# 0 7 (3 8 ) • Д ЕКА БРЬ • 2 0 1 3 WWW.MA G- L IVING.RU
Cтиль успешных
ул. Советская, 143, 8 (3519) 30 31 72, 45 31 72 ТРК «Гостиный двор», пр. Карла Маркса, 153 8 (3519) 46 31 72, 47 31 72 www.ledi.magbi.ru
пр. Металлургов, 12
з в Е з Д н ы й п о Д а р о к о т в а с и л и я л а Д ю к а • « М у з Е н и Д и с т р э в Е л » – М Е ч т ы с Б ы в а ю т с я • « з о л о т о й » р Е с та р т в с т и лЕ « лЕ Д и » • МЕ т о Д вЕ л ичко • у ю т ный ш а рМ l a C a R a ME l l C a F E • за х а р при лЕ пин: МнЕ ос та л ас ь оД на заБава • а лЕ ксЕ й т Е йковц Е в: гос т Е й в и та лии очЕ нь ц Е ня т • FashIoN-проЕ к т ы • соБы т ия
ул. Советская, 143, 8 (3519) 30 31 72, 45 31 72 ТРК «Гостиный двор», пр. Карла Маркса, 153 8 (3519) 46 31 72, 47 31 72 www.ledi.magbi.ru
пр. Металлургов, 12
ул. Советская, 143, 8 (3519) 30 31 72, 45 31 72 ТРК «Гостиный двор», пр. Карла Маркса, 153 8 (3519) 46 31 72, 47 31 72 www.ledi.magbi.ru
пр. Металлургов, 12
Прическа салон красоты «Эстетик», Горького, 9 / Костюм Michael Kors, бутик GQ, Горького, 5.
Светлана Синявская
главный редактор
Новогодняя тематика – приоритет этого номера. Наряды, драгоценности, подарки, предложения от ресторанов всё вы найдете здесь! Наступила пора традиционно украшать свои дома и наряжать ёлку! А знаете, когда появилась эта традиция – украшать елки? Легенда гласит, что первым принес елку в свой дом Мартин Лютер. Было это в 1513 году — ровно 500 лет назад! Загляделся он на небо с искрами звезд. Взглянул он на придорожную ель, усыпанную снежинками. Срубил тогда Лютер ёлочку, принес домой да и украсил свечками, яблоками и звездочками, которые собственноручно вырезал из золотой бумаги. Мартин Лютер предложил считать рождественскую ель символом Древа жизни в Эдемском саду. Мы любим повторять: «Как Новый год встретишь, так его и проведешь». И, если вы хотите побаловать себя традиционными итальянскими или русскими блюдами, вы всегда можете найти оригинальный вариант и нестандартно провести праздники, посетив новое кафе «La Caramell Cafe». Или отправиться в ресторан «У Банкира» и насладиться свежесваренным «живым» пивом, которое в нашем городе готовят по чешским технологиям. На самом деле выбор для проведения праздников огромен, в нашем журнале вы найдете варианты на любой вкус. 2013 год прошел под знаком дружбы России с Италией, а 2014 год объявлен Годом культуры. Мы решили объединить эти две темы: подвести итог уходящего года и отправиться в будущее, начав с организации великолепного концерта оперной звезды Василия Ладюка в Магнитогорске. С наступающими праздниками вас, дамы и господа! Благодарим за творческий подход и сотрудничество всех наших рекламодателей!
#07 (38) • декабрь • 2013 рЕДакция Главный редактор
Авторы
Марина Кручинина
Юлия Улиткина Марина Кручинина Наталья Романюк Яна Богданова Марина Цветкова
Дизайнеры
Руководитель отдела продаж
Евгения Анфёрова Артём Анфёров
Екатерина Фелофьянова
Фотографы
аДМинистрация Директор
Светлана Синявская Шеф-редактор
(8 912 475 36 43)
Ирина Сидоренко Артём Левыкин Евгений Рослов Максим Шмаков Дмитрий Башаров Александр Барденцев
Светлана Синявская Финансовый директор
Ольга Давыдова
Корректор
Нина Ломовцева W W W. M a G - l I v I N G . R U Адрес редакции: Россия, г. Магнитогорск, ул. Гагарина, 33, офис 116/3, 8 (982) 300 04 90, 8 (903) 091 87 45. e-mail: uspeh08@bk.ru, сайт www.mag-living.ru Учредитель и издатель ООО «Стиль успешных» Журнал «Living стиль успешных» №7 (38) декабрь 2013 г. Выходит 8 раз в год. Дата выхода в свет 24 декабря 2013 г. Отпечатано в типографии ООО «Вива-Стар», 107023, г. Москва, ул. Электрозаводская, д.20, стр.3 Тираж 3000 экз. Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Челябинской области, регистрационный номер ПИ № ТУ 74-00539 (16+) Рекламно-информационное издание. Распространяется бесплатно. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Все товары, рекламируемые в журнале, подлежат обязательной сертификации , все услуги — лицензированию. Перепечатка или копирование авторских и рекламных материалов возможны только в случае предварительного согласования с редакцией журнала Living Стиль успешных.
Фото: Артём Левыкин Модель: елена Лукьянова Одежда: Бутик Perfect, Металлургов, 12 Образ создан: Салон красоты «Леди», ул. Советская, 143, 8 (3519) 30 31 72, 45 31 72, ТРК «Гостиный двор», пр. Карла Маркса, 153, 8 (3519) 46 31 72, 47 31 72
Реклама
Содержание стиль успЕшных
стиль вкуса
12 Салон красоты «Леди» Самый элегантный салон города отмечает 15-летний юбилей
60 Уютный шарм La Caramell Café
20 Охота на персонал Teletrade
60 Алексей Тейковцев: Гостей в Италии очень ценят
искусство
EvENTs
16 Звездный подарок Василий Ладюк
97 BMW
46 Мне осталась одна забава Захар Прилепин оБразованиЕ
24 Визитная карточка Магнитогорска British Club
98 Василий Ладюк и К° 100 Академи 102 Спорт-бар «Бочка» отметил свое 5-летие 105 Вкус Италии Ресторан «Учкудук»
66 Метод Величко
106 Теперь и Ягуар в Магнитогорске
путЕшЕствиЕ
109 Wellness-центр Gold
38 Мечты сбываются! σας καλωσορίζω страна мифов и богов! к ра с о та и з Д о р о в ь Е
44 «Золотой» рестарт Открытие второго этажа wellness-центра «Gold»
110 Ресторан «Лагуна» 114 Ёлки
w w w.mag - living.ru
• деК АБРь 2013 • living • стиль успешных 9
Поздравления
ЕвгЕний тЕфтЕлЕв
алЕксЕй БоБраков
Глава города Магнитогорска
депутат Государственной думы
Уважаемые магнитогорцы! Сердечно поздравляю вас с наступающим 2014 годом! 2013 год был богат на самые разные события: случались громкие свершения и яркие победы. Каждый из нас вносил лепту в историю родного города, который в будущем году будет праздновать свой 85-летний юбилей.
Дорогие магнитогорцы! От всей души поздравляю вас с Новым годом и Рождеством Христовым!
Желаю всем горожанам, чтобы достижения и победы уходящего года преумножались в новом, полном открытий и торжеств! Впереди – реализация планов и исполнение желаний, и пусть каждый дом наполнится добротой и достатком. Пусть все искренние пожелания обязательно сбудутся! Крепкого здоровья, личного счастья и долгих лет жизни всем вам, дорогие магнитогорцы!
Эти праздники являются по-настоящему семейными. Они объединяют нас не только за праздничным столом, но вокруг главных человеческих ценностей: доброты, веры, любви. Провожая старый год, мы, конечно же, вспоминаем его: счастье и грусть, радость и разочарования, новые впечатления и потери. У всех они были своими, и для всех год был разным. Но мы его будем помнить и надеяться, что 2014-й принесет нам только добрые перемены. Пусть в новом году исполняются все ваши мечты и желания, появятся вдохновение, силы и единомышленники для того, чтобы воплотить давние планы. Пусть будут здоровье и благополучие в каждой семье! С Новым годом, с новым счастьем!
алЕксанДр Морозов
Председатель Магнитогорского городского Собрания
С наступающим Новым годом и Рождеством, дорогие земляки! Это весёлые и радостные праздники, с которыми всегда связаны надежды на грядущие удачи, исполнение желаний и новые счастливые мгновения. А чтобы это произошло, надо помнить: «Чудеса делаются своими руками!». Активная позиция – вот залог того, что жизнь можно сделать лучше. Давайте не терять веру в себя и в окружающих. Щедро делиться радостью, быть добрее и внимательнее. Это бумерангом возвратится к нам, и счастья станет во сто крат больше, а беда отступит в тысячу раз быстрее. Любите, дружите, творите добро и радуйтесь каждому дню!
w w w.mag - living.ru
• деК АБРь 2013 • living • стиль успешных 11
Поздравления
влаДиМир колокольцЕв Ректор МГТУ
Дорогие магнитогорцы, уважаемые читатели журнала «Living»! От всей души поздравляю Вас с Новым годом – самым любимым и долгожданным для всех праздником! Пусть незабываемым станет для Вас новогоднее торжество и все пожелания, загаданные в новогоднюю ночь, сбудутся в наступающем году. Пусть он принесет массу поводов для хорошего настроения, уверенности в завтрашнем дне и стремления к новым свершениям! Доброго Вам здоровья, счастья и всего самого-самого наилучшего! Особые поздравления и наилучшие пожелания в новом году нашему давнему доброму партнеру – редакции журнала «Living».
алЕксанДр логинов
Начальник управления культуры администрации г. Магнитогорска
Друзья, земляки, соотечественники! Великий Махатма Ганди, прожив долгую и нужную своей стране жизнь, однажды сказал: «Остается то, что я сделал, а не то, что я сказал или написал». Под новый год принято оглядываться на прожитое и сделанное, загадывать желания. Они у всех разные – у кого попроще, у кого глобальные. Но, каждый из нас думает о хорошем, мечтает о добром, адресует свою позитивную энергию детям, родителям, семье, друзьям. И желает им здоровья, душевного спокойствия, дружеской поддержки, стабильного года. Так обязательно должно быть! Главное – верить, понимать и делать все для того, чтобы мечты, пожелания, задумки осуществлялись. Самое приятное и дорогое ощущение – когда всё в тебе и вокруг просто и гармонично. Родные и близкие рядом, мир улыбается, жизнь удалась – что может быть лучше! Но помните: остается то, что мы сделали, значит, будем планировать новые интересные дела, работать, жить, радоваться свершениям и идти дальше. И пусть наступающий новый год будет вам в этом главным помощником! Счастья вам, добра и новых идей!
сЕргЕй курносов
Исполнительный директор ЦГЯ
Друзья! В грядущем году желаю, чтобы ваша жизнь приносила вам удовольствие! Пусть все будет в радость – и работа, и семья, и хобби! Дарите тепло и улыбки тем, кто вас окружает! Пусть вокруг будет больше добра! В уходящем году наше предприятие отметило юбилей – ЦГЯ исполнилось 20! Мы храним свою историю и с оптимизмом смотрим в будущее! Желаю нашим покупателям, предпринимателям и всем горожанам – благополучия, процветания и реализации самых смелых планов!
стиль успешных
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
в стил е
Леди •
Текст: Яна Богданова / Фото: Артем Левыкин
12
w w w.mag - living.ru
• декабрь 2013 • living • стиль успешных 13
Самый элегантный салон города отмечает 15-летний юбилей «Бизнес – это не игра. Тут много тонкостей, о которых нужно иметь представление». Елена Лукьянова
Когда 15 лет назад Елена Лукьянова, хозяйка салона «Леди», открывала собственный бизнес, она хорошо представляла, как нужно работать предприятию индустрии красоты. Но еще лучше она знала, как предприятие работать не должно. Отрицательный опыт, полученный в одной из магнитогорских салонов, оказался лучшим стимулом для профессионального роста и уверенности в собственных силах. Надо признать, сил этих (а равно таланта, желания развиваться и совершенствоваться) оказалось немало. Не каждый владелец салонного бизнеса, даже при условии благополучного старта, способен продержаться на плаву в нынешних экономических условиях. А уж о том, чтобы постоянно расширять перечень услуг в части актуальности и эффективности, расти, находить что-то новое и быть успешным, могут говорить лишь единицы, лучшие из лучших. Сегодня гость редакции – Елена Лукьянова. Очаровательная, талантливая, изысканная, нацеленная в будущее, черпающая идеи буквально из воздуха, она обмолвилась: «Не люблю слов «сильная женщина», но иначе про меня не скажешь». Декабрь – особенный месяц в жизни Елены. И не только потому, что 15 декабря салон «Леди» встретит 15-летний юбилей. Но и потому, что 24 декабря исполнится 25 лет браку Елены и Дмитрия Лукьяновых. Это уточнение не случайно: за все, что имеет сейчас в жизни и в бизнесе, Елена благодарна именно супругу. Любовь – главный ингредиент в рецепте успешности и салона, и его хозяйки. Впрочем, в юбилейном интервью Елена Лукьянова рассказала о многом: почему не надо бояться перемен в своей внешности, чем лондонские парикмахеры отличаются от российских, и какие новшества ждут клиентов салона «Леди» накануне Нового года.
детельство отличного вкуса его владельцев и профессионализма дизайнеров. Психологи утверждают, что именно гармоничная обстановка рождает доверие к мастерам салонного бизнеса. Переступая порог салонов «Леди», попадаешь в особый мир утонченной красоты и изысканности.
Мир гармонии и красоты
Безусловно, уровень мастеров и качественный сервис. Еще до открытия собственного бизнеса я имела опыт работы в одном из магнитогорских салонов. Это было откровенно плохо. Но я благодарна судьбе именно за этот отрицательный опыт, который подсказал мне, как не надо работать. Отрицательный опыт гораздо больше дает в жизни. Что касается мастеров, то они постоянно должны держать высокую планку. Знаете, что меня
Нежные кремовые оттенки, изысканный и вместе с тем функциональный интерьер, утонченная элегантность мотивов, рельефы с преобладанием белого цвета, натуральные ткани, благородная патина металлических форм... Тонкий намек на стилистику старинных английских замков, щедро приправленный нотками современного комфорта. Таков интерьер салона «Леди» – сви-
– Да, над нашими новыми интерьерами серьезно работали дизайнеры, – улыбается Елена Лукьянова. – Это дорогая классика,
сдержанный и одновременно романтичный образ. Мы хотели добиться определенного эффекта: создать у клиентов ощущение уюта и восхищения красотой окружающего пространства, как это бывает, например, в дорогих отелях. Здесь очень важны детали, они должны приятно расслаблять и радовать глаз во время любой процедуры, которую мы предлагаем клиенту. Все, на что падает взгляд, должно создавать предвкушение чудесного перевоплощения в уверенного, успешного человека.
Салон не так давно открыт после реконструкции, которая пришлась как раз на время кризиса 2008-2009 годов. Расскажите, насколько он изменился за 15 лет?
Если начинали мы с пяти мастеров и одного администратора, то сейчас у нас два салона: на Советской, 143 и в «Гостином дворе». Это команда профессионалов высочайшего класса: парикмахеры, мастера маникюра, косметологи, администраторы. Все они обязательно и регулярно обучаются. Как правило, в ведущих студиях Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Лондона – именно оттуда идет всемирная мода, в Лондоне рождаются новые технологии, стрижки.
Что нужно, чтобы быть успешным в индустрии красоты?
14
стиль успешных
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
потрясло в Лондоне? Там каждый парикмахер делает что-то одно: кто-то стрижет, кто-то моет голову, ктото красит. В основном, стрижками занимаются мужчины, потому что это достаточно тяжело физически, а красят волосы женщины-колористы. Прежде чем стать мастером, человек года два-три моет голову и одновременно учится всему: от тонкостей парикмахерского искусства до умения общаться с клиентом. В России же парикмахеры делают все: моют голову, стригут, красят волосы, делают уходовые спа-процедуры… В нашем салоне нет разделения на женских и мужских мастеров и колористов. Девочки оказывают полный спектр услуг: классика, креатив, колористика, прически. Но у каждой есть своя любимая тропинка. Например, все отлично плетут косы, но кто-то делает это не просто хорошо, а великолепно. Ктото предпочитает маникюру педикюр, кто-то потрясающе окрашивает, кто-то – наносит макияж.
Кроме стрижек и причесок, какие еще услуги сегодня пользуются спросом? И появится ли что-то новое?
ми СП-клуба (VIP-Club, СП – система профессионалов, прим. авт.), в который входят элитные салоны России. Кроме того, мы уже 15 лет партнеры компании WELLA, поэтому участвуем в специальной программе обучения и имеем большие скидки в студиях и Лондона, и Екатеринбурга. В этом году у нас появилась линейка SEBASTIAN Professional – это более 50 люксовых продуктов косметики для волос, которые могут применяться не только в салоне, но и в домашних условиях. Здесь тоже очень много интересных уходовых процедур, например, селлефейнс, дающий волосам шикарный блеск и потрясающий уход. В косметическом кабинете мы работаем с дорогой французской маркой SOTHYS, у мастеров ногтевого сервиса продукция тоже выше среднего уровня Alessandro, OPI. Кстати, очень важная деталь, о которой скажу отдельно. Многие люди боятся делать педикюр и маникюр из-за страха заразиться чем-либо. В нашем салоне это исключено. Мы всегда имели дезинфекторы, но сейчас купили оборудование нового поколения: при клиенте вскрывается бумажный дезинфекционный пакет, куда помещается инструмент. В процессе дезинфекции бумага меняет цвет, клиент это видит, и когда пакет вскрывается, человек чувствует себя в безопасности. Такие аппараты есть далеко не во всех салонах.
Хочу отметить наших клиентов. Среди них очень много интеллигентных людей. Преподаватели консерватории, врачи, учителя, бизнесмены. Воспитанные, грамотные, культурные, эрудированные люди. Наш салон этим очень отличается.
Безусловно. Вообще, у нас огромный перечень услуг: татуаж, перманентный макияж, наращивание ресниц, водорослевые обертывания на профессиональной косметике Sothys, обычный и королевский спа-педикюр, косметологические процедуры, услуги аппаратной косметологии, в том числе безинъекционная мезотерапия. Хочу подчеркнуть, что немалое число наших клиентов – мужчины, причем они не ограничивают себя только лишь традиционными стрижками. Спектр услуг для них абсолютно полный: массаж, процедуры по уходу за лицом, маникюр, педикюр, солярий, полный комплекс ухода за волосами, широкая линия косметических средств. Что касается новинок, то ко дню рождения салона у нас появится фито-бочка и новый массажный кабинет. Кроме того, в этот день мы по традиции будем дарить клиентам ценные подарки.
Уже несколько лет продолжается проект «Выход в свет», который вы делаете вместе с телекомпанией ТВ-ИН. Смысл его, насколько я понимаю, не только в коммерции?
Конечно, нет. Главное, чего мне хотелось, – показать людям: не страшно меняться, приходя в салон красоты. Если за дело берутся профессионалы, с человеком может произойти чудо, его жизнь может измениться, стать лучше, радостнее! Можно и совсем не страшно чуть-чуть изменить стиль в одежде, купить себе платье, украшения. Удивительно, у многих современных женщин, к сожалению, нет платьев. По себе помню, как сложно прийти в магазин и подобрать себе наряд. Поэтому меня радует, что отдача от нашего проекта есть. Все больше женщин приходят после передачи в наш салон и просят записать к тому мастеру, работу которого и результат они уже видели. А результат – ни много ни мало слезы радости и загорающиеся глаза… Хочу отметить наших клиентов. Среди них очень много интеллигентных людей. Преподаватели консерватории, врачи, учителя, бизнесмены. Воспитанные, грамотные, культурные, эрудированные люди. Наш салон этим очень отличается.
•
Елена, вы сейчас упомянули о профессиональной косметике Sothys. Расскажите немного о продуктах, на которых работает салон.
Да, я понимают ваш интерес. Действительно, сейчас выбор косметики огромный, есть продукты дорогие и бюджетные. Наш салон предпочитает достаточно дорогие продукты, потому что качество косметики – это качество нашей работы. О высоком статусе салона «Леди» говорит тот факт, что мы являемся члена-
Как оцениваете состояние индустрии красоты в Магнитогорске?
К счастью, в нашем городе это направление развивается масштабно. Знаю это, потому что часто слышу мнение профессионалов из других городов, людей, которые в этой профессии много лет. Приезжают тренеры из Челябинска, Москвы, Екатеринбурга, и всегда звучит: что ни салон, то Лувр! Мастера в наших салонах всегда очень много учатся. Единственное, что печалит, – слабое базовое образование. Это проблема не только
w w w.mag - living.ru
Магнитогорска, но всей страны. Педагоги, которые учат детей, к сожалению, сами редко куда выезжают. А ведь сегодня продукты, технологии меняются стремительно. Получить хорошую базу можно только в студиях. В Москве есть замечательная школа «Долорес», великолепно обучают студии Екатеринбурга. Помимо знаний о том, как правильно нанести краситель, мастеру нужно владеть основами психологии, чтобы правильно общаться с клиентом. Этому тоже обучают студийные тренеры. Как установить контакт, о чем можно говорить с клиентом, а о чем нельзя, как продать услугу, как подать себя... Мы не допускаем мастера к клиенту, пока он не пройдет весь спектр базовой программы.
Елена, вы – не просто владелица салона, вы практикующий мастер. Насколько я понимаю, не совсем типичная ситуация. Тем не менее, именно поэтому, возможно, ваш бизнес так успешен?
Я счастлива здесь и сейчас. Знаете, я с детства хотела быть мастером, а совсем недавно случайно выяснила, что я парикмахер в третьем поколении: папа, дедушка стригли. В этой сфере теперь работает мой сын, правда, как управляющий.Вообще у нас семейный бизнес, ведь со мной, в бизнесе с самого начала, мой муж. Что касается практики, то мне необходимо работать самой именно как практикующему мастеру. Клиент для меня на первом месте – кайф идет от этой работы, а не от работы управляющего или директора. Конечно, это редкость, когда владелец стоит у кресла, но я без этого просто не могу.
• декабрь 2013 • living • стиль успешных 15
ситуации равновесия. Кроме того, я чувствую мощную поддержку от своих домашних. Все, чего достигла, я имею только благодаря мужу, потому что он всегда рядом. Как любой творческий человек, я могу поймать идею, но ее реализация – целиком заслуга Дмитрия. Это человек, который понимает и поддерживает. Я занимаюсь творчеством, он на должности директора. Моя формула успеха – это любовь.
Чего бы вы хотели пожелать клиентам накануне Нового года?
В первую очередь хотелось бы пожелать им море любви. Потому что когда человек любим и любит сам, у него другой взгляд на жизнь. Вовторых, здоровья, семейного благополучия, счастливых и здоровых детей. И, конечно же, хотелось бы видеть наших клиентов всегда красивыми, ухоженными, радующими окружающих и близких. Коллектив салона красоты «Леди» сделает все, чтобы следующие годы стали подтверждением нашей взаимной любви и уважения. И еще мне бы хотелось обратиться со словами благодарности к коллективу. Сегодня у нас долгожданный праздник: салону красоты «Леди» – 15 лет! От всей души хочу поздравить с юбилеем наших девчонок. Все эти годы вы несли людям радость, молодость и красоту. Ваши умелые руки творили маленькие шедевры парикмахерского искусства. Косметические процедуры дарили красоту и молодость. Благодаря вашему таланту и мастерству салон завоевал любовь и уважение большого числа клиентов. От всей души мы благодарим своих мастеров за преданность нашему общему делу и выражаем надежду на дальнейшее плодотворное сотрудничество.
15-летний юбилей бывает в жизни не каждого салона. Как вам это удалось, что помогало, и главное: а что дальше?
Жизнедеятельность салона – вещь тонкая, действительно, не каждому удается продержаться. Почему это удалось нам? Знаете, когда наступают тяжелые времена, кто-то ломается, а кому-то это придает силы. Мозг постоянно работает, что-то придумываешь, выворачиваешься… Я очень много езжу и вижу, как работают другие. Беру то, что мне нравится. Так не люблю, когда говорят: «сильная женщина». Терпеть не могу! Но и точно не слабая, потому что приходится постоянно держать все в
ул. Советская, 143, 8 (3519) 30 31 72, 45 31 72 ТРК «Гостиный двор», пр. Карла Маркса, 153 8 (3519) 46 31 72, 47 31 72 www.ledi.magbi.ru
16
искусство
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Звездный
подарок
8 декабря 2013 года в исполнении звезды мирового оперного искусства на сцене Магнитогорского дворца театра «Оперы и балета» прозвучали романсы Чайковского и Рахманинова, итальянские песни, арии из опер «Пиковая дама» и «Иоланта». Аккомпанировал Василию Ладюку его давний друг, пианист, виртуозный исполнитель, композитор, концертмейстер, заслуженный артист России Александр Покидченко. ним как будто проживаешь несколько жизней, историй. Это что-то интимное, личное. Нужно время, чтобы прийти в себя! Стоит ли удивляться, что каждый новый выход артиста на сцену сопровождался шквалом аплодисментов и восторженной реакцией зала. Публика наслаждалась каждым мгновением, а в финале зал просто взорвался овациями, которые, казалось, никогда не закончатся. После концерта Василий и Александр дали небольшое интервью нашему журналу.
О
бладатель уникального баритона, солист главного театра страны и театра «Новая опера» им. Е. Колобова приехал в Магнитогорск не впервые. В 2009 году вместе с дирижером Мариусом Стравинским и оперной дивой Натальей Заварзиной он принял участие в благотворительном концерте, организованном фондом «Любовь», и с тех пор сохранил хорошие воспоминания о нашем городе и добрые отношения с учредителем фонда, главным редактором журнала «LIVING Стиль успешных» Светланой Синявской. И вот новая встреча с певцом, на этот раз более продолжительная – настоящий подарок ценителям высокого оперного искусства. По словам Василия Ладюка, которого с восторгом принимала публика Нью-Йорка, Парижа, Барселоны, Мадрида, Милана, «есть что-то такое в вашем городе, раз я здесь второй раз». В течение трех дней он провел пресс-конференцию для магнитогорских журналистов, встретился с молодыми певцами Магнитогорского театра «Оперы и балета» и студентами магнитогорской консерватории, провел мастер-класс для студента музыкального колледжа и выступил на единственном камерном концерте для магнитогорской публики. – Все произошедшее сегодня на сцене – настоящее откровение для меня, – поделилась впечатлениями после концерта Ольга Николаева, ценитель классической музыки. – Многие знакомые вещи в исполнении Василия Ладюка звучат иначе – очень искренне, эмоционально, глубоко. Вместе с
Василий Ладюк В 2001 году мы впервые встретились на концерте в Ханты-Мансийске. В следующем году это снова был совместный сборный концерт – уже в Санкт-Петербурге. С тех пор уже 12 лет мы вместе – работаем и дружим. Саша – музыкант с большой буквы, грандиозная творческая личность. Говорят, что нельзя объять необъятное. Так вот Саша умудряется это сделать. Он занимается в своей жизни настолько разноплановыми вещами, что это не может не восхищать. Композитор, пианист, концертмейстер… Сейчас, например, пишет детский мюзикл для новогоднего театрального спектакля. В свое время вел детскую музыкальную передачу. Александр Покидченко Я слышал Василия, когда он делал свои первые шаги на вокальном поприще. С тех пор талант продолжает расти. Это тот человек, который сделал себя сам, потому что у него голова на плечах. Что я имею в виду? У него к таланту прилагается невероятная способность отобрать музыкальный материал, пропустить через себя, понять, как это будет с точки зрения успеха. Василий умеет взглянуть на себя со стороны. Он не замыкается, как все другие вокалисты, в культивации своего голоса. Василий умеет сделать музыку, которую поет… дело в том, что музыка должна иметь свою театральность. Красивая музыка – как будто четвертая стена, как будто воздушный занавес, она не проходит через рампу просто так... Вася в силу своей магнетической натуры, харизмы, отдает музыку зрителю,
текст: Марина Цветкова / фото:Ирина Сидоренко
Расскажите, как вы познакомились? Часто ли выступаете вместе?
при этом насыщая своим обаянием. А то, что он превосходно владеет всеми тонкостями своего ремесла, дает мощный фундамент. В этом смысле его возможности огромны. Для баритона написано очень много хорошей музыки. Оперные партии будут сопровождать Василия всю жизнь, но он очень творческий человек и не останавливается на успехе, который могли бы дать топовые партии в репертуарах. Мы не так часто выступаем вместе и приходится постоянно быть в тонусе – Вася все время творит. Вот это – бесценное качество для артиста. В. Л. Саша участвует в процессе не только как аккомпаниатор. Он слушает, делится впечатлениями, мы вместе творим какие-то вещи. Да, у нас нет богатой гастрольной практики. Но это идет на благо музыке, потому что мы во время концерта открываемся, открываем и себе, и людям музыку.
Часто говорят: исполнитель растет. Что это значит?
В.Л. Нельзя войти в одну реку дважды, нельзя под копирку
рассказать поэтическое или музыкальное произведение. Сегодня у тебя одно настроение, завтра другое. Сегодня светит солнце – завтра идет дождь, снег. Это может быть незаметно, но наше настроение сильно влияет на конечный продукт, на итоговую составляющую. И самое главное, что жизнь идет, и с каждым днем, с каждым концертом исполнитель обогащает себя опытом. Опыт – это бесценная вещь. Его невозможно оценить ничем. Поэтому, когда говорят, что исполнитель вырос, это значит, что в прошлый раз он не смог или не сумел по разным причинам открыть какую-то дверцу, задеть живую материю. В следующий раз, поумнев, он сделает это. Не зря ведь говорят, что есть партии возрастные, есть оперы, которые смешно исполнять в 25 или 35 лет. Такие вещи нужно не просто спеть, но прожить на сцене жизнь, чтобы зритель не просто послушал хороший голос, но понял, что все происходящее на сцене – правда, настоящая жизнь. Я пропускаю музыку через себя, через свое сердце, и вот эту обогащенную собственным опытом музыку возвращаю зрителю.
Какую роль вы хотели бы сыграть, какую партию спеть?
В.Л. Не знаю. Я не задумываюсь об этом. Живу каждым
днем, стараюсь получить от этого большое удовольствие. Для меня музыка – это жизнь, их невозможно разделить.
Боитесь звездной болезни, Василий?
В.Л. Нет. У меня были хорошие учителя (Василий Ла-
дюк – выпускник Московского хорового училища им. А. Свешникова, Академии хорового искусства им. В. Попова. Это не совсем типично для вокалиста. – Прим. авт. ). Звездная болезнь – это такая вещь, которую невозможно почувствовать, что называется, руками. Она не страшна, если ты можешь взглянуть на себя со стороны, если имеешь четкое понимание, что получилось, а что нет, и к тому же имеешь возможность обсудить свое выступление с профессионалами. Последнее важно, потому что оценить себя самому очень сложно, нужно чужое ухо. Мне повезло с образованием – я не настоящий вокалист. Когда я учился, мы шутили: есть дирижеры и вокалисты. Дирижеры с мозгами, а у вокалистов одни резонаторы в голове, чтобы звонче звучало… Образование действительно позволяет мне отматывать какие-то моменты назад, и это помогает мне расти. Могу сказать честно: когда после спектакля в гримерку приходят люди и говорят мне, как это было прекрасно и замечательно, я испытываю чувство дискомфорта и неудоб-
ства, хотя и понимаю, что люди находятся на радостной волне. Гораздо более ценно и важно для меня, когда приходит кто-то из знакомых мне людей и говорит о просчетах и ошибках. Успех на сцене – да, это замечательно. Цветы, овации, поклоны… Но дальше все это нужно отсекать и наедине с собой думать о том, как, что и почему ты сделал.
На концерте вы исполняли русские романсы и итальянские песни. Многие считают, что романсы наводят на грусть. В.Л. Скорее, на размышления. Это разные вещи. На самом
деле, и в итальянских песнях есть много драматизма. Дело не в этом. В наше время классический русский романс, к сожалению, редко исполняется. А если исполняется, то на бытовом уровне. А ведь это очень сложный жанр. За одну, две, три минуты нужно прожить целую жизнь: в романсе есть прелюдия, сюжет, развязка… Оперная партия чем хороша? Ты спрятан за оркестр, партнера, декорации, костюм, за мизансцену, которую тебе поставил режиссер, ты выполняешь какую-то роль, как винтик в механизме. В романсе существует пианист, который прикрывает твои тылы, и ты сам – больше на сцене нет ничего. Соответственно, чтобы зритель понял происходящее, ты должен создать картину.
Скажите несколько слов о том, с каким впечатлением вы покидаете Магнитогорск.
А.П. Прежде всего хотелось бы отметить организацию концерта и ваш замечательный журнал. Хочется сказать вам большое человеческое спасибо – то, как нас принимают здесь, не всегда бывает. Теплая, домашняя атмосфера, возможность спокойно отработать концерт – это непередаваемо, это самое дорогое для нас. Честно говоря, я приехал в Магнитогорск по приглашению Василия и не ожидал, что нас так тепло будут принимать публика и организаторы. Удивлен тем высоким уровнем музыкальной культуры, которая существует в городе, – это радует. В.Л. Хочу присоединиться к этим словам. Надеюсь, что мы еще не раз будем выступать на магнитогорской сцене. Что касается планов, то работа не останавливается ни на минуту, и это счастье.
14 декабря Василий Ладюк отметил юбилей: оперному певцу исполнилось 35 лет. От всей души желаем ему счастья, успехов и творческого долголетия!
Генеральный спонсор
ул. Труда, 39, корп. А, 8 (3519) 41 35 33
20
стиль успешных
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Охота на персонал
Современное состояние рынка – развитие и появление торговых сетей, новых предприятий и ускоряющийся рост промышленности – провоцирует устойчивый спрос на персонал.
Андрей Дегтярёв
директор компании «TeleTrade» в Магнитогорске
Магнитогорск, бизнес-центр «Форум» пр. Ленина, 130, офис 224 8 (3519) 585 030 www.teletrade.ru Региональный представитель ООО «Телетрейд-Магнитогорск» ИНН 7456010304, КПП 745601001
HR-специалистам крупных компаний зачастую приходится решать вопросы о единичном подборе специалистов и о массовом рекрутменте в авральном порядке. В этом случае на кадровые службы выпадает миссия с высокой мерой ответственности, поскольку от качества работы нанятого персонала зависит успешная работа предприятия, и любая ошибка может повлечь за собой значительные финансовые потери. Кадровый голод развивающихся компаний заставляет вкладывать практические знания и крупные средства в новых сотрудников, поскольку новые проекты требуют креативных идей, свежего взгляда. Но, как правило, новый персонал не знает всех тонкостей работы, поэтому ему необходимы обучение и стажировка. На тренировку новых сотрудников в разных компаниях отводится свое время, «Если мы видим стремление у нашего с учетом специфики и профиля предприятия. Где-то специалиста в развитии в другом профобучение составляет несколько дней, а гденаправлении, компания ему в этом то – более полугода. При этом используется еще обязательно поможет, потому что от этого один частый прием для обеспечения оптимальной работы – перевод сотрудников на другие должности, зависит и наш успех. Мы придаем большое с исполнением заинтересовавших его функций. значение постоянному обучению персонала. Смену рода деятельности внутри коллектива На работу к нам может прийти человек с поддерживают в одном из старейших, по меркам нулевой подготовкой, и за короткое время ведения бизнеса, глобальном финансовом холдинстать профессиональным финансовым ге – «TeleTrade». Группа компаний «TeleTrade» консультантом, который поможет любой оказывает консультационные и сервисные услуги на компании быстро приумножить свой международном финансовом рынке уже более 18 лет. капитал. При этом, как в любой крупной Отличительной особенностью компании является ее корпорации, мы гарантируем карьерный мобильность в образовательной сфере. Помимо того, рост. Я сам – пример тому. Со стажера что эксперты «TeleTrade» учат студентов ведущих всего за год я дослужился до должности финансовых вузов страны, постоянное обучение директора в филиале нашей компании, конечно, у меня был опыт реальной ведется внутри коллектива. работы на рынке, но с точки зрения работы Давно известно, что залогом успеха работы «крупс клиентами в этой сфере. Ежегодно ной» или «малой» компании в 70 % случаев являспециалисты нашей компании помимо ется персонал. При этом не имеет значения, какую внутри регионального роста отмечены должность занимает человек в системе. Современростом внутри компании, переведен ряд ный мир будет развиваться, новые компании будут специалистов на руководящие должности генерировать уникальные проекты, которым потрев других городах страны и мира. Отмечу, буются новые идеи от вновь пришедших людей. На что при этом вся подготовка специалистов сегодняшний день многие компании, по европейскопо зарубежному образцу ведется за счет му образцу, понимают, что наиболее эффективные компании «TeleTrade». Обучение, различные инвестиции – это инвестиции в профессиональные тестирования, тренинги, переобучение и лидерские навыки сотрудников. Создание среды будут проведены абсолютно бесплатно. для постоянного финансового, карьерного, личностКонечно, все зависит от желания самого ного роста в команде единомышленников становитчеловека. Остаются только те, кому ся лучшим вложением в собственное развитие. И все присущи активность, амбициозность, то время, когда компания будет развиваться, ей будет ответственность с некой долей фанатизма. необходим непрерывный поток персонала на должСфера нашей деятельности узко ности различного уровня. специализированная, мы ориентируемся на каждого клиента, поэтому кому-то такая работа может показаться нелегкой. Но умные, «горящие» своей работой люди могут зарабатывать у нас большие деньги».
Горького, 23, 8 (3519) 22 75 55
фото: Артем Левыкин / модель: Есения Сан, Михаил Бессонов / образ создан: мастерская для ваших волос «Малина», Ленина, 55
Дамы и господа! С наступающим вас Новым годом и Рождеством!
Желаем вам побольше положительных эмоций, любви, здоровья и исполнения всех желаний! Искренне Ваш, коллектив магазина Sharm
Неповторимые в своей изысканности и качестве исполнения украшения от итальянских марок Alcozer и Estrosia уже покорили французских и итальянских модниц. Теперь и у российских женщин появилась возможность оценить эксклюзивный стиль, предлагаемый итальянскими дизайнерами. Милые дамы! В преддверии Нового года важно помнить, что даже самое простое платье может стать идеальным и совершенным при правильно подобранном к нему аксессуаре. •
Горького, 24
Ленина, 55
24
образование
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Визитная карточка Магнитогорска
British Club
Центр изучения иностранных языков «British Club» переехал в новое здание. Теперь лучшее учреждение дополнительного образования Магнитогорска сможет обеспечить более комфортные условия для эффективного и плодотворного изучения иностранного языка.
пр. Карла Маркса, 105a, 8 (3519) 46 40 66 www.britclub.ru
Текст: Марина Цветкова
П
ять лет своего существования отделения «Британского клуба» работали в трех разных районах города. Теперь занятия проводятся в одном здании по адресу: пр. К. Маркса, 105а. Школе пришлось пережить все трудности строительства здания, однако сегодня, когда все позади, и дирекция, и педагоги, и учащиеся признают: все получилось просто замечательно. 10 учебных классов, большой зал для работы театрального кружка и проведения мероприятий, мини-лекторий, комфортная зона отдыха... Стоит ли говорить, что техническое оснащение центра вызывает восхищение: микрофоны, компьютеры, проекторы вкупе с профессионализмом персонала способны творить чудеса. К слову, в центре функционирует собственная видеостудия British Club TV», проекты которой включаются в международные телевизионные фестивали и форумы. Кроме того, что участие в работе видеостудии само по себе очень интересное и увлекательное занятие, это еще и очень эффективная форма совершенствования разговорной речи, а также серьезный опыт настоящей журналистики, развитие творческих способностей и овладение навыками актерского мастерства. Одна из форм обучения языку, привычная для учащихся «Британского клуба», – возможность в режиме реального времени общаться во время урока с иностранными сверстниками. Новые технологии позволяют видеть друг друга и обмениваться вопросами. Несомненно, такое интерактивное погружение в языковую среду позволяет обеспечить высокий уровень и качество обучения. – Центр сегодня способен принять до 700 студентов, – рассказала директор British Club, кандидат филологических наук Ирина Ремхе. – Ограничений по возрасту практически нет – от четырех лет и старше. Группы, как правило, включают до 10 человек, программы разработаны для 9 уровней обучения в зависимости от степени владения языком, включая начальный, средний, высокий, продвинутый. Я уверена, что те образовательные услуги, которые мы оказываем, соответствуют всем образовательным стандартам. Знание иностранного языка сегодня – требование времени, без этого никуда. Кроме того, мы создали в центре такую творческую живую атмосферу, которая помогает талантам детей раскрыться. Рада, что British Club вносит свою лепту в создание достойного образа Магнитогорска. Завершает каждый курс обучения специальный кембриджский экзамен, после которого выдается соответствующий сертификат. Тот, кто хоть раз в жизни сталкивался с трудностями изучения иностранного языка, пре-
w w w.mag - living.ru
красно понимает: львиная доля успеха зависит не столько от усердия обучаемого, сколько от профессионализма преподавателя. Штат «Британского клуба» составляют 20 преподавателей с разным опытом преподавательской деятельности, в том числе иностранные специалисты, которые приглашаются ежегодно. Постоянно расширяется спектр изучаемых языков. На данный момент, помимо английского, немецкого и французского, в British Club можно заняться изучением чешского и испанского. Частым гостем в British Club является Дэвид Гиллеспи, профессор Университета города Бат. В следующем году он планирует привезти в наш город своих английских студентов. Такой опыт погружения в языковую среду – отработанная практика. British Club постоянно принимает у себя группы из разных стран: Америка, Англия, Франция, Венгрия. Более того, уже несколько лет работает летний языковой лагерь, организованный British Club на базе оздоровительного комплекса «Абзаково». К слову, у «Британского клуба» большие планы на нынешнее лето. Так, на базе школы будет открыт летний лагерь, работать в котором будут приглашенные иностранные преподаватели. Помимо эффективного изучения иностранного языка, родители получат прекрасную альтернативу городским лагерям, поскольку дети будут находиться здесь с утра до вечера. На лето у British Club запланирована поездка в Англию (г. Честер) и Америку. Новый заокеанский вояж в США состоится в августе. Кроме того, по традиции состоятся поездки межкультурного характера (Франция и Англия) и участие старшеклассников в конференциях международного уровня (в Венгрии и Германии). Разнообразные курсы и дополнительные программы, в том числе разработанные для корпоративных клиентов, позволяют выбрать наиболее продуктивный и актуальный вариант изучения иностранного языка. British Club – это не только качественное образование, гарантирующее результат, но и живая, яркая, интересная среда общения, в которой комфортно и радостно почувствует себя каждый.
Приятно, что центр, созданный Ириной Ремхе и ее коллегами, сегодня стал одной из визитных карточек Магнитогорска.
• декабрь 2013 • living • образование 25
у «Британского клуба» большие планы на нынешнее лето. Так, на базе школы будет открыт летний лагерь, работать в котором будут приглашенные иностранные преподаватели.
фото: Ирина Сидоренко / прическа и макияж Wellness-центр «Gold», Горького, 6, 8 (3519) 23 05 05.
МАГНИТОГОРСК, ГОРЬКОГО, 5, 8 (3519) 22 34 51
C наступающим Новым годом и Рождеством! Collection Fall Winter 2013–2014
МАГНИТОГОРСК, ГОРЬКОГО, 5, 8 (3519) 22 34 51
скидки
-50% Collection Fall Winter 2013–2014
НОВЫЙ ЮВЕЛИРНЫЙ БРЕНД В НОВОМ ГОДУ Новый год – это всегда ожидания и новые открытия. В этом году Вам предстоит знакомство с новым именем в мире ювелирной моды. Великолепный дизайн в сочетании с лучшими бриллиантами – визитная карточка компании «Арт-Модерн».. Ювелирная компания «Арт-Модерн» была основана в 1998 году, и очень скоро ювелирные украшения компании стали роскошным символом элегантности и безупречного изысканного вкуса. На предприятии работают лучшие мастера России, сохраняя лучшие традиции ювелирного искусства. Геннадий Алексахин – почетный член Алмазного фонда России. Большую часть своей трудовой деятельности он посвятил Алмазному фонду, где своими руками реставрировал большинство легендарных шедевров сокровищницы России, принимал участие в создании практически всех новых украшений Алмазного фонда. Игорь Шведков – многократный обладатель звания «Лучший ювелир России». Их опыт успешно перенимают молодые мастера компании, многие из которых закончили училище Фаберже. Ювелирные изделия компании «АртМодерн» всегда отличаются своей художественной индивидуальностью и неизменно высоким качеством. Вставки в украшениях выполнены из высококачественных бриллиантов с высокими характеристиками, изготовленных из алмазов якутских месторождений и ограненных на смоленском «Кристалле». Украшение от «Арт-Модерн» бесспорно займет достойное место среди фамильных драгоценностей как подлинный шедевр современного ювелирного искусства. Только в ювелирном салоне «Смоленские бриллианты», который является эксклюзивным партнером «Арт-Модерн» в Магнитогорске, вы сможете увидеть оригинальные украшения бренда.
ЛЕНИНГРАДСКАЯ, 22 • 8 (3519) 44 09 59 www.smolenskdiamonds.ru
38
пу тешествия
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Мечты сбываются! σας καλωσορίζω страна мифов и богов! σας καλωσορίζω* – приветствую вас (перевод с греческого)
С детства зачитывалась «Мифами Древней Греции» и мечтала, что когда-нибудь попаду в страну, где Персей убил горгону Медузу, где прошла Троянская война, где Ясон с помощью волшебницы Медеи похитил золотое руно, где переплетались судьбы греческих богов и героев. Мечты сбываются!
Тур у меня был замечательный, каждый день приносил что-то новое и интересное, так что впечатлений – море. Хочется рассказать обо всем подробно, но в одной статье обо всем не рассказать, поэтому начну, не торопясь (как рекомендуют греки), и растяну удовольствие на несколько номеров вашего любимого журнала. Наш самолет приземлился в аэропорту «Македония» города Салоники. Салоники являются северной столицей, вторым по величине городом Греции. Город интересен именно для туристов: очень много археологически значимых мест мирового значения, памятников, музеев. Всевозможные улочки и площади очень изысканно окружают старинные здания красивого портового города. Яркая ночная жизнь, оживление, исторические изюминки – разве все это оставит кого-то равнодушным? Земля Греции – это сплошная история: где ни копни, обязательно наткнешься на древний город или какое-либо древнее захоронение. Поэтому в Греции строительство ведется не быстро. Например, в тех же Салониках начали стоить метро, копают очень осторожно, не торопясь – мало ли, на что можно наткнуться! Вообще, греки сами по себе народ неторопливый, они уверены, что обязательно успеют всё. И ведь правы… Успевают. Мы тоже успели немало: осмотрели крепостную стену в Верхнем городе, где Салоники предстали перед нами как на ладони; Белую башню на набережной у моря – это символ города, защищавший когда-то жителей от врагов; храм святого Димитрия. Нам невероятно повезло: в храме шла воскресная служба, и мы смогли увидеть жизнь греков изнутри. Храм не маленький, но он был весь заполнен людьми. После окончания службы на улицу вынесли огромную корзину с очень свежим и вкусным хлебом и угощали всех. Угостили и нас. Путешествие в Грецию – это не только возможность прогуляться по древнейшим на Земле местам, но и масса других удовольствий: наслаждение потрясающей греческой кухней, знакомство с удивительно дружелюбной нацией, паломничество по святым
текст: Марина Кручинина / фото: Марина Кручинина
Аромат истории
w w w.mag - living.ru
местам, отдых на прекрасных пляжах, удовольствие от шопинга, наконец. В Греции, без преувеличения, есть все! Осмотреть все достопримечательности разом просто нереально, но зато есть повод вернуться, и не раз, в эту удивительную страну. Мое первое знакомство с греческой кухней случилось в таверне – так называются в Греции рестораны. И оно не разочаровало, скажу я вам. Греки очень гостеприимны и любят угощать, видимо, потому что сами очень любят хорошо поесть! Для греков главное, чтоб еда была вкусной, свежей и большими порциями. Так оно и есть, все очень вкусно и полезно. Впрочем, подробнее о кухне Греции я расскажу вам в следующий раз. Кстати, региональный туроператор «Музенидис Трэвел», благодаря которому я оказалась в Греции, является ведущим туроператором в этой стране и официальным представителем греческой компании «MOUZENIDIS TRAVEL», основанной в 1995 году (член IATA), и управляющей компанией в крупном греческом холдинге «MOUZENIDIS GROUP». На протяжении 19 лет «MOUZENIDIS TRAVEL» делает отдых в Греции наиболее комфортным и безопасным. В безопасности путешествия по стране мы убедились сразу. Во-первых, огромное удовольствие от путешествия мы получили в комфортабельных автобусах марки Мерседес – новые, чистые, удобные, с бесплатным wi-fi, так что можно было прямо в дороге связаться с друзьями или родными и поделиться впечатлениями. Отдельные слова благодарности хочется адресовать нашему водителю – это мастер своего дела, виртуоз руля и повелитель дорог! Кстати, дороги в Греции великолепные. Но езда по серпантину в горах, даже по прекрасным дорогам, волнует и беспокоит. Благодаря нашему рулевому мы просто забывали об опасениях и, комфортно расположившись в креслах, слушали гида и наслаждались поездкой. Хочется сказать отдельно и о гидах – грамотные, прекрасно знающие страну и ее историю ребята рассказывали настолько интересно, что мы не уставали и готовы были слушать их снова и снова. И вообще, представители компании «Музенидис Трэвел», с которыми мне довелось общаться, кроме профессионализма отличаются еще и отменными душевными качествами. Вспоминаю этих прекрасных людей с теплотой и надеюсь, что мы увидимся снова!
• декабрь 2013 • living • пу тешествия 39
Северная красавица Касторья
Переезд закончился в городе Касторья. Нас принял великолепный отель Limneon Resort & Spa 5* на берегу озера Орестиада, которое является сердцем города. В озере водятся всевозможные рыбы, что привлекает к нему множество различных птиц. Одним из любимых развлечений туристов является кормление лебедей и чаек на набережной города, однако к воде прилетают также цапли, аисты и даже пеликаны. Касторья известна как «королевство шуб» и «родина меха». Здесь находятся тысячи фабрик по изготовлению отличных меховых изделий, модные шубные салоны, где представлен богатейший выбор меха и товаров из него. Каждый побывавший здесь легко сможет убедиться в том, что Касторья – это древнейшая столица скорняжного мастерства, которое в настоящее время достигло подлинного расцвета, став самостоятельным родом искусства. В наши дни здесь работает самая большая в Европе круглогодичная выставкапродажа изделий из меха EDIKA. Нас
Мы своими глазами увидели, как готовят шкуры, прежде чем начинают что-то из них шить, нам позволили их потрогать и помять.
40
пу тешествия
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Порой требуется помощь сведущего человека. Так вот, гид вам очень подробно расскажет, как надо выбирать шубку, и обязательно поможет при выборе изделия. ул. Октябрьская, 38, 8 (3519) 58 44 77 www.mouzenidis-travel.ru www.mouzenidis.ru www.grekomania.ru – портал о Греции № 1
привезли на одну из многочисленных фабрик по изготовлению меховых изделий и провели интереснейшую экскурсию по производственным цехам. Мы своими глазами увидели, как готовят шкуры, прежде чем начинают что-то из них шить, позволили их потрогать и помять. Да, шкурки были прекрасные: тонкие, мягкие, одно сплошное удовольствие! Очень впечатлило качество работы. Кстати, хочу сделать акцент: в фабричных цехах нами не было замечено ни одного китайца, работали греки, в основном, мужчины. Затем мы спустились в магазин, где висели уже готовые изделия. У нас была возможность изучить ассортимент, выбрать что-то для себя, померить и, если шубка пришлась по душе, – купить ее. Цены на меховые изделия действительно ниже, чем у нас, а самое главное – качество, я уверена, прекрасное! Кстати, обязательно нужно немного поторговаться: вполне вероятно, что вещь достанется вам еще более выгодно, что тоже немаловажно. И еще один нюанс: если что-то не очень подошло по размеру (рукав длинноват, или длина изделия не устраивает, или шубка широковата), то вам все бесплатно исправят: подошьют, укоротят и т. д. Это очень удобно, согласитесь. После фабрики мы посетили выставку-продажу меховых изделий EDIKA. Те, кто не смог подобрать себе что-то на фабрике, нашли желаемое на выставке. Кстати, покупка шубы – это не только приятное удовольствие, но и очень ответственное занятие. Порой требуется помощь сведущего человека. Так вот, гид вам очень подробно расскажет, как надо выбирать шубку, и обязательно поможет при выборе изделия. А если вы сами хотите подготовиться к мероприятию, то на сайте компании «Музенидис Трэвел» вы можете прочитать полезные советы по выбору идеальной шубы. Кстати, на этом же сайте вы можете ознакомиться с шуб-турами в Грецию. Очень интересные предложения есть на январь и февраль. Оказавшись в Касторье на отдыхе, не ограничивайте себя шопингом и не упустите возможность поближе познакомиться с этим живописным старинным городом. Он славится не только шубным производством, но и своими достопримечательностями.
Но о дальнейшем путешествии по Греции, о месте космической силы Метеоры я расскажу вам в следующем номере журнала.
Набор декоративной косметики Estee Lauder 4299Р
Туалетная вода Sisley – 4999Р
Для неё!
Маска для лица от 2167Р
Парфюмерная вода + лосьон для тела – 999Р
набор декоративной косметики для губ в клатче Swarovski – 1599Р
Средства по уходу для лица – 3990Р
Духи – 4699Р Подарочные наборы Sephora – от 799Р
Туалетная вода + молочко для тела – 2199Р
Парфюмированная вода + лосьон для тела – 2699Р
Набор Атомайзер Travalo – 1299Р
ТЦ «Гостиный двор», пр. Карла Маркса, 153 8 (3519) 31 99 61 www.etoya.ru
Подарочный набор – 1999Р
Туалетная вода + лосьон после бритья – 3299Р
Туалетная вода + гель для душа – 2399Р
Туалетная вода + гель для душа + дезодорант – 2099Р
Для него!
Подарки к Новому году Д Л Я ВС ЕЙ С ЕМЬ И! Нежный и деликатный гель для чувствительной детской кожи – 457Р
Для беби! Туалетная вода + лосьон для тела – 1799Р
44
красота и здоровье
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
«Золотой»
рестарт
В начале декабря в Магнитогорске состоялось открытие второго этажа wellnessцентра «Gold». Элитный клуб расширил не только территорию, но и перечень предоставляемых услуг.
Игорь Трифанов
Второй этаж – рестарт! Николай Рачек неоднократный победитель профессиональных турниров России и Европы
Горького, 6, 8 (3519) 23 05 05
Главная фишка рестарта – зал единоборств для взрослых и детей. Он позволит заняться такими видами спорта, как карате киокусинкай, рукопашный бой, самбо, джиу-джитсу, кик-боксинг, айкидо. Занятия ведут самые лучшие тренеры и спортсмены, известные далеко за пределами Магнитогорска: Юрий Петрусь, Николай Рачек и Игорь Трифанов. Юрий Петрусь – тренер высшей категории, черный пояс первый дан, стаж тренерской работы – 23 года. Среди его учеников – многократные призеры российских и международных соревнований, первенств и чемпионатов России и мира. Николай Рачек – неоднократный победитель профессиональных турниров России и Европы по MIX-COMBAT и FREE-COMBAT, чемпион России по джиу-джитсу, чемпион УрФО по рукопашному бою, боевому самбо, джиуджитсу, многократный победитель пер-
венств области по кикбоксингу, кудо и армейскому рукопашному бою. Игорь Трифанов – 2 дан Айкидо Айкикай, председатель МГОО «Магнитогорская школа боевого искусства Айкидо Айкикай». Помимо тренировок для взрослых клиентов, на втором этаже центра теперь смогут заниматься дети. Вести занятия в детских группах будет Вадим Абросимов. Большой интерес вызывает детский бокс. Для ребятишек этой возрастной группы предусмотрен щадящий режим тренировок, направленный на развитие координации, выносливости, ловкости, быстроты. Бокс способствует не только физическому, но и умственному развитию ребенка, а также формированию навыков общения. Бокс учит малыша быть ответственным, общительным, самостоятельным, уверенным в себе, дисциплинированным. Ребенок научится самообороне, сможет постоять за себя в опасной ситуации. Этот вид спорта прекрасно подойдет не только для мальчиков, но и для девочек. Новинки центра – два суперсовременных эффективных тренажера, расположенных в залах второго этажа. Power Plate Pro7 – это усовершенствованная версия гипер-гравитационного циклоидного генератора четвертого поколения. Новый тренажер, имеющий космические формы, оснащен технологией Шатл (Shuttle) и сложнейшей электроникой, позволяющей создавать индивидуальные профили и сохранять программы занятий в различных катего-
Текст: Марина Цветкова / фото: Ирина Сидоренко
председатель МГОО «Магнитогорская школа боевого искусства Айкидо Айкикай»
w w w.mag - living.ru
• декабрь 2013 • living • красота и здоровье 45
Вадим Абросимов
КМС СССР по боксу и тренер-преподаватель
риях нагрузок. Интерактивная программа F.I.T. позволяет выбрать тренировку в зависимости от цели (сила, растяжка, массаж и т.д.). База тренировочных программ содержит варианты и для новичков, и для серьезных спортсменов. Более того, оценивая прогресс занятий, Power Plate Pro7 будет самостоятельно изменять силу нагрузки и тренировочный режим. Второй тренажер Реформер ALLEGRO предназначен для студии Pilates. Занятия пилатес позволяют укрепить мышцы, развить гибкость, улучшить осанку с минимальной нагрузкой на позвоночник и без наращивания мышечной массы. Более эффективной систему упражнений делает тренажер Реформер ALLEGRO. Это особый тренажер, позволяющий выполнять множество различных упражнений. Он делает фигуру стройной, мышцы – крепкими, осанку – идеальной. Особенность конструкции реформера – свободный ход опоры, на которой выполняются упражнения. Нестабильность платформы повышает эффективность тренировки. В отдельном VIP-кабинете в комфортной, уютной обстановке вас обслужит мастер высокого класса. За одно посещение, одновременно, вы сможете воспользоваться услугами нескольких специалистов: визажиста, косметолога, парикмахера и мастера ногтевого сервиса. Это значительно экономит время. На втором этаже появилась прекрасно оборудованная детская комната, где можно оставить ребенка на время занятий и быть при этом уверенными, что он занят интересным и полезным делом по душе. Кроме того, тут работает просторный бар, в котором найдутся напитки на любой вкус. Приятной новостью станет, несомненно, новая расширенная женская раздевалка – удобная, функциональная, просторная.
Индивидуальный подход
На первом этаже центра работает обновленный тренажерный зал премиум-класса, способный удовлетворить потребности самых взыскательных клиентов. Тренировки ведут лучшие тренеры города, прошедшие подготовку в самых престижных фитнес-школах России. Диагностика состояния здоровья и физической подготовки позволяет тренеру подобрать индивидуальную программу занятий для каждого клиента в зависимости от целей и желаний, а в дальнейшем корректировать режим тренировок. Для достижения быстрого результата предназначены тренажеры Power Plate Pro5 и Pro6. В списке позитивного воздействия этих уникальных тренажеров – увеличение продолжительности и качества жизни, работоспособности, восстановление функций мужской и женской репродуктивной системы, нормализация давления, восстановление нормальной плотности костей у пожилых людей, уменьшение проявлений остеопороза, снижение веса, коррекция фигуры, нормализация обмена веществ и многое другое. Новинка сезона – индивидуальные занятия йогой. Индивидуальная практика позволяет инструктору работать с телом клиента более корректно и безопасно, учитывая все нюансы и возможности. В центре «Gold» работают тренеры, в совершенстве владеющие искусством ассан, пранаям (дыхательных упраж-
Юрий Петрусь
тренер высшей категории, черный пояс первый дан
Бокс способствует не только физическому, но и умственному развитию ребенка, а также формированию навыков общения. Бокс учит малыша быть ответственным, общительным, самостоятельным, уверенным в себе, дисциплинированным.
46
красота и здоровье
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
нений) и медитации. Йога – лучшая техника для того, чтобы сделать тело гибким, здоровым, придать тонус и силу мышцам, развить гибкость суставов и позвоночника, восстановить нервную систему, снизить вес, почувствовать приток сил и гармонию. Кроме того, разработаны тренировки на основе современных методик оздоровления и поддержания физической формы, велнесс-тренировки для людей среднего и пожилого возраста, тренировки при нарушениях опорно-двигательного аппарата. Центр предлагает тренировки с использованием петель для функционального тренинга TRX. Полноценная тренировочная система работы с нейлоновыми ремнями‚ подвешенными к стене, позволяет выполнять более 300 различных упражнений на силу‚ выносливость‚ гибкость и координацию. 30 минут такой тренировки, подходящей людям любого возраста и уровня начальной подготовки, эквивалентны 1,5 часам стандартной тренировки.
Роскошный уход
Wellness-центр «Gold» предоставляет своим клиентам возможность роскошного ухода за своей внешностью. Современный солярий ждет всех, кто заботится не только о красоте, но и здоровье. Ровный красивый загар, удовольствие от принятия солнечной ванны в холодный зимний день – вот рецепт отличного настроения. В парикмахерском зале центра работают мастера, прошедшие обучение в Лондоне, и предлагаются великолепные продукты класса люкс от компании Alterna. Основа всех продуктов линий Alterna – Эн-
В «Gold» приходят за главным – за здоровьем и красотой, хорошим самочувствием и настроением.
зимотерапевтический комплекс®, который, в сочетании с другими активными ингредиентами, позволяет индивидуально и эффективно решать специфические задачи в области ухода за волосами и кожей головы, в том числе справляться с такими проблемами, как видимые признаки старения, потеря объема, ломкость волос. В салоне также представлена эксклюзивная линия по окрашиванию и уходу за волосами KYDRA. Технология фито-окрашивания позволяет получать глубокие и сочные оттенки цвета, сохраняя здоровье волос. Процедуры SPA-ухода за руками и ногами проводятся на основе уникальных продуктов La Ric. Роскошные средства марки не только эффективно ухаживают за кожей, но доставляют огромное наслаждение от всего процесса. Не меньшее удовольствие доставляет уникальный уход за кожей лица на основе профессиональных продуктов Guinot. Аппаратные процедуры, подобранные опытным специалистом в виде индивидуально разработанных программ, позволяют быстро и эффективно решить любые проблемы. Продукты марки Guinot – это полный спектр необходимых уходовых процедур люкс-класса: увлажнение, питание, очищение, придание коже лица тонуса, упругости, сияния, избавление от пигментных пятен, антивозрастные программы. В списке услуг салона – перманентный макияж, хамам, криосауна, все виды массажа и spa-уходы по телу. Эффективное воздействие на кожу обеспечивает новая косметика испанского бренда Bruno Vassari. Основным активным веществом в составе этой косметики является экстракт легендарного вина Кьянти. Кроме экстрактов вина, в средствах содержится витаминно-минеральный комплекс, благодаря которому усиливается омолаживающий и регенерирующий эффект. Косметика Bruno Vassari избавляет от проблем кожи и способствует активации самовосстановления организма.
В «Gold» приходят за главным – за здоровьем и красотой, хорошим самочувствием и настроением. Успешный современный фитнес-центр – это не только широкий спектр услуг, но и постоянное развитие, опытные инструкторы, индивидуальная работа с каждым клиентом. Неудивительно, что с момента своего открытия и до сего дня «Gold» остается одной из лучших фитнес-площадок города, давно и крепко любимой многими постоянными клиентами. Открытие второго этажа стало новой страницей его успешной истории.
реклама фото | Евгений Гордеев, модель | Анастасия Алексеева, дизайн | Катерина Демидко
«Одесса» приглашает на деловые обеды в атмосфере черно-белого кино
и на предновогодние торжества Магнитогорск, ул. Калмыкава, 11 телефон (3519) 40-29-44 www.рестран-одесса.рф
48
искусство
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Мне осталась
ОДНА ЗАБАВА Н
а протяжении двух дней в драматическом театре им. А. С. Пушкина проходила Театральная Лаборатория инсценировок по современной отечественной литературе – «Играем прозу». Концепция Театральной Лаборатории, организовал которую главный режиссер Магнитогорской Драмы Максим Кальсин, – уникальна, поскольку она была целиком посвящена инсценировкам современной прозы. «Встретились два мира, – говорит главный режиссер, – литературный и театральный: те, кто читает книги, и те, кто ходит в театр». Программа Театральной Лаборатории включала в себя показы эскизов четырех спектаклей, два из которых были поставлены по произведениям Захара Прилепина – без преувеличения, одного из самых ярких и талантливых представителей современной литературы. Некоторые – и таковых немало – и вовсе на-
зывают Прилепина не иначе как классиком. Гостем Театральной Лаборатории он и стал, прилетев в Магнитку из Италии, где по его роману «Грех» в Риме был поставлен спектакль. В первый день писатель присутствовал на театральных показах по своим произведениям «Допрос» и «Лес». Увиденными работами Прилепин остался доволен, сделав «реверанс» и в адрес идейного вдохновителя Лаборатории Максима Кальсина: «Я предлагаю вокруг Максима хороводы водить в Магнитогорске, потому что человек занимается трендовыми вещами. Не только в России, но и в ряде европейских стран, театр зачастую напрямую «работает» с прозой, минуя драматургию». На следующий день в театре состоялась творческая встреча с культовым писателем, на которую он пришел «с открытым забралом». Подобные встречи подразумевают диалог между гостем и читателями. Но, честное слово, какими бы актуальными и злободневными не были вопросы, адресованные Прилепину,
Текст Наталья текст: НатальяРОМАНЮК Романюк / фото: / ФотоИгорь ИгорьПятинин ПЯТИНИН
Захар Прилепин: «Писательство – это моя внутренняя, анатомическая, интеллектуальная, физиологическая «забава», которая охватила меня целиком».
w w w.mag - living.ru
ответы на них «перекрывали» любой из них и были в сто раз интересней. А уж говорить – емко, образно, хлестко – он умеет. «Нажми на клавишу – сыграет всю мелодию». Это точно про Прилепина, чьи заявления порой и выглядели не слишком политкорректно, зато были честны и откровенны. Талантливый. Умный. Дерзкий. Проницательный. Взгляд прожигающий. Язык острый. Речь как реченька журчит – может полчаса без перерыва говорить, но не как депутаты, когда воду льют, а про что – неведомо. У этого, что ни слово – то не в бровь, а в глаз. Мужик. Настоящий. Ниже публикуем некоторые рассуждения писателя, озвученные им во время творческой встречи.
Что ни делай, все равно получится автомат Калашникова
– Меня зовут Захар Прилепин и я занимаюсь самыми разными вещами. Во-первых, написанием книг, и это основная моя профессия. Я написал 10 книг на самые разные темы. Кроме всего прочего, одной из составляющей моей жизнедеятельности является журналистика. Я телеведущий, веду программу на телеканале «Дождь», возглавляю нижегородское представительство «Новой газеты», федеральный сайт «Свободная пресса» – один из самых посещаемых в России. Кроме того, веду колонки в разных журналах, начиная с «Огонька» и заканчивая «Снобом» «GQ», «Story» и другими. Достаточно большая часть моей публицистической деятельности связана с демографической ситуацией в нашей стране. Я сам – многодетный отец, у меня четверо детей, поэтому пишу, о чем сердце болит. …По российским меркам писать я начал не так давно. Писатель ведь должен выглядеть представительно, и желательно ходить с бородой, а я пришел в литературу в возрасте 30 лет. Это случилось в 2005-м году, а до этого я занимался самыми разными вещами. Родился и вырос в рязанской деревне Ильинка. Папа покойный был учителем истории, мама – медсестра. Все мои предки по материнской и отцовской линии – крестьяне. Потом моя семья перебралась в Дзержинск. Это был химический гигант. Когда приехал к вам в Магнитогорск, почувствовал схожесть со своими детскими ощущениями: эти трубы, небо, ощущение производственной мощи. Дзержинск был третьим в мире гигантом химической промышленности. Там было 26 предприятий, и все они обрушились во время перестройки. Отчасти мои «пролевые» убеждения связаны с тем, что я это все наблюдал своими глазами – распад крупнейших предприятий и превращение не плохо живущего на исходе советской власти города в деградирующий ландшафт… Я шесть лет отработал в ОМОНе и, честно говоря, думал, что так или иначе моя последующая жизнь будет связанна с военной деятельностью. Однако судьба сложилась иначе. Когда в стране произошел дефолт и все наши зарплаты обрушились, у меня родился первый ребенок. Стало понятно, что моих ОМОНовских денег не хватает на нормальную жизнь. Уволился с работы и приехал из Дзержинска в Нижний Новгород, в котором в свое время закончил филфак. У меня была идея фикс, совершенно сумасшедшая: я узнал, что есть такая работа под названием «мерчендайзер». Это такой молодой человек, который ходит по магазинам и расставляет какие-то банки по полкам и получает за это небесную зарплату – я до сих пор помню эту цифру – 12000 рублей. А у меня в ОМОНе зарплата была 358 рублей. Но вместо этого случайно встретил своего знакомого с филфака, который предложил стать журналистом. И объяснил, что журналисты – это такие люди в России, которые ничего не знают, но обо всем высказываются. Выбора не было,
• ноябрь 2013 • living • стиль успешных 49
50
искусство
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
и я согласился. Однокурсник был главным редактором в этой газете, а я – стажером, но так сложилась ситуация, что через месяц его уволили, и я стал главным редактором. Кстати, он до сих пор не может мне этого простить… А моя жизнь с тех пор связана с написанием текстов. Я всегда был очень работоспособным. Огромную газету, где трудился главным редактором, заполнял своими текстами процентов на 50: писал про политику, семью и школу и на все остальные темы, включая последнюю страницу – юмористическую. Какое-то время это меня веселило и забавляло, давало импульс для жизни, но через полтора года понял, что мне надо в жизни как-то себя «зафиксировать». И я подумал: «Напишука я роман про любовь». Стал писать роман со странным названием «Патологии». Потом осознал, что не хватает мыслей и эмоций, и решил: буду писать немножко про любовь, немножко про войну, про свои чеченские воспоминания. А вышло в результате, как в той поговорке: «Что у нас ни делай, все равно получится автомат Калашникова». Мой первый роман «Патологии» – про войну. Я его отправил единственному на тот момент знакомому писателю – Дмитрию Быкову, с которым был шапочно знаком. Он ответил: «Все получилось, молодец, Захар, давай, вперед». Быков попытался его куда-то пристроить, но у него ничего не получилось, и тогда я понял, что все эти советские представления о том, что в литературе существует кампанейщина, не соответствуют действительности. Вся литературная ситуация в 90-х годах по большому счету «схлопнулась», и писатель потерял статус человека, который определяет мысль, идею, смысл и болевые точки. И ставки уже не столь высоки, и все надо делать самому. И я стал отправлять свои тексты сам. В 2005-м году вышел мой первый роман, за который я получил какую-то премию, камерный успех, гонорары. Я подумал, что неплохая это работа – быть писателем, не хуже, чем омоновец или мерчендайзер (смеется). С тех пор этим и занимаюсь. Мои книги переведены на 17 языков и количество литературных премий, которые я получил, достаточно велико – порядка двадцати.
Мои достоинства больше, чем недостатки Минаева
– Это неправда, будто в России читает 40 процентов населения. В России читает максимум 5 процентов, из этих пяти – два процента читает колоссальную дрянь. И только три процента нацелены на более-менее стоящие вещи. Но эти три процента очень важные. Этих людей нельзя назвать интеллигенцией, потому что интеллигенция, которая была в Советском Союзе, исчезла, и сейчас это, скорее, креативный класс. Знаете, как люди часто оправдываются, почему они не читают книги? Потому что у них
полно своих проблем. Менделеев был маниакальный читатель, и Леонардо да Винчи тоже. Юрий Гагарин знал наизусть «Анну Снегину». Наверно, у них не было проблем, поэтому они и читали книги. То, что Гагарин знал наизусть «Анну Снегину» – это не какая-то блажь личного характера. Без этой вещи он бы не полетел в космос. Я не знаю, как это объяснить, доказать, как теорему, это невозможно. Но эти вещи связаны. Потому что до тех пор, пока это мифопоэтическое пространство сохраняется, до тех пор, пока человек живет со строчкой Есенина в голове – существуют нация и этнос. Когда люди не читают, они становятся просто толпой. Мы думаем, что достигли какой-то небывалой высоты ума и интеллекта. Мы наивно полагаем, что знаем гораздо больше, чем люди 16, 17 или 18 века. Да, в деревнях никто ничего не читал, но там знали по 200–300 песен, сотни поговорок, каждая мать помнила десятки колыбельных. И на любой свадьбе 17 века можно было услышать такие сказы и былины, что с ума сойдешь. А мы сейчас на свадьбах поем Елену Ваенгу и Таню Буланову и считаем, что в 17 веке жили «дикари». На самом деле это большой самообман… Или еще люди говорят, что нет времени на чтение. И при этом смотрят сериалы, в котором 256 героев, они всех их помнят, вникают в их жизни и не видят в этом проблемы. А тоненькую книжечку прочитать не хотят. Я часто езжу в Москву из Нижнего Новгорода. И вижу, как сидит целый вагон людей и только пара человек читает, остальные смотрят в окно на пейзажи. Меня это не огорчает. Я просто констатирую. Мне хватает на жизнь. Я продал полмиллиона книг, у меня все хорошо, у меня четверо детей, которых я кормлю на свои литературные доходы. Писательство – это моя внутренняя, анатомическая, интеллектуальная, физиологическая «забава», которая охватила меня целиком. Но я не хочу об этом говорить слишком серьезно. Знаете, есть такой тип литераторов, которые вещают: «Это не я пишу, это мне диктуют сверху, а я просто записываю, я – проводник». Таких писателей ненавижу всем своим существом, потому что, как правило, пишут они одну графоманию. Либо им какой-то идиот сверху диктует, либо «проводник» плохой. Другого варианта нет. Поэтому у меня это «забава». И по сей день «забава». Я этим забавляюсь. Я не пишу против сердца. Знаю одного писателя, который как напишет рассказ, потом обязательно напивается, выгоняет семью на мороз, бьет жену, потому что он настрадался, потому что у него душа болела… А у меня – забава. Я набираю тексты, пишу руками, не ставлю перед собой какие-то необычайные задачи – спасти народы, объяснить России, как ей жить. Если я буду всерьез об этом думать, значит, мне пора в психбольницу. Я просто пытаюсь качественно делать свою работу. Я беру для себя самые сложные и важные задачи – отцовство, чувство Родины, чувство кровотока, которое связывает тебя с твоей почвой и твоей судьбой. Я об этом пишу. Но наделять это каким-то пафосом необычайным – не буду. Я решаю свои частные, личные задачи. …В России есть замечательные писатели. Олег Ермаков, написавший прекрасную книгу рассказов «Афганская флейта», есть писатель Александр Терехов, автор потрясающих книг «Немцы» и «День, когда я стал настоящим мужчиной». Чудесный писатель Михаил Тарковский родственник Тарковского-режиссера и Тарковского-поэта. Он живет в деревне на Енисее, строит церкви, охотится. Некогда рафинированный московский мальчик Миша Тарковский, превратился в настоящего енисейского мужика, который пишет просто волшебную прозу. «Замороженное время» – рекомендую. Могу назвать еще 10–15 имен, которые держат уровень русской литературы, на котором работали Распутин, Астафьев, Шукшин. Это русское слово
52
искусство
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
хранится, переносится из рук в руки, и не знать об этом, или делать вид, что этого нет, значит, во многом обеднять себя. У нас есть другие писатели, кроме Сергея Минаева. У нас все сейчас пишут, Ксения Собчак пишет, Иван Ургант – пишет. Владимир Соловьев пишет: «Евангелие», «Апокалипсис» и все остальное «от Соловьева». Но телевизор – не все пространство существования русской культуры. Есть качественная музыка, театр, литература – все это находится за пределами телевизора. Если подключиться к другим вещам, то можно получить правильную информацию. Вот Миша Тарковский в своих трех книжках описал всех мужиков, баб, девушек, собак, живущих в его деревне. Как Фолкнер. И через это описание дана вся Россия, показан весь русский психотип. Я сам живу в маленькой заброшенной деревушке в Нижегородской области. И я понимаю, что у меня фора перед московским писателем Сережей Минаевым. Человек этот никогда подобного не видел, не слышал, он в принципе об этом даже не догадывается, он не знает этой речи, жестикуляции. Я, может, тоже имею свои недостатки, но мои достоинства больше, чем его недостатки (смеется).
Брюсовым можно стать, а Есениным нужно родиться
– Был такой мощный журналист в свое время – Александр Невзоров, сейчас он ушел из профессии и занимается коневодством. Он признался: «Я не читаю современную литературу, потому что привык иметь дело с проверенными вещами. Я читаю Достоевского, Толстого, Чехова». С одной стороны, позиция понятная. С другой стороны, если бы Невзоров был современником Толстого и сказал, что не читает современную литературу (то есть Толстого), а интересуется исключительно Державиным и Третьяковским, то оказался бы полным болваном. Но я напоминаю, что Пушкина читали при жизни, он был включен в школьную программу, Толстого, Достоевского изучали при жизни, Горького изучали при жизни. Это все происходило «в прямом эфире». Валентин Распутин, дай бог ему здоровья, безупречный писатель, стилист, человек огромной души, его сейчас тоже проходят в школе. Неужели нужно 200 лет подождать, дабы осознать, что Распутин – большой писатель? И не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять: Тарковский и Ермаков будут русской классикой. Они уже классика, и то, что ее вовремя не прочитали, не проблема этой классики, а проблема тех, кто не прочитал. В литературе происходят сложные процессы, она может вызывать неприятие, отторжение, но литература отражает вещи, происходящие с нами. …Конечно, есть вещи врожденного толка. Кто-то сказал, что Брюсовым можно было стать, а Есениным нужно было родиться. По большому счету, это так. Можно достичь какого-то уровня профессионализма в любом деле, к которому ты сколько-нибудь приспособлен, но окончательные и самые важные вещи, всегда предопределены.
Не хочу управлять людьми. Мне это не очень нравится
– Когда я встречаюсь с людьми из российского парламента, они говорят: «Вот я профессиональный политик, а вы занимайтесь своим делом, книжки пишите». На это обычно отвечаю: «Я политик больше, чем вы, в сто раз». Какие они политики? Я разговариваю с людьми. Я пишу тексты. Что являли собой те самые проклятые или не проклятые большевики? Они все написали десятки томов текстов – Ленин, Троцкий, Бухарин. Ленин называл себя литератором. Это все пишущие люди. Они осмысляли действительность с точки зрения экономики, психологии, со-
циологии. Они – политики. А сейчас что? Типа, вот я политик, потому что у меня было 10 миллионов баксов и я был избран в Государственную Думу, теперь я профессионал, а ты занимайся своим делом. С чего ты взял, что ты профессиональный политик? С того, что в той или иной фракции находишься? Все это туфта. Они что, учились на политиков? Нет. Как правило, эти люди из какого-то бизнеса. Начинали с ларька, закончили большим торговым центром, потом пришли в Государственную Думу. Вот и все. Я закончил Школу публичной политики на отлично, я такой же политик как они. В чем проблема? У меня даже специальное образование есть. У меня даже справка есть (смеется). Я столько раз выходил на митинги и пикеты, что я куда больше политик, чем Немцов, или Собчак. Но! У меня нет политических амбиций. Я не хочу управлять людьми. Мне это не очень нравится. Вот у меня есть два СМИ – «Свободная пресса» и «Новая газета», в которых работает около 200 людей. Мне даже и это в тягость. Я с удовольствием бы этим не занимался. Когда служил командиром отделения в ОМОне, а потом был замкомвзвода, в подчинении у меня было 12 человек бойцов. Не скажу, что испытывал от этого какое-то душевное страдание, но мне всегда, когда шли на зачистки, хотелось пойти первым, а командиру этого делать нельзя. Я постоянно испытываю мучительное желание сделать все за остальных. А если начнешь заниматься политикой, случится та же самая ерунда. Будешь вынужден вникать во все дела, и в результате сойдешь с ума, как Ленин, который писал: «закупите цемента, спичек привезите, поменяйте простыню у Горького». Мозг у него и взорвался. Вот я бы не хотел идти этим путем, поэтому не занимаюсь политикой, но жизнь в нее неизменно вовлекает помимо моей воли. А я бы хотел книжки писать и жить в деревне на берегу реки.
Почти лирическое…
– У меня четверо детей от одной жены Маши. Дети хорошие, красивые. Старшего зовут Глеб, потом Игнат, затем две девочки – Кира и Лиля. Младшей 2 годика. Она ходит в садик, остальные – в школу. Школьное обучение в нынешней России – это главный способ борьбы с демографией, потому что такое количество уроков, которое задают сегодня в школе, не способен освоить ни один ребенок. Главное, родители не способны все это перетащить. Если у родителей единственный ребенок пошел в школу, они больше ни одного не заведут никогда в жизни, будьте уверены. Потому что каждый день два-три творческих задания. Час ночи, жена делает какого-то ежика на кухне, поделки, рисунки, у нас целый бригадный подряд. Якобы это сделано для того, чтобы родители проводили больше времени с детьми. Так давайте тогда четверых родителей – двое работают, а двое с детьми занимаются…. У нас дома 13 лет нет телевидения. Есть телевизор и там можно смотреть какие-то мультфильмы. Дети до сих пор, как мне кажется, не совсем понимают, что такое телевидение и смысл его назначения. Они выросли в другой атмосфере, где дома всегда были книги, музыка, фильмы. Дети сами организуют себе досуг. У нас запрещено слово «мне скучно». Они всегда чем-то занимаются, читают, играют. Читать детей надо приучать. Младшей дочке жена читает книжки три раза в день. И для нее с книгами связано первое удивление, первый катарсис. И она всегда будет понимать, что в книге какая-то радость заключена. Время на чтение всегда нужно находить. Уже, вроде, и сил никаких нет, лечь бы спать, но перед этим все равно 20 минут обязательно читаем. Главное, организовать привычку на хорошую литературу, а дальше все само пойдет.
FLORENCE MODE
Марка Florence Mode с ее двадцатилетней историей, вновь предлагает рынку немеркнущее очарование одежды, модной во все времена: меховая шуба, эта вновь обретенная роскошь, которая своим многообразием очаровывает женщин всех возрастов. Сильно выраженный творческий дух и подход, свойственный ручному ремеслу, придают изделиям марки Florence Mode несравнимое ни с чем очарование, а изысканнотонкие детали способны выполнить только очень умелые руки. Шубы Florence Mode носят не только обычные девушки, чтобы выглядеть, как звёзды. Но и звёзды Голливуда первой величины Наоми Кэмпбелл, Синди Кроуфорд, Эль Макферсон, Деми Мур и российские звезды Кристина Орбакайте, Оксана Федорова, Ирина Хакамада и многие другие тоже носят эти великолепные шубы, чтобы блистать ещё ярче! •
фото Ирина Сидоренко / прическа и макияж салон красоты «Тамара», Горького, 23, 8 (3519) 22 17 98.
В бутике Prive приятные обновления – увеличились площади бутика, появился новый зал с прекрасным интерьером и новыми коллекциями. •
Праздничные скидки!
Горького, 24
Бутик prive поздравляет всех с наступающим новым годом и рождеством! •
пуховики
Молодая итальянская марка VDP довольно быстро обрела признание в Европе благодаря обстоятельному и придирчивому подбору материалов и современному взгляду на моду. Мода в Италии всегда считалась особенной и отличалась своей «изысканностью в повседневности». Сегодня VDP – это известный модный дом. Пуховики марки VDP теплые, легкие, красивые, не требуют особого ухода. В дизайнерских коллекциях нового сезона от VDP можно найти множество интересных моделей, которые идеально сочетаются с брюками и джинсами.
Горького, 24
суМки, оБувь, аксЕссуары
роскошные сумки Liu Jo и Roberto Cavalli Class излучают модный шик, стиль и гламур. Это истинное произведение современной модной индустрии. Они придают своим обладательницам особый шарм и искусно дополняют имидж ноткой раскованности и женственности. Аксессуары от Escada, VDP, обувь Grey Mer, UGG эксклюзивны, узнаваемы и отличаются высоким качеством. Такие вещи привлекают взгляды и вызывают зависть. Эти невероятно стильные вещи задают новый уровень жизни и ненавязчиво демонстрируют ваш утончённый вкус.
Горького, 24
60
стиль вкуса
• living • деК АБРь 2013 • w w w.mag - living.ru
Уютный шарм
La Caramell Café
в МагнитогорскЕ открылся новый итальянский рЕсторан. главный рЕДактор журнала «lIvING стиль успЕшных» свЕтлана синявская рассказала о пЕрвоМ впЕчатлЕнии от концЕптуального завЕДЕния.
дизайнер архитектурнодизайнерского бюро «М9»
нужно Было созДать чтото осоБЕнноЕ, с изюМинкой. то, чЕго в гороДЕ ЕщЕ нЕ виДЕли.
пр. Ленина, 39 8 (3519) 46 90 60
Итак, что же удивило, поразило и впечатлило?
Прежде всего, конечно же, великолепный интерьер, напоминающий лучшие столичные заведения. Сочетание роскошных элементов декора с очень приятными для глаз оттенками кофе с молоком, обилие нежного текстиля, чудесное освещение, панорамные окна до асфальта, большие напольные вазоны с живыми цветами в человеческий рост, высокие потолки, которыми не может больше похвастаться ни один городской ресторан! Что весьма ценно для меня – здесь много изолированных зон, где можно уединиться для встречи и где тебя не будут тревожить другие гости.
Мы работаем с Мариной не первый год. Как заказчик, она всегда ставит сложные и интересные задачи, вдохновляя на новые, необычные решения. Здесь основной целью она поставила создание интерьера, в котором посетители почувствуют себя уютно и комфортно вне зависимости от возраста и социального статуса, но добиться этого просила нестандартными дизайнерскими приемами. Для ресторана нужен был интерьер вне времени. Сочетание грубой фактуры кирпича и изящества элементов классического стиля, мягкость линий текстиля на фоне строгих форм зеркал и хрусталя, приглушенные нейтральные тона фона и яркие, привлекающие внимание акценты в мебели и деталях. Нужно было создать что-то особенное, с изюминкой. То, чего в городе еще не видели. И, считаю, у нас это получилось – здесь хочется задержаться и в полной мере насладиться приятной атмосферой. Интерьер ресторана La Сaramell Сafé не имеет прецедентов – стильно, красиво и просто. Действительно, в ресторане La Сaramell Сafé чувствуешь особенную атмосферу. Но все же главное для ресторана – это продуманное меню и вкусная еда. Изучив карту блюд, я осталась в полном восторге. На мой взгляд меню очень разнообразное, блюда разработаны по системе правильного питания и полностью соответствует настоящей итальянской кухне: все свежее, полезное. При этом цены для ресторана такого высокого уровня неожиданно демократичные. Замечательный образец хорошего итальянского ресторана! Отмечу, что в меню заявлены и модные
текст: Марина Цветкова / фото: Ирина Сидоренко
Арина Пушкарева
С
радостным нетерпением и ожиданием праздника, как на долгожданное свидание, я спешила на встречу с новым рестораном. И она не разочаровала! Едва переступив порог La Сaramell Сafé, я поняла: новый проект Марины Шабалиной оказался не просто хорош, но превосходен. Безусловно, сказался опыт создания и работы ее прежних итальянских заведений. Соединившись с новыми творческими идеями, он нашел воплощение в этом проекте.
Арина Пушкарева, дизайнер архитектурно-дизайнерского бюро «М9», которая разрабатывала и вела великолепный проект La Сaramell Сafé, пояснила:
w w w.mag - living.ru
сегодня блюда японской кухни – таково требование времени. Конечно же, подают потрясающие итальянские десерты, пасты и пиццы, а также интересные завтраки: глазуньи и омлеты с разнообразными добавками, яйцо по флорентийски со шпинатом, различные итальянские классические фриттата, блинчики помилански, оладьи из цукини. Но мне особенно понравился теплый салат с морскими гребешками, тар-тар из лосося, тальятелле со шпинатом и куриным филе в сливочно-горчичном соусе. Превосходная подача, отличный фарфор, дорогие столовые приборы – еще одна важная деталь, которая бросается в глаза. Великолепная посуда радует глаз: супы нам подали в прекрасных высоких тарелках под крышкой, салаты – в оригинальных чашах. Эксклюзивная посуда отличает La Сaramell Сafé от других ресторанов. Это касается и обслуживания. Учтивые, внимательные, воспитанные официанты одеты по всем правилам ресторанов высокого уровня: белый верх, черный низ, обязательный фартучек. Очень достойно. Еще одно приятное удивление – редкая по эффективности вентиляция. Несмотря на то, что в ресторане есть курящая зона, никаких раздражающих некурильщика запахов нет. Более того: никаких запахов с кухни! Многие поймут мою радость. Бывает, что из дорогого заведения ты выходишь вроде бы и в хорошем настроении, но твоя дорогая блузка, оказывается, насквозь пропитана «ароматами» многочисленных блюд. Мелочь, но неприятно. В La Сaramell Сafé это исключено. Я знаю, что на хорошую вентиляцию
• деК АБРь 2013 • living • стиль вкуса 61
дирекция ресторана потратила немало средств и сил, и очень рада, что все получилось. Безусловно, мне нравится тот факт, что ресторан помимо всего прочего будет жить насыщенной событиями жизнью. Здесь будут регулярно проводиться интересные мероприятия. Друзья Марины Шабалиной прекрасно знают о ее художественном таланте (картинами хозяйки La Сaramell Сafé и ее подруг украшен интерьер ресторана). Эксклюзивные мероприятия ждут нас и в развитии ресторанной темы. Так, в феврале планируется провести мастер-класс от итальянского шеф-повара, который приедет к Магнитогорск из Лигурии (Италия). В течение трех дней желающие могут научиться готовить настоящую итальянскую еду. Повару очень высокого уровня, работавшему в ресторанах Москвы, Нью-Йорка, Милана, будет чему научить и чем удивить нас. Несомненно, это уникальное предложение: в Магнитогорске мероприятия такого уровня еще не проводились. Осматривая три зала нового ресторана, я вдруг поймала себя на мысли: у La Сaramell Сafé большое будущее и все шансы очень скоро превратиться в модное местечко. Его простор, высокие потолки, огромные окна, общая потрясающая атмосфера позволяют проводить здесь и такие мероприятия, как фешн-показы модных коллекций одежды и обуви, благо, есть возможность обеспечить хороший подиумный показ. Думаю, это будет интересно нашей публике. Осенью и весной это стало бы традицией. Конечно же, здесь очень достойно можно провести любые мероприятия, от корпоративных встреч до
эксклюзивныЕ МЕроприятия жДут нас и в развитии рЕсторанной тЕМы. так, в фЕвралЕ планируЕтся провЕсти МастЕр-класс от итальянского шЕфповара, который приЕДЕт к Магнитогорск из лигурии (италия).
62
стиль вкуса
• living • деК АБРь 2013 • w w w.mag - living.ru
семейных праздников. Итак, резюмирую свои впечатления. La Сaramell Сafé – это прекрасное сочетание великолепного интерьера, отличной кухни, безупречного обслуживания и демократичных цен. Такого комфорта и до мелочей продуманного уюта на самом деле нигде больше в нашем городе не встретишь. Уверена: все это благодаря тому, что у Марины Шабалиной большой опыт ведения ресторанного бизнеса. Она настоящий профессионал и точно знает, что делает, умеет угодить клиенту на высочайшем уровне. Большому кораблю – большое плавание! Константин Ковалев, директор магазина отделочных материалов «FORMA», гость ресторана:
Константин Ковалев
директор магазина отделочных материалов «FOrma»
тут классная кухня, отличный Дизайн, всЕ зДорово и заМЕчатЕльно. уровЕнь завЕДЕния очЕнь высокий, это ужЕ отМЕтили МногиЕ гороДскиЕ ДизайнЕры. приятно, потоМу что Мы иМЕли нЕпосрЕДствЕнноЕ отношЕниЕ к тоМу, что получилось.
Друг и поставщик Марины, теперь я стал еще и постоянным клиентом этого кафе. Это уже не первое заведение, которое мы комплектуем для нее. Например, делали и ту La Сaramell Сafé, что находится в Торговом Центре «Гостиный двор». Они, безусловно, разные. Здесь другой формат, свои находки. Радует, что получился тройственный союз заказчика, дизайнеров и поставщиков. Благодаря этому родилось нечто более тонкое, появилась особенная атмосфера. Я в восторге от многих дизайнерских «фишек». Например, классное решение – наклеить лепные элементы на листы стекла и оформить потолок. Подобного я нигде не видел. Я на самом деле очень доволен тем, что получилось. И, действительно, от всей души желаю ресторану процветания и клиентов. Тут классная кухня, отличный дизайн, все здорово и замечательно. Уровень заведения очень высокий, это уже отметили многие городские дизайнеры. Приятно, потому что мы имели непосредственное отношение к тому, что получилось. Я считаю, что чем больше новых общественных заведений такого формата, тем лучше – это не однотипные сабвеи или макдональдсы… Когда я впервые сюда зашел, у меня возникла полная ассоциация со словом «карамель» – что-то вкусное, приятное. Мне кажется, название хорошо соответствует интерьеру, а обстановка располагает к тому, чтобы расслабиться, пообщаться с друзьями,
Константин Богдановский заместитель директора операционного офиса «ВТБ-24»
семьей, а не просто перекусить и уехать. Если бы меня спросили: хотелось бы мне что-то добавить или убавить? – я бы ответил «нет». Заместитель директора операционного офиса «ВТБ-24» Константин Богдановский:
Грандиозный проект. Прекрасная атмосфера, где никто не помешает, и очень уютно. Когда приходишь в такие заведения, в первую очередь обращаешь внимание на то, как одеты официанты, как организован сервис. Именно от этого зависит, будет ли создан уют. Когда вас хорошо обслуживают, всегда хочется вернуться. Приятно, что открываются такие рестораны, где можно достойно провести время, организовать переговоры с VIPперсонами. Удобно, кстати, договариваться с партнерами о встрече: центр города, парковка в зоне доступности. Это важно для деловых людей.
ул. Ленинградская, 33
Милые дамы! Поздравляем вас с наступающим Новым годом и Рождеством! Счастья вам, здоровья, любви! Будьте прекрасны, сияйте и радуйте своей красотой ваших близких! Пусть мечты сбываются и Новый год принесет вам только хорошее!
ул. Ленинградская, 33
пр. К. Маркса, 63, 8 (3519) 26 75 75
Ленина, 55
68
образование
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Метод Величко
С
овременная история школы включает немало замечательных страниц. В 2006, 2010 гг. она была признана лучшим образовательным учреждением культуры Челябинской области, в 2007-м вошла в число победителей Всероссийского конкурса «Школы искусств – достояние Российского государства». С 2008 по 2012 гг. выступила организатором Международного конкурса «Космическая симфония», посвященного художнику и композитору М.К.Чюрленису. В 2013-м стала инициатором проведения фестиваляконкурса «Все цветы для артистов цирка», который был приурочен к 135-летию Большого СанктПетербургского государственного цирка и 85-летию созданного при нем Музея циркового искусства. К слову: это первый музей циркового искусства не только в России, но и в мире. Огромный зал с шикарными витринами, красивое убранство, большие экспозиции, уникальный фонд: старинные цирковые плакаты, Франция XVIII века.
Ангел и вещи
Фестиваль прошел в апреле нынешнего года, в его рамках был проведен конкурс среди учащихся ДХШ. Ребята представили на суд жюри более 150 рисунков. Воспитанники ДХШ побывали за кулисами Магнитогорского цирка, делали зарисовки на репетиции артистки Росгосцирка дрессировщицы лошадей Лауры Барон и в гримерной коверного
клоуна Юрия Аветисяна. Все это и стало основой для представленной на фестивале экспозиции. Оценивало рисунки компетентное жюри, в которое, помимо известного фотохудожника, члена Международного художественного фонда Елены Фроловой-Труфановой и директора магнитогорской ДХШ Леонида Эслингера, вошла Марина Кручинина, шеф-редактор журнала «Living». Одной из победительниц конкурса стала Ксения Юрчишина – ее рисунки произвели неизгладимое впечатление на жюри. Теперь работы Ксении будут отправлены в Музей циркового искусства Санкт-Петербурга и войдут в его постоянную экспозицию. Цирковое закулисье стало для Ксении не только уникальным шансом заглянуть в тайну, но и сбывшейся мечтой: девушка влюблена в цирк с детства, помнит первое представление до сих пор. Черный ход, непривычные запахи, новая картинка давно известного и любимого места – все это произвело большое впечатление. Именно это впечатление, тонко и точно переданные эмоции присутствуют в каждом рисунке Ксении: вот гримируется цирковой клоун – возраст, усталость; вот лошади в движении – сила, счастье; вот просто башмак – символ цирковой жизни, вещь в себе. 16-летняя Ксения Юрчишина учится в 28-й средней школе и вовсе не мечтает о карьере художника: девушка решила стать врачом, как мама. Вуз выбрала в Санкт-Петербурге – возможно, заглянет и в Музей циркового искусства, чтобы посмотреть на свои школьные рисунки. При этом несомненный художественный талант, сумасшедшая фантазия, сдобренная изрядной порцией явного литературного дара… По словам ее учителя Александра Величко, Ксению бог поцеловал в темечко. Чувство формы, тонкость, мягкость рисунка, владение техникой сфумато (смягчение очертаний фигур и предметов, которое позволяет передать окутывающий их воздух, – прим. авт.), точность, скрупулезность, аккуратность – все это есть в работах девушки. Она не считает, что учеба в ДХШ была «напрасной»: говорит, это важно не для будущей карьеры, но для души – хочется уметь что-то такое, чему в обычной школе не учат. – Я чувствую, что отличаюсь от сверстников, – говорит Ксения. – Подругому вижу некоторые вещи. Многие не замечают красоту, проходят мимо. А я вижу и иногда даже рисую в голове – то есть смотрю и представляю, как рисую что-то. Правда, в голове лучше получается, чем на бумаге
Текст: Юлия Улиткина / фото: Марина Кручинина
Детской художественной школе Магнитогорска чуть менее 45 лет. Однако сегодня промышленный уральский город невозможно представить без этого мощного культурно-образовательного учреждения, на счету которого сотни выпускников, десятки состоявшихся творческих судеб. Художник Мариинского театра Вячеслав Окунев, сотрудник научно-реставрационного художественного Управления Москвы Евгений Чебан, декан художественно-графического факультета пединститута в Набережных Челнах Владимир Коростылев, модельер Светлана Винникова, член Союза художников, живописец Эдуард Аниконов, модельер первого эшелона Макс Черницов – все это выпускники нашей ДХШ.
70
образование
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
(улыбается). Мне нравятся сухие материалы, графика, а краски пока не слушаются: текут, куда хотят. Еще мне кажется, что вещи – это не просто предметы, которыми мы пользуемся каждый день. Они – нечто большее, ведут себя по-своему. Бывает, что теряются – ты их ищешь, злишься, не можешь найти. А они потом возникают в совершенно непонятном месте. Бывает, просто растворяются в воздухе. Я бы хотела, чтобы вещи могли рассказывать истории о себе: откуда они взялись, что с ними было прежде, о чем они мечтают, что любят и чего боятся? У нас дома много старинных вещей, например, щипцы для сахара. Но ведь они только у дворян были… Ксения не только удивительно талантливый, но и очень чистый человек. Ангел – так называет свою воспитанницу педагог Александр Величко. Она уверена: человек должен быть порядочным и добрым, это главное. Не делать вид, что хороший, а быть таким. Если не получается – работать над собой, искренне хотеть измениться. Оптимист по натуре, она обожает Ремарка: писатель говорит с ней о жизни и смерти, любви и доброте, людях и характерах, раскрывая жизнь с разных сторон. Говорит: я не смогу бросить рисовать, даже если не будет времени, не перестану любоваться миром.
Метаморфозы души
Между тем, Ксения уверена: если бы ей «достался» другой учитель, ничего бы этого не было: ни красоты, ни тайного мира вещей, ни метаморфоз души, ни конкурса. – Скорее всего, бросила бы школу, – размышляет девушка. – С другим преподавателем я просто не хотела рисовать, ничего не видела. Александр Федорович смог привить любовь к творчеству, научил нас видеть так же, как он. А это, поверьте, очень многого стоит. В словах Ксении – абсолютная истина. Только в тонкой и подчас неуловимой гармонии, рождающейся между учеником и учителем, заключена тайна рождения Личности. Как бы высокопарно ни звучало, но зажечь душу ребенка, раскрыть талант, в нем заключенный, преобразить душу может лишь тот, кто горит сам. Александр Федорович Величко – член Союза художников России, преподаватель рисунка, живописи, композиции в магнитогорской ДХШ. Стаж работы – 17 лет, высшая квалификационная категория.
Участник городских, областных и зональных выставок педагогов-художников и художников-профессионалов. Лауреат премии Законодательного собрания Челябинской области, обладатель Благодарности Министра культуры Российской Федерации и Гран-при 17-го регионального фестиваля-конкурса преподавателей «К вершинам мастерства». Воспитанники Величко – победители областных, региональных, всероссийских и международных конкурсов, стипендиаты губернатора и министерства культуры Челябинской области, а также главы города. Это все прекрасно. Но как раскрыть талант ребенка? Как поддержать, научить, воспитать, наконец? Сделать так, чтобы окружающий мир заиграл красками, а душа напиталась красотой – подчас вопреки всему? Александр Величко очень ярко, образно, исчерпывающе рассказал об этом таинстве. – У каждого педагога есть свой секрет, и рождается он с опытом. Я отношусь к себе очень строго: если что-то делаю, то по максимуму, как будто в первый и последний раз – эдакое стремление к идеальному. Став педагогом, я понял: если хочешь нести правду и чистоту – сам будь таким, потому что дети – это ангелы. Молодость, чистота, глаза открытые, ясные... Наша школа отличается от обычной не только тем, что является предпрофессиональным звеном. Это на самом деле храм искусства, в котором нет уличного стиля общения, где все более тонко. Искусство не измерить, не взять руками, оно внутри нас и относится к высшим сферам. Поэтому даже те дети, которые приходят сюда под давлением родителей, меняются. Чему я учу их? Я не садовник, не скульптор, который отсекает лишнее, формирует, лепит. У меня нет клише ни для одного человека. Знаете, на просмотрах детских работ часто бросается в глаза влияние педагога: у детей манера письма одинаковая. Это неправильно. Я уверен, что все дети разные, поэтому и гнуть их нельзя. Моя основная задача – помочь увидеть тот чудесный мир, в котором мы живем, открыть его для детских глаз и душ. Да, этот мир несовершенен, в нем много проблем. Но важно и можно научить детей видеть в окружающем мире природы красоту и восхищаться ею. Наши воспитанники отличаются от сверстников тем, что им никогда не скучно, они замечают, как выглядят облака, как летом падают тени от деревьев, как они прекрасны на снегу. С учетом мощной изобразительной базы, мастерства, которому мы их учим, получается прекрасный результат. Александр Федорович уверен: работа художника не сахар, тут нужны дисциплина, исполнительность, трудолюбие. А еще это очень тяжелая внутренняя работа, и задача педагога – направить процесс в нужное русло. Метод Величко – относиться к детям, как к самому себе. Разговаривать с ними, как с равными. Постоянно проецировать на них собственный жизненный опыт. Именно поэтому в классе Александра Федоровича всегда царит атмосфера доверия и понимания. – Я забываю обо всех своих личных проблемах, как только начинается занятие, – улыбается педагог. – Мы говорим обо всем. Можно видеть микрокосм и макрокосм. Можно рассужМетод Величко – дать о большом и серьезном. Пытаться относиться к детям, понять, зачем мы здесь, и реализоваться. как к самому себе. Я уверен, что света больше, чем тьмы. Я Разговаривать с ними, знаю, что душа есть. Дети со временем как с равными. Постоянно взрослеют, и мои разговоры с ними тоже проецировать на них взрослеют. Когда у детей начинают гореть собственный жизненный глаза – для меня это и есть радость. Когда опыт. Именно поэтому на просмотрах я вижу, как ребенок вырос в классе Александра в мастерстве, – это радость, а вовсе не Федоровича всегда царит премии и награды. Мир таков, каким виатмосфера доверия и дят его наши глаза. Познай себя – познапонимания. ешь мир. Измени себя – изменишь мир. Непросто жить с таким мировоззрением. Но я иначе не могу.
участники проекта: Ксения Комарова, Наталья Филатова, Михаил Бессонов.
фотограф: Ирина Сидоренко •
Советская, 117, 8 3519 20 22 74
Горького, 25
участница проекта: Юлия Борисова
образы созданы салоном красоты «Тамара», Горького, 23, 8 (3519) 22-17-98, 8-919-111-05-52
фотограф: Ирина Сидоренко •
Горького, 23
Горького, 25
76
стиль вкуса
• living • декабрь 2013 • w w w.mag - living.ru
Алексей Тейковцев:
гостей в италии очень ценят Шеф-повар ресторана «Лагуна» привез из Милана секреты настоящей итальянской кухни.
ул. Набережная, 9 8 3519 26-67-92
Типичный для центра Милана семейный ресторан под названием «da Puccini». Так что ничего особенного в нем нет: 50-60 посадочных мест, обычная вкусная итальянская еда – ризотто, паста, пицца. Владелец ресторана Giovanni Manganielli одновременно и повар, и администратор. В этом тоже нет ничего необычного – домашний ресторанчик, работает уже лет 20, достался владельцу в наследство. Из необычного… разве что особенности работы итальянских ресторанов. Те, что располагаются непосредственно на площади в центре города, работают круглосуточно без обеда. Остальные рестораны в центре работают с девяти утра до двух часов дня, а после дневного перерыва открываются только в семь вечера и закрываются в 11–12 ночи. Я был в Милане впервые, поэтому хотелось попробовать местную кухню. В центре у них продается магазинная выпечка. А в маленьких домашних кафе на окраинах города
Какие секреты подсмотрели у итальянских поваров?
Слава богу, XXI век на дворе, практически никаких секретов сегодня не существует. К тому же есть Екатеринбург, Москва, откуда информация всегда до нас доходит достаточно быстро. Скажу так: есть некие нюансы, которыми я теперь владею. Скажем, нигде в Италии салаты не заправляют какими-то сверхкосмическими соусами. Итальянцы все приправляют оливковым маслом: мясо, рыбу, салат. Плюс винный уксус. Конечно, та часть Италии, что ближе к Франции, взяла немного от французской кухни. Отсюда несколько соусов типа айоли – я бы сказал, с ноткой Франции. Другое дело, что в ресторане «da Puccini» печка на дровах, не электрическая, как у нас. Соответственно, готовят на ней иначе. Немного отличаются продукты. Скажем, моцарелла для пиццы по-другому плавится – у них она в печке растекается, а у нас получается тверже. Конечно, у каждого повара – в Москве, Милане, Магнитогорске, – есть свои изюминки. В той же Италии в каждом ресторане у каждого повара свои нюансы. Невозможно сказать: вот так делать правильно, а так – неправильно. Например, в «da Puccini» повар креветки не моет. Говорит: так сохраняется аромат креветки. Но для Магнитогорска это недопустимо, поэтому что-то мы корректируем на свой лад. А вот тирамису теперь мы делаем так же, как в «da Puccini». Хотя рецепт сильно не поменялся, но теперь этот десерт особенный – свежий, мягкий, тает во рту.
Текст: Яна Богданова
Алексей, расскажите о ресторане, в котором вы провели 10 дней. Это какое-то особенное миланское заведение?
бесподобно вкусные свежие круассаны. Шоколадные начинки, взбитый крем, вкусно сваренный кофе… Итальянцы чая пьют мало, в основном, кофе. Основные и очень дешевые блюда в кафе – это пицца, ризотто, паста. Пицца в разных кафе делается по-разному.
w w w.mag - living.ru
• деК АБРь 2013 • living • стиль вкуса 77
А что касается соусов к пасте, которую многие у нас любят? Что-то изменилось в рецептуре после поездки в Милан?
Да, действительно, я узнал некоторые тонкости пасты и соусов к ней. Если раньше мы делали в основном сливочные соусы к пасте, то теперь больше ввели томатных. В Италии сливки добавляют мало, в основном готовят «Томато Пронто». Кроме того, не кладут лук. Поэтому новый соус по-итальянски в «Лагуне» я теперь готовлю без лука и с меньшим количеством сливок. Пробую ввести в меню радиччо – это итальянский салат красного цвета, напоминает капусту. Итальянцы едят очень много радиччо. Он имеет своеобразный вкус, немного горчит, к этому вкусу надо привыкать. Но привыкли же мы к рукколе! Есть ли в Италии особенности в смысле подачи блюд?
Там к этому относятся очень просто: положили блюдо в тарелку, посыпали рубленой петрушкой, морковью и подали. Главное, чтобы продукты были свежие и вкусные, остальное неважно. Конечно, я говорю об обычных миланских ресторанах. В мишленовских ресторанах, естественно, все по-другому. Но там высокая кухня, другой подход. В обычных ресторанах итальянские повара не заморачиваются: запанировали морской коктейль в муке, обжарили во фритюре, выложили на тарелку, положили лимон – и подали. Просто и вкусно. Многие отмечают, что пицца в Италии отличается от той, которую делают в России. Это так?
в оБычных рЕсторанах итальянскиЕ повара нЕ заМорачиваются: запанировали Морской коктЕйль в МукЕ, оБжарили во фритюрЕ, выложили на тарЕлку, положили лиМон – и поДали. просто и вкусно.
От российской она отличается потому, что сорт муки другой. Она более грубого помола, с более высоким содержанием белка. Кроме того, в России мы раскладываем продукты по краю лепешки, а в Италии их оставляют свободными, чтобы оставить место для расплавленного сыра, и вообще кладут мало начинки. В семейных европейских ресторанах у поваров принято выходить к гостям. В «da Puccini» тоже так было?
Конечно. Там вообще все очень гостеприимные, добрые. Хозяин лично ходит по ресторану, обслуживает, общается с клиентами. Гостей там очень ценят. В целом, более теплое отношение. Обязательно приятные комплименты – немного вина, колбаски, чтобы гость не скучал, ожидая свой заказ. В конце посещения подают лимонный аперитив. Мне нравится такой стиль. Планируем вводить его и в «Лагуне» – начнем, наверное, с бокала сухого белого вина. Это всегда приятно.
Насколько сильно различие между теми продуктами, которыми вы пользовались в Италии, и нашими?
Качество продуктов у нас хорошее, ассортимент большой, все есть. Может быть, нюанс в оливковом масле: у них оно чуть лучше, ароматнее, менее горькое. Ну и, конечно же, сыры. Моцареллу привозят в ресторан прямо с завода, а нам еще довезти надо, и это довольно долго.
Давайте резюмируем. Как изменится меню ресторана «Лагуна» после вашего итальянского путешествия?
Появятся новые салаты, пасты, соусы. Обязательно нужно попробовать пицца-пасту – это паста с морепродуктами, запеченная под тестом. Тесто разрезают при клиенте, чтобы сохранить аромат. А лепешкой можно потом закусить. Немного изменится подача, например, огненная подача тирамису. И в заключение – несколько слов о новогоднем меню.
Итальянские мотивы – это салат с соусом айоли и судачком. Из новинок – салат с говядиной, творожными шариками с заправкой из манго. Новые горячие блюда – телятина со спаржей и сливочно-кофейным соусом, к ней – запеченный картофель. Конечно, семга паровая с овощами. Думаю, гости останутся довольны.
фото: Ирина Сидоренко / модель: Мирослава Подгорная / прическа и макияж: салон-студия «Магия красоты у Анисы», ул. Советская, 13, 8 3519 292 100, 8 951 259 01 11
пр. Ленина, 52, 8 (3519) 27 91 28
пр. Ленина, 52, 8 (3519) 27 91 28
Клатч, 2500Р платье, 5400Р туфли, 3800Р Клатч, 2500Р платье, 5580Р туфли, 3800Р
Платье, 5940Р сумка, 2500Р туфли, 3400Р
Платье, 5490Р клатч, 3500Р туфли, 2000Р
Сумка, 2500Р платье, 5840Р туфли, 3800Р
Встречайте Новогоднюю ночь в модных и стильных платьях от LA VIT! Платье, 6840Р клатч, 2500Р туфли, 4400Р
НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ!
Ирина Сотникова
Людмила Безрукова
Ольга Максимова
М АС ТЕР ПО М АКИЯЖ У
ПРЕПОД АВАТЕ ЛЬ ПО ПАРИК М А ХЕРСКОМУ ИСК УСС ТВУ
М АС ТЕР ПО ПАРИК М А ХЕРСКОМУ ИСК УСС ТВУ
Ольга Першина
Алена Соломатина
М АС ТЕР ПО ПАРИК М А ХЕРСКОМУ ИСК УСС ТВУ
ПРЕПОД АВАТЕ ЛЬ
Екатерина Ямщикова
Юлия Пастушенко
А Д МИНИС ТРАТОР УЧЕБНОГО ЦЕНТРА И С А ЛОНА КРАСОТЫ
ЛЕНИНГ РА ДСК А Я, 16 8 90 4 815 99 99
ПРЕПОД АВАТЕ ЛЬ ПО ВИЗА Ж У
Екатерина Суворова РУКОВОДИТЕ ЛЬ С А ЛОНА КРАСОТЫ И ПРЕПОД АВАТЕ ЛЬ ПО М АКИЯЖ У
С наступающим НОВЫМ ГОДОМ! Студия стиля Суворовой Екатерины поздравляет наших любимых клиентов, учеников и выпускников школы! Желает головокружительного настроения! Изысканных и смелых образов! И любви, любви, любви! *
фото: Ирина Сидоренко / модель: Марина Винокурова / прическа салон красоты «Тамара», Горького, 23, 8 (3519) 22-17-98, 8-919-111-05-52.
Г агарина , 1 8 / 1
Г агарина , 1 8 / 1
фото: Ирина Сидоренко, модели: Екатерина Каширина, Вера Цветкова. Салон красоты «Тамара»
Горького, 23 8 (3519) 22-17-98 8-919-111-05-52 «Цирюльня короля»
Г агарина , 1 8 / 1
пр. Ленина, 21 8 ( 3519 ) 20-68-65, 8-3519-00-6865.
Г агарина , 1 8 / 1
ДОМАШНИЙ ПЛАНЕТАРИЙ DARTH VADER
Специально для фанатов «Звездных войн» выпущена модель планетария Darth Vader Homestar Projector, сделанная в виде шлема самого харизматичного героя фантастической саги, Дарта Вейдера. В верхней части шлема есть крышечка, закрывающая объектив проектора, подняв которую на потолке и стенах можно будет увидеть 10 тысяч звезд и планет. Также на фоне звезд барражируют легендарные имперские истребители TIE-Истребитель. Планетарий Darth Vader Homestar – это оригинальный подарок для всех в нем совмещается приятное – шлем самого узнаваемого фантастического героя, с полезным – изучение расположения звезд на небе.
ЁЛКА С ПАДАЮЩИМ СНЕГОМ ПОЮЩИЕ И ТАНЦУЮЩИЕ ИГРУШКИ – СИМВОЛЫ 2014
Символ 2014 года! Игрушки в виде прикольных лошадок. В их забавном исполнении Вы услышите известные песни, и веселые исполнители порадуют вас зажигательными танцами.
ПАННО С ПОЗОЛОТОЙ «ПОДКОВА»
Подкова, найденная на дороге, приносит нашедшему счастье. Но, к сожалению, гужевой транспорт в городе – уже история, и найти подкову на дороге практически невозможно. Тем, кто по-прежнему верит в старые добрые приметы, привлечь удачу поможет это декоративное панно с подковой. Панно имеет специальное крепление, позволяющее повесить его на стену правильно, так, чтобы подкова согласно примете была расположена концами вверх.
ЧАСЫ НАСТЕННЫЕ С СИМВОЛОМ ГОДА ЛОШАДИ
Отличный подарок и для офиса, и для дома. Часы будут всегда на виду, а значит, будут напоминать о том, кто их подарил. Будут работать не один год! Ведь лошадь – любимый многими символ силы, красоты и изящества.
пр. Ленина, 46 8 904 804 50 55
Наша новогодняя красавица представляет собой искусственую сосну, которая имеет мягкую и пушистую хвою, а с ее макушки идет снег! Устройство новогодней ели создано таким образом, что снег,падающий сверху, скапливается в раскрытый зонтик, установленный в основании новогоднего дерева. При этом, елка воспроизводит 25 рождественских мелодий! Но и это еще не всё. Искуственная елка укомплектована набором елочных игрушек, украшений и гирляндой. А это значит, что сделав всего одну покупку, вы сэкономите и время, и деньги. Порадуйте своих детей настоящим Новым годом, с настоящей елкой и настоящим снегом – прямо у вас дома!
МУЗЫКАЛЬНЫЙ РОБОТ-ЦВЕТОК
Функционирует гаджет от внешнего источника звука, в роли которого может выступать как персональный компьютер, так и МР3-плеер. В лепестках цветка имеется 50 цветовых светодиодных комбинаций. Как только начинает играть музыка, цветок «оживает» и начинает подтанцовывать..
фото: Артём Левыкин
Любимые наши клиенты, сказочного вам Нового Года! В А Ш И М А С Т Е РА А Р Т Ё М СА М О Й Л Е Н КО И А Л Е КСА Н Д Р С Е Р Ё Д К И Н
•
Модели: Даша Серёдкина и Виктория Серёдкина
8 908 077 22 88
Новый флагманский кроссовер BMW X5 (F15) 2014 года
15 ноября в ДЦ «Автопункт» был представлен новый BMW X5 2014. Весьма долгожданная премьера, автомобиль в предыдущем кузове выпускается без малого 7 лет. Дизайнеры БМВ постарались внести новые штрихи, при этом новый BMW X5 сохранил преемственность. Гости мероприятия насладились великолепным фуршетом, получили подарки и во всех подробностях изучили новый автомобиль, успев и посидеть в нем, и пофотографироваться, и полюбоваться не только опционными светодиодными фарами, ставшими визитной карточкой БМВ, но и множеством других интересных «наворотов». Компания благодарит за помощь в организации мероприятия официальных партнеров: компанию УралЛизинг и банк "UniCredit".
ул. Октябрьская, 38, www.mouzenidis-travel.ru
пр. К. Маркса, 89, 99, 147; Ленинградская, 31; Горького, 19; ТРК «Jazz Mall», 1 этаж; ТЦ «Гостиный двор»
«Чайный дворик»: ТЦ Класс, Грязнова, 26; Центральный рынок, пав. 1; Казачий рынок, пав. 88; ТК Гостиный двор, 1 этаж.
пр. К. Маркса, 153, ТЦ «Гостиный двор», 1 этаж
Комсомольская, 29, пр. К.Маркса, 174
Текстиль Опт
ул. 2-ая Складская, склад № 10, 8 (3519) 24 95 03
ул. Тевосяна, 25а, 8 (3519) 41 11 41 www.супер-класс.рф
ул. Марджани, 9, 8 (3519) 313 240, 313 239
Василий Ладюк и К° Наши гости из Москвы находились в Магнитогорске несколько дней и побывали не только в театре «Оперы и балета», проведя великолепный концерт, но и отдохнули в неформальной обстановке. Итак… 1 день. 6 февраля 2013 г.
Мы забрали Василия из Уфы, где он участвовал в благотворительном концерте. Ехали на машине 4 часа, дорога была сложная, но, как говорится, в хорошей компании время пролетело незаметно. Всегда интересно пообщаться с человеком в неформальной обстановке, вне сцены, узнать его поближе. Тем более «Автопункт BMW» предоставил нам для тест-драйва великолепный автомобиль Gran Turismo. Тест-драйв прошел на «отлично»! Более подробно о нем мы расскажем в следующем номере. Мы спешили на пресс-конференцию, но не могли не остановиться в нашем любимом ресторане «Старый очаг», чтобы пообедать. Нас прекрасно встретили: уютная обстановка плюс солянка, хачапури, шикарные шашлыки из телятины (шашлычнику отдельное спасибо!). Всё с пылу, с жару. Огромное спасибо «Старому очагу»! И мы помчались дальше… Дорога пошла веселее, еще чуть-чуть и мы – в Магнитогорске. Успели, без нас ведь не начнут! Пресс-конференция началась, Василию было что рассказать, а присутствующим интересно послушать. Всё, звезде оперной сцены надо отдохнуть, для этого прекрасно подходит отель «Лагуна» с ее комфортными номерами и профессиональным обслуживанием! А вечером ужин в ресторане «Учкудук», чтобы Василий по полной программе ощутил магнитогорское гостеприимство! Тепло, уютно, восточные танцы, великолепная еда, что еще нужно для завершения напряженного дня.
2 день. 7 февраля 2013 г.
Утром прилетели друзья и коллеги Василия Ладюка – пианист, композитор, концертмейстер, заслуженный артист России Александр Покидченко и руководитель Продюсерского центра, директор Академического Большого хора «Мастера хорового пения» Владислав Агафонников. День провели очень продуктивно: встреча со студентами магнитогорской консерватории, где Василий Ладюк провел небольшой мастер-класс и подробно отвечал на все вопросы. Ну а потом нам выделили отдельный класс с роялем и… репетиция, репетиция и еще раз репетиция. И это, скажу я вам, не менее захватывающее действо, чем сам концерт. Вечером, чтобы традиций не нарушать, ужин в ресторане украинской кухни «Диканька». Хлебосольная «Диканька» покорила наших гостей своим гостеприимством.
3 день. 8 февраля, 2013 г.
Сегодня вечером концерт. Днем гости захотели прокатиться по Магнитогорску на замечательном автомобиле Gran Turismo и проверить его мощь на городских дорогах. Сказано – сделано. Правда, с погодой не очень повезло: было пасмурно и ветрено, но никого это не остановило. Завязали поплотнее шарфы и поехали. Посетили наш храм, навестили театр «Оперы и балета», поднялись на смотровую площадку, где нас чуть не сдуло, при этом настроение у всех было прекрасное, смеялись, шутили. К сожалению, времени для осмотра города было совсем немного, надо еще успеть пообедать перед концертом и, конечно же, еще раз прорепетировать. Накормить гостей решили в ресторане «У банкира», обед был очень вкусным, легким и изысканным, то, что нужно, перед серьезным выступлением. И вот наступил вечер и начался долгожданный концерт в театре «Оперы и балета», зал был полон. Василий Ладюк пел искренне, глубоко и эмоционально. Игра Александра Покидченко покорила. Публика наслаждалась. По окончании концерта зал взорвался нескончаемыми овациями. Хотелось, чтоб эти мгновения никогда не заканчивались. Но, всему приходит конец, и нашему концерту тоже. Так как спать никому не хотелось, все были возбуждены и на подъеме, то последний вечер в компании Василия, Александра и Вячеслава решили провести в ночном клубе «Пирамида», который открыли специально для наших гостей. У Василия хватило сил побаловать нас и в караоке, исполнив несколько песен своим бархатным баритоном. И, конечно же, общение с нашими гостями, вот, ради чего не хотелось расставаться. Умные, с прекрасным чувством юмора, интересные люди, с огромным опытом и культурным багажом за плечами, это как глоток свежего воздуха, всегда прекрасно и всегда мало!
Генеральный спонсор
19 ноября в Центре Научной Красоты «Академи» прошла презентация нового ритуала KERASTASE «Виртуоз объема» и серии NUTRITIVE Комплекса IRISOME. Профессиональные консультации стилистов и ритуалы, проведенные для гостей и друзей салона, позволили сделать выбор в пользу «Академи» и KERASTASE. А шары и яблочный натюрморт только добавили настроения и позитива! PS. Полный фотоотчет на http://vk.com/akademi74 или на сайте www.cnk.ru
ул. Ворошилова, 7 8 (3519) 35-29-09
фотографирует ирина Сидоренко 8 912 303 70 07
30 ноября спортбар «Бочка» отметил свое 5-летие
пр. К. Маркса, 89, 99, 147; Ленинградская, 31; Горького, 19; ТРК «Jazz Mall», 1 этаж; ТЦ «Гостиный двор»
пр. К. Маркса, 153, ТЦ «Гостиный двор», 1 этаж
Текстиль Опт
Комсомольская, 29, пр. К.Маркса, 174
ул. 2-ая Складская, склад № 10, 8 (3519) 24 95 03
Советская, 117
пр. Ленина, 46
фото: Максим Шмаков
Праздник прошел весело: с замечательными подарками, «живой» музыкой, танцами. Гости получили огромный заряд позитива и хорошего настроения! Поздравляем спорт-бар «Бочка» с юбилеем и желаем коллективу дальнейших успехов и процветания!
В ресторане «Учкудук» прошел фестиваль равиоли. Фестиваль длился неделю, а в первый, презентационный вечер, гости еще и участвовали в дегустации замечательных итальянских вин. Были представлены: элегантное игристое вино Val d'Oca, Prosecco DOC Brut, отлично подходит как аперитив, а также к блюдам из белой рыбы и креветкам. Белое сухое вино Gavi di Gavi Fontanafredda DOCG, 2012 в переводе означающее «холодный фонтан», полный, тонкий и элегантный аромат вина прекрасно сочетается с рыбой. Soave Sereole. Bertani (Veneto) – уникальное белое вино отлично сочетается с закусками, супами и блюдами из белого мяса. Розовое сухое вино Bardolino Chiaretto «Linea Tradizione». Bertani – прекрасно подходит к ризотто, макаронам под мясным, или овощным соусом, лазанье, белому мясу. Великолепное красное сухое вино Rosso Toscana. Danzante его купаж состоит из винограда сортов Каберне Совиньон и Мерло с добавлением небольшой части сорта Санджовезе – вино отлично сочетается со слегка пряными мясными закусками и средневыдержанными сырами. Красное сухое вино Poggio Alla Badiola – соблазнительный аромат со свежим, сочным вкусом красных ягод, чернослива и вишни. Удивительной длины послевкусие дополнено тонкими нюансами измельченных цветов. Ресторан «Учкудук» как всегда удивил и порадовал своих гостей прекрасным гастрономическим ужином!
Октябрьская, 12 • 8 (3519) 22 65 45
фото: Ирина Сидоренко
Вкус Италии
тЕпЕрь и ягуар в МагнитогорскЕ
22 ноября 2013 г. состоялось Торжественное открытие Нового дилерского Центра «Jaguar land rover» от компании «Апекс» г. Магнитогорска. Помимо церемонии торжественного открытия гостей ждал изысканный фуршет, все мероприятие сопровождала «живая» музыка, развлекательная программа с подарками. Желающие участвовали в тест-драйве и была проведена mini-презентация автомобилей Jaguar и landrover.
АПЕКС официальный дилер Jaguar и LandRover в г. Магнитогорске ул. Советская, д.161, 8 (3519) 395-400, 8 (3519) 395-440 jaguar.apex-cars.ru, landrover.apex-cars.ru
«Чайный дворик»: ТЦ Класс, Грязнова, 26; Центральный рынок, пав. 1; Казачий рынок, пав. 88; ТК Гостиный двор, 1 этаж.
ул. Октябрьская, 38, www.mouzenidis-travel.ru, www.grekomania.ru – портал о Греции № 1.
пр. К. Маркса, 153, ТЦ «Гостиный двор», 1 этаж
Фотограф Евгений Рослов 8 909 099 54 52 vk.com/evgeniyroslov
5 декабря в Магнитогорске состоялось открытие второго этажа wellness-центра «Gold». Элитный клуб расширил не только территорию, но и перечень предоставляемых услуг. Главная фишка – зал единоборств для взрослых и детей. Он позволит заняться такими видами спорта, как карате киокусинкай, рукопашный бой, самбо, джиу-джитсу, кик-боксинг, айкидо. Занятия ведут самые лучшие тренеры и спортсмены, известные далеко за пределами Магнитогорска. Новинки центра – два суперсовременных эффективных тренажера, расположенных в залах второго этажа Power Plate Pro7 и Реформер ALLEGRO (Pilates). «Gold» остается одной из лучших фитнес-площадок города, давно и крепко любимой многими горожанами.
Горького, 6, 8 (3519) 23 05 05
Год дружбы России с Италией продолжается
ул. Набережная, 9, 8 3519 26-67-92
фото: Евгений Рослов
9 ноября в ресторане "Лагуна" прошел вечер итальянской кухни. Шеф-повар ресторана Алексей Тейковцев побывал в Италии, поработал вместе с шеф-поваром одного из известных миланских ресторанов, и изучил нюансы итальянской кухни. Гостей угощали салатами из море продуктов, всевозможными пастами, десертами и все было приготовлено именно так, как это подается в Италии. Вечер прошел в уютной атмосфере, звучала музыка, гости наслаждались итальянской кухней, танцевали и просто общались. Подробное интервью с шеф-поваром ресторана "Лагуна" Алексеем Тейковцевым о его поездке в Италию читайте на стр. 76.
предъявителю журнала скидка 20% Фотограф Максим Шмаков +7 906 899 72 83 vk.com/shmakov_mgn
15 декабря, на территории торговоразвлекательного комплекса «Jazz Mall», создатели успешной новогодней франшизы «Ёлки» – кинокомпания BAZELEVS с Антоном Богдановым, совместно с благотворительным фондом Тимура Бекмамбетова «Подсолнух» – провели акцию «Наряди ёлку своего города!» Магнитогорцы украсили городскую елку игрушками, созданными своими руками. Все собранные от продажи шаров средства будут перечислены в фонд помощи детям с нарушениями иммунитета «Подсолнух», под опекой которого находятся более 700 детей со всех регионов России (дополнительную информацию о его работе можно узнать на сайте: www.fondpodsolnuh.ru или по телефону: +7 (495) 767 73 38). Таким образом, магнитогорцы запустили свой «бумеранг добра», который всегда возвращается к тем, кто его запускает. Именно эта идея легла в основу фильма «Ёлки 3», в котором, наряду с известными актерами, снялись жители города, принявшие участие в акции «Готовь «Ёлки» летом!». Вновь почувствовать себя настоящими актерами смогли все горожане: команда фильма привезла на площадь панорамную фотоустановку, которая позволяет снять настоящий 3D-клип. Праздник продолжила акция «Ночь Ёлок», организованная администрацией Магнитогорска. В кинотеатре «Jazz Cinema» в ТРК «Jazz Mall» стартовал ёлочный марафон: специальный показ двух первых частей новогодней франшизы и премьера долгожданного продолжения — комедии «Ёлок 3», широкий прокат которой начнется 26 декабря.
Мечты сбываются...