5 minute read
Biberon Biberones | Baby Bottles
BABY BOTTLES
Biberon Biberón Baby bottle
Advertisement
IT / Dalla ricerca Nuvita nasce, l’innovativo biberon che, imitando il capezzolo materno per forma, elasticità e movimento, facilita l’alternanza seno-biberon senza interrompere l’abitudine del bambino alla poppata naturale. Un grande aiuto per la mamma e meno difficoltà per il bebè. ES / De la investigación realizada por Nuvita nace, el innovador biberón que imita el pezón materno en forma y elasticidad, facilitando la alternancia pecho-biberón. De esta forma no se interrumpe la lactancia natural del bebé. Una gran ayuda para la madre y más fácil para el bebé. EN / From Nuvita’s research came, the innovative baby bottle that imitates the shape, elasticity, and movement of the mother’s nipple without interrupting the baby’s habit for natural breastfeeding. A great help for mothers and less difficulty for baby.
IT / Tettarella piatta e allungata per facilitare il naturale movimento peristaltico della lingua. ES / Tetina plana y alargada que facilita el movimiento natural peristáltico de la lengua. EN / Flat and longer nipple to facilitate the natural tongue peristaltic movement. IT / Design ergonomico per una facile apertura con un solo dito. ES / Diseño ergonomico para una facil abertura con un solo dedo. EN / Ergonomic design for an easy opening with just one finger.
IT / L’ampia superficie a contatto con le labbra aumenta la sensazione del contatto con il seno materno. ES / La amplia superficie de contacto con los labios aumenta la sensación del contacto con el pecho materno. EN / The broad surface enhances the sensation of being in contact with the maternal breast.
IT / Sistema di riduzione coliche Nuvita: L’aria entra dalla base della bottiglia ed evita di mescolarsi al latte. ES / Sistema de reducción de cólicos Nuvita: El aire entra desde la base de la botella y evita que se mezcle con la leche. EN / Nuvita Colic reduction system: By entering from the base of the bottle, the air never mixes with milk. IT / Finitura “ Skin-like” ad effetto pelle che ricorda il capezzolo della mamma. ES / Acabado «skin-like» con efecto piel que recuerda al pezón de la madre. EN / Skin-like surface to resemble the real nipple.
IT / La base concava simula la naturale elasticità del capezzolo materno durante la poppata. ES / La base cóncava simula la elasticidad natural del pezón materno al mamar. EN / The hollow base simulates the natural elasticity of the maternal nipple during breastfeeding.
IT / Forma Ergonomica - facile da afferrare. 3 sizes - 150, 250, 330ml. ES / Forma ergonómica, fácil de asir. 3 sizes - 150, 250, 330ml. EN / Ergonomic - easy to grab. 3 sizes - 150, 250, 330ml.
COOL!
6012
Biberon 150ml Biberón 150ml Baby bottle 150ml
6032
Biberon 250ml Biberón 250ml Baby bottle 250ml
6052
Biberon 330ml Biberón 330ml Baby bottle 330ml
COLLECTION
6011
Biberon 150ml Biberón 150ml Baby bottle 150ml
6031
Biberon 250ml Biberón 250ml Baby bottle 250ml
6051
Biberon 330ml Biberón 330ml Baby bottle 330ml
VISTA FRONTALE VISTA DELANTERA FRONT VIEW
IT / Le tettarelle dei biberon Nuvita sono disponibili con 4 diversi flussi.
ES / Las tetinas del biberón Nuvita están disponibles en 4 flujos diferentes.
EN / The Nuvita baby bottle teats are available with 4 different flow rates. VISTA LATERALE VISTA LATERAL SIDE VIEW
6061
6062
2
6063
6064
2 x tettarella flusso Y - per la pappa 1 x valvola anticolica 2 x tetina flujo Y - para la papilla 1 x válvula anticólica 2 x teat flow Y - for baby food 1 x anti-colic valve
COLLECTION GLASS
Biberon in vetro Biberónes de vidrio Glass baby bottles
IT / Tutti i nostri biberon in vetro sono realizzati in Vetro Borosilicato per uso alimentare di altissima qualità; inoltre, sono gli unici con la valvola anti-colica posta sul fondo del biberon che garantisce la massima efficacia nel ridurre il rischio di coliche gassose.
Vantaggi del Vetro Borosilicato:
• Massima resistenza agli shock termici.
Anche quando vengono versati liquidi molto caldi come l’acqua bollente non c’è il rischio che il vetro si rompa. • E’ più spesso rispetto agli altri biberon in vetro • Dura a lungo • È estremamente sicuro e non tossico. Non c’è il rischio che particelle di materiale vengano rilasciate nel latte e/o nel liquido contenuto. • È per natura privo di BPA ES / Todos nuestros biberones de vidrio están fabricados en vidrio de borosilicato de grado alimenticio de alta calidad; además, son los únicos con la válvula anticólicos puesta en el fondo de la botella que garantiza la máxima efectividad en la reducción del riesgo de cólicos gaseosos.
Ventajas del vidrio de borosilicato de grado alimenticio:
• Máxima resistencia al choque térmico. Incluso cuando se vierten líquidos muy calientes, como agua hirviendo, no hay riesgo de que el vidrio se rompa. • Es más grueso que otros biberones de vidrio. • Dura mucho tiempo • Es extremadamente seguro y no tóxico. No hay riesgo de que se liberen partículas de material en la leche y/o el líquido contenido. • Es naturalmente libre de BPA EN / All our glass baby bottles are made of the highest quality food grade Borosilicate Glass; also, they are the only ones with the anti-colic valve placed at the bottom of the bottle which guarantees maximum effectiveness in reducing the risk of colic.
Advantages of Food Grade Borosilicate Glass:
• Maximum thermal shock resistance. Very hot liquids such as boiling water can be poured in without risking to crack the bottle • Thicker than other glass bottles • Highly durable • Non-toxic and extremely safe. There is no risk that particles of material are released into the milk and/or liquid contained. • Naturally BPA free