ЯПОНОВЕДЕНИЕ, КОРЕИСТИКА И ВЬЕТНАМОВЕДЕНИЕ А. Д. Бертова НОВЫЕ РЕЛИГИИ И ХРИСТИАНСКИЕ ДВИЖЕНИЯ МЕСТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В ЯПОНИИ: НЕКОТОРЫЕ ОБЩИЕ ЧЕРТЫ В последнее время во всем мире наблюдается необычайный всплеск активности новых религиозных движений, которые пытаются противопоставить свои доктрины существующим ортодоксальным вероучениям. С основанием мировых религий возможности измыслить принципиально новые религиозные постулаты были практически исчерпаны, и все последующие движения представляли в качестве догматов, по сути дела, компиляцию положений мировых религий и некоторых других учений более раннего периода. Наиболее характерными движениями такого типа в Японии являются так называемые «новые религии» (синсю:кё:). Во второй половине XX в. «новые религии» составили серьезную конкуренцию не только христианству, но и традиционным японским учениям. Согласно опросу населения, проведенному в 1970 г., около 80% японцев не считали себя адептами какой-либо религии1. В результате массового переселения крестьян в города многие сельские жители были вырваны из привычной среды и помещены в современное общество, «большой мир», который не мог обеспечить замену существовавшим ранее отношениям между людьми. Исчезли связи, которые прежде соединяли собратьев по деревенской общине. В этой ситуации на помощь растерявшимся пришли «новые религии». Несмотря на пестроту и разнообразие, эти течения имеют некоторые отличительные особенности. Их главной общей чертой можно назвать крайнюю эклектичность. Все эти религии не являли собой нечто принципиально новое: они возникли на основе веками существовавших культурных традиций, неразрывно связанных с жизнью японского народа. Учения, совмещавшие буддийские и синтоистские представления, как это было в случае с рё:бусинто, возникали в Японии с давних времен, но «новые религии» пошли в вопросе слияния различных вероучений еще дальше. Например
1
Japanese Religion: а Survey by Japanese Agency for Cultural Affaires». Tokyo, 1972. P. 102. 401
основатель религии «Спасение мира» (Сэкай Кю:сэйкё:) объявлял себя воплощением бодхисаттвы Каннон и новым мессией одновременно, а последователи движения «Дом роста» (Сэйтё:-но Иэ) поклонялись в равной степени Иисусу, Будде Шакьямуни, Конфуцию и Сократу. «Новые религии» характеризуются тем, что они направлены в основном на удовлетворение мирских потребностей людей. Конечно, у многих из них, особенно у тех, что вышли из буддийских школ, есть представление о «другом мире», но главным предметом заботы все равно остается благосостояние на «этом» свете. На собраниях членов новых движений чаще всего обсуждаются вопросы, связанные с семьей и здоровьем, а также с тем, как привлечь новых последователей. Новые религиозные движения Японии делают подчеркивают прежде всего практику исцеления болезней, имеющую в своей основе магические ритуалы. В плане организации «новые религии» отличаются своей опорой на мирян – обычных людей, а также масштабами привлечения новых членов в свои ряды. Опора на мирян, а не на клир, как в традиционных религиях, создает ощущение близости этих течений к нуждам простых людей, и способствует их небывалому успеху. Вера заменяет в «новых религиях» образованность. Основатели «новых религий» могут подразделяться на несколько типов, в зависимости от той роли, которую они играют в конкретном движении. К первому типу относятся так называемые «живые боги» (икигами). В этом случае основатель новой религии в какой-то момент жизни осознает, что его телом завладел бог-ками. Идейный лидер секты «Великая основа» (О:мото-кё:) Дэгути Онисабуро обучился у синтоистского священника Нагасава Кацутоси методам намеренного «вселения» божества в свое тело, а потом стал распространять эту сокровенную технику среди своих последователей, из-за чего секта приобрела необычайную популярность1. В подобном случае основатель религии выполняет функции шамана, который может входить в контакт с богом, «одалживая» тому для воплощения свое тело, и передавать людям его волю. Ко второму типу основателей, «человеческому» (нингэн), относятся те, кто отрицает свою божественность, но претендует на знание некоего «истинного пути». Одним из представителей этого типа является Танигути Масахару из Сэйтё: -но Иэ. Среди «новых религий» Японии преобладают движения, вышедшие из синтоизма, где нет понятия об ортодоксальном учении, поэтому сект существует столько же, сколько и учителей. Религии, имеющие буддийское происхождение, чаще всего связаны с учениями сект Нитирэн, Сингон и Тэндай. Истоки некоторых течений довольно сложно проследить из-за чрезвычайно тесного переплетения в их доктринах различных культурных традиций2. «Новые религии» появлялись в те времена, когда японское общество оказывалось в состоянии социально-политического, экономического и духовного
кризиса, а традиционные религии не могли удовлетворить духовные потребности человека. Так произошло и в конце XIX – начале XX вв., и после Второй мировой войны, когда японцы испытали моральный шок от поражения в войне, и в 1960–1970-е годы, когда все силы народа были направлены на то, чтобы вывести Японию на один экономический уровень с западными державами, что в результате привело к духовной опустошенности людей. В настоящее время в связи с развитием морали общества потребления период духовной неопределенности продолжается, и традиционные религии сейчас стоят перед выбором: либо приспособить свои уже во многом закоснелые доктрины к требованиям современного общества, либо замкнуться в себе, рискуя потерять значительную часть своих последователей. В качестве реакции на сложившуюся внутри ортодоксальных религий ситуацию возникли новые течения, которые, формально продолжая оставаться частью этих вероучений, приобрели значительное количество черт, роднящих их с «новыми религиями». Христианство также не избежало этой участи. Сейчас во всем мире и, в частности, в Японии, действует огромное количество христианских конфессий разной степени ортодоксальности. Христианские организации в Японии делятся по своему происхождению на иностранные и на местные. Религиозные объединения иностранного (западного) происхождения в системе внутреннего устройства ориентируются на западные церкви, а в деле проповеди в основном полагаются на иностранных священников. Японские движения местного происхождения являются одним из интереснейших, но еще довольно мало изученных феноменов, возникших на японской почве под влиянием заметной в настоящее время во всем мире тенденции к отходу от ортодоксальных вероучений и поиску высшей истины в экуменизме и религиозном синкретизме. Среди причин появления в Японии местного, «модернизированного» варианта христианства можно назвать антизападные настроения в обществе в конце XIX – начале XX вв., растущий национализм, желание доказать исключительность своей культуры, а также недовольство поведением и политикой иностранных миссионеров. Японская религиозная традиция казалась большинству миссионеров языческой, отставшей в своем развитии от продвинутой цивилизации Запада. Поэтому эти проповедники стремились обратить Японию в христианство, что фактически означало разрушение старых культов1. Западные проповедники стремились насадить в Японии свое представление о христианской церкви, не разрешая никаких отступлений от него и не признавая за японцами права на собственные методы организации жизни внутри общины верующих. Подобная косность отпугивала многих новообращенных, потому что исконное японское мировосприятие основывается на поиске компромиссов, гармоничном разрешении конфликтов и не приемлет категоричности.
1
Ibid. P. 97. Одна из подобных сект, просуществовавшая, правда, недолго, считала основным объектом поклонения электричество, а воплощением божества – Томаса Алва Эдисона. 2
402
1
Mullins M. R. Christianity Made in Japan. Honolulu, 1998. P. 34. 403
Со временем многие японские верующие пришли к пониманию того, что христианская вера по своей сути не тождественна теологическим изыскам миссионеров, навязывающих японцам свое понимание Библии. Среди японцев появились свои выдающиеся исследователи и мыслители, которые находили в предлагаемой им проповеди все больше несоответствий с тем, о чем говорилось в Библии, и постепенно пришли к выводу, что японские верующие тоже могут иметь свою интерпретацию учения. Таким образом, на японской почве стали возникать независимые христианские движения, последователи которых в большинстве своем пытались отделить христианские истины от их истолкований западными церквями. В образовании новых христианских течений, как и в случае с «новыми религиями», огромную роль сыграл личностный фактор: каждый основатель движения, вне сомнения, обладал харизмой – способностью привлекать к себе других людей и разжигать в них огонь веры как в выдвинутые им положения, так и в него самого. Большая часть лидеров японских христианских движений претендовали на то, что с помощью божественного откровения открыли в христианстве какието скрытые доселе истины, что соответствует признакам «человеческого» типа основателей «новых религий» – нингэн. Однако некоторые христианские руководители почитаются японскими адептами наравне с божеством и упоминаются в молитвах, как это происходит в случае с главой «Святой Церкви Иисуса» О:цуки Такэдзи, т. е. иногда лидер движения переходит в категорию «божества во плоти» (икигами), несмотря на строгий монотеизм традиционного христианства. Вдохновители новых японских христианских движений настаивали на том, что истину и благодать можно найти не только в Библии и христианской традиции, но и в мудрости, идеалах, вдохновении других азиатских религий, а новых прозрений человек может достичь через религиозный опыт и божественные откровения. Каваи Синсуй, основатель местного движения «Церковь Сердца Иисуса» (Кирисуто Синсю: Кё:дан), считал Конфуция предшественником Христа, говоря, что «сознание Иисуса и дух Конфуция похожи по своей сути»1. Основатель японского христианского «Нецерковного движения» (Мукё:кай) Утимура Кандзо: считал, что христианство, совмещенное с бусидо:, кодексом самурайской чести, сможет спасти мир2. Утимура придавал особое значение и буддизму. Он писал, что «Будда – это Луна; Христос – это Солнце… Будда – это Мать; Христос – это Отец. Будда – это милосердие; Христос – это праведность… Я люблю луну и люблю ночь; но поскольку ночь уже миновала и близится день, ныне я люблю солнце больше, чем луну. Но я знаю, что любовь к Луне содержится в любви к Солнцу и что тот, кто любит Солнце, любит и Луну»3. То есть для местных христианских движений, как и для «новых религий», свойственна причудливая смесь различных религиозно-философских традиций. 1
Ibid. P. 50. Ibid. P. 62. 3 Григорьева Т. П. Движение красоты. М, 2005. С. 368. 2
404
Основной своей целью японские христианские движения объявляли возвращение к христианству первых веков. Тэсима Икуро:, создатель движения «Изначальное Евангелие» (Гэнси Фукуин), заявлял, что настоящий христианин – не тот, кто подчиняется западному канону, а тот, кто «стремится встретиться со Светом и проходит крещение Святым Духом, дарящим крещеному новую жизнь»1. Однако довольно туманное выражение «крещение Святым Духом» понималось различными течениями по-разному. Для некоторых его основным проявлением был дар исцеления болезней; другие же, наряду с этим, включали в это понятие и так называемое «говорение на языках» (глоссолалия2), изгнание демонов и т. д. Способы вызвать схождение Святого Духа разнятся, но среди наиболее часто используемых практик можно назвать постоянное повторение слова «Аллилуйя», как, например, в движении «Церковь Духа Иисуса» (Иэсу-но Митама Кё:кай)3, или проведение всенощных молитв для создания подходящего душевного настроя, как предлагал Тэсима Икуро: для последователей «Изначального Евангелия». Еще одной общей чертой большинства японских христианских движений является четко прослеживаемая взаимозависимость нашего мира и мира духов, а также особое внимание, уделяемое культу предков. Для многих адептов значение христианской веры состоит именно в том, чтобы продолжать и укреплять взаимодействие между мирами. Культ предков и связь с усопшими являются ключевыми понятиями японской народной религии, на которых акцентируют особое внимание и «новые религии». Под предками изначально понимались основатели семей и хозяйств и последующие их главы. Мир, в котором обитают духи предков, оказывает непосредственное влияние на мир живущих, поэтому необходимо осуществлять определенные ритуалы, чтобы завоевать расположение и получить поддержку усопших. Если эти ритуалы не будут постоянно исполняться, то предки будут страдать и не смогут находиться в умиротворенном состоянии, попутно причиняя беспокойство и вызывая несчастья в домах своих нерадивых потомков. Миссионеры, прибывшие в Японию, заняли резкую позицию по отношению к почитанию предков, считая эту практику идолопоклонством, «сотворением себе кумиров». Проповедуемое ими учение предполагало, что те, кто умер без веры в Христа, не имеет надежды на спасение. По протестантским представлениям, душа человека после смерти мгновенно отправляется либо в рай, либо в ад: о покойном поздно молиться, потому что в момент кончины его 1
Цит. по: Mullins M. R. Op. cit. P. 52. Глоссолалия считается проявлением схождения на адептов Святого Духа, позволяющего им «говорить» на различных языках, как это произошло с апостолами в день Пятидесятницы. Она проявляется в истерических припадках, катаниях по полу, выкрикивании бессвязных звуков и непонятных слов. Подобное «говорение языками» известно еще с древности как атрибут многих шаманских культов. 3 Подобные практики рецитации священных слов сродни чтению мантр в эзотерическом буддизме и рецитации имени будды (нэмбуцу) в амидаизме. 2
405