


Svenska Veckan för fram svenska språket på ett roligt sätt Text: Monika Birkle Foto: Haaga-Helias arkiv Årligen återkommande Svenska veckan i november er-

På GLOW discot i ungdomsgården Zentra i centrala

bjuder evenemang för alla åldrar och för både svensk-

Borgå fick ca 300 finsk- och svenskspråkiga barn i 12-

och finskspråkiga på 15 orter i Finland. Evenemanget

års åldern rocka loss i neonlampornas sken.

koordineras av Svenska Finlands folkting och Yrkes-

Norden runt -äventyret för barn i dagisålder förde

högskolan Haaga-Helia i Borgå har sedan 2011 varit

runt deltagarna på en sagolik resa i de nordiska län-

med om att skapa upplevelser på två språk i Borgå.

derna.

Studerande i utbildningsprogrammet för försäljning

Studerande skötte hela produktionen från idékläck-

och visuell marknadsföring vid Borgå Campus skapade

ning till förverkligande och dokumentation. De lärde

fyra evenemang för ungdomar under Svenska Veckan

sig bl.a. evenemangsplanering, marknadsföring, bud-

2015.

getering, hantering av sponsorsamarbete, visuell pre-

#sellyourstyle-modeloppiset på Borgå Campus lockade 300 ungdomar att köpa och sälja på svenska. Improvisationsteater Stjärnfall underhöll publiken på Kulturhuset Grand med en show på två språk.

6

sentation, teamarbete och ledning av grupper.


RYLA-mentorointia rotarien johdolla Mitä teille tulee mieleen Rotareista? Kansainväliset nuorisovaihdot, hyväntekeväisyys, viisaat vanhat miehet, vakosamettipikkutakit, klubit ja sikarit. Näin itse ajattelin kuullessani kysymyksen ensimmäisen kerran. Nyt kun olen toista kertaa mukana järjestämässä yhteistä mentorointiopintojaksoa rotareiden kanssa, ovat nämä mielikuvat osittain jo päivittyneet. Nyt kysyttäessä vastaisin todellakin toisin: ”Viisaat, kokeneet, avoimet, yhteiskunnallisesti valveutuneet aikuiset miehet ja naiset, hyväntekeväisyys ja suuri sydän. Ja polio.” Tänä keväänä järjestettävässä järjestyksessään neljännessä Ryla-mentorointitoteutuksessa on mukana noin 10 rotaria Porvoon kolmesta eri Rotary-klubista. Haaga-Heliasta ja Laureasta tulevia mentoroitavia opiskelijoita eli aktoreita on yli 20. Osa heistä on monimuoto-opiskelijoita, osa päiväopiskelijoita. Ikähaitari on 20:sta 50:n paremmalle puolelle. Opiskelijat saavat rotarien vetämissä pienryhmissä opastusta elämän ja uran eri käännekohtiin – urasuunnitteluun, työnhakuun, yrittäjyyteen, verkostoitumiseen, omien ajatusten selkiyttämiseen, tulevaisuuden mah-

Pieni mentorointisanasto: RYLA = Rotary Youth Leadership Awards mentori = (m. kreik. mentor) neuvonantaja; vars. vanhempi kollega tms., joka toimii nuoremman ammatillisena tukihenkilönä ja ohjaajana aktori = (lat. actor) mentorin ohjaama henkilö, valmennettava

dollisuuksien kartoittamiseen. Parasta kaikessa on kuitenkin se, että myös rotarit kokevat saavansa paljon mentoreina toimimisesta – siksi kai mentorien joukko on vuosi vuodelta suurempi! ”On ihan pakko sanoa, että se Rotary-kurssi on ollut ihan parasta antia Haaga-Helian opinnoissani.” Näin sanoi monimuoto-opiskelija herra X osallistuttuaan vuoden 2015 opintojaksolle. Ja hän on siis aikuinen, jo monissa vesissä uinut kriittisesti ajatteleva henkilö. Tiesittekö muuten, että Antiikin Kreikan tarustossa sotapäällikkö Odysseus pyysi ystäväänsä Mentoria huolehtimaan pojastaan Telemakhoksesta lähtiessään sotaan. Maria Ruohtula lähteet: kielitoimistonsanakirja.fi; rotary.fi; oxforddictionaries.com

7


Start-up in a box Knobloch Suomi is a venture founded by Egor Shevchenko in 2015, a student in the bachelor’s programme in International Sales & Marketing. Knobloch is the Finnish distributor of the German Max-Knobloch -brand metal products, such as mailboxes and mailbox systems. The cooperation with Haaga-Helia students has been continuing for two semesters, and students have contributed by doing sales and marketing, by finding and contacting customers, and setting up the social media marketing. Currently they are working on collecting customer insight. Working

with

Haaga-Helia

turned out to be a great opportunity, as to work with the future talent in the field of business and obtaining new ideas on how to do marketing and setting up new channels for a product unknown in the Finnish market. The opportunity of being a start-up entrepreneur and a student simultaneously, and assembling and working with people possessing the skills and ideas you yourself don’t have or that are not present in the company, is truly a unique opportunity. When it comes to international start-ups, there are not many better opportunities for obtaining the competencies required for entering the Finnish market than working with those already familiar with it and having the understanding on how to do business internationally. 8

Working with the ambitious students taking part in the project and with every step we take together, makes me more certain that we are going in the right direction. Egor Shevchenko


Bigger companies show interest as well As a student, the first question that comes to mind when working with big companies is, “how much do they appreciate our work?” This was something that concerned us when we started a project with the major banking and finance company OP. The first couple of weeks everything seemed very confusing, however, new meetings with the company clarified all our big questions, helping us to get on track. As mentioned in the begin-

Understanding our important role for the company

ning, one question we had was

is something that motivates the whole group to work

“how much do they appreciate

efficiently.

our contribution?” They avoi-

Working as a student with this kind of a big com-

ded answering to that question

pany has so far been very exciting for us. They provide

with “we appreciate it a lot” just

us with a lot of information and attention. The best

to please us, since they knew

aspect is that we are not working to please them. This

that such a response would not

was the main statement from our project provider Ulla

enhance our personal and academic development.

Jones, “Do not work to please us”. They want to hear

Instead, they explained how much they appreciated it

our opinion, they are interested in us and not just in

and why so.

getting simplified results which cannot give them a real

How much do they appreciate our work?

We, as students see a big a gap between companies and students. We find it very difficult to contact them

picture. In sum, working with this kind of organization is extremely satisfying.

in order to obtain a job or a project. Yet, the reality is

We have such amazing teachers on this Campus,

that companies feel the same way as we do: they find it

that we realized there is no need to worry about pro-

challenging to find fresh minds for their business.

jects given to us, nor the quality of them. As mentio-

Through this project, we provide our commissioner with better access to new generations and their current needs and, simultaneously, they provide us with real-life experience. Thus, it is a win-win situation.

ned, working with OP has been satisfying and we cannot wait to see the outcome of our cooperation. Hangaw Amar 9


Going global with

Golla

During our second semester we were assigned to

Text: Linda Luokomaa, Yana Ulanova

Dutch team. The aim of the project was to raise awa-

& Itoe Kimura

reness among the young and creative generation and

Photos: Haaga-Helia archive

do market research in Russia, Finland and the Nether-

do a project for the Finnish brand Golla. We divided our group into two teams: the Russian team and the

lands. We organized 5 events and a workshop which were divided so that two of the events were held at Haaga-Helia campuses in Porvoo and Pasila, two events at partnership universities in the Netherlands and one event and the workshop at two universities in St. Petersburg. The Russian team also reached out to some famous Russian Instagrammers to see how the Russians react to the unique Finnish products. The event held in Porvoo was the main event and featured a catwalk show showcasing different bags from the three different Golla ranges. The rest of the events were conducted in the same way, there the audience had the possibility to take a closer look at the products at our showroom. Golla had provided us with all the products and material. Alongside the showroom we asked people around the campuses to answer a survey we had designed to understand better how and why people by bags. Together with Golla we had decided to hold a raffle and give out some of their products as prizes. The events were very popular and we received a lot of positive feedback from the universities, students and faculty visiting our showroom. We also received approximately 800 answers to our survey. This project taught us how to interact with different kinds of personalities, do market research and plan events. The project was a success and it was finished off with a presentation and handing out the report with the research results and selected recommendations by our teams at the Golla HQ. 10


11


Reumaliiton Iloa Elämään -tapahtuma

saavutti suursuosion Porvoossa Prinsessakiharoita, hattaraa ja pomppulinna Toimintapajoja oli joka lähtöön. Liikunnan riemua koettiin muumilaaksossa, pomppulinnassa ja tanssipajassa. Koirien ystävät tapasivat villakoira Ricon, bichon frisé-tytöt Jeten ja Lotan sekä kultainennoutajan Iineksen. Osallistujat pääsivät kiharruttamaan hiuksensa opiskelijoiden pitämässä kampaamossa ja joulukorttipaja johdatti jouluntunnelmaan. Kiitosta tuli niin lapsilta kuin vanhemmilta. ”Koko kokonaisuus oli hieno, ja kaikenikäisiä lapsia miellyttävä! Kiitos tosi paljon!”. Luovuus kukoisti teatteri- ja musiikkipajoissa, joista vastasivat Porvoon musiikkiopisto ja Teatteri Soittorasia. Reumaliitto järjesti yhteistyössä Haaga-Helian opis-

Iltapäivän paneelikeskustelussa lapset pääsivät esitt-

kelijoiden kanssa Iloa Elämään-tapahtuman kaikille

ämään reumaan liittyviä kysymyksiä reumatologiaan

lastenreumaa, tuki- ja liikuntaelinsairauksia sairastaville

erikoistuvalle lääkärille Suvi Peltoniemelle.

lapsille ja nuorille. Tapahtuma houkutteli paikalle lapsia ja nuoria ympäri Suomea ja tarjosi mahdollisuuden ja-

Jouluntaikaa piparipajassa

kaa kokemuksia. Ennen kaikkea lapset ja nuoret saivat

Piparipajassa valmistauduttiin jouluun koristelemalla

viettää yhdessä mukavan ja toiminnantäyteisen päivän.

sydämiä, tähtiä ja possuja. Pipareiden pintaan taiteilti-

Huikeat artistit Noora Karmasta joulupukkiin viihdyt-

in kauniita kuvioita koko perheen voimin. Maittavasta

tivät kaikenikäisiä. Päivään sisältyi myös herkullinen

lounaasta ja iltapäivän välipaloista vastasi Amican ra-

lounas sekä hattaraa, karkkeja ja pipareita.

vintola Campus. Lounaan jälkeen nautittiin glögiä ja

Hurmaava Noora Karma ja energinen TCT villitsivät

itsekoristeltuja pipareita.

lapset ja aikuiset. Yleisö koki jännityksen hetket kun

Iloa Elämään -tapahtuman järjestäjät haluavat kiitt-

mentalisti Noora Karma nousi lavalle. Lavalla liekit lei-

ää kaikkia osallistujia ja yhteistyökumppaneita tapahtu-

mahtelivat ja karkit satelivat yleisöön lapsien kiljuessa

masta. Oli mahtavaa viettää huikea päivä Porvoon

onnesta. Teini-ikäisten suosikkiyhtye TCT esitti muka-

kampuksella 28.11.2015!

ansatempaavan akustisen keikan, joka huipentui viime kesän hittibiisiin, Rannalle. Keikan jälkeen nuoret jonottivat nimikirjoituksia ja yhteiskuvia. 12

Teksti & Kuvat: Iloa Elämään -työryhmä


English at Work English at Work is a project that was implemented at Haaga-Helia UAS, Porvoo Campus, and Stenden UAS, Emmen campus in the autumn 2015. The project involved 50 students, three instructors and 20 enterprises. The project entailed research on the use of English in businesses in the Netherlands and Finland. The project focused on implementing pedagogical approaches of Haaga-Helia and Stenden (inquiry learning and problem-based learning) and on developing so-called meta-competences in the students, including ability to work in teams, leadership, project management and intercultural competences. The Finnish and Dutch students were managed by student project managers. Most work was conducted in virtual teams involving Finnish and Dutch students. An advisory team consulted and facilitated the process. The students decided on their roles and tasks, data collection etc., which catered for learner empowerment. The work was documented in memos, learning diaries and portfolios. Peer and self-evaluation was also conducted at the end. The learning outcomes of the project include a deeper and more practical knowledge of how English is used in international business environments, a greater awareness of various learning and working cultures, more advanced intercultural skills, improved communication and virtual meeting skills as well as greater project management and self-management skills. The students also learned to reflect, to document their work and learning, assess themselves and their peers, motivate each other, and plan their own professional development. The challenges of the project included the different learning cultures and backgrounds as well as the geographical distance between the students. Lack of familiarity with the methods resulted in some confusion and learning simultaneously. The Dutch and Finnish approach and remuneration of the project varied, resulting in different levels of commitment and input, and somewhat uneven outcomes across the teams. Liisa Wallenius 13


Myynnin strategioita ja verkkokauppaa Porvoo opiskelijat

Visuaalisen

markkinoinnin

tekivät alkuvuonna 2016

opintojaksojen

Campuksen

”Strategisk försäljning” ja ”Myyntityö verkossa” yhteisprojektina sekä myynnin kehittämissuunnitelman että konkreettiset verkkosivustojen analyysit ja uudet ehdotukset esitestauksessa ollutta uutta pedagogista verkkokauppa-alustaa käyttäen. Opiskelijat tekivät pienryhmissä toiminnalliset verkkokauppasivut toimeksiantajayrityksille. Toinen yrityksistä on yksilöllisiä retro- ja vintage henkisiä käsilaukkuja ja mittatilauskenkiä Savonlinnassa valmistava Sulokas, joka on Tampereen Ammattikorkeakoulusta jalkinesuunnittelijaksi valmistuneen Sini Tammisen kesällä 2014 perustama yritys. Toinen yritys on Beibamboo Oy, jonka toimitusjohtaja ja perustaja Nina Ignatius on suunnittelemillaan ja patentoiduilla gisilla vauvanvaatteilla saanut

Anni ja Wilhelmiina teemana Dream- sekä Cat Clutch -laukut. Opiskelijat ideoivat ja toteuttivat myös mallikuvauksia osana projektia.

runsaasti

kuvat: vesa metsälahti

erityisesti keskosvauvoille alkujaan kehitetyillä ekolokansainvälistäkin

näkyvyyttä. Pienenä start up -yrityksenä myös Beibamboo hakee reittiä myynnin kasvulle.

Sini Tanninen, Sulokas:

Opiskelijatiimimme analysoi-

”Itse hiljattain AMK:sta valmistu-

vat liiketoiminnan kasvumah-

neena tiedän, kuinka arvokasta on

dollisuuksia ja reittejä tästä

saada tehdä oikeiden tuotteiden

eteenpäin sekä analysoivat ja

ja yritysten kanssa projekteja. Olen

suunnittelivat

verkkokaupan

mielelläni mukana tällaisessa pro-

kehittämistä tuottamalla omia

jektissa ja odotan ideoita verkko-

toimivia sivuja pedagogista

kaupan kehittämisen suhteen.”

verkkokauppa-alustaamme hyödyntäen. Pekka Polvinen 14


Nina Ignatius, Beibamboo: ”On tosi hienoa saada apua pohdintoihimme opiskelijoiltanne – tämä on tosi hieno yhteistyömalli. Odotamme innostuneena opiskelijoiden ideoita ja kehitysehdotuksia.”

kuvat: beibamboo

Juha-Matti Virta:

Wilhelmiina Eklund:

Anni Karikytö:

”Oikean verkkokaupan rakentami-

"On ollut innoittavaa työskennellä

"Itselleni Sulokas-projekti tuntui

nen on ollut mielenkiintoista. Verk-

molemmissa projekteissa mukana.

aiheena läheisimmältä ja muka-

kokauppaa rakentaessa on tullut

Olemme voineet pienissä ryhmissä

vammalta työskennellä sen parissa.

huomattua miten paljon erilaisia

tutkia lähemmin näiden kahden

Molemmat yritykset olivat mieles-

yksityiskohtia pitää ottaa huomioon

yrityksen liiketoimintaa ja tapaa

täni kuitenkin kiinnostavia ja toivon,

ulkoasussa ja sisällössä, että siitä saa

toimia verkossa. Olemme mielestäni

että kumpikin saa tuulta alleen

rakennettua toimivan ja asiakkaan

saaneet paljon arvokasta tietoa mo-

tulevaisuudessa. Projekti avasi itsel-

silmää miellyttävän kokonaisuu-

lemmilta kursseilta ja sen ansioista

leni laajemman näkemyksen siitä,

den. Laajuus ja työmäärä yllättivät

meillä on nyt paljon avarampi näke-

mitä todella yrityksessä joudutaan

verkkokauppaa rakentaessa. Kurssin

mys business-maailmaan ja kuinka

pohtimaan ulkomaankauppaa, verk-

aikana olen oppinut huomaamaan

yritykset toimivat verkossa. Työ on

kokauppaa tai muuten vaan myyn-

paremmin toimivat verkkokaupat

ollut käytännönläheistä, antoisaa ja

nin laajentamista ajatellen. Muistin

asiakkaan silmin, sillä nyt tietää

erittäin mielenkiintoista."

myös, kuinka arvostettavaa käsityö

paremmin sen mikä tekee verkko-

nykypäivänä onkaan!”

kaupasta hyvän.” 15


At the core of inquiry learning

as the scope of the research is greater – as many as five individual theses, not just one. Second, the students can better understand and engage with their individual topics. The more diverse the group is, the more views

Thesis groups that share a commission are rarely

and perspectives are exchanged, which undeniably en-

implemented on Porvoo Campus. Such commissions

riches the work. Moreover, the supervisor can follow

require more coherent engagement of supervisors,

more easily the group as the topics are synchronised

commissioners and students. Yet this approach is be-

in nature and scope.

coming more popular. For instance, in 2015 five tourism students wrote their Bachelor theses for Amadeus Fin-

The right attitude counts a lot

land as a part of an umbrella topic, with much success

The benefits of a thesis group with a shared commissi-

and appraisal.

on are clearly visible with the AFTA thesis group, who

Recently, five more tourism students agreed to form

already had their second thesis seminar in March 2016.

a thesis group to work on the commission from the

As two students work on their theses outside Finland,

Association of Finnish Travel Agents. The umbrella

the seminar became a semi-virtual and a truly global

topic is Sharing Economy and its Effects on the Travel

meeting. Sonja in Mexico was presenting her thesis

and Tourism Industry. The supervisor is Senior Lecturer

progress at 8 am local Mexican time. At the same time,

Alexandre Kostov.

Shoaib was in Hong Kong with the clock ticking around

3rd year tourism students Sonja Kosunen, Tatiana

10 pm. Karolina, Tatiana, and Sofia followed this me-

Martynova, Sofia Tuominen, Karolina Tytko and Shoaib

eting in Finland (4 pm), moderating the presentations

Syed Ullah all come from different countries (Finland,

and discussions, so that Sonja could make it to her

Russia, Pakistan and Poland). Their diversity contribu-

classes in Mexico on time and Shoaib could go to sleep

tes a lot to a multifaceted study of the topic.

before Hong Kong’s midnight. The meeting did not go as smoothly as everyone wished for: couple times the connection was lost. Nevertheless, thanks to the right attitude, mutual understanding, and diligent preparation for the seminar, all students managed to discuss their findings and get valuable feedback. Inquiry learning: sharing is caring

Several brains are better than one

learning. The students research the umbrella topic to-

Conducting a research in a team can be challenging:

gether, access the same data, work on their results to-

students may be abroad in different time zones. Rese-

gether and deepen their knowledge by sharing what

arch projects within the group depend on each other a

they found individually. Such a sharing approach is also

lot, since students share collected data and submission

the very basis of the sharing economy: sharing resour-

schedules.

ces for the benefit of all.

Yet, a thesis group with a shared commission has many benefits. First, the commissioners get more value 16

The idea of thesis groups really matters in inquiry

Karolina Tytko


Sales and service with Scandic

During the 2015 autumn semester TOBBA 14 had the

grams and the evolution of Bleisure Travel. The aim is

opportunity to work alongside Scandic Hotels Finland

to conduct a scenario study of these areas, based on

in a two-semester project that was the first of its kind.

the current megatrends in three different regions: Eu-

The objective of the commissioner for the autumn se-

rope, USA and the BRICS countries. We also traveled

mester was to get an insight into the corporate sales

to Berlin to take part in the ITB fair with the objec-

process in Finland. In the second semester, the scope

tive of collecting information on the latest trends in

widened to incorporate global trends that will eventu-

tourism. Based on our findings, we will present Scan-

ally affect the Finnish market.

dic with three possible scenarios for the Finnish travel

Last autumn three teams explored three focus areas

market in 2020. We are currently designing a private

of interest to our commissioner: Sales, Customer Ser-

password-protected website to share our progress.

vice and Marketing. The purpose was to conduct in

We intend to update it with all the work we perform

depth interviews with as many companies as possible

in order to have a real-time sharing platform with the

to achieve a satisfactory sample that would allow the

commissioner.

analysis of the three focus areas. The reports provi-

It is important to note the dedication of the com-

ded the basis of our final presentation. The result was

missioner and the level of respect and communication

a comprehensive report on the Finnish corporate hotel

that has been maintained throughout the project. We

industry from the user perspective.

truly felt like we were their equals.

For the current spring semester we have assigned three teams to look into the Role of Sales, Loyalty Pro-

Scandic project team

17


Laaja-alaista kokemusta ja näkemystä tämän päivän johtajuudesta

Nuori Johtaja-kurssille osallistujat eivät taatusti kurssille ilmoittautuessaan tienneet kuinka kattavasta ja kokonaisvaltaisesta johtajuus-kylvystä oli kyse. Kurssin keskeisinä teemoina olivat tapahtumamarkkinointi ja sillä vaikuttaminen asiakkaisiin ja sidosryhmiin sekä markkinointiviestintä tapahtumassa ennen, jälkeen ja tapahtuman aikana. Kurssi sisälsi myös runsaasti luentomateriaalia ja koulutustilaisuuksia johtajuudesta. Huippuna kurssikokonaisuudessa oli opiskelijoiden mahdollisuus päästä tutustumaan työelämään ja aitoon johtajan työhön Nuorkauppakamarin Päivä Joh-

Liiketalouden koulutusohjelman yhteistyöprojekti Porvoon Nuorkauppakamarin kanssa tarjosi opiskelijoille laajan kokonaisuuden johtajuuden trendeistä ja aidon kokemuksen johtajan arjesta.

tajana-ohjelman kautta. Porvoon Nuorkauppakamari oli toteuttanut kuntalaisille suunnatun Porvoon Pulssi-kyselyn, jonka tarkoituksena on ollut kerätä ja koota kaupunkilaisten vinkkejä ja mielipiteitä Porvoon seudun kehitystyöhön. Kyselyn tulokset on esitelty Porvoon kaupunginvaltuuston edustajille Porvoon nuorisovaltuuston toimesta vuoden 2014 lopussa. Unelmien Porvoo – tapahtuma 19.11.15 Campuksella oli kurssilaisten päätyö – panee-

Porvoon Nuorkauppakamarin projektipäällikkö Tea Valjakka (6. vasemmalta) ja Nuori johtaja -tiimi. 18


lissa Porvoolaiset vaikuttajat avasivat käsityksiään ko-

Nuori Johtaja-kilpailun huipennukseen Tampereella.

tikaupungistaan ja sen tulevaisuuden suuntaviivoista,

Kokonaisuudessa opiskelijoilla oli mahdollisuus oppia

teemat paneelikeskusteluun juontuivat suoraan kun-

kymmenien kokeneiden ammattilaisen kokemuksista ja

talaisten kehitysehdotuksiin. Kurssilaisten juontaman

tarinoista ja saada arvokkaita työkaluja oman urasuun-

ja järjestämän tapahtuman päätteeksi julkistettiin Vuo-

nittelun pakkiin.

den Nuori Itäuusmaalainen Johtaja 2015.

Nuorkauppakamarien Päivä Johtajana -ohjelman

Nuorkauppakamari-

tarkoituksena on tarjota nuorille tilaisuus seurata joh-

laiset järjestivät kurssilaisille luentoja, jotka avasivat

tajan työtä päivän ajan. Nuoret oppivat, mitä johtami-

käytännön tasolla tämän päivän johtajuustrendejä

nen on käytännön tasolla. Lisäksi tavoitteena on antaa

Suomessa ja antoivat eväitä työelämään. Pk-yritysten

nuorille näkökulmia omiin ura- ja koulutussuunnitel-

ja asiakkuuksien johtamisesta international business

miin sekä työelämään. Palautetilaisuudessa yhdessä

managementiin – kansainvälinen kattaus tietoa opis-

puretuista kokemuksista oli luettavissa tämän osion

kelijoiden lähtökohdista ja lähes henkilökohtaisesti.

kurssia olleen opiskelijoille erityisen arvokas kokonai-

Luentosarjaa täydensi Porvoon Nuorkauppakama-

suus. Mukana olleet johtajat toivat esille johtajuutta

rin Muuttuvan johtajuuden-seminaari Haikossa, jossa

positiivisesti ja jakoivat opiskelijoille avoimesti työelä-

teemat käsittelivät keinoja tulevaisuuden arvokkaiden

mäkokemustaan jättäen muistijäljen pitkälle tulevai-

yritysten luomiseen, ja miten luoda motivoiva ja inspi-

suuteen uusien nuorien johtajien mieliin.

Johtajuuden

luentosarjassa

roiva ilmapiiri kestävästi, osallistavasti ja valmentavasti. Opiskelijat osallistuivat Teknologiateollisuuden Vuoden

Tiia Häyry

Nuori Johtaja julkistamistilaisuuteen Helsingissä sekä

Global Friendship Programme starting on Porvoo Campus Are you interested in internationalisation, meeting new people, learning new languages and intercultural communication and familiarizing yourself with new cultures? If you said yes, you are welcome to join the brand new Global Friendship Programme aimed at Haaga-Helia international students and families / friends in Porvoo. The friends and the students will be

If you got excited, please contact Rosa Larsson (rosa.larsson@myy.haaga-helia.fi) for more information.

matched with the assistance of our project group based on applications and common interests of the participants. They are encouraged to get together for coffee, walk, hobbies, shopping, movies etc. at least once a month to talk and learn from each other. The kick-off event will be organised in the beginning of May, 2016.

19


EVENTS BY HAAGA-HELIA – Y O U R PA R T N E R I N E V E N T P L A N N I N G A N D I M P L E M E N TAT I O N Planning and designing an event can be a challenge. Events by Haaga-Helia provides comprehensive event planning and consul tation as well as versatile venues. We can help you to arrange a suitable venue and plan a successful event within your budget. All events by Haaga-Helia are memorable experiences delivered by our best event management students under the supervision of professional lecturers. The biggest advantage of hiring students is customization of every event and creative approach, as students are not afraid of trying new solutions in event planning and production. Events by Haaga-Helia Our planning and production services are for organisations who need help with planning events from start to finish. We offer design and extensive planning of entire events as well as consultation and event coordination. Additional services Staff Venue Catering Learn more and ask us to help with Your event! In English: www.haaga-helia.fi/en/services Suomeksi: www.haaga-helia.fi/palvelut

20


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.