Palomino Sociedad en Construcción

Page 1

PALOMINO

Sociedad en Construcciรณn / Society in Construction


PALOMINO

Sociedad en Construcción / Society in Construction Facultad de Arquitectura y Diseño Octavio Moreno Mora Decano académico Padre Antonio José Sarmiento Decano del medio universitario Arq. David Burbano González Director del Departamento de Arquitectura Antonio Yemail Cortés y Carlos Hernández Correa Editores Investigación: Arq. Carlos Hernández Correa, Arq. Antonio Yemail Cortés Arq. Daniel Feldman Mowerman, Arq. Santiago Pradilla Hosie, Cristina Paine, Daniel Paine, Estudiantes 2010-II /2012 - II Autores: Carlos Hernández Correa, Antonio Yemail Cortés, Daniel Feldman Mowerman, Santiago Pradilla Hosie, Christiaan Job Nieman, Sebastián Restrepo Calle, Juan Pablo Salamánca Rosas, Sebastián Contreras Rodríguez, Cesar Ramírez Ibañez, Jualiana Salamanca, Gabriel Leál, Manuel Pascual - Zuloark, Andres Bernal Guarín, Daniel López Muñoz, Grupo de danza Sirimapa Diseño y diagramación: Oficina Informal: Camila Afanador Llach Érica MartÍnez Pérez Daniella Robledo Ochoa Manuela Jaramillo Gómez Impresión Javegraf Impreso en Colombia. 2013 Pontificia Universidad Javeriana

EDITADO POR / EDITED BY: ANTONIO YEMAIL CORTÉS & CARLOS HERNÁNDEZ CORREA


Prólogo / Prologue carlos hernández

El Programa Internacional- PEI- de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana es un programa de formación integral que nace en 1996 con la iniciativa de vincular esfuerzos interdisciplinarios e internacionales en la generación de conocimiento de diferentes dinámicas sociales, políticas, económicas, arquitectónicas, de diseño, filosóficas y comunicativas. El programa está comprometido con la investigación y la innovación social centrada en los currículos de arquitectura y diseño y con el fortalecimiento de su condición interdisciplinaria y su presencia en la Universidad, en el país y en el exterior. El PEI busca involucrar a estudiantes y profesores de áreas tradicionalmente desvinculadas, constituyendo redes abiertas y flexibles de trabajo e investigación próximas y a distancia, acogidas bajo el concepto macro de “Nuevos Territorios”. Durante el semestre se trabaja en talleres de trabajo intensivo (Workshops internacionales) y seminarios con profesionales destacados del país y del exterior vigorizando la formación de líderes y profesionales altamente capacitados que contribuyan al mejoramiento de nuestras ciudades y al descontrolado crecimiento espacial. El PEI se compromete con un alto nivel de enseñanza, involucrando a los estudiantes en proyectos innovadores en diferentes contextos sociales de arquitectura y diseño. La educación está orientada a formar profesionales con fuertes valores éticos y morales con gran aprecio por los valores de la nacionalidad e identidad cultural, para que se puedan desenvolver exitosamente con responsabilidad social y creatividad en el país y comprometidos con el respeto por el medio ambiente. Palomino no es ajeno a este trabajo. Desde el 2009 la Universidad hace presencia en el corregimiento, en una labor investigativa y proyectual tendiente a transformar la realidad de un pueblo fuertemente azotado por los grupos ilegales que han hecho de éste un campo de batalla y de enfrentamiento. Nuestra propuesta parte de la conformación de un colectivo que busca trabajar con una comunidad y una población altamente frágil y vulnerable, con la intención de proponer alternativas concretas, viables y sostenibles para el mejoramiento de la calidad de vida de sus habitantes. El workshop internacional de dos semanas en Palomino es una respuesta del Pei a la realidad del país representada en un pequeño lugar de la Guajira. La labor ha sido generar confianza en la población y de la mano de la comunidad construir un nuevo escenario

5 prólogo / prologue


de vida que no dependa del Estado ni de terceros sino que provenga de ellos mismos. Este libro es un proyecto en construcción fundamental para la gestión y divulgación futura de Palomino Cultural. Retrata el proceso mediante el cual cada semestre un grupo de estudiantes y profesores asiste a este lugar con la única intención de poner remedio a lo que no funciona, y la voluntad de volver a pensar la arquitectura y el diseño desde la vida cotidiana y las necesidades reales de los ciudadanos.

build a new scenario of life that does not depend on the state or other third parties, but that would be provided by Palomino residents. This book is a project under construction, important for the management and the future disclosure of Cultural Palomino. Captures the process by wich each semester, a group of students and proffesors visits this place with the only intention of proposing a possible solution to the things that do not work, willing to rethink architecture and design from everyday life and real life necessities.

The International Program -PEI-from the faculty of Architecture and Design at Pontificia Universidad Javeriana is a program of formal integration established in 1996 with the initiative to link interna- tional and interdisciplinary efforts to generate knowledge within different dynamics such as social, political, economical, architectural, design, philosophical and communicative. The program is committed with the research and the social innovation focused on the curriculums of architecture and design and with the strengthening of interdisciplinary condition and the presence it has in the school, in and out of the country. PEI intends to involve students and professors not yet committed, part of networks of open and flexible research, at a close and far radius, admitted by the macro concept “New Territories” Throughout the semester students and professors work on international workshops of intensive labor and seminars with highly known experts from around the country and outside invigorating the formation of leaders and professionals highly trained, that will contribute to the improvement of our cities and to the uncontrolled growth. PEI commits with a high level of teaching, involving students with innovative projects, in different so- cial contexts of architecture and design. The Education is oriented to form professionals with strong ethical values that consider national values of cultural identity, for the successful development to take place throughout the country committing also with the respect to the environment. Palomino is a sample of this project. Since 2009 our school has had a presence in this township, with the main goal of researching and projecting ideas with the vision of transforming the reality of this town battered in the past by guerilla turning it into a battle field and confrontation ground of researching and projecting ideas with the vision of transforming the reality of this town battered in the past by guerilla turning it into a battle field and confrontation ground. Our proposal comes from the collective consensus that looks to work with a community and highly fragile and vulnerable population, also with the intention of introducing concrete alternatives, viable and sustainable to the improvement in quality of habitants in Palomino. The international workshop which took two weeks to finish in Palomino Township is the example PEI wants to show exposing the reality lived by Colombians. The hard work has been to generate trust in the population and with the help of the community to

6 prólogo / prologue

7 prólogo / prologue


Introducción / Introduction

Tomando como caso de estudio especifico el municipio de Palomino en la Guajira, se propone el desarrollo y la reconstrucción del tejido social de este pequeño pueblo del Caribe colombiano, a través de una serie de acciones y prototipos de diseño construidos, teniendo en cuenta las inteligencias colectivas detectadas en está comunidad. Durante los dos últimos años el Pei Programa de Estudios Internacionales y el Proyecto Nuevos Territorios de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá, han venido desarrollando una serie de importantes procesos de innovación social y transformación del espacio urbano de este pequeño pueblo, colaborando en está forma con propuestas reales y replicables para los más de 1.200 municipios del país que presentan condiciones similares. A través de un trabajo interdisciplinario y colaborativo, se pretende proponer alternativas que colaboren con el mejoramiento de la calidad de vida de las poblaciones más vulnerables, educar e incentivar el respeto por la diversidad cultural y el medio ambiente. El proceso de investigación, diseño y construcción colectiva, se ha llevado a cabo en el tiempo con diferentes grupos de alumnos, profesores e invitados, generándose igualmente un proceso de trabajo en red, de contactos y apoyos tanto a nivel nacional como internacional. A lo largo del trabajo se han ha tenido en cuenta los aspectos históricos, económicos, políticos, sociales, ecológicos y culturales específicos del contexto, con la posibilidad de ir contando con los elementos necesarios para posteriormente ser comparados, con el proceso de poblamiento y ocupación de otras zonas en Colombia. Como toda investigación, la presente tiene varias limitaciones que queremos hacer explicitas especialmente teniendo en cuenta que se trata de un trabajo académico realizado con estudiantes con conocimientos, tiempo y medios limitados. Por lo tanto el esfuerzo se ha centrado en la aplicación de una metodología que les permita entender la importancia de la historia y la geografía y motivarlos a inscribir el trabajo en un contexto socio-cultural más amplio y apasionante. Por está razón el proceso de análisis histórico de la ocupación del territorio no es muy extenso y preciso y sólo da cuenta de los lineamientos generales en la larga duración de los cinco siglos de ocupación del espacio, desde cuando se comenzaron a fundar los pueblos y ciudades en está zona del país. Por otra parte, hemos consideramos necesario conferirle especialmente en este libro una mayor importancia a la representación gráfica de los procesos de análisis y los

Calle de Palomino - Vista hacia la Troncal del Caribe

9 prólogo / prologue


proyectos realizados. Si este trabajo reclama alguna originalidad y aporte al conocimiento de la arquitectura y el diseño, es precisamente en el aspecto de las cartografías, mapeos e infografías elaboradas, por lo tanto hemos preferido darle prioridad al mapeo de la información antes que al texto. El valor de este libro no reside en el agotamiento del campo de conocimiento sino más bien en el potencial y la motivación que sea capaz de desencadenar. Por lo tanto la intensión es continuar explorando las particularidades infinitas de este fascinante fenómeno del diseño y la construcción de los nuevos territorios. Nuevos Territorios El proyecto Nuevos Territorios es un espacio académico experimental, transversal y fronterizo que se ha venido consolidando en el tiempo, al concentrarse en un área especifica del país, La Sierra Nevada de Santa Marta, produciendo una investigación y generando un conocimiento alrededor del fenómeno de los sistemas emergentes y la ocupación informal del territorio. Dentro del Proyecto Nuevos Territorios, el pueblo de Palomino se entiende en este caso, como un sistema urbano de ocupación en un territorio emergente altamente vulnerable y delicado, que requiere de un análisis y una serie de intervenciones especificas. En iguales condiciones se encuentran miles de poblaciones, las cuales se van desarrollando sin ningún plan por todo el país y poco a poco con el tiempo se van consolidando, generando situaciones de hecho, con grandes problemas y dificultades para lograr un desarrollo equilibrado con los ecosistemas y culturas pre existentes. Sin embargo teniendo en cuenta el abandono del estado y las instituciones, y el hecho de que con el tiempo estos asentamientos informales se convierten en focos de inequidad y exclusión social, consideramos necesario encontrar soluciones inteligentes y prácticas desde la arquitectura y el diseño a los problemas de calidad de vida de sus habitantes. Por este motivo el trabajo que aquí se presenta tiene la condición de convertirse en un modelo aplicable en un futuro en todo el territorio colombiano. La estrategia del trabajo realizado hasta el momento ha consistido en abordar los problemas de un territorio, un pueblo y una comunidad de una manera, atemporal multiescalar y no lineal, esto quiere decir que el proyecto Nuevos Territorios, no se rige por los sistemas tradicionales de investigación, ni por los tiempos académicos propuestos, es decir del semestre como tal, sino que se va construyendo en el tiempo en distintos semestres y con diferentes grupos de alumnos y profesores. Los objetivos, los alcances del trabajo y la investigación se van por lo tanto adaptando y transformando en el tiempo pero siempre teniendo en cuenta un proceso que van del territorio al detalle, es decir de la geografía y la cartografía y el entendimiento del paisaje físico, social y cultural, a las propuestas de diseño y arquitectura concretas, que buscan darle solución a problemas específicos que vamos encontrando en la comunidad o en una familia, para lo cual ha

10 prólogo / prologue

sido necesario construir y desarrollar proyectos en escala uno a uno. Lo anterior explica no solo el sentido de la investigación, sino la metodología y el tipo de información que se va obteniendo dentro de unas condiciones no lineales del trabajo, en otros términos se propone una investigación proyectual y prospectiva enmarcada dentro de la complejidad de los sistemas emergentes involucrados en su desarrollo. Cartografías La cartografía, como rama de la geografía, abre numerosas perspectivas para la arquitectura y el diseño, esto es posible gracias a diversas posibilidades y ventajas que presenta para su análisis: Por una parte permite al estudiante la percepción inmediata de los fenómenos representados, sinónimo de simplicidad en la lectura y de una mayor comprensión de las posibles problemáticas que se desean exponer o mostrar. Así mismo el carácter atractivo de las representaciones gráficas, a menudo resultan bastante más interesantes y pedagógicas cuando están bien hechas. Igualmente exige la utilización de nuevas herramientas simplificadoras, como el computador y algunos programas o software, estas técnicas abren nuevas perspectivas de tratamiento de datos o indicadores, y amplían considerablemente el campo de las representaciones que pueden realizarse. Todo esto ofrece nuevos campos de investigación para nuestras disciplinas y presenta una evolución en el análisis del territorio desde la arquitectura, el urbanismo al diseño industrial, como lo demuestran los nuevos mapas que se han realizado, por ejemplo a partir del uso de google air maps y la introducción de la tercera dimensión en la representación de los mapas que se han desarrollado. Tomando como caso de estudio especifico el municipio de Palomino en la Guajira, se propone el desarrollo y la reconstrucción del tejido social de este pequeño pueblo del Caribe colombiano, a través de una serie de acciones y prototipos de diseño construidos, teniendo en cuenta las inteligencias colectivas detectadas en está comunidad. Durante los dos últimos años el Pei Programa de Estudios Internacionales y el Proyecto Nuevos Territorios de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá, han venido desarrollando una serie de importantes procesos de innovación social y transformación del espacio urbano de este pequeño pueblo, colaborando en está forma con propuestas reales y replicables para los más de 1.200 municipios del país que presentan condiciones similares. A través de un trabajo interdisciplinario y colaborativo, se pretende proponer alternativas que colaboren con el mejoramiento de la calidad de vida de las poblaciones más vulnerables, educar e incentivar el respeto por la diversidad cultural y el medio ambiente. El proceso de investigación, diseño y construcción colectiva, se ha llevado a cabo en el tiempo con diferentes grupos de alumnos, profesores e invitados, generándose

11 prólogo / prologue


igualmente un proceso de trabajo en red, de contactos y apoyos tanto a nivel nacional como internacional. A lo largo del trabajo se han ha tenido en cuenta los aspectos históricos, económicos, políticos, sociales, ecológicos y culturales específicos del contexto, con la posibilidad de ir contando con los elementos necesarios para posteriormente ser comparados, con el proceso de poblamiento y ocupación de otras zonas en Colombia. La historia representada por las diferentes culturas indígenas sobrevivientes a la conquista española, los lugares sagrados y las ruinas arqueológicas precolombinas descubiertas a finales del siglo XIX, las expediciones científicas realizadas a mediados y finales del siglo XX, permiten identificar claramente la identidad cultural, la diversidad étnica y biológica, así como los potenciales y riquezas que se encuentran en este delicado y frágil ecosistema; todos estos elementos son fundamentales para el trabajo de investigación, a partir de una posición critica frente al pensamiento colonizador y a los conceptos de progreso y desarrollo del sistema occidental neo capitalista dominante. Con anterioridad a la ocupación española, las sociedades prehispánicas crearon diversas formas originales y únicas de organización del espacio y el territorio, originalidad que aparece registrada en la distribución urbana y la ubicación geográfica de las diferentes ruinas de las ciudades encontradas, los caminos, las producciones y los flujos, ya sea de personas, bienes o flujos invisibles. Esta creación espacial fue una obra colectiva ya que concernía a todas las comunidades que ocupaban este amplio y complejo territorio. El proceso de ocupación del territorio es un estudio básico para la comprensión de los múltiples aspectos de la geografía y la historia. El esfuerzo realizado en este sentido por intentar entender la evolución de la Sierra Nevada de Santa Marta, a partir del análisis de la ruinas arqueológicas encontradas y la fundación de ciudades por parte de los españoles y posteriormente por colonos de diferentes regiones del país, lo cual implicó el dominio de los espacios conquistados, la posesión de las tierras y la sujeción de los pueblos indígenas que las habitaban es un trabajo que apenas está esbozado y el cual requiere de un mayor tiempo de estudio e investigación. Está claro que desde los pueblos y las ciudades fundadas por los españoles se organizaba la explotación de las tierras conquistadas y se administraban las unidades económicas por parte del imperio. Este modelo de dominación fue extinguiéndose o transformándose a medida que transcurría el siglo XIX, cuando las fuerzas económicas fueron acabando con las jerarquías políticas coloniales. Sin embargo desafortunadamente a pesar de las leyes que protegen a las comunidades indígenas, la presión y la lucha por el dominio del territorio aún continua. Como toda investigación, la presente tiene varias limitaciones que queremos hacer explicitas especialmente teniendo en cuenta que se trata de un trabajo académico realizado con estudiantes con conocimientos, tiempo y medios limitados. Por lo tanto el

esfuerzo se ha centrado en la aplicación de una metodología que les permita entender la importancia de la historia y la geografía y motivarlos a inscribir el trabajo en un contexto socio-cultural más amplio y apasionante. Por está razón el proceso de análisis histórico de la ocupación del territorio no es muy extenso y preciso y sólo da cuenta de los lineamientos generales en la larga duración de los cinco siglos de ocupación del espacio, desde cuando se comenzaron a fundar los pueblos y ciudades en está zona del país. Por otra parte, hemos consideramos necesario conferirle especialmente en este libro una mayor importancia a la representación gráfica de los procesos de análisis y los proyectos realizados. Si este trabajo reclama alguna originalidad y aporte al conocimiento de la arquitectura y el diseño, es precisamente en el aspecto de las cartografías, mapeos e infografías elaboradas, por lo tanto hemos preferido darle prioridad al mapeo de la información antes que al texto. El valor de este libro no reside en el agotamiento del campo de conocimiento sino más bien en el potencial y la motivación que sea capaz de desencadenar. Por lo tanto la intensión es continuar explorando las particularidades infinitas de este fascinante fenómeno del diseño y la construcción de los nuevos territorios.

12 prólogo / prologue

13 prólogo / prologue

Nuevos Territorios El proyecto Nuevos Territorios es un espacio académico experimental, transversal y fronterizo que se ha venido consolidando en el tiempo, al concentrarse en un área especifica del país, La Sierra Nevada de Santa Marta, produciendo una investigación y generando un conocimiento alrededor del fenómeno de los sistemas emergentes y la ocupación informal del territorio. Dentro del Proyecto Nuevos Territorios, el pueblo de Palomino se entiende en este caso, como un sistema urbano de ocupación en un territorio emergente altamente vulnerable y delicado, que requiere de un análisis y una serie de intervenciones especificas. En iguales condiciones se encuentran miles de poblaciones, las cuales se van desarrollando sin ningún plan por todo el país y poco a poco con el tiempo se van consolidando, generando situaciones de hecho, con grandes problemas y dificultades para lograr un desarrollo equilibrado con los ecosistemas y culturas pre existentes. Sin embargo teniendo en cuenta el abandono del estado y las instituciones, y el hecho de que con el tiempo estos asentamientos informales se convierten en focos de inequidad y exclusión social, consideramos necesario encontrar soluciones inteligentes y prácticas desde la arquitectura y el diseño a los problemas de calidad de vida de sus habitantes. Por este motivo el trabajo que aquí se presenta tiene la condición de convertirse en un modelo aplicable en un futuro en todo el territorio colombiano. La estrategia del trabajo realizado hasta el momento ha consistido en abordar los problemas de un territorio, un pueblo y una comunidad de una manera, atemporal multiescalar y no lineal, esto quiere decir que el proyecto Nuevos Territorios, no se


rige por los sistemas tradicionales de investigación, ni por los tiempos académicos propuestos, es decir del semestre como tal, sino que se va construyendo en el tiempo en distintos semestres y con diferentes grupos de alumnos y profesores. Los objetivos, los alcances del trabajo y la investigación se van por lo tanto adaptando y transformando en el tiempo pero siempre teniendo en cuenta un proceso que van del territorio al detalle, es decir de la geografía y la cartografía y el entendimiento del paisaje físico, social y cultural, a las propuestas de diseño y arquitectura concretas, que buscan darle solución a problemas específicos que vamos encontrando en la comunidad o en una familia, para lo cual ha sido necesario construir y desarrollar proyectos en escala uno a uno. Lo anterior explica no solo el sentido de la investigación, sino la metodología y el tipo de información que se va obteniendo dentro de unas condiciones no lineales del trabajo, en otros términos se propone una investigación proyectual y prospectiva enmarcada dentro de la complejidad de los sistemas emergentes involucrados en su desarrollo. Cartografías La cartografía, como rama de la geografía, abre numerosas perspectivas para la arquitectura y el diseño, esto es posible gracias a diversas posibilidades y ventajas que presenta para su análisis: Por una parte permite al estudiante la percepción inmediata de los fenómenos representados, sinónimo de simplicidad en la lectura y de una mayor comprensión de las posibles problemáticas que se desean exponer o mostrar. Así mismo el carácter atractivo de las representaciones gráficas, a menudo resultan bastante más interesantes y pedagógicas cuando están bien hechas. Igualmente exige la utilización de nuevas herramientas simplificadoras, como el computador y algunos programas o software, estas técnicas abren nuevas perspectivas de tratamiento de datos o indicadores, y amplían considerablemente el campo de las representaciones que pueden realizarse. Todo esto ofrece nuevos campos de investigación para nuestras disciplinas y presenta una evolución en el análisis del territorio desde la arquitectura, el urbanismo al diseño industrial, como lo demuestran los nuevos mapas que se han realizado, por ejemplo a partir del uso de google air maps y la introducción de la tercera dimensión en la representación de los mapas que se han desarrollado.

14 prólogo / prologue

Niños en el baño seco de Calixto


Contenido / Contents

Sociedad en construcción

(5)

Society in Construction

La Sierra Nevada de Santa Marta

(28)

The Sierra Nevada de Santa Marta

Palabras, bordes, complejidades

(33)

Words, Borders, Complexities

12 de Octubre, o cualquier otro día

(37)

October 12th, or any other day

Descripción social y geográfica de La Sierra Nevada de Santa Marta

(40)

Descripción social y geográfica de La Sierra Nevada de Santa Marta

Ubicación y contexto geográfico Áreas protegidas y resguardos indígenas Hidrografía Valores ecológicos Ecosistemas Población Indígena Línea negra Cultura Cocina Mochilas Música Poporo

(40) (43) (44)

Ubicación y contexto geográfico Áreas protegidas y resguardos indígenas

(47) (60) (65) (69) (79) (90) (94) (96) (101) (104)

17 contenido / content

Hidrography Ecological Values Ecosystems Población Indígena Línea negra Cultura Cocina Mochilas Música Poporo


Religión

(5)

Religión

Agua lluvía o cosecha de aguas

(5)

Agua lluvía o cosecha de aguas

Arquitectura indigena

(28)

Arquitectura indigena

Sistema de captación de aguas lluvia

(28)

Sistema de captación de aguas lluvia

Urbanismo indigena

(33)

Urbanismo indigena

Almacenamiento del agua

(33)

Almacenamiento del agua

Proyectos gubernamentales

(37)

Proyectos gubernamentales

Sanitario Ecológico-Seco

(37)

Sanitario Ecológico-Seco

Represa de Besotes

(40)

Represa de Besotes

(40)

Palomino

(40)

Palomino

Métodos domésticos de desinfección del agua

Métodos domésticos de desinfección del agua

Paraíso armado

(43)

Armed Paradise

Descripción geográfica de Palomino

(44)

Descripción geográfica de Palomino

Ubicación

(47)

Ubicación

Contexto geográfico

(60)

Contexto geográfico

Diagnóstico rural de Palomino

(65)

Diagnóstico rural de Palomino

Plan Maestro

(69)

Plan Maestro

Metodología

(79)

Metodología

Historia del proyecto

(90)

Historia del proyecto

Categorías del Plan Maestro

(94)

Categorías del Plan Maestro

Máquina verde

(96)

Máquina verde

Descripción de la infraestructura de Palomino

(101)

Descripción de la infraestructura de Palomino

Morfología y estructura

(69)

Crecimiento histórico

(79)

Vivienda

(90)

Patios

(94)

Por qué la casa de la cultura es una máquina verde

(104)

Por qué la casa de Chamaco es una máquina verde

Descripción de la construcción de los baños secos

(96) (101)

Por qué la casa de Basilia es una máquina verde

Territorio del Agua

(104)

(69) (79) (90) (94) (96)

18 contenido / content

Manejo de excretas

Huertas 2.0 - Una estratégia de fomento agrícola, social, cultural, económico y de participación poblacional

Patios

Turismo

Por qué la casa de la cultura es una máquina verde

Gestión de residuos Transporte Comunicación Pesca

Por qué la casa de Chamaco es una máquina verde

Contrabando de gasolina

Territorio del Agua

Aceite

Descripción de la construcción de los baños secos

El producto final

(69)

Pensando sin petróleo - Comunidades invisibilizadas con diseños invisbiles

Agricultura

Agregado o mezcla

(65)

Economías Solidarias

Vivienda

Por qué la casa de Basilia es una máquina verde

(60)

El producto final

Economía

Funcionamiento del Sanitario Ecológico Seco

(47)

Agregado o mezcla

Crecimiento histórico

Manuejo alternativo propuesto

(44)

Funcionamiento del Sanitario Ecológico Seco

Descripción del sistema económico de Palomino

Manejo de excretas

(43)

Manuejo alternativo propuesto

Morfología y estructura

(40)

(79) (90)

Economías Solidarias Pensando sin petróleo - Comunidades invisibilizadas con diseños invisbiles

(94)

Huertas 2.0 - Una estratégia de fomento agrícola, social, cultural, económico y de participación poblacional

(96) (101) (104)

Descripción del sistema económico de Palomino

(69) (79)

Economía

(90)

Agricultura

(94)

Turismo

(96)

Gestión de residuos

(101)

Transporte

(104)

Comunicación

(69)

Pesca

(79)

Contrabando de gasolina

(90)

Aceite

Inteligencias Colectivas Buscando la verdade(94) ra historia de los tres cerditos (96)

Inteligencias Colectivas Buscando la verdadera historia de los tres cerditos

19 contenido / content


Cartografías de cosechas

(101)

Cartografías de cosechas

Mobiliario

(5)

Mobiliario

Alianza Palomino Cultural

(104)

Alianza Palomino Cultural

Graderías

(28)

Graderías

Construir lo intangible

(101)

Construir lo intangible

Mantel de ideas

(33)

Mantel de ideas

Gobierno y grupos sociales

(104)

Gobierno y grupos sociales

Silla de escritorio

(37)

Silla de escritorio

Perfiles

(101)

Perfiles

Mesa lavatodo

(40)

Mesa lavatodo

Decálogo del territorio

(104)

Decálogo del territorio

Estanterías

(40)

Estanterías

Orinal

(43)

Orinal

Lámpara

(44)

Lámpara

Red atrapa cocos

(47)

Red atrapa cocos

Urbanismos instantáneos

(60)

Urbanismos instantáneos

Cine

(65)

Cine

Sancocho

(69)

Sancocho

Zuncho

(79)

Zuncho

Torneo de fútbol

(90)

Torneo de fútbol

Proyecto gráfico

(94)

Proyecto gráfico

Programa de radio

(96)

Programa de radio

Talleres comunitarios

(101)

Talleres comunitarios

Cerramiento cancha

(104)

Cerramiento cancha

Proyeto de reforestación

(69)

Proyeto de reforestación

Mural

(79)

Mural

Arquitectura y diseño

(5)

Architecture and Design

Estratégia de arquitectura y diseño

(28)

Estratégia de arquitectura y diseño

Estratégia de equipamiento público

(33)

Estratégia de equipamiento público

Plan Maestro Centro

(37)

Plan Maestro Centro

Lote de la Casa de la Cultura

(40)

Lote de la Casa de la Cultura

Casa de la Cultura

(40)

Casa de la Cultura

Baño seco de la Casa de la Cultura

(43)

Baño seco de la Casa de la Cultura

Pozo

(44)

Pozo

Lote de la Casa de los Deportes

(47)

Lote de la Casa de los Deportes

Casa de los Deportes

(60)

Casa de los Deportes

Baño seco de la Casa de los Deportes

(65)

Baño seco de la Casa de los Deportes

Estratégia de equipamiento público-privado

(69) (79)

Estratégia de equipamiento público-privado

(90)

Estratégia de equipamiento privado

Donación de vestuario

(90)

Donación de vestuario

(94)

Plan Maestro de la Sierrita

Vida virtual

(94)

Vida virtual

(96)

Baño seco de Chamaco

APÉNDICE

(96)

APÉNDICE

(101)

Baño seco de Calixto

Investigación

(101)

Investigación

(104)

Baño seco de Basilia

Autores

(104)

Autores

(90)

Baño seco de Juan

Diseño gráfico

(69)

Diseño gráfico

(94)

Baño seco de Jorge

Estudiantes y participantes

(79)

Estudiantes y participantes

(96)

Baño seco prefabricado

Agradecimientos

(90)

Agradecimientos

(101)

Parque

Red de trabajo

(94)

Red de trabajo

(104)

Carrito de comidas

Quién es quién

(96)

Quién es quién

Estratégia de equipamiento privado Plan Maestro de la Sierrita Baño seco de Chamaco Baño seco de Calixto Baño seco de Basilia Baño seco de Juan Baño seco de Jorge Baño seco prefabricado Parque Carrito de comidas

Fotográficos 20 contenido / content

Fotográficos 21 contenido / content


Sociedad en construcciรณn Society in Construction


La Sierra Nevada de Santa Marta

La historia del país se encuentra representada aquí por las diferentes culturas indígenas sobrevivientes a la conquista española, los lugares sagrados y las ruinas arqueológicas precolombinas descubiertas a finales del siglo XIX, las expediciones científicas realizadas a mediados y finales del siglo XX, permiten identificar claramente la identidad cultural, la diversidad étnica y biológica, así como los potenciales y riquezas que se encuentran en este delicado y frágil ecosistema; todos estos elementos son fundamentales para el trabajo de investigación, a partir de una posición critica frente al pensamiento colonizador y a los conceptos de progreso y desarrollo del sistema occidental neo capitalista dominante. Con anterioridad a la ocupación española, las sociedades prehispánicas crearon diversas formas originales y únicas de organización del espacio y el territorio, originalidad que aparece registrada en la distribución urbana y la ubicación geográfica de las diferentes ruinas de las ciudades encontradas, los caminos, las producciones y los flujos, ya sea de personas, bienes o flujos invisibles. Esta creación espacial fue una obra colectiva ya que concernía a todas las comunidades que ocupaban este amplio y complejo territorio.


El proceso de ocupación del territorio es un estudio básico para la comprensión de los múltiples aspectos de la geografía y la historia. El esfuerzo realizado en este sentido por intentar entender la evolución de la Sierra Nevada de Santa Marta, a partir del análisis de la ruinas arqueológicas encontradas y la fundación de ciudades por parte de los españoles y posteriormente por colonos de diferentes regiones del país, lo cual implicó el dominio de los espacios conquistados, la posesión de las tierras y la sujeción de los pueblos indígenas que las habitaban es un trabajo que apenas está esbozado y el cual requiere de un mayor tiempo de estudio e investigación. Está claro que desde los pueblos y las ciudades fundadas por los españoles se organizaba la explotación de las tierras conquistadas y se administraban las unidades económicas por parte del imperio. Este modelo de dominación fue extinguiéndose o transformándose a medida que transcurría el siglo XIX, cuando las fuerzas económicas fueron acabando con las jerarquías políticas coloniales. Sin embargo desafortunadamente a pesar de las leyes que protegen a las comunidades indígenas, la presión y la lucha por el dominio del territorio aún continua. La historia representada por las diferentes culturas indígenas sobrevivientes a la conquista española, los lugares sagrados y las ruinas arqueológicas precolombinas descubiertas a finales del siglo XIX, las expediciones científicas realizadas a mediados y finales del siglo XX, permiten identificar claramente la identidad cultural, la diversidad étnica y biológica, así como los potenciales y riquezas que se encuentran en este delicado y frágil ecosistema; todos estos elementos son fundamentales para el trabajo de investigación, a partir de una posición critica frente al pensamiento colonizador y a los conceptos de progreso y desarrollo del sistema occidental neo capitalista dominante. Con anterioridad a la ocupación española, las sociedades prehispánicas crearon diversas formas originales y únicas de organización del espacio y el territorio, originalidad que aparece registrada en la

26 la sierra nevada de santa marta

distribución urbana y la ubicación geográfica de las diferentes ruinas de las ciudades encontradas, los caminos, las producciones y los flujos, ya sea de personas, bienes o flujos invisibles. Esta creación espacial fue una obra colectiva ya que concernía a todas las comunidades que ocupaban este amplio y complejo territorio. El proceso de ocupación del territorio es un estudio básico para la comprensión de los múltiples aspectos de la geografía y la historia. El esfuerzo realizado en este sentido por intentar entender la evolución de la Sierra Nevada de Santa Marta, a partir del análisis de la ruinas arqueológicas encontradas y la fundación de ciudades por parte de los españoles y posteriormente por colonos de diferentes regiones del país, lo cual implicó el dominio de los espacios conquistados, la posesión de las tierras y la sujeción de los pueblos indígenas que las habitaban es un trabajo que apenas está esbozado y el cual requiere de un mayor tiempo de estudio e investigación.

La historia del país se encuentra representada aquí por las diferentes culturas indígenas sobrevivientes a la conquista española, los lugares sagrados y las ruinas arqueológicas precolombinas descubiertas a finales del siglo XIX, las expediciones científicas realizadas a mediados y finales del siglo XX, permiten identificar claramente la identidad cultural, la diversidad étnica y biológica, así como los potenciales y riquezas que se encuentran en este delicado y frágil ecosistema; todos estos elementos son fundamentales para el trabajo de investigación, a partir de una posición critica frente al pensamiento colonizador y a los conceptos de progreso y desarrollo del sistema occidental neo capitalista dominante. Con anterioridad a la ocupación española, las sociedades prehispánicas crearon diversas formas originales y únicas de organización del espacio y el territorio, originalidad que aparece registrada en la distribución urbana y la ubicación geográfica de

27 la sierra nevada de santa marta


las diferentes ruinas de las ciudades encontradas, los caminos, las producciones y los flujos, ya sea de personas, bienes o flujos invisibles. Esta creación espacial fue una obra colectiva ya que concernía a todas las comunidades que ocupaban este amplio y complejo territorio. El proceso de ocupación del territorio es un estudio básico para la comprensión de los múltiples aspectos de la geografía y la historia. El esfuerzo realizado en este sentido por intentar entender la evolución de la Sierra Nevada de Santa Marta, a partir del análisis de la ruinas arqueológicas encontradas y la fundación de ciudades por parte de los españoles y posteriormente por colonos de diferentes regiones del país, lo cual implicó el dominio de los espacios conquistados, la posesión de las tierras y la sujeción de los pueblos indígenas que las habitaban es un trabajo que apenas está esbozado y el cual requiere de un mayor tiempo de estudio e investigación. Está claro que desde los pueblos y las ciudades fundadas por los españoles se organizaba la explotación de las tierras conquistadas y se administraban las unidades económicas por parte del imperio. Este modelo de dominación fue extinguiéndose o transformándose a medida que transcurría el siglo XIX, cuando las fuerzas económicas fueron acabando con las jerarquías políticas coloniales. Sin embargo desafortunadamente a pesar de las leyes que protegen a las comunidades indígenas, la presión y la lucha por el dominio del territorio aún continua. La historia representada por las diferentes culturas indígenas sobrevivientes a la conquista española, los lugares sagrados y las ruinas arqueológicas precolombinas descubiertas a finales del siglo XIX, las expediciones científicas realizadas a mediados y finales del siglo XX, permiten identificar claramente la identidad cultural, la diversidad étnica y biológica, así como los potenciales y riquezas que se encuentran en este delicado y frágil ecosistema; todos estos elementos son fundamentales para el trabajo de investigación, a partir de una posición

critica frente al pensamiento colonizador y a los conceptos de progreso y desarrollo del sistema occidental neo capitalista dominante. Con anterioridad a la ocupación española, las sociedades prehispánicas crearon diversas formas originales y únicas de organización del espacio y el territorio, originalidad que aparece registrada en la distribución urbana y la ubicación geográfica de las diferentes ruinas de las ciudades encontradas, los caminos, las producciones y los flujos, ya sea de personas, bienes o flujos invisibles. Esta creación espacial fue una obra colectiva ya que concernía a todas las comunidades que ocupaban este amplio y complejo territorio. El proceso de ocupación del territorio es un estudio básico para la comprensión de los múltiples aspectos de la geografía y la historia. El esfuerzo realizado en este sentido por intentar entender la evolución de la Sierra Nevada de Santa Marta, a partir del análisis de la ruinas arqueológicas encontradas y la fundación de ciudades por parte de los españoles y posteriormente por colonos de diferentes regiones del país, lo cual implicó el dominio de los espacios conquistados, la posesión de las tierras y la sujeción de los pueblos indígenas que las habitaban es un trabajo que apenas está esbozado y el cual requiere de un mayor tiempo de estudio e investigación.

28 la sierra nevada de santa marta

29 la sierra nevada de santa marta


Palabras, bordes, complejidades / Words, Borders, Complexities sebastián restrepo

Al territorio también lo hacen las palabras. Hasta las que no conocemos y se nombran en otras lenguas y en otros tiempos, le dan forma y sentido a la realidad en la que existimos. Todas las palabras importan, todas inciden. El territorio aquí se percibe como una narrativa en construcción que inevitablemente se perpetúa en cada acción, en cada historia, en cada intento por nombrarlo. La Sierra Nevada de Santa Marta es un mundo entero para nuestros ojos nuevos. Es un paraíso en-red-ado en el que se producen realidades inconmensurables; un crisol de identidades donde se celebran la memoria y el aprendizaje. Su geografía, biodiversidad asociada, riqueza cultural de sus habitantes y sus dimensiones inmateriales, entre otros aspectos, hacen de este territorio algo inequívocamente complejo. La Sierra es una trama que no puede ser comprendida solo a través de sus componentes. Este lugar es una historia que nos cuentan, que otros han contando hace miles de años, que hoy nos atrevemos a contar. Los territorios de la Sierra Nevada representan claramente el sentido de la complejidad y la adaptación. Son aprendizaje. Su conformación obedece a lógicas que han vinculado, en procesos no lineales, elementos y componentes de diversas escalas y dominios. Se funden realidades diversas y divergentes en cada una de las expresiones de la Sierra como territorio, como paisaje, como proceso social. La Sierra es un testimonio vivo de los cambios que la han producido, de historias geológicas, naturales y culturales que hacen una sola capa, un solo ahora. La Sierra también es auto-organización. Los procesos que constituyen la realidad de este territorio son el resultado de arreglos establecidos por procesos azarosos e imposibles de definir. Obran en ella conocimientos tradicionales, lenguajes, valores culturales locales, realidades económicas, aspectos geográficos, políticas nacionales, biodiversidad, visiones individuales y colectivas, leyes propias. La realidad en la Sierra Nevada es un tejido entre elementos a escalas diferentes que se comporta de manera autónoma, se organiza por sus propios medios y se expresa en la emergencia, en fragmentos de realidad que construyen el mundo. La naturaleza dinámica de la Sierra Nevada de Santa Marta, en este sentido, nos presenta un contexto novedoso para la intervención/interacción. Ya no entendemos el territorio como un espacio vacío que moldeamos de acuerdo a nuestros referentes y caprichos. Más bien, es un escenario en el que interactuamos con un tejido inteligente,

Palomino - Vista Sierra Nevada de Santa Marta

31 la sierra nevada de santa marta


multidimensional. La Sierra ya no son solamente sus atributos; ni sus indígenas, ni sus pájaros, ni sus pisos térmicos. La Sierra Nevada es, ante todo, una historia que se enriquece con nuestras palabras. Una voz que enriquece nuestras palabras. La riqueza de la Sierra se expresa de manera inmejorable en el asocio entre sus realidades sociales y ecológicas; procesos imbricados que se enriquecen mutuamente, que labran una diversidad inusitada y en gran parte desconocida. La Sierra se resume en la idea de sistemas interdependientes que se adaptan, que crecen, colapsan y se reorganizan. Sistemas socio-ecológicos. Así la Sierra se percibe como una realidad dinámica que desafía la comprensión llana del mundo. La realidad co-producida de la Sierra Nevada de Santa Marta, en estos términos, propone nuevas formas de comprensión, y en consecuencia, nuevas ideas de intervención/interacción. Pensar la Sierra sugiere considerar la idea de bordes y umbrales que se cruzan constantemente. Líneas que son difíciles de definir, que representan tránsitos entre estados e identidades. Límites finos que nombran las palabras, palabras que forman las cosas. Intervenimos/interactuamos en territorios en construcción, donde hacemos parte de las redes desde las cuales éstos se producen, donde nuestras palabras son más que interpretaciones. Intervernir/interactuar en la Sierra Nevada de Santa Marta es una experiencia definitiva en un proceso académico y real de aportar a la constitución y ajuste de los Nuevos Territorios. TEXTO POR TRADUCIR. Al territorio también lo hacen las palabras. Hasta las que no conocemos y se nombran en otras lenguas y en otros tiempos, le dan forma y sentido a la realidad en la que existimos. Todas las palabras importan, todas inciden. El territorio aquí se percibe como una narrativa en construcción que inevitablemente se perpetúa en cada acción, en cada historia, en cada intento por nombrarlo. La Sierra Nevada de Santa Marta es un mundo entero para nuestros ojos nuevos. Es un paraíso en-red-ado en el que se producen realidades inconmensurables; un crisol de identidades donde se celebran la memoria y el aprendizaje. Su geografía, biodiversidad asociada, riqueza cultural de sus habitantes y sus dimensiones inmateriales, entre otros aspectos, hacen de este territorio algo inequívocamente complejo. La Sierra es una trama que no puede ser comprendida solo a través de sus componentes. Este lugar es una historia que nos cuentan, que otros han contando hace miles de años, que hoy nos atrevemos a contar. Los territorios de la Sierra Nevada representan claramente el sentido de la complejidad y la adaptación. Son aprendizaje. Su conformación obedece a lógicas que han vinculado, en procesos no lineales, elementos y componentes de diversas escalas y dominios. Se funden realidades diversas y divergentes en cada una de las expresiones de la Sierra como territorio, como paisaje, como proceso social. La Sierra es un testimonio vivo de los cambios que la han producido, de historias geológicas, naturales y culturales que hacen una sola capa, un solo ahora.

32 la sierra nevada de santa marta

La Sierra también es auto-organización. Los procesos que constituyen la realidad de este territorio son el resultado de arreglos establecidos por procesos azarosos e imposibles de definir. Obran en ella conocimientos tradicionales, lenguajes, valores culturales locales, realidades económicas, aspectos geográficos, políticas nacionales, biodiversidad, visiones individuales y colectivas, leyes propias. La realidad en la Sierra Nevada es un tejido entre elementos a escalas diferentes que se comporta de manera autónoma, se organiza por sus propios medios y se expresa en la emergencia, en fragmentos de realidad que construyen el mundo. La naturaleza dinámica de la Sierra Nevada de Santa Marta, en este sentido, nos presenta un contexto novedoso para la intervención/interacción. Ya no entendemos el territorio como un espacio vacío que moldeamos de acuerdo a nuestros referentes y caprichos. Más bien, es un escenario en el que interactuamos con un tejido inteligente, multidimensional. La Sierra ya no son solamente sus atributos; ni sus indígenas, ni sus pájaros, ni sus pisos térmicos. La Sierra Nevada es, ante todo, una historia que se enriquece con nuestras palabras. Una voz que enriquece nuestras palabras. La riqueza de la Sierra se expresa de manera inmejorable en el asocio entre sus realidades sociales y ecológicas; procesos imbricados que se enriquecen mutuamente, que labran una diversidad inusitada y en gran parte desconocida. La Sierra se resume en la idea de sistemas interdependientes que se adaptan, que crecen, colapsan y se reorganizan. Sistemas socio-ecológicos. Así la Sierra se percibe como una realidad dinámica que desafía la comprensión llana del mundo. La realidad co-producida de la Sierra Nevada de Santa Marta, en estos términos, propone nuevas formas de comprensión, y en consecuencia, nuevas ideas de intervención/interacción. Pensar la Sierra sugiere considerar la idea de bordes y umbrales que se cruzan constantemente. Líneas que son difíciles de definir, que representan tránsitos entre estados e identidades. Límites finos que nombran las palabras, palabras que forman las cosas. Intervenimos/interactuamos en territorios en construcción, donde hacemos parte de las redes desde las cuales éstos se producen, donde nuestras palabras son más que interpretaciones. Intervernir/interactuar en la Sierra Nevada de Santa Marta es una experiencia definitiva en un proceso académico y real de aportar a la constitución y ajuste de los Nuevos Territorios.

33 la sierra nevada de santa marta


12 de Octubre, o cualquier otro día  /  October 12th, or any other day daniel feldman

El 12 de Octubre no significa nada en Teyuna. Tampoco en Seiwiaka ni en Kantinurwa, y aunque la iglesia intentó darle importancia en Nabusimake, ahí tampoco significa nada. El 12 de Octubre de 1942 Cristóbal Colon llego a America a colonizar tierras habitadas por culturas ancestrales indígenas por mas de 1,300 años, sin embargo hoy en día el 12 de Octubre no significa nada en Sierra Nevada de Santa Marta. Pocos años después de llegar a América, la colonia Española conoció la Sierra Nevada de Santa Marta (SNSM). Después de una corta etapa de relación pacifica basada en comercio con los indígenas Tayronas, los colonizadores decidieron que la cumbre nevada localizada junto al mar mas alta del mundo debía ser parte de los territorios colonizados. Esto desencadeno en una larga y tortuosa historia de inestabilidad, conflicto, y guerra entre los indígenas de la Sierra, y todo lo que los rodea. El conflicto con los colonizadores obligo a los indígenas a re-establecerse en las partes altas de la Sierra, permitiendo que los colonos invadieran las faldas de las montañas y las aprovecharan para trazar rutas, crear poblaciones, y trabajar las fértiles tierras. A su vez obligaron a los indígenas a encontrar maneras de subsistir en las accidentadas topografías de la parte alta. Aunque hubo grandes intentos de invasión y evangelización a lo largo de los años, a principios del Siglo XX la Orden de los Capuchinos, (apoyados por el Gobierno Nacional, y con la excusa de enseñar lectura, escritura, y matemáticas a pedido de las comunidades Arahuacas) decidió intentar la conversión masiva de las comunidades indígenas resguardadas en lo alto. Los Capuchinos se asentaron forzosamente en Nabusimake (Tierra donde Nace el Sol, rebautizada en 1750 por los españoles como San Sebastián de Rábago), centro espiritual de las culturas indígenas de la SNSM. Construyeron una iglesia, campanario, y orfanato usando técnicas y materiales típicos de las construcciones indígenas. Prohibieron el uso de la lengua nativa y de ropa e instrumentos tradicionales, obligaron a hombres y mujeres de diferentes etnias a casarse en contra de sus creencias, se apoderaron de las tierras productivas, asesinaron lideres indígenas, e instauraron gobiernos occidentales en el seno de las comunidades enfrentándose a la fuerte resistencia indígena. Se inscribieron las colonias de alta montaña hasta que en 1983, por medio de la ocupación pacifica de los edificios de la misión, los indígenas lograron expulsar a los Capuchinos.

Familia Kogui en la Sierrita

35 la sierra nevada de santa marta


En los años 70, la SNSM también fue victima de invasores; esta vez motivados por el narcotráfico. El interés global generado alrededor de la marihuana y cocaína de la región, y la poca presencia militar llevo a narcotraficantes a invadir tierras para cultivar las matas. El negocio motivo a campesinos a invadir también estos terrenos, y diversos grupos violentos al margen de la ley comenzaron a pelearse por los cultivos. El Gobierno Nacional hizo presencia en la zona por medio de comandos militares que buscaron erradicar a los narcos, guerrillas, y paramilitares de la zona para devolvérsela a campesinos e indígenas. Actualmente siguen existiendo tanto los cultivos, como los diferentes grupos que libran la guerra de la droga. Hoy en día siguen vivas muchas de las diferentes culturas que históricamente han habitado la SNSM. Koguis, Arhuaco, Wiwas, y Kankuamos entre otros han logrado sobrevivir la colonia, la iglesia, la droga, las guerrillas, el para-militarismo, el contrabando, el gobierno, la economía, los cambios climáticos… Y aunque no se valen de tecnologías occidentales para monitorear sus cultivos, ni de motores a gasolina para recorrer sus tierras, logran mantener vivas sus culturas ancestrales y sus maneras de cultivar y cuidar la naturaleza. Siguen tejiendo sus mochilas, cargando sus popóros, hablando sus lenguas, construyendo sus casas de piedra, tierra, hoja y madera, usando sus ropas y collares, curándose con su medicina, realizando ofrendas y pagamentos, y manteniendo latentes las demás partes de ese conocimiento ancestral cuya extinción se han negado a permitir. Y aunque hoy en día usan celulares, relojes, botas de caucho, y paneles solares, saben que la única manera de defender su entendimiento de la vida y todo lo que la rodea de los ataques de la parte baja, es siendo parte de la misma. Sin embargo, sigue sin importes el 12 de Octubre. Texto por traducir. El 12 de Octubre no significa nada en Teyuna. Tampoco en Seiwiaka ni en Kantinurwa, y aunque la iglesia intentó darle importancia en Nabusimake, ahí tampoco significa nada. El 12 de Octubre de 1942 Cristóbal Colon llego a America a colonizar tierras habitadas por culturas ancestrales indígenas por mas de 1,300 años, sin embargo hoy en día el 12 de Octubre no significa nada en Sierra Nevada de Santa Marta. Pocos años después de llegar a América, la colonia Española conoció la Sierra Nevada de Santa Marta (SNSM). Después de una corta etapa de relación pacifica basada en comercio con los indígenas Tayronas, los colonizadores decidieron que la cumbre nevada localizada junto al mar mas alta del mundo debía ser parte de los territorios colonizados. Esto desencadeno en una larga y tortuosa historia de inestabilidad, conflicto, y guerra entre los indígenas de la Sierra, y todo lo que los rodea. El conflicto con los colonizadores obligo a los indígenas a re-establecerse en las partes altas de la Sierra, permitiendo que los colonos invadieran las faldas de las montañas y las aprovecharan para trazar rutas, crear poblaciones, y trabajar las fértiles tierras. A su vez obligaron a los indígenas a encontrar maneras de subsistir en las accidentadas topografías de la parte alta.

36 la sierra nevada de santa marta

Aunque hubo grandes intentos de invasión y evangelización a lo largo de los años, a principios del Siglo XX la Orden de los Capuchinos, (apoyados por el Gobierno Nacional, y con la excusa de enseñar lectura, escritura, y matemáticas a pedido de las comunidades Arahuacas) decidió intentar la conversión masiva de las comunidades indígenas resguardadas en lo alto. Los Capuchinos se asentaron forzosamente en Nabusimake (Tierra donde Nace el Sol, rebautizada en 1750 por los españoles como San Sebastián de Rábago), centro espiritual de las culturas indígenas de la SNSM. Construyeron una iglesia, campanario, y orfanato usando técnicas y materiales típicos de las construcciones indígenas. Prohibieron el uso de la lengua nativa y de ropa e instrumentos tradicionales, obligaron a hombres y mujeres de diferentes etnias a casarse en contra de sus creencias, se apoderaron de las tierras productivas, asesinaron lideres indígenas, e instauraron gobiernos occidentales en el seno de las comunidades enfrentándose a la fuerte resistencia indígena. Se inscribieron las colonias de alta montaña hasta que en 1983, por medio de la ocupación pacifica de los edificios de la misión, los indígenas lograron expulsar a los Capuchinos. En los años 70, la SNSM también fue victima de invasores; esta vez motivados por el narcotráfico. El interés global generado alrededor de la marihuana y cocaína de la región, y la poca presencia militar llevo a narcotraficantes a invadir tierras para cultivar las matas. El negocio motivo a campesinos a invadir también estos terrenos, y diversos grupos violentos al margen de la ley comenzaron a pelearse por los cultivos. El Gobierno Nacional hizo presencia en la zona por medio de comandos militares que buscaron erradicar a los narcos, guerrillas, y paramilitares de la zona para devolvérsela a campesinos e indígenas. Actualmente siguen existiendo tanto los cultivos, como los diferentes grupos que libran la guerra de la droga. Hoy en día siguen vivas muchas de las diferentes culturas que históricamente han habitado la SNSM. Koguis, Arhuaco, Wiwas, y Kankuamos entre otros han logrado sobrevivir la colonia, la iglesia, la droga, las guerrillas, el para-militarismo, el contrabando, el gobierno, la economía, los cambios climáticos… Y aunque no se valen de tecnologías occidentales para monitorear sus cultivos, ni de motores a gasolina para recorrer sus tierras, logran mantener vivas sus culturas ancestrales y sus maneras de cultivar y cuidar la naturaleza. Siguen tejiendo sus mochilas, cargando sus popóros, hablando sus lenguas, construyendo sus casas de piedra, tierra, hoja y madera, usando sus ropas y collares, curándose con su medicina, realizando ofrendas y pagamentos, y manteniendo latentes las demás partes de ese conocimiento ancestral cuya extinción se han negado a permitir. Y aunque hoy en día usan celulares, relojes, botas de caucho, y paneles solares, saben que la única manera de defender su entendimiento de la vida y todo lo que la rodea de los ataques de la parte baja, es siendo parte de la misma. Sin embargo, sigue sin importes el 12 de Octubre.

37 la sierra nevada de santa marta


Descripción social y geográfica  /  Descripción social y geográfica

Ubicación y contexto geográfico / Location and geographical context Este lugar aunque geográficamente pertenece a Colombia, le pertenece al mundo, fue declarado reserva del hombre y de la biosfera por la UNESCO, es un territorio de forma triangular, que se encuentra al nordeste de Colombia. Su extensión es de unos 17 mil kilómetros cuadrados, pero la extensión de sus ríos le da una medida total de 21.158 kilómetros cuadrados, esta montaña que se separa de la cadena montañosa de los andes por zonas áridas y llanas, está a estribaciones del mar caribe, entre el delta del río Magdalena al occidente y la serranía del Perija al oriente. La Sierra Nevada de Santa Marta se encuentra en una posición incomoda frente a su división política, esta dividida en los departamentos de la Guajira, Magdalena, Cesar, donde cada uno toma sus propias decisiones y generan cambios en su geografía de acuerdo a sus conveniencias, y además sus corporaciones autónomas son diferentes lo cual es conflictivo y contraproducente para el bienestar de la sierra. La Sierra Nevada de Santa Marta es la montaña literal más alta del mundo con una altura máxima de 5.775 m.s.n.m. Hablar de todos los aspectos que incluye la geografía de la sierra son de vital importancia para su conservación pero es aún mas importante generar conciencia de la riqueza Hídrica y de los suelos, de sus grandes ríos y pequeñas lagunas sagradas que nos solo son una gran fábrica de agua sino que dan vida a mas de un millón de personas que cuentan con esta agua para seguir y sin contar a las millones de especies de animales y plantas que necesitan de su extensa geografía para crecer. La sierra no es solo especial y única por sus características culturales, políticas, ecológicas e históricas que la hacen el hogar de 4 grupos indígenas descendientes directos de los Tayronas, un foco de endemismos por su separación de la cadena montañosa de los Andes, y un sitio arqueológico e antropológico que Reichel Dolmatoff tomo como lugar de estudio y de allí escribió un libro (los Kogui: una tribu indígena de la sierra nevada de santa marta). Este lugar único en Colombia y en el mundo tiene un aire místico en cada centímetro de su territorio, un color en cada piso térmico y una historia llena de guerras que no han sido capaces de acabara con su belleza y con la fuerza de su gente. Inglés/ Ecea doluptas dolupta tuscium as as nem sum ex eum abo. Itas es porroreris etur, cum del ma plabor seque pera volo ipsanihici doloremporia quae. Osani re vel mi, adi volorat asperupta serorepe dusae. Lecto excest, sunt harumquis ad quoditis as est,

38 la sierra nevada de santa marta

Sierra Nevada de Santa Marta

aritibe aturiae aut pliquos doluptatiis inciendebit magnihilla num ute nobit fuga. Nam id es et asimolor audit ea nectias acculliquia vel id ut harcium doloreprovid que solupta turestiis dolorru ptatio con pos ipsant prorrumquae re endebit offici quae nis as exerum sequia dolum solupiet ipsusam ipicae officiliqui voluptas ipsanduciis mos as dolor amet rerum ium volum doluptas excepedio bla nos et optini beat. Tur molo te quo blam nonest eos arum estibus, opta vendiciume nihit quat landam, si num verferovid qui blatus et fugiati scimolu ptasped molupta tiuriore lacerum qui aspernam, opta voluptatem. Molla exceria delit evellia dolenim inihil ipsam quiduntem eum di dolum quiea dolorep tibusam recabor iberchit ut pratur, offic temque doluptat omnimpos dolor sunti officiust poremoditium dolor aut qui res expliae nullam et. Hablar de todos los aspectos que incluye la geografía de la sierra son de vital importancia para su conservación pero es aún mas importante generar conciencia de la riqueza Hídrica y de los suelos, de sus grandes ríos y pequeñas lagunas sagradas que nos solo son una gran fábrica de agua sino que dan vida a mas de un millón de personas que cuentan con esta agua para seguir y sin contar a las millones de especies de animales y plantas que necesitan de su extensa geografía para crecer. La sierra no es solo especial y única por sus características culturales, políticas, ecológicas e históricas que la hacen el hogar de 4 grupos indígenas descendientes directos de los Tayronas, un foco de endemismos por su separación de la cadena montañosa de los Andes, y un sitio arqueológico e

39 la sierra nevada de santa marta


antropológico que Reichel Dolmatoff tomo como lugar de estudio y de allí escribió un libro (los Kogui: una tribu indígena de la sierra nevada de santa marta). Este lugar único en Colombia y en el mundo tiene un aire místico en cada centímetro de su territorio, un color en cada piso térmico y una historia llena de guerras que no han sido capaces de acabara con su belleza y con la fuerza de su gente. La SNSM es un área de endemismo de alta importancia en la región tropical americana. Los ecosistemas de la Sierra contienen una enorme riqueza de especies de flora y fauna que se estima en más de 3000 especies botánicas, alrededor de 674 especies de aves, 142 de anfibios y reptiles, 189 de mamíferos, 95 de peces y 93 especies de aves migratorias. La muy rica diversidad biológica de la Sierra es una fuente continua de bienestar para sus habitantes, ya que representa la posibilidad de acceder a fuentes de alimento y medicinas tradicionales. La conservación de la biota de la SNSM es una prioridad que debe involucrar la participación de todos los sectores de la sociedad.

PNN Tayrona 15.000 ha Kogui/Malayo/Arhuaco 363.840 ha

PNN Sierra Nevada de Santa Marta 383.000 ha

Arhuaco 195.900 ha

Parques Nacionales Naturales (PNN) National Natural Parks (PNN)

Áreas protegidas y resguardos indígenas  /  Protected Areas and Indigenous Reserves A pesar de que su división administrativa esta claramente marcada, existen otras divisiones correspondientes a santuarios de fauna y flora, resguardos indígenas y parques naturales. De la Sierra Nevada de Santa Marta, 860.000 hectáreas le pertenecen a 2 Parques Naturales Nacionales: Sierra Nevada de Santa Marta y Parque Natural Nacional Tayrona, 7.782 hectáreas de Santuario de fauna y flora, Los Flamencos, 364.840 hectáreas a los resguardos Kogui-Arhuaco- Malayo, que luego fueron ampliadadas y se le agregaron 19.200 hectáreas con un total de 384.040 hectáreas y 195.900 hectáreas de resguardo Arhucaco y otras 5.161 hectáreas a resguardos Wayuu. A pesar de que su división administrativa esta claramente marcada, existen otras divisiones correspondientes a santuarios de fauna y flora, resguardos indígenas y parques naturales. De la Sierra Nevada de Santa Marta, 860.000 hectáreas le pertenecen a 2 Parques Naturales Nacionales: Sierra Nevada de Santa Marta y Parque Natural Nacional Tayrona, 7.782 hectáreas de Santuario de fauna y flora, Los Flamencos, 364.840 hectáreas a los resguardos Kogui-Arhuaco- Malayo, que luego fueron ampliadadas y se le agregaron 19.200 hectáreas con un total de 384.040 hectáreas y 195.900 hectáreas de resguardo Arhucaco y otras 5.161 hectáreas a resguardos Wayuu.

Resguardo Indígena Kogui

40 la sierra nevada de santa marta

Kankuamo 19.000 ha

41 la sierra nevada de santa marta

Resguardos indígenas Indigenous reserves


5 1

2

3

4 6

7

8

10

9

1. Ciénaga Grande - Río Don Diego 2. Río Don Diego 3. Río Palomino 4. Río Tapias 5. Río Camarones 6. Río Ranchería 7. Ciénaga Grande de Santa Marta 8. Río Guatapurí 9. Río Ariguani 10. Cabeceras del Río Cesar Palomino

Rio Palomino

aporta el 25,3% del agua total de la sierra. La vertiente Sur Oriental cuenta con once cuencas con un total de 7.326 kilómetros cuadrados. Esta macro cuenca representa el 39% del territorio de la sierra y con un aporte al recurso hídrico de la sierra del 25.8% de toda el agua que produce esta, la vertiente ha sido afectada por la tala y quema de bosque, siendo una región árida y con una situación delicada ya que es sustento para grandes poblaciones.

Cuencas hidrográficas Watersheds

Hidrografía / Hidrography El gran tamaño que tiene la Sierra y su posición tropical la hace diversa en climas, numerosos pisos térmicos y ecosistemas, así como un foco de endemismos, siendo importante desde diferentes aspectos, incluyendo el recurso hídrico, la Sierra Nevada de Santa Marta es la montaña que mas agua produce en la costa norte colombiana. La Sierra Nevada de Santa Marta está compuesta por 3 vertientes y 35 cuencas y mas de 650 microcuencas, esta gigante mole creadora de agua produce 10.000 millones de metros cúbicos al año, y da vida a mas de 1.500.000 personas asentadas en los departa- mentos del Cesar, Magdalena y la Guajira, además de los más de 180.000 personas que viven en la sierra, 30.000 indígenas y 150.000 campesinos. La sierra tiene 3 vertientes, la vertiente norte con 18 cuencas que forman el 40% del sistema montañoso con un total de 7.456 kilómetros cuadrados, ésta cara de la sierra es la más inclinada y por lo tanto la más preservada, con un sorprendente 49% de producción del agua de la sierra. La vertiente occidental compuesta por seis cuencas, quebrada Mateo, quebrada la Aguja, río Fundación, río Frío, río Sevilla, río Aracata y río Tucurinca, con un total de 3.804 kilómetros cuadrados y un área del 21% total de la montaña. Tiene una inclinación mas baja y por lo tanto con mayor posibilidad de asentamientos humanos,

El gran tamaño que tiene la Sierra y su posición tropical la hace diversa en climas, numerosos pisos térmicos y ecosistemas, así como un foco de endemismos, siendo importante desde diferentes aspectos, incluyendo el recurso hídrico, la Sierra Nevada de Santa Marta es la montaña que mas agua produce en la costa norte colombiana. La Sierra Nevada de Santa Marta está compuesta por 3 vertientes y 35 cuencas y mas de 650 microcuencas, esta gigante mole creadora de agua produce 10.000 millones de metros cúbicos al año, y da vida a mas de 1.500.000 personas asentadas en los departamentos del Cesar, Magdalena y la Guajira, además de los más de 180.000 personas que viven en la sierra, 30.000 indígenas y 150.000 campesinos. La sierra tiene 3 vertientes, la vertiente norte con 18 cuencas que forman el 40% del sistema montañoso con un total de 7.456 kilómetros cuadrados, ésta cara de la sierra es la más inclinada y por lo tanto la más preservada, con un sorprendente 49% de producción del agua de la sierra. La vertiente occidental compuesta por seis cuencas, quebrada Mateo, quebrada la Aguja, río Fundación, río Frío, río Sevilla, río Aracata y río Tucurinca, con un total de 3.804 kilómetros cuadrados y un área del 21% total de la montaña. Tiene una inclinación mas baja y por lo tanto con mayor posibilidad de asentamientos humanos, aporta el 25,3% del agua total de la sierra. La vertiente Sur Oriental cuenta con once cuencas con un total de 7.326 kilómetros cuadrados.

42 la sierra nevada de santa marta

43 la sierra nevada de santa marta


restringidas a estos ecosistemas) de alta relevancia en el contexto continental. Su valor no son solamente las múltiples especies que ocurren en sus muy interesantes ecosistemas, sino por los procesos ecológicos que allí tienen lugar. Las dinámicas ecológicas de la Sierra proporcionan servicios ecosistémicos que derivan en el bienestar de muchas de sus comunidades locales. Los valores ecológicos de la SNSM son inconmensurables y merecen ser conservados y restaurados. Ecosistemas / Ecosystems La Sierra Nevada de Santa Marta es un rico mosaico de formaciones vegetales que representa una alta diversidad de ecosistemas. Los ensamblajes de especies constituyen ambientes con características específicas como los montes espinosos, bosques secos y muy secos, bosques húmedos y muy húmedos, bosques montanos y montanos bajos, bosques pluviales, páramos, tundras alpinas y formaciones nivales1. Los ecosistemas de la SNSM contienen a su vez una alta riqueza de especies de fauna y flora que es bastante llamativa por su singularidad y representatividad. Esta condición de riqueza actualmente se encuentra amenazada por diferentes procesos de transformación visibles a la escala del paisaje. El cambio y deterioro de los ecosistemas de la SNSM repercutirá directamente en las formas y estilos de vida de los habitantes de esta hermosa región. Fundación Pro-Sierra Nevada de Santa Marta (s.f). Sierra Nevada de Santa Marta; riqueza y problemáticas.

Mar Caribe - Playa Palomino

Valores ecológicos / Ecological Values Las características geográficas y biofísicas de la Sierra Nevada de Santa Marta se consideran factores determinantes de su enorme riqueza biológica. El amplio rango altitudinal que comprende (de 0 a 5770 metros de altitud), la cercanía al mar Caribe, la separación de las cordilleras a lo largo de extensos valles interandinos y sus límites con las zonas áridas de la península de la Guajira, definen unas condiciones ecosistémicas únicas y extremadamente valiosas. La SNSM es un centro de endemismos (especies restringidas a estos ecosistemas) de alta relevancia en el contexto continental. Su valor no son solamente las múltiples especies que ocurren en sus muy interesantes ecosistemas, sino por los procesos ecológicos que allí tienen lugar. Las dinámicas ecológicas de la Sierra proporcionan servicios ecosistémicos que derivan en el bienestar de muchas de sus comunidades locales. Los valores ecológicos de la SNSM son inconmensurables y merecen ser conservados y restaurados.

La Sierra Nevada de Santa Marta es un rico mosaico de formaciones vegetales que representa una alta diversidad de ecosistemas. Los ensamblajes de especies constituyen ambientes con características específicas como los montes espinosos, bosques secos y muy secos, bosques húmedos y muy húmedos, bosques montanos y montanos bajos, bosques pluviales, páramos, tundras alpinas y formaciones nivales. Los ecosistemas de la SNSM contienen a su vez una alta riqueza de especies de fauna y flora que es bastante llamativa por su singularidad y representatividad. Esta condición de riqueza actualmente se encuentra amenazada por diferentes procesos de transformación visibles a la escala del paisaje. El cambio y deterioro de los ecosistemas de la SNSM repercutirá directamente en las formas y estilos de vida de los habitantes de esta hermosa región. Fundación Pro-Sierra Nevada de Santa Marta (s.f). Sierra Nevada de Santa Marta; riqueza y problemáticas.

Las características geográficas y biofísicas de la Sierra Nevada de Santa Marta se consideran factores determinantes de su enorme riqueza biológica. El amplio rango altitudinal que comprende (de 0 a 5770 metros de altitud), la cercanía al mar Caribe, la separación de las cordilleras a lo largo de extensos valles interandinos y sus límites con las zonas áridas de la península de la Guajira, definen unas condiciones ecosistémicas únicas y extremadamente valiosas. La SNSM es un centro de endemismos (especies

1 Fundación Pro-Sierra Nevada de Santa Marta (s.f). Sierra Nevada de Santa Marta; riqueza y problemáticas.

44 la sierra nevada de santa marta

45 la sierra nevada de santa marta


Biota / Biota La SNSM es un área de endemismo de alta importancia en la región tropical americana. Los ecosistemas de la Sierra contienen una enorme riqueza de especies de flora y fauna que se estima en más de 3000 especies botánicas, alrededor de 674 especies de aves, 142 de anfibios y reptiles, 189 de mamíferos, 95 de peces y 93 especies de aves migratorias. La muy rica diversidad biológica de la Sierra es una fuente continua de bienestar para sus habitantes, ya que representa la posibilidad de acceder a fuentes de alimento y medicinas tradicionales. La conservación de la biota de la SNSM es una prioridad que debe involucrar la participación de todos los sectores de la sociedad. La SNSM es un área de endemismo de alta importancia en la región tropical americana. Los ecosistemas de la Sierra contienen una enorme riqueza de especies de flora y fauna que se estima en más de 3000 especies botánicas, alrededor de 674 especies de aves, 142 de anfibios y reptiles, 189 de mamíferos, 95 de peces y 93 especies de aves migratorias. La muy rica diversidad biológica de la Sierra es una fuente continua de bienestar para sus habitantes, ya que representa la posibilidad de acceder a fuentes de alimento y medicinas tradicionales. La conservación de la biota de la SNSM es una prioridad que debe involucrar la participación de todos los sectores de la sociedad.

Rana / Frog Ranidae

Sapo / Toad Bufonidae

Conejo / Rabbit Oryctolagus cuniculus

Mono / Monkey Platyrrhini

Zorro / Fox Vulpes vulpes

Perro / Dog Canis lupus familiaris

Marrano / Pig Sus scrofa domestica

Lobopollero Tupinambis teguixin

Guardacaminos Linned Road Guarder Conophis lineatus

Mapaná / Mapana Bothrops atrox

Lagartija / Lizard Podarcis muralis

Geko / Geckos Gekkonidae

Iguana / Iguana Iguana iguana

Tórtola / Tortola Streptopelia turtur

Perdiz / Partridge Alectoris rufa

Perico / Parakeet Toche / Toche Gallinazo / Vulture Melopsittacus Chrysomus icterocephalus Coragyps atratus undulatus

Azulejo / Bluebird Sialia currucoides

Lagarto / Lizard Lacertilia

Canario / Canary Serinus canaria

Cascabel / Bell Crotalus

Carpintero Woodpecker Colaptes melanochloros

Rata / Rat Rattus rattus

Fauna

Guayacán / Guaiacum Tabebuia chrysantha

Cedro / Cedar Cedrus

Macondo / Macondo Cavanillesia platanifolia

Higuerón / Fig Ficus aurea

Roble / Oak Quercus robur

Cocotero / Coconut Cocos nucifera

Plátano / Plantain Platanus occidentalis

Yuca / Yucca Manihot esculenta

Olivo / Olive Olea europaea

Espino / Hawthor Acacia caven

Encenillo / Encenillo Weinmannia tomentosa

Trupillo / Trupillo Prosopis Julifora

Acacia / Acacia Acacia scorpioides

7 cueros / 7 cueros Tibouchina lepidota

Laurel / Laurel Laurus nobilis

Cardonal / Cardonal Euphorbia canariensis

Malanga / Taro Batata / Sweet tree Xanthosoma sagittifolium Ipomoea batatas

Río Palomino

Dividivi / Divi Cedrillo / Cedrillo Caesalpinia coriaria Huertea cubensis Griseb

Uveros / Uvero Coccoloba uvifera

Carreto / Carreto Aspidosperma dugandii

Flora 46 la sierra nevada de santa marta

47 la sierra nevada de santa marta

Guayacán Bola Guaiacum Ball Bulnesia arborea


ser re-planteada como parte de su esencia. Al hacer intervención de estos sistemas y con materiales como ladrillo, se genera un quiebre religioso e ideológico, en donde no se pensó en estas características que tan importantes son para esta comunidad tradicionalista y en vez de ello se creó un orden que vá mas acorde al pensamiento occidental, lo cual irremediablemente es un atentado con la preservación de as etnias y además esparcen un aire de cultura ajena a sus orígenes. La línea negra es una extensión trazada por hilos invisibles, que conecta lugares que son fuente de conocimiento, por ello no debe entenderse como un límite, sino como una conexión que señala los pasos para proteger el mundo. Se compone de espacios naturales interconectados entre sí y constituyen un lazo de energías que hacen posible el mantenimiento de la vida, por lo que se consideran sitios sagrados en donde se realizan pagamentos y se pide permiso para garantizar que cada actividad o intervención de la mano del hombre valla acorde a la ley de origen. Allí se curan enfermedades, se adivinan y celebran procesos del ciclo natural, donde se buscan respuestas a conflictos. Esta extensión territorial no ha sido legalmente entregada a las etnias y el proceso de recuperación territorial aún no se consolida.

Familia Kogui subiendo a la Sierrita

Población Indígena / Población Indígena Línea negra / Línea negra Los grupos indígenas por ser habitantes de una extensión geo-estratégica han sido objeto de presiones en cuanto a su compromiso esencial y cultural. El gobierno Nacional ha tomado la posición de “ofrendar” implantaciones de una serie de poblados en busca de la solución de algunas deficiencias básicas de la población étnica, con el fin de trasfondo de lograr sus objetivos en la realización de megaproyectos. Dichas implantaciones denominadas “Talanquera” son un sistema funcional de poblados que conforman una especie de anillo circundante de la sierra con el fin de servir como núcleos de recuperación de tierras para los indígenas. Se han fundado acerca de 10 poblados, vistos ante la comunidad nacional como el interés del gobierno por salvaguardar y defender los derechos de éstos grupos, sin embargo la realidad se desborda de esta idea, ya que éstas fundaciones han sido pensadas basadas en criterios que no se acoplan en lo absoluto a las configuraciones astronómicas y rituales de los pueblos indígenas, siendo lo autóctono, lo tradicional, desplazado por prospectos que se acercan más a la estructura de las ciudades. Un ejemplo de esto es que la construcción indígena tradicional se estructura a partir de materiales que se degradan con el tiempo, pues parte de su cosmovisión plantea la de tener una vida limitada, la construcción debe

48 la sierra nevada de santa marta

ARHUACOS

WIWAS

KANKUAMOS

KOGUI

Religión | Religion: Politeísmo | Polytheism Padre creador | Father creator: Kaku Serankua | Kaku Serankua Líder espiritual | Spiritual Leader: Mamos | Mamos

Religión | Religion: Shamanismo | Shamanism Representación del sol | Representation of the sun: Abuelos y madres | Grandparents and mothers (Consejeros y líderes espirituales) (Counselors and spiritual leaders)

Religión | Religion: Cristianismo | Christianity Dioses | Gods: Fenómenos físicos | Physical phenomena Respeto supremo | Supreme Respect: Lagos, Montañas y rocas | Lakes, Mountains and rocks

Religión | Religion: Politeísmo-Cristianismo | PolytheismChristianity Representación de la tierra | Representation of the earth: Gran Madre Haba | Great Mother Haba Sacerdote | Priest: Mamo | Mamo (Intermediario entre dioses y hombres) (Intermediary between gods and men)

49 la sierra nevada de santa marta


Los grupos indígenas por ser habitantes de una extensión geo-estratégica han sido objeto de presiones en cuanto a su compromiso esencial y cultural. El gobierno Nacional ha tomado la posición de “ofrendar” implantaciones de una serie de poblados en busca de la solución de algunas deficiencias básicas de la población étnica, con el fin de trasfondo de lograr sus objetivos en la realización de megaproyectos. Dichas implantaciones denominadas “Talanquera” son un sistema funcional de poblados que conforman una especie de anillo circundante de la sierra con el fin de servir como núcleos de recuperación de tierras para los indígenas. Se han fundado acerca de 10 poblados, vistos ante la comunidad nacional como el interés del gobierno por salvaguardar y defender los derechos de éstos grupos, sin embargo la realidad se desborda de esta idea, ya que éstas fundaciones han sido pensadas basadas en criterios que no se acoplan en lo absoluto a las configuraciones astronómicas y rituales de los pueblos indígenas, siendo lo autóctono, lo tradicional, desplazado por prospectos que se acercan más a la estructura de las ciudades. Un ejemplo de esto es que la construcción indígena tradicional se estructura a partir de materiales que se degradan con el tiempo, pues parte de su cosmovisión plantea la de tener una vida limitada, la construcción debe ser re-planteada como parte de su esencia. Al hacer intervención de estos sistemas y con materiales como ladrillo, se genera un quiebre religioso e ideológico, en donde no se pensó en estas características que tan importantes son para esta comunidad tradicionalista y en vez de ello se creó un orden que vá mas acorde al pensamiento occidental, lo cual irremediablemente es un atentado con la preservación de as etnias y además esparcen un aire de cultura ajena a sus orígenes. La línea negra es una extensión trazada por hilos invisibles, que conecta lugares que son fuente de conocimiento, por ello no debe entenderse como un límite, sino como una conexión que señala los pasos para proteger el mundo. Se compone de espacios naturales interconectados entre sí y constituyen un lazo de energías que hacen posible el mantenimiento de la vida, por lo que se consideran sitios sagrados en donde se realizan pagamentos y se pide permiso para garantizar que cada actividad o intervención de la mano del hombre valla acorde a la ley de origen. Allí se curan enfermedades, se adivinan y celebran procesos del ciclo natural, donde se buscan respuestas a conflictos. Esta extensión territorial no ha sido legalmente entregada a las etnias y el proceso de recuperación territorial aún no se consolida.

11 12 23 22 13 21 20 19 18 17 16 1514

24 25 26

10 9

27 8

28 29

7 6 5 30

4

31 32

1 39

33 37

34

38

36 35

23

1. Kas’ simuratu 2. Kunchiaku 3. ka’ rakui 4. Bunkwanarrawa 5. Bunkwa nariwa 6. Imakámuke 7. Jwiamuke 8. Seamuke 9. Kukhuza 10. Unkweka 11. Java shikaka 12. Jaxzaka Iuwen 13. Alaneia 14. Zenizha 15. Mama lujwa 16. Ju’ Kulwa 17. Jwazashikaka 18. Java Kumekun shikaka 19. Jate mixtendwen Iwen 20. Java Mitasama

Hitos periféricos de la Línea Negra Peripherals milestones of Linea Negra

3.000 - 4.000 msnm Páramo 2.000 - 3.000 msnm Bosque Subandino

1.000 - 2.000 msnm Bosque Andino

0 - 1.000 msnm Bosque Ecuatorial

Estructura ecológica Estructura ecológica 51 la sierra nevada de santa marta

21. Java mutañni 22. Jave Nakeiuwan 23. Jate telugama 24. Java Nakumuke 25. Java kulekum 26. Java nekum 27. Java Siñi 28. Java ñinawi 29. Java waxkañi shikaka 30. Java katakaiwman 31. kwarewmun 32. Seynewmun 33. Mama neymun 34. Ugeka 35. Muriakun 36. Ku’ riwa 37. Gunkanu 38. Gwi’kanu 39. Ka’aka


Cultura / Culture La Sierra Nevada, lugar inmerso de maravillas naturales, es también el territorio en donde habitan históricos y valientes grupos étnicos de Colombia, quienes a través de los años, han sabido perdurar y mantener viva su conexión ancestral con esta reserva Natural, y que, no ha sido fácil perdurar en ella por los agravios y devenires sucesos que la historia trajo consigo. Los grupos indígenas Kogui, Wiwa, Kankuamo y Arhuaco son los habitantes de los exóticos y ricos suelos de esta eventualidad pero más allá del pensamiento insípido de quedar anonadado por su increíble belleza, ellos llevan consigo un sentimiento más profundo, un ideal, una filosofía que es el motor que hace vibrar sus vidas; ellos, los hermanos mayores, (como ellos mismos se denominan), soportan en su andar, en su vida nómada y desconocida por muchos, pensamientos y teorías acerca del origen del universo. La Sierra Nevada, lugar inmerso de maravillas naturales, es también el territorio en donde habitan históricos y valientes grupos étnicos de Colombia, quienes a través de los años, han sabido perdurar y mantener viva su conexión ancestral con esta reserva Natural, y que, no ha sido fácil perdurar en ella por los agravios y devenires sucesos que la historia trajo consigo. Los grupos indígenas Kogui, Wiwa, Kankuamo y Arhuaco son los habitantes de los exóticos y ricos suelos de esta eventualidad pero más allá del pensamiento insípido de quedar anonadado por su increíble belleza, ellos llevan consigo un sentimiento más profundo, un ideal, una filosofía que es el motor que hace vibrar sus vidas; ellos, los hermanos mayores, (como ellos mismos se denominan).

Cocina / Cocina Debido a que la SNSM posee todos los pisos termicos desde el mar tropical hasta las cumbres nevadas, sus habitantes tienen la posibilidad de tener una variedad agricola que va desde el hasta la papa. Los diferentes asentamientos a lo largo y ancho de la montaña ofrecia diferentes alternativas de diversos cultivos por medio de terrazas, y cria de animales. El espacio de la cocina es tradicionalmente dirigido y manejado por la mujer. Las diferentes recetas que se encuentran a lo largo de la SNSM incluyen sopas y asados donde predomina es uso de la yuca, maiz, miel, y platano mezclado con proteinas animales como pescado y chivo. Debido a que la SNSM posee todos los pisos termicos desde el mar tropical hasta las cumbres nevadas, sus habitantes tienen la posibilidad de tener una variedad agricola que va desde el hasta la papa. Los diferentes asentamientos a lo largo y ancho de la montaña ofrecia diferentes alternativas de diversos cultivos por medio de terrazas, y cria de animales. El espacio de la cocina es tradicionalmente dirigido y manejado por la mujer. Las diferentes recetas que se encuentran a lo largo de la SNSM incluyen sopas y asados donde predomina es uso de la yuca, maiz, miel, y platano mezclado con proteinas animales como pescado y chivo.

Sancocho de Cerdo / Pork Stew Ingredientes / Ingredients:

2.

1.

Maíz palido Pale corn

3.

Pata de Cerdo Pork leg

4.

Frijol Guandul Pigeon pea beans

5.

Espinaca Spinach

6.

Cebolla Onion

Pepino Cucumber

Sancocho de Chivo / Goat Stew Ingredientes / Ingredients:

1.

2. Carne de chivo Goat meat

3. Cebolla Onion

4. Pimentón Red Pepper

5. Col Cabbage

6. Yuca Yuca

Arroz con Mondongo / Rice with Mondongo Ingredientes / Ingredients:

1.

2. Tripas de chivo Goat casings

3. Cebolla Onion

Arroz Rice

Troncal del Caríbe (Carretera principal)

52 la sierra nevada de santa marta

53 la sierra nevada de santa marta

Plátano Plantain


Tipos / Types 2

Chegekuano Guardar los objetos personales del hombre Save the man's personal belongings.

Yo´Buru mäsi Guardar el poporo Save the poporo

Forradoras Forrar recipientes como jarras y guardar las hojas de coca Lining containers like jars and store harvested coca leaves

3

1

4 5

Ziyu Guardar las hojas de coca para mambear* Save coca leaves to mambear

La del mulo Depositar la comida recolectada Placing the food collected

7 6

Carguera

1. Cordón / Cord 2. Gasa / Gauze 3. Unión de la gasa / Union of gauze 4. Arandelas / Washers 5. Tres franjas superiores / Three stripes top 6. Figura tradicional / Traditional figure 7. Ángulos agudos y congruentes / Sharp and congruent angles

Cargar hojas de plátano, yuca, ñame, etc. Load banana leaves, cassava, yams, etc.

Tutugavu

Tradicional / Traditional

No Tradicional /Non-Traditional

Cargar a los niños To carry kids

Materiales: algodón (Mota o hilaza que vuelven a hilar), fique (fibra que se consigue en abundancia en la Sierra Nevada)

Materiales: lana de oveja (No necesita ser tinturada), lana sintética (Se empezó a utilizar gracias a la comercialización de la época moderna)

*Mabear: Masticar hojas de coca Chewing coca leaves

Materials: Cotton (Yarn that returns to spin), fique (fiber which is available in abundance in the Sierra Nevada)

Materials: Sheep wool (It does not need to be painted), synthetic wool (It was first employed by the marketing of the modern era)

Cargar To Carry

Pusa

Indígena Kogui tejiendo

Niños Kogui

Mochilas / Mochilas Las mochilas son un elemento que ademas de servir como una herramienta, tambien cumplen una funcion espiritual. Su tejido en forma de espiral simboliza la cracion de la vida, de la misma manera que Serankwa (primer hijo de Madre Universal) creo el mundo al descender de la montaña siguiendo un camino en espiral. El tejido de las mochilas es una actividad unicamente realizada por la mujeres y niñas de la SNSM y sus colores y diseños van desde la identificacion como miembro de una comunidad, hasta relatos simbolicos de historias ancestrales. Existen varios tipos tipos de mochilas dependieno del genero del ususario, y el uso necesario. Las mochilas son un elemento que ademas de servir como una herramienta, tambien cumplen una funcion espiritual. Su tejido en forma de espiral simboliza la cracion de la vida, de la misma manera que Serankwa (primer hijo de Madre Universal) creo el mundo al descender de la montaña siguiendo un camino en espiral. El tejido de las mochilas es una actividad unicamente realizada por la mujeres y niñas de la SNSM y sus colores y diseños van desde la identificacion como miembro de una comunidad, hasta relatos simbolicos de historias ancestrales. Existen varios tipos tipos de mochilas dependieno del genero del ususario, y el uso necesario.

Garwa

Kaku Seránkwa

Zikamu

Kanzachu

Tipos de mochilas y usos Types of Mochilas and uses 54 la sierra nevada de santa marta


1 4

Palmas / Palms

Maracas / Maracas

La trompa / The tube

Contratiempo, ritmo con el resto de instrumentos Setback pace with the other instruments

Hechas en Totumo y Taguna, llenas de semillas de Tasuhku Taguna Totumo made and full of seeds of Tasuhku

Marco metálico con lengüeta que vibra dentro de la boca de quien lo toca Metal frame with tongue vibrates inside the mouth of one who plays it

2

1. Palo de madera / Wooden stick 2. Semilla / Seed 3. Hojas de coca (Mambe) / Coca leafs (Mambe) 4. Cal, hoja de coca, saliva y conchas de mar / Cal, coca leaf, saliva and seashells

3

Poporo / Poporo

Gaita / Gaita Aereoducto externo de cañón de pluma de ave fijado mediante cera de abejas External air duct with bird pen gun and fixed with beeswax

La caja / The box*

Acordeón / Accordion*

Tambores cilindricos de origen europeo Cylindrical drums of european origin

Acompaña cantos y bailes Accompanies songs and dances

* Heterorítmia: Cuando el sonido de un instrumento va en contra del rítmo musicalmente conocido When the sound of an instrument goes against the musically known rhythm

Poporo / Poporo El poporo (semilla de calabaza) es uno de los simbolos de la creacion del universo para los habitantes de la SNSM. La semilla simbliza el utero de la mujer, y el palo (usado para macerar las conchas de mar) es simbolico del falo masculino. La cal macerada dentro del poporo se extrae y se mezcla en la boca con hojas de coca realizando asi el ritual del mambeo. La pasta que es compuesta por la cal y la coca es usada para crear el anillo al rededor de la boca del poporo el cual a su vez es simblico del embarazo de la mujer. El poporo es entregado al hombre cuando este comienza a tener relaciones sexuales y el hombre lo carga toda la vida.

Instrumentos / Instruments

Musica / Musica Las culturas ancestrales de la SNSM fabricaban pitos de barro hoy en dia llamados Ocarinas las cuales eran utilizadas durante reuniones comunitarias creando sonidos agudos y prolongados muchas veces alegoricos a cantos de aves y agua otros sonidos de la naturaleza. La tradicion de los pitos y ocarinas ha sido complementada con instrumentos y ritmos modernos. Las culturas ancestrales de la SNSM fabricaban pitos de barro hoy en dia llamados Ocarinas las cuales eran utilizadas durante reuniones comunitarias creando sonidos agudos y prolongados muchas veces alegoricos a cantos de aves y agua otros sonidos de la naturaleza. La tradicion de los pitos y ocarinas ha sido complementada con instrumentos y ritmos modernos.

56 la sierra nevada de santa marta

El poporo (semilla de calabaza) es uno de los simbolos de la creacion del universo para los habitantes de la SNSM. La semilla simbliza el utero de la mujer, y el palo (usado para macerar las conchas de mar) es simbolico del falo masculino. La cal macerada dentro del poporo se extrae y se mezcla en la boca con hojas de coca realizando asi el ritual del mambeo. La pasta que es compuesta por la cal y la coca es usada para crear el anillo al rededor de la boca del poporo el cual a su vez es simblico del embarazo de la mujer. El poporo es entregado al hombre cuando este comienza a tener relaciones sexuales y el hombre lo carga toda la vida. Religion / Religion La religion en las culturas ancestrales de la SNSM se basaba en el entendimiento del orden ciclico del universo regido por la luna y el sol. A partir de la relacion que las culturas tenian con el cosmos establecian los claendarios de cultivos los cuales a su vez eran celebrados con rituales y ofrendas. Representaban muchos de los simbolos del orden con estatuas hechas en oro y ceramica. A lo largo de la SNSM se encuentran numerosos sitios sagrados en los cules se llevan a cabo ceremonias de ofrendas, y entierros de personajes principales.

57 la sierra nevada de santa marta


La religion en las culturas ancestrales de la SNSM se basaba en el entendimiento del orden ciclico del universo regido por la luna y el sol. A partir de la relacion que las culturas tenian con el cosmos establecian los claendarios de cultivos los cuales a su vez eran celebrados con rituales y ofrendas. Representaban muchos de los simbolos del orden con estatuas hechas en oro y ceramica. A lo largo de la SNSM se encuentran numerosos sitios sagrados en los cules se llevan a cabo ceremonias de ofrendas, y entierros de personajes principales. Arquitectura indígena / Arquitectura indigena El diseño y construcción de los espacios habitables desarrollados por indígenas en la Sierra Nevada de Santa Marta responde a 2 variables: la relación con la madre tierra, y las condiciones ambientales (clima, materiales) del lugar. Existen 3 tipos de estructuras: Nuhué, casa de los Mamos; Kankurua, templo para hombres y mujeres y espacio de reunión comunitaria, y las viviendas tradicionales. Las construcciones son hechas a mano por los señores de la comunidad, y utilizan materiales como la piedra para su basamento, estructura de muros y cubierta en madera, techos en hoja de palma, pisos en tierra pisada, y muros en tierra o tejido de esterilla de guadua. Los amarres entre las partes son hechos con fibras naturales. Todos los espacios habitables cuentan con una área designada para las fogatas. Estas cumplen la triple función de servir como elemento simbólico de congregación, mejorar la condiciones climáticas del espacio durante la noche, y aprovechar el que hollín que ayuda a preservar la palma utilizada en el techo y como repelente. El diseño y construcción de los espacios habitables desarrollados por indígenas en la Sierra Nevada de Santa Marta responde a 2 variables: la relación con la madre tierra, y las condiciones ambientales (clima, materiales) del lugar. Existen 3 tipos de estructuras: Nuhué, casa de los Mamos; Kankurua, templo para hombres y mujeres y espacio de reunión comunitaria, y las viviendas tradicionales. Las construcciones son hechas a mano por los señores de la comunidad, y utilizan materiales como la piedra para su basamento, estructura de muros y cubierta en madera, techos en hoja de palma, pisos en tierra pisada, y muros en tierra o tejido de esterilla de guadua. Los amarres entre las partes son hechos con fibras naturales. Todos los espacios habitables cuentan con una área designada para las fogatas. Estas cumplen la triple función de servir como elemento simbólico de congregación, mejorar la condiciones climáticas del espacio durante la noche, y aprovechar el que hollín que ayuda a preservar la palma utilizada en el techo y como repelente.

Urbanismo indígena / Urbanismo indigena Los asentamientos indígenas buscan siempre estar ubicados cerca de ríos, y pueden adaptarse a diferentes condiciones climáticas y topográficas. En los asentamientos siempre se encuentran casas de familias, lugares de reunión (Kankurua), áreas sagradas donde se realizan rituales, y caminos de piedra que comunican los diferentes lugares. La cultura agricultora indigena obliga a que cada asentamiento resuelva la manera como va a subsistir en el lugar. Los diferentes pisos térmicos y topografías inclinadas dieron pie al desarrollo de tecnologías constructivas que permitieron la creación de terrazas

1. Asentamiento de viviendas / Housing settlement 2. Salón de encuentro / Meeting Room 3. Cocina / Kitchen 4. Camino principal / Main road 5. Fuente de agua cercana / Nearby water source 6. Zona plana para sembrados / Flat planted area 7. Zona pendiente para terrazas / Flat terraces Zone Grupos de casas / Groups of houses Cultivos / Crops

6 5

6

6

6

4 4 6

3 1

2 2

7

4 3

1 4

6

3 2

3

2

4

7

1

7

7

1 5

1 7 2

Urbanismo clásico de poblados indígenas Classic urbanisms of indigenous settlement 58 la sierra nevada de santa marta


0

1

2

5

Cubierta en hoja de palma Cover on palm leaf

Arquitectura de una vivienda indĂ­gena Architecture for an indigenous household

0

1

2

Arquitectura de una vivienda indĂ­gena Architecture for an indigenous household

60 la sierra nevada de santa marta

Cerramiento en esterilla de guadua Closing on bamboo mat Estructura en madera o guadua Structure in wood or bamboo

Basamento en piedra y tierra Basement and ground stone Piso en tierra pisada Ground floor footprint

5

Cubierta en hoja de palma Cover on palm leaf Poblado Kogui

Cerramiento en esterilla de guadua Closing on bamboo mat Estructura en madera o guadua Structure in wood or bamboo

61 la sierra nevada de santa marta

Basamento en piedra y tierra Basement and ground stone Piso en tierra pisada Ground floor footprint


Proyectos gubernamentales / Proyectos gubernamentales El gobierno colombiano es defensor de la política de aprovechamiento productivo del territorio. Busca enfocar gran parte de los esfuerzos nacionales en el diseño de leyes orientadas hacia la productividad sostenible, apoyo al trabajo campesino, y la generación de ingresos por medio de micro-creditos subsidiados y apoyo técnico a diversas escalas. Sin embargo también abren plenamente la posibilidad de crear macroproyectos de explotación de recursos naturales a manos de empresas privadas las cuales a cambio de sumas simbólicas de regalías desvirtúan -sustentados en números de producción y mediciones económicas- el inmenso e intangible valor de la conservación sin explotación. La Sierra Nevada de Santa Marta no ha sido ajena a los intereses de grandes empresas privadas. En el 2007, un considerable número de indígenas pertenecientes a las 4 etnias madres de la sierra, hicieron manifiesta su inconformidad con el planteamiento de 3 grandes proyectos estatales, que a pesar de la no aprobación de las comunidades,

5

Urbanización Kogui

por medio de la contención de tierras con muros de piedra. Esta tecnología mezclada con los caminos empedrados permitió que los establecimientos indígenas poblaran la mayoría de la Sierra Nevada. Los asentamientos indígenas buscan siempre estar ubicados cerca de ríos, y pueden adaptarse a diferentes condiciones climáticas y topográficas. En los asentamientos siempre se encuentran casas de familias, lugares de reunión (Kankurua), áreas sagradas donde se realizan rituales, y caminos de piedra que comunican los diferentes lugares. La cultura agricultora indigena obliga a que cada asentamiento resuelva la manera como va a subsistir en el lugar. Los diferentes pisos térmicos y topografías inclinadas dieron pie al desarrollo de tecnologías constructivas que permitieron la creación de terrazas por medio de la contención de tierras con muros de piedra. Esta tecnología mezclada con los caminos empedrados permitió que los establecimientos indígenas poblaran la mayoría de la Sierra Nevada.

4 1

5

1

4

1. Piedras Ornamentales 2. Embalse Besotes 3. Represa El Cercado 4. Puerto Brisa 5. Desvío Río Ranchería Palomino

3 2 1

1 2009 Besotes Embalse / Reservoir 169 Ha 37 mill. m³ COP$367.000 mill. 2.632

2002 El Cercado Represa / Dam 638 Ha 198 mill. m³ COP$410.000 mill. 760

Nombre / Name Tipo / Type Extensión / Extension Capacidad / Capacity Inversión / Investment Empleos / Jobs 3

2

2033 Río Ranchería Desvío de cauce / Deviation channel 26 Km 500.000 ton carbón / coal Desconocida / Unknown 5.000

2011 Puerto Brisa Puerto / Port 1.294 Km N.A US$100.000 mill. 3.500 4

5

Proyectos en torno a la Sierra Nevada / Government projects


y que según la constitución del 91 debían haber sido inviabilizados, fueron aprobados. Los sentimientos de indignación manifestados por las autoridades tradicionales de los pueblos indígenas fueron ignorados y fue dada vía libre a los proyectos sin ninguna posibilidad de oposición. Hoy en día se siguen apoyando proyectos de explotación de recursos naturales en la Sierra y sus alrededores. El gobierno colombiano es defensor de la política de aprovechamiento productivo del territorio. Busca enfocar gran parte de los esfuerzos nacionales en el diseño de leyes orientadas hacia la productividad sostenible, apoyo al trabajo campesino, y la generación de ingresos por medio de micro-creditos subsidiados y apoyo técnico a diversas escalas. Sin embargo también abren plenamente la posibilidad de crear macroproyectos de explotación de recursos naturales a manos de empresas privadas las cuales a cambio de sumas simbólicas de regalías desvirtúan -sustentados en números de producción y mediciones económicas- el inmenso e intangible valor de la conservación sin explotación. La Sierra Nevada de Santa Marta no ha sido ajena a los intereses de grandes empresas privadas. En el 2007, un considerable número de indígenas pertenecientes a las 4 etnias madres de la sierra, hicieron manifiesta su inconformidad con el planteamiento de 3 grandes proyectos estatales, que a pesar de la no aprobación de las comunidades, y que según la constitución del 91 debían haber sido inviabilizados, fueron aprobados. Los sentimientos de indignación manifestados por las autoridades tradicionales de los pueblos indígenas fueron ignorados y fue dada vía libre a los proyectos sin ninguna posibilidad de oposición. Hoy en día se siguen apoyando proyectos de explotación de recursos naturales en la Sierra y sus alrededores. Represa de Besotes El proyecto de la hidroeléctrica de Besotes se localiza en el Departamento del Cesar, Municipio de Valledupar y en la Cuenca del Rio Guatapurí en las estribaciones de la Sierra Nevada de Santa Marta territorio ancestral de cuatro Resguardos Indígenas Kogui, Wiwua, Arhuacos y Kankuamo. Con la represa de los Besotes, se espera proveer de agua potable al acueducto de Valledupar y la construcción de un distrito para irrigar 10.000 hectáreas de suelos en los sectores de de los Corazones, Ovejas y Callao. Se estima un costo de $420.276, 6 millones (pesos de 2008) y se plantea desarrollarlo en un plazo de 4 - 5 años. Desarrollo Agropecuario Para el desarrollo agropecuario en las 10.004 has netas, 8.266 de ellas, se destinaran a la producción agrícola y el resto la ganadería. Conflicto con las Comunidades Indígenas Las comunidades indígenas a través del Concejo Territorial de Cabildos - CTC entregaron dos documentos 8 en los que se manifestaron sobre la daño ambiental a la S.N.S.M., y la afectación cultural de su comunidad. Señalan los indígenas: con vehemencia, nos opondremos con nuestros cuerpos a que le causen

más heridas a nuestra Sierra que es nuestra Madre y corazón del mundo, para que se entienda lo que decimos. Si no se entiende eso, si se persiste hacer daño a la Sierra Nevada con estos proyectos nocivos, los indígenas, preferimos morir temprano, antes que vivir para no ver como se atropella a nuestra Madre El trámite de la Licencia Ambiental solicitada al MAVDT se encuentra suspendido desde el 8 de mayo del 2007 hasta tanto el solicitante, hoy Incoder, no formalice ante el Ministerio del Interior y de Justicia- MIJ el trámite de la consulta previa con las comunidades, y se cumpla con algunos requisitos técnicos. Represa de Besotes El proyecto de la hidroeléctrica de Besotes se localiza en el Departamento del Cesar, Municipio de Valledupar y en la Cuenca del Rio Guatapurí en las estribaciones de la Sierra Nevada de Santa Marta territorio ancestral de cuatro Resguardos Indígenas Kogui, Wiwua, Arhuacos y Kankuamo. Con la represa de los Besotes, se espera proveer de agua potable al acueducto de Valledupar y la construcción de un distrito para irrigar 10.000 hectáreas de suelos en los sectores de de los Corazones, Ovejas y Callao. Se estima un costo de $420.276, 6 millones (pesos de 2008) y se plantea desarrollarlo en un plazo de 4 - 5 años. Desarrollo Agropecuario Para el desarrollo agropecuario en las 10.004 has netas, 8.266 de ellas, se destinaran a la producción agrícola y el resto la ganadería. Conflicto con las Comunidades Indígenas Las comunidades indígenas a través del Concejo Territorial de Cabildos - CTC entregaron dos documentos 8 en los que se manifestaron sobre la daño ambiental a la S.N.S.M., y la afectación cultural de su comunidad. Señalan los indígenas: con vehemencia, nos opondremos con nuestros cuerpos a que le causen más heridas a nuestra Sierra que es nuestra Madre y corazón del mundo, para que se entienda lo que decimos. Si no se entiende eso, si se persiste hacer daño a la Sierra Nevada con estos proyectos nocivos, los indígenas, preferimos morir temprano, antes que vivir para no ver como se atropella a nuestra Madre El trámite de la Licencia Ambiental solicitada al MAVDT se encuentra suspendido desde el 8 de mayo del 2007 hasta tanto el solicitante, hoy Incoder, no formalice ante el Ministerio del Interior y de Justicia- MIJ el trámite de la consulta previa con las comunidades, y se cumpla con algunos requisitos técnicos.

65 la sierra nevada de santa marta


Palomino

Palomino es un pequeño pueblo que se encuentra en la base de la Sierra Nevada, es el hogar de muchos niños Afro colombianos y indígenas. Estas minorías son las que mas han sufrido por el sangriento conflicto armado colombiano, sus derechos humanos básicos de educación y salud han sido negados. Palomino ha sido una de las zonas mas afectadas por la violencia y segregación racial, pero hoy en día la comunidad lucha arduamente por la paz y la reconstrucción social. El trabajo consiste en desarrollar propuestas de diseño en colaboración con los lideres de la comunidad, los estudiantes y profesores de la facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana los cuales han unido fuerzas para reconstruir el pueblo a partir del diseño y la arquitectura. Nuestra visión es poder proveer servicios básicos, y construir un lugar sostenible para las generaciones del futuro respetando los ritos y la cultura de los nativos, mientras se van implementando programas educativos. Creemos que se pueden generar cambios a partir de la construcción de espacios. También creemos que a partir de inteligencias colectivas podemos solucionar los problemas urbanos y de infraestructura de Palomino. Este proyecto es una mezcla del diseño

66 la sierra nevada de santa marta

67 la sierra nevada de santa marta


arquitectónico con la cultura indígena en donde se tiene en cuenta el clima, el medio ambiente, y el espacio publico creando un impacto positivo en las condiciones de vida de la comunidad. Uno de los puntos claves del proyecto fue la construcción de la Casa de la Cultura, en este espacio los niños se pueden expresar libremente y aprender acerca de la sostenibilidad y de como incorporar este conocimiento a su cultura. Mas de cien niños practican la danza, el teatro y las artes en este centro cultural. A partir de una gran variedad de actividades se les enseña a los niños a trabajar en equipo para mejorar su comunidad. Los niños de diferentes etnias construyeron una huerta, tuvieron un recital de danza y un campeonato de futbol. Nuestro proyecto unió a la comunidad local en el diseño y la construcción dándoles un sentido de pertenencia y orgullo. Les enseñamos a utilizar los materiales locales de manera efectiva. Este proyecto creo conciencia acerca de el uso y la preservación de los recursos naturales en la comunidad. Este proyecto continuara sirviendo como modelo para otras comunidades indígenas o sociedades urbanas en Colombia y otros países. Es un ejemplo de como la arquitectura sostenible puede hacer una diferencia significativa en los niños que son el futuro de Colombia.

Palomino es un pequeño pueblo que se encuentra en la base de la Sierra Nevada, es el hogar de muchos niños Afro colombianos y indígenas. Estas minorías son las que mas han sufrido por el sangriento conflicto armado colombiano, sus derechos humanos básicos de educación y salud han sido negados. Palomino ha sido una de las zonas mas afectadas por la violencia y segregación racial, pero hoy en día la comunidad lucha arduamente por la paz y la reconstrucción social. El trabajo consiste en desarrollar propuestas de diseño en colaboración con los lideres de la comunidad, los estudiantes y profesores de la facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana

68 la sierra nevada de santa marta

los cuales han unido fuerzas para reconstruir el pueblo a partir del diseño y la arquitectura. Nuestra visión es poder proveer servicios básicos, y construir un lugar sostenible para las generaciones del futuro respetando los ritos y la cultura de los nativos, mientras se van implementando programas educativos. Creemos que se pueden generar cambios a partir de la construcción de espacios. También creemos que a partir de inteligencias colectivas podemos solucionar los problemas urbanos y de infraestructura de Palomino. Este proyecto es una mezcla del diseño arquitectónico con la cultura indígena en donde se tiene en cuenta el clima, el medio ambiente, y el espacio publico creando un impacto positivo en las condiciones de vida de la comunidad. Uno de los puntos claves del proyecto fue la construcción de la Casa de la Cultura, en este espacio los niños se pueden expresar libremente y aprender acerca de la sostenibilidad y de como incorporar este conocimiento a su cultura. Mas de cien niños practican la danza, el teatro y las artes en este centro cultural. A partir de una gran variedad de actividades se les enseña a los niños a trabajar en equipo para mejorar su comunidad. Los niños de diferentes etnias construyeron una huerta, tuvieron un recital de danza y un campeonato de futbol. Nuestro proyecto unió a la comunidad local en el diseño y la construcción dándoles un sentido de pertenencia y orgullo. Les enseñamos a utilizar los materiales locales de manera efectiva. Este proyecto creo conciencia acerca de el uso y la preservación de los recursos naturales en la comunidad. Este proyecto continuara sirviendo como modelo para otras comunidades indígenas o sociedades urbanas en Colombia y otros países. Es un ejemplo de como la arquitectura sostenible puede hacer una diferencia significativa en los niños que son el futuro de Colombia.

69 la sierra nevada de santa marta


Paraíso armado  /  Armed Paradise carlos hernández

Palomino es un pequeño pueblo ubicado entre la costa caribe de Colombia y las estribaciones de las montañas de la Sierra Nevada de Santa Marta. El pueblo está a 70 kilómetros al este de Santa Marta, ubicado sobre la carretera principal que conecta con Riohacha. Es parte del Municipio de Dibulla, en el Departamento de la Guajira. La población de Palomino se encuentra entre los ríos de Palomino y San Salvador y vive de la pesca y el turismo. Su excelente ubicación hace que sea un lugar obligado de intercambio entre los colonos y los pueblos indígenas que viven en las montañas. Palomino puede ser considerado como un microcosmos de la realidad nacional. Durante los años 1980 y 1990 el pueblo fue lugar de conflicto entre la guerrilla, los paramilitares y los traficantes de drogas que lucharon por hacerse al control de la zona. Este territorio por la complejidad de su geografía hace que sea un lugar clave para los cultivos ilícitos. El gobierno anterior tomó medidas en el tema y por ello procedió a fumigar la zona por vía aérea con glifosfato y paraquat, provocando graves daños ambientales; esta acción obligo a muchos de los indígenas que habitaban en la Sierra a emigrar a Palomino y a otras poblaciones. Colombia cuenta hoy en día con más personas desplazadas que cualquier otro país excepto Sudán. (Lang, 2006). Los esfuerzos de Colombia para combatir el narcotráfico se han traducido en avances en seguridad, pero hoy Palomino sigue siendo estigmatizada por la presencia de las FARC y de grupos paramilitares. Palomino ha sufrido durante mucho tiempo una crisis de derechos humanos, la pérdida de la identidad cultural, la intolerancia, la discriminación racial, la falta de políticas claras con el medio ambiente, la desaparición de la fauna y la flora, la ineficiencia y la corrupción del gobierno y el abandono de las autoridades e instituciones. Por mucho sin embargo el peor de los problemas es la pérdida de confianza de la población en la resolución de sus conflictos y la aceptación de los problemas que los afectan. Una de las grandes barreras para su progreso es la inseguridad, la falta de acceso a los servicios públicos (agua potable, alcantarillado, recolección de basuras, energía etc), y la prestación adecuada de los servicios de salud y educación.

Llegada de helicópteros del Ejercito Nacional de Colombia a Palomino

71 la sierra nevada de santa marta


Palomino is a small town on the Caribbean coast in Colombia, on the foothills of the Sierra Nevada Mountains. The town is 70 kilometers east of Santa Marta and located on the main road that connects Riohacha. It is part of the municipality of Dibulla in the department of Guajira. Palomino’s population is situated between the rivers of Palomino and San Salvador and lives off of fishing and tourism. Its prime location makes it a place obliged of exchange between settlers and the indigenous peoples who live in the mountains. Palomino could be considered a microcosm of the national reality. During the 1980s and 1990s the town was a place of conflict between guerrilla, paramilitary and drug traffickers who fought to gain control the area. Palomino’s colorful landscape and richness in natural resources makes it a primary location for the cultivation of illicit crops. The government has taken action against the growth illicit crops by fumigating the area by air with glifosfato and paraquat, causing severe environmental damage. This action has forced people in rural areas such as Palomino to migrate to cities to escape, Colombia has more displaced persons than any other country except Sudan. (Lang, 2006). Colombia’s efforts to fight drug trafficking have resulted in security gains, but today Palomino is still stigmatized even though the presence of FARC and paramilitary groups has decreased. Palomino has long suffered with human rights crisis, loss of cultural idtentity, intolerance, racial discrimination, lack of clear environmental policies, disappearance of fauna and flora, inefficiency and corruption of the government and abandonment of authorities and institutions. By far the worst though is the loss of trust in the resolution of conflict and acceptance of the problems that afflict them. Inhibiting its progress is the lack of access to social services, education, and skills training (Rural Poverty in Colombia, 2011).

Descripción geográfica / Descripción geográfica

Mar Caribe Caribbean Sea

Palomino

Sierra Nevada de Santa Marta esc. 1:150.000 Ubicación de Palomino en la Sierra Nevada de Santa Marta

Ubicación / Location Colombia es un país de América, miembro de la UNASUR, ubicado en la zona noroccidental de América del Sur cuya superficie es de 2’070.408 km2. La Región Caribe está compuesta por una llanura continental denominada Costa Caribe o Atlántica. La llanura está ubicada al norte de los Andes y termina en la Sierra Nedada de Santa Marta. La Transversal del Caribe es un importante corredor vial planeado para unir las poblaciones de Turbo (Antioquia) con Paraguachón (Frontera con Venezuela). Tiene una longitud de 841 km. Palomino es uno de los siete corregimientos del Municipio de Dibulla, perteneciente al Departamento de la Guajira, en Colombia. Ubicado sobre la Troncal del Caribe, a orillas del Río Palomino cerca a la Costa del Mar Caribe. Palomino es el punto limítrofe entre La Guajira y el Magdalena. Dista 26 km de la cabecera municipal de Dibulla, 90 kilómetros de Riohacha y 72 km de Santa Marta. 72 la sierra nevada de santa marta


8 9

2 1

3

4

5

6

7 Contexto regional / Regional context 1. Santa Marta 2. Palomino 3. Río Ancho 4. Mingueo 5. Dibulla

6. Punta Remedio 7. Las Flores 8. Riohacha 9. Guarero

Contexto regional

Colombia is a country of America, a member of the UNASUR, located in northwestern South America covering an area of 2’070 .408 km2. The Caribbean region consists of a continental plateau called Caribbean or Atlantic Coast. The plain is located north of the Andes and ends at the Sierra Nevada de Santa Marta. The Caribbean Interstate corridor is a highway planned to connect Turbo (Antioquia) with Paraguachon (Guajira). Palomino is one of seven townships in the municipality of Dibulla, from the department of Guajira in Colombia. Located on the Caribbean Highway, along the River Palomino near the Caribbean Sea Coast. Palomino is the boundary between La Guajira and Magdalena Department. 26 km from the municipal seat of Dibulla, 90 km from Riohacha and 72 km from Santa Marta.

Diagnóstico Rural Palomino Parte integral de nuestro proyecto es un exámen de contexto cultural histórico, geográfico, ambiental y social de Palomino. Es importante entender que los factores sociales, ambientales y económicos de su sociedad y la forma y valor de su espacio de vida son factores que atiende nuestro proyecto. Nuestro objetivo es que tanto el diseño como los procesos de construcción incorporen factores ecológicos en la trama urbana existente, manteniendo una comprensión consciente del comportamiento y del simbolismo local.

74 la sierra nevada de santa marta

En las siguientes cartografías se pretende crear un inventario que explique las condiciones del medio ambiente y el desarrollo potencial de Palomino centrado en su: historia, geografía, economía, cultura, demografía, problemas de diseño urbano, infraestructura y arquitectura. Parte integral de nuestro proyecto es un exámen de contexto cultural histórico, geográfico, ambiental y social de Palomino. Es importante entender que los factores sociales, ambientales y económicos de su sociedad y la forma y valor de su espacio de vida son factores que atiende nuestro proyecto. Nuestro objetivo es que tanto el diseño como los procesos de construcción incorporen factores ecológicos en la trama urbana existente, manteniendo una comprensión consciente del comportamiento y del simbolismo local. En las siguientes cartografías se pretende crear un inventario que explique las condiciones del medio ambiente y el desarrollo potencial de Palomino centrado en su: historia, geografía, economía, cultura, demografía, problemas de diseño urbano, infraestructura y arquitectura.

Palomino

75 la sierra nevada de santa marta


Río Palo min o

Planta Urbana | Urban Plan

40

80 120

160

200

240

40

Contexto geográfico / Contexto geográfico 80 Dibulla esta dividida en 5120corregimientos: Mingueo, La punta de los Remedios, Las Flores, Palomino y Río Ancho. Parte del territorio del Municipio está asen160 tado en las faldas de la Sierra Nevada de Santa Marta. Limita con el Distrito 200 Turístico, Histórico y Cultural de Santa Marta y con el Municipio de Riohacha, 240 240 ambas capitales departamentales. Tiene también costas sobre el mar Caribe y 280 240 límites con el municipio de San Juan del Cesar (Guajira) y Valledupar (Cesar). 240

16

0

280

Dibulla esta dividida en 5 corregimientos: Mingueo, La punta de los Remedios, 20 0 16 0 Las Flores, Palomino y Río Ancho. Parte del territorio del Municipio está asen0 28 0 1 2 4 0 tado en las faldas de la Sierra Nevada de Santa Marta. Limita con2 el Distrito 80 Turístico, Histórico y Cultural de Santa Marta y con el Municipio de200 Riohacha, ambas capitales departamentales. Tiene también costas sobre el mar Caribe y 80 límites con el municipio de San Juan del Cesar (Guajira) y Valledupar (Cesar). 120 120

160

200

160

0 100

500

1000 Fotografía satelital de Palomino - Fuente: Google Earth


Plan Maestro

Desde 2010 el taller Nuevos Territorios trabaja en Palomino con la idea de consolidar un nuevo límite que coligue equilibradamente la acción urbana con la reflexión crítica sobre las prácticas espaciales y políticas en la región. Queremos pensar que en el trabajo que hacemos, la reflexión sobre la diversidad material, social y ecológica de la zona y los hechos construidos son una sola cosa, son situaciones indisolubles. Dicho de otro modo, en Palomino iniciamos una serie de acciones construidas que hemos denominado Plan Maestro Emergente; una investigación basada en intervenciones en las que dinámicas y comportamientos locales, prácticas culturales basadas en la tradición y el saber popular puedan coexistir con nuevos recursos materiales, tecnológicos y sistemas innovadores de gestión social. Para nosotros estas operaciones específicas no son ni ejercicios de autoconstrucción ni de asistencialismo social, están pensadas como sistemas complejos susceptibles de ser replicados, teorizados y discutidos en ámbitos estratégicos que reconocemos indispensables para activar transformaciones y actualizar modelos oficiales: la esfera pública, los grupos sociales auto organizados y la academia. En ese proceso de redefinición –que recién comienza- conceptos como pluralidad, colaboración y distribución han ganado muchísima

78 la sierra nevada de santa marta

79 la sierra nevada de santa marta


visibilidad. Así mismo, asuntos prácticos como la gestión han cobrado especial relevancia, especialmente desde que en Nuevos Territorios decidimos rechazar la relación binaria y tradicional entre cliente y diseñador, y optamos por trabajar en la gestión creativa de recursos, en modelos de economía solidaria y en cierto grado autogestionados. Para nuestra generación hay dos hechos que entendemos fundamentales al momento de definir nuestra línea de pensamiento: todos crecimos en un marco de desequilibro social marcado por una percepción generalizada de crisis y de inestabilidad en los proyectos de nuestro país; pero al mismo tiempo pertenecemos a la última generación que conoció cómo era el mundo antes de la llegada del internet y la globalización. Nos interesa especular sobre el punto de cruce entre estas dos situaciones y asumirlas como variables activas desde donde derivamos preguntas relevantes para contextos marcados por la emergencia y las condiciónes periféricas. Es decir, alejarnos de los espacios tradicionales de nuestras disciplinas para adentrarnos en el estudio de la realidad, la necesidad y la vida misma, no desde la perspectiva de un mundo cerrado, controlado y hegemónico sino desde una posición más plural y optimista. Palomino Cultural resume el interés por articular el trabajo de estudiantes de arquitectura y diseño, profesores de diversos campos de investigación, líderes sociales y una comunidad en condiciones de vulnerabilidad que buscan encontrar formas de operar en medio de su inestabilidad. Since 2010 the workshop New Territories worksim Palomino with the idea of consolidating a new limit that balances urban action with critical reflection on the spatial practices and policies of the region. We would like to think that on the work we do the reflection on the material, social and ecological diversity of area and built actions are one thing, and that they are inextricable situations.

80 la sierra nevada de santa marta

In other words, in Palomino we began a series of actions being built we decided to call Emerging Master Plan. A research based on interventions in which local dynamics and behaviors, cultural practices based on tradition and local knowlege can coexist with new material resourses, technological and innovative systems of social management. For us these specific operations are not exercises in selfconstruction or social welfarism.They are designed as complex systems that can be replicated, theorized and discussed in three strategic areas that needed to recognize in order to activate transformations and update official models: the public sphere, self-organized social groups and academy. have gained a lot of visibility. Likewise, practical issues such as management have become particularly relevant especially since in New Territories, we decided to reject the traditional binary relationship between client and designer, and we chose to work in the creative management of resources, models of social economy and to some extent self-managed. As a generation we understand there are two facts of how we define our thinking within the New Territories platform: we all grew up within a social imbalance characterized by a widespread perception of crisis and instability in national projects in our country, but a the same time we belong to the last generation that knew what the world was like before the Internet and globalization. We want to speculate on the crossing point between these two situations and take them as active variables from which to derive relevant questions for contexts marked by the emergence and a peripheral condition like ours. That is, backing away from the traditional spaces of our disciplines to get into the study of reality, necessity, and life itself, not from the perspective of a closed world, controlled and hegemonic but from a more plural and optimistic view. Cultural Palomino summarizes the interest to join the work of students of architecture and design with professors from various fields of research, social and vulnerable community leaders looking to find ways to operate in the middle of this instability. 81 la sierra nevada de santa marta


Metodología / Methodology

TRADUCIR. Collective intelligence is the method of the project, a process where every participant including locals is completely involved in every step of it. We plan to achieve our vision, mission and objectives in three phases, which we will describe below from a pedagogical point of view. The first phase involves getting to know the reality of the place and establishing a database; the second phase is the planning and construction phase of the project, in which we create solutions to the problems found in the first phase; the third phase is of reflection and editing. The project is actually a program with multiple, small-scale projects that hold no foreseeable end as long as the community welcomes them and the funding program permits. Each workshop performs a cycle that includes all three phases. After the initial completion of the database in phase one, we reference and update the database revisiting the problems afflicting the town. We then plan and build an architectural construction that helps solve the town’s problem identified in the first phase. Lastly we reflect and edit our construction, in this way wraping up the workshop. First phase: getting to know the reality and establishing a database This first phase began early in January 2009 with the key leaders of Palomino coming to us with a series of problems and concerns they were experiencing in town. We designed a workshop where students came up with collective solutions to their needs. The students were very excited to undertake the challenge and work as a cohesive group, thinking outside their comfort zone and leaving behind the consumerist metropolis. In fact, they even raised money among themselves feeling part owners of the project. This reaction led us to design multiple workshops during the next academic year. While students were learning in classrooms, the faculty was communicating the need for a diagnostic assessment in the town of Palomino to the government. This was highly required in order for our project to advance, as no formal information existed on the Internet or in books except a few news articles occasionally referencing tragedies in the area. One of the faculty’s goals was to gather enough information to build a Wikipedia webpage to disseminate a much-needed background of the town. After the Government completed the diagnostic we verified the town’s problems and needs –which they claimed existed– and ensured feasibility for our creative solutions. We wanted to make clear that our project would require a joint venture where

locals could actively participate in both the design and the building process, getting their hands dirty. The diagnostic allowed us to understand the local mindset and break pre-conceived notions along with gaining a clear vision of their expectations. The construction of the database allowed us to catalog shops and vendors in the area, where we could purchase and assess the availability of local resources. We also catalogued constructive elements, work systems, local inventions and material adaptations. At the same time, we made contact with local teachers to involve them as subject matter experts and present them our respect, so they would feel that we were under their direction. Therefore, they gave us the key to their local building traditions and actively input their ideas including the design of prototypes. Lastly, we highlighted the most necessary and urgent problems leading us to the planning and construction phase. Second Phase: planning and construction of prototypes After the database completion and problem identification, we conduct an assessment of the needs prioritizing and selecting the most urgent problem. The faculty planned a 50-student workshop lasting 21 days, 15 of which were to be spent in Palomino building a prototype and holding community workshops. The workshop begins with students proposing to the faculty a feasible design. The faculty then selects the top three designs, makes appropriate corrections and then presents it to the community. Through a process of collective selection, the community chooses the design and materials of the prototype. Faculty assists the community as a guide, helping the locals express their own vision and expectations. During each workshop, one faculty member travels beforehand to help the locals collect the material and organize the town for the students’ arrival. After the community selects a design students work collectively to improve it and the faculty builds a timeline, budget and creates a work-breakdown structure. Once the students arrive there is an orientation on the first day to meet locals and familiarize themselves with the town. Early the next morning, students are divided into groups of five with 20 locals per group and one faculty professor as the head. At the beginning and end of each day meetings are held where participants of each group briefs everyone on their progress. Groups rotate between construction of prototypes and construction of events. The group leader directs tasks impartially, ensuring that everyone participates at all times and enforces the timeline. Specific descriptions are explained in detail in the section “Practical development”. Finally –after two weeks– the project is 75% to 80% complete placing the responsibility of completion upon locals. Our intent is to really give them the feeling of ownership and self-sustainability. This phase ends with the transfer of the project to the locals and the returning of students to Bogota. Third Phase: reflection and editing The third phase takes place in the classrooms of the Faculty of Architecture at Pontificia Universidad Javeriana in Bogotá. The members of Collective Intelligence team stay in Bogotá for one more week after the

83 la sierra nevada de santa marta


completion of phase two. In this period, we discuss lessons learned, how to improve the process and what to sustain. We edit the work performed, teach and explain it in detail and design a construction manual to allow this experience to be reconstructed. Additionally, we create a journal documenting the entire experience and process with dates and situations, allowing the real experience to be understood and passed on. We talk about objectives achieved and ask students how much more culturally aware they are. To end with this phase, we plan all the possible ways to continue with the work and create an event in Bogotá that serves as an exhibition to the University, inviting organizations and administrations interested. During the exhibition, we invite a few local people to speak about the projects and their importance. Finally, we hold a fundraiser event and encourage the development of new partnerships. JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO The Palomino Community leaders asked for our help and collaboration presenting us with a rare and promising opportunity. A poor rural community that has been forgotten –one that has been poor for generations– invited PEI into their lives so that together we could build a better town for the future. Entering an age of unprecedented change, the Pontificia Universidad Javeriana wants to ensure that curriculums of all faculties prepare students for the future. The University is seeking for a greater involvement in Colombia, thereby ensuring that graduates enter the world with strong national values and the right tools to help solve the country’s problems. Our project engages students and faculties with a local community to apply far- reaching actions that are vital to preserve neglected small towns and cultures. The project is an ideal laboratory for investigation, experimentation and interdisciplinary work, with a real practical application and social reach. We believe that it is up to us to step into a leadership position on this situation and help our local communities. We need to act together, and it has to be done now because together we can make a difference. PROPUESTA In January 2009, after a number of meetings with Palomino’s Community Leaders, PEI presented a formal proposal for an in-town project to the Board of Directors of Pontificia Universidad Javeriana of Bogotá. We in turn proposed an Eco-Social experiment where professors, students and locals would collaborate to build a Cultural Center for Children. The Board of Directors approved our proposal and our project began. Mid-way through the building process, the relationship between locals and us visitors flourished, and they asked us if we could come back and build two Dry Bathhouses. We presented the Dry-Bathhouses

84 la sierra nevada de santa marta

proposal to the Board of Directors and it was approved. As the project took shape we invited a group from Spain –Inteligencias Colectivas– to collaborate in it and hold a number of workshops with the community. This resulted in a series of small projects that would help improve the community’s everyday life and the Catalog of Collective Intelligence. Our next part will be the construction of a children’s library, a children’s playground, a botanical garden and communal neighborhood vegetable gardens. OBJETIVOS The overall objective of the project is to produce a positive impact on the neglected physical infrastructure and poor urban conditions of the town of Palomino, while training future architecture and design leaders. We aim at empowering the locals by involving them in the design process and teaching them building techniques so that they can take over the projects and continue on their own. The specific objectives are: - Conduct a situational analysis of the community defining the social, economical, political and environmental factors involved. Identify key players and availability of local building resources. - Engage the community by holding meetings with key players and informational workshops for specific groups such as children, head of households and the elderly in order to assess their needs and give them total participation in every step of the project. - Students should develop solutions to the problems identified in the meetings with the community, and through a collective-decision making process, they materialize their project ideas by designing various options for the community center and dry bathhouses. - Engage the community to collectively select the designs and materials from the students’ proposals. - Recollect available and adaptable local materials; show and teach sustainability to the locals and help them rediscover their forgotten building traditions by blending indigenous and modern design elements that respond to the local environment. - Build a cultural center for one hundred children who can attend daily as an afterschool educational activity to practice drama, dance and art. Design an open space for children to freely express themselves bearing an openness that permits the inclusion of all groups. The center will act as a communal heart restoring solidarity among children of different ethnic groups.

85 la sierra nevada de santa marta


Wilson Rincónes y Avilio Salas haciendo la maqueta de la Casa de la Cultura

Estudiantes del PEI trabajando en el baño seco de Calixto

TRADUCIR. Collective intelligence is the method of the project, a process where every participant including locals is completely involved in every step of it. We plan to achieve our vision, mission and objectives in three phases, which we will describe below from a pedagogical point of view. The first phase involves getting to know the reality of the place and establishing a database; the second phase is the planning and construction phase of the project, in which we create solutions to the problems found in the first phase; the third phase is of reflection and editing. The project is actually a program with multiple, small-scale projects that hold no foreseeable end as long as the community welcomes them and the funding program permits. Each workshop performs a cycle that includes all three phases. After the initial completion of the database in phase one, we reference and update the database revisiting the problems afflicting the town. We then plan and build an architectural construction that helps solve the town’s problem identified in the first phase. Lastly we reflect and edit our construction, in this way wraping up the workshop. First phase: getting to know the reality and establishing a database This first phase began early in January 2009 with the key leaders of Palomino coming to us with a series of problems and concerns they were experiencing in town. We designed a workshop where students came up with collective solutions to their needs. The students were very excited to undertake the challenge and work as a cohesive group, thinking outside their comfort zone and leaving behind the consumerist metropolis. In fact, they even raised money among themselves feeling part owners of the project. This reaction led us to design multiple workshops during the next academic year. While students were learning in classrooms, the faculty was communicating the need for a diagnostic assessment in the town of Palomino to the government. This was highly required in order for our project to advance, as no formal information existed on the Internet or in books except a few news articles occasionally referencing tragedies in the area. One of the faculty’s goals was to gather enough information to build a Wikipedia webpage to disseminate a much-needed background of the town.

86 la sierra nevada de santa marta

After the Government completed the diagnostic we verified the town’s problems and needs –which they claimed existed– and ensured feasibility for our creative solutions. We wanted to make clear that our project would require a joint venture where locals could actively participate in both the design and the building process, getting their hands dirty. The diagnostic allowed us to understand the local mindset and break preconceived notions along with gaining a clear vision of their expectations. The construction of the database allowed us to catalog shops and vendors in the area, where we could purchase and assess the availability of local resources. We also catalogued constructive elements, work systems, local inventions and material adaptations. At the same time, we made contact with local teachers to involve them as subject matter experts and present them our respect, so they would feel that we were under their direction. Therefore, they gave us the key to their local building traditions and actively input their ideas including the design of prototypes. Lastly, we highlighted the most necessary and urgent problems leading us to the planning and construction phase. Second Phase: planning and construction of prototypes After the database completion and problem identification, we conduct an assessment of the needs prioritizing and selecting the most urgent problem. The faculty planned a 50-student workshop lasting 21 days, 15 of which were to be spent in Palomino building a prototype and holding community workshops. The workshop begins with students proposing to the faculty a feasible design. The faculty then selects the top three designs, makes appropriate corrections and then presents it to the community. Through a process of collective selection, the community chooses the design and materials of the prototype. Faculty assists the community as a guide, helping the locals express their own vision and expectations. During each workshop, one faculty member travels beforehand to help the locals collect the material and organize the town for the students’ arrival. After the community selects a design students work collectively to improve it and the faculty builds a timeline, budget and creates a work-breakdown structure. Once the students arrive there is an orientation on the first day to meet locals and familiarize themselves with the town. Early the next morning, students are divided into groups of five with 20 locals per group and one faculty professor as the head. At the beginning and end of each day meetings are held where participants of each group briefs everyone on their progress. Groups rotate between construction of prototypes and construction of events. The group leader directs tasks impartially, ensuring that everyone participates at all times and enforces the timeline. Specific descriptions are explained in detail in the section “Practical development”. Finally –after two weeks– the project is 75% to 80% complete placing the responsibility of completion upon locals. Our intent is to really give them the feeling of ownership and self-sustainability. This phase ends with the transfer of the project to the locals and the returning of students to Bogota. Third Phase: reflection and editing The third phase takes place in the

87 la sierra nevada de santa marta


classrooms of the Faculty of Architecture at Pontificia Universidad Javeriana in Bogotá. The members of Collective Intelligence team stay in Bogotá for one more week after the completion of phase two. In this period, we discuss lessons learned, how to improve the process and what to sustain. We edit the work performed, teach and explain it in detail and design a construction manual to allow this experience to be reconstructed. Additionally, we create a journal documenting the entire experience and process with dates and situations, allowing the real experience to be understood and passed on. We talk about objectives achieved and ask students how much more culturally aware they are. To end with this phase, we plan all the possible ways to continue with the work and create an event in Bogotá that serves as an exhibition to the University, inviting organizations and administrations interested. During the exhibition, we invite a few local people to speak about the projects and their importance. Finally, we hold a fundraiser event and encourage the development of new partnerships. JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO The Palomino Community leaders asked for our help and collaboration presenting us with a rare and promising opportunity. A poor rural community that has been forgotten –one that has been poor for generations– invited PEI into their lives so that together we could build a better town for the future. Entering an age of unprecedented change, the Pontificia Universidad Javeriana wants to ensure that curriculums of all faculties prepare students for the future. The University is seeking for a greater involvement in Colombia, thereby ensuring that graduates enter the world with strong national values and the right tools to help solve the country’s problems. Our project engages students and faculties with a local community to apply far- reaching actions that are vital to preserve neglected small towns and cultures. The project is an ideal laboratory for investigation, experimentation and interdisciplinary work, with a real practical application and social reach. We believe that it is up to us to step into a leadership position on this situation and help our local communities. We need to act together, and it has to be done now because together we can make a difference. PROPUESTA In January 2009, after a number of meetings with Palomino’s Community Leaders, PEI presented a formal proposal for an in-town project to the Board of Directors of Pontificia Universidad Javeriana of Bogotá. We in turn proposed an Eco-Social experiment where professors, students and locals would collaborate to build a Cultural Center for Children. The Board of Directors approved our proposal and our project began. Mid-way through the building process, the relationship between locals and us visitors flourished, and they asked us if

88 la sierra nevada de santa marta

we could come back and build two Dry Bathhouses. We presented the Dry-Bathhouses proposal to the Board of Directors and it was approved. As the project took shape we invited a group from Spain –Inteligencias Colectivas– to collaborate in it and hold a number of workshops with the community. This resulted in a series of small projects that would help improve the community’s everyday life and the Catalog of Collective Intelligence. Our next part will be the construction of a children’s library, a children’s playground, a botanical garden and communal neighborhood vegetable gardens. OBJETIVOS The overall objective of the project is to produce a positive impact on the neglected physical infrastructure and poor urban conditions of the town of Palomino, while training future architecture and design leaders. We aim at empowering the locals by involving them in the design process and teaching them building techniques so that they can take over the projects and continue on their own. The specific objectives are: - Conduct a situational analysis of the community defining the social, economical, political and environmental factors involved. Identify key players and availability of local building resources. - Engage the community by holding meetings with key players and informational workshops for specific groups such as children, head of households and the elderly in order to assess their needs and give them total participation in every step of the project. - Students should develop solutions to the problems identified in the meetings with the community, and through a collective-decision making process, they materialize their project ideas by designing various options for the community center and dry bathhouses. - Engage the community to collectively select the designs and materials from the students’ proposals. - Recollect available and adaptable local materials; show and teach sustainability to the locals and help them rediscover their forgotten building traditions by blending indigenous and modern design elements that respond to the local environment. - Build a cultural center for one hundred children who can attend daily as an afterschool educational activity to practice drama, dance and art. Design an open space for children to freely express themselves bearing an openness that permits the inclusion of all groups. The center will act as a communal heart restoring solidarity among children of different ethnic groups.

89 la sierra nevada de santa marta


Historia del Proyecto / History of the Project

Nuestra presencia en Palomino comenzó como un experimento Eco-Social en Enero de 2009. Los lideres de Palomino y los representantes indígenas de la zona, pidieron ayuda e invitaron al PEI Programa Estudios Internacionales de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la PUJ de Bogotá, a colaborar con ellos en la resolución de algunos de los problemáticas que presentes en el pueblo. En diferentes reuniones en Bogotá entre las directivas de la Universidad, el PEI y los representantes de Palomino, se buscó el apoyo económico para la realización de un trabajo de investigación. Se identifico inmediatamente que la comunidad de Palomino se encontraba abandonada por el gobierno y sus instituciones, y desde años atrás había tenido que valerse por sí misma. Por lo tanto, lo primero fue lograr establecer un nivel de confianza con los lideres, y segundo generar a través de talleres y ejercicios prácticos un nivel de comunicación y dialogo apropiado con los habitantes. Siempre teniendo en cuenta la importancia de no generar falsas expectativas, ya que estas poblaciones están acostumbradas a recibir investigadores o políticos que les hacen promesas que nunca se cumplen. En el año 2010 se presento una propuesta de investigación con un proyecto en la convocatoria San Francisco Javier abierta por la Rectoría de la PUJ para proyectos con presupuesto social. Al ser seleccionada se conto con un apoyo económico importante para el desplazamiento de investigadores y profesores, igualmente se conto con algunos recursos de la Facultad de Arquitectura y Diseño para los materiales de los primeros proyectos propuestos de común acuerdo con los lideres de la Comunidad, tales como el diseño y construcción de la Casa de la Cultura, la Casa de los Deportes, los primeros baños secos, huertas y juegos para los niños. El proyecto que aquí se presenta ha sido un proceso en el tiempo, producto del esfuerzo y la colaboración de un equipo conformado por personas del pueblo, profesores y estudiantes de diferentes países. El objetivo es proporcionar las herramientas y la orientación necesarias para la planificación urbanística y el mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes de esta población rural que enfrenta como muchas otras poblaciones de Colombia, serios problemas de educación, salud, higiene, seguridad alimentaria y carece de los lugares apropiados para la interacción y el desarrollo de la cultura en general. Contando con el apoyo económico y el entusiasmo de la Consejería Cultural de la Embajada de España, invitamos a los colectivos Zuloark y Zoohaus a participar en el proyecto. 90 la sierra nevada de santa marta

Este mismo año PEI y el Proyecto Nuevos Territorios inician el estudio de las condiciones sociales y físicas de Palomino , evaluando la infraestructura y el tejido urbano existentes. Paralelamente y basados en los resultados de la investigación, se proponen distintas intervenciones, proyectos y soluciones low-cost/high-impact para satisfacer las necesidades más urgentes de la comunidad. Creemos que para progresar es necesario poner nuestras mentes en conjunto y en está forma resolver problemas complejos como los que se presentan en Palomino. “De manera colectiva, podemos crear el futuro y llegar a proponer soluciones en contextos de alta complejidad” (Salingaros). “Cada pueblo es un pedazo de tejido urbano, y su creación es un producto de la emergencia. Esto expresa la idea de que su conjunto es más que la suma de sus partes”: “componentes urbanos y arquitectónicos se unen para crear en los mejores casos una unidad que tiene vida propia” (Salingaros). Es por estas ideas anteriormente expuestas que invitamos a trabajar en el proyecto del PEI/Palomino a grupos como Zuloark y personas de diferentes disciplinas. Creemos que el concepto de Inteligencia Colectiva se basa en la sinergia, y la participación es la mejor manera de abordar las múltiples problemáticas que se presentan en lugares como Palomino. Estas organizaciones internacionales nos han ayudado en la creación de un proceso de pensamiento divergente, con unas metodologías y perspectivas que para la comunidad, el PEI y sus alumnos han sido muy valiosas. Desde el punto de vista académico y social, las razones para apoyar el proyecto y a la comunidad son numerosas. Los pueblos pequeños como Palomino proporcionan una excelente oportunidad a los estudiantes de arquitectura y diseño, para conocer y entender la realidad del país y a través del trabajo colectivo en el lugar, obtener experiencias únicas y con un alto valor formativo. El proyecto se constituye en está forma en un laboratorio para la innovación social teniendo en cuenta que Palomino es en si mismo una radiografía a pequeña escala del país. El trabajo realizado constituye la base para continuar en la búsqueda de soluciones a los múltiples problemáticas que se presentan en el pueblo, igualmente permite la creación de habilidades para la generación de un pensamiento crítico, así como la capacidad de desarrollar nuevas estrategias de diseño (Small Town Center). El PEI/Palomino es un permanente trabajo de investigación, reflexión y retroalimentación, con propuestas concretas desde la arquitectura y el diseño para el debate y el análisis tanto académico como profesional. El objetivo desde un principio fue diseñar y construir proyectos participativos y sostenibles, respetando la cultura local y las condiciones sociales, proponiendo pequeñas intervenciones de bajo costo y gran impacto, con la idea de mejorar la calidad de vida de los habitantes. “Nuestra intención es construir un pueblo en el tiempo, producto de la inteligencia colectiva de las personas que interactúan juntos en la agrupación espacial” (Salingaros). 91 la sierra nevada de santa marta


Nuestra presencia en Palomino comenzó como un experimento Eco-Social en Enero de 2009. Los lideres de Palomino y los representantes indígenas de la zona, pidieron ayuda e invitaron al PEI Programa Estudios Internacionales de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la PUJ de Bogotá, a colaborar con ellos en la resolución de algunos de los problemáticas que presentes en el pueblo. En diferentes reuniones en Bogotá entre las directivas de la Universidad, el PEI y los representantes de Palomino, se buscó el apoyo económico para la realización de un trabajo de investigación. Se identifico inmediatamente que la comunidad de Palomino se encontraba abandonada por el gobierno y sus instituciones, y desde años atrás había tenido que valerse por sí misma. Por lo tanto, lo primero fue lograr establecer un nivel de confianza con los lideres, y segundo generar a través de talleres y ejercicios prácticos un nivel de comunicación y dialogo apropiado con los habitantes. Siempre teniendo en cuenta la importancia de no generar falsas expectativas, ya que estas poblaciones están acostumbradas a

recibir investigadores o políticos que les hacen promesas que nunca se cumplen. En el año 2010 se presento una propuesta de investigación con un proyecto en la convocatoria San Francisco Javier abierta por la Rectoría de la PUJ para proyectos con presupuesto social. Al ser seleccionada se conto con un apoyo económico importante para el desplazamiento de investigadores y profesores, igualmente se conto con algunos recursos de la Facultad de Arquitectura y Diseño para los materiales de los primeros proyectos propuestos de común acuerdo con los lideres de la Comunidad, tales como Nuestra presencia en Palomino comenzó como un experimento Eco-Social en el diseño y construcción de la Casa de la Cultura, la Casa de los Deportes, los primeros baños secos, huertas y juegos para los niños. El proyecto que aquí se presenta ha sido un proceso en el tiempo, producto del esfuerzo y la colaboración de un equipo conformado por personas del pueblo, profesores y estudiantes de diferentes países. El objetivo es proporcionar las herramientas y la orientación necesarias para la planificación urbanística y el mejoramiento de la calidad de vida de los habitantes de esta población rural que enfrenta como muchas otras poblaciones de Colombia, serios problemas de educación, salud, higiene, seguridad alimentaria y carece de los lugares apropiados para la interacción y el desarrollo de la cultura en general. Contando con el apoyo económico y el entusiasmo de la Consejería Cultural de la Embajada de España, invitamos a los colectivos Zuloark y Zoohaus a participar en el proyecto. Este mismo año PEI y el Proyecto Nuevos Territorios inician el estudio de las condiciones sociales y físicas de Palomino , evaluando la infraestructura y el tejido urbano existentes. Paralelamente y basados en los resultados de la investigación, se proponen distintas intervenciones, proyectos y soluciones low-cost/high-impact para satisfacer las necesidades más urgentes de la comunidad. Creemos que para progresar es necesario poner nuestras mentes en conjunto y en está forma resolver problemas complejos como los que se presentan en Palomino. “De manera colectiva, podemos crear el futuro y llegar a proponer soluciones en contextos de alta complejidad” (Salingaros). “Cada pueblo es un pedazo de tejido urbano, y su creación es un producto de la emergencia. Esto expresa la idea de que su conjunto es más que la suma de sus partes”: “componentes urbanos y arquitectónicos se unen para crear en los mejores casos una unidad que tiene vida propia” (Salingaros). Es por estas ideas anteriormente expuestas que invitamos a trabajar en el proyecto del PEI/Palomino a grupos como Zuloark y personas de diferentes disciplinas. Creemos que el concepto de Inteligencia Colectiva se basa en la sinergia, y la participación es la mejor manera de abordar las múltiples problemáticas que se presentan en lugares como Palomino.

92 la sierra nevada de santa marta

93 la sierra nevada de santa marta

Reunión miembros de Palomino Cultural - Casa de los Deportes

Presentación maqueta de la Casa de la Cultura

Durante el 2012 el proyecto Palomino Sociedad en Construcción recibe en Cádiz España, el primer premio de la Bienal Iberoamericana de Arquitectura, posteriormente en Armenia es ganador en la categoría Diseño Urbano y Paisajismo y recibe el Premio Karl Brunner en la Bienal Colombiana de Arquitectura. Nuestra aspiración es continuar apoyando a está y otras comunidades del corregimiento de Dibulla y el departamento de la Guajira, nos interesa dar a conocer el valor de su entorno natural, asegurar en el tiempo la transferencia de conocimientos tanto a través de los alumnos como de los habitantes, de tal forma que les permita asumir una posición de liderazgo. El proyecto es si mismo es un banco de pruebas para iniciativas de auto-construcción y autosufiencia , el cual se espera que en el tiempo tenga aplicabilidad directa y promueva el desarrollo y el progreso sustentable y sostenible en las comunidades rurales más vulnerables del país.


COP$12.000.000 COP$30.000.000 COP$20.000.000 COP$20.000.000 COP$3.000.000 COP$2.000.000 0

5

10

15

20

25

30

Rectoría de la Pontifica Universidad Javeriana, Bogota  ·  Office of the President, PUJ, Bogotá Facultad de Arquitectura y Diseño, Pontificia Universidad Javeriana  ·  School of Architecture and Design, PUJ Profesores  · Professors Estudiantes  ·  Students Varios  ·  Various Premios  ·  Prizes

Aportes económicos 2010-2012  ·  Aportes económicos 2010-2012

El objetivo desde un principio fue diseñar y construir proyectos participativos y sostenibles, respetando la cultura local y las condiciones sociales, proponiendo pequeñas intervenciones de bajo costo y gran impacto, con la idea de mejorar la calidad de vida de los habitantes. “Nuestra intención es construir un pueblo en el tiempo, producto de la inteligencia colectiva de las personas que interactúan juntos en la agrupación espacial” (Salingaros). Durante el 2012 el proyecto Palomino Sociedad en Construcción recibe en Cádiz España, el primer premio de la Bienal Iberoamericana de Arquitectura, posteriormente en Armenia es ganador en la categoría Diseño Urbano y Paisajismo y recibe el Premio Karl Brunner en la Bienal Colombiana de Arquitectura. Nuestra aspiración es continuar apoyando a está y otras comunidades del corregimiento de Dibulla y el departamento de la Guajira, nos interesa dar a conocer el valor de su entorno natural, asegurar en el tiempo la transferencia de conocimientos tanto a través de los alumnos como de los habitantes, de tal forma que les permita asumir una posición de liderazgo. El proyecto es si mismo es un banco de pruebas para iniciativas de auto-construcción y autosufiencia , el cual se espera que en el tiempo tenga aplicabilidad directa y promueva el desarrollo y el progreso sustentable y sostenible en las comunidades rurales más vulnerables del país.

Estas organizaciones internacionales nos han ayudado en la creación de un proceso de pensamiento divergente, con unas metodologías y perspectivas que para la comunidad, el PEI y sus alumnos han sido muy valiosas. Desde el punto de vista académico y social, las razones para apoyar el proyecto y a la comunidad son numerosas. Los pueblos pequeños como Palomino proporcionan una excelente oportunidad a los estudiantes de arquitectura y diseño, para conocer y entender la realidad del país y a través del trabajo colectivo en el lugar, obtener experiencias únicas y con un alto valor formativo. El proyecto se constituye en está forma en un laboratorio para la innovación social teniendo en cuenta que Palomino es en si mismo una radiografía a pequeña escala del país. El trabajo realizado constituye la base para continuar en la búsqueda de soluciones a los múltiples problemáticas que se presentan en el pueblo, igualmente permite la creación de habilidades para la generación de un pensamiento crítico, así como la capacidad de desarrollar nuevas estrategias de diseño (Small Town Center). El PEI/Palomino es un permanente trabajo de investigación, reflexión y retroalimentación, con propuestas concretas desde la arquitectura y el diseño para el debate y el análisis tanto académico como profesional.

94 la sierra nevada de santa marta

95 la sierra nevada de santa marta


2009 Carlos Hernández

Se le plantea al PEI un trabajo con comunidades con la participación de profesores y estudiantes Finlandeses

Primera salida de campo

Segunda salida de campo Este año se une ZOOHAUS al proyecto, y viajan junto a profesores y estudiantes. Se encuentra en estado de deterioro la primera Casa de la Cultura.

Estudiantes, profesores y ZOOHAUS, viajan a Palomino a finalizar la estructura de la Casa de la Cultura. Se completan los tejidos de zuncho para los cerramientos del baño seco.

2012

Estudiantes, profesores y Mitin viajan a Palomino.

PEI´s director, visits La Sierra Nevada, seeking for an academic project.

Con la iniciativa de Santiago Pradilla se firma el Acta de consolidación de Palomino Cultural como una organización civil para la gestión y el cuidado del proyecto.

Dada la diversidad de usos de la Casa de la Cultura, se adecuan los baños secos para mejorar su funcionamiento junto con la colaboración del grupo Sirimapa.

Reciclar el baño Dado el estado de deterioro del baño de la Casa de los Deportes,este se desarma y se convierte en un nuevo baño privado para el Señor Jorge Cárdenas en la Sierrita.

Linea de Tiempo

Given the interest of the community and the place the first group of students and proffesors goes to Palomino, and builds Cultural House 1.

The second field trip

En colaboración con la policia y miembros de la comunidad se organiza el torneo “mundial” de fútbol como el primer experimento de los urbanismos instantáneos.

ZOOHAUS, becomes part of the proyect, and travels with professors and students. The Cultural House 1 is in a state of impairment.

Estudiantes, profesores y ZOOHAUS, viajan a Palomino y se inicia el proyecto de Máquina Verde para La Sierrita.

Un nuevo aire

The first field trip

Urbanismo instantáneos

Cuarta salida de Campo

2011 El Plan Maestro Con el proyecto de un baño seco en el comedor comunitario de La Sierrita, se propone el Plan Maestro de un eco-barrio en la Sierrita.

Premios Palomino Cultural ganador de La XXIII Bienal Colombiana de Arquitectura, Categoría Urbanismo y dentro de las 26 mejores obras de la arquitectura y el urbanismo iberoamericanos premiadas por la VIII BIAU, Cadiz 2012.

Baño vivienda Se inicia la adecuación del lote de Juan Rodríguez con la construcción de un baño vivienda y una huerta.

The third field trip

Fifth field trip

Por causa de un accidente La Casa de la Cultura, queda en cenizas el Lunes, 03 de Septiembre del 2012.

Students, professors, and ZOOHAUS, go to Palomino and builds the first prototype of a private eco-bath for Mrs. Basilia in La Sierrita. Is founded Mitin, a group of teachers and ex alumni to give continuity to the project outside the academic context.

Students, professors, and Mitin, go to Palomino.

The failed lot

Contact With Orfelina Quinto, the Sirimapa group director, activates The Cultural House project.

The dificulty for getting the lot for the school at La Sierrita caused the project to get cancelled.

New Cultural House

With the initiative of Santiago Pradilla is signed the Act of consolidation of Cultural Palomino as a cibil organization for the management and care of the project.

Students, professors, and ZOOHAUS, go to Palomino to finish the Cultural house structure. Tissues of Zuncho are completed fot eco-bath enclosures.

Sixth field trip

Orfelina

Cultural Palomino

2012

Se organiza una reunión con la Alcaldesa de Dibulla para presentar el esquema inicial para la Casa de la cultura.

Takes place at Palomino with Hippie Koguis, they ask for a school at La Sierrita. The project isn´t donde with the Finns.

It designs and begins the construction of the new Cultrural House, The Civil Defense office is built. With the participation of Gabriel Leal installed the first two prototypes of eco-baths in public space.

El Incendio

Casa Cultura 3.0

The first meeting

2010

El lote fallido

A trip to Finland PEI isfaced with the oportunity for community work with the participation of teachers Finns.

2010 La gestión del lote para la escuela de la Sierrita impide la realización del proyecto.

Nueva Casa de la Cultura

Palomino Cultural

Estudiantes, profesores y ZOOHAUS, viajan a Palomino y se construye el primer prototipo de baño privado para la Señora Basilia en La Sierrita. Se funda el Colectivo Mitin (profesores y ex-alumnos) para darle continuidad al proyecto por fuera del contexto académico.

Se lleva a cabo en Palomino con Hippie Koguis para hacer un proyecto de una escuela en La Sierrita. No se materializa el proyecto con la participación de los Finlandeses.

Se diseña e inicia la construcción de la nueva Casa de la Cultura. Así mismo se construye la oficina para la Defensa Civil. Con la participación de Gabriel Leal se instalan los primeros dos prototipos de los baños secos en espacio público.

Quinta salida de Campo

Carlos Hernández

El contacto con Orfelina Quinto, directora del grupo de baile Sirimapa, propicia el proyecto de La Casa de la Cultura.

La primera reunión

Orfelina

Dado el interes de la comunidad y del lugar el primer grupo de estudiantes y profesores viaja a Palomino y construye la primera Casa de la Cultura.

Sexta salida de Campo

Un viaje a Finlandia

Director del PEI, visita La Sierra Nevada, en busqueda de posibilidades para un proyecto academico.

Tercera salida de Campo

2009

A new air Given the diversity of uses of the Cultural House eco-bath are adapted to improve its performance in collaboration with Sirimapa.

Recycling the eco-bath Given the deteriorating state of the eco-bath of the Civil Defense office, is disassembled and becomes a new eco-bath in La Sierrita for Jorge Cárdenas.

Timeline

Instant Urbanisms In Collaboration with the police and community members is organizaed the soccer tournament as the first experiment of instant urbanisms.

The fourth field trip

Students, professors, and ZOOHAUS, go to Palomino and starts the Green Machine for La Sierrita.

Prizes

2011 The Master Plan With the project of a dry bath in the communal dining at La Sierrita, is proposed the master plan for an eco-neighborhood in la Sierrita.

Cultural Palomino winner of the XXIII Colombian Architecture and Urbanism Biennial and selected within the 26 best works of architecture and urban design awarded by the VIII Iberoamerican Biennial BIAU, Cadiz 2012.

Bath house Is started the adequacy of the lot of Juan Rodríguez for the construction of a eco-bath house and a garden.

The Fire Because of an accident the Cultural House, is reduced to ashes on Monday, September 3, 2012.

Cultural House 3.0 Meeting with the Mayor of Dibulla to present the initial outline for the Cultural House.


CategorĂ­as del Plan Maestro 1. 2. 3. 4. 5.

MĂĄquina Verde Territorio del Agua EconomĂ­as Solidarias Inteligencias Colectivas Alianza Palomino Cultural

Lote Basilia

98 la sierra nevada de santa marta

99 la sierra nevada de santa marta


Máquina Verde  /  Maquina Verde carlos hernández

Es una propuesta general y especifica aplicada a todo el proyecto de investigación y diseño, por lo tanto se va desarrollando y explicando a lo largo de todo el trabajo realizado. Se trata de una estructura que va de lo macro a lo micro y atraviesa transversalmente todos los temas, capas de información y conceptos desarrollados. Surge inicialmente del estudio y la observación de la cadena montañosa de la Sierra Nevada de Santa Marta, entendida como “La Gran Maquina Verde” , por tratarse del sistema térmico natural más importante del territorio, el que regula el clima, la humedad y la temperatura de toda la región de la costa Caribe colombiana, la cual abarca desde el desierto, a los paramos, nieves perpetuas y selvas tropicales de los departamentos de la Guajira, Magdalena y Cesar. Desafortunadamente grandes amenazas pueden llegar a afectar este importante sistema hídrico y montañoso en el cual nacen los ríos que surten el agua a estos departamentos. Más de 10.000.000 millones de metros cúbicos de agua se producen en la Sierra al año, los cuales sirven a 1.500.000 habitantes y pueden llegar a abastecer a 15.000.000 millones de habitantes y toda la fauna y flora de la región. Abordar este importante tema desde las pequeñas acciones, es una alternativa real y viable, que puede colaborar en la solución al menos desde nuestras disciplinas. Es con este argumento, que el proyecto del baños seco realizado para el comedor comunitario se articula directamente con la idea de la maquina verde a pequeña escala, al entenderlo como parte de un sistema, cuyo objetivo principal es evitar la contaminación de las fuentes subterráneas de agua potable, reducir el consumo y separar los residuos humanos. Igualmente el proyecto permite recoger el agua lluvia con la cubierta, almacenarla en uno tanque y filtrarla para poder ser utilizada directamente para el consumo y la preparación de los alimentos de los niños en el comedor, así mismo los residuos humanos que produce el baño seco pueden ser utilizados para abonar la huerta que se desarrollará en el jardín de la casa. En está forma se propone un sistema que cierra un ciclo, al alimentar en el comedor a los niños, utilizar los residuos de los baños secos como abono y recolectar el agua lluvia para ser bebida por los niños y la huerta. Todo el sistema funciona como una maquina que permite el ahorro de dinero, energía, y educa a los niños y a las familias, en el uso adecuado y sostenible de los recursos.

Baño seco en la Casa de la Cultura

101 la sierra nevada de santa marta


La idea de este prototipo es replicarlo poco a poco en todas las viviendas de la Sierrita, con lo cual se puede ahorrar un recurso importante para el municipio, al evitarse la construcción de una red de alcantarillado y simplificar el sistema de acueducto. Cada casa con el tiempo puede llegar a convertirse en una maquina verde que produce agua y alimento suficiente para la subsistencia de la familia. El barrio de la Sierrita será un ejemplo de autonomía y sustentabilidad, replicable como propuesta en todo el pueblo de Palomino y en todos los municipios del País.

La idea de este prototipo es replicarlo poco a poco en todas las viviendas de la Sierrita, con lo cual se puede ahorrar un recurso importante para el municipio, al evitarse la construcción de una red de alcantarillado y simplificar el sistema de acueducto. Cada casa con el tiempo puede llegar a convertirse en una maquina verde que produce agua y alimento suficiente para la subsistencia de la familia. El barrio de la Sierrita será un ejemplo de autonomía y sustentabilidad, replicable como propuesta en todo el pueblo de Palomino y en todos los municipios del País.

Es una propuesta general y especifica aplicada a todo el proyecto de investigación y diseño, por lo tanto se va desarrollando y explicando a lo largo de todo el trabajo realizado. Se trata de una estructura que va de lo macro a lo micro y atraviesa transversalmente todos los temas, capas de información y conceptos desarrollados. Surge inicialmente del estudio y la observación de la cadena montañosa de la Sierra Nevada de Santa Marta, entendida como “La Gran Maquina Verde” , por tratarse del sistema térmico natural más importante del territorio, el que regula el clima, la humedad y la temperatura de toda la región de la costa Caribe colombiana, la cual abarca desde el desierto, a los paramos, nieves perpetuas y selvas tropicales de los departamentos de la Guajira, Magdalena y Cesar. Desafortunadamente grandes amenazas pueden llegar a afectar este importante sistema hídrico y montañoso en el cual nacen los ríos que surten el agua a estos departamentos. Más de 10.000.000 millones de metros cúbicos de agua se producen en la Sierra al año, los cuales sirven a 1.500.000 habitantes y pueden llegar a abastecer a 15.000.000 millones de habitantes y toda la fauna y flora de la región. Abordar este importante tema desde las pequeñas acciones, es una alternativa real y viable, que puede colaborar en la solución al menos desde nuestras disciplinas. Es con este argumento, que el proyecto del baños seco realizado para el comedor comunitario se articula directamente con la idea de la maquina verde a pequeña escala, al entenderlo como parte de un sistema, cuyo objetivo principal es evitar la contaminación de las fuentes subterráneas de agua potable, reducir el consumo y separar los residuos humanos. Igualmente el proyecto permite recoger el agua lluvia con la cubierta, almacenarla en uno tanque y filtrarla para poder ser utilizada directamente para el consumo y la preparación de los alimentos de los niños en el comedor, así mismo los residuos humanos que produce el baño seco pueden ser utilizados para abonar la huerta que se desarrollará en el jardín de la casa. En está forma se propone un sistema que cierra un ciclo, al alimentar en el comedor a los niños, utilizar los residuos de los baños secos como abono y recolectar el agua lluvia para ser bebida por los niños y la huerta. Todo el sistema funciona como una maquina que permite el ahorro de dinero, energía, y educa a los niños y a las familias, en el uso adecuado y sostenible de los recursos.

102 la sierra nevada de santa marta

103 la sierra nevada de santa marta


Descripción de la infraestructura / Descripción de la infraestructura

El segundo sistema de ocupación se encuentra en el barrio del Divino Niño, al occidente del barrio el Centro y en continuidad con la traza urbana de sus calles. El barrio se encuentra por debajo del nivel freático y al no contar con acueducto, ni alcantarillado como en el resto del Pueblo, sus calles y casas se inundan en época de invierno. Los predios o lotes aquí son un mas grandes y las tipologías de ocupación se diferencia por la no paramentacion de las casas. Las viviendas aquí son más precarias, algunas construidas sobre la tierra directamente, se utilizan diversos materiales desde ladrillo de cemento, madera, laminas de metal y por lo general con cubiertas en teja de cinc. El tercer sistema se encuentra en el barrio de la Sierrita al sur de la troncal del Caribe, se trata de la zona más alta del pueblo, la vía atraviesa el pueblo y genera una ruptura entre los anteriores barrios y este. En la Sierrita la trama urbana de algunas de las calles del barrio del Centro continúa. Sin embargo el tejido urbano pero se va desvaneciendo y transformando en la medida en que el barrio se acerca a las estribaciones de la Sierra Nevada. Los predios se convierten en pequeñas granjas con cultivos de árboles frutales, maíz, yuca y plátano. Los sistemas de construcción se asemejan más a los indígenas, con en el uso de materiales como madera y adobe. Sin embargo algunas casas se han construido y se siguen construyendo en ladrillo de cemento y teja de asbesto de cemento, con una tipología formal similar a las de las casas del barrio el Centro. En el barrio de La Sierrita la mayorías de las calles se encuentran sin pavimentar igualmente, pero al estar ubicado en una zona más alta y arborizada y al tener una vista directa sobre la Sierra Nevada y el mar, la atmosfera y la temperatura son más agradables que en los barrios del Centro y el Divino Niño.

Caminos de la Sierrita

Morfología y Estructura Urbana En el corregimiento de Palomino está conformado por un sistema de malla urbana ortogonal, con una estructura de calles similar a la de otros pueblos de crecimiento no planificado e informal de la Costa Atlántica y la Guajira colombiana. Se pueden identificar tres formas de ocupación urbana del territorio más o menos parecidas, cuya diferencia radica en el tamaño del predio y su ocupación por parte de la vivienda. La primera es la fundacional que se encuentra en el barrio el Centro, el cual se caracteriza por que alberga la plaza principal, la iglesia, el puesto de salud, la estación de policía, el colegio de primaría y una tienda en la esquina noroccidental de la Plaza. El trazado original y más antiguo de este barrio lo ocupan unas diez manzanas de diversos tamaños, divididas en lotes rectangulares de 10 a 20 metros de ancho, por 30 0 40 metros de profundidad. Los predios se encuentran ocupados con casas de un solo piso entre desarrolladas entre medianeras. Se caracterizan por estar construidas con placa de piso en concreto, muros en ladrillo de cemento y cubiertas de tejas de asbesto de cemento o cinc. Al interior cuentan un gran patio o solar con árboles frutales, allí se encuentran las zonas de servicios y los pozos sépticos de las viviendas.

104 la sierra nevada de santa marta

Camino de la Sierrita

105 la sierra nevada de santa marta


INGLES Morfología y Estructura Urbana En el corregimiento de Palomino está conformado por un sistema de malla urbana ortogonal, con una estructura de calles similar a la de otros pueblos de crecimiento no planificado e informal de la Costa Atlántica y la Guajira colombiana. Se pueden identificar tres formas de ocupación urbana del territorio más o menos parecidas, cuya diferencia radica en el tamaño del predio y su ocupación por parte de la vivienda. La primera es la fundacional que se encuentra en el barrio el Centro, el cual se caracteriza por que alberga la plaza principal, la iglesia, el puesto de salud, la estación de policía, el colegio de primaría y una tienda en la esquina noroccidental de la Plaza. El trazado original y más antiguo de este barrio lo ocupan unas diez manzanas de diversos tamaños, divididas en lotes rectangulares de 10 a 20 metros de ancho, por 30 0 40 metros de profundidad. Los predios se encuentran ocupados con casas de un solo piso entre desarrolladas entre medianeras. Se caracterizan por estar construidas con placa de piso en concreto, muros en ladrillo de cemento y cubiertas de tejas de asbesto de cemento o cinc. Al interior cuentan un gran patio o solar con árboles frutales, allí se encuentran las zonas de servicios y los pozos sépticos de las viviendas. El segundo sistema de ocupación se encuentra en el barrio del Divino Niño, al occidente del barrio el Centro y en continuidad con la traza urbana de sus calles. El barrio se encuentra por debajo del nivel freático y al no contar con acueducto, ni alcantarillado como en el resto del Pueblo, sus calles y casas se inundan en época de invierno. Los predios o lotes aquí son un mas grandes y las tipologías de ocupación se diferencia por la no paramentacion de las casas. Las viviendas aquí son más precarias, algunas construidas sobre la tierra directamente, se utilizan diversos materiales desde ladrillo de cemento, madera, laminas de metal y por lo general con cubiertas en teja de cinc. El tercer sistema se encuentra en el barrio de la Sierrita al sur de la troncal del Caribe, se trata de la zona más alta del pueblo, la vía atraviesa el pueblo y genera una ruptura entre los anteriores barrios y este. En la Sierrita la trama urbana de algunas de las calles del barrio del Centro continúa. Sin embargo el tejido urbano pero se va desvaneciendo y transformando en la medida en que el barrio se acerca a las estribaciones de la Sierra Nevada. Los predios se convierten en pequeñas granjas con cultivos de árboles frutales, maíz, yuca y plátano. Los sistemas de construcción se asemejan más a los indígenas, con en el uso de materiales como madera y adobe. Sin embargo algunas casas se han construido y se siguen construyendo en ladrillo de cemento y teja de asbesto de cemento, con una tipología formal similar a las de las casas del barrio el Centro. En el barrio de La Sierrita la mayorías de las calles se encuentran sin pavimentar igualmente, pero al estar ubicado en una zona más alta y arborizada y al tener una vista directa sobre la Sierra Nevada y el mar, la atmosfera y la temperatura son más agradables que en los barrios del Centro y el Divino Niño.

Crecimiento histórico La construcción de la Troncal del Caribe en los años 70’s altera el trazado urbano original y el pueblo comienza a crecer y a desarrollarse a lo largo de esta vía: aparecen nuevas viviendas a lo largo de la Troncal y la montaña, y las antiguas permanecen en el mar creándose una división en el territorio. Durante los años 90’s surgen algunos barrios informales habitados por familias desplazadas que se asientan en las zonas bajas al nivel del mar, constantemente inundado, sin acceso a la calle y a los servicios públicos. Historic Growth Due to the construction of the highway Troncal del Caribe the original urban layout gets disorganized and the town begins to grow along the highway during the 70’s. The highway divides the town in two, with newer dwellings built closer to the highway and the mountain and older dwellings situated closer to the ocean, and thereby creates a segregation of the territory. During the 90’s informal neighborhoods arise inhabited by displaced families who settle in areas below sea level, constantly flooded, with no street access and no access to public services.

Comercio en la Troncal del Caribe

106 la sierra nevada de santa marta

107 la sierra nevada de santa marta


Morfología urbana zona Centro: manzanas rectangulares Urban morphology downtown area: rectangular blocks

Morfología urbana Barrio Divino niño: manzanas cuadradas Urban morphology neighborhood Divino niño: square blocks


10

7

9 8

1960

1965

1970

1975

1980

1985

11

6 5 4

3

Infraestructura Infrastructure

21

Asentamientos Settlements

1

1990

1995

2000 3

2 Sistema vial Road system

2005

2010

2015

TopografĂ­a Topography

2030 Estructura urbana Urban structure Crecimiento histĂłrico / Historical growth 110 la sierra nevada de santa marta

111 la sierra nevada de santa marta


Vivienda En términos generales la vivienda tradicional de palomino responde a lógica constructiva de los asentamientos informales en Colombia. Crece progresivamente en el tiempo, combina usos productivos como tiendas, talleres o peluquerías en los espacios más próximos a la calle, y utiliza mezclas de materiales de diferentes procedencias y rangos tecnológicos: Bahareque, tabla con cubiertas en tejas de zinc y palma en las más humilde hasta bloque de concreto, pañete con pinturas coloridas y tejas de asbesto cemento en las más consolidadas. Pero también marca otros rasgos particulares más próximos a las pequeñas poblaciones del Caribe. En las zonas más consolidadas las viviendas conservan una zona cubierta retirada del anden, que se utiliza como una extensión de la sala al contar con mejor ventilación y permitir la socialización. Es frecuente que los propietarios siembren un árbol frutal enfrente a la vivienda para mejorar las condiciones de sombra. La puerta de acceso está enfrentada a la puerta de salida hacia el patio lo que produce una corriente de aire interior que refresca los espacios. Generalmente la distribución espacial está enmarcada dentro de una planta rectangular en un solo nivel en el que los espacios sociales como sala y comedor miran hacia la calle y los dormitorios y baños hacia la cara interior. En algunos casos los servicios complementarios de la casa como la cocina, los baños y lavaderos estén exentos y se organizan en el patio trasero.

Housing En términos generales la vivienda tradicional de palomino responde a lógica constructiva de los asentamientos informales en Colombia. Crece progresivamente en el tiempo, combina usos productivos como tiendas, talleres o peluquerías en los espacios más próximos a la calle, y utiliza mezclas de materiales de diferentes procedencias y rangos tecnológicos: Bahareque, tabla con cubiertas en tejas de zinc y palma en las más humilde hasta bloque de concreto, pañete con pinturas coloridas y tejas de asbesto cemento en las más consolidadas. Pero también marca otros rasgos particulares más próximos a las pequeñas poblaciones del Caribe. En las zonas más consolidadas las viviendas conservan una zona cubierta retirada del anden, que se utiliza como una extensión de la sala al contar con mejor ventilación y permitir la socialización. Es frecuente que los propietarios siembren un árbol frutal enfrente a la vivienda para mejorar las condiciones de sombra. La puerta de acceso está enfrentada a la puerta de salida hacia el patio lo que produce una corriente de aire interior que refresca los espacios. Generalmente la distribución espacial está enmarcada dentro de una planta rectangular en un solo nivel en el que los espacios sociales como sala y comedor miran hacia la calle y los dormitorios y baños hacia la cara interior. En algunos casos los servicios complementarios de la casa como la cocina, los baños y lavaderos estén exentos y se organizan en el patio trasero.

Inventario: Viviendas en Palomino


Inventario de objetos en patios / Inventory of objects in yards

1. Huerta / Orchard

4. Animales / Animals

2. Corral / Famyard

3. Depósito / Deposit

5. Hamaca / Hammock

6. Baño / Bathroom

7. Pozo / Waterhole

8. Gimnasio / Gym

9. Gallinero / Henhouse

10. Silla mecedora / Rocking chair

11. Cocina / Kitchen

12. Alberca / Kitchen

2

12

8 4

9

4

1 3

1

4

7 3

5 6

11

9

5

3 10 10

10

Tipología de vivienda N.1 / Housing typology N.1

100 m²

Tipología de vivienda N.2 / Housing typology N.2

70 m²

Tipología de vivienda N. 3 / Housing typology N.3

Tipología de vivienda N.4 / Housing typology N.4

60 m²

150 m²


Patios Existen dos tipos de patrones de divisiones de lotes en Palomino. En el área fundacional responden a un trazado ortogonal continuo mientras que en los bordes hacia la playa y la sierra son de conformación orgánica y discontinua. En ambos casas los patios de la vivienda son un escenarios para lo publico y lo productivo. Normalmente ocupan dos terceras partes del terreno y tienen la frecuencia de ocupación más grandes dentro de los espacios de la vivienda gracias a que allí se encentran dispuestos los lavaderos, los depósitos de materiales, la hamacas, las huertas, los corrales de animales como ganillas o cerdos o un comedor auxiliar entre otros. El nivel de suelo se limpia completamente para evitar la proliferaciones de animales rastreros, y se mezcla con la siembra de arboles de gran talla para producir sombra y en algunos casos frutos aprovechables como mango, naranja o coco.

Patios Existen dos tipos de patrones de divisiones de lotes en Palomino. En el área fundacional responden a un trazado ortogonal continuo mientras que en los bordes hacia la playa y la sierra son de conformación orgánica y discontinua. En ambos casas los patios de la vivienda son un escenarios para lo publico y lo productivo. Normalmente ocupan dos terceras partes del terreno y tienen la frecuencia de ocupación más grandes dentro de los espacios de la vivienda gracias a que allí se encentran dispuestos los lavaderos, los depósitos de materiales, la hamacas, las huertas, los corrales de animales como ganillas o cerdos o un comedor auxiliar entre otros. El nivel de suelo se limpia completamente para evitar la proliferaciones de animales rastreros, y se mezcla con la siembra de arboles de gran talla para producir sombra y en algunos casos frutos aprovechables como mango, naranja o coco.

Inventario: Patios de las viviendas en Palomino

117 la sierra nevada de santa marta


Lote Casa de la cultura / Culture house lot 12 de septiembre de 2012 / September 12, 2012

L

M

M

T

I

J V S D W R F S S

13 - 16 h 32 sem/año weeks/year 1

10

8

2

L

M

M

T

I

J V S D W R F S S

10 - 12 h 16 sem/año weeks/year 9

Abr / Oct

3

5

4

6 - 20 h 4 sem/año weeks/year L

M

M

T

I

J V S D W R F S S

7

10 - 12 h 32 sem/año weeks/year L

M

M

T

I

6

J V S D W R F S S

19 - 20 h 57 sem/año weeks/year

Actores / Actors

Proyectos / Projects

1. PEI / PEI 2. Colegio / School 3. Eucaristía / Eucharist 4. Sirimapa / Sirimapa 5. SENA / SENA

6. Pozo / Well 7. Casa de la cultura / Culture house 8. Huerta / Orchard 9. Red atrapa niños / Net to catch kids 10. Baño seco / Dry bath

Máquina verde pública / Public green machine 118 la sierra nevada de santa marta

119 la sierra nevada de santa marta


Lote Casa de Chamaco / Chamaco’s house lot 12 de septiembre de 2012 / September 12, 2012

L

M

M

T

I

J V S D W R F S S

14 - 16 h 57 sem/año weeks/year

4 6 5

7

8

3

1

2 L

M

M

T

I

J

W R

V

F

S

S

D

L

M

M

T

I

J V S D W R F S S

12 - 14 h 32 sem/año weeks/year

S

11 - 15 h 32 sem/año weeks/year L

M

M

T

I

J V S D W R F S S

00 - 24 h 57 sem/año weeks/year

Actores / Actors

Proyectos / Projects

1. Gilma / Gilma 2. Chamaco / Chamaco 3. Niños / Children 4. Equipo de fútbol / Soccer team

5. Baño seco / Dry bath 6. Graderías / Bleachers 7. Comedor comunitario / Soup kitchen 8. Huerta / Orchard

Máquina verde público privada / Public private green machine


Lote Casa de Basilia / Basilia’s house lot 12 de septiembre de 2012 / September 12, 2012

L

M

M

T

I

Actores / Actors

Proyectos / Projects

1. Basilia / Basilia 2. Nietas / Grandsons

3. Baño seco / Dry bath 4. Huerta / Orchard

J V S D W R F S S

00 - 24 h 57 sem/año weeks/year

2

2. 3

4

1

L

M

M

T

I

J V S D W R F S S

00 - 24 h 57 sem/año weeks/year

Máquina verde privada / Private green machine

122 la sierra nevada de santa marta

123 la sierra nevada de santa marta


Territorio del agua  /  Territorio del agua Gabriel Leal

Proyecto de ecourbanismo y saneamiento básico alternativo Corregimiento de Palomino La propuesta de intervención en el Corregimiento de Palomino, Municipio de Dibulla en el Departamento de la Guajira, se aborda desde algunos elementos conceptuales y legales que le imprimen direccionalidad al proceso de gestión y diseño como se explica adelante: Opción Teórica de Desarrollo La palabra desarrollo se ha tornado controversial, especialmente a partir de la Cumbre de Río de Janeiro y más aún cuando se la relaciona con el término sostenible, dadas sus implicaciones economicistas, que tienden a asimilar crecimiento con desarrollo, entendidos a partir de los agregados monetarios homogéneos de producción y sus derivados. La diferencia radica en que crecimiento implica incremento de tamaño por acumulación de materiales, con predomino del cambio cuantitativo, en tanto desarrollo significa expansión de potencialidades, donde predomina el cambio cualitativo. En consecuencia, el término desarrollo se entenderá como un proceso conflictivo de construcción social de la realidad , ya que la realidad no es única y por el contrario, es relativa a cada situación particular de tiempo y lugar, acorde con los intereses de cada uno de los actores sociales involucrados. También se entiende como un proceso deliberado que hace que una comunidad se transforme y mejore y pase de una etapa particular a otra más elevada, en términos de dignidad y convivencia . No se trata entonces de ayudar en la solución de un problema de saneamiento básico, se trata de aportar elementos para que la comunidad, construya elementos de desarrollo armónico en lo económico, lo social y lo cultural, para lo cual debe trascender las estructuras tradicionales y en ocasiones obsoletas, a estructuras modernas e innovadoras, contemplando aspectos ambientales, políticos, económicos, educativos y socio culturales. El hábitat humano está constituido por el sistema vivienda – entorno – salud, como un todo indivisible, en consecuencia integra los conceptos de vivienda saludable de la Organización Mundial de la Salud –OMS y la Organización Panamericana de la Salud –OPS-en los siguientes aspectos:

Mar Caribe - Playa Palomino

125 la sierra nevada de santa marta


a. b. c. d. e. f.

La Vivienda Como Espacio Vital Agua Para Consumo en la Vivienda Las Excretas y las Aguas Grises o de Lavado Los Residuos Sólidos en la Vivienda Las Plagas Vivienda con Higiene y Salud

Acción Propuesta Bajo los parámetros descritos y con el enfoque sistémico, vivienda –salud –entorno se propone establecer una serie de encadenamientos a partir del saneamiento básico, de modo que las excretas, la orina y los residuos producidos en la vivienda pasen de ser una amenaza, a ser una oportunidad. Partiendo de la vivienda y de la producción de excretas de la familia es posible obtener abono orgánico, compost y energía, sin embargo esta última no se tendrá en cuenta pues requiere un tratamiento un tanto más complejo. La producción de abono orgánico o de compost se articula con proyectos de agricultura urbana que sirvan de base para proyectos de Seguridad Alimentaria liderados por el colegio y que beneficiaran a la comunidad a través, por ejemplo de comedores comunitarios, lo cual asegura un cliente interno para esta producción. En efecto, la comunidad produce la comida necesaria para abastecer los comedores y éstos a su vez proporcionan alimentos de calidad, sanos y provenientes de un cultivo orgánico que puede ser certificado y vigilado por alguna institución de salud. Así pues, puede proponerse un segundo encadenamiento que genere, en el segundo plazo, excedentes comercializables que produzcan ingresos adicionales y que obliga a pensar en producción comunitaria, que tiene como valor agregado la producción de tejido social y la ocupación productiva del tiempo libre, especialmente entre los jóvenes y personas mayores, sin que sea excluyente de hombres y mujeres en edad de trabajar pero que no encuentran trabajo o quieren mejorar sus condiciones de vida.

El agua para consumo de la vivienda La localización del asentamiento es privilegiada en cuanto a disponibilidad del recurso hídrico, es entonces necesario priorizar su mantenimiento y buen cuidado a partir del Métodos Domésticos de Desinfección del Agua El agua de consumo humano debe ser desinfectada, para destruir los microbios o parásitos, minimizar los riesgos de contraer enfermedades y hacerla potable, mediante sistemas como el filtro de vela o el filtro cerámico.

Saneamiento básico en la vivienda Vivienda Saludable es la concepción de la vivienda como agente de la salud de sus moradores. Implica un enfoque sociológico y técnico de enfrentamiento a los factores de riesgo y promueve una orientación para la ubicación, edificación, habilitación, adaptación, manejo, uso y mantenimiento de la vivienda y su entorno. La propuesta de intervención parte de la Educación, como herramienta fundamental para mejorar la salud en el hogar y en el asentamiento. En este planteamiento, son los jóvenes y las futuras generaciones quiénes harán posible que la familia y las comunidades vecinas, tengan acceso al conocimiento y puedan implementar las propuestas de saneamiento ecológico alternativo con el fin de mejorar las condiciones de habitabilidad y convivencia con el entorno.

Manejo de Excretas La disposición de excretas es otro de los problemas que afecta a las comunidades carentes de conexión a sistemas de alcantarillado, frecuentemente se recurre a la disposición a cielo abierto, a la construcción inadecuada de letrinas y en el mejor de los casos a la construcción de pozos sépticos. Una de las alternativas de saneamiento de uso común es la letrina. Tiene la ventaja de poder ser construido por el usuario y no requiere de agua para funcionar, sin embargo requiere ser construida y manejada de acuerdo con unos criterios técnicos simples. Sus desventajas son la contaminación de aguas y mantos acuíferos, malos olores, proliferación de moscas, saturación del depósito, desestabilización de cimientos cercanos y riesgo de inundación en temporales intensos. El pozo séptico es otra alternativa de saneamiento, sin embargo no es una opción viable para esta población, ya que son indicados para ser utilizado por familias que habitan en zonas residenciales poco pobladas y requieren abastecimiento domiciliar de agua, permanente y suficiente y terrenos donde se infiltre el agua ya que utiliza la capacidad que tiene el suelo para absorber. La propuesta de saneamiento alternativo que se presenta, cumple los siguientes criterios: 1. Previene enfermedades: Es apropiado para destruir o aislar patógenos. 2. Accesibilidad: Es un sistema sanitario accesible para todos. 3. Protección ambiental: Previene la contaminación, regresa nutrientes a los suelos y conserva las fuentes de agua. 4. Aceptable: Es estéticamente inofensivo y respetuoso de los valores culturales y sociales. 5. Simple: Es de fácil instalación y traslado, uso sencillo, económico y de fácil mantenimiento. Manejo Alternativo Propuesto El enfoque de saneamiento se basa en tres aspectos fundamentales: convertir la excreta humana en material seguro, prevenir la contaminación en vez de controlarla después de contaminar y usar las excreta humana en agricultura. Este enfoque, conocido como “saneamiento ecológico” o eco-san, es un sistema cíclico

126 la sierra nevada de santa marta

127 la sierra nevada de santa marta


cerrado el cual considera a la excreta humana como un recurso, donde se recupera y recicla la materia orgánica convirtiéndola en un material seguro, libre de patógenos y cuyos nutrientes pasan a ser utilizados en la agricultura, cerrando así el ciclo de nutrientes. El saneamiento ecológico, previene las enfermedades, protege y conserva el diseño y construcción de viviendas elaboradas por autoconstrucción con materiales locales, evitando sectores de alto riesgo, donde no existe cobertura de los servicios públicos y se favorece la aparición de graves problemas de saneamiento básico.

La propuesta de intervención en el Corregimiento de Palomino, Municipio de Dibulla en el Departamento de la Guajira, se aborda desde algunos elementos conceptuales y legales que le imprimen direccionalidad al proceso de gestión y diseño como se explica adelante: Opción Teórica de Desarrollo La palabra desarrollo se ha tornado controversial, especialmente a partir de la Cumbre de Río de Janeiro y más aún cuando se la relaciona con el término sostenible, dadas sus implicaciones economicistas, que tienden a asimilar crecimiento con desarrollo, entendidos a partir de los agregados monetarios homogéneos de producción y sus derivados. La diferencia radica en que crecimiento implica incremento de tamaño por acumulación de materiales, con predomino del cambio cuantitativo, en tanto desarrollo significa expansión de potencialidades, donde predomina el cambio cualitativo. En consecuencia, el término desarrollo se entenderá como un proceso conflictivo de construcción social de la realidad , ya que la realidad no es única y por el contrario, es relativa a cada situación particular de tiempo y lugar, acorde con los intereses de cada uno de los actores sociales involucrados. También se entiende como un proceso deliberado que hace que una comunidad se transforme y mejore y pase de una etapa particular a otra más elevada, en términos de dignidad y convivencia . No se trata entonces de ayudar en la solución de un problema de saneamiento básico, se trata de aportar elementos para que la comunidad, construya elementos de desarrollo armónico en lo económico, lo social y lo cultural, para lo cual debe trascender las estructuras tradicionales y en ocasiones obsoletas, a estructuras modernas e innovadoras, contemplando aspectos ambientales, políticos, económicos, educativos y socio culturales. El hábitat humano está constituido por el sistema vivienda – entorno – salud, como un todo indivisible, en consecuencia integra los conceptos de vivienda saludable de la Organización Mundial de la Salud –OMS y la Organización Panamericana de la Salud –OPS-en los siguientes aspectos:

128 la sierra nevada de santa marta

a. b. c. d. e. f.

La Vivienda Como Espacio Vital Agua Para Consumo en la Vivienda Las Excretas y las Aguas Grises o de Lavado Los Residuos Sólidos en la Vivienda Las Plagas Vivienda con Higiene y Salud

Acción Propuesta Bajo los parámetros descritos y con el enfoque sistémico, vivienda –salud –entorno se propone establecer una serie de encadenamientos a partir del saneamiento básico, de modo que las excretas, la orina y los residuos producidos en la vivienda pasen de ser una amenaza, a ser una oportunidad. Partiendo de la vivienda y de la producción de excretas de la familia es posible obtener abono orgánico, compost y energía, sin embargo esta última no se tendrá en cuenta pues requiere un tratamiento un tanto más complejo. La producción de abono orgánico o de compost se articula con proyectos de agricultura urbana que sirvan de base para proyectos de Seguridad Alimentaria liderados por el colegio y que beneficiaran a la comunidad a través, por ejemplo de comedores comunitarios, lo cual asegura un cliente interno para esta producción. En efecto, la comunidad produce la comida necesaria para abastecer los comedores y éstos a su vez proporcionan alimentos de calidad, sanos y provenientes de un cultivo orgánico que puede ser certificado y vigilado por alguna institución de salud. Así pues, puede proponerse un segundo encadenamiento que genere, en el segundo plazo, excedentes comercializables que produzcan ingresos adicionales y que obliga a pensar en producción comunitaria, que tiene como valor agregado la producción de tejido social y la ocupación productiva del tiempo libre, especialmente entre los jóvenes y personas mayores, sin que sea excluyente de hombres y mujeres en edad de trabajar pero que no encuentran trabajo o quieren mejorar sus condiciones de vida. Saneamiento básico en la vivienda Vivienda Saludable es la concepción de la vivienda como agente de la salud de sus moradores. Implica un enfoque sociológico y técnico de enfrentamiento a los factores de riesgo y promueve una orientación para la ubicación, edificación, habilitación, adaptación, manejo, uso y mantenimiento de la vivienda y su entorno. La propuesta de intervención parte de la Educación, como herramienta fundamental para mejorar la salud en el hogar y en el asentamiento. En este planteamiento, son los jóvenes y las futuras generaciones quiénes harán posible que la familia y las comunidades vecinas, tengan acceso al conocimiento y puedan implementar las propuestas de saneamiento ecológico alternativo con el fin de mejorar las condiciones de habitabilidad y convivencia con el entorno.

129 la sierra nevada de santa marta


Descripción de la construcción de los baños secos / Descripción de la construcción de los baños secos

Almacenamiento del Agua El objetivo del tanque de almacenamiento es mantener una provisión de agua permanente. Los tanques de almacenamiento de agua deben permanecer tapados para evitar su contaminación y que los mosquitos depositen sus huevos y transmitan enfermedades como el dengue. Los tanques plásticos o de polipropileno son una alternativa de fácil manejo para su instalación, transporte y almacenamiento además, el color negro bloquea los rayos UV evitando la producción de algas y bacterias. se consiguen tanques plásticos de 250 lit a 10.000 lit de capacidad.

Agua Lluvia o Cosecha de Aguas Las aguas de lluvia constituyen una fuente de abastecimiento alternativa de fácil acceso, que puede ser utilizada para ciertas necesidades de la vivienda siempre y cuando no sea para la preparación de alimentos. Como las aguas lluvias no son una fuente de abastecimiento constante, se recomienda recolectarlas en los techos de las viviendas y conducirlas por medio de canaletas a tanques de almacenamiento.

Baño seco de la Casa de la Cultura - 2011

Agua Lluvia o Cosecha de Aguas Las aguas de lluvia constituyen una fuente de abastecimiento alternativa de fácil acceso, que puede ser utilizada para ciertas necesidades de la vivienda siempre y cuando no sea para la preparación de alimentos. Como las aguas lluvias no son una fuente de abastecimiento constante, se recomienda recolectarlas en los techos de las viviendas y conducirlas por medio de canaletas a tanques de almacenamiento. Sistema de Captación de Aguas Lluvia Para la recolección y almacenamiento de las aguas lluvias su captación debe ser eficiente, los techos deben estar en buen estado para que permitan el recorrido del agua, con suficiente área y adecuada pendiente. Pueden ser de material vegetal como palma o paja, tejas galvanizadas, de barro o plástico. Se deben instalar canales para recolectar el agua lluvia de las cubiertas y conducirlas al tanque de almacenamiento mediante conexión con las bajantes que pueden ser de bambú, metal, PVC o plástico. Deben estar lo suficientemente inclinadas para permitir que el agua fluya libremente y deben ser lo suficientemente profundas para prevenir el rebose. El diámetro de la canal a utilizar es de 15 cm. En la terminal de los canales debe colocarse un sistema de filtración para evitar el arrastre de hojas, tierra y partículas que luego se depositan en el tanque de almacenamiento. Este sistema de filtración es de construcción casera, sencilla y económica utilizando materiales de fácil adquisición. 130 la sierra nevada de santa marta

Sistema de Captación de Aguas Lluvia Para la recolección y almacenamiento de las aguas lluvias su captación debe ser eficiente, los techos deben estar en buen estado para que permitan el recorrido del agua, con suficiente área y adecuada pendiente. Pueden ser de material vegetal como palma o paja, tejas galvanizadas, de barro o plástico. Se deben instalar canales para recolectar el agua lluvia de las cubiertas y conducirlas al tanque de almacenamiento mediante conexión con las bajantes que pueden ser de bambú, metal, PVC o plástico. Deben estar lo suficientemente inclinadas para permitir que el agua fluya libremente y deben ser lo suficientemente profundas para prevenir el rebose. El diámetro de la canal a utilizar es de 15 cm. En la terminal de los canales debe colocarse un sistema de filtración para evitar el arrastre de hojas, tierra y partículas que luego se depositan en el tanque de almacenamiento. Este sistema de filtración es de construcción casera, sencilla y económica utilizando materiales de fácil adquisición. Almacenamiento del Agua El objetivo del tanque de almacenamiento es mantener una provisión de agua permanente. Los tanques de almacenamiento de agua deben permanecer tapados para evitar su contaminación y que los mosquitos depositen sus huevos y transmitan enfermedades como el dengue. Los tanques plásticos o de polipropileno son una alternativa de fácil manejo para su instalación, transporte y almacenamiento además, el color negro bloquea los rayos UV evitando la producción de algas y bacterias. se consiguen tanques plásticos de 250 lit a 10.000 lit de capacidad.

131 la sierra nevada de santa marta


21 Captación de agua lluvia / Rainwater harvesting

Sanitario Ecológico Seco Este sanitario consta de cuatro elementos principales. 1. Una taza o asiento separador donde el usuario realiza su depósito. 2. Un contenedor o cámara donde se procesan las excretas hasta transformarse en un material estable y seguro. 3. Un contenedor para almacenar la orina. 4. Un agregado o mezcla para cubrir las excretas cada vez que se usa el sanitario.

1 2 3 4 Tanque almacenamiento de agua lluvia / Rain water storage tank

Sanitario Ecológico Seco Este sanitario consta de cuatro elementos principales. 1. Una taza o asiento separador donde el usuario realiza su depósito. 2. Un contenedor o cámara donde se procesan las excretas hasta transformarse en un material estable y seguro. 3. Un contenedor para almacenar la orina. 4. Un agregado o mezcla para cubrir las excretas cada vez que se usa el sanitario.

5 6

22

26 7

9 23 24

5

25 8 10

11

1.5 lt/día

12

Tanque para separación de agua lluvia residual Tank for residual rain water separation

División para líquidos Division for liquids

300 gr/día 16 13

1

División para sólidos Division for solids

16

17 16

14 15 18

19

3

COP$100.000 20

Polipropileno de alta densidad High density polypropylene

Tanque almacenamiento de material para compost Storage tank material for compost

4

Piezas / Parts 1. Canoa tubo PVC 4” / Canoeing PVC tube 4” 2. Codo 3” / Elbow 3” 3. Reductor 3” a 1/2” / Reducer 3” to 1/2” 4. Tubo PVC 1/2” / PVC tube 1/2” 5. Tee 1/2” / Tee 1/2” 6. Entrada tanque de reserva 1/2” / Reservoir inlet 1/2” 7. Adaptador macho / Male adapter 8. Salida lavamanos tubo PVC 1” / Sink outlet PVC tube 1” 9. Codo 1” / Elbow 1” 10. Filtro / Filter 11. Reductor 1/2” a 3” / Reducer 1/2” to 3” 12. Tubo 3” / Tube 3” 13. Codo 3” / Elbow 3”

14. Reductor 3” a 1/2” / Reducer 3” to 1/2” 15. Tubo PVC 1/2” / PVC Tube 1/2” 16. Salida de agua y orina Tubo 1” / Water and urine output tube 1” 17. Tee 1” / Tee 1” 18. Codo 1” / Elbow 1” 19. Conducción de aguas a cultivos Tubo 1” / Conduct water to crops Tube 1” 20. Tanque 500 lt para sólidos / 500 lt tank for solids 21. Entrada de oxígeno Tubo PVC 2” / Oxygen inlet PVC tube 2” 22. Orinal plástico / Plastic urinal 23. Tubo PVC 1” / PVC tube 1” 24. Codo 1” / Elbow 1” 25. Tubo PVC 1” / PVC tube 1” 26. Sanitario polietileno / Polyethylene toilet

132 la sierra nevada de santa marta

cap. 200 kg Polietileno virgen Virgin polyethylene

Actores / Actors 1. Sanitario / Sanitary 2. Plataforma / Platform 3. Tanque de sólidos / Solids tank 4. Tanque de líquidos / Fluid tank 5. Usuario / User

7 gr N / lt orina Tanque de almacenamiento Storage tank

133 la sierra nevada de santa marta

2


agua; y al mismo tiempo recupera y recicla materia orgánica para las plantas. Uno de los objetivos entonces, es el de transformar las excretas humanas potencialmente dañinas en una materia estable, inofensiva a la salud y rica en nutrientes. Este proceso se realiza por deshidratación a través de la utilización del Sanitario Ecológico Seco o Letrina Abonera Seca. Métodos Domésticos de Desinfección del Agua El agua de consumo humano debe ser desinfectada, para destruir los microbios o parásitos, minimizar los riesgos de contraer enfermedades y hacerla potable, mediante sistemas como el filtro de vela o el filtro cerámico. Manejo de Excretas La disposición de excretas es otro de los problemas que afecta a las comunidades carentes de conexión a sistemas de alcantarillado, frecuentemente se recurre a la disposición a cielo abierto, a la construcción inadecuada de letrinas y en el mejor de los casos a la construcción de pozos sépticos. Una de las alternativas de saneamiento de uso común es la letrina. Tiene la ventaja de poder ser construido por el usuario y no requiere de agua para funcionar, sin embargo requiere ser construida y manejada de acuerdo con unos criterios técnicos simples. Sus desventajas son la contaminación de aguas y mantos acuíferos, malos olores, proliferación de moscas, saturación del depósito, desestabilización de cimientos cercanos y riesgo de inundación en temporales intensos. El pozo séptico es otra alternativa de saneamiento, sin embargo no es una opción viable para esta población, ya que son indicados para ser utilizado por familias que habitan en zonas residenciales poco pobladas y requieren abastecimiento domiciliar de agua, permanente y suficiente y terrenos donde se infiltre el agua ya que utiliza la capacidad que tiene el suelo para absorber. La propuesta de saneamiento alternativo que se presenta, cumple los siguientes criterios: 1. Previene enfermedades: Es apropiado para destruir o aislar patógenos. 2. Accesibilidad: Es un sistema sanitario accesible para todos. 3. Protección ambiental: Previene la contaminación, regresa nutrientes a los suelos y conserva las fuentes de agua. 4. Aceptable: Es estéticamente inofensivo y respetuoso de los valores culturales y sociales. 5. Simple: Es de fácil instalación y traslado, uso sencillo, económico y de fácil mantenimiento.

134 la sierra nevada de santa marta

Manejo Alternativo Propuesto El enfoque de saneamiento se basa en tres aspectos fundamentales: convertir la excreta humana en material seguro, prevenir la contaminación en vez de controlarla después de contaminar y usar las excreta humana en agricultura. Este enfoque, conocido como “saneamiento ecológico” o eco-san, es un sistema cíclico cerrado el cual considera a la excreta humana como un recurso, donde se recupera y recicla la materia orgánica convirtiéndola en un material seguro, libre de patógenos y cuyos nutrientes pasan a ser utilizados en la agricultura, cerrando así el ciclo de nutrientes. El saneamiento ecológico, previene las enfermedades, protege y conserva el agua; y al mismo tiempo recupera y recicla materia orgánica para las plantas. Uno de los objetivos entonces, es el de transformar las excretas humanas potencialmente dañinas en una materia estable, inofensiva a la salud y rica en nutrientes. Este proceso se realiza por deshidratación a través de la utilización del Sanitario Ecológico Seco o Letrina Abonera Seca.

135 la sierra nevada de santa marta


Tanque

Húmedos

6/1

Equilibrio de elementos / Balance of elements Elementos secos aportan carbono, elementos húmedos aportan nitrógeno. Este proceso debe incluir oxígeno. Dry elements add carbon, wet elements add nitrogen. This process should include oxygen.

Plástico

50/50

Secos

Compostaje / Composting

Precauciones / Warnings No incluir en el compostaje carnes, pescados y harinas para evitar la presencia de roedores. El exceso de agua puede bloquear el proceso. Don’t include in composting meat, fish and flour to avoid the presence of rodents. Excess water may block the process.

› Elementos secos / Dry elements Cal + arena, hojas secas, ramas, paja, acerrín, papel, periódico. Cal + sand, dry leaves, twigs, straw, wood waste, paper, newspaper.

Tiempo y temperatura / Time and temperature La materia se debe dejar 6 meses dentro del tanque en proceso de oxigenación para que sea útil. Para terminar el proceso se debe cubrir 1 mes con un plástico. The material should be left in the tank 6 months in oxygenation process to be useful. To complete the process should be covered with a plastic one month.

› Elementos húmedos / Wet elements Cáscaras de frutas y verduras, hojas, pasto recién cortado, desechos orgánicos + humanos Fruit and vegetable peels, leaves, grass clippings, human + organic waste.

Heces, arena, papel, cal Dregs, sand, paper, lime

10%

Cáscaras frutas y verduras Fruit and vegetable peels

Nutrientes / Nutrients Nitrógeno, fósforo y potasio son elementos principales. Además contiene: sodio, azufre, cálcio, magnesio. Nitrogen, phosphorus and potassium are key elements. It also contains sodium, sulfur, calcium, magnesium.

50/50

10% Hojas húmedas Wet leaves

20% Hojas secas Dry leaves

Orina

Fertilizante orina / Urine Fertilizer

Agua

60%

Autocompostaje / Self-composting Proceso de 15 días que fermenta la orina para eliminar patógenos y permitir la aparición de microorganismos necesarios. Una familia produce 6 lt / día. 15 days process fermented urine to eliminate pathogens and allow the emergence of organisms needed. A family produces 6 lt / day.

Compost y fertilizante / Compost and fertilizer

136 la sierra nevada de santa marta

Sistema de captación de aguas lluvias y tanque de almacenamiento en el baño seco de Calixto

Reservas / Storage Proceso de 10 meses que almacena la orina en una gran caja plástica con tierra y materia orgánica. Capaz de producir 160 lt de fertilizante / mes. 10 month process that stores urine in a large plastic box with soil and organic matter. Able to produce 160 lt of fertilizer / month.

Funcionamiento del Sanitario Ecológico Seco El Sanitario Ecológico Seco –SES- no desperdicia agua pues funciona con oxígeno y las excretas se tratan por deshidratación, para esto es necesario separar las heces de la orina, utilizando una taza o asiento especial con separación para heces y orina y contenedores separados para cada uno de éstos. Las heces caen dentro de un contenedor o cámara, mientras la orina es dirigida a un recipiente localizado afuera de la cámara, para después diluirla y utilizarla como fertilizante. Cuando la orina se recolecta para usarse como fertilizante, es importante almacenarla de tal manera que se eviten olores y la pérdida del nitrógeno en el aire, lo cual se logra si el depósito está sellado o cubierto con ventilación limitada. Las excretas se cubren con una mezcla secante y de propiedades alcalinas que evita los olores mientras se transforman los sólidos y enriquece la materia orgánica. Las excretas se van acumulando en la cámara hasta que esté llena, pero se continúan tratando durante un periodo mínimo de 6 meses para que terminen de deshidratarse y asegurarse que los

137 la sierra nevada de santa marta


microbios han desaparecido. Es importante tener siempre una cámara en uso y otra donde se procesan las excretas, de modo que puede vaciar la cámara de tratamiento y comenzar el ciclo de nuevo. Las cámaras fijas pueden sustituirse por contenedores movibles que se pueden llevar a otro sitio mientras se termina el tratamiento. Agregado o mezcla La mezcla es el material que se agrega a las cámaras para cubrir las excretas cada vez que se usa el sanitario. Esta mezcla hace posible la transformación de las excretas en una materia nutritiva y sin organismos que puedan ocasionar enfermedades ya que las excretas solas no tienen la capacidad de transformarse y necesitan materiales ricos en carbono que alimenten los microorganismos que las transforman. La base recomendada para la mezcla es la tierra, ya que es un elemento fácil de conseguir, aporta algo de materia orgánica y mezclada con otros materiales resulta un agregado económico y sencillo de preparar. Para asegurar una adecuada alcalinidad de la mezcla se puede aserrín tiene capacidad de absorción, es rico en carbono y ayuda a balancear la acidez.

Funcionamiento del Sanitario Ecológico Seco El Sanitario Ecológico Seco –SES- no desperdicia agua pues funciona con oxígeno y las excretas se tratan por deshidratación, para esto es necesario separar las heces de la orina, utilizando una taza o asiento especial con separación para heces y orina y contenedores separados para cada uno de éstos. Las heces caen dentro de un contenedor o cámara, mientras la orina es dirigida a un recipiente localizado afuera de la cámara, para después diluirla y utilizarla como fertilizante. Cuando la orina se recolecta para usarse como fertilizante, es importante almacenarla de tal manera que se eviten olores y la pérdida del nitrógeno en el aire, lo cual se logra si el depósito está sellado o cubierto con ventilación limitada. Las excretas se cubren con una mezcla secante y de propiedades alcalinas que evita los olores mientras se transforman los sólidos y enriquece la materia orgánica. Las excretas se van acumulando en la cámara hasta que esté llena, pero se continúan tratando durante un periodo mínimo de 6 meses para que terminen de deshidratarse y asegurarse que los microbios han desaparecido. Es importante tener siempre una cámara en uso y otra donde se procesan las excretas, de modo que puede vaciar la cámara de tratamiento y comenzar el ciclo de nuevo. Las cámaras fijas pueden sustituirse por contenedores movibles que se pueden llevar a otro sitio mientras se termina el tratamiento. Agregado o mezcla La mezcla es el material que se agrega a las cámaras para cubrir las excretas cada vez que se usa el sanitario. Esta mezcla hace posible la transformación de las excretas en una

138 la sierra nevada de santa marta

materia nutritiva y sin organismos que puedan ocasionar enfermedades ya que las excretas solas no tienen la capacidad de transformarse y necesitan materiales ricos en carbono que alimenten los microorganismos que las transforman. La base recomendada para la mezcla es la tierra, ya que es un elemento fácil de conseguir, aporta algo de materia orgánica y mezclada con otros materiales resulta un agregado económico y sencillo de preparar. Para asegurar una adecuada alcalinidad de la mezcla se puede aserrín tiene capacidad de absorción, es rico en carbono y ayuda a balancear la acidez.

100% De los habitantes toman agua directamente del rio Of the inhabitants drink water directly from the river

3

Baños Bathrooms

Tiene el Colegio para 500 personas Has the school for 500 people

110 Litros Liters

Se consume a diario aproximadamente con el uso de un baño normal en Palomino Consumed daily approximately with the use of a normal bath in Palomino

16

Unidades de agua Water Units

Saca del Rio Palomino Diomedes Pereira y los vende a $5000 cada cm³ Extracts Diomedes Pereira, which he sells for $5000 each cm³

10% De las casas de Palomino tienen pozo séptico Of the houses in Palomino have septic tanks

8

Litros Liters

Se consume a diario aproximadamente con el uso de un baño seco en Palomino Consumed daily approximately with the use of a ecobath in Palomino


5 Consumo diario de agua / familia daily water consumption / household

20 lt - 30 lt

Producción de residuos persona / día Waste production person / day

1

2 lt - 3 lt

Cryptosporidium Salmonella E. Coli

Producción por familia / día Production per household / day

4 3 7

2 daily water consumption / person

1. Casa | Household 2. Baño | Bathroom 3. Pozo séptico | Septic tank 4. Filtración de aguas negras | Wastewater filtration 5. Aguas subterráneas | Underground water 6. Pozo agua potable | Drinking water well 7. Usuario | User Consumo diario de agua / persona

300 gr / 1.5 lt

6 140 la sierra nevada de santa marta

Actores | Actors

El producto final La orina humana se puede usar como fertilizante o recolectarse a nivel comunitario, para su uso posterior con los productores agrícolas. Cuando la orina se aplica en suelo abierto, no es necesario diluirla. Para usarla en plantas se debe diluir previamente para no quemar las plantas. Si no existe interés en usar la orina de modo práctico, es posible depositarla en un pozo de absorción, en una cama de evapo-transpiración o bien evaporarla. Después de la destrucción de patógenos por deshidratación y/o descomposición, las excretas humanas es material inofensivo; puede aplicarse al suelo para incrementar la cantidad de materia orgánica, mejorar su capacidad de retención de líquidos e incrementar la accesibilidad de los nutrientes. Ventajas del SES: • Ahorra agua • Cuida el medio ambiente • Produce abono • Produce fertilizante • Es barato • Fácil construcción con mano de obra y materiales locales • Limpio y sin olores • Fácil traslado • Fácil adopción por las comunidades

69 lt / 400 virus

Cap. tanque líquidos Liquid tank cap.

1.500 lt

2.000 lt

Cap. tanque sólidos Solids tank cap.

El producto final La orina humana se puede usar como fertilizante o recolectarse a nivel comunitario, para su uso posterior con los productores agrícolas. Cuando la orina se aplica en suelo abierto, no es necesario diluirla. Para usarla en plantas se debe diluir previamente para no quemar las plantas. Si no existe interés en usar la orina de modo práctico, es posible depositarla en un pozo de absorción, en una cama de evapo-transpiración o bien evaporarla. Después de la destrucción de patógenos por deshidratación y/o descomposición, las excretas humanas es material inofensivo; puede aplicarse al suelo para incrementar la cantidad de materia orgánica, mejorar su capacidad de retención de líquidos e incrementar la accesibilidad de los nutrientes. Ventajas del SES: • Ahorra agua • Cuida el medio ambiente • Produce abono • Produce fertilizante • Es barato • Fácil construcción con mano de obra y materiales locales • Limpio y sin olores • Fácil traslado • Fácil adopción por las comunidades

141 la sierra nevada de santa marta


Pensando sin Petróleo - Comunidades invisibilizadas con Diseños invisibles /  Pensando sin Petróleo - Comunidades invisibilizadas con Diseños invisibles Sebastián contreras

“En los momentos de crisis, sólo la imaginación es más importante que el conocimiento”. Albert Einstein. Crisis del Modelo Desde hace décadas la ciencia y los científicos nos han anunciado que el consumo de nuestros recursos ha adquirido un ritmo vertiginoso y que las consecuencias de estas acciones en nuestro planeta son reales e irreversibles. (Cfr. Meadows et al. 1972, 1993, 2006). Las formas de consumo de los últimos 100 años, se han sustentado en un modelo económico que actualmente está en colapso1 y que no permite a las personas, las empresas, los bancos, los países y las comunidades se sostengan en una superficie estable de relación. En respuesta a esto, el actual modelo busca la recuperación a través de actividades productivas, explotando y saqueando los ecosistemas hasta agotarlos. Crisis Energética Al decir, del analista noruego Oystein Noreng. “La energía es demasiado importante para que se abandone exclusivamente a las fuerzas del mercado” Si somos fieles a lo anterior y nos detenemos unos segundos a observar la situación actual, no podemos sentirnos al margen de la crisis energética a la que nos conduce la liberación económica. Por mucho tiempo la energía que el hombre necesitaba, la forjaba a través de la fuerza de sus brazos, es así como modeló paisajes enteros en función de sus posibilidades y necesidades. Con la aparición del petróleo el hombre se distanció de ese esfuerzo y le otorgo al oro negro la responsabilidad de su energía. A modo de ejemplo se establece que un litro de petróleo produce lo mismo que 100 pares de brazos en una hora. Podemos decir entonces que desde este momento comienza la era del hombre que se libera del tiempo. Vivimos en una sociedad de consumo que utiliza sus recursos para su mejor confortabilidad, y cuanto más consume al parecer es mejor. La visible “mejora” en la calidad de vida de los países industrializados, mayores consumidores, hace que los países en vías de desarrollo, quieran seguir su modelo. Es por ello, que la mayor parte de la

1

Venta de gasolina en la carretera principal de Palomino

Sohr, Raúl. Chile a Ciegas. Random House Mondadori. 2011

143 la sierra nevada de santa marta


estructura de oferta primaria a nivel mundial, está basada en un 90 % en petróleo y en gas.2 Parafraseando a Paul Virilio podríamos decir que no existe un problema de velocidad en la sociedad actual, ya que ésta es una condición innata de la humanidad, pero si que estamos inscritos en un modelo de aceleración, y dentro de esto las posibilidades de colapso son infinitas. Una sociedad que aumenta su población a razón de 200.000 habitantes3 por día consigue acelerar la dependencia excesiva de casi todo lo que lo rodea. Para que decir de la energía que da vida a nuestro modelo. Mantener un flujo energético es clave para que la sociedad siga funcionando por lo que se hace necesario resolver previamente este gran dilema. Constantemente buscamos el equilibro entre la oferta y la demanda. Por el lado de la demanda hay personas, casas, electrodomésticos, autos, aviones, barcos y ciudades, cuya suma total de consumo alcanza aproximadamente unos 15.000.000 watts en promedio día, un tercio de esta demanda la cubre el petróleo, un cuarto el carbón y un quinto el gas natural. El resto, es una mezcla de otras energías como la nuclear, la hidroeléctrica y una pequeña fracción de las energías eólica, solar y geotérmica4. Actualmente nuestro mayor desafío energético consiste en satisfacer nuestras necesidades con las reservas disponibles. El carbón es barato y relativamente abundante – Colombia es el primer exportador de Carbón de Sudamérica - pero como todo combustible fósil, contribuye al cambio climático. Si realmente queremos resolver este problema debemos entender cuanta energía tenemos y cuanta vamos a necesitar. Todo lo que hacemos, ya sea a nivel colectivo o individual afecta finalmente a este equilibrio, pero si no ecualizamos la relación entre habitantes versus energía mal gastados es difícil poder empezar la tarea. Pensemos en un lugar lleno de gente, tal vez en un concierto de rock o en un estadio a la espera de un partido de fútbol, donde existan unas 65.000 personas aproximadamente. Esta cantidad equivale al aumento de población cada 8 horas en el planeta, esto da como resultado unas 200.000 nuevas personas que llegan al mundo cada día. A este ritmo, la población mundial llegará a 9.000.000.000 de personas para el año 20505. Los números son invisibles, pero es cosa que estemos en un estadio lleno, para que observemos el aumento de personas en el mundo, lo cual se traduce en energía, ya que cada persona demandará una porción de ésta. Es posible que para el año 2050 necesitemos

2 Klare, Michael T. Planeta sediento, recursos menguantes. Metropolitan Books, Henry Holt and Company, new york. 2008. Traducción Menezo García, Daniel 3 Informe energías de la energía renovables. 100% energía renovable para el 2050. Reporte 2011 WWF. En conjunto con ECOFYS y AMO. 4 Sohr, Raúl. Chile a Ciegas. Random House Mondadori. 2011 5 Informe energías de la energía renovables. 100% energía renovable para el 2050. Reporte 2011 WWF. En conjunto con ECOFYS y AMO.

144 la sierra nevada de santa marta

50% más de energía6 y todavía no está claro como la vamos a obtener. El petróleo nuestra única fuente de energía A lo largo de las últimas décadas, el hombre ha basado su desarrollo en el petróleo, desde lo más básico como lo es la alimentación, hasta las últimas tecnologías como un teléfono móvil7. El ser humano se viste con ropa fabricada con derivados de petróleo (poliéster y nylon) lava estas ropas con detergentes fabricados con petroleo, se alimenta con frutas y hortalizas fertilizadas con este combustible, se divierte con juegos de plásticos derivados del oro negro, decora sus casas con este material convertido en barnices, pinturas, muebles de plástico e incluso flores sintéticas, y por supuesto, la movilidad urbana se basa en el petróleo desde el primer perno que forma parte del auto hasta el combustible que lo alimenta. Nuestra respuesta a la falta de petróleo ha sido fácil, buscar más, ya sea a kilómetros por debajo del mar o en los helados parajes del ártico. El hambre por petróleo es insaciable y nos han conducido incluso a saquear lugares hostiles, remotos e inaccesible, parajes vírgenes que esperan por ser descubiertos y explotados. Las arenas bituminosas de Canadá son un ejemplo8, albergan casi 7 billones de galones de petróleo, suficientes para que duren al menos 100 años, una reserva sólo superada por Arabia Saudita. El petrolero Canadá no puede bombearse como líquido, ya que es pesado y espeso, y hay que atravesar toneladas de tierra para llegar a él. Dos toneladas de tierra se convierten en un barril de petróleo, si hay 400 toneladas de material son 200 barriles de petróleo que van en camino a las grandes empresas. Pero antes de poder usar un barril hay que separar el petróleo de la arena, lo cual requiere de un calor extremo, enormes cantidades de agua y mucha energía. En otras palabras, se requiere de mucha energía para producir energía. Hasta hace poco lo “bueno” del petróleo era que obtenerlo no costaba mucho. Cuando se comenzó a extraer hace 100 años solo se usaba 1 barril de petróleo para extraer 100, hoy en Arabia Saudita se necesita 1 barril para sacar 20 y en las arenas de Canadá se ocupa 1 barril para obtener 5. Se busca petróleo por todos lados, pero llegará un momento en que se necesite tanta energía para extraer un barril de petróleo, que llegaremos a la era sin petróleo9. Incluso si descubrimos como obtener petróleo su quema puede ocasionarnos un problema mucho mayor al medio ambiente. Como todos ya saben la acumulación de dióxido de carbono hace aumentar la temperatura de la tierra, y si queremos tener un medio ambiente sano para el 2050 debemos limitar drásticamente el uso de combustible fósiles, en vez de consumir el 80% de nuestra energía con combustible fósil, dicho porcentaje debiera bajar hasta el 6 Sohr, Raúl. Chile a Ciegas. Random House Mondadori. 2011 7 Sohr, Raúl. Chao Petróleo, el mundo y las energías del futuro. Random House Mondadori. 2010 8http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/11/111129_petroleo_alquitran_canada_am.shtml 9 Sohr, Raúl. Chao Petróleo, el mundo y las energías del futuro. Random House Mondadori. 2010

145 la sierra nevada de santa marta


15% y otras fuentes energéticas debieran encargarse de compensar la diferencia. Todo esto lo podemos comenzar modificando nuestra conducta. Según Ahmed Zaki Yamani10 “La edad de piedra terminó antes de que se acabaran las piedras, y la edad del petróleo se terminará antes que se acabe el petróleo”. El paradigma deberá cambiar y tomar otro rumbo. Esta creciente dependencia del petróleo ocurre cuando todo indica que la población petrolera mundial ya alcanzado su punto máximo, lo que los ingleses llaman Peak Oil”11 Pensado sin Petróleo Estoy casi convencido, y digo casi porque puedo estar equivocado, que bajo el modelo imperante, dentro de la economía que ha manejado nuestra forma de relación los últimos 100 años, pensar sin petróleo es casi una falacia y una utopía. Imaginar una sociedad en donde el sentido común juegue un papel importante es hasta en algunos casos ingenuo. Aun así creo necesario y provechoso darnos un espacio de reflexión, inscrito dentro del paradigma ecológico, para imaginar nuestro territorio en un futuro no muy lejano como un espacio limpio, fértil, libre, productivo y consciente. Hacer eficiente el transporte público, construir más kilómetros de ciclovías y ciclorutas, apoyarse en la tecnología digital, reciclar (aun cuando creo que hay que infraciclar), generar y usar energías renovables, no comprar alimentos producidos a kilómetros de distancia, no ocupara vestuario sintético entre otros, son un camino a “pensar sin petróleo” y un aportes concretos en función de ayudar al cambio climático, pero son insuficientes para revertir el modelo egoísta imperante. Si el modelo continua de la misma forma, en un futuro no muy lejano tendremos monopolios de empresas sustentables, atochamientos de automóviles eléctricos y seguiremos produciendo desechos para ser reciclado, en vez de pensar desde el inicio en una producción ecológica. Uno de ellos es repensar el diseño dentro del sistema, cómo diría Bruce Mau un diseño invisible, y no como un proceso en si mismo y excluyente de la ecología. Lo segundo tiene relación con el rescate y vinculación de asentamientos alternativos al modelo imperante de vínculo ecológico. Son estos los que han sido dejados de lado y lo que a favor del tiempo hoy presentan características abiertas de organización libre. En palabras de Mahatma Gandhi “El verdadero progreso social no consiste en aumentar las necesidades, sino en reducirlas voluntariamente; pero para eso hace falta ser humildes”. En un mundo sin petróleo es obligatorio un equilibrio entre lo que

consumimos y lo que producimos, entre la tecnología y nuestras tradiciones, y entre la globalización y nuestro mundo local. Creo que los ciudadanos pueden adoptar un cambio de paradigma. Que si nos unimos los 7000 millones de habitantes, más de la mitad ya vive en ciudades, y hacemos conciencia de los procesos que conlleva el consumo, podríamos reducir en pos de enfriar nuestro planeta. El Petróleo empieza a escasear, y esto es grave para la sociedad moderna, dado el enorme grado de dependencia de las actividades industriales y del transporte. Es por esto que creo en un territorio sin Petróleo, que es necesario pensar nuestra vida cotidiana sin el “oro negro”, ya que en un tiempo no muy lejano tendremos que vivir sin este producto, para dar paso a la producción de nuestra propia energía y alimento o lisa y llanamente desapareceremos dejando un territorio dañado. Nuestras ciudades deberán cambiar su dependencia del crudo a la generación de energía limpia, permitiendo así la producción de alimentos en barrios cercanos, hogares de diseño invisible, transporte limpio, una economía eco-social, una política que subsidie pensamientos participativos y no individualistas y un sin numero de cotidianeidades sostenibles energéticamente. El diseño Territorio-Arquitectónico debe tener una relación concreta, fluida y abierta con la biología, ecología, economía, la política, las redes sociales , la cultura, la espiritualidad. Es a través de esta interacción que el cambio ético puede ser real. Comunidades invisibilizadas con Diseño invisibles Bajo esta idea de formalidad instalada en nuestras ciudades, se encuentra una válvula de escape, un código abierto de acciones informales cotidianas, que por su ritual hoy tienen tanto sentido como aquellas que fueron impuestas. Estas las observamos nacer desde la comunidad, como canales alternativos al control hegemónico impuesto. Actualmente, el territorio tiene innumerables comunidades invisibles semiformalizados, que no percibimos y que constituye un territorio. Estas alteraciones al sistema presentan altos grados de inteligencia, esto significa la capacidad de generar información, codificarla y hacer su traspaso, lo que les admite formarse y deformarse libremente ante cualquier cambio en el ADN formal. Esta acción les permitiría ser validadas como practicas inherentes a la matriz formal, posicionándolas como tejido invisible. Ante la aceleración de la red formal, las comunidades invisibles se perciben con ausencia de forma, pero si observamos descubriremos comunidades reconocibles,

10 Político Saudí, fue Ministro de Petróleo y Recursos Minerales de 1962 hasta el año 1986 para su país, y Ministro de OPEP durante 25 años. 11 Sohr, Raúl. Chao Petróleo, el mundo y las energías del futuro. Random House Mondadori. 2010

146 la sierra nevada de santa marta

147 la sierra nevada de santa marta


de máxima imaginación, relacionadas de forma directa con la producción y ecología12, y de compromiso valórico. En sus códigos advertimos una estructura de información concreta, fluida, que se vincula a la información formal pero que queda oculta, permitiendo mutar y transformarse libremente en relación a los procesos rizomáticos de una comunidad abierta y libre. Ejemplo de estos fenómenos y procesos son las comunidades colombianas de la sierra nevada de santa marta. Dicho territorio rico en recurso naturales y biodiversidad13, que por mucho tiempo sustento a comunidades a través de la producción agrícola, minera en pequeña escala, la explotación de recursos como la madera y el intercambio de productos con otras comunidades, hoy son invisibilizadas por la actividad de explotación y transporte de hidrocarburos, como le ha sucedido al pueblo de Bari afectado por Petroleras14. Pese a esto los mega proyectos económicos siguen en marcha y afectan de forma concreta a las comunidades y su territorio. En la actualidad el 40% del territorio Colombiano15 esta concesionado o solicitado por empresas multinacionales para realizar proyectos de extracción de minerales e hidrocarburos, con las visibles consecuencias que se hacen sentir en el ecosistema. La localidad de Palominos convive con esta realidad, como también con el contrabando de combustibles. Este “negocio” se ha transformado en una practica usual en la frontera generando ganancias millonarias debido a la compra y venta del producto.16

12 nuestras ciudades son hoy acumulación de conocimiento, pero pensado en esto no puedo dejar de no recordar a j. Jean rousseau quien reflexionó acerca del hombre en estado de naturaleza contraponiéndolo a la situación del ser humano en las sociedades civilizadas. Rousseau se imaginó al hombre en estado de naturaleza como un ser libre que, sin trabajo ni hogar, toma de la tierra lo que necesita para vivir: “(…) lo veo saciándose bajo una encina, aplacando su sed en el primer arroyo y hallando su lecho al pie del mismo árbol que le ha proporcionado el alimento; he ahí sus necesidades satisfechas (…)”. (rousseau, j. J., discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres, madrid, espasa-calpe, 1923, pág. 46.) 13 ColeCCión Cuadernos indh 2011 Pueblos indígenas: diálogo entre Culturas Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo - PNUD 14 Además de los resguardos, de los 42 pueblos afectados, los que tienen la mayor parte y serán “explorados” en busca de petróleo son: awá, emberá, emberá katío, guayabero, inga, nasa, piapoco, pijao, puinave, saliva, sikuani, wayúu y wounan. 15 Boletín informativo no. 18 - PBI Colombia - Noviembre de 2011 - Investigación, redacción y edición, Ana Vicente, Neil Martin, Daniel James Slee, Moira Birss, Sylvain Lefebvre, Bianca Bauer Editorial CÓDICE 16 En Venezuela el combustible es subsidiado por el gobierno y el costo es mínimo 0.070 BSF la gasolina de 91 octanos y 0.097 BSF la gasolina de 95 octanos, pero esto toma valor cuando pasas el puente Internacional Simón Bolívar, solo al pisar suelo colombiano el litro se transforma en 3.5 BSF sin importar el octanaje de la gasolina.

cotidianos formales y predeterminados, y nuestros ojos solo las han visto como alteraciones al sistema con incapacidad de constituir forma. Creemos que momentos como los vividos hoy en nuestras ciudades, esta información alternativa se instala como un relato validado y de interés para lograr una transición ecológica energética. Necesitamos construir métodos de entendimiento que estimulen estos canales invisibilizados, esto nos ayudara a comprender su acción como parte del funcionamiento real de nuestro territorio, reconociendo así diversidad, comunidad y cultura. Estos Canales invisibles han y están generando diseño arquitectónico instalado en nuestro territorio, pero imperceptible a la vista o bajo las ideas formales del modelo actual. Nuestro modelo de vida actual es obsoleto, imaginar el futuro dentro de 30 años, es casi un ejercicio de Ciencia Ficción. Muchos de los descubrimientos, aplicaciones, inventos y avances tecnológicos que nos rodean, fueron anticipados por la literatura de Ciencia Ficción. Si obviamos los autómatas mecánicos, maquinas a vapor y brazos motorizados, los robots, -palabra checa Robota que significa trabajo forzado, utilizada por primera vez por Karel Capek en su obra R.U.R de 1921 y luego introducida por Isaac Asimov como termino Robótica en su relato corto Runaround- hoy son parte cotidiana de las Cirugías, de las exploraciones espaciales, y sobre todo de las actividades industriales. Como olvidar a “Ser-Maquina” en Metrópolis (Fritz Lang, 1927), a Ash y Bishop en Aliens (Ridley Scott 1979) y a Roy en Blade Runner (Ridley Scott 1979). En relación a los viajes, la Ciencia Ficción nos mostro con anticipación travesías al espacio y en particular a la luna. Los relatos de Julio Verne “De la Tierra a la Luna” (1865), cinco años después “Alrededor de la Luna” (1870), Fueron presagios de un viaje que solo tuvo forma y lugar en el año 1969. Las anticipaciones que nos entrega la Ciencia Ficción son muchas más, por nombrar algunas cabe destacar la internet, las video conferencia, los trasplantes electrónicos, la nano tecnología, la clonación, las pantallas planas, la video vigilancia, las estaciones Orbitales y como no nombrar a Julio Verne, quien situaba el lugar de lanzamiento de su nave a la luna en una zona muy cercana de cabo Cañaveral o Cabo Kennedy como fue en la realidad. La arquitectura bajo estos parámetros podría ser entendida como Ciencia y Ficción. Ciencia ya que trabaja con la realidad. Podríamos decir que se estimula de la realidad para desde allí construirse, inscribiéndose dentro de parámetros concretos de trabajo y medición. Trabaja con datos cuantitativos y cualitativos, recurre a la tecnología de su momento y construye métodos de investigación para hacer traspasable su conocimiento. Pero si solo fuera lo anterior seria primero una ciencia y la arquitectura no lo es, y segundo tendría más posibilidades de acoplarse a las ciencias sociales o directamente a la Ingeniería o la Construcción. Su resultado seria una respuesta lógica y concreta ante la realidad, y no una proyección de esta. Pero el diseño arquitectónico presenta una lectura conceptual que estimula su creación. Bajo esta doble condición observamos que la arquitectura presenta en su

148 la sierra nevada de santa marta

149 la sierra nevada de santa marta

Una información invisible, ha estado corriendo por caminos informales a los


ADN esta iniciativa creadora, que le permite desarrollar una invención, una creación y con eso un proyecto futuro, un sueño, un cuestionamiento social; parafraseando a Rem Koolhaas un bombardeo especulativo. Según el diccionario de filosofía la Ficción es la simulación de la realidad, esto quiere decir que para poder simular es necesario tener una relación directa con la realidad, y la arquitectura como la pensamos si la tiene. Se hace necesario dosificar y equilibrar estos dos componentes, ya que la ciencia sola llevaría a la arquitectura a un estado de concretitud y desvinculación del proyecto invisible, y por otro lado la sola Ficción desplazaría a la arquitectura al mundo del arte. Es en esta relación ecualizada, entre Ciencia y Ficción, que podemos ver una arquitectura que genera realidad, pero que también es propositiva dentro de estos contextos, un diseño invisible no es la respuesta a un modelo establecido, sino que organiza patrones para constituir eco-escenarios. Ciencia Ficción en Arquitectura no significa naves espaciales, ni tele transportación, es reconocer los valores actuales, es trabajar con la realidad y la ecología, pero bajo una lógica aumentada e invisible, asumiendo con esto una critica real al paradigma económico impuesto. Si el modelo actual nos dice que construyamos en una comunidad de pescadores una economía neoliberal expresada en obras privadas de impacto global para sacarlos de la pobreza y así rentabilizar el territorio, la Ciencia Ficción, bajo los parámetros de su propia reflexión, construiría infraestructura ecológicas como obra pública, con la comunidad de escala global, pero con impacto local. Hoy la Arquitectura se a transformado en generadoras de respuestas, y a perdido su carácter propositivo y vinculante. En palabras de Alejandro Aravena, la Arquitectura actúa con efecto de shock, esto quiere decir, que solo buscar impactar, impresionar y mostrase como un efecto, carente de sentido de realidad y de proyecto creativo social. Su desprestigio esta dado porque no se realiza una lectura de lo real, y aún cuando en algunos casos la realidad esté presente, no se percibe una reflexión conceptual dentro de ella que permita proyectarse. Es momento de repensar el diseño para vincularlo de forma directa a la ecología, entendiendo así procesos y no solo resultados, que nos permita reflexionar en una arquitectura que piense sin petróleo. Hasta hace poco nuestra Arquitectura apenas era considerada una parte “orgánica” de la ecología, de ahí que se prestara poca atención a esta relación que parece tan natural hacer. Ahora que estos sistemas ya han empezado a degradar las funciones del medio ambiente, y ha contaminar sectores privilegiados del aire, de la tierra y de las aguas con sus materiales de desecho, y los subproductos del consumo energético, empezamos a examinar sus “patologías” sin, en cierto sentido, haber emprendido antes evaluación alguna de su fisiología. (John Mchale 1970). Se sabe mucho de la operación general y de los vínculos de los distintos componentes del sistema industrial. Está claro que muchos de los desperdicios, pérdidas y colapsos ocurren no por la falta de tal conocimiento operativo, sino por la falta de una

conceptualización adecuada de la operatividad del sistema en su conjunto. Es necesario volver a analizar nuestros sistemas Arquitectónicos como modelos que no están basados en nociones lineales de producción y consumo. A menos que empecemos a dar cuenta de todas las fases del ciclo del diseño, de ninguna manera podremos diseñar “ecológicamente” o en términos de Bruce Mau a concebir un diseño invisible. “la Economía cerrada del futuro podría también denominarse, de forma similar, la del ´hombre del espacio`, una economía en la que la tierra se ha convertido en una nave espacial solitaria, sin reservas ilimitadas de nada, ya sea debido a la extracción o a la contaminación, y donde, por tanto, el hombre debe encontrar su lugar dentro de un sistema ecológico cíclico capaz de reproducir continuamente la forma material, pero

“En los momentos de crisis, sólo la imaginación es más importante que el conocimiento”. Albert Einstein. Crisis del Modelo Desde hace décadas la ciencia y los científicos nos han anunciado que el consumo de nuestros recursos ha adquirido un ritmo vertiginoso y que las consecuencias de estas acciones en nuestro planeta son reales e irreversibles. (Cfr. Meadows et al. 1972, 1993, 2006). Las formas de consumo de los últimos 100 años, se han sustentado en un modelo económico que actualmente está en colapso1 y que no permite a las personas, las empresas, los bancos, los países y las comunidades se sostengan en una superficie estable de relación. En respuesta a esto, el actual modelo busca la recuperación a través de actividades productivas, explotando y saqueando los ecosistemas hasta agotarlos. Crisis Energética Al decir, del analista noruego Oystein Noreng. “La energía es demasiado importante para que se abandone exclusivamente a las fuerzas del mercado” Si somos fieles a lo anterior y nos detenemos unos segundos a observar la situación actual, no podemos

1

150 la sierra nevada de santa marta

Sohr, Raúl. Chile a Ciegas. Random House Mondadori. 2011

151 la sierra nevada de santa marta


sentirnos al margen de la crisis energética a la que nos conduce la liberación económica. Por mucho tiempo la energía que el hombre necesitaba, la forjaba a través de la fuerza de sus brazos, es así como modeló paisajes enteros en función de sus posibilidades y necesidades. Con la aparición del petróleo el hombre se distanció de ese esfuerzo y le otorgo al oro negro la responsabilidad de su energía. A modo de ejemplo se establece que un litro de petróleo produce lo mismo que 100 pares de brazos en una hora. Podemos decir entonces que desde este momento comienza la era del hombre que se libera del tiempo. Vivimos en una sociedad de consumo que utiliza sus recursos para su mejor confortabilidad, y cuanto más consume al parecer es mejor. La visible “mejora” en la calidad de vida de los países industrializados, mayores consumidores, hace que los países en vías de desarrollo, quieran seguir su modelo. Es por ello, que la mayor parte de la estructura de oferta primaria a nivel mundial, está basada en un 90 % en petróleo y en gas.2 Parafraseando a Paul Virilio podríamos decir que no existe un problema de velocidad en la sociedad actual, ya que ésta es una condición innata de la humanidad, pero si que estamos inscritos en un modelo de aceleración, y dentro de esto las posibilidades de colapso son infinitas. Una sociedad que aumenta su población a razón de 200.000 habitantes3 por día consigue acelerar la dependencia excesiva de casi todo lo que lo rodea. Para que decir de la energía que da vida a nuestro modelo. Mantener un flujo energético es clave para que la sociedad siga funcionando por lo que se hace necesario resolver previamente este gran dilema. Constantemente buscamos el equilibro entre la oferta y la demanda. Por el lado de la demanda hay personas, casas, electrodomésticos, autos, aviones, barcos y ciudades, cuya suma total de consumo alcanza aproximadamente unos 15.000.000 watts en promedio día, un tercio de esta demanda la cubre el petróleo, un cuarto el carbón y un quinto el gas natural. El resto, es una mezcla de otras energías como la nuclear, la hidroeléctrica y una pequeña fracción de las energías eólica, solar y geotérmica4. Actualmente nuestro mayor desafío energético consiste en satisfacer nuestras necesidades con las reservas disponibles. El carbón es barato y relativamente abundante – Colombia es el primer exportador de Carbón de Sudamérica - pero como todo combustible fósil, contribuye al cambio climático. Si realmente queremos resolver este problema debemos entender cuanta energía tenemos y cuanta vamos a necesitar. Todo lo que hacemos, ya sea a nivel colectivo o individual afecta finalmente a este equilibrio, pero si no ecualizamos la relación entre habitantes versus energía mal gastados es difícil poder

El petróleo nuestra única fuente de energía A lo largo de las últimas décadas, el hombre ha basado su desarrollo en el petróleo, desde lo más básico como lo es la alimentación, hasta las últimas tecnologías como un teléfono móvil7. El ser humano se viste con ropa fabricada con derivados de petróleo (poliéster y nylon) lava estas ropas con detergentes fabricados con petroleo, se alimenta con frutas y hortalizas fertilizadas con este combustible, se divierte con juegos de plásticos derivados del oro negro, decora sus casas con este material convertido en barnices, pinturas, muebles de plástico e incluso flores sintéticas, y por supuesto, la movilidad urbana se basa en el petróleo desde el primer perno que forma parte del auto hasta el combustible que lo alimenta. Nuestra respuesta a la falta de petróleo ha sido fácil, buscar más, ya sea a kilómetros por debajo del mar o en los helados parajes del ártico. El hambre por petróleo es insaciable y nos han conducido incluso a saquear lugares hostiles, remotos e inaccesible, parajes vírgenes que esperan por ser descubiertos y explotados. Las arenas bituminosas de Canadá son un ejemplo8, albergan casi 7 billones de galones de petróleo, suficientes para que duren al menos 100 años, una reserva sólo superada por Arabia Saudita. El petrolero Canadá no puede bombearse como líquido, ya que es pesado y espeso, y hay que atravesar toneladas de tierra para llegar a él. Dos toneladas de tierra se convierten en un barril de petróleo, si hay 400 toneladas de material son 200 barriles de petróleo que van en camino a las grandes empresas. Pero antes de poder usar un barril hay que separar el petróleo de la arena, lo cual requiere de un calor extremo, enormes cantidades de agua y mucha energía. En otras palabras, se requiere de mucha energía para producir energía. Hasta hace poco lo “bueno” del

2 Klare, Michael T. Planeta sediento, recursos menguantes. Metropolitan Books, Henry Holt and Company, new york. 2008. Traducción Menezo García, Daniel 3 Informe energías de la energía renovables. 100% energía renovable para el 2050. Reporte 2011 WWF. En conjunto con ECOFYS y AMO. 4 Sohr, Raúl. Chile a Ciegas. Random House Mondadori. 2011

5 Informe energías de la energía renovables. 100% energía renovable para el 2050. Reporte 2011 WWF. En conjunto con ECOFYS y AMO. 6 Sohr, Raúl. Chile a Ciegas. Random House Mondadori. 2011 7 Sohr, Raúl. Chao Petróleo, el mundo y las energías del futuro. Random House Mondadori. 2010 8http://www.bbc.co.uk/mundo/noticias/2011/11/111129_petroleo_alquitran_canada_am.shtml

152 la sierra nevada de santa marta

153 la sierra nevada de santa marta

empezar la tarea. Pensemos en un lugar lleno de gente, tal vez en un concierto de rock o en un estadio a la espera de un partido de fútbol, donde existan unas 65.000 personas aproximadamente. Esta cantidad equivale al aumento de población cada 8 horas en el planeta, esto da como resultado unas 200.000 nuevas personas que llegan al mundo cada día. A este ritmo, la población mundial llegará a 9.000.000.000 de personas para el año 20505. Los números son invisibles, pero es cosa que estemos en un estadio lleno, para que observemos el aumento de personas en el mundo, lo cual se traduce en energía, ya que cada persona demandará una porción de ésta. Es posible que para el año 2050 necesitemos 50% más de energía6 y todavía no está claro como la vamos a obtener.


petróleo era que obtenerlo no costaba mucho. Cuando se comenzó a extraer hace 100 años solo se usaba 1 barril de petróleo para extraer 100, hoy en Arabia Saudita se necesita 1 barril para sacar 20 y en las arenas de Canadá se ocupa 1 barril para obtener 5. Se busca petróleo por todos lados, pero llegará un momento en que se necesite tanta energía para extraer un barril de petróleo, que llegaremos a la era sin petróleo9. Incluso si descubrimos como obtener petróleo su quema puede ocasionarnos un problema mucho mayor al medio ambiente. Como todos ya saben la acumulación de dióxido de carbono hace aumentar la temperatura de la tierra, y si queremos tener un medio ambiente sano para el 2050 debemos limitar drásticamente el uso de combustible fósiles, en vez de consumir el 80% de nuestra energía con combustible fósil, dicho porcentaje debiera bajar hasta el 15% y otras fuentes energéticas debieran encargarse de compensar la diferencia. Todo esto lo podemos comenzar modificando nuestra conducta. Según Ahmed Zaki Yamani10 “La edad de piedra terminó antes de que se acabaran las piedras, y la edad del petróleo se terminará antes que se acabe el petróleo”. El paradigma deberá cambiar y tomar otro rumbo. Esta creciente dependencia del petróleo ocurre cuando todo indica que la población petrolera mundial ya alcanzado su punto máximo, lo que los ingleses llaman Peak Oil”11 Pensado sin Petróleo Estoy casi convencido, y digo casi porque puedo estar equivocado, que bajo el modelo imperante, dentro de la economía que ha manejado nuestra forma de relación los últimos 100 años, pensar sin petróleo es casi una falacia y una utopía. Imaginar una sociedad en donde el sentido común juegue un papel importante es hasta en algunos casos ingenuo. Aun así creo necesario y provechoso darnos un espacio de reflexión, inscrito dentro del paradigma ecológico, para imaginar nuestro territorio en un futuro no muy lejano como un espacio limpio, fértil, libre, productivo y consciente. Hacer eficiente el transporte público, construir más kilómetros de ciclovías y ciclorutas, apoyarse en la tecnología digital, reciclar (aun cuando creo que hay que infraciclar), generar y usar energías renovables, no comprar alimentos producidos a kilómetros de distancia, no ocupara vestuario sintético entre otros, son un camino a “pensar sin petróleo” y un aportes concretos en función de ayudar al cambio climático, pero son insuficientes para revertir el modelo egoísta imperante. Si el modelo continua de la misma forma, en un futuro no muy lejano tendremos monopolios de empresas

9 Sohr, Raúl. Chao Petróleo, el mundo y las energías del futuro. Random House Mondadori. 2010 10 Político Saudí, fue Ministro de Petróleo y Recursos Minerales de 1962 hasta el año 1986 para su país, y Ministro de OPEP durante 25 años. 11 Sohr, Raúl. Chao Petróleo, el mundo y las energías del futuro. Random House Mondadori. 2010

154 la sierra nevada de santa marta

sustentables, atochamientos de automóviles eléctricos y seguiremos produciendo desechos para ser reciclado, en vez de pensar desde el inicio en una producción ecológica. Uno de ellos es repensar el diseño dentro del sistema, cómo diría Bruce Mau un diseño invisible, y no como un proceso en si mismo y excluyente de la ecología. Lo segundo tiene relación con el rescate y vinculación de asentamientos alternativos al modelo imperante de vínculo ecológico. Son estos los que han sido dejados de lado y lo que a favor del tiempo hoy presentan características abiertas de organización libre. En palabras de Mahatma Gandhi “El verdadero progreso social no consiste en aumentar las necesidades, sino en reducirlas voluntariamente; pero para eso hace falta ser humildes”. En un mundo sin petróleo es obligatorio un equilibrio entre lo que consumimos y lo que producimos, entre la tecnología y nuestras tradiciones, y entre la globalización y nuestro mundo local. Creo que los ciudadanos pueden adoptar un cambio de paradigma. Que si nos unimos los 7000 millones de habitantes, más de la mitad ya vive en ciudades, y hacemos conciencia de los procesos que conlleva el consumo, podríamos reducir en pos de enfriar nuestro planeta. El Petróleo empieza a escasear, y esto es grave para la sociedad moderna, dado el enorme grado de dependencia de las actividades industriales y del transporte. Es por esto que creo en un territorio sin Petróleo, que es necesario pensar nuestra vida cotidiana sin el “oro negro”, ya que en un tiempo no muy lejano tendremos que vivir sin este producto, para dar paso a la producción de nuestra propia energía y alimento o lisa y llanamente desapareceremos dejando un territorio dañado. Nuestras ciudades deberán cambiar su dependencia del crudo a la generación de energía limpia, permitiendo así la producción de alimentos en barrios cercanos, hogares de diseño invisible, transporte limpio, una economía eco-social, una política que subsidie pensamientos participativos y no individualistas y un sin numero de cotidianeidades sostenibles energéticamente. El diseño Territorio-Arquitectónico debe tener una relación concreta, fluida y abierta con la biología, ecología, economía, la política, las redes sociales , la cultura, la espiritualidad. Es a través de esta interacción que el cambio ético puede ser real. Comunidades invisibilizadas con Diseño invisibles Bajo esta idea de formalidad instalada en nuestras ciudades, se encuentra una válvula de escape, un código abierto de acciones informales cotidianas, que por su ritual hoy tienen tanto sentido como aquellas que fueron impuestas. Estas las observamos nacer desde la comunidad, como canales alternativos al control hegemónico impuesto. Actualmente, el territorio tiene innumerables comunidades invisibles semiformalizados, que no percibimos y que constituye un territorio. Estas alteraciones al sistema presentan altos grados de inteligencia, esto significa la capacidad de generar información, codificarla y hacer su traspaso, lo que les

155 la sierra nevada de santa marta


admite formarse y deformarse libremente ante cualquier cambio en el ADN formal. Esta acción les permitiría ser validadas como practicas inherentes a la matriz formal, posicionándolas como tejido invisible. Ante la aceleración de la red formal, las comunidades invisibles se perciben con ausencia de forma, pero si observamos descubriremos comunidades reconocibles, de máxima imaginación, relacionadas de forma directa con la producción y ecología12, y de compromiso valórico. En sus códigos advertimos una estructura de información concreta, fluida, que se vincula a la información formal pero que queda oculta, permitiendo mutar y transformarse libremente en relación a los procesos rizomáticos de una comunidad abierta y libre. Ejemplo de estos fenómenos y procesos son las comunidades colombianas de la sierra nevada de santa marta. Dicho territorio rico en recurso naturales y biodiversidad13, que por mucho tiempo sustento a comunidades a través de la producción agrícola, minera en pequeña escala, la explotación de recursos como la madera y el intercambio de productos con otras comunidades, hoy son invisibilizadas por la actividad de explotación y transporte de hidrocarburos, como le ha sucedido al pueblo de Bari afectado por Petroleras14. Pese a esto los mega proyectos económicos siguen en marcha y afectan de forma concreta a las comunidades y su territorio. En la actualidad el 40% del territorio Colombiano15 esta concesionado o solicitado por empresas multinacionales para realizar proyectos de extracción de minerales e hidrocarburos, con las visibles consecuencias que se hacen sentir en el ecosistema. La localidad de Palominos convive con esta realidad, como también con el contrabando de combustibles. Este “negocio” se ha transformado en una practica usual en la frontera generando ganancias millonarias debido a la compra

12 nuestras ciudades son hoy acumulación de conocimiento, pero pensado en esto no puedo dejar de no recordar a j. Jean rousseau quien reflexionó acerca del hombre en estado de naturaleza contraponiéndolo a la situación del ser humano en las sociedades civilizadas. Rousseau se imaginó al hombre en estado de naturaleza como un ser libre que, sin trabajo ni hogar, toma de la tierra lo que necesita para vivir: “(…) lo veo saciándose bajo una encina, aplacando su sed en el primer arroyo y hallando su lecho al pie del mismo árbol que le ha proporcionado el alimento; he ahí sus necesidades satisfechas (…)”. (rousseau, j. J., discurso sobre el origen de la desigualdad entre los hombres, madrid, espasa-calpe, 1923, pág. 46.) 13 ColeCCión Cuadernos indh 2011 Pueblos indígenas: diálogo entre Culturas Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo - PNUD 14 Además de los resguardos, de los 42 pueblos afectados, los que tienen la mayor parte y serán “explorados” en busca de petróleo son: awá, emberá, emberá katío, guayabero, inga, nasa, piapoco, pijao, puinave, saliva, sikuani, wayúu y wounan. 15 Boletín informativo no. 18 - PBI Colombia - Noviembre de 2011 - Investigación, redacción y edición, Ana Vicente, Neil Martin, Daniel James Slee, Moira Birss, Sylvain Lefebvre, Bianca Bauer Editorial CÓDICE

156 la sierra nevada de santa marta

y venta del producto.16 Una información invisible, ha estado corriendo por caminos informales a los cotidianos formales y predeterminados, y nuestros ojos solo las han visto como alteraciones al sistema con incapacidad de constituir forma. Creemos que momentos como los vividos hoy en nuestras ciudades, esta información alternativa se instala como un relato validado y de interés para lograr una transición ecológica energética. Necesitamos construir métodos de entendimiento que estimulen estos canales invisibilizados, esto nos ayudara a comprender su acción como parte del funcionamiento real de nuestro territorio, reconociendo así diversidad, comunidad y cultura. Estos Canales invisibles han y están generando diseño arquitectónico instalado en nuestro territorio, pero imperceptible a la vista o bajo las ideas formales del modelo actual. Nuestro modelo de vida actual es obsoleto, imaginar el futuro dentro de 30 años, es casi un ejercicio de Ciencia Ficción. Muchos de los descubrimientos, aplicaciones, inventos y avances tecnológicos que nos rodean, fueron anticipados por la literatura de Ciencia Ficción. Si obviamos los autómatas mecánicos, maquinas a vapor y brazos motorizados, los robots, -palabra checa Robota que significa trabajo forzado, utilizada por primera vez por Karel Capek en su obra R.U.R de 1921 y luego introducida por Isaac Asimov como termino Robótica en su relato corto Runaround- hoy son parte cotidiana de las Cirugías, de las exploraciones espaciales, y sobre todo de las actividades industriales. Como olvidar a “Ser-Maquina” en Metrópolis (Fritz Lang, 1927), a Ash y Bishop en Aliens (Ridley Scott 1979) y a Roy en Blade Runner (Ridley Scott 1979). En relación a los viajes, la Ciencia Ficción nos mostro con anticipación travesías al espacio y en particular a la luna. Los relatos de Julio Verne “De la Tierra a la Luna” (1865), cinco años después “Alrededor de la Luna” (1870), Fueron presagios de un viaje que solo tuvo forma y lugar en el año 1969. Las anticipaciones que nos entrega la Ciencia Ficción son muchas más, por nombrar algunas cabe destacar la internet, las video conferencia, los trasplantes electrónicos, la nano tecnología, la clonación, las pantallas planas, la video vigilancia, las estaciones Orbitales y como no nombrar a Julio Verne, quien situaba el lugar de lanzamiento de su nave a la luna en una zona muy cercana de cabo Cañaveral o Cabo Kennedy como fue en la realidad. La arquitectura bajo estos parámetros podría ser entendida como Ciencia y Ficción. Ciencia ya que trabaja con la realidad. Podríamos decir que se estimula de la realidad para desde allí construirse, inscribiéndose dentro de parámetros concretos de

16 En Venezuela el combustible es subsidiado por el gobierno y el costo es mínimo 0.070 BSF la gasolina de 91 octanos y 0.097 BSF la gasolina de 95 octanos, pero esto toma valor cuando pasas el puente Internacional Simón Bolívar, solo al pisar suelo colombiano el litro se transforma en 3.5 BSF sin importar el octanaje de la gasolina.

157 la sierra nevada de santa marta


trabajo y medición. Trabaja con datos cuantitativos y cualitativos, recurre a la tecnología de su momento y construye métodos de investigación para hacer traspasable su conocimiento. Pero si solo fuera lo anterior seria primero una ciencia y la arquitectura no lo es, y segundo tendría más posibilidades de acoplarse a las ciencias sociales o directamente a la Ingeniería o la Construcción. Su resultado seria una respuesta lógica y concreta ante la realidad, y no una proyección de esta. Pero el diseño arquitectónico presenta una lectura conceptual que estimula su creación. Bajo esta doble condición observamos que la arquitectura presenta en su ADN esta iniciativa creadora, que le permite desarrollar una invención, una creación y con eso un proyecto futuro, un sueño, un cuestionamiento social; parafraseando a Rem Koolhaas un bombardeo especulativo. Según el diccionario de filosofía la Ficción es la simulación de la realidad, esto quiere decir que para poder simular es necesario tener una relación directa con la realidad, y la arquitectura como la pensamos si la tiene. Se hace necesario dosificar y equilibrar estos dos componentes, ya que la ciencia sola llevaría a la arquitectura a un estado de concretitud y desvinculación del proyecto invisible, y por otro lado la sola Ficción desplazaría a la arquitectura al mundo del arte. Es en esta relación ecualizada, entre Ciencia y Ficción, que podemos ver una arquitectura que genera realidad, pero que también es propositiva dentro de estos contextos, un diseño invisible no es la respuesta a un modelo establecido, sino que organiza patrones para constituir eco-escenarios. Ciencia Ficción en Arquitectura no significa naves espaciales, ni tele transportación, es reconocer los valores actuales, es trabajar con la realidad y la ecología, pero bajo una lógica aumentada e invisible, asumiendo con esto una critica real al paradigma económico impuesto. Si el modelo actual nos dice que construyamos en una comunidad de pescadores una economía neoliberal expresada en obras privadas de impacto global para sacarlos de la pobreza y así rentabilizar el territorio, la Ciencia Ficción, bajo los parámetros de su propia reflexión, construiría infraestructura ecológicas como obra pública, con la comunidad de escala global, pero con impacto local. Hoy la Arquitectura se a transformado en generadoras de respuestas, y a perdido su carácter propositivo y vinculante. En palabras de Alejandro Aravena, la Arquitectura actúa con efecto de shock, esto quiere decir, que solo buscar impactar, impresionar y mostrase como un efecto, carente de sentido de realidad y de proyecto creativo social. Su desprestigio esta dado porque no se realiza una lectura de lo real, y aún cuando en algunos casos la realidad esté presente, no se percibe una reflexión conceptual dentro de ella que permita proyectarse. Es momento de repensar el diseño para vincularlo de forma directa a la ecología, entendiendo así procesos y no solo resultados, que nos permita reflexionar en una arquitectura que piense sin petróleo. Hasta hace poco nuestra Arquitectura apenas era considerada una parte “orgánica” de la ecología, de ahí que se prestara poca atención a esta relación que parece

158 la sierra nevada de santa marta

tan natural hacer. Ahora que estos sistemas ya han empezado a degradar las funciones del medio ambiente, y ha contaminar sectores privilegiados del aire, de la tierra y de las aguas con sus materiales de desecho, y los subproductos del consumo energético, empezamos a examinar sus “patologías” sin, en cierto sentido, haber emprendido antes evaluación alguna de su fisiología. (John Mchale 1970). Se sabe mucho de la operación general y de los vínculos de los distintos componentes del sistema industrial. Está claro que muchos de los desperdicios, pérdidas y colapsos ocurren no por la falta de tal conocimiento operativo, sino por la falta de una conceptualización adecuada de la operatividad del sistema en su conjunto. Es necesario volver a analizar nuestros sistemas Arquitectónicos como modelos que no están basados en nociones lineales de producción y consumo. A menos que empecemos a dar cuenta de todas las fases del ciclo del diseño, de ninguna manera podremos diseñar “ecológicamente” o en términos de Bruce Mau a concebir un diseño invisible. “la Economía cerrada del futuro podría también denominarse, de forma similar, la del ´hombre del espacio`, una economía en la que la tierra se ha convertido en una nave espacial solitaria, sin reservas ilimitadas de nada, ya sea debido a la extracción o a la contaminación, y donde, por tanto, el hombre debe encontrar su lugar dentro de un sistema ecológico cíclico capaz de reproducir continuamente la forma material, pero que no puede prescindir de entradas de energía”17 Hemos dejado de percibir a comunidades ya que el paradigma del petróleo las transformo en invisibles, pero éstas han sido por mucho tiempo fieles al sistema que las vio nacer. Su diseño a permitido fundar y fundirse en el contexto. Diseño invisibles construido por comunidades que hemos dejando de ver y con eso de sentir. Es en este momento que volver a sentir hace sentido.

17 boulding, k. E., “ the economics of the coming space-ship earth” en jarret, henry (ed.), environmental quality in a growing economy, essays fron the sixth rff fórum, johns hopkins press/ resources of the future, baltimore, 1966, pags. 3-14.

159 la sierra nevada de santa marta


Huertas 2.0 - Una estratégia de fomento agrícola, social, cultural, económico y de participación poblacional /  Huertas 2.0 - Una estratégia de fomento agrícola, social, cultural, económico y de participación poblacional Cesar Ramírez y Juliana Salamanca

Palabras claves: redes sociales, redes de innovación, soberanía alimentaria, urbanismo agrario. Actualmente el mundo atraviesa por una crisis económica, social, ambiental y cultural muy preocupante, el cual debe ser un tema de interés para toda la población. Gobiernos y organizaciones sacan constantemente a relucir una serie de cifras y de nuevas políticas para combatir el desempleo, el hambre1, la pobreza. Pero que pasa cuando una comunidad se autoorganiza, y se autosostiene sacando provecho de sus propios recursos, tal es el caso de Palomino Guajira, en donde se diseño una Huerta comunitaria o como se va a denominar a continuación Huerta 2.0, herramienta que se basa en unas redes sociales, es decir en una comunicación constante, en una relación que sirve para reunir a los diferentes habitantes de la comunidad para trabajar por una causa colectiva, fomentar y proteger la cultura agrícola del corregimiento. Sistemas de producción agrícola alrededor del mundo han ido evolucionando, y se han tecnificando, producto del afán de sobrevivir y sobresalir en este mundo globalizado y capitalista en el cual se vive hoy. Sin embargo hay territorios y habitantes que luchan por sobrevivir el día a día, sin la necesidad de altas tecnologías, ni mayor lucro económico para el desarrollo de proyectos sostenibles , sustentables y agrícolas. Tal es el caso de las huertas comunitarias creadas en Palomino, corregimiento de la Guajira. Las Huertas son una iniciativa que nace de los intereses de los estudiantes y profesores del PEI de la facultad de arquitectura y diseño de la Javeriana y la comunidad de Palomino para el comedor comunitario que se encuentra en la Sierrita, lote perteneciente a Osvaldo Terán Rodríguez ( Chamaco ) y Gilman Castillo Sierra , con el fin de desarrollar espacios comunitarios en donde cada uno de los habitantes participe activamente en la producción de cultivos, generando una conciencia colectiva para que estos nuevos lugares se conviertan en un proyecto sostenible que busque el desarrollo social y económico de la población. Huerta 2.0 formula un espacio de uso agrícola que se desarrolla como red social, en donde hay un grupo de personas reunidos por un mismo fin, los poderes y las responsabilidades están distribuidas entre todos los miembros de la comunidad, y al final cada miembro de la colectividad es igual de importante al otro y aporta sus propios valores. 1 Según la FAO y el Programa Mundial de Alimentos de la ONU (PMA), en el año 2010, “la estimación de personas que sufren de hambre crónica en el Mundo es de 925 millones”. http://www.fao.org/news/story/es/item/45291/icode/ , 05-23-2012

Huerta Casa de Chamaco

161 la sierra nevada de santa marta


Es entonces cuando este espacio se convierte en un lugar de reunión, en donde todos dan a conocer sus diferentes conocimientos, en donde los que tienen mas edad van a enseñarle a los jóvenes y niños su sabiduría agrícola, estas generaciones aportarían nuevas ideas para innovar dentro de la huerta. Un espacio que es de ellos mismos, que resalta sus valores y cultura. Los habitantes forman un proceso denominado empoderamiento poblacional en donde ellos mismos son protagonistas de cada uno de los proyectos planteados y se movilizan para crear espacios que terminan por fortalecerlos política y socialmente. Las actividades que se desarrollan en esta huerta se convierte en acciones colectivas que buscan beneficiar a toda la comunidad involucrada por igual. Es así como los participantes deben ser entes controladores al hacer un seguimiento en la producción de los diferentes alimentos que se van a dar en la Huerta 2.0 en el gesto del compartir. Detrás de esta iniciativa hay una estrategia que es importante resaltar que es que la población genera su propia autoorganización, sin necesidad de un agente externo. Ellos mismo se organizan con el fin de llevar a cabo buenos resultados. De ahí se deriva un concepto que vale la pena mencionar y es una idea que introdujeron campesinos romanos en 1996, Soberanía Alimentaria2. En la cual les da derecho a ellos mismos de autogestionar y autodirigirse sus propios productos alimenticios, que se cultivan y que al final va a ser consumidos. Es justamente como esta Huerta 2.0 va más allá, no solo se limita a acciones agrícolas, sino a todo lo relacionado con ésta, las políticas y sobretodo que la población participe activamente durante todo el proceso de producción agrícola. Así es como dichas practicas agrarias por medio de las Huertas 2.0 fomentan la protección y difusión de todo ese conocimiento agrícola que se ha tenido por muchos siglos, y con el pasar de los días con nuevos productos que llegan a comercializarse en la comunidad han sido desplazados, casi perdiendo esta practica y oficio agropecuario tan importante para ellos mismos y el resto de la región. Estas iniciativas se han desarrollado en otros lugares alrededor del mundo, proyectos en donde se empiezan a crear espacios públicos con fines agrarios y de recreación, es así como Jauque Abelman y Bureau Venhuizan, crean espacios y paisajes de recreación y ocio para producir diferentes productos agrícolas, generando mayor participación de los ciudadanos. Con la creación de espacios recreativos y al mismo tiempo productivos se incentiva a que la persona o las personas que van a pasar un buen rato de ocio sean participes de lo que se esta produciendo bien sea cultivando o simplemente observando y

2

http://www.soberanialimentaria.org/es/que-es-la-soberania-alimentaria.html , 05-23-

2012

162 la sierra nevada de santa marta

así controlado lo que al final ellos mismos se van a comer.3 Por otro lado el proyecto de Alexandros Avlonitis, el cual diseñan un espacio público pero al mismo tiempo es una granja pública, en el cual se eduque a la gente y al mismo tiempo se produzca saludablemente cualquier alimento que va a ser consumido.4 La Huerta 2.0 se proyecta no sólo como una estrategia agrícola sino como una estrategia de participación poblacional en donde se identifiquen y se busquen soluciones con toda la población involucrada. Es así como se cosechan no solo productos agrícolas sino ideas, sueños que al final van a crecer y dar frutos que beneficiaran a toda la población y se manejara un sistema de redes de huertas que daran ejemplo de un nuevo urbanismo agrario . Para ello entonces se debe incentivar una identidad para involucrarse en el desarrollo de estrategias de gestión participativa para su propio beneficio. Glosario Autoorganización, Las comunidades o un grupo determinado se organizan sin la necesidad de un agente externo. Empoderamiento poblacional, Es un proceso por el cual la población aumenta su fortaleza política y social, confianza, visión y protagonismo. Generalmente involucra el desarrollo en el beneficiario de una confianza en sus propias capacidades. Huerta 2.0, Red de innovación en la cual participan todos los miembros de una comunidad con el fin de promover, compartir y proteger la cultura agrícola. Red de innovación, Conjunto de personas que se reúnen para generar cambios a nuevas propuestas de desarrollo Redes Sociales, Es una estructura social compuesta por diferentes actores, uno o varios contenidos en común , y un espacio presencial o virtual. En donde todos son responsables por las respuestas, el poder está distribuido, cada uno formula sus propios valores, las diferencias alimentan, y la verdad es relativa5 Soberanía Alimentaria, es una estrategia que se ha venido desarrollando y discutiendo en varios lugares al rededor del mundo. Que busca como principal objetivo que las diferentes comunidades, ciudades y pueblos tengan derecho a decidir sus propias políticas, estrategias y acciones sustentables con respecto a la alimentación y su producción.

3 ABELMAN Jacques & VENHUIZEN Bureau ,“ Ecologically emergent leisure landescapes [eells ] ” , On Farming , Bracket and Actar, 2010, pag 208 . 4 AVLONITIS Alexandros,” What we are is we eat “, On Farming , Bracket and Actar, 2010, pag 174 5 Figueroa, Cristian. Teje Redes. www.tejeredes.net vista 05-23-2012 163 la sierra nevada de santa marta


Huertas 2.0 - Una estratégia de fomento agrícola, social, cultural, económico y de participación poblacional. Palabras claves: redes sociales, redes de innovación, soberanía alimentaria, urbanismo agrario. Actualmente el mundo atraviesa por una crisis económica, social, ambiental y cultural muy preocupante, el cual debe ser un tema de interés para toda la población. Gobiernos y organizaciones sacan constantemente a relucir una serie de cifras y de nuevas políticas para combatir el desempleo, el hambre1, la pobreza. Pero que pasa cuando una comunidad se autoorganiza, y se autosostiene sacando provecho de sus propios recursos, tal es el caso de Palomino Guajira, en donde se diseño una Huerta comunitaria o como se va a denominar a continuación Huerta 2.0, herramienta que se basa en unas redes sociales, es decir en una comunicación constante, en una relación que sirve para reunir a los diferentes habitantes de la comunidad para trabajar por una causa colectiva, fomentar y proteger la cultura agrícola del corregimiento. Sistemas de producción agrícola alrededor del mundo han ido evolucionando, y se han tecnificando, producto del afán de sobrevivir y sobresalir en este mundo globalizado y capitalista en el cual se vive hoy. Sin embargo hay territorios y habitantes que luchan por sobrevivir el día a día, sin la necesidad de altas tecnologías, ni mayor lucro económico para el desarrollo de proyectos sostenibles , sustentables y agrícolas. Tal es el caso de las huertas comunitarias creadas en Palomino, corregimiento de la Guajira. Las Huertas son una iniciativa que nace de los intereses de los estudiantes y profesores del PEI de la facultad de arquitectura y diseño de la Javeriana y la comunidad de Palomino para el comedor comunitario que se encuentra en la Sierrita, lote perteneciente a Osvaldo Terán Rodríguez ( Chamaco ) y Gilman Castillo Sierra , con el fin de desarrollar espacios comunitarios en donde cada uno de los habitantes participe activamente en la producción de cultivos, generando una conciencia colectiva para que estos nuevos lugares se conviertan en un proyecto sostenible que busque el desarrollo social y económico de la población. Huerta 2.0 formula un espacio de uso agrícola que se desarrolla como red social, en donde hay un grupo de personas reunidos por un mismo fin, los poderes y las responsabilidades están distribuidas entre todos los miembros de la comunidad, y al final cada miembro de la colectividad es igual de importante al otro y aporta sus propios valores.

Es entonces cuando este espacio se convierte en un lugar de reunión, en donde todos dan a conocer sus diferentes conocimientos, en donde los que tienen mas edad van a enseñarle a los jóvenes y niños su sabiduría agrícola, estas generaciones aportarían nuevas ideas para innovar dentro de la huerta. Un espacio que es de ellos mismos, que resalta sus valores y cultura. Los habitantes forman un proceso denominado empoderamiento poblacional en donde ellos mismos son protagonistas de cada uno de los proyectos planteados y se movilizan para crear espacios que terminan por fortalecerlos política y socialmente. Las actividades que se desarrollan en esta huerta se convierte en acciones colectivas que buscan beneficiar a toda la comunidad involucrada por igual. Es así como los participantes deben ser entes controladores al hacer un seguimiento en la producción de los diferentes alimentos que se van a dar en la Huerta 2.0 en el gesto del compartir. Detrás de esta iniciativa hay una estrategia que es importante resaltar que es que la población genera su propia autoorganización, sin necesidad de un agente externo. Ellos mismo se organizan con el fin de llevar a cabo buenos resultados. De ahí se deriva un concepto que vale la pena mencionar y es una idea que introdujeron campesinos romanos en 1996, Soberanía Alimentaria1. En la cual les da derecho a ellos mismos de autogestionar y autodirigirse sus propios productos alimenticios, que se cultivan y que al final va a ser consumidos. Es justamente como esta Huerta 2.0 va más allá, no solo se limita a acciones agrícolas, sino a todo lo relacionado con ésta, las políticas y sobretodo que la población participe activamente durante todo el proceso de producción agrícola. Así es como dichas practicas agrarias por medio de las Huertas 2.0 fomentan la protección y difusión de todo ese conocimiento agrícola que se ha tenido por muchos siglos, y con el pasar de los días con nuevos productos que llegan a comercializarse en la comunidad han sido desplazados, casi perdiendo esta practica y oficio agropecuario tan importante para ellos mismos y el resto de la región. Estas iniciativas se han desarrollado en otros lugares alrededor del mundo, proyectos en donde se empiezan a crear espacios públicos con fines agrarios y de recreación, es así como Jauque Abelman y Bureau Venhuizan, crean espacios y paisajes de recreación y ocio para producir diferentes productos agrícolas, generando mayor participación de los ciudadanos. Con la creación de espacios recreativos y al mismo tiempo productivos se incentiva a que la persona o las personas que van a pasar un buen rato de ocio sean participes de lo que se esta produciendo bien sea cultivando o simplemente observando y así controlado lo que al final ellos mismos se van a comer.2

1 1 Según la FAO y el Programa Mundial de Alimentos de la ONU (PMA), en el año 2010, “la estimación de personas que sufren de hambre crónica en el Mundo es de 925 millones”. http://www.fao.org/news/story/es/item/45291/icode/ , 05-23-2012 164 la sierra nevada de santa marta

http://www.soberanialimentaria.org/es/que-es-la-soberania-alimentaria.html , 05-23-

2012 2 ABELMAN Jacques & VENHUIZEN Bureau ,“ Ecologically emergent leisure landescapes [eells ] ” , On Farming , Bracket and Actar, 2010, pag 208 . 165 la sierra nevada de santa marta


Descripción del sistema económico / Descripción del sistema económico

Por otro lado el proyecto de Alexandros Avlonitis, el cual diseñan un espacio público pero al mismo tiempo es una granja pública, en el cual se eduque a la gente y al mismo tiempo se produzca saludablemente cualquier alimento que va a ser consumido.1 La Huerta 2.0 se proyecta no sólo como una estrategia agrícola sino como una estrategia de participación poblacional en donde se identifiquen y se busquen soluciones con toda la población involucrada. Es así como se cosechan no solo productos agrícolas sino ideas, sueños que al final van a crecer y dar frutos que beneficiaran a toda la población y se manejara un sistema de redes de huertas que daran ejemplo de un nuevo urbanismo agrario . Para ello entonces se debe incentivar una identidad para involucrarse en el desarrollo de estrategias de gestión participativa para su propio beneficio. Glosario Autoorganización, Las comunidades o un grupo determinado se organizan sin la necesidad de un agente externo. Empoderamiento poblacional, Es un proceso por el cual la población aumenta su fortaleza política y social, confianza, visión y protagonismo. Generalmente involucra el desarrollo en el beneficiario de una confianza en sus propias capacidades. Huerta 2.0, Red de innovación en la cual participan todos los miembros de una comunidad con el fin de promover, compartir y proteger la cultura agrícola. Red de innovación, Conjunto de personas que se reúnen para generar cambios a nuevas propuestas de desarrollo Redes Sociales, Es una estructura social compuesta por diferentes actores, uno o varios contenidos en común , y un espacio presencial o virtual. En donde todos son responsables por las respuestas, el poder está distribuido, cada uno formula sus propios valores, las diferencias alimentan, y la verdad es relativa2 Soberanía Alimentaria, es una estrategia que se ha venido desarrollando y discutiendo en varios lugares al rededor del mundo. Que busca como principal objetivo que las diferentes comunidades, ciudades y pueblos tengan derecho a decidir sus propias políticas, estrategias y acciones sustentables con respecto a la alimentación y su producción.

1 AVLONITIS Alexandros,” What we are is we eat “, On Farming , Bracket and Actar, 2010, pag 174 2 Figueroa, Cristian. Teje Redes. www.tejeredes.net vista 05-23-2012 166 la sierra nevada de santa marta

6

5 3

4

8 9

1 5

4

2

6 7

2

1 2

3

7

6

10

Comercio Formal / Formal Trading

Comercio Informal / Informal Trading

1. Compartel / Internet Cafe 2. Miscelánea / Variety Store 3. Panadería / Bakery 4. Droguería / Drug Store 5. Frutas y Verduras / Fruits and Vegetables 6. Estación de gasolina / Gas Station 7. Restaurante / Restaurant 8. Peluquería / Hair Salon 9. Billares / Billiards 10. Ferretería / Hardware Store

1. Mango / Mango 2. Mototaxi / Mototaxi 3. Cocadas / Cocadas 4. Carro de Frutas / Fruit Cart 5. Empanadas / Empanadas 6. Ceviche / Shrimp Cocktail 7. Chocolate Orgánico / Organic Chocolate

Economía La ubicación de Palomino, cerca a la frontera con Venezuela proporciona una dinámica única y genera casi toda la actividad económica del pueblo. El comercio, la circulación de personas y el contrabando de mercancías contribuyen a una atmósfera peculiar de la zona. Uno de los casos más singulares es el comercio de gasolina que en Venezuela ésta cuesta casi una décima parte de lo que cuesta en Colombia. La influencia de la frontera hace que el precio del combustible sea más barato en esta zona que en el resto del país. Esto es evidente en muchas estaciones de gasolina ilegal sobre la vía e incluso el tráfico en las estaciones de servicio móvil; los autobuses de turistas procedentes de Venezuela se detienen en las estaciones de servicio no para llenar sus tanques de combustible, sino para llenar las estaciones con gasolina de contrabando.

167 la sierra nevada de santa marta


Local comercial en Palomino - CacharrerĂ­a

Economía Palomino’s location near to the border with Venezuela provides a unique dynamic and generates nearly all economic activity in town. Trade, movement of persons and smuggling contribute to a peculiar atmosphere in the area. One of the most unique is the gasoline trade which in Venezuela it costs about a tenth of what it costs in Colombia. The influence of the border makes the price of fuel cheaper in this area as the rest of the country. This is evidentt in many illegal gas stations on the road and even traffic on the mobile service stations, the buses of tourists from Venezuela will stop at stations not to fill their fuel tanks, but filling stations smuggled gasoline.

168 la sierra nevada de santa marta

Inventario: Locales comerciales en Palomino


Agricultura Según el Plan Agropecuario Municipal de Dibulla 1998-2000, el 70% de la población de Palomino son pequeños productores dedicados a la agricultura. Se cultivan principalmente plátano, yuca, ñame, maíz y mango en un área de 260 ha. Otros cultivos en la zona son la malanga, ahuyama, yuca, frutales y cacao, que se explotan como pancojer y a nivel de huerta casera para autoabastecimiento, con pocos excedentes comercializables. Se observa un nivel tecnológico bajo, representado en la no utilización de fertilizantes químicos, ni abono orgánico, control fitosanitario y manejo de malezas, lo cual genera bajas producciones y por ende los ingresos que se obtienen por ventas de cosecha son bajos en relación con los rendimientos promedios.

Diciembre / De cem ber

y o / Ma May

er Novemb bre / viem No

Ciclo de Cosechas Harvest Cycle

r be cto /O

Junio / June

e

y ul

Oc tru br Septiemb r e / Sep tem ber

Maíz / Corn

Ñame / Ñame

ust / Aug sto Ago

170 la sierra nevada de santa marta

Ab ril /

Ju lio /

Turismo Actualmente Colombia experimenta un boom turístico representado por el ingreso de más de 3.3 millones de turistas extranjeros en el último año (Fuente: Ministerio de Comercio, Industria y Turismo de Colombia). De la mano de este crecimiento sostenido en las visitas al país, comienza un debate político y social sobre las consecuencias del actual modelo turístico en cuanto a la construcción de hoteles de lujo en los parques nacionales o la privatización de algunas playas y reservas ecológicas versus los beneficios económicos derivados del mejoramiento de la infraestructura, la llegada de grandes cadenas hoteleras y la activación de toda la cadena de valor agregado del turismo. Palomino no ha estado exento a este proceso y ha visto crecer significativamente el número de visitantes a raíz del mejoramiento de las condiciones de seguridad, los procesos de desmovilización de los grupos Paramilitares o haber sido reseñada en distintas guía turísticas como ©Lonely Planet por la calidad de sus playas, la exuberancia de la

y ar nu Ja

J

Agriculture According to the Farming and Livestock Municipal Sector Plan of 1998-2000, 70 percent of the people in Palomino are small agricultural producers. They cultivate primarily banana, yuca, ñame, corn and mango in an area of 260 hectares. They also cultivate malanga, ahuyama, yucca orange and cacao through very small, inefficient residential vegetable gardens. Very little produce is grown for commercial sale. There is a low technological level, represented in the non-use of chemical fertilizers or organic fertilizers, plant protection and weed management, which leads to low yields and therefore the revenues gained from sales of crops are low in relation to fertilizers or organic fertilizers, plant protection and weed management, which leads to low yields and therefore the revenues gained from sales of crops are low in relation to average yields.

Marzo / Ma rch

ril Ap

En er o/

uary / Febr rero Feb

Platano / Plantain

Yuca / Yuca

Agricultura / Agriculture

171 la sierra nevada de santa marta

Mango / Mango


Playas / Beaches

Nevados - Senderos ecológicos / Snow peaks - Eco-trails

Avistamiento de pajaros / Birdwatching

Actividad comercial y cultural / Commercial and cultural activity

Flora y fauna / Flora and fauna

Complejo de minería y transporte / Complex of mining and transport

Parque de energía limpia / Clean energy park

Aeropuerto / Airport

1. Palomino 2. Santuario Los Flamencos 3. Rioacha* 4. Cabo de La Vela 5. Parque Eólico Jepírachi 6. Bahia Portete 7. Punta Gallinas 8. Sierra Macuira** 9. Cerro de la Teta 10. Maicao 11. El Cerrejon 12. Parque Natural Sierra Nevada de Santa Marta 13. Parque Natural Tayrona

7

4

*Capital de La Guajira / La Guajira Capitol ** Ecosistema unico en Colombia / Unique Ecosystem in Colombia

Camping en la playa de Palomino

5

8

6

90

Sierra Nevada o la diversidad de su paisaje cultural. Solo en los dos últimos años se han abierto más de 6 nuevos hoteles de gama media alta en la playa, 3 hostales para mochileros en la carretera, distintos restaurantes especializados y planes turísticos como caminatas por senderos ecológicos, recorridos especializados para el avistamiento de aves, etc. Para muchos miembros de la comunidad de Palomino el turismo representa una valiosa fuente de empleo en medio de una economía tan frágil, pero también hay otros para los que esto significa la puerta de entrada a fenómenos de degradación social como la prostitución infantil, la delincuencia o el tráfico de drogas tal como ha comenzado a suceder en lugares de una escala similar como el corregimiento de Taganga en el Departamento del Magdalena.

Turismo Actualmente Colombia experimenta un boom turístico representado por el ingreso de más de 3.3 millones de turistas extranjeros en el último año (Fuente: Ministerio de Comercio, Industria y Turismo de Colombia). De la mano de este crecimiento sostenido en las visitas al país, comienza un debate político y social sobre las consecuencias del actual modelo turístico en cuanto a la construcción de hoteles de lujo en los parques nacionales o la privatización de algunas playas y reservas ecológicas versus los beneficios económicos derivados del mejoramiento de la infraestructura, la llegada de grandes cadenas hoteleras y la activación de toda la cadena de valor agregado del turismo.

172 la sierra nevada de santa marta

3 9

10 1

13

2

12

11

Sitios Turisticos en La Guajira Turistic Sites at La Guajira

88


Palomino no ha estado exento a este proceso y ha visto crecer significativamente el número de visitantes a raíz del mejoramiento de las condiciones de seguridad, los procesos de desmovilización de los grupos Paramilitares o haber sido reseñada en distintas guía turísticas como ©Lonely Planet por la calidad de sus playas, la exuberancia de la Sierra Nevada o la diversidad de su paisaje cultural. Solo en los dos últimos años se han abierto más de 6 nuevos hoteles de gama media alta en la playa, 3 hostales para mochileros en la carretera, distintos restaurantes especializados y planes turísticos como caminatas por senderos ecológicos, recorridos especializados para el avistamiento de aves, etc. Para muchos miembros de la comunidad de Palomino el turismo representa una valiosa fuente de empleo en medio de una economía tan frágil, pero también hay otros para los que esto significa la puerta de entrada a fenómenos de degradación social como la prostitución infantil, la delincuencia o el tráfico de drogas tal como ha comenzado a suceder en lugares de una escala similar como el corregimiento de Taganga en el Departamento del Magdalena.

1

Gestión de Residuos El área destinada para la acumulación de resi- duos sólidos se encuentra a cielo abierto y está situada de forma improvisada en la carretera de acceso a la playa. El servicio público de basuras no tiene un sistema organizado para la recolec- ción, transporte y reciclaje de dichos residuos. Es habitual que la busura se acumule en las calles, puesto que las canecas públicas son casi inexistentes. Otra cantidad significativa de los residuos sólidos generados se recoge y se quema en las calles o se arroja a los ríos, el mar o terrenos baldíos constituyendo una de las principales amenzas a la salud pública del pueblo. Actualmente el Municipio cuenta con un solo camión de basura que presta servicio a seis co- rregimientos, motivo por el cual no puede brindar un servicio continuo en Palomino. (Diagnóstico PEI / Palomino, 2010). Gestión de Residuos El área destinada para la acumulación de resi- duos sólidos se encuentra a cielo abierto y está situada de forma improvisada en la carretera de acceso a la playa. El servicio público de basuras no tiene un sistema organizado para la recolec- ción, transporte y reciclaje de dichos residuos.

4

1. Basurero / Dump 2. Lote de reciclaje / Recycling lot 3. Lote de chatarra / Junkyard 4. Desechos de cultivos / Crop waste

3 2

Recorrido del camion de la basura / Garbage truck path

6

Canecas en Palomino Trashcans in Palomino

COP$6,600

Mensual por el servicio de

recolección de basuras / Monthly for trash pick-up service

I Zonas de mayor acumulación de basuras Zones with large waste concentration

Camión de basura

174 la sierra nevada de santa marta

175 la sierra nevada de santa marta


Es habitual que la busura se acumule en las calles, puesto que las canecas públicas son casi inexistentes. Otra cantidad significativa de los residuos sólidos generados se recoge y se quema en las calles o se arroja a los ríos, el mar o terre- nos baldíos constituyendo una de las principales amenzas a la salud pública del pueblo. Actualmente el Municipio cuenta con un solo camión de basura que presta servicio a seis co- rregimientos, motivo por el cual no puede brindar un servicio continuo en Palomino. (Diagnóstico PEI / Palomino, 2010). Transporte En Palomino el transporte es principalmente un servicio colectivo ofrecido por particulares. Este fenómeno tiene que ver con la escala del corregimiento que permite recorridos a pié, la falta de infraestructura vial adecuada, la dificultad de los pobladores para acceder a créditos para compra de vehículos, el alto costo de los combustibles y la ausencia de un modelo de transporte público. La oferta de modos de transporte se clasifican según la distancia del recorrido deseado. Para recorridos cortos, transportar mercancías pequeñas o ir a fincas cercanas la alternativa predilecta es el Mototaxi. Este es un medio de transporte informal es muy popular en los pueblos del caribe colombiano y es visto como una alternativa laboral por la mayoría de los propietarios de motocicletas en la región. Para acarreos mayores o el transporte de grupos turistas a los hoteles cercanos existen algunas camionetas en el pueblo. Un rasgo particularde Palomino es la cultura por el mantenimiento y la recursividad para la reparación de estos vehículos, muchos de ellos con más de 30 años de uso, que a pesar al acceso tan restringido a repuestos y el pésimo estado de la infraestructura vial, prestan un servicio. Se pueden contar entre 15 y 20 de estos vehículos en el puebo y por lo general pertenecen a negocios como hoteles, ferreterías o tiendas. Para recorridos mayores o abastecimientos de insumos desde los grandes centros urbanos cercanos a Palomino (Riohacha y Santa Marta) el medio de transporte principal son las rutas de autobuses que circulan por la Troncal del Caribe.

Transporte En Palomino el transporte es principalmente un servicio colectivo ofrecido por particulares. Este fenómeno tiene que ver con la escala del corregimiento que permite recorridos a pié, la falta de infraestructura vial adecuada, la dificultad de los pobladores para acceder a créditos para compra de vehículos, el alto costo de los combustibles y la ausencia de un modelo de transporte público. La oferta de modos de transporte se clasifican según la distancia del recorrido deseado. Para recorridos cortos, transportar mercancías pequeñas o ir a fincas cercanas la alternativa predilecta es el Mototaxi. Este es un medio de transporte informal es muy

176 la sierra nevada de santa marta

Inventario: Medios de transporte en Palomino


Bus Transporte Público / Public Bus Costo gasolina diario / Daily gas price: COP$60.000 - COP$80.000 Horario / Schedule: 6:00am - 10:00pm Tipo de vehiculo / Type of vehicule: Bus / Bus Capacidad / Capacity: 40-60 personas + Conductor / 40-60 Persons + Driver

Caminoneta Colectiva / Collective Truck Costo gasolina diario / Daily gas price: COP$5.000 - COP$20.000 Horario / Schedule: 7:00am - 6:00pm Tipo de vehiculo / Type of vehicule: Jeep Willys Capacidad / Capacity: 12 personas + Conductor / 12 Persons + Driver

Moto-Taxi | Moto-Taxi Costo gasolina diario / Daily gas price: COP$5.000 - COP$10.000 Horario / Schedule: 8:00am - 9:00pm Tipo de vehiculo / Type of vehicule: Moto AKT o Pulsar Capacidad / Capacity:1 personas + Conductor / 1 Person + Driver

Palomino

Rio Ancho

20 Periodicos llegan desde Mingeo | 20 Newspapers arrive from mingeo cop $1.000

Mingueo

Dibulla

Hora de Internet | 1 Hour of internet cop $1.000

Punta Remedio

Riohacha

Radio Delfín 10.60 AM Venta de minutos | Phone minutes for sale Radio Almirante 7.80 AM cop $100 - 200

popular en los pueblos del caribe colombiano y es visto como una alternativa laboral por la mayoría de los propietarios de motocicletas en la región. Para acarreos mayores o el transporte de grupos turistas a los hoteles cercanos existen algunas camionetas en el pueblo. Un rasgo particularde Palomino es la cultura por el mantenimiento y la recursividad para la reparación de estos vehículos, muchos de ellos con más de 30 años de uso, que a pesar al acceso tan restringido a repuestos y el pésimo estado de la infraestructura vial, prestan un servicio. Se pueden contar entre 15 y 20 de estos vehículos en el puebo y por lo general pertenecen a negocios como hoteles, ferreterías o tiendas. Para recorridos mayores o abastecimientos de insumos desde los grandes centros urbanos cercanos a Palomino (Riohacha y Santa Marta) el medio de transporte principal son las rutas de autobuses que circulan por la Troncal del Caribe.

Comunicación El Diario del Norte, es el periódico regional que circula en Palomino. También es posible encontrar algunos ejemplares de El Tiempo, el diario de circulación nacional más grande del país. Palomino es un territorio con difucultad de acceso a la radio. En 2002 el Ejército clausuró la emisora local por no contar con licencia. En el espectro radial de Palomino se pueden sintonizar Radio Delfín y Radio Almirante, emisoras de Riohacha (Guajira). El servicio público de Internet se presta en dos puntos: en la sede del Compartel (Programa de Telecomunicaciones Sociales del estado) localizada en la plaza principal, que cuenta con 5 computadores. También presta servicios adicionales como fax, escaner e impresión. Y en la ferretería, ubicada en la troncal del Caribe que cuenta con dos computadores. Ambos atienden en horario de Lunes a Sábado de 8:00 a 6:00pm. Communication The Journal of the North, is the regional circulation Palomino’s newspaper. It is also possible to find some copies of “El Tiempo”, the biggest national newspaper. Palomino is a territory with inaccessibility to radio. In 2002, the Army closed the local radio station for not having a license. In Palomino’s radio spectrum can be tuned Radio Delfin and Radio Almirante, Riohacha radio stations (Guajira). The public Internet is provided in two points. At the headquarters of Compartel (Social Telecommunication Programme of the state) located in the main square, there are 5 computers. It also provides additional services such as faxing, scanning and printing. And at the hardware store, located in the Caribbean Highway, there are two computers. Both attend from Monday to Saturday from 8:00 to 6:00 pm.


Pesca La pesca es popular, pero no es la principal actividad económica del corregimiento de Palomino. Según el INPA, la caracterización de la actividad de pesca artesanal en los departamentos de La Guajira en el año 2000, muestra que el número actual de pescadores en la zona es de 0.4% de la población total, produciendo 99.9 de toneladas/año. Los pescados que se encuentran son: mero, medregal, macarela, corvina y pez sierra. Fishing Fishing is popular but not the main economic activity for the town of Palomino. According to INPA, Characterization of the Artisanal Fishing Activity in the Coastal Municipalities of the Department of Guajira in 2000, the present number of fishermen in the area is 0.4 percent of the total population, producing 99.9 tons cap/year. Local fishes are Snapper, Mero, Medregal, Mackarel, Sea Bass, and Sawfish (Diagnostico PEI/ Palomino, 2010).

1

3

4

2

1. Red de pesca / Fishing net 2. Canoa de madera / Wooden Canoe 3. Remo / Rowing 4. Pescado / Fish

Pesca / Fishing

Contrabando de gasolina Unt latquat endignam debissimi, is aliqui doluptas nimus, sunt, ut enienias rem estor am rem ut aperum cum quuntecuptat explabore voloritatur sus eturi dolest laccupt atquis molupicabori quo totas volupti coreptur, eiumqui rerunda vitaerernam rateni reprae niet omnimpore omnime doluptati dolore doluptat ut quisciderias autatis sedit eum quo eumque por suntiis eum nonsend eresed qui aut laborum a dolo min consed qui non coreptatur sequaspe iuribusant explatur si dolut dolendes andit, sunt officita nonserecab id molore autem. Ficiis molutem quam est labor moluptatum fuga. Nam uta volum ut re con et modionectur, tem et, cus experum hic temolorro is et hicient ent occulluptae latis ant.

Canoa de pescar en la playa

Unt latquat endignam debissimi, is aliqui doluptas nimus, sunt, ut enienias rem estor am rem ut aperum cum quuntecuptat explabore voloritatur sus eturi dolest laccupt atquis molupicabori quo totas volupti coreptur, eiumqui rerunda vitaerernam rateni reprae niet omnimpore omnime doluptati dolore doluptat ut quisciderias autatis sedit eum quo eumque por suntiis eum nonsend eresed qui aut laborum a dolo min consed qui non coreptatur sequaspe iuribusant explatur si dolut dolendes andit, sunt officita nonserecab id molore autem. Ficiis molutem quam est labor moluptatum fuga. Nam uta volum ut re con et modionectur, tem et, cus experum hic temolorro is et hicient ent occulluptae latis ant.


Bus de transporte público Intermunicipal / Intermunicipal public bus

Barriles con gasolina / Gas barrels

Camioneta / Truck Tanque de gasolina / Gas tank

Venta de gasolina en la carretera principal

Maneras tipicas de contrabando de gasolina Typical ways for gasoline smuggling

2

Tarifas Oficiales / Official Prices Venezuela

$

1

Colombia

$ 4 4

0 5 0 0

. 2 0 5 G a l

USD

Tarifa Ilegal / Ilegal Price

0

USD

2 4

.

$ 1 8 170

. 50

0 5 G a l

USD

0 6

.

000

. 00

0 5 G a l Colombia

3

Pesos Colombianos · Colombian Pesos

Dólares Americanos · U.S. Dollars

1. Manguera / Hose 2. Barriles con gasolina / Gas barrels 3. Pinpinas / Gas gallons

Galones · Gallons

Precios de gasolina y tasa de cambio vigentes a Septiembre 2012 / Gasoline prices and the exchange rate in effect on September 2012

Venta de gasolina en la Troncal del Caribe (Carretera principal)

Gasolina ilegal y legal en Colombia vs. Venezuela Legal and illegal gas Colombia vs. Venezuela

Puesto tipico de contrabando de gasolina Typical place for gasoline smuggling


Inteligencias colectivas / Collective intelligence

Buscando la verdadera historia de los tres cerditos/  Buscando la verdadera historia de los tres cerditos Manuel Pascual - Zoohaus (españa)

Procesos de legitimación de las tecnologías informales locales vs. patentes industriales globales

La Historia no es una ciencia exacta, eso lo sabemos todos. Es más bien un fluido complejo y dinámico que debemos estudiar críticamente y en profundidad. La Historia (con mayúsculas) está construida de muchas historias (con minúsculas), de muchos relatos y testimonios. Normalmente se simplifica para ser enseñada, obviando matices y posturas periféricas, lo que la hace completamente parcial. Dicen que la historia la escriben los vencedores y eso evidentemente la transforma, hace que solo conozcamos un punto de vista, una versión de los hechos. Esto no pasa solo con las grandes guerras y los cambios de era, también sucede en las fábulas y relatos aparentemente más insignificantes. El poderoso, históricamente es el que ha poseído la verdad, aunque si miramos profundamente, parece que esta situación está cambiando, porque ya no es solo el poderoso el que hace circular las cosas, y como dice Bruno Latour “la verdad es lo que circula”. Hace no mucho tiempo, llegó a nuestras manos un relato aparentemente insignificante, apuntes históricos desatendidos que habían perdido toda relevancia debido al poder mediático de la “historia oficial”. Pistas que estudiadas con detenimiento, transformaban completamente el punto de vista de una de las historias más leídas de todos los tiempos, “Los tres cerditos”. Si hacemos caso a este relato informal, muchas de las cosas que pensábamos ciertas en la fábula universal, realmente nunca ocurrieron. En esta versión apócrifa de

Niños en la Red Atrapa niños en el Lote de la Casa de la Cultura

185 la sierra nevada de santa marta


los hechos, el lobo no aparece por ningún lado y los tres cerditos por supuesto no eran tres, sino muchos más. Las casas de paja y madera eran fabulosos artefactos construidos con inteligencia y precisión. Arquitecturas adaptadas a lo local, que estudiaban perfectamente las mejores condiciones para conseguir los más óptimos niveles de confort utilizando el mínimo consumo de energía. Construcciones progresivas que permitían ser evolucionadas en función de las transformaciones familiares o de los nuevos descubrimientos tecnológicos. Viviendas de palma y madera que no tenían ningún miedo al entorno natural, sino que lo respetaban y aprovechaban para mejorar sus condiciones de temperatura y ventilación. Tipologías que aprendían del saber popular que se modificaba cada vez que la inteligencia colectiva de los vecinos introducía mejoras contrastadas. Inteligencias que se adaptaban perfectamente a lo local, con actitudes que podían replicarse críticamente en la escala global. Si seguimos leyendo, en esta nueva versión de los hechos, se narra la llegada de fantásticas tecnologías de reinos lejanos. Exploradores occidentales enseñaron a los habitantes autóctonos productos nunca vistos, duros y herméticos de elaborada fabricación, cementos, ladrillos y chapas metálicas. Al principio, los habitantes de la zona, empezaron a utilizarlos para complementar sus casas tradicionales y sus tecnologías ligeras. Eran perfectos para implementar algunas partes consiguiendo mejores rendimientos, un agregado ideal para seguir evolucionando sus viviendas. Pero los exploradores occidentales cegados con la idea de mejorar su negocio, iniciaron planes de marketing y campañas publicitarias para vender mucho más producto. Rebajaron los precios, optimizaron los procesos para que fuera mucho más rápido construir con estos elementos y monopolizaron la educación constructiva hasta que las viejas técnicas quedaron casi en el olvido. Inventaron la falsa historia que relacionaba las construcciones de paja y madera con los habitantes vagos, y las viviendas de bloque de hormigón y cubierta metálica con los habitantes prósperos mucho más cercanos a la cultura occidental. Menospreciaron los saberes populares y las tipologías vivas tradicionales hasta que parecieron ridículas soluciones para gente sin recursos. Tuvieron éxito, y los habitantes del lugar empezaron a hacerse casas compactas y sólidas, que se protegían de la intemperie y de la naturaleza. Cubos ideales que copiaban tipologías de otras partes del mundo sin apenas revisión crítica ni posibilidad de evolución. Casas hechas para otras condiciones y formas de vida que miraban referentes mal adaptados. Hay pocas alusiones en el relato al lugar exacto donde todo esto ocurrió, la Troya de “los tres cerditos” no ha sido descubierta aun, pero las descripciones de los paisajes, del clima y los apuntes referenciales sobre accidentes topográficos así como la cercanía al mar y a la montaña, pueden situarla en unos pocos puntos del planeta. Uno de estos lugares podría ser la costa caribeña de Colombia, cerca de la Sierra Nevada. Un pequeño pueblo que se llama Palomino. Esta nueva versión del cuento tambalea evidentemente los cimientos tecnológicos que hemos construido poco a poco desde nuestra infancia.

Esta versión, plantea nuevos retos a la hora de enfrentarnos con una moraleja mucho más compleja y ambigua. Nos hace reflexionar detenidamente sobre los procesos de legitimación del conocimiento, sobre posibles enfrentamientos entre el conocimiento local y el conocimiento científico, como si fueran dos bandos compitiendo por alcanzar, a través de caminos distintos, las mayores cuotas de éxito.

186 la sierra nevada de santa marta

187 la sierra nevada de santa marta

En 1996 Dona Haraway introduce el concepto de “conocimiento situado”. En oposición a la simplificación conceptual que explica la realidad de manera hermética, el “conocimiento situado” propone adaptar las herramientas de comprender el mundo a la complejidad que este atesora, para descubrir que desde hace mucho tiempo ya no existe ni el conocimiento científico puro, ni el conocimiento tradicional puro. Lo que existe simultáneamente es una suerte de conocimientos hibridados, que no se pueden etiquetar previamente, sino que tenemos que observarlos desde la propia posición de cada uno. A partir de ahora el conocimiento será un concepto complejo y situado. Desde este punto de vista arranca el proyecto “inteligencias colectivas” una base de datos de conocimientos híbridos, un mapa de detalles constructivos no estándar con un potencial máximo aun por explotar. Un intento de legitimar la tecnología informal para multiplicar los referentes y que al mismo tiempo funcione como catálogo abierto que permita el aprendizaje y la evolución de estos sistemas. Y es precisamente en Palomino, donde el primer proyecto de “Inteligencias Colectivas” comenzó su nueva etapa. Arropados por “Nuevos Territorios” del PEI de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá, iniciamos un proyecto de arqueología y acción, en busca de evidencias tecnológicas informales que pudieran demostrar lo que decía el relato. Aprendiendo a utilizar la herramienta inteligencias colectivas como método de análisis cualitativo del contexto, para estudiar no solo la tecnología, sino el mundo doméstico, la flora, el paisaje, su relación con la frontera, el estado de las infraestructuras y la situación política o de la industria. Pero también aprendiendo a utilizar “inteligencias colectivas” como estructura creativa que permita introducir y evolucionar los detalles que encontramos en prototipos construidos junto a los expertos locales. Inteligencias colectivas funciona además como estructura abierta, capaz de ser permeable a la construcción docente, ligando los enunciados a la realidad. A través de ella, no se realiza solo trabajo de campo y pequeñas actuaciones, sino que se están resolviendo problemas reales, investigando en redes humanas y construyendo tipologías innovadoras organizadas en una partitura urbanística orientada y con sentido. En Palomino, igual que en la California del señor Miyagi, “todo no siempre lo que parece”. El trabajo realizado por el PEI, es un intento riguroso de devolver a la universidad un rol relevante en la toma de decisiones de nuestra sociedad. Es un intento de que estos centros de conocimiento arquitectónico recuperen un papel perdido, dejando de estar distanciados y en la nube, y encontrarse de nuevo, arremangados y con barro hasta las


rodillas, trabajando de tu a tu con las gentes que viven en los pueblos y ciudades, tocando con las manos las problemáticas reales que afectan a los espacios donde viven. Lejos de plantear ejercicios naif o simulacros efímeros, el trabajo que se realiza en Palomino es comprometido con sus gentes y sus problemáticas, pero comprometido de igual manera, con la innovación y la investigación para que sus tipologías propuestas de arquitectura y urbanismo sean lo más arriesgadas posibles. Todo no es lo que parece, cuando en un contexto de grandes necesidades y con ciertas situaciones sociales extremas, el proyecto que se pone en marcha a través de inteligencias colectivas reivindica las tipologías más valientes e innovadoras. Palomino es el lugar perfecto para intentar desarrollar un plan estratégico innovador, un plan maestro que permita probar nociones de decrecimiento y herramientas para el desarrollo sostenible, un posicionamiento urbanístico que permita aprender de las tecnologías autóctonas pero que pueda proponer implementaciones para mejorar la eficiencia y el desarrollo. Inteligencias colectivas como base de datos, como método creativo arquitectónico, pero también como un ingrediente más a tener en cuenta para desarrollar una estrategia urbana para Palomino. Desde Inteligencias colectivas no se puede pensar el urbanismo desde lógicas que no sean emergentes, hacer urbanismo a partir de construir proyectos muy pequeños, proyectos terminados y testados que busquen el acompañamiento de los vecinos, pero proyectos ambiciosos que si se combinan entre sí, transforman las propias infraestructuras de todo el pueblo. Un urbanismo hecho de pequeñas acciones coordinadas con un objetivo expandido. El plan en el que se está trabajando se compara lo existente con lo posible, prestando especial atención a las infraestructuras, para proponer sin prejuicios modelos más eficientes. Por ejemplo, compara la temperatura de una calle de un barrio sin urbanizar con otra de una zona asfaltada. La diferencia de confort es sorprendente. Por eso estamos intentando consolidar sistemas de calles permeables, pero que no produzcan barrizales ni derrumbes en épocas de lluvia. Tejidos que armen el suelo natural para permitir tráfico pero que no lo impermeabilicen, ni asfalten. Compara también el impacto del alcantarillado inexistente y su coste hipotético de construcción con la posibilidad de elaborar una red coordinada de baños secos privados y públicos. Una red que permite no contaminar los freáticos de la zona, tal y como ocurre con las fosas que se están utilizando actualmente y que permite ahorrar una cantidad inimaginable de agua por familia. A cambio permite intensificar el proyecto de lotes productivos, utilizando el compost del residuo orgánico como abono para una huerta. Baños contemplados como pequeñas máquinas verdes, maquinas que aprovechan los residuos, que aprovechan y limpian el agua de la lluvia y que cumplen el ciclo vital entero.. Inteligencias colectivas considera en positivo la ciudad a medias, lo que permite cambiar la actitud del urbanismo. Por eso reivindicamos buscar fórmulas para que a partir de pequeñas acciones distribuidas de muy bajo impacto se consigan efectos de

gran eficiencia. Si aun así, alguien tiene alguna duda, solo hace falta preguntar por esto a la señora Basilia. ¡Excelente! No sabremos nunca si era Palomino el pueblo del que habla la verdadera historia de los tres cerditos, ni como terminaba esa historia alternativa. Las últimas páginas del relato todavía no han sido encontradas, posiblemente porque la difusión del mismo, durante mucho tiempo se ha realizado mediante comunicación oral, lo que explicaría la multiplicidad de versiones. Pero ya que tenemos ocasión, permitidnos ser un cuentacuentos más de todos aquellos que inventaron un final diferente para esta historia. En nuestra versión, el cuento terminaría relatando la situación de aquel que todavía no ha aparecido, nosotros acabaríamos la fábula describiendo la casa que habría construido el cuarto cerdito. Un cerdito completamente situado que aprovecharía lo mejor de las tecnologías de sus hermanos, construyendo una casa hibrida a partir de códigos abiertos que permitan la réplica evolucionada. Una casa que sirva para legitimar un poco más los métodos de la inteligencia colectiva.

188 la sierra nevada de santa marta

189 la sierra nevada de santa marta

La Historia no es una ciencia exacta, eso lo sabemos todos. Es más bien un fluido complejo y dinámico que debemos estudiar críticamente y en profundidad. La Historia (con mayúsculas) está construida de muchas historias (con minúsculas), de muchos relatos y testimonios. Normalmente se simplifica para ser enseñada, obviando matices y posturas periféricas, lo que la hace completamente parcial. Dicen que la historia la escriben los vencedores y eso evidentemente la transforma, hace que solo conozcamos un punto de vista, una versión de los hechos. Esto no pasa solo con las grandes guerras y los cambios de era, también sucede en las fábulas y relatos aparentemente más insignificantes. El poderoso, históricamente es el que ha poseído la verdad, aunque si miramos profundamente, parece que esta situación está cambiando, porque ya no es solo el poderoso el que hace circular las cosas, y como dice Bruno Latour “la verdad es lo que circula”. Hace no mucho tiempo, llegó a nuestras manos un relato aparentemente insignificante, apuntes históricos desatendidos que habían perdido toda relevancia debido al poder mediático de la “historia oficial”. Pistas que estudiadas con detenimiento, transformaban completamente el punto de vista de una de las historias más leídas de todos los tiempos, “Los tres cerditos”. Si hacemos caso a este relato informal, muchas de las cosas que pensábamos ciertas en la fábula universal, realmente nunca ocurrieron. En esta versión apócrifa de los hechos, el lobo no aparece por ningún lado y los tres cerditos por supuesto no eran tres, sino muchos más. Las casas de paja y madera eran fabulosos artefactos construidos con inteligencia y precisión. Arquitecturas adaptadas a lo local, que estudiaban perfectamente las mejores condiciones para conseguir los más óptimos niveles de confort utilizando el mínimo consumo de energía. Construcciones progresivas que permitían ser evolucionadas en función de las transformaciones familiares o de los nuevos


descubrimientos tecnológicos. Viviendas de palma y madera que no tenían ningún miedo al entorno natural, sino que lo respetaban y aprovechaban para mejorar sus condiciones de temperatura y ventilación. Tipologías que aprendían del saber popular que se modificaba cada vez que la inteligencia colectiva de los vecinos introducía mejoras contrastadas. Inteligencias que se adaptaban perfectamente a lo local, con actitudes que podían replicarse críticamente en la escala global. Si seguimos leyendo, en esta nueva versión de los hechos, se narra la llegada de fantásticas tecnologías de reinos lejanos. Exploradores occidentales enseñaron a los habitantes autóctonos productos nunca vistos, duros y herméticos de elaborada fabricación, cementos, ladrillos y chapas metálicas. Al principio, los habitantes de la zona, empezaron a utilizarlos para complementar sus casas tradicionales y sus tecnologías ligeras. Eran perfectos para implementar algunas partes consiguiendo mejores rendimientos, un agregado ideal para seguir evolucionando sus viviendas. Pero los exploradores occidentales cegados con la idea de mejorar su negocio, iniciaron planes de marketing y campañas publicitarias para vender mucho más producto. Rebajaron los precios, optimizaron los procesos para que fuera mucho más rápido construir con estos elementos y monopolizaron la educación constructiva hasta que las viejas técnicas quedaron casi en el olvido. Inventaron la falsa historia que relacionaba las construcciones de paja y madera con los habitantes vagos, y las viviendas de bloque de hormigón y cubierta metálica con los habitantes prósperos mucho más cercanos a la cultura occidental. Menospreciaron los saberes populares y las tipologías vivas tradicionales hasta que parecieron ridículas soluciones para gente sin recursos. Tuvieron éxito, y los habitantes del lugar empezaron a hacerse casas compactas y sólidas, que se protegían de la intemperie y de la naturaleza. Cubos ideales que copiaban tipologías de otras partes del mundo sin apenas revisión crítica ni posibilidad de evolución. Casas hechas para otras condiciones y formas de vida que miraban referentes mal adaptados. Hay pocas alusiones en el relato al lugar exacto donde todo esto ocurrió, la Troya de “los tres cerditos” no ha sido descubierta aun, pero las descripciones de los paisajes, del clima y los apuntes referenciales sobre accidentes topográficos así como la cercanía al mar y a la montaña, pueden situarla en unos pocos puntos del planeta. Uno de estos lugares podría ser la costa caribeña de Colombia, cerca de la Sierra Nevada. Un pequeño pueblo que se llama Palomino. Esta nueva versión del cuento tambalea evidentemente los cimientos tecnológicos que hemos construido poco a poco desde nuestra infancia. Esta versión, plantea nuevos retos a la hora de enfrentarnos con una moraleja mucho más compleja y ambigua. Nos hace reflexionar detenidamente sobre los procesos de legitimación del conocimiento, sobre posibles enfrentamientos entre el conocimiento local y el conocimiento científico, como si fueran dos bandos compitiendo por alcanzar, a través de caminos distintos, las mayores cuotas de éxito.

En 1996 Dona Haraway introduce el concepto de “conocimiento situado”. En oposición a la simplificación conceptual que explica la realidad de manera hermética, el “conocimiento situado” propone adaptar las herramientas de comprender el mundo a la complejidad que este atesora, para descubrir que desde hace mucho tiempo ya no existe ni el conocimiento científico puro, ni el conocimiento tradicional puro. Lo que existe simultáneamente es una suerte de conocimientos hibridados, que no se pueden etiquetar previamente, sino que tenemos que observarlos desde la propia posición de cada uno. A partir de ahora el conocimiento será un concepto complejo y situado. Desde este punto de vista arranca el proyecto “inteligencias colectivas” una base de datos de conocimientos híbridos, un mapa de detalles constructivos no estándar con un potencial máximo aun por explotar. Un intento de legitimar la tecnología informal para multiplicar los referentes y que al mismo tiempo funcione como catálogo abierto que permita el aprendizaje y la evolución de estos sistemas. Y es precisamente en Palomino, donde el primer proyecto de “Inteligencias Colectivas” comenzó su nueva etapa. Arropados por “Nuevos Territorios” del PEI de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá, iniciamos un proyecto de arqueología y acción, en busca de evidencias tecnológicas informales que pudieran demostrar lo que decía el relato. Aprendiendo a utilizar la herramienta inteligencias colectivas como método de análisis cualitativo del contexto, para estudiar no solo la tecnología, sino el mundo doméstico, la flora, el paisaje, su relación con la frontera, el estado de las infraestructuras y la situación política o de la industria. Pero también aprendiendo a utilizar “inteligencias colectivas” como estructura creativa que permita introducir y evolucionar los detalles que encontramos en prototipos construidos junto a los expertos locales. Inteligencias colectivas funciona además como estructura abierta, capaz de ser permeable a la construcción docente, ligando los enunciados a la realidad. A través de ella, no se realiza solo trabajo de campo y pequeñas actuaciones, sino que se están resolviendo problemas reales, investigando en redes humanas y construyendo tipologías innovadoras organizadas en una partitura urbanística orientada y con sentido. En Palomino, igual que en la California del señor Miyagi, “todo no siempre lo que parece”. El trabajo realizado por el PEI, es un intento riguroso de devolver a la universidad un rol relevante en la toma de decisiones de nuestra sociedad. Es un intento de que estos centros de conocimiento arquitectónico recuperen un papel perdido, dejando de estar distanciados y en la nube, y encontrarse de nuevo, arremangados y con barro hasta las rodillas, trabajando de tu a tu con las gentes que viven en los pueblos y ciudades, tocando con las manos las problemáticas reales que afectan a los espacios donde viven. Lejos de plantear ejercicios naif o simulacros efímeros, el trabajo que se realiza en Palomino es comprometido con sus gentes y sus problemáticas, pero comprometido de igual manera, con la innovación y la investigación para que sus tipologías propuestas

190 la sierra nevada de santa marta

191 la sierra nevada de santa marta


de arquitectura y urbanismo sean lo más arriesgadas posibles. Todo no es lo que parece, cuando en un contexto de grandes necesidades y con ciertas situaciones sociales extremas, el proyecto que se pone en marcha a través de inteligencias colectivas reivindica las tipologías más valientes e innovadoras. Palomino es el lugar perfecto para intentar desarrollar un plan estratégico innovador, un plan maestro que permita probar nociones de decrecimiento y herramientas para el desarrollo sostenible, un posicionamiento urbanístico que permita aprender de las tecnologías autóctonas pero que pueda proponer implementaciones para mejorar la eficiencia y el desarrollo. Inteligencias colectivas como base de datos, como método creativo arquitectónico, pero también como un ingrediente más a tener en cuenta para desarrollar una estrategia urbana para Palomino. Desde Inteligencias colectivas no se puede pensar el urbanismo desde lógicas que no sean emergentes, hacer urbanismo a partir de construir proyectos muy pequeños, proyectos terminados y testados que busquen el acompañamiento de los vecinos, pero proyectos ambiciosos que si se combinan entre sí, transforman las propias infraestructuras de todo el pueblo. Un urbanismo hecho de pequeñas acciones coordinadas con un objetivo expandido. El plan en el que se está trabajando se compara lo existente con lo posible, prestando especial atención a las infraestructuras, para proponer sin prejuicios modelos más eficientes. Por ejemplo, compara la temperatura de una calle de un barrio sin urbanizar con otra de una zona asfaltada. La diferencia de confort es sorprendente. Por eso estamos intentando consolidar sistemas de calles permeables, pero que no produzcan barrizales ni derrumbes en épocas de lluvia. Tejidos que armen el suelo natural para permitir tráfico pero que no lo impermeabilicen, ni asfalten. Compara también el impacto del alcantarillado inexistente y su coste hipotético de construcción con la posibilidad de elaborar una red coordinada de baños secos privados y públicos. Una red que permite no contaminar los freáticos de la zona, tal y como ocurre con las fosas que se están utilizando actualmente y que permite ahorrar una cantidad inimaginable de agua por familia. A cambio permite intensificar el proyecto de lotes productivos, utilizando el compost del residuo orgánico como abono para una huerta. Baños contemplados como pequeñas máquinas verdes, maquinas que aprovechan los residuos, que aprovechan y limpian el agua de la lluvia y que cumplen el ciclo vital entero.. Inteligencias colectivas considera en positivo la ciudad a medias, lo que permite cambiar la actitud del urbanismo. Por eso reivindicamos buscar fórmulas para que a partir de pequeñas acciones distribuidas de muy bajo impacto se consigan efectos de gran eficiencia. Si aun así, alguien tiene alguna duda, solo hace falta preguntar por esto a la señora Basilia. ¡Excelente! No sabremos nunca si era Palomino el pueblo del que habla la verdadera historia de los tres cerditos, ni como terminaba esa historia alternativa. Las últimas páginas del

relato todavía no han sido encontradas, posiblemente porque la difusión del mismo, durante mucho tiempo se ha realizado mediante comunicación oral, lo que explicaría la multiplicidad de versiones. Pero ya que tenemos ocasión, permitidnos ser un cuentacuentos más de todos aquellos que inventaron un final diferente para esta historia. En nuestra versión, el cuento terminaría relatando la situación de aquel que todavía no ha aparecido, nosotros acabaríamos la fábula describiendo la casa que habría construido el cuarto cerdito. Un cerdito completamente situado que aprovecharía lo mejor de las tecnologías de sus hermanos, construyendo una casa hibrida a partir de códigos abiertos que permitan la réplica evolucionada. Una casa que sirva para legitimar un poco más los métodos de la inteligencia colectiva.

192 la sierra nevada de santa marta

193 la sierra nevada de santa marta


Cartografías de cosecha  /  Harvest Mapping Christiaan Job Nieman

La Cartografía de Cosecha se plantea como metodología sostenible de diseño en el proyecto de Palomino para facilitar el proceso colectivo y sobre todo adquirir los materiales de construcción para los proyectos. Esta metodologia se basa en los principios de bajo consumo de energía y re-uso. Los mejores materiales desde el punto de vista sostenible son los materiales que ya están en el lugar de construcción y que no requieren energía para su transporte ni su fabricación. Usar los recursos locales en general hace mas efectivo el proceso y requiere menos recursos económicos. Si además se piensa en el uso de materiales en desuso, como desechos, sobrantes, o productos defectuosos, se está generando una alternativa distinta a la tradicional línea de sostenibilidad de reducir, reciclar y reemplazar. El re-uso y tambien la reparación completarían la lista. Lo interesante del método de la cartografía de cosecha es que tiende a cambiar la percepción del proceso creativo. Ya el diseñador no parte de su idea, para luego realizarla con los materiales que esta idea requiere, sino que el lugar de trabajo, en este caso Palomino, define los materiales y otros recursos que se tienen y éstos definen las posibles soluciones creativas. Ejemplos claros son el uso de la guadua que estaba en el lote de la cultura para construir las gradas para el torneo de fútbol o el uso del conocimiento de Rogelio en tejer zuncho para desarrollar los cerramientos de los baños secos. En una capa distinta aparece otra posible aplicación de la cartografía de cosecha; Encontrar recursos no sólo materiales sino además conocimiento, personas o herramientas de trabajo. El cartografiar el pueblo nos ayuda a identificar los líderes de la comunidad como Junior o Felipe, poder prestar herramientas como baldes o electricidad y aprender a tejer palma o zuncho. El trabajo colectivo se facilita tambien por la cosecha, ya que las soluciones no son individuales del diseñador; nacen de una situación bastante limitada en la que los actores involucrados toman desiciones de diseño in situ. El diseño nace de la lectura de un contexto, un lugar y/o un material que dirige el proceso creativo. La decisión de hacer cerramientos en zuncho no es difícil de tomar, ya que es el recurso y conocimiento al que tenemos acceso y en realidad es la solución mas sostenible en ese sentido. En Palomino se ha usado la cartografía de cosecha como método de creación junto a la inteligencia colectiva, aprovechando recursos humanos como técnicas tradicionales de construcción y conocimiento local.

Cubierta y Cerramiento Casa de los Deportes

195 la sierra nevada de santa marta


Harvest Mapping methodology is presented as a sustainable design in Palomino’s project to facilitate the collective process and especially purchase building materials for projects. This methodology is based on the principles of low power consumption and re-using. The best materials from the viewpoint of sustainable materials are already in place for construction. Not require energy to transport and manufacturing. Using local resources in general makes the process more effective and generally require less resources. If you also think the use of discarded materials such as scrap, surplus or defective products is generating an alternative to the traditional line of sustainability to reduce, recycle and replace. The re-use and compensation would complete the list. It got interesting crop mapping is that it tends to change the perception of the creative process. And the designer of his idea, then do it with materials that this idea requires, but the workplace, in this case Palomino, define the materials and other resources you have, and they define the possible creative solutions. Some concrete examples: the use of bamboo that was in the batch culture to build bleachers for the soccer tournament, or the use of knowledge in weaving Rogelio band to develop the enclosures of dry toilets. In a separate layer appears another possible application of the mapping of harvest. Find not only material resources but also knowledge, people or tools. The mapping of Palomino’s people helps us to identify community leaders as Junior and Felipe, able to provide things like buckets or electricity and learn how to weave palm or belt. The collective work is also facilitated by the harvest, since the solutions are not individual designer, born of a very limited situation in which actors make decisions on site design. The design comes from reading the context, place and / or material that directs the creative process of making decision on hoop enclosures is not difficult to make because it is the resource and knowledge we have access and that in fact is the most sustainable solution in this regard. In Palomino mapping has been used as a method of crop establishment by the collective intelligence, leveraging resources and traditional building techniques and local knowledge.

La Guadua / Guadua

Ulitización / Uses

Es una planta que se puede encontrar en Colombia con mucha facilidad This plant can be found easily in Colombia

Para la primera Casa de la Cultura se utilizo una estructura en guadua For the first House of Culture a structure made out of guadua was used

Reuso / Reuse Se propone reusar la guadua en proyectos como las graderias y un piso A second use for the guadua is proposed it is used in other projects such as the bleachers and a floor in guadua

La estructura en guadua no funciona con el diseño que se tenia pensado The guadua structure did not work with the design that was proposed

Resultado final / Final result

El piso / The floor Para hacer el piso es necesario cortar la guadua en pedazos que forman cilindros To make the floor is necessary to cut the guadua into pieces forming cylinders

196 la sierra nevada de santa marta

Falla La Casa de la Cultura V.1.0 / The Culture Center V.10 Falis

Los cilindros se extienden en el piso y se compactan con una mezcla de cemento, agua y gravilla The cylinders are extend on the floor and in orden to compact it a mixture of cement, water and gravila is used

197 la sierra nevada de santa marta


Catálogo de inteligencias en Palomino Presentamos a modo de catálogo, las inteligencias encontradas en Palomino. Detalles de la tecnología local no estandarizada que colabora en la realidad constructiva, arquitectónica y urbanística del pueblo. Elementos muy pequeños que esconden temas muy grandes. Se puede encontrar información detallada de cada una de las inteligencias en: http://www.inteligenciascolectivas.org/category/ic-palomino/ Presentamos a modo de catálogo, las inteligencias encontradas en Palomino. Detalles de la tecnología local no estandarizada que colabora en la realidad constructiva, arquitectónica y urbanística del pueblo. Elementos muy pequeños que esconden temas muy grandes. Se puede encontrar información detallada de cada una de las inteligencias en: http://www.inteligenciascolectivas.org/category/ic-palomino/

01. Valla capó

11. Fregona jirones

12. Muele cocos a pedales

13. Cartel de chapa

Para separar unas casas de otras, o conseguir que un marrano no entre en tu patio, lo mejor es colocar soportes altos e infranqueables. Estos son trozos de capós de coche, y cada uno es de un color.

Para limpiar las viviendas es más fácil, más barato y sobre todo más bonito que comprar una fregona en la ciudad fabricarse una con un palo y tiras de camisetas viejas.

Para hacer algunos de los mejores platos típicos de la zona se necesita sacar la carne del coco, para ello que mejor que un pedal y un exprime limones con pinchos.

Aqui no se tira nada, si se beben muchas gaseosas, con las chapas que la gente desprecia se construye el rótulo de la tienda de refrescos. Pura fantasía que crea tendencia.

02. La cocina chevrolet

03. Chaparandela

04. Plato taburete

14. Radio Palomino

15. Folus Animus Ceruchus

16. Zapatillas Pirelli

Las cocinas Chevrolet de Palomino se colocan en el jardín de las viviendas, y se fabrican a partir de la llantas metálicas de coche, colocadas sobre patas. Sobre ellas se coloca el carbón, y sobre ellas, una parrilla.

Utilización de chapas de bebidas gaseosas como arandelas para agarrar telas contra marcos de madera o metálicos, impidiendo así los desgarros. Ideal para colocar mosquiteros en las ventanas de las casas.

Fabricación de un taburete reutilizando el plato grande de una bicicleta como asiento y soldando una estructura vertical como patas. El herrero nunca tira nada, siempre piensa que hacer con algo que sobra.

Aún no hay radio en Palomino, pero cuando se quiere anunciar algo o difundir una noticia un reportero increible se pasea megafono en mano por todo el pueblo. Así no queda nunca nadie sin enterarse.

La solución para un miope que se quiere tirar rio abajo... ¡¡auto fabricación de cordones a partir de las fuertes almas de unas hojas!! Está comprobado que funciona.

Si la rueda del coche se gasta, no pasa nada, se corta y se hacen suelas de zapatillas. Si se gastan las zapatillas tampoco pasa nada, se atornilla a la puerta yq ue funcione como bisagra.

05. Tejidos con palma

06. Tiralineas de cal

07. Cocina caneca

17. Sierra de hierro

18. Tendedero natural

19. Farola bidón

Tejidos de fibra natural que consigue impermeabilizar las cubiertas de las construcciones. Existen muchos tipos de tejido en función del tipo de palma. Han de cambiarse cada cierto tiempo.

Para pintar las líneas del campo de fútbol utilizan un palo y un bote lleno de agujeros que actua como dosificador de cal. En el fondo es un salero gigante y permite patrocinar la pista.

Cuando se necesitan cocinas más grandes, para cocinar sin parrilla y conseguir cocer, se tiende a utilizar bidones metálicos como plancha a la hora de preparar los alimentos. En un compartimento se pone la leña y el fuego.

El Cole, herrero de Palomino tiene la sierra más increible que hayamos visto. Se la auto-fabricó con un redondo metálico, que dobló calentandolo a fuego y usando una palanca y un árbol. Todos la queremos.

La vegetación es tremendamente rica y exhuberante. Es fácil ver como se le saca partido, normalmente comiendo los frutos. Pero también hay otras maneras de aprovechar las plantas en Palomino.

La falta de infraestructura pública hace que sean los propios vecinos los que tengan que fabricar su red de alumbrado. En esta tienda construyen la farola utilizando una parte de un bidón como soporte de la bombilla.

08. Mecedora de zuncho

09. Velas servilleta

10. Tiestos ventilados

20. Gasolinera informal

21. Lavamanos recycle

22. Burro tubería

Intercambio de zuncho plástico reciclado en lugar de fibras vegetales para tejer mecedoras con estructura de hierro recuperadas en desguaces ferreteros. Perfección cromática y comodidad absoluta.

En algunos hoteles no hay electricidad, se iluminan con velas y lámparas de aceite. Sus mechas están fabricadas a partir de acopiar todas las servilletas utilizadas en los resturantes. Se comprimen y se enrollan.

En Palomino se utiliza cualquier soporte como tiesto, ya que en todas partes nace la exhuberante vegetación de la zona. Estas tapas de ventilador permiten hacer tiestos ligeros colgantes y ver las raices de las plantas.

El urbanismo de la frontera con Venezuela convierte la carretera principal de Palomino en un nodo de contrabando de gasolina. Múltiples gasolineras informales se inventan la mejor manera de poder suministrar muy rápido.

En algunos de los restaurantes de Palomino se almacena el agua de lluvia en unos bidones colocados en las terrazas. Este agua se utiliza para que los clientes se laven las manos antes de comer.

Ante la falta de alcantarillado y suminstro regular de agua en Palomino, el sistema más fiable para llenar las reservas domésticas es este burro. Un animal de carga qeu funciona como una tubería.


Zuncho El zuncho es una cinta plástica (Polipropileno) que se comercializa para el embalaje de cajas y mercancías. Gracias a la variedad de colores disponibles, su resistencia al agua y bajo costo este materiales se ha apropiado para distintas aplicaciones en el caribe: como una artesanía, canasto, biombo o especialmente como recubrimiento de las sillas mecedoras. En 2011 iniciamos una colaboración con Rogelio , un artesano dedicado al tejido de mecedoras en materiales como el mimbre (fibra de origen natural) y el zuncho. De su trabajo reconocimos especialmente la calidad y precisión en el tejido, la diversidad en el uso de los colores y que incluyera la reutilización y reparación de estructuras metálicas de mecedoras que el mismo recoge de la basura De la mano de Rogelio exploramos alternativas para implementar el uso del zuncho como parte de los baños secos, dada su versatilidad y el contrate que generan las aplicaciones de color. De aquí derivaron algunas aplicaciones como marcos para fachada o divisiones interiores que se tejieron en la plaza principal con la participación de estudiantes y voluntarios de la comunidad. Estos paneles han tenido un comportamiento muy estable siempre que han estados protegidos del sol y la lluvia permanentes, ya que al estar expuestos directamente tienden a decolorarse y cristalizarse. El zuncho es una cinta plástica (Polipropileno) que se comercializa para el embalaje de cajas y mercancías. Gracias a la variedad de colores disponibles, su resistencia al agua y bajo costo este materiales se ha apropiado para distintas aplicaciones en el caribe: como una artesanía, canasto, biombo o especialmente como recubrimiento de las sillas mecedoras. En 2011 iniciamos una colaboración con Rogelio , un artesano dedicado al tejido de mecedoras en materiales como el mimbre (fibra de origen natural) y el zuncho. De su trabajo reconocimos especialmente la calidad y precisión en el tejido, la diversidad en el uso de los colores y que incluyera la reutilización y reparación de estructuras metálicas de mecedoras que el mismo recoge de la basura De la mano de Rogelio exploramos alternativas para implementar el uso del zuncho como parte de los baños secos, dada su versatilidad y el contrate que generan las aplicaciones de color. De aquí derivaron algunas aplicaciones como marcos para fachada o divisiones interiores que se tejieron en la plaza principal con la participación de estudiantes y voluntarios de la comunidad. Estos paneles han tenido un comportamiento muy estable siempre que han estados protegidos del sol y la lluvia permanentes, ya que al estar expuestos directamente tienden a decolorarse y cristalizarse.

El zuncho / Zuncho

La silla de Rogelio / Rogelio´s chair Rogelio utiliza el zuncho para tejer sillas las cuales vende en le pueblo, de aqui surgio la idea de usar zuncho para cerramientos Rogelio uses zuncho to make chairs, so this was the starting point for the idea of using zuncho for facades

El zuncho es un material plastico. Este se compra por rollos de diferentes colores Zuncho is a plastic material. It comes in rolls of different colors

Las combinaciones / Combinations

El Tejido / Knitting

Se utilizaron variaciones a la hora de la elaboracion de los tejidos Many variations were used in the making of the knitted panels

Rogelio enseño alos estudiantes como tejer el zuncho en marcos metalicos, utilizando dos colores diferentes Rogelio taught the students how to knit zuncho, using two different colors

El resultado final / The final result Los marcos metalicos con el tejido del zuncho fueron puestos en diferentes proyectos The metalic frames with the zuncho knitting were used in different proyects

Luis tejiendo un marco para el baño seco de la Casa de la Cultura

Tejido en zuncho 200 la sierra nevada de santa marta

201 la sierra nevada de santa marta


Construir lo intangible  /  Construir lo intangible Santiago Pradilla

Palomino Cultural se inició como una asociación de ciudadanos y grupos culturales que da alguna u otra forma han trabajado por iniciativa propia en la formación de niños y jóvenes en temas como música, danza, deporte, botánica, tradición, gestión, arquitectura, diseño, huertas y gastronomía. Con los años se ha ido transformando la estructura, y ahora palomino cultural se compone también de un alto porcentaje de habitantes de palomino que poco a poco conforman un tejido social sólido, construyendo una ciudadanía activa que empieza a encontrar soluciones a sus necesidades diarias y a problemas mas complejos y ajenos como la construcción de paz, seguridad, agua potable, alcantarillado, consumo básico de frutas y verduras así como el tema del pavimento de las vías entre otros. Cultura y paz Los jóvenes de palomino tienen mucho tiempo libre, y no hay espacios para el ocio. Es por esto que muchos de ellos desde muy pequeños terminan vinculados a labores relacionadas con el cultivo de la coca o vinculados a bandas delincuentes que los reclutan fácilmente. El primer gran cambio, se da porque Palomino Cultural es la asociación de lugares donde jóvenes encuentran alternativas para pasar sus momentos de ocio en las actividades culturales y deportivas. Son espacios que les pertenecen y de los que hacen parte, donde fortalecen su identidad y su sentido de pertenencia. Son espacios distintos al colegio y a la casa donde de forma eficiente se puede construir paz. Construir lo intangible. No es lo mismo si el estado construye una casa de la cultura y le paga a alguien para que la administre, que si la idea nace de la misma gente que luego la construye y administra. Pues en este caso, no importa el edificio como objeto terminado, sino como proceso. No importa que tecnología se utiliza, sino que esta sea realmente apropiada por los habitantes. No importa quien diseño el edificio, sino que tanto se motivaron los distintos actores a participar. No importa quienes ponen el dinero ni cuanto ponen, sino quienes están ahí y quienes lo cuidan. Palomino Cultural a comprobado, que cada pequeño proyecto que busca satisfacer una necesidad, es sobretodo una gran oportunidad para movilizar a la gente mientras se construye lo intangible y lo tangible. Aprendemos lentamente a trabajar juntos para satisfacer las necesidades individuales y colectivas y sabemos que tenemos que ir lento, pues el tiempo es el factor determinante para la construcción de confianza entre los distintos actores, y esta confianza es sin duda nuestro mayor activo.

Niños de Palomino despúes de pintar las llantas para el cerramiento de la cancha de fútbol en la Sierrita

203 la sierra nevada de santa marta


INGLES. Palomino Cultural se inició como una asociación de ciudadanos y grupos culturales que da alguna u otra forma han trabajado por iniciativa propia en la formación de niños y jóvenes en temas como música, danza, deporte, botánica, tradición, gestión, arquitectura, diseño, huertas y gastronomía. Con los años se ha ido transformando la estructura, y ahora palomino cultural se compone también de un alto porcentaje de habitantes de palomino que poco a poco conforman un tejido social sólido, construyendo una ciudadanía activa que empieza a encontrar soluciones a sus necesidades diarias y a problemas mas complejos y ajenos como la construcción de paz, seguridad, agua potable, alcantarillado, consumo básico de frutas y verduras así como el tema del pavimento de las vías entre otros. Cultura y paz Los jóvenes de palomino tienen mucho tiempo libre, y no hay espacios para el ocio. Es por esto que muchos de ellos desde muy pequeños terminan vinculados a labores relacionadas con el cultivo de la coca o vinculados a bandas delincuentes que los reclutan fácilmente. El primer gran cambio, se da porque Palomino Cultural es la asociación de lugares donde jóvenes encuentran alternativas para pasar sus momentos de ocio en las actividades culturales y deportivas. Son espacios que les pertenecen y de los que hacen parte, donde fortalecen su identidad y su sentido de pertenencia. Son espacios distintos al colegio y a la casa donde de forma eficiente se puede construir paz. Construir lo intangible. No es lo mismo si el estado construye una casa de la cultura y le paga a alguien para que la administre, que si la idea nace de la misma gente que luego la construye y administra. Pues en este caso, no importa el edificio como objeto terminado, sino como proceso. No importa que tecnología se utiliza, sino que esta sea realmente apropiada por los habitantes. No importa quien diseño el edificio, sino que tanto se motivaron los distintos actores a participar. No importa quienes ponen el dinero ni cuanto ponen, sino quienes están ahí y quienes lo cuidan. Palomino Cultural a comprobado, que cada pequeño proyecto que busca satisfacer una necesidad, es sobretodo una gran oportunidad para movilizar a la gente mientras se construye lo intangible y lo tangible. Aprendemos lentamente a trabajar juntos para satisfacer las necesidades individuales y colectivas y sabemos que tenemos que ir lento, pues el tiempo es el factor determinante para la construcción de confianza entre los distintos actores, y esta confianza es sin duda nuestro mayor activo.

204 la sierra nevada de santa marta

Inventario: Personajes de Palomino

205 la sierra nevada de santa marta


Los acuerdos Palomino Cultural funciona por ahora con acuerdos ciudadanos que contienen siempre las conclusiones de algunos eventos o reuniones donde se asignan derechos de uso, tareas y responsabilidades. Así por ejemplo, todos los edificios e insumos que pertenecen a Palomino Cultural, se prestan a través de actas a algún grupo o persona a cambio de que lo cuide y administre según el caso. Se trata de documentos privados (Actas de Palomino Cultural) los cuales se producen de forma numerada y son utilizados también para vincular oficialmente a nuevos habitantes de palomino. ¿Que hace Palomino Cultural? -- Facilita la articulación y cooperación entre las diferentes personas que utilizan algún edificio y o realizan actividades culturales y deportivas en palomino. -- Busca gestionar y construir equipamientos para poder realizar distintas actividades. -- Asigna a algún habitante o grupo la administración los equipamientos culturales, los cuales organizan horarios de uso y responsabilidades de mantenimiento entre los distintos usuarios. -- Apoyar a los lideres de Palomino acompañando y colaborando en sus actividades. -- Colabora a los lideres en la formación de relevos generacionales que después puedan manejar organizaciones como el grupo de música, baile, huertas etc. -- Crea redes de cooperación y conocimiento entre habitantes que buscan optimizar la forma de mantener y utilizar un baño seco. -- -Promueve el nombre de Palomino Cultural y las distintas actividades dentro del pueblo de Palomino buscando que nuevos niños y jóvenes sigan vinculándose a las distintas actividades. -- Ofrece una plataforma jurídica que les permite a distintas áreas aplicar a convocatorias y gestión de recursos. -- Colabora en la gestión de insumos tales como instrumentos, uniformes, balones etc. -Los acuerdos Palomino Cultural funciona por ahora con acuerdos ciudadanos que contienen siempre las conclusiones de algunos eventos o reuniones donde se asignan derechos de uso, tareas y responsabilidades. Así por ejemplo, todos los edificios e insumos que pertenecen a Palomino Cultural, se prestan a través de actas a algún grupo o persona a cambio de que lo cuide y administre según el caso. Se trata de documentos privados (Actas de Palomino Cultural) los cuales se producen de forma numerada y son utilizados también para vincular oficialmente a nuevos habitantes de palomino.

206 la sierra nevada de santa marta

¿Que hace Palomino Cultural? -- Facilita la articulación y cooperación entre las diferentes personas que utilizan algún edificio y o realizan actividades culturales y deportivas en palomino. -- Busca gestionar y construir equipamientos para poder realizar distintas actividades. -- Asigna a algún habitante o grupo la administración los equipamientos culturales, los cuales organizan horarios de uso y responsabilidades de mantenimiento entre los distintos usuarios. -- Apoyar a los lideres de Palomino acompañando y colaborando en sus actividades. -- Colabora a los lideres en la formación de relevos generacionales que después puedan manejar organizaciones como el grupo de música, baile, huertas etc. -- Crea redes de cooperación y conocimiento entre habitantes que buscan optimizar la forma de mantener y utilizar un baño seco. -- -Promueve el nombre de Palomino Cultural y las distintas actividades dentro del pueblo de Palomino buscando que nuevos niños y jóvenes sigan vinculándose a las distintas actividades. -- Ofrece una plataforma jurídica que les permite a distintas áreas aplicar a convocatorias y gestión de recursos. -- Colabora en la gestión de insumos tales como instrumentos, uniformes, balones etc.

207 la sierra nevada de santa marta


Gobierno y grupos sociales El contexto político de Palomino y su región está marcado por una historia reciente de narcotráfico, conflicto armado y abandono del estado. Debido a la bonanza minera que vive el país se han aumentado las denuncias por la presión que ejercen compañías trasnacionales sobre la legislación ambiental y los Planes de Ordenamiento para la obtención de licencias de explotación minera y el desarrollo de zonas turisticas dentro de reservas naturales. Tras el proceso de desmovilización de los Grupos de Autodefensa que tuvo lugar durante el gobierno del presidente Alvaro Uribe Vèlez (2002-2010) reductos de estos grupos se han reorganizando en Bandas Criminales Emergentes (BACRIM) que se disputan el control de las zonas de cultivo y las rutas de exportación de drogas por el Caríbe. Actualmente el gobierno presidido por Juan Manuel Santos Calderon (2010-2015) ha lanzado una ofensiva militar que incluye el reforzamiento de labores de Inteligencia militar y la acción coordinada de los distintos organismos de la fuerza pública para combatir la presencia y el control territorial que grupos como Los Rastrojos, Los Paisas o los Urabeños ejercen en la zona. INGLES Gobierno y grupos sociales El contexto político de Palomino y su región está marcado por una historia reciente de narcotráfico, conflicto armado y abandono del estado. Debido a la bonanza minera que vive el país se han aumentado las denuncias por la presión que ejercen compañías trasnacionales sobre la legislación ambiental y los Planes de Ordenamiento para la obtención de licencias de explotación minera y el desarrollo de zonas turisticas dentro de reservas naturales. Tras el proceso de desmovilización de los Grupos de Autodefensa que tuvo lugar durante el gobierno del presidente Alvaro Uribe Vèlez (2002-2010) reductos de estos grupos se han reorganizando en Bandas Criminales Emergentes (BACRIM) que se disputan el control de las zonas de cultivo y las rutas de exportación de drogas por el Caríbe. Actualmente el gobierno presidido por Juan Manuel Santos Calderon (2010-2015) ha lanzado una ofensiva militar que incluye el reforzamiento de labores de Inteligencia militar y la acción coordinada de los distintos organismos de la fuerza pública para combatir la presencia y el control territorial que grupos como Los Rastrojos, Los Paisas o los Urabeños ejercen en la zona.

1. Palominero | Palominero 2. Bacrim | Criminal gangs 3. Indígenas | Indigenous 4. Ejército | Army 5. Guerrilla | Guerrilla 6. Gobierno | Goverment 7. Iglesia | Church 8. Turista | Tourist 9. Hippie Kogui | Hippie Kogui

1 9 2

8 3

7

4

6

5

Micropolítica Micropolitics

208 la sierra nevada de santa marta

209 la sierra nevada de santa marta


Perfiles

Orfelina Quinto Povea Coordinadora y profesora de coreografía del grupo de danza Sirimapa. Participa en la planeación, desarrollo y administración de la Casa de la Cultura.

Victor Quinto Pescador y miembro de la cooperativa de pesca de Palomino. Participa en las labores de construcción de la Casa de la Cultura y en talleres de tejido de redes a los estudiantes. Fue el encargado de la construcción de la red atrapacocos.

Kelis Quinto Povea Profesora de danza del grupo de danza Sirimapa. Participa en la planeación y desarrollo de la Casa de la Cultura y en dictar las clases de baile en ésta.

Felipe Moreno Ferreira Estudió en el SENA jardinería. Participó en la construcción del pozo, en la jardinería de la Casa de la Cultura y en la primera huerta en la Casa de los Deportes.

210 la sierra nevada de santa marta

Rodolfo Varela Músico y constructor de instrumentos folclóricos caribeños. Participa en la gestión, administración, planeación y mantenimiento de la Casa de la Cultura, en la que da clases de percusión.

Basilia Pérez Ama de casa y lavandera. Participa en la construcción y diseño del primer baño seco privado de la Sierrita.

Oswaldo Terán Rodríguez (Chamaco) Junto con Gilma su esposa, administran un comedor comunitario para 200 niños en la Sierrita. Participa en la construcción, diseño y mantenimiento del baño seco, del mantenimiento de la gradería y de la huerta del comedor comunitario.

Gilma Jiménez Administradora y cocinera de un comedor comunitario para 200 niños en la Sierrita. Participa en el mantenimiento del baño seco del comedor comunitario y de la huerta.

Juan de Dios Rodríguez Agricultor, experto en botánica y en especies nativas. Promotor de las huertas a través de talleres de siembra a los niños y a la comunidad. Participa en la siembra de árboles frutales, en la reforestación de la Sierrita y en la construcción de un vivero para el banco de semillas.

Rogelio Macias Rojas Padre. Trabaja en labores de reciclaje, cacharrería y venta de sandia en temporada. Experto artesano en tejidos tradicionales y un artista en la combinación de colores para la tradicional mesedora costeña. Participa en el proyecto desde el principio fabricando divisiones, fachadas y mesedoras. Ha dado talleres a los estudiantes de tejido y junto con él se implemento la máquina PET.

Federico Peñaolsa Constructor y maestro de obra. Participa en las labores de construcción de los baños secos de Calixto, Jorge y Juan, en el baño seco prefabricado y en el parque infantil. Enseña a los estudiantes técnicas de cimentación y construcción en madera.

Jorge Cárdenas García Bogotáno. Se traslado a la Sierra hace 20 años junto con su esposa Vanessa Correa para vivir en una comunidad Kogui. Desde hace 6 años vive en Palomino en donde realiza labores de construcción y artesania. Participa en la construcción del baño seco dentro de su lote, en el mantenimiento del parque y en la difusión del plan del eco-barrio de la Sierrita.

211 la sierra nevada de santa marta


Wilson Rincones Oñate

Junior Lara

Ruth Bohórquez

Luis Sarmiento (El Cole)

Fue presidente de la junta de acción comunal y candidato al consejo de Palomino. Actualmente administra su propia discoteca y restaurante. Participo como lider comunitario en la gestión y construcción de la Casa de la Cultura y del baño seco y en la difusión del proyecto Palomino Cultural.

Estudiante (Bachillerato) y bailarín estrella del grupo de danza Sirimapa. Aprendíz de electricista y organizador de eventos y fiestas. Pasticipa las instalaciones eléctricas de la Casa de la Cultura y de la Casa de los Deportes. Organizador y arbitro del torneo de fútbol en Palomino.

Comerciante. Tiene una refresquería en la que prepara jugos exóticos. Participa en el refrigerio de los estudiantes y el equipo.

Ornamentador Barranquillero con más de 10 años de experiencia. Construye todo tipo de artefactos metálicos y estructuras. Participa en el suministro de todas las piezas metálicas requeridas en los proyectos. Ha construido marcos para los tejidos de zuncho, reparado sillas mesedoras y construido la mesa lavatodo.

Misael Duarte (Picachu)

Argemiro Caballero

Harold Sarmiento

Edwin Barbido (El comandante)

Conduce su willys (1976). Participa en el transporte de materiales y pesonal para las construcciones de todos los proyectos en Palomino.

Era el director de la Defensa Civil de Palomino. Participo en la construcción de la Casa de los Deportes y organizó a los niños de la Defensa Civil para que trabajaran con los estudiantes en la Casa de los Deportes.

Hermano de Luis "El Cole". Es el ayudante en el taller de "El Cole". Participa en el suministro de todas las piezas metálicas requeridas en los proyectos.

De origen Guayú día a día recorre las calles de Palomino haciendo recados. Participa en el acompañamiento de los estudiantes, profesores y colaboradores durante el proceso de construcción. Da clases de Guayú a los estudiantes.

212 la sierra nevada de santa marta

213 la sierra nevada de santa marta


Sirimapa SiRiMaPa (Sierra Rio y Mar de Palomino)

Grupo de danza folclórica de Palomino El Grupo Sirimapa, esta conformado por 41 integrantes, los cuales son todos estudiantes de la Institución Educativa San Antonio de Palomino y las edades oscilan desde los 3 los 18 años. es un grupo de niños y jóvenes empeñados en sacar el folclor de nuestra region adelante. Reseña histórica La nueva Danza Folclórica de Palomino, tiene su origen por una serie de sucesos que se estaban presentando en nuestro Corregimiento, ya que los niños y jóvenes no encontraban propuestas que les brindasen una oportunidad de diversión y esparcimiento. En una tarde del día 12 de Marzo del 2010, surge la idea entre dos personas inquietas que estaban viendo una actividad cultural en el parque central y se les vino la idea del porque Palomino no implementaba nuevamente su Danza Folclóríca, ya que esta pueblo ha sido pionero en estas manifestaciones artítistica dentro y fuera del departamento. Y es en ese momento en donde se empieza a pensar en el grupo de Danza. Yenis Cotes y Orfelina Quinto, se reunen con Rodolfo Varela, Musico del Pueblo y Kellis Quinto Bailadora y Coordinadora de la antigua Danza y le hacen la propuesta de Organizar un Nuevo Grupo de Danza Folclóríca. Desde ese instante se inicia el proceso de convocatoria de los nuevos participantes de este grupo, que inicialmente fueron 35 integrantes.

1. La mujer y el hombre bailan independientemente haciendo una formal circular alrededor de su lugar inicial Women and men dance independently making a circular shape around their initial position

2. Las mujeres, toman el lugar de los hombres, y estos, los de ellas. En este paso las personas se cruzan y pasan una delante de la otra Women take the place of men and these, take the place of women. In this step people cross and pass one in front of the other

3. Cada pareja esta conformada por un hombre y una mujer, en este paso, cambian de pareja, bailando de espalda dirijiéndose al lado de su compañero que esta atras Each couple is made out of a man and a woman, in this step, they cahnge partners by going back dancing next to the one that is behind them partner

4. En este paso todas las perejas se cojen de las manos. Las que van tomando el lugar de adelante se inclinan de tal forma qeu puedan pasar por debajo de los brazos de sus compañeros In this way, all couples hold hands. those who are taking the front place lean so they can pass under the arms of the other couples and go back

5. Las parejas terminan en una fila una al lado de la otra, avanzando y girando hacia su derecha Couples end un in a line next to each othe, going forward and turning right

Baile de Sirimapa en la cancha de fútbol del pueblo

214 la sierra nevada de santa marta

Baile Tradicional - Mapalé Traditional Dance - Mapalé


Secuencia de baile MapalĂŠ - Sirimapa


Decálogo del Territorio

Reconocimos que el territorio no era el plano estático sobre el que situábamos nuestras intervenciones, y la vida, felizmente, se nos complicó. La idea de intervención se hizo otra: interacción pura. De un golpe, las voces únicas se desfiguraron y los límites se nos hicieron agua. El ejercicio creativo tuvo sentido en un proceso de aprendizaje no lineal que derivó en apuestas regenerativas, en órdenes enriquecidos y subvertidos. Ganamos en dimensión y potencia. En Palomino el territorio fue comprendido como una entidad compleja y multidimensional legible como sistema socio ecológico. Sus componentes interactuaron a diferentes escalas, se organizaron por sí mismos y definieron trayectorias indefinidas, se adaptaron. La interacción territorial produjo y reprodujo lógicas anidadas, donde la estética individual del arquitecto/diseñador aportó a la construcción de una ética colectiva consumada en objetos, artefactos y conceptos.

Manifesto Manifiesto: La vida reproducida, la vida anidada. Interacción sostenible con el territorio. 1.

2.

3.

4. Manifiesto: La vida reproducida, la vida anidada. Interacción sostenible con el territorio. ¿Podríamos pensar interacciones críticas con el territorio, que no condicionen la vida sino que la reproduzcan? 5. 1.

2. 3. 4.

5.

Consideraciones: El territorio es una entidad compleja, dinámica, multiescalar y multidimensional comprensible a través de procesos culturales, sociales, económicos, ambientales y políticos. El territorio se apropia socialmente y se transforma bajo bases de tradición, memoria y arraigo. La dinámica de los territorios no es lineal y en ella la agencia humana define suertes y trayectorias. El territorio es susceptible de interpretaciones ecológicas sobre las que se comprenden patrones y procesos, componentes, estructuras y funciones, sobre la base de intercambios de energía, materia e información. El territorio es un sistema socio-ecológico caracterizado por emergencias que lo transforman y lo moldean.

6.

7.

Mirar el mundo con los ojos propios: interactuamos con el territorio desde los referentes que definen su identidad. Aprendemos de la memoria social y espacial, actuamos desde la legitimidad de las participaciones locales. Reconocer los arreglos y las redes locales: la interacción que promovemos implica reconocer las dinámicas de los sistemas locales (componentes, estructuras, funciones, patrones y procesos), al punto de considerarlos base material de las actuaciones que se proponen. Menos energía más eficiencia: reconocemos los patrones locales de oferta, demanda y consumo y nos insertamos en ellos. La base material y social de la interacción se construye bajo la premisa de no inyectar energía extra, manejar eficientemente la existente y no excretar. ¿Cuáles desechos?: siempre hay algo que alguien no usa y que nos sirve. Las cartografías de cosecha son un dispositivo para la agencia social de la interacción territorial que merece considerarse. El mantenimiento de la vida supone la incorporación de la muerte, el re-uso. Decrecemos y evitamos crecer: si el espacio se produce socialmente, y la interacción es una forma de definir la ruta de dicho proceso, hacemos clara la necesidad de promover el decrecimiento crematístico y la desconcentración de los beneficios. Los beneficios sociales son mixtos y diversos y las estructuras, conceptos, objetos y artefactos deben aportar a la redistribución. La forma importa, pero no por sí sola: promovemos interacciones que privilegien las formas que reproduzcan la vida en función a la identidad del territorio. aprendemos e imitamos formas y funciones de la naturaleza. La estética de la interacción tiene como principio el reconocimiento y la reproducción de las diferentes formas de la vida. Emergencias: no solo respondemos también provocamos. El panorama de interacción se construye sobre el supuesto de que nuestros proyectos provocan emergencias, definen relaciones. Enviamos mensajes de abajo hacia arriba. La causalidad suele quedarse corta como fundamento para interactuar en el territorio.

El paisaje es la cara visible de un territorio que al ser sistema, no soporta crecimientos constantes sin transformaciones y disipaciones, sin cambios en su identidad. La sostenibilidad como premisa no es un fin, es criterio inherente a la actividad creativa.

219 la sierra nevada de santa marta


Texto por traducir. Reconocimos que el territorio no era el plano estático sobre el que situábamos nuestras intervenciones, y la vida, felizmente, se nos complicó. La idea de intervención se hizo otra: interacción pura. De un golpe, las voces únicas se desfiguraron y los límites se nos hicieron agua. El ejercicio creativo tuvo sentido en un proceso de aprendizaje no lineal que derivó en apuestas regenerativas, en órdenes enriquecidos y subvertidos. Ganamos en dimensión y potencia. En Palomino el territorio fue comprendido como una entidad compleja y multidimensional legible como sistema socio ecológico. Sus componentes interactuaron a diferentes escalas, se organizaron por sí mismos y definieron trayectorias indefinidas, se adaptaron. La interacción territorial produjo y reprodujo lógicas anidadas, donde la estética individual del arquitecto/diseñador aportó a la construcción de una ética colectiva consumada en objetos, artefactos y conceptos.

Manifesto Manifiesto: La vida reproducida, la vida anidada. Interacción sostenible con el territorio. 1.

2.

3. Manifiesto: La vida reproducida, la vida anidada. Interacción sostenible con el territorio. ¿Podríamos pensar interacciones críticas con el territorio, que no condicionen la vida sino que la reproduzcan? 4. 1.

2. 3. 4.

5.

Consideraciones: El territorio es una entidad compleja, dinámica, multiescalar y multidimensional comprensible a través de procesos culturales, sociales, económicos, ambientales y políticos. El territorio se apropia socialmente y se transforma bajo bases de tradición, memoria y arraigo. La dinámica de los territorios no es lineal y en ella la agencia humana define suertes y trayectorias. El territorio es susceptible de interpretaciones ecológicas sobre las que se comprenden patrones y procesos, componentes, estructuras y funciones, sobre la base de intercambios de energía, materia e información. El territorio es un sistema socio-ecológico caracterizado por emergencias que lo transforman y lo moldean.

5.

6.

7. El paisaje es la cara visible de un territorio que al ser sistema, no soporta crecimientos constantes sin transformaciones y disipaciones, sin cambios en su identidad. La sostenibilidad como premisa no es un fin, es criterio inherente a la actividad creativa.

Mirar el mundo con los ojos propios: interactuamos con el territorio desde los referentes que definen su identidad. Aprendemos de la memoria social y espacial, actuamos desde la legitimidad de las participaciones locales. Reconocer los arreglos y las redes locales: la interacción que promovemos implica reconocer las dinámicas de los sistemas locales (componentes, estructuras, funciones, patrones y procesos), al punto de considerarlos base material de las actuaciones que se proponen. Menos energía más eficiencia: reconocemos los patrones locales de oferta, demanda y consumo y nos insertamos en ellos. La base material y social de la interacción se construye bajo la premisa de no inyectar energía extra, manejar eficientemente la existente y no excretar. ¿Cuáles desechos?: siempre hay algo que alguien no usa y que nos sirve. Las cartografías de cosecha son un dispositivo para la agencia social de la interacción territorial que merece considerarse. El mantenimiento de la vida supone la incorporación de la muerte, el re-uso. Decrecemos y evitamos crecer: si el espacio se produce socialmente, y la interacción es una forma de definir la ruta de dicho proceso, hacemos clara la necesidad de promover el decrecimiento crematístico y la desconcentración de los beneficios. Los beneficios sociales son mixtos y diversos y las estructuras, conceptos, objetos y artefactos deben aportar a la redistribución. La forma importa, pero no por sí sola: promovemos interacciones que privilegien las formas que reproduzcan la vida en función a la identidad del territorio. aprendemos e imitamos formas y funciones de la naturaleza. La estética de la interacción tiene como principio el reconocimiento y la reproducción de las diferentes formas de la vida. Emergencias: no solo respondemos también provocamos. El panorama de interacción se construye sobre el supuesto de que nuestros proyectos provocan emergencias, definen relaciones. Enviamos mensajes de abajo hacia arriba. La causalidad suele quedarse corta como fundamento para interactuar en el territorio.

Manifesto Manifiesto: La vida reproducida, la vida anidada. Interacción sostenible con el territorio.

220 la sierra nevada de santa marta

221 la sierra nevada de santa marta


Arquitectura y diseĂąo Architecture and Design


Estrategias de Arquitectura y Diseño Antonio Yemail

Construimos proyectos inacabados, siempre en proceso, hechos con el compromiso no solamente de que los empiece un grupo de estudiantes y o lo acabe otro sino que sea la misma comunidad la que los construya. La casa de la cultura por ejemplo es una estructura de geometría radical que redefine la tipología de una maloca indígena para expresar su vocación de centro comunitario. Es un proyecto variable y complejo: comienza con la construcción fallida de una plataforma de baile y se transforma en una estructura que para el fin de nuestro segundo viaje queda inacabada a través de indicaciones por mensaje de texto y largas conversaciones por celular. Es la mano de obra local la que termina resolviendo los detalles constructivos más complejos. Seis meses después ahora un nuevo grupo de estudiantes vuelve a trabajar para construir la placa en concreto y construir todo su entorno paisajístico. Éste sólo es un ejemplo de cómo entendemos la arquitectura y el diseño, ya no como simples formas construidas sino como un vehículo de comunicación y de construcción de un modelo de vida más equitativo y solidario. Cada proyecto responde a una situación particular: Como forma de establecer vínculos con un grupo mayor de habitantes de Palomino, organizamos un torneo de fútbol que no solamente vinculara equipos de adultos y niños sino mujeres, instituciones públicas y a nosotros mismos. Una vez lista la estrategia aparece la arquitectura y el diseño: construimos unas gradas móviles que complementaron no solamente el escenario de la cancha principal de Palomino sino que se convirtieron en verdaderos artefactos móviles y de uso flexible como auditorio, teatro al aire libre o punto de reunión. La estrategia arquitectónica y el diseño empleado para lograr los objetivos del proyecto es una estrategia de tres veces. Esta estrategia se deriva del análisis de la situación de la ciudad de Palomino. En primer lugar, con el fin de mejorar su acceso a la infraestructura y los servicios públicos, que combinan el diseño con la forma construida, la colocación de igual valor, tanto para conectar el proyecto con el contexto urbano de Palomino. Nos trama en el tejido vivo de la ciudad existente que nutre la vida ordinaria (ver Capítulo). Esto evita que la alienación urbana de nuestros proyectos y las integra de una manera integral con el medio ambiente mientras se toma la satisfacción emocional y psicológicamente a la comunidad. En segundo lugar, utilizamos nuestro proyecto y la infraestructura como un regulador urbano, la generación de nuevas actitudes y

Federico, niños del pueblo y estudiantes en el Baño seco de Calixto

225 arquitectura y diseño / architecture and design


comportamientos hacia el espacio público. El cambio se genera al hacer que los habitantes participen plenamente en el proceso de toma de decisiones, el aumento de su voz. En tercer lugar, crear nuestra arquitectura y diseño de proyectos basados en las fortalezas existentes de Palomino a través de un proceso de reconocimiento, promoción y desarrollo de su identidad cultural y el patrimonio. La conclusión es: - Diseño de un proyecto a escala humana que se teje de manera sostenible en el tejido de la ciudad y el medio ambiente local. - Completa integración del proyecto con los ciudadanos ciudad. - Diseño de proyectos públicos de colectivos que promueven la identidad cultural y el orgullo. Este proyecto en Palomino, igual que en el resto de proyectos de Inteligencias Colectivas, aborda un mínimo de cinco caminos simultáneos de paso obligado. Plataforma de difusión participativa Inteligencia colectivas, trabaja con el conocimiento tecnológico no estandarizado, que tiene muy difícil su difusión y legitimación en los circuitos de difusión convencional. Una de las tareas principales de la plataforma es legitimar este conocimiento para que se pueda convertir en referente de desarrollos tecnológicos e industriales futuros, para que se reconozcan sus capacidades, sus estéticas, sus valores. Pero a la vez, pensamos críticamente en el marco de difusión de estos procesos, intensificando para ello las propias propiedades que tiene este tipo de conocimiento. El reto consiste en construir un soporte digital de difusión y crítica, que permita crear una red de conocimiento descentralizado.

Planteamientos críticos de problemáticas locales Inteligencias colectivas intenta ser una herramienta crítica de análisis de la realidad, extendiendo sus intereses no solo a detalles constructivos, sino buscando comprender porque se dan esos detalles y en que contextos se producen. Es una herramienta que trabaja de manera aescalar, en procesos muy concretos y en situaciones muy extensas. Las reflexiones que surgen de la investigación tecnológica, mezclan intereses de disciplinas múltiples y permiten que a través de un sistema sencillo, como es la herramienta inteligencias colectivas, podamos descifrar situaciones complejas, que son las que imperan en los contextos donde trabajamos. Desarrollos constructivos Por último, inteligencias colectivas también es una herramienta propositiva. Consideramos que la mejor manera de poner en valor una técnica o investigar entorno a procesos constructivos, es a partir de una reflexión creativa, donde no solo se acopia un material o un conocimiento determinado, sino que se testea, se prueba, se piensa, se modifica o se evoluciona. Creemos necesario plantear la fabricación de prototipos que lleven al límite el conocimiento tecnológico adquirido.

Pedagogía horizontal Una de las actividades desarrolladas con la herramienta “inteligencias colectivas” es la configuración de talleres docentes. Para el diseño de los mismos, asumimos la responsabilidad total de cada uno de los agentes participantes. No se trabaja estableciendo jerarquías de profesores y alumnos, sino que se intenta posibilitar la conexión de distintos agentes que trabajan coordinadamente durante el tiempo que dura el taller. La experiencia nos demuestra que de esta manera, el compromiso global del taller se pone más rápidamente de manifiesto, posibilita mejores relaciones entre participantes y obtiene resultados más comprometidos.

Construimos proyectos inacabados, siempre en proceso, hechos con el compromiso no solamente de que los empiece un grupo de estudiantes y o lo acabe otro sino que sea la misma comunidad la que los construya. La casa de la cultura por ejemplo es una estructura de geometría radical que redefine la tipología de una maloca indígena para expresar su vocación de centro comunitario. Es un proyecto variable y complejo: comienza con la construcción fallida de una plataforma de baile y se transforma en una estructura que para el fin de nuestro segundo viaje queda inacabada a través de indicaciones por mensaje de texto y largas conversaciones por celular. Es la mano de obra local la que termina resolviendo los detalles constructivos más complejos. Seis meses después ahora un nuevo grupo de estudiantes vuelve a trabajar para construir la placa en concreto y construir todo su entorno paisajístico. Éste sólo es un ejemplo de cómo entendemos la arquitectura y el diseño, ya no como simples formas construidas sino como un vehículo de comunicación y de construcción de un modelo de vida más equitativo y solidario. Cada proyecto responde a una situación particular: Como forma de establecer vínculos con un grupo mayor de habitantes de Palomino, organizamos un torneo de fútbol que no solamente vinculara equipos de adultos y niños sino mujeres, instituciones públicas y a nosotros mismos. Una vez lista la estrategia aparece la arquitectura y el diseño: construimos unas gradas móviles que complementaron no solamente el escenario de la cancha principal de Palomino sino que se convirtieron en verdaderos artefactos móviles y de uso flexible como auditorio, teatro al aire libre o punto de reunión.

226 arquitectura y diseño / architecture and design

227 arquitectura y diseño / architecture and design

Red activa de personas y colectivos Inteligencia colectivas es una herramienta que no solo busca la difusión de los sistemas construidos, sino también busca la construcción de una red de personas y colectivos, que trabajen o tengan interés en el desarrollo de estos sistemas. Construir la red de conocimiento a partir de involucrar personas y agentes en cada uno de los lugares donde se trabaja, expertos locales, proveedores, arquitectos, técnicos, vecinos, artesanos, constructores, etc.


The architectural and design strategy employed to accomplish the project’s objectives is a three- fold strategy. This strategy was derived from the situational analysis of the town of Palomino. First, in order to improve its access to infrastructure and public services, we combine design with the built form, placing equal value on both to connect the project with the urban context of Palomino. We weave ourselves into the existing living fabric of the town that nurtures ordinary life (Salingaros). This prevents the urban alienation of our projects and integrates them in a holistic way to the environment while making it emotionally and psychologically satisfying to the community. Second, we use our project and infrastructure as an urban regulator, generating new attitudes and behavior towards public space. Change is generated by making the locals fully participate in the decision-making process, increasing their voice. Third, we build our architecture and design projects based on the existing strengths of Palomino through a process of recognizing, promoting and developing their cultural identity and heritage. The bottom line is: - Design a human-scale project that sustainably weaves itself into the fabric of the city and the local environment. - Complete integration of the project with town’s citizens. - Design public collective projects that promote cultural identity and pride.

Pedagogía horizontal Una de las actividades desarrolladas con la herramienta “inteligencias colectivas” es la configuración de talleres docentes. Para el diseño de los mismos, asumimos la responsabilidad total de cada uno de los agentes participantes. No se trabaja estableciendo jerarquías de profesores y alumnos, sino que se intenta posibilitar la conexión de distintos agentes que trabajan coordinadamente durante el tiempo que dura el taller. La experiencia nos demuestra que de esta manera, el compromiso global del taller se pone más rápidamente de manifiesto, posibilita mejores relaciones entre participantes y obtiene resultados más comprometidos.

Participatory broadcast platform Collective Intelligence works with non-standard technological knowledge, which are very difficult to disseminate and legitimacy in the circuits of conventional broadcasting. One of the main tasks of the platform is to legitimate this knowledge so that it can become a benchmark for future industrial and technological developments, to recognize their capabilities, their aesthetic values. At the same time, we think critically in the context of dissemination of these processes, by strengthening their own properties that have this kind of knowledge. The challenge is to build a digital and critical broadcast, allowing the creation of a decentralized network of knowledge.

Constructive development Finally, collective intelligence is also a proactive tool. We believe that the best way to value a research technique or investigation based on a construction process is through creative thinking, which not only collects material or particular knowledge, but tests, proves, is thought, is modified or evolves. We need to raise the production of prototypes that explore to limit the technological knowledge acquired.

Critical approaches to local problems. Collective intelligence tool is intended to be a critical analysis of reality, extending its interest not only to construction details, but by seeking to understand these details and contexts in which they occur. It is a tool which works in very specific and very extensive processes. The reflections arising from technological research from multiple disciplines mixed interests through a simple system, such as the collective intelligence tool, is how we can decipher complex situations, which are prevalent in contexts where we work.

Active network of individuals and groups Collective Intelligence is a tool not only for dissemination of systems built, but also seeks to build a network of individuals and groups who work or have an interest in developing these systems. To build the knowledge network from people and agents involved in each of the places where they work, local experts, suppliers, architects, technicians, residents, artisans, builders, etc. The connection of several agents that work together for the duration of the workshop. Experience shows that in this way, the workshop’s overall commitment becomes evident more quickly, enabling better relationships between participants and more committed to getting results.

228 arquitectura y diseño / architecture and design

229 arquitectura y diseño / architecture and design


Baño seco Casa de Calixto

Baño seco Casa de Basilia

Baño seco Casa de Chamaco

Baño seco Casa de la Cultura

Carrito de Comidas

Baño seco Casa de los Deportes

Casa de los Deportes

Casa de la Cultura


Baño seco Prefabricado

2010-1

Casa de la cultura V1 Culture center V1

2010-2

Casa de la cultura V2 Culture center V2

Baño seco V1 Eco-toilet V1

Casa Palomino cultural Cultural Palomino house

2011-1

Casa de la cultura V2 Culture center V2

Baño seco V1 Eco-toilet V1

Casa Palomino cultural Cultural Palomino house

Baño seco Eco-toilet

2011-2

Baño Chamaco Chamaco’s eco-toilet

2012-1

Incendio The house burns

Baño seco V2 Eco-toilet V2

Baño Calixto Calixto’s eco-toilet

Baño Basilia Basilia’s eco-toilet

Baño seco Casa de Jorge

Línea de tiempo de proyectos / Timeline of projects

Baño seco Casa de Juan

Baño seco Casa de Calixto

232 arquitectura y diseño / architecture and design


3

1

2 54

Planta General 1. Casa de la Cultura 2. Baño seco Casa de la Cultura 3. Pozo 4. Casa de los Deportes 5. Baño seco Casa de los Deportes 6. Baño seco Casa de Chamaco 7. Baño seco Casa de Calixto 8. Baño seco Casa de Basilia 9. Baño seco Casa de Juan 10. Baño seco Casa de Jorge 11. Parque

8

7 6 11

10

234 9 arquitectura y diseño / architecture and design

235 arquitectura y diseño / architecture and design


Plan Maestro Centro 1. Casa de la Cultura 2. Casa de los Deportes

Estrategias de equipamiento público El origen del proyecto plantea la construcción de una serie de infraestructuras comunitarias que atendieran situaciones de Salud, higiene y seguridad alimentaria (baños secos, recolección de aguas lluvias y huertas) y que por otro lado pudieran estimular el esparcimiento y la vida púbica (Casa de la cultura, casa de los deportes). Estos proyectos se plantearon como ejercicios de autogestión y auto-construcción en la medida en que sustituyen la ausencia de los poderes públicos y el estado por una alianza civil entre miembros voluntarios de la comunidad de Palomino, estudiantes y profesionales de la arquitectura y el diseño. En nuestro caso especifico, trabajar bajo un esquema de desarrollo de proyectos de uso público en los que el estado no participa como un actor directo, plantea el mayor reto en garantizar la estabilidad y sostenibilidad de estos proyectos en el tiempo. Especialmente si se tiene en cuenta las condiciones de fragilidad política, económica y social de Palomino. Las fases de construcción de estos proyectos públicos tienen procesos y frecuencias muy particulares. Las licencias de construcción se sustituyen por acuerdos vecinales, los procesos de diseño ocurren de manera informal en medio de talleres y conversaciones. La construcción se ejecuta con la energía natural que produce la interacción entre voluntarios, estudiantes y profesionales en ejercicios concretos de cooperación e intercambio. Energía que por su velocidad también puede resultar contraria al tiempo necesario para que cualquier proceso de construcción de lo publico sea asimilado y se produzcan vínculos afectivos entre la población, más si implican algún cambio de habito como en el caso de los baños secos.

1

El origen del proyecto plantea la construcción de una serie de infraestructuras comunitarias que atendieran situaciones de Salud, higiene y seguridad alimentaria (baños secos, recolección de aguas lluvias y huertas) y que por otro lado pudieran estimular el esparcimiento y la vida púbica (Casa de la cultura, casa de los deportes). Estos proyectos se plantearon como ejercicios de autogestión y auto-construcción en la medida en que sustituyen la ausencia de los poderes públicos y el estado por una alianza civil entre miembros voluntarios de la comunidad de Palomino, estudiantes y profesionales de la arquitectura y el diseño. En nuestro caso especifico, trabajar bajo un esquema de desarrollo de proyectos de uso público en los que el estado no participa como un actor directo, plantea el mayor reto en garantizar la estabilidad y sostenibilidad de estos proyectos en el tiempo. Especialmente si se tiene en cuenta las condiciones de fragilidad política, económica y social de Palomino. Las fases de construcción de estos proyectos públicos tienen procesos y frecuencias muy particulares. Las licencias de construcción se sustituyen por acuerdos vecinales, los procesos de diseño ocurren de manera informal en medio de talleres y conversaciones. La construcción se ejecuta con la energía natural que produce la interacción entre voluntarios, estudiantes y profesionales en ejercicios concretos de cooperación e intercambio. Energía que por su velocidad también puede resultar contraria al tiempo necesario para que cualquier proceso de construcción de lo publico sea asimilado y se produzcan vínculos afectivos entre la población, más si implican algún cambio de habito como en el caso de los baños secos.

2

0

10

20

50


Lote Casa de la Cultura Localización / Location: Plaza principal Fecha inicio / Start dates: 2010 Fecha fin / End date: 2012 Tipo: Espacio público Área / Area: 703m2

1. Casa de la cultura | Culture centre 2. Pozo | Well 2 3. Baño seco | Dry bath

1

Un lote que se designo como un lote comunitario estaba en estado de abandono y sin propósito en el primer viaje a Palomino con los estudiantes. Por medio de gestión con líderes de la comunidad se define que en este lote hay posibilidades de fomentar las actividades culturales de los niños y habitantes de Palomino y nace el proyecto de la casa de la cultura. En los periodos siguientes se desarrollan varios proyectos en este lote que están dirigidos a que el lote funcione para actividades como la danza, la música y la educación en general. La casa de la cultura es un espacio cubierto pero muy abierto que permite la práctica de la danza, y es escenario para todo tipo de actividades culturales que se pueden ver desde todo el espacio del lote. Como servicio a las actividades del lote y en general del pueblo de Palomino se construye el baño seco, que en su carácter público tiene la función de educar en el uso de baños ecológicos a la población. En el tiempo el lote se convierte en un centro importante de actividades de la comunidad, y se utiliza como centro de reunión, congregación y todo tipo de actividades culturales, por grupos que forman parte de Palomino Cultural y otros como el colegio, la policía y la iglesia.

Un lote que se designo como un lote comunitario estaba en estado de abandono y sin propósito en el primer viaje a Palomino con los estudiantes. Por medio de gestión con líderes de la comunidad se define que en este lote hay posibilidades de fomentar las actividades culturales de los niños y habitantes de Palomino y nace el proyecto de la casa de la cultura. En los periodos siguientes se desarrollan varios proyectos en este lote que están dirigidos a que el lote funcione para actividades como la danza, la música y la educación en general. La casa de la cultura es un espacio cubierto pero muy abierto que permite la práctica de la danza, y es escenario para todo tipo de actividades culturales que se pueden ver desde todo el espacio del lote. Como servicio a las actividades del lote y en general del pueblo de Palomino se construye el baño seco, que en su carácter público tiene la función de educar en el uso de baños ecológicos a la población. En el tiempo el lote se convierte en un centro importante de actividades de la comunidad, y se utiliza como centro de reunión, congregación y todo tipo de actividades culturales, por grupos que forman parte de Palomino Cultural y otros como el colegio, la policía y la iglesia.

3

0

1

2

5

10

239 arquitectura y diseño / architecture and design


Casa de la Cultura Localización / Location: Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot Fecha inicio / Start dates: 2010 Fecha fin / End date: 2011 Materiales / Materials: guadua, hoja de palma, concreto / Guadua, Palm leaves, Concrete Área / Area: 25 m2 Categoría/ Category: Infraestructuras Urbanas / Urban Infrastructure

Este refugio de la libertad de expresión y educación permite a los niños a aprender acerca de la sostenibilidad, mientras que incorporan sus ritos indígenas. La casa de la cultura alberga más de 100 niños diariamente que practican baile, el teatro y las artes, y el fortalecimiento de su identidad cultural. A través de una variedad de actividades diarias que les enseñamos a depender el uno del otro, devolver a la comunidad y tomar posesión de su ciudad, todo lo cual integra a los niños de diferentes etnias para trabajar juntos como un equipo. La junta de acción comunal dono del lote para la casa de la cultura. Debido a que es un centro cultural para los niños, decidimos utilizar muchas técnicas de construcción tradicionales que habían sido olvidadas. Hemos construido varios modelos de prototipo a pequeña escala para explorar la geometría y la cuantía. Juntos hemos construido la estructura de madera, fundimos una base de hormigón y utilizamos las palmas para hacer el techo. Evolución El terreno tiene mucha vegetación y hermosas vistas de las montañas de Sierra Nevada. Está dividido en dos por un arco de árboles y palmas de las alturas impresionantes. En uno de estas palmas esta la red atrapa cocos. Decidimos colocar el escenario cubierto en la parte trasera del lote con el fin de tener la vista de las montañas de Sierra Nevada como fondo. Hemos elegido un diseño rectangular para el escenario y gradas construidas con guadua. El diseño de la cubierta fue un objetivo ambicioso para abrir el escenario al máximo en la medida de lo posible, y lograr su vinculación con las gradas, a la vez que experimenta con una geometría compleja, no utilizada antes y con la palma de una manera nueva. Se utilizó una técnica de construcción similar a la utilizada por la Oficina de Defensa Civil, al mantener un ángulo de 45 grados y la impermeabilización de los materiales.

This safe haven of free expression and education allows children to learn about sustainability while incorporating their native rites. The cultural center engages over 100 children daily to practice dance, drama and arts, strengthening their cultural identity. Through a variety of daily activities we teach them to be dependent on each other, give back to the com- munity and take ownership of their city; all of which integrated children of different ethnicities to work together as a team. The junta of communal action donated the lot of land for the culture house. Since it was a cultural center for children, we decided to use many traditional building techniques that had been forgotten. We constructed various small-scale prototype models to explore the geometry and adjust the scale. Together we built wood structures, laid down a concrete foun- dation and used palms to make the roof. Evolution The land has lots of vegetation and beautiful views of the Sierra Nevada Mountains. It is divided into two by an arc of trees and palms of impressive heights. In one of these palm trees is the coconut catching net. We decided to place the covered stage in the second part of the lot in order to have the view of the Sierra Nevada Mountains as the background. We chose a rectangular design for the stage and built bleachers out of bamboo. The design of the roof was an ambitious exercise to open the stage as much as possible linking it to the bleachers, all while experimenting with a complex geometry not used before and using palm in a new way. We used a similar building technique as the one used for the Civil Defense Office, by maintaining a 45 degree angle and waterproofing the material. We left the project 75% done leaving the concrete foundation, the main structure and the bleachers finished. The local community committed to finishing. the cultural center. The Junta of Comunal Action has taken upon them to managing and up keeping the cultural center.

241 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada oriental | East facade 2. Fachada sur | South facade 3. Planta | Plan

1.

2.

3.

0

1

2

242 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

5


Estudiantes del colegio en la Casa de la Cultura

Alumnos y profesores del PEI en la Casa de la Cultura

244 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

Casa de la Cultura

Casa de la Cultura Vista Posterior


Baño Seco Casa de la Cultura Localización / Location: Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot Fecha inicio / Start date: 2010 Fecha fin / End date: 2011 Materiales / Materials: madera, zuncho, guadua / Wood, Zuncho, Guadua Área / Area: 20 m2 Categoría / Category: Decrecimiento / Decreasement

El baño seco de la casa de la cultura fue un proyecto iniciado en el 2010. En el 2011 éste solo conservaba su estructura en madera de gusanero, motivo por el cual se creó un nuevo proyecto arquitectónico que replantea el cerramiento exterior e interior, diseña unas nuevas escaleras de acceso, plantea una nueva cubierta y una nueva textura de piso. Las escaleras son el primer resultado, sirviendo mediante su empleo al desarrollo de todo lo demás. La cubierta y el cerramiento exterior se construyen con marcos metálicos tejidos en zuncho de diferentes colores. El cerramiento interior se construye con caña lata, una vara vegetal propia del lugar una tras otra, trabadas entre sí. El piso exterior se replantea con grava procedente del mismo lote y una textura elaborada con recortes circulares de guadua rellena de polvo de ladrillo y cemento. Dura y transitable.

The dry bath of the culture center was a project initiated in 2010. In 2011 it only retained its wooden structure, which is why there is a new architectural design that redefines the building envelope and interior design with new access stairs, raises a new roof and new floor texture. The stairs are the first result, serving by its use in the development of everything else. The roof and the envelope cover are constructed with metal frames woven with zuncho, in different colors. The inner enclosure is built with caña lata, a plant stick from the place, one after another, stuck together. The outer sole is raised again with gravel from the same batch and texture with circular cutouts made of bamboo filled with clay and cement, hard and passable.

Baño seco de la Casa de la Cultura - Año 2011

247 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada oriental | East facade 2. Fachada norte | North facade 3. Planta | Plan

1.

2.

2.

3.

0

1

2

248 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

5


Estructura baño seco - Construcción 2010-II

Cerramiento Baño seco de la Casa de la Cultura - Año 2011

Piso en guadua y ladrillo - Cerramiento en tejido de Zuncho y Cañalata 250 arquitectura y diseño / architecture and design

Baño seco de la Casa de la Cultura - Año 2012

251 arquitectura y diseño / architecture and design


Pozo Localización / Location: Lote Casa de la Cultura / Cultural Center Lot Fecha inicio / Start date: 2011 Fecha fin / End date: 2011 Materiales / Materials: Concreto, Acero / Concrete, Steel Categoría / Category: Decrecimiento / Decreasement

La necesidad de agua potable en Palomino es grande y la falta de acueducto se siente en el día a día. Los métodos para adquirir agua son la recolección de agua lluvia en baldes, el carrotanque que trae agua del río, y comprar bolsas de agua. Para verdaderamente activar los proyectos que se han hecho, el agua resulta un recurso indispensable. El pozo se construyó de 10 metros de profundidad para asegurar que no se presente contaminación por los pozos sépticos que se rebosan. El método de construcción es fundir anillos de concreto reforzado que bajan mientras se excava por debajo. Falta desarrollar un método de bombeo sostenible que hace que se convierta en un sistema autosuficiente que sirva como ejemplo para replicar.

The need for clean water in Palomino is important and the lack of water supply is felted day by day. The methods for acquiring water are collecting rainwater in buckets, the tanker that brings water from the river, and buy bags of water. To truly enable the projects that have been made, water is an indispensable resource. The well was constructed 10 meters deep to ensure that no contamination is present septic tanks to over- flow. The method of construction is cast reinforced concrete rings while you dig down below. Need to develop a sustainable pumping method that makes it become a self-sustaining system that serves as an example to replicate.

Felipe Moreno en la construcción del pozo en la Casa de la Cultura

253 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Planta | Plan 2. Sección | Section

1.

1mt

2mt

3mt Construcción del pozo en la Casa de la Cultura

4mt

5mt

6mt

7mt

8mt

9mt 2. 10mt

0

1

2

254 arquitectura y diseño / architecture and design

Construcción del pozo en la Casa de la Cultura 255 arquitectura y diseño / architecture and design


Lote Casa de los Deportes Localización / Location: Plaza Principal / Main Square Fechas / Dates: Inicio / Start: 2010 Fin / End: 2012 Tipo / Type: Espacio Publico / Public Space Área / Area: 660m2

1. Baño seco | Dry bath 2. Casa de los Deportes

Directamente frente a la cancha de fútbol de la plaza principal de Palomino se encuentra un lote alargado, que al frente tiene una pequeña estructura que funge como tienda y una puerta metálica. El lote es, al igual que el lote de la cultura, un lote de la comunidad, y e principalmente manejado por un grupo de la defensa civil, que es conformado por jóvenes y niños. Este terreno, demarcado por un lado con una cerca y el otro sin delimitación con los vecinos se desarrolla con dos estructuras.

1

Justo detrás de la pequeña tienda de la entrada se construyó una pequeña casa con estructura en guadua y techo de palma. Jugando con la premisa que el techo en palma tiene que tener una cubierta de 45 grados, esta se voltea de un lado de la estructura al otro generando un interesante juego con el gran árbol bajo el cual se encuentra. Con 10 metros de largo la primera mitad es abierta, y se encuentra mobiliario de colegio transformado, donde se puede hacer reuniones y la segunda mitad es un espacio cerrado por marcos de tejido en zuncho con estanterías para guardar libros e implementos de deportes.

2

Directamente frente a la cancha de fútbol de la plaza principal de Palomino se encuentra un lote alargado, que al frente tiene una pequeña estructura que funge como tienda y una puerta metálica. El lote es, al igual que el lote de la cultura, un lote de la comunidad, y e principalmente manejado por un grupo de la defensa civil, que es conformado por jóvenes y niños. Este terreno, demarcado por un lado con una cerca y el otro sin delimitación con los vecinos se desarrolla con dos estructuras. Justo detrás de la pequeña tienda de la entrada se construyó una pequeña casa con estructura en guadua y techo de palma. Jugando con la premisa que el techo en palma tiene que tener una cubierta de 45 grados, esta se voltea de un lado de la estructura al otro generando un interesante juego con el gran árbol bajo el cual se encuentra. Con 10 metros de largo la primera mitad es abierta, y se encuentra mobiliario de colegio transformado, donde se puede hacer reuniones y la segunda mitad es un espacio cerrado por marcos de tejido en zuncho con estanterías para guardar libros e implementos de deportes.

0

1

2

5

10

257 arquitectura y diseño / architecture and design


Casa de los Deportes Localización / Location: Lote Casa de los Deportes / Sports Center Lot Fecha inicio / Start date: 2010 Fecha fin / End date: 2011 Materiales / Materials: guadua, hoja de palma, zuncho, caña lata / Guadua, Palm leaves, Zuncho, Wood Área / Area: 15 m2 / 15 m2 Categoría / Category: Infraestructuras Urbanas / Urban Infrastructure

La Defensa Civil es una entidad pública del Estado colombiano con la misión de proteger los derechos humanos y la prevención de los desastres causados por el hombre o la naturaleza, y al mismo tiempo proteger el medio ambiente. En Palomino, la Defensa Civil organiza y ayuda a los niños y adolescentes. La organización necesitaba un espacio de oficina para cumplir con los trabajos diarios y almacenar objetos de forma segura. La oficina fue diseñada como una continuación del edificio existente ubicado cerca de la Plaza de la Ciudad. Para esta construcción se decidió proponer un sistema completamente reversible. La cimentación se hizo con madera y con una plataforma elevada también de madera con vigas y tablones. Ésta se levantó 10 cm del suelo para evitar las inundaciones, y la humedad. La estructura interna fue construida con guadua re usada , y tratada con el mismo método de las gradas móviles. Duplicamos el material mediante el uso de piezas horizontales. La estructura de guadua fue apoyada con tres vigas unidas con varillas que forman la entrada. La cubierta tenía que responder a ciertas restricciones; por un lado, tenia que tener la altura necesaria para permitir el acceso y por el otro ne- cesitaba colgantes grandes para que el sistema de construcción pudiera funcionar. En tercer lugar, la cubierta tenía que evitar la vegetación y los árboles que ya estaban plantados. Hemos sido capaces de cumplir todos estos requisitos y seleccionar una estructura hecha con dos curvas hiperbólicas contrarias que corren verticalmente con un ángulo de 45 grados. Se optó por utilizar la palma para hacer el techo y se recurrió al conocimiento de un experto local del pueblo, Avilio. Por último, se trabajó con Rogelio para el diseño de las paredes de la oficina y la creación de marcos metálicos con aros de zuncho trenzado. Aseguramos que nuestra construcción y los materiales fueran a prueba de agua, lo que permite la ventilación y conserva su aspecto colo- rido y atractivo. El equipo salió de Palomino con la construcción del 75%, dejando a los lugareños para terminarlo. Avilio y Rogelio trabajaron juntos para terminar el techo y los marcos. Hoy la oficina ha sido completada. A lo largo del tiempo el uso de la Casa de los Deportes ha cambiado. En primera instancia fue la Defensa Civil, el siguiente año se convirtió en la Casa de los Deportes en donde los hermanos Curvelo (promotores del deporte) la volvieron la sede deportiva de Palomino.

258 arquitectura y diseño / architecture and design

The Civil Defense is the public operational entity of the Colombian State with the mission of protecting hu- man rights and preventing disasters caused by man or nature while protecting the environment. In Palomino, Civil Defense helps and organizes children and teenagers. The organization needed an office space to meet daily and store files safely. The office was designed as a continuation of the existing building located near the Town Square. For this construction we decided to propose a completely reversible system. The foundation was made with locally treated wood and a lifted platform with wooden beams and planks. The platform was lifted 10 cm off the ground to avoid flooding, dampness and moisture. The internal structure was built with discarded bamboo which we treated using the same method of the mobile bleach- ers. We duplicated the material by using horizontal pieces. The bamboo structure was supported with three beams united with rods that form the entrance. The cover had to respond to certain constraints. On one hand it needed height to allow access and on the other it needed big pendants so the construction system to work. Thirdly, the cover had to avoid the vegetation and trees that were already planted on the land. We were able to meet all of these requirements and select a structure made with two opposite hyper- bolic curves running vertically with a 45 degree angle. We chose to use palm to make the roof and used a local subject matter expert in town, Avilio. Lastly, we worked with Rogelio designing the walls of the office and building metallic frames with braided plastic hoops. We ensured our construction and materials were waterproof, allowing ventilation and had a color- ful and attractive look. The team left Palomino with the construction 75% complete, leaving it up to the locals to finish it. Avilio and Rogelio worked together to finish the roof and the frames. Today the office has been completed. A lo largo del tiempo el uso de la Casa de los Deportes ha cambiado. En primera instancia fue la Defensa Civil, el siguiente año se convirtió en la Casa de los Deportes en donde los hermanos Curvelo (promotores del deporte) la volvieron la sede deportiva de Palomino.

259 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada occidental | West facade 2. Fachada norte | North facade 3. Planta | Plan

1.

2.

3.

0

1

2

260 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

5 261 arquitectura y diseĂąo / architecture and design


ConstrucciĂłn de la cubierta de la Casa de los Deportes

Casa de los Deportes sin mobiliario

Interior de la Casa de los Deportes

Casa de los Deportes 263 arquitectura y diseĂąo / architecture and design


Baño Seco Casa de los Deportes Localización / Location: Lote Casa de los Deportes / Sport Center Lot Fecha inicio / Start date: 2010 Fecha fin / End date: 2011 Materiales / Materials: Madera, Zuncho, Guadua / Wood, Zuncho, Guadua Área / Area: 14 m2 Categoría / Category: Decrecimiento / Decreasement

Al igual que el baño de la casa de la cultura, para el 2011 el baño del lote de la casa de los deportes se encontraba intacto en su estructura y en su acceso, el cerramiento en esterilla se reemplaza por uno nuevo en zuncho y caña lata trabada. Los orinales se construyen con envases plásticos de agua de 5 litros cada uno. Se construye una nueva cubierta en láminas de zinc. Se instalan las mangueras a los tanques colectores y se construye un tubo que opera como salida de gases. El baño comienza a funcionar con normalidad. Al exterior se instala una malla de gallinero que servirá de cama o soporte a una enredadera de maracuyá.

As the bath of the culture center, for 2011 the bath of the house sports was intact in its structure and its access, the fencing in mat is replaced with zuncho and caña lata locked. The urinals are constructed with plastic bottles of water of 5 liters each. It built a new cover sheets of zinc. Hoses are installed sump tanks and built a tube operating as gas output and the bathroom begins to function normally. Outside we installed a chicken wire to serve as a bed or support for a passionfruit plant.

Orinal y sanitario del baño seco de la Casa de los Deportes

265 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada norte | North facade 2. Fachada oriental | East facade 3. Planta | Plan

1. IsomĂŠtrico | Isometric

1.

2.

1.

3.

0

1

2

5 267 arquitectura y diseĂąo / architecture and design


Ba単o seco de la Casa de los Deportes

Ba単o seco de la Casa de los Deportes

Fachada principal del ba単o seco de la Casa de los Deportes

Interior del ba単o seco de la Casa de los Deportes


Estrategias de equipamiento público-privado El proceso de apropiación social de esta primera generación de proyectos tuvo distintos matices: momentos de uso intensivo al tiempo que falta de continuidad en su apropiación y sostenimiento. Entendemos que los procesos de participación y construcción de las infraestructuras y la vida pública son ante todo acuerdos sociales que necesitan varios periodos de tiempo para su consolidación así como de persistencia y creatividad para superar cualquier adversidad. Para la segunda fase del proyecto implementamos una nueva estrategia de actuación que consiste en multiplicar la presencia de los equipamientos trasladando con ellos usos que contribuyan al bienestar general pero desde localizaciones particulares. Multiplicar la presencia del proyecto significa actuar simultáneamente en sus espacios públicos principales: La plaza principal y la cancha de futbol de “La sierrita”. En la Sierrita reconocimos proyectos que funcionaban con una lógica de asociación pública y privada con alta circulación de personas y sostenimiento en el tiempo, por lo que decidimos aprender y cooperar en su dinámica. Uno de estos proyectos es el comedor comunitario ubicado en la casa de Gilma y Chamaco que atiende diariamente a 200 niños después de sus clases en el colegio. Nuestra propuesta consiste en fomentar un ciclo productivo a través de una huerta y una máquina verde ubicada dentro del lote en la cual se instaló un baño seco y un sistema de recolección de agua lluvia, pero además otros usos inesperados como estanterías para la circulación de libros y una gradería orientada hacia la cancha que pudiera abrirse durante los juegos de futbol. Sobre la misma zona, El señor Calixto alquilaba el patio de su casa para instalar carpas y hamacas para turistas, alternativa productiva y de bajo impacto pero que por las propias restricciones de agua potable y alcantarillado no ofrecía las mejores condiciones sanitarias. En este lote observamos una oportunidad de apoyar no solamente la alternativa de sostenimiento económico de esta familia sino de visibilizar la alternativa de baños secos huertos de manera que pudiera ser evaluada y apropiada los grupos de vecinos al proyecto.

la Sierrita reconocimos proyectos que funcionaban con una lógica de asociación pública y privada con alta circulación de personas y sostenimiento en el tiempo, por lo que decidimos aprender y cooperar en su dinámica. Uno de estos proyectos es el comedorcomunitario ubicado en la casa de Gilma y Chamaco que atiende diariamente a 200 niños después de sus clases en el colegio. Nuestra propuesta consiste en fomentar un ciclo productivo a través de una huerta y una máquina verde ubicada dentro del lote en la cual se instaló un baño seco y un sistema de recolección de agua lluvia, pero además otros usos inesperados como estanterías para la circulación de libros y una gradería orientada hacia la cancha que pudiera abrirse durante los juegos de futbol. Sobre la misma zona, El señor Calixto alquilaba el patio de su casa para instalar carpas y hamacas para turistas, alternativa productiva y de bajo impacto pero que por las propias restricciones de agua potable y alcantarillado no ofrecía las mejores condiciones sanitarias. En este lote observamos una oportunidad de apoyar no solamente la alternativa de sostenimiento económico de esta familia sino de visibilizar la alternativa de baños secos huertos de manera que pudiera ser evaluada y apropiada los grupos de vecinos al proyecto.

El proceso de apropiación social de esta primera generación de proyectos tuvo distintos matices: momentos de uso intensivo al tiempo que falta de continuidad en su apropiación y sostenimiento. Entendemos que los procesos de participación y construcción de las infraestructuras y la vida pública son ante todo acuerdos sociales que necesitan varios periodos de tiempo para su consolidación así como de persistencia y creatividad para superar cualquier adversidad. Para la segunda fase del proyecto implementamos una nueva estrategia de actuación que consiste en multiplicar la presencia de los equipamientos trasladando con ellos usos que contribuyan al bienestar general pero desde localizaciones particulares. Multiplicar la presencia del proyecto significa actuar simultáneamente en sus espacios públicos principales: La plaza principal y la cancha de futbol de “La sierrita”. En

270 arquitectura y diseño / architecture and design

271 arquitectura y diseño / architecture and design


Estrategias de equipamiento privado La común como una red de actuaciones particulares. Podríamos afirmar que en las pequeñas poblaciones del caribe Colombiano la cultura de lo público se vive de forma contraria a la visión urbana, dónde el modelo moderno del espacio urbano se ve representado por las grandes operaciones de organización, homogenización y construcción de el espacio público y sus equipamientos. Ante la ausencia de plan de ordenamiento general o de los mecanismos y recursos para aplicarlo, existe una visión de locomunitario que es más cercano a la autogestión y el cooperativismo para tomar medidas sobre lo necesario para el bienestar general. En Palomino es recurrente que la sociedad civil se auto-organice para mantener las calles limpias, construir mobiliario publico, corte el césped, presentaciones culturales entre otras. Casos como este son un signo de que en Palomino los límites entre lo público y lo privado se redefinen permanentemente. Para la tercera fase el proyecto la estrategia plantea reunir las actuaciones previas y enlazar las futuras bajo la idea macro de que la sierrita se convierta en un modelo rural de Ecobarrio. Un plan maestro que apunta a la suma de pequeñas intervenciones que construyan una alternativa real para el mejoramiento colectivo de la calidad de vida. De tal forma que hemos diseñado un tipo de máquina verde 2.0 muchos más compacta, eficiente, económico y de fácil ejecución para que actúen como un “virus” que desde los lotes privados vayan permeando la vida pública. Los baños del Señor Juan, la Señora Basilia o el señor Jorge son modelos eficientes de baños, sistemas de recolección de agua lluvia y pequeña huerta.

Plan Maestro La Sierrita 1.Casa Basilia/Basilia´s House 2.Casa Jorge/Jorge´s House 3.Casa Calixto/Calixto´s House 4.Casa Chamaco/Chamaco´s House 5.Parque/Park 6.Casa Juan/Juan´s House

1

3

2

4

La común como una red de actuaciones particulares. Podríamos afirmar que en las pequeñas poblaciones del caribe Colombiano la cultura de lo público se vive de forma contraria a la visión urbana, dónde el modelo moderno del espacio urbano se ve representado por las grandes operaciones de organización, homogenización y construcción de el espacio público y sus equipamientos. Ante la ausencia de plan de ordenamiento general o de los mecanismos y recursos para aplicarlo, existe una visión de locomunitario que es más cercano a la autogestión y el cooperativismo para tomar medidas sobre lo necesario para el bienestar general. En Palomino es recurrente que la sociedad civil se auto-organice para mantener las calles limpias, construir mobiliario publico, corte el césped, presentaciones culturales entre otras. Casos como este son un signo de que en Palomino los límites entre lo público y lo privado se redefinen permanentemente. Para la tercera fase el proyecto la estrategia plantea reunir las actuaciones previas y enlazar las futuras bajo la idea macro de que la sierrita se convierta en un modelo rural de Ecobarrio. Un plan maestro que apunta a la suma de pequeñas intervenciones que construyan una alternativa real para el mejoramiento colectivo de la calidad de vida. De tal forma que hemos diseñado un tipo de máquina verde 2.0 muchos más compacta, eficiente, económico y de fácil ejecución para que actúen como un “virus” que desde los lotes privados vayan permeando la vida pública. Los baños del Señor Juan, la Señora Basilia o el señor Jorge son modelos eficientes de baños, sistemas de recolección de agua lluvia y pequeña huerta.

5

6

0

1

2

5

10


Baño seco Chamaco 1. Baño seco | Dry bath

Localización / Location: La Sierrita / La Sierrita Inicio / Start: 2011 Fin / End: 2012 Tipo / Type: Espacio Publico - Privado / Public – Private Space Área del lote / Lot area: 326m2 Materiales / Materials: Madera, Guadua / Wood, Guadua Área / Area: 10 m2 Categoria / Category: Decrecimiento / Decreasement El primer baño construido en un espacio privado del pueblo se construye en el barrio de La Sierrita en el lote de propiedad de Chamaco y su esposa Gilma. Ellos en su casa manejan el proyecto de alimentación de niños a través del programa del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, en el cual le dan alimentación a un grupo de alrededor de cuarenta niños cada día. Un lugar privado con una función pública muestra la oportunidad de generar la máquina verde de manera más efectiva, ya que tiene personas encargadas de su mantenimiento. Se construye un baño que con su cubierta recoge agua que es almacenada en un tanque, tiene un lavamanos en su parte posterior y esta conectado a una huerta. Este baño en su carácter público-privado necesita un diseño especial. Para esto se construye en el borde del lote con la cancha de fútbol, y su entrada tiene función de escaleras y graderías y en su interior se encuentra una pequeña biblioteca con libros para niños. La multi-funcionalidad y su posición de borde hacen de este baño un experimento a diferentes niveles.

1

El primer baño construido en un espacio privado del pueblo se construye en el barrio de La Sierrita en el lote de propiedad de Chamaco y su esposa Gilma. Ellos en su casa manejan el proyecto de alimentación de niños a través del programa del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, en el cual le dan alimentación a un grupo de alrededor de cuarenta niños cada día. Un lugar privado con una función pública muestra la oportunidad de generar la máquina verde de manera más efectiva, ya que tiene personas encargadas de su mantenimiento. Se construye un baño que con su cubierta recoge agua que es almacenada en un tanque, tiene un lavamanos en su parte posterior y esta conectado a una huerta. Este baño en su carácter público-privado necesita un diseño especial. Para esto se construye en el borde del lote con la cancha de fútbol, y su entrada tiene función de escaleras y graderías y en su interior se encuentra una pequeña biblioteca con libros para niños. La multi-funcionalidad y su posición de borde hacen de este baño un experimento a diferentes niveles.

0

1

2

5

10

275 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada sur | South facade 2. Fachada oriental | East facade 3. Planta | Plan

1.

2.

3.

0

1

2

276 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

5


Baño seco de Chamaco desde la cancha de fútbol

Baño seco de Chamaco lavamanos 278 arquitectura y diseño / architecture and design

Proceso de apertura de las gradas del baño seco de Calixto

279 arquitectura y diseño / architecture and design


Baño seco Calixto

1. Baño seco | Dry bath

Localización / Location: La Sierrita / La Sierrita Inicio / Start: 2011 Fin / End: 2012 Tipo / Type: Espacio Publico - Privado / Public – Private Space Área / Area: 480m2 Materiales / Materials: Madera, Zuncho, Guadua / Wood, Zuncho, Guadua Área / Area: 10 m2 Categoria / Category: Decrecimiento / Decreasement En otro extremo de la cancha de fútbol de donde se encuentra el baño seco de Chamaco, el baño de Calixto tiene muchos elementos parecidos. En este caso se trata de un baño para un lote usado por turistas como lugar de acampamiento. Es un baño mas pequeño, teniendo solo esta función de baño. Posicionado al borde de la cancha aprovecha el acceso desde el exterior como gradería para ver los partidos y su fachada para la anotación del marcador. Los orinales se encuentran al nivel del piso y tienen acceso de adentro y afuera del lote. El tejido de la guadua para el cerramiento de la parte inferior del baño resulta fácil en su instalación y mantenimiento. Tiene un sistema de recolección de agua y en este caso se aprovecha de un sistema de goteo que distribuye los nutrientes de la orina directamente en la huerta, evitando el uso de un contenedor. Se desarrolla un sistema de soporte para el tanque de sólidos que facilita su cambio para el proceso de compostaje.

En otro extremo de la cancha de fútbol de donde se encuentra el baño seco de Chamaco, el baño de Calixto tiene muchos elementos parecidos. En este caso se trata de un baño para un lote usado por turistas como lugar de acampamiento. Es un baño mas pequeño, teniendo solo esta función de baño. Posicionado al borde de la cancha aprovecha el acceso desde el exterior como gradería para ver los partidos y su fachada para la anotación del marcador. Los orinales se encuentran al nivel del piso y tienen acceso de adentro y afuera del lote. El tejido de la guadua para el cerramiento de la parte inferior del baño resulta fácil en su instalación y mantenimiento.

1

Tiene un sistema de recolección de agua y en este caso se aprovecha de un sistema de goteo que distribuye los nutrientes de la orina directamente en la huerta, evitando el uso de un contenedor. Se desarrolla un sistema de soporte para el tanque de sólidos que facilita su cambio para el proceso de compostaje.

0

1

2

5

280 arquitectura y diseño / architecture and design

10

281 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada oriental | East facade 2. Fachada sur | South facade 3. Planta | Plan

1.

2.

3.

0

1

2

282 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

5


Baño seco de Calixto

Proceso de apertura de las gradas del baño seco de Chamaco

Instalación de gradas del Baño seco de Calixto

Tanque de almacenamiento del Baño seco de Calixto


Baño seco Basilia 1. Baño seco | Dry bath

Localización / Location: La Sierrita / La Sierrita Inicio / Start: 2012 Fin / End: 2012 Tipo / Type: Espacio Publico - Privado / Public – Private Space Área del lote / Lot area: 280m2 Materiales / Materials: Madera, Guadua / Wood, Guadua Área / Area: 10 m2 Categoria / Category: Decrecimiento / Decreasement

En el patio trasero de la casa de Basilia se construye un baño seco mínimo que le da la oportunidad a Basilia y sus nietas Dilfi y Jailin de tener un baño digno, limpio y que funciona también cuando no hay agua, lo cual ocurre en algunos momentos del año. Es un baño de medidas mínimas, con una escalera de entrada al frente, el descanso, y un espacio cómodo para el baño. La estructura es de madera de la región, que tiene un cerramiento de cañalata que por dentro viene estucado, una cubierta de tejas para la recolección de agua y en la parte trasera la plataforma del baño se convierte en soporte para el tanque de almacenamiento de agua. Por el lado esta un pequeño lavamanos hecho de una olla de aluminio, que en el desagüe se conecta con la tubería de la orina para llevar estos nutrientes hacia la huerta.

1

En el patio trasero de la casa de Basilia se construye un baño seco mínimo que le da la oportunidad a Basilia y sus nietas Dilfi y Jailin de tener un baño digno, limpio y que funciona también cuando no hay agua, lo cual ocurre en algunos momentos del año. Es un baño de medidas mínimas, con una escalera de entrada al frente, el descanso, y un espacio cómodo para el baño. La estructura es de madera de la región, que tiene un cerramiento de cañalata que por dentro viene estucado, una cubierta de tejas para la recolección de agua y en la parte trasera la plataforma del baño se convierte en soporte para el tanque de almacenamiento de agua. Por el lado esta un pequeño lavamanos hecho de una olla de aluminio, que en el desagüe se conecta con la tubería de la orina para llevar estos nutrientes hacia la huerta.

0

1

2

5

10

287 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada oriental | East facade 2. Fachada sur | South facade 3. Planta | Plan

1.

2.

3.

0

1 288 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

5


Baño seco de Basilia

Recolección de aguas lluvias y almacenamiento del baño seco de Basilia 290 arquitectura y diseño / architecture and design

Interior del Baño de Basilia


Instrucciones de montaje. El baño seco de Basilia

Cerramientos y acabados.

El baño de Basilia se construyo entre 3 personas de media durante una semana. El costo aproximado es de 400$ con materiales que se pueden encontrar en Palomino. Enterrar

Enroscar

Tornillo y tuerca de 3/8

Atornillar

Atornillar

Tornillo Roscamadera

Serrar

Cerramientos laterales de cañalata prensada entre marcos de madera de 2x5cm de espesor atornilladas entre si. Enlucido de hormigon pintado de blanco aplicado sobre la cañalata, reforzado con una mañña de gallinero en su interior. Cerramiento interior trasero de zuncho plástico blanco y rosa trenzado sobre un bastidor de redondos métalicos. Cerramiento exterior trasero de cañalata trenzada con listones de madera atorniladas a la 5 estructura principal. Diagonales atornilladas a la estructura principal para 6 estabilización. Puerta de tablones de madera de 2x30 cm atornilladas a una subestructura de listones y caña lata. Instalación de la taza de baño atornillada a las tablas del suelo.

Pegar

Agarracubiertas

4

Montaje de la estructura. 3

Colocación en el suelo de los cuatro pilares 1 principales y secundarios con maderas de 10x5 cm. Vigas de cubierta preparadas en los pilares principales con maderas de 5x5 cm.

5

Colocación de las vigas principales del suelo con maderas de 20x1,5 cm para la estabilización de los pilares. Unión de las vigas principales de cubierta con los pilares secundarios. Colocación de apoyos de madera de 5x3 cm para la cubierta. Montaje de los travesaños de suelo y cubierta con maderas de 5x5 cm.

3

4

7 2 1

2

3 4 5

5

Instalación del sistema sanitario.

2 1

1

1 Colocación de los depositos de fecales debajo de

la taza de baño. 2 Colocación del deposito de almacenaje de

agua lluvia.

3

3 Montaje de las tuberias de PVC que recogen el

agua de cubierta para amacenarla

4

4 Tuberia de PVC enterrada en el suelo 5

con pelota flotante para la limpieza del primer agua recogida en la cubierta. 2

5 Tubo de evacuación de orina desde la taza. 6 Tuberia de PVC desde el deposito de agua

limpia al lavamanos. 7 Instalación del lavamanos, atornillado a la

Suelos y cubierta. 1 Instalación de la estructura de la escalera con

2 3 4

5

maderas de 5x5 cm y arriostramiento para la estabilización de la estructura. Montaje del suelo del baño. Tablas de madera de 2x30 cm. Colocación de los escalones. Madera de 5x20cm Cubierta de teja ondulada para recojer el agua lluvia, agarrado con pasadores de alambre y cabeza de goma. Pérgola de sombra construida con cañalata de la zona.

tabla de madera.

6

8 Manguera de 10 metros enterrada en la

2

7

parcela que desagua el lavamanos y la orina a la huerta. 3

1

4

8

5

1

1

2

3

4

5

6

7


Baño seco Juan

Localización Casa Juan| Juan’s House Location La Sierrita

Localización / Location: La Sierrita / La Sierrita Inicio / Start: 2012 Fin / End: 2012 Tipo / Type: Espacio Publico - Privado / Public – Private Space Área del lote / Lot area: 1500 m2 Materiales / Materials: Madera trementino, cañalata, gusanero Área / Area: 8 m2 Categoria / Category: Decrecimiento / Decreasement

En el lote de propiedad de Juan, encontramos mucha actividad relacionada con la recuperación de plantas endémicas por medio de semilleros y cultivos. Juan busca educar a los jóvenes de Palomino en la huerta de su lote. Se construye un baño seco en este lugar buscando generar un espacio atractivo y útil par este tipo de actividad. Es un baño con una planta doble que por un lado tiene el baño, y al otro un espacio que puede llegar a ser un espacio de lectura, clase, o como ha sido el caso según el mismo Juan, una habitación que es mucho más cómoda y aireada que la habitación de su casa construida en bloque de cemento. La cubierta mariposa recoge agua lluvia en una canal central que divide el espacio en dos lados. El baño tiene un cerramiento en tabla, y luego uno secundario en cañalata tejida. Por el costado norte se accede por las escaleras desde una placa de concreto existente, para lograr la altura necesaria para los tanques del baño seco. En el lote de propiedad de Juan, encontramos mucha actividad relacionada con la recuperación de plantas endémicas por medio de semilleros y cultivos. Juan busca educar a los jóvenes de Palomino en la huerta de su lote. Se construye un baño seco en este lugar buscando generar un espacio atractivo y útil par este tipo de actividad. Es un baño con una planta doble que por un lado tiene el baño, y al otro un espacio que puede llegar a ser un espacio de lectura, clase, o como ha sido el caso según el mismo Juan, una habitación que es mucho más cómoda y aireada que la habitación de su casa construida en bloque de cemento. La cubierta mariposa recoge agua lluvia en una canal central que divide el espacio en dos lados. El baño tiene un cerramiento en tabla, y luego uno secundario en cañalata tejida. Por el costado norte se accede por las escaleras desde una placa de concreto existente, para lograr la altura necesaria para los tanques del baño seco.

0

1

2

5

10

295 arquitectura y diseño / architecture and design


Localización Casa Juan| Juan’s House Location La Sierrita 1. Fachada oriental | East facade 2. Fachada sur | South facade 3. Planta | Plan

1.

2.

3.

0

1

2

5

0 1 2296 arquitectura y diseño / architecture and design

10

5


Baño seco Juan

Juan en su baño

Lavamanos

Interior año seco Juan - Santiario y orinal 298 arquitectura y diseño / architecture and design

299 arquitectura y diseño / architecture and design


Baño seco Jorge Localización / Location: La Sierrita / La Sierrita Inicio / Start: 2012 Fin / End: 2012 Tipo / Type: Espacio Publico - Privado / Public – Private Space Área del lote / Lot area: 850m2 Materiales / Materials: Madera trementinoo, cañalata, gusanero Área / Area: 5m2 Categoria / Category: Decrecimiento / Decreasement

En la casa de Jorge se construye un baño para él y su familia. Es un baño mínimo que tiene todas las funciones necesarias para ser una máquina verde. Un baño seco, techo de recolección de aguas, tanque de almacenamiento, lavamanos, una huerta y en este caso un espacio de ducha. Se construye con materiales re-usados de otra estructura, lo cual define sus dimensiones desde su concepción. Unas vigas que unen la plataforma de soporte del tanque de agua de manera diagonal con el techo de recolección de agua generan una estructura sencilla pero elegante que le da forma a el baño. Los acabados decorativos del interior y exterior son creados por Jorge y su familia.

En la casa de Jorge se construye un baño para él y su familia. Es un baño mínimo que tiene todas las funciones necesarias para ser una máquina verde. Un baño seco, techo de recolección de aguas, tanque de almacenamiento, lavamanos, una huerta y en este caso un espacio de ducha. Se construye con materiales re-usados de otra estructura, lo cual define sus dimensiones desde su concepción. Unas vigas que unen la plataforma de soporte del tanque de agua de manera diagonal con el techo de recolección de agua generan una estructura sencilla pero elegante que le da forma a el baño. Los acabados decorativos del interior y exterior son creados por Jorge y su familia.

0

1

2

5

10

301 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada oriental | East facade 2. Fachada sur | South facade 3. Planta | Plan

1.

2.

3.

0

0

1

1

2

5

302 2 arquitectura y diseĂąo / architecture and design

10

5

303 arquitectura y diseĂąo / architecture and design


Baño seco Jorge

Decoración de baranda e interior creados por Jorge y su familia 304 arquitectura y diseño / architecture and design

Jorge y su familia en su baño 305 arquitectura y diseño / architecture and design


Baño seco Prefabricado Localización / Location: La Sierrita / La Sierrita Inicio / Start: 2012 Fin / End: 2012 Tipo / Type: Espacio Publico - Privado / Public – Private Space Materiales / Materials: Madera de pino reforestada, lámina de fibrocemento, teja de plástico reciclado / Madera de pino reforestada, lámina de fibrocemento, teja de plástico reciclado Área / Area: 5 m2 Categoria / Category: Decrecimiento / Decreasement

El proyecto busca replicar la experiencia de los Baños secos de Palomino en un nuevo contexto. Exportar su lógica material y de funcionamiento pero implementando nuevas variables de partida: un baño desmontable, prefabricado y transportable. Efectivamente esta ultima condición, que el baño pudiera transportarse por camioneta y después subir 30 minutos en mula hasta su localización final, fue una oportunidad para optimizar el diseño y plantearse una nueva perspectiva: industrializar los baños secos conservando procesos artesanales e inteligencias colectivas. La primera cuestión tiene que ver con la gestión y procedencia de materiales de bajo impacto ambiental. En la construcción de la estructura se implementó pino patula, una madera con reforestación certificada. A diferencia de los modelos anteriores, esta estructura no utiliza puntillas ni pegantes sino tornillos autoroscantes y varillas roscadas de fácil desmonte y manipulación. Los cerramientos son láminas de fibrocementos dimensionada en franjas similares para disminuir desperdicios. Las cubiertas utiliza tejas de cubierta en tejas de aglomerados plástico reciclado. El proyecto busca replicar la experiencia de los Baños secos de Palomino en un nuevo contexto. Exportar su lógica material y de funcionamiento pero implementando nuevas variables de partida: un baño desmontable, prefabricado y transportable. Efectivamente esta ultima condición, que el baño pudiera transportarse por camioneta y después subir 30 minutos en mula hasta su localización final, fue una oportunidad para optimizar el diseño y plantearse una nueva perspectiva: industrializar los baños secos conservando procesos artesanales e inteligencias colectivas. La primera cuestión tiene que ver con la gestión y procedencia de materiales de bajo impacto ambiental. En la construcción de la estructura se implementó pino patula, una madera con reforestación certificada. A diferencia de los modelos anteriores, esta estructura no utiliza puntillas ni pegantes sino tornillos autoroscantes y varillas roscadas de fácil desmonte y manipulación. Los cerramientos son láminas de fibrocementos dimensionada en franjas similares para disminuir desperdicios. Las cubiertas utiliza tejas de cubierta en tejas de aglomerados plástico reciclado.

Montaje del baño seco prefabricado en la Universidad Javeriana 306 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Fachada oriental | East facade 2. Fachada sur | South facade 3. Planta | Plan

1. Isométrico | Isometric

1.

2.

1.

3.

0

1 2 308 arquitectura y diseño / architecture and design

5

309 arquitectura y diseño / architecture and design


MANUAL CONSTRUCTIVO BAÑO SECO

Ensamblaje de la estructura

Placa de Piso

E4 E1

E2

Replanteo

Instalción de escaleras

Piso Vista Superior 2,70 m

Instalción Fachada frontal y Baranda

V2

P1

0,617 m

1,50 m

3,98 m

P1

P1

1,95 m

P1

Detalle de cimentación

P3

E5

0,617 m

P1

0,205 m

P1

1,60 m

2,10 m

Piso Vista Inferior

Cubierta

Instalción de estructura de la cubierta

P2

Vista Superior

P3

T2

P1

Lado B

P1

Instalción tanques, tuberias y sistema sanitario

E4 “

P1

E2 “

E1 “

P3

1,33 m

P1

P5

P1

V1

P3

P3

P2

P3

P5

P4

P4

2,70 m 3,98 m

1,50 m

T1 T4

0,43 m

T3

T3

T3

T3

T4

2,46 m E5 “

Ensamblaje del piso

Ensamblaje de estructura

1,60 m

3

1

Tejas

Lavatodo

7

5

Instalación de Tejas

Cimentación

Materiales

1,74 m L1

0,205 m

1m

Detalle Sombreros

Pino radiata seco al 12 % reforestado

1,32 m

0.041 m x 3.20 m x 0.041m - 8 unidades 0.090 m x 3.96 m x 0.033 m - 9 unidades 0.065 m x 3.20 m x 0.041 m - 6 unidades 0.090 m x 4.88 m x 0.041 m - 18 unidades

L3

L3

L2

2m

1m

Ensamblaje del lavatodo Ensamblaje Tejas

Detalle de cimentación

Perspectiva Bano terminado

L3 L3

Tres Visagras

Puerta Ensamblaje puerta PU2

Ensamblaje del piso a la estructura

PU1

PU1

PU1

Cantidades para Fachadas

Fachada

1,50 m

Escaleras 0,30 m 0,30 m 0,30 m

E3

PU2

1,95 m

0,40 m

E3

2m 1,2

0,30 m

Detalle de ensamblaje

E3

0,30 m

E3 E1

0,30 m

E1

0,205 m PU2

E3

Ensamblaje del baño seco prefabricado

2

0,585 m

0,52 m

E2

310 arquitectura y diseño / architecture and design

4

6

0,40 m

E2

311 arquitectura y diseño / architecture and design


Axonometrías/Axonometrics Parque 1.Laberinto/Maze 2.Cubo telaraña / Cube cobweb Localización: La Sierrita 3.Sube y baja / Seesaw Fecha: 2012 4.Columpios / Swings 5.Telefono roto /Espacio Telephone Publico Tipo:

Localización Parque | Park Location La Sierrita

Duración: 1 mes Categoría: Espacio público Materiales / Materials: Cañalata, Tubos PVC, malla polisombra, neumáticos y madera rolliza Área / Area: 500 m2

En un espacio de la comunidad donde no se ha desarrollado ningún proyecto por el momento, el equipo de diseñadores construye un parque de juegos para los niños de La Sierrita. En ese lugar donde anteriormente se sembraron varios árboles, ahora hay un espacio de juego y socialización de los niños. Además de juegos tradicionales como1. los columpios se construyen juegos que promueven el juego en grupo. Teniendo en cuenta que hay varios grupos étnicos viviendo en el sector y que estos no siempre se relacionan, es interesante plantear un espacio de socialización para los niños que a su vez genera la relaciones entre sus padres. Usando materiales fáciles de encontrar en Palomino, como lo es la madera, y las cuerdas y tuberías de la ferretería local, se construyen una red atrapa niños, inspirada en la construida anteriormente en el lote de la Cultura, unos columpios, un espacio de laberinto y un juego de comunicación que consta de tuberías conectadas bajo tierra donde se puede pasar secretos entre niños. 3.

2.

5

4.

0

1

2

5

10

313 arquitectura y diseño / architecture and design


Laberinto / Maze 1. Fachada oriental / East facade 2. Fachada sur / South Facade

Columpios / Swings 7. Fachada oriental / East facade 8. Fachada norte / North Facade Telefono roto / Telephone 5. Fachada oriental / East facade 6. Fachada norte / North Facade

Cubo telaraĂąa / Cube cobweb 3. Fachada oriental / East facade Sube y baja / Seesaw 4. Fachada oriental / East facade

1.

5.

2.

6.

7. 3.

4. 8.

0

1

2

5

0

1

2

5


Axonometrías/Axonometrics 1.Laberinto/Maze 2.Cubo telaraña / Cube cobweb 3.Sube y baja / Seesaw 4.Columpios / Swings 5.Telefono roto / Telephone

Localización Parque | Park Location La Sierrita

1.

Construcción del Parque

3.

2.

5

4.

Ensamblaje Parque 316 5 1 2 arquitectura y diseño / architecture and design

0

10


Parque en la Sierrita - Juego Teléfono roto

Niños jugando en el parque

Columpios y cubo telaraña

318 arquitectura y diseño / architecture and design

319 arquitectura y diseño / architecture and design


1.

Carrito de comidas Localización / Location: Lote Casa de los Deportes / Sport Center Lot Fecha inicio / Start dates: 2010 Fecha fin / End date: 2010 Materiales / Materials: Metal, Zuncho Plástico / Steel, Plastic zuncho Área / Area: 3 m2 Categoría / Category: Autosuficiencia / Self-sufficiency

La Oficina de Defensa Civil (que se especializa en los derechos humanos, acción social y protección del medio ambiente) necesitaba generar ingresos adicionales porque la población infantil había crecido, así que pensamos que la creación de un carro de comida ambulante que vende comidas típicas por las calles de l pueblo sería un buena manera de conseguir dinero. La inspiración para nuestro coche fue cómo las mujeres locales hacen cocinas con las llantas y neumáticos viejos.

2.

En primer lugar, encontrar una estructura de un carro que funcione como cuerpo. A continuación, reciclar cosas varias que funcionaran, como una parrilla de metal extraído de la parte de atrás de un refrigerador para colocar los alimentos. Cole, el herrero local, ayudó a fusionar todo junto. Luego cubrió el coche con la impermeabilización que Rogelio, el artesano local, utiliza en su sistema de tejido dándole un diseño y color auténticos. Por último, hemos añadido los cajones y recipientes de metal, y pintado para hacer del carro algo más atractivo.

The Office of Civil Defense (which specializes in human rights, social action and environmental protec- tion) needed to raise extra income as the child population has grown, so we thought the creation of a mobile food car to sell local street foods in town would be a good way to generate revenue. The inspiration for our car was how local women make kitchens with tires and old pneumatics. We first found a structure of a car that would work for a body. Next, we recycled various tires that work as a grill, placing coal in the top part and then using a metal grill extracted from the back of a refrigerator to place food. Cole, the local blacksmith, helped fuse it all together. We then covered the car with waterproof- ing which Rogelio, the local artisan, used his system of fabric giving it a local design and color. Finally, we added drawers and containers made out of metal and painted them so they looked more attractive.

320 arquitectura y diseño / architecture and design

3.

0

1

2


Mobiliario Graderías Localización / Location: Lote Casa de la Cultura / Fecha inicio / Start dates: 2010 Fecha fin / End date: 2010 Materiales / Materials: Guadua Área / Area: 5 m2 Categoría / Category: Acupuntura /

Decidimos construir unas gradas para el pueblo con el fin de aumentar la asistencia de la comunidad y la participación en los acontecimientos. En el lugar construimos gradas para las múltiples actuaciones de los niños, eventos deportivos, películas, reuniones, etc, decidimos que dichas gradas podían ser trasladadas de un evento a otro. Quisimos que fueran transportables. Utilizamos para su construcción guadua abandonada. Después de nuestra visita los habitantes de Palomino continuaron fumigando las gradas para prevenir su deterioro a causa de las termitas. Carrito de Comidas

Decidimos construir unas gradas para el pueblo con el fin de aumentar la asistencia de la comunidad y la participación en los acontecimientos. En el lugar construimos gradas para las múltiples actuaciones de los niños, eventos deportivos, películas, reuniones, etc, decidimos que dichas gradas podían ser trasladadas de un evento a otro. Quisimos que fueran transportables. Utilizamos para su construcción guadua abandonada. Después de nuestra visita los habitantes de Palomino continuaron fumigando las gradas para prevenir su deterioro a causa de las termitas.

Impermeabilización en tejido de zuncho del Carrito de Comidas


Fachada | Facade

Fachada | Facade Graderías

Planta | Plan

01

2

Niños y jovenes viendo el torneo de fútbol en las graderías 324 arquitectura y diseño / architecture and design


Mantel de Ideas Localización / Location: Plaza Principal / Town Square Fecha inicio / Start dates: 2010 Fecha fin / End date: 2010 Materiales / Materials: Madera, hojas de palma, lazo / Wood, Palm leaves, Loop Categoría / Category: Economías solidarias / Solidaritu Economies

Los estudiantes del PEI han diseñado una pieza de mobiliario urbano en madera, que se podría utilizar como una mesa de exposición, pizarra o como soporte de una pantalla de cine. Durante nuestra estancia en Palomino, hemos desarrollado el prototipo utilizando tecnologías indígenas, con una cubierta hecha de palma trenzada. La estructura es de madera desechada encontrada en el pueblo, donación del carpintero local. Se utilizó esta tabla de diferentes maneras y en muchos de los eventos que organizamos.

3.

Esta mesa se utilizó como soporte y complemento en muchos de los eventos urbanos que sucedieron en el pueblo, y se transformó ampliando sus usos en otros. Inteligencias colectivas. zoohaus

Students of PEI designed an urban piece of furniture that was made out of wood and could be used as an exhibition table, chalkboard or as a support for a movie screen. During our stay in Palomino, we devel- oped the prototype using indigenous technologies and made a cover made out of braided palm. We made the furniture using discarded wood that we found at the local town carpenter. We used this table in different ways and in many of the events we organized.

2.

This table is used to support and complement in many urban events that happened in the village, and is extensively converted to other uses. Colective Intelligences ZOOHAUS

1. Planta  | Plan 2. Fachada  | Facade 3. Fachada  | Facade

1.

01 326 arquitectura y diseño / architecture and design

2


Silla de escritorio Localización / Location: Casa de los Deportes / Casa de los Deportes Fecha inicio / Start dates: 2011 Fecha fin / End date: 2011 Materiales / Materials: Madera / Wood Categoría / Category: Economías Solidarias / Solidarity Economies

En la terraza de la oficina de los deportes existe un espacio de reunión importante para los niños y jóvenes que hacen parte del grupo de deportes de Palomino Cultural. Para activar este espacio se construyen bancas y una mesa. Las bancas se construyen utilizando los marcos de las sillas del colegio que estaban en desuso en el taller del Cole, uniendo varios con una tabla larga. De esta manera se reusan estas sillas de colegio pero con una configuración no individual sino social.

En la terraza de la oficina de los deportes existe un espacio de reunión importante para los niños y jóvenes que hacen parte del grupo de deportes de Palomino Cultural. Para activar este espacio se construyen bancas y una mesa. Las bancas se construyen utilizando los marcos de las sillas del colegio que estaban en desuso en el taller del Cole, uniendo varios con una tabla larga. De esta manera se re-usan estas sillas de colegio pero con una configuración no individual sino social.

Mantel de ideas en la plaza de Palomino

328 arquitectura y diseño / architecture and design

329 arquitectura y diseño / architecture and design


3.

2.

Construcción de la Silla de escritorio

1.

00

.5

1

Silla de escritorio en la Casa de los Deportes

330 arquitectura y diseño / architecture and design

331 arquitectura y diseño / architecture and design


Mesa lavatodo Localización / Location: Baños Seco Casa de la Cultura / Eco-Toilet of the Cultural Center Fecha inicio / Start dates: 2012 Fecha fin / End date: 2012 Materiales / Materials: Madera, Varillas metálicas / Wood, metal rods Categoría / Category: Mobiliario / Furniture

3.

La búsqueda de materiales y saberes locales lleva al grupo a relacionarse mucho con un personaje llamado El Cole, que es el ornamentador del pueblo y quien ha colaborado en muchos de los trabajos realizados en los diferentes proyectos. El elemento que más aprovecha el trabajo y conocimiento del Cole es la mesa lavatodo para el baño de la Casa de la Cultura. En los procesos de transformación y adaptación se hace un cambio en el baño de la casa de la cultura. Se cambia la cubierta tejida en zuncho por tejas plásticas, con el fin de tener una cubierta que recoja aguas lluvia. Siendo que este no fue inicialmente el propósito del diseño se construye una mesa en varilla de acero que soporta el tanque de agua y a la vez es el lavatodo.

Refuerzos de hierro a la Mesa lavatodo

La búsqueda de materiales y saberes locales lleva al grupo a relacionarse mucho con un personaje llamado El Cole, que es el ornamentador del pueblo y quien ha colaborado en muchos de los trabajos realizados en los diferentes proyectos. El elemento que más aprovecha el trabajo y conocimiento del Cole es la mesa lavatodo para el baño de la Casa 1. Isométrico | Isometric de la Cultura. En los procesos de transformación y adaptación se hace un cambio en el baño de la casa de la cultura. Se cambia la cubierta tejida en zuncho por tejas plásticas, con el fin de tener una cubierta que recoja aguas lluvia. Siendo que este no fue inicialmente el propósito del diseño se construye una mesa en varilla de acero que soporta el tanque de agua y a la vez es el lavatodo.

2.

1.

1. Planta  | Plan 2. Fachada  | Facade 3. Fachada  | Facade

00

.5

1

1. 332 arquitectura y diseño / architecture and design

333 arquitectura y diseño / architecture and design


Estanterías Localización / Location: Baños Seco de Chamaco / Baño seco de Chamaco Fecha inicio / Start dates: 2010 Fecha fin / End date: 2012 Materiales / Materials: Botellones de agua / Botellones de agua Categoría / Category: Mobiliario / Furniture

Aprovechar los materiales locales por la cartografía de cosecha para la adecuación de la pequeña biblioteca del baño seco de Chamaco, lleva al descubrimiento de un almacenamiento de recipientes de plástico de un proyecto de recolección y reciclaje de plástico manejado por un grupo de madres cabeza de familia. De este lugar se toman algunas pimpinas de plástico que sirven para la estantería de libros. Haciendo un corte diagonal de los recipientes se mantiene en gran parte la estructura que al atornillarse a los muros del baño crean una perfecta estantería para los libros de donación. Los diferentes colores de los recipientes generan también un efecto colorido y alegre sobre las tablas negras de la estructura.

3.

Aprovechar los materiales locales por la cartografía de cosecha para la adecuación de la pequeña biblioteca del baño seco de Chamaco, lleva al descubrimiento de un almacenamiento de recipientes de plástico de un proyecto de recolección y reciclaje de plástico manejado por un grupo de madres cabeza de familia. De este lugar se toman algunas pimpinas de plástico que sirven para la estantería de libros. Haciendo un corte diagonal de los recipientes se mantiene en gran parte la estructura que al atornillarse a los muros del baño crean una perfecta estantería para los libros de donación. Los diferentes colores de los recipientes generan también un efecto colorido y alegre sobre las tablas negras de la estructura.

2.

1. 1. Planta  | Plan 2. Fachada  | Facade 3. Fachada  | Facade

Estanterías

00

334 arquitectura y diseño / architecture and design

.1

0.5

335 arquitectura y diseño / architecture and design


Orinal Localización: Baños Secos Fecha inicio: 2010 Fecha fin: 2012 Materiales: Botellones de agua Categoría: Mobiliario

El buen uso de los orinales es importante dentro del esquema de los baños secos. El uso del orinal por los usuarios masculinos evita que orinen en la taza del baño, que por su diseño, y la necesaria separación de los desechos solidos de los líquidos es importante que no se haga. Así se evitan olores y se genera un compostaje eficiente. Para solucionar este producto, se desarrolla el orinal de garrafas plásticas cortadas de manera diagonal. Manteniendo el pico de la garrafa hacia abajo, y sobre este conectando el tubo que se dirige a el tanque de recolección de orina, o hacia el sistema de riego por goteo. Se conecta por medio de abrazaderas graduables. Siendo un producto de frecuente uso y bajo precio, puede reemplazarse frecuentemente en caso de deterioro. El buen uso de los orinales es importante dentro del esquema de los baños secos. El uso del orinal por los usuarios masculinos evita que orinen en la taza del baño, que por su diseño, y la necesaria separación de los desechos solidos de los líquidos es importante que no se haga. Así se evitan olores y se genera un compostaje eficiente. Para solucionar este producto, se desarrolla el orinal de garrafas plásticas cortadas de manera diagonal. Manteniendo el pico de la garrafa hacia abajo, y sobre este conectando el tubo que se dirige a el tanque de recolección de orina, o hacia el sistema de riego por goteo. Se conecta por medio de abrazaderas graduables. Siendo un producto de frecuente uso y bajo precio, puede reemplazarse frecuentemente en caso de deterioro.

Orinales Baño seco de la Casa de la Cultura

00

.1

0.5 337 arquitectura y diseño / architecture and design


1. Isométrico | Isometric

1.

Lámpara Localización: Baños Secos Fecha inicio: 2012 Materiales: Botellones de agua Categoría: Mobiliario

La creación de iluminación dentro de los baños secos para que se puedan usar en la noche, y además dando una sensación de seguridad en especial para los baños públicos lleva a los diseñadores a buscar posibilidades dentro de los medios y recursos a la mano. Apropiándose de la inteligencia colectiva identificada en Palomino para la iluminación de los espacios públicos en donde no hay alumbrado, se hacen lámparas que utilizan garrafas plásticas como protección contra la lluvia, que igualmente sirven como reflectores y filtros de color.

2.

La creación de iluminación dentro de los baños secos para que se puedan usar en la noche, y además dando una sensación de seguridad en especial para los baños públicos lleva a los diseñadores a buscar posibilidades dentro de los medios y recursos a la mano. Apropiándose de la inteligencia colectiva identificada en Palomino para la iluminación de los espacios públicos en donde no hay alumbrado, se hacen lámparas que utilizan garrafas plásticas como protección contra la lluvia, que igualmente sirven como reflectores y filtros de color.

1. 3.

0

0.1

0.5

Lámpara en el baño seco de la Casa de la Cultura

338 arquitectura y diseño / architecture and design


Red atrapa cocos Localización: Lote Casa de la Cultura Fecha inicio: 2010 Fecha fin: 2010 Dimensiones: Entre 5 y 6 metros de diámetro, a 4 metros de altura Materiales: Cuerda pita Categoría: Mobiliario

una altura de unos 4m al finalizarla, cuando alcanza un diámetro de unos 6m. Se tensa posteriormente, atándola a los árboles colindantes. De esta forma, se evita el riesgo de que caigan cocos, sobre los espectadores de los espectáculos de bailen que tendrán lugar en la casa de la cultura.

Solo diez personas en el mundo, mueren anualmente por ataque de tiburón, en compensación, 150 mueren en el mismo periodo por caída de coco en la cabeza. Dentro del solar de la “Casa de la cultura”, hay una palmera cocotera, que produce cocos comestibles, que se desprenden desde gran altura. Otro de los enunciados que nos propusimos para el acondicionamiento del solar, fue la construcción de una estructura que evitara que los cocos que caigan de la palmera pudieran golpearle a alguien en la cabeza. Para la construcción de la estructura, se decidió evolucionar la tecnología de las redes de pesca y las hamacas de Palomino, que como lugar caribeño que es, se dominan perfectamente. Con ayuda de Quinto, constructor y pescador del pueblo, se aprendió la metodología de construcción de redes con nudos, para aprender a optimizar el cordaje, y a ir ampliando el diámetro a medida que vaya creciendo la red. Durante 3días, en el trenzado se van sucediendo alumnos, vecinos, etc, siempre en parejas de dos, de forma que cada uno teje uno de los dos extremos de la pita. La red se teje en el suelo, levantándose a una altura de unos 4m al finalizarla, cuando alcanza un diámetro de unos 6m. Se tensa posteriormente, atándola a los árboles colindantes. De esta forma, se evita el riesgo de que caigan cocos, sobre los espectadores de los espectáculos de bailen que tendrán lugar en la casa de la cultura. Solo diez personas en el mundo, mueren anualmente por ataque de tiburón, en compensación, 150 mueren en el mismo periodo por caída de coco en la cabeza. Dentro del solar de la “Casa de la cultura”, hay una palmera cocotera, que produce cocos comestibles, que se desprenden desde gran altura. Otro de los enunciados que nos propusimos para el acondicionamiento del solar, fue la construcción de una estructura que evitara que los cocos que caigan de la palmera pudieran golpearle a alguien en la cabeza. Para la construcción de la estructura, se decidió evolucionar la tecnología de las redes de pesca y las hamacas de Palomino, que como lugar caribeño que es, se dominan perfectamente. Con ayuda de Quinto, constructor y pescador del pueblo, se aprendió la metodología de construcción de redes con nudos, para aprender a optimizar el cordaje, y a ir ampliando el diámetro a medida que vaya creciendo la red. Durante 3días, en el trenzado se van sucediendo alumnos, vecinos, etc, siempre en parejas de dos, de forma que cada uno teje uno de los dos extremos de la pita. La red se teje en el suelo, levantándose a

340 arquitectura y diseño / architecture and design

Red Atrapa Cocos en el lote de la Casa de la Cultura


1 6

6

2 3 4 5 7

8

Urbanismos Instantáneos / Instant Urbanisms

El urbanismo instantáneo está hecho de todas aquellas categorías de proyectos que producen una transformación temporal del espacio. Suponen entender que en el marco de un proyecto de innovación social, tanto las acciones construidas como las situaciones instantáneas son formas de hacer arquitectura. Desde un torneo de fútbol intergeneracional, hasta una proyección de cine al aire libre como protesta pacífica a un ataque paramilitar, o dos semanas de tejidos de zuncho para dar visibilidad al perfil cívico de la fuerza pública. Para nosotros, las acciones de urbanismo instantáneo han sido el hilo conductor en nuestra relación con la comunidad y en la posibilidad de generar vínculos afectivos con la misma.

Planta de localizacion del Plan Maestro La Sierrita 1. Proyecto de Reforestación 2. Cine 3. Zuncho 4. Sancocho 5. Torre de Fútbol 6. Proyecto Gráfico 7. Programa de Radio 8. Arte callejero, Pintar murales 9. Cerramiento Cancha. 10. Proyecto de Reforestacion 11. Talleres Comunitarios

9 10 11

Instant urbanism is made out of all of the categories in a project that result in a temporary transformation of space. These categories are meant to understand that in the frame of a project of social innovation both the built actions and the instant situations are ways of architecture. From a intergenerational soccer championship to a projection of a drivethru movie theater as a peaceful protest to a ilegal group attack, or two weeks of zuncho knitting to give recognition to the civic profile of public force. For us the actions of instant urbanism have been the leading thread in the relationship with the community and has given us the possibility to generate an affectionate with such.


Sancocho cocinandose en leña

Cine al aire libre en la Casa de la Cultura

Cine al aire libre / Cine al aire libre Localización: Plaza Principal Duración: 1 Día Fechas: 2010 - 2011 Categoría: Cultural educativa “Siempre que hay una balacera producida por una banda de paramilitares, el pueblo se encierra en su casa durante un mes. El día después de que viviéramos una balacera mientras trabajábamos en Palomino, decidimos organizar un cine al aire libre con un proyector, para combatir de esta manera el terror del pueblo. Esa noche, la plaza se llenó de gente que pudo disfrutar de una película en pantalla grande que duró tres horas y logró transformar el espacio urbano a través de desarrollos programáticos inéditos. Una infraestructura muy sencilla se convirtió en una herramienta urbanística de un poder abrumador. Este proyecto continuó el semestre siguiente”. Inteligencias colectivas. ZOOHAUS. “Sometimes there are shootings by the gangs of drug traffickers in Palomino. Usually after such a shooting the town locks down and people remain in their homes for about a month. After

we experienced such an event, we decided to take a proactive approach and have the people reclaim their town instead of living in fear. The very next day we decided to organize an outdoor movie event. That night, the plaza was filled with people who enjoyed a big screen film. It was a very simple structure, but it allowed us to construct a very important event and a powerful urban tool. This projects continues next year”.

enrolar a la comunidad y hacer una gestión colectiva.

really allowed us to get to know the different

Así pues con la ayuda de un plato típico

Localización: Plaza Principal Duración: Todo el Día Fecha: 2010 Categoría: Participación comunitaria

groups enjoying and sharing a meal together.

de Colombia, que es conocido por las personas

We advertised the event using a megaphone

de Palomino se fue dando una actividad donde

and word of mouth inviting everybody in town.

las personas que participaban iban aportando ingredientes o su conocimiento para poder prepararlo.

Colective Intelligence. ZOOHAUS.

Sancocho /

The Sancocho had a great reception and

“El sancocho se repartió en la plaza con gran acogida, los Palomineros participaron una vez más en una actividad que permitía el contacto y conocimiento entre los distintos grupos, además de saborear una comida exquisita.” Inteligencias colectivas. ZOOHAUS. Sancocho is a soup made out of large pieces of

El sancocho es una sopa espesa a base de

meat and vegetables served in a broth. It has

tubérculos como la papa, la yuca, el ñame y el

plantain, potato, yuca and is served with white

The sancocho was distributed at the square with great reception, Palomineros once again participated in an activity that allowed contact and knowledge between different groups, as well as enjoy a delicious meal. Colective Intelligences. ZOOHAUS. Zuncho / Localización: Plaza Principal Duración: 2 Semanas Fechas: 2010 - 2011 Materiales: Grapas, Zuncho plástico

plátano, o legumbres, al cual se le agrega carne

rice. It is a traditional dish in Palomino and is

El zuncho es una fibra sintética de colores

(pollo, gallina, cerdo, pescado, res, costilla,

an ideal dish to create in a collective manner.

varios utilizado normalmente para embalaje

hígado, entre otros). Este sancocho comunita-

We contacted the community proposing a col-

y amarre de mercancías. En el pueblo existe

rio fue realizado un Domingo desde la mañana

lective Sancocho luncheon. The community

un personaje que utiliza el material tejiéndolo

hasta el anochecer. Fue un evento urbano en

was responsible for the ingredients, and local

entre estructuras de hierro o varilla con el fin

la plaza del pueblo que junto con las personas

expert cooks would help us with the prepara-

de crear planos resistentes para mecedoras y

involucradas del PEI, las cocineras del Matuy

tion while the rest of the students would help

canastos.

(Hotel) y los habitantes de Palomino logró

build a communal dining space.

344 arquitectura y diseño / architecture and design

345 arquitectura y diseño / architecture and design


Estudiantes tejiendo con zuncho los marcos de cerramientos de los baños secos

Esta inteligencia colectiva fue reinterpretada por los estudiantes del PEI con el fin de crear los cerramientos de los baños secos y de la casa de los deportes. El trabajo de tejido fue la excusa perfecta para generar dinámicas distintas

Niños tejiendo en la plaza junto con los estudiantes del PEI

Torneo de Fútbol Localización: Plaza Principal Duración: 1 Día Fechas: 2010 - 2011 Categoría: Deportiva

en la plaza cada vez que a la labor asistían los estudiantes y la comunidad a trabajar de manera

En la Plaza del pueblo hay un improvisado cam-

conjunta.

po de fútbol, así que durante la Copa Mundial, pensamos que sería divertido tener campeo-

El zuncho es una fibra sintética de colores

nato de fútbol propio e integrar a los niños.

varios utilizado normalmente para embalaje

Hablamos con el árbitro del pueblo, Junior, y

y amarre de mercancías. En el pueblo existe

organizamos un torneo de dos fines de semana.

Equipo de fútbol

Himno nacional en la inauguración del torneo de fútbol

and organize a two-weekend tournament. We

cultura, Casa de la radio, Palomino Cultural,

organized two teams: an adult team and a

Baño seco ecológico.

children’s team. We helped improve the soccer field by painting soccer lines and filling in. We

INGLES. El proyecto reúne una seria de

also added bamboo bleachers. The event was

acciones gráficas encaminadas a la promoción

a great success, the town was the protagonist

y consolidación comunitaria de Palomino

and the experience led to an excellent sporting

Cultural. Fue realizado en colaboración de Carlos Ramírez "Chande", artista local con

event.

amplia experiencia empírica en el diseño de tipografías y en el dibujo de avisos comerciales

Proyecto gráfico Localización: Pueblo Duración: 5 Días Fechas: 2011 Categoría: Difusión y comunicación

sobre fachadas. Él propone la reinterpretación de una técnica tradicional, un análisis cromático del pueblo y una estratégia de comunicación

un personaje que utiliza el material tejiéndolo

Creamos dos equipos: un equipo de adultos

entre estructuras de hierro o varilla con el fin

y un equipo de niños. Ayudamos a mejorar

de crear planos resistentes para mecedoras y

las líneas del campo de juego con pintura, y

El proyecto reúne una seria de acciones gráficas

cultura, Casa de la radio, Palomino Cultural,

canastos.

llenando huecos. También construimos gradas

encaminadas a la promoción y consolidación

Baño seco ecológico.

de guadua. El evento tuvo gran éxito, el pueblo

comunitaria de Palomino Cultural. Fue

Esta inteligencia colectiva fue reinterpretada por los estudiantes del PEI con el fin de

fue el protagonista y la experiencia derivó en un

crear los cerramientos de los baños secos y de

excelente acontecimiento deportivo.

la casa de los deportes. El trabajo de tejido fue la

sintetizada en 4 avisos iniciales: Casa de la

realizado en colaboración de Carlos Ramírez "Chande", artista local con amplia experiencia empírica en el diseño de tipografías y en el

excusa perfecta para generar dinámicas distintas

In the Town Square there is an improvised

en la plaza cada vez que a la labor asistían los

soccer field, so during the World Cup, we

estudiantes y la comunidad a trabajar de manera

thought it would be fun to have a World Cup of

técnica tradicional, un análisis cromático

conjunta.

our own and integrate the children. We were

del pueblo y una estratégia de comunicación

able to work with the town’s referee, Junior,

sintetizada en 4 avisos iniciales: Casa de la

346 arquitectura y diseño / architecture and design

dibujo de avisos comerciales sobre fachadas. Él propone la reinterpretación de una

Programa de Radio Localización: Pueblo Duración: 1 hora Fechas: 2010 Materiales: Megáfono Categoría: Difusión y comunicación

347 arquitectura y diseño / architecture and design


Chande pintando en la entrada de la Casa de los Deportes

En Dibulla, la capital del Municipio hay una emisora de radio, pero en Palomino no. Para dar a conocer las actividades que se desarrollan

Entrada de la Casa de la Cultura

Localización: Cancha de Fútbol, La Sierrita Duración: 4 Horas Fecha: 14 de octubre de 2011 Categoría: Participación comunitaria

Anuncio a los niños

61

en el pueblo, no había medios eficaces de comunicación, internet es prácticamente

Anuncio en la carretera principal

donaciones que el PEI obsequió a todos

que hicieron parte de la actividad.

aquellos que hicieron parte de la actividad. Cerramiento Cancha Después de cuatro días de trabajo recorriendo

Después de cuatro días de trabajo recorriendo

las calles de Palomino y de La Sierrita, se

inexistente, y no hay radio local. El hombre

las calles de Palomino y de La Sierrita, se

originó la idea de hacer un día de integración en

de la fotografía, que trabaja en la radio de

originó la idea de hacer un día de integración en

la cancha de fútbol entre los niños de “arriba” y

Dibulla, con altavoz en mano, es quien organiza

la cancha de fútbol entre los niños de “arriba” y

los de “abajo”. Esta actividad, principalmente

Localización: Cancha de Futbol Duración: 30 min por llanta Fecha: 14-17 de Octubre de 2011 Categoría: Urbanismo

en Palomino las dinámicas de enrolamiento,

los de “abajo”. Esta actividad, principalmente

deportiva, incluyó un compartir de regalos

servicios informativos, publicidad o cualquier

deportiva, incluyó un compartir de regalos

y sonrisas. Participaron niños, jóvenes y

Paralelo al Urbanismo Instantáneo “Talleres

cosa que sea necesaria de comunicar, logrando

y sonrisas. Participaron niños, jóvenes y

voluntarios de la Defensa Civil, que durante esa

Comunitarios”, se ejecutó en este mismo lugar

la asistencia vecinal.

voluntarios de la Defensa Civil, que durante esa

mañana transformaron el lugar. Los juegos, las

una transformación del espacio, una actividad

mañana transformaron el lugar. Los juegos, las

risas y demás actividades con los niños crearon

colectiva con una intención de protección de la

risas y demás actividades con los niños crearon

un espacio didáctico, uniéndolos como comu-

Cancha de Fútbol. Un alumno del PEI consiguió

un espacio didáctico, uniéndolos como comu-

nidad. Algunas de las actividades del día fueron

la donación de 28 llantas; lo que permitió

nidad. Algunas de las actividades del día fueron

juegos como “La lleva”, “chicle”, partidos de

comenzar el cerramiento del lugar lo que impediría el paso de automóviles y motocicle-

In Dibulla, a larger town near Palomino, there is a radio station, but no in Palomino. To publicize the activities taking place in town, there were no means of communication, the Internet is practically nonexistent, and there is no local radio. This man, who works in radio Dibulla, takes a speaker and is the one who organizes the dynamics of engagement, information services, advertising or whatever is necessary to communicate.

Talleres comunitarios

juegos como “La lleva”, “chicle”, partidos de

fútbol y de beisbol, entre otros. También hubo

fútbol y de beisbol, entre otros. También hubo

un concurso de recolección de basuras de la

tas por en medio de la cancha. Se organizaron

un concurso de recolección de basuras de la

cancha y sus alrededores, que tenía la intención

grupos de a dos personas quienes con un palin

cancha y sus alrededores, que tenía la intención

de crear conciencia y reflejar un cambio que

y una pica enterraban las llantas a la mitad en

de crear conciencia y reflejar un cambio que

llegara a ser constante. Finalmente, la Defensa

un tiempo de media hora aproximadamente.

llegara a ser constante. Finalmente, la Defensa

Civil repartió un refrigerio donado por ellos,

Debido al tamaño de la cancha y condiciones

Civil repartió un refrigerio donado por ellos,

que refrescó a niños y jóvenes, habitantes y

climáticas la actividad tuvo que realizarse

que refrescó a niños y jóvenes, habitantes y

visitantes. Igualmente, se repartieron unas do-

durante una etapa de tres días. Estas llantas

visitantes. Igualmente, se repartieron unas

naciones que el PEI obsequió a todos aquellos

y esta intervención sirvió de inspiración para

348 arquitectura y diseño / architecture and design

349 arquitectura y diseño / architecture and design


Firmando el acuerdo de apropiación y sostenimiento de los proyectos del Plan Maestro de la Sierrita

otros urbanismos instantáneos.

Integrantes de la reunión de apropiación y sostenimiento de los proyectos del Plan Maestro de la Sierrita

Esta actividad fue dirigida por la arquitecta

Cerramiento cancha de fútbol en la Sierrita

Cerramiento cancha de fútbol en la Sierrita

identificando el lugar donde permanecería.

hablan de lo común, como sitios de reunión e

Mural

centros educativos, culturales.) Así mismo en

Localización: Carretera principal Duración: 5 días Fecha: 2012 Categoría: Difusión y comunicación

diferentes equipos de estudiantes y profesores

Mónica Gómez. La actividad consistió en Paralelo al Urbanismo Instantáneo “Talleres

reunir a los niños para una siembra colectiva de

Comunitarios”, se ejecutó en este mismo lugar

árboles, de manera que se les familiarizara con

una transformación del espacio, una actividad

aquellas plantas nativas y así asegurar de algu-

colectiva con una intención de protección de la

na manera el cuidado de esta nueva vegetación.

Cancha de Fútbol. Un alumno del PEI consiguió

Los palos sembrados fueron específicamente

la donación de 28 llantas; lo que permitió

frutales, con la intención de tener un continuo

comenzar el cerramiento del lugar lo que

crecimiento y reproducción de frutos. Grupos

impediría el paso de automóviles y motocicletas por en medio de la cancha. Se organizaron

interés para la comunidad (la plaza central, los la cartografía aparecen los sitios en los que han establecido proyectos de trabajo conjunto con la comunidad (baños secos, eco-parques, casa de la cultura, huertas). Con esta propuesta Al comprender las cartografías como una repre-

cartográfica se busca principalmente iniciar la

conformados por niños y estudiantes se encar-

sentación gráfica de espacios físicos y mentales,

reactivación de algunos imaginarios que dirijan

garon del proceso de sembrado, identificando

encontramos en su ejercicio la posibilidad de

la mirada a los valores estéticos, naturales

grupos de a dos personas quienes con un palin

la especie de cada árbol, dándole un nombre e

generar nuevos significantes y reflexiones sobre

y culturales de la región. La dinámica de los

y una pica enterraban las llantas a la mitad en

identificando el lugar donde permanecería.

las distintas formas en que habitamos cada

murales dinamiza una forma de información

un tiempo de media hora aproximadamente.

lugar. Esta fue una de las motivaciones que nos

que poco a poco puede ir aprovechando muros

Debido al tamaño de la cancha y condiciones

Esta actividad fue dirigida por la arquitecta

lanzó a buscar un muro que pudiera ser reco-

y fachadas, anteriormente destinados a la

climáticas la actividad tuvo que realizarse

Mónica Gómez. La actividad consistió en

nocido como punto de referencia e información

propaganda política, para que los habitantes

durante una etapa de tres días. Estas llantas

reunir a los niños para una siembra colectiva de

tanto para los habitantes de Palomino como

y visitantes tengan nuevas formas de conoci-

y esta intervención sirvió de inspiración para

árboles, de manera que se les familiarizara con

para las personas que diariamente transitan

miento y expresión con respecto a un espacio

otros urbanismos instantáneos.

aquellas plantas nativas y así asegurar de algu-

por la carretera troncal del Caribe. El espacio

tan diverso y rico como Palomino.

Proyecto de reforestación

na manera el cuidado de esta nueva vegetación.

adecuado para su realización se dio finalmente

Los palos sembrados fueron específicamente

en la esquina sur del acceso al barrio La Sierrita.

Localización: Cancha de Futbol Duración: 30 min por llanta Fecha: 14-17 de Octubre de 2011 Categoría: Urbanismo y paisajismo

Al comprender las cartografías como una repre-

frutales, con la intención de tener un continuo

La descripción trazada en el muro es bastante

sentación gráfica de espacios físicos y mentales,

crecimiento y reproducción de frutos. Grupos

sencilla, consiste en un mapa reticular que

encontramos en su ejercicio la posibilidad de

conformados por niños y estudiantes se encar-

muestra los diferentes sectores y barrios de

generar nuevos significantes y reflexiones so-

garon del proceso de sembrado, identificando

palomino. En ellos se puede ubicar una serie

bre las distintas formas en que habitamos cada

la especie de cada árbol, dándole un nombre e

de puntos referenciales que primordialmente

lugar. Esta fue una de las motivaciones que nos

350 arquitectura y diseño / architecture and design

351 arquitectura y diseño / architecture and design


Niños plantando un árbol en la Sierrita

Siembra en el lote de la Casa de la Cultura

lanzó a buscar un muro que pudiera ser reco-

y fachadas, anteriormente destinados a la

Mural terminado

Estudiantes del PEI pintando el mural

presentarse en la Fiesta del Mango.

especialmente para poder ser ajustados a

nocido como punto de referencia e información

propaganda política, para que los habitantes

Los diseños de los disfraces fueron pensados

los niños y niñas de diferentes tamaños. Los

tanto para los habitantes de Palomino como

y visitantes tengan nuevas formas de conoci-

especialmente para poder ser ajustados a

sobrantes y retazos de confección fueron

para las personas que diariamente transitan

miento y expresión con respecto a un espacio

los niños y niñas de diferentes tamaños. Los

utilizados en una actividad de cocido, bordado,

por la carretera troncal del Caribe. El espacio

tan diverso y rico como Palomino.

sobrantes y retazos de confección fueron

y estampado en Palomino con los integrantes

utilizados en una actividad de cocido, bordado,

de Sirimapa en la cual se confeccionaron y las

Donación de vestuario

y estampado en Palomino con los integrantes

bolsas donde se guardan los disfraces.

adecuado para su realización se dio finalmente en la esquina sur del acceso al barrio La Sierrita. La descripción trazada en el muro es bastante sencilla, consiste en un mapa reticular que muestra los diferentes sectores y barrios de palomino. En ellos se puede ubicar una serie de puntos referenciales que primordialmente

de Sirimapa en la cual se confeccionaron y las

Localización: Plaza Principal Duración: 1 día Fecha: 2012 Categoría: Promoción cultural

hablan de lo común, como sitios de reunión e

bolsas donde se guardan los disfraces.

Vida virtual

El grupo de danza juvenil de Palomino llamado

Localización: Google earth Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Palomino_(La_Guajira) Blog: http://palominocultural.wordpress. com/ Inteligencia colectiva: http://www.inteligenciascolectivas.org/category/ic-palomino/ Fecha: 2011 - 2012 Categoría: Difusión y comunicación

Sirimapa (Sierra Rio y Mar de Palomino) fundado por Orfelina Quinto brinda a los

interés para la comunidad (la plaza central, los

El grupo de danza juvenil de Palomino llamado

jovenes de Palomino la posibilidad de recrease y

centros educativos, culturales.) Así mismo en

Sirimapa (Sierra Rio y Mar de Palomino) funda-

aprender de su cultura local por medio del baile.

la cartografía aparecen los sitios en los que

do por Orfelina Quinto brinda a los jovenes de

Desde que fue fundado, el grupo ha usado los

diferentes equipos de estudiantes y profesores

Palomino la posibilidad de recrease y aprender

mismo disfraces para sus presentaciones. Con

han establecido proyectos de trabajo conjunto

de su cultura local por medio del baile. Desde

la Fiesta del Mango acercandose y después del

con la comunidad (baños secos, eco-parques,

que fue fundado, el grupo ha usado los mismo

incendio en la Casa de la Cultura el Colectivo

casa de la cultura, huertas). Con esta propuesta

disfraces para sus presentaciones. Con la

Mitin con el apoyo de Sophie Douer por medio

cartográfica se busca principalmente iniciar la

Fiesta del Mango acercandose y después del

de la donación de todas las telas, decidieron

reactivación de algunos imaginarios que dirijan

incendio en la Casa de la Cultura el Colectivo

reactivar el grupo diseñando y regalándole

Partiendo de la base que Palomino está ubicado

la mirada a los valores estéticos, naturales

Mitin con el apoyo de Sophie Douer por medio

nuevos disfraces al grupo para que pudieran

en un rincón de la costa caribe y además está

y culturales de la región. La dinámica de los

de la donación de todas las telas, decidieron

presentarse en la Fiesta del Mango.

olvidado por la sociedad en general. Se empieza

murales dinamiza una forma de información

reactivar el grupo diseñando y regalándole

Los diseños de los disfraces fueron pensados

entonces, a aprovechar la red para incluir no

que poco a poco puede ir aprovechando muros

nuevos disfraces al grupo para que pudieran

352 arquitectura y diseño / architecture and design

353 arquitectura y diseño / architecture and design


Fuente: Web Inteligencia Colectiva Integrantes de Sirimapa con los morrales de Palomino Cultural

sólo a los estudiantes, profesores de la univer-

Orfelina y bailarina de Sirimapa midiendose el vestido

Fuente: Blog Palomino Cultural

Bailarina de Sirimapa antes de la presentación

A estos dos portales que hemos mencionado se

sidad y colectivos, sino también a su gente.

unen dos herramientas de comunicación claves

Se empieza a generando una relación presencial

que permiten la comunicación e interacción

(http://palominocultural.wordpress.com) que

con el viaje y luego una relación virtual entre

entre: los habitantes de Palomino, los

empieza a mostrar los diferentes proyectos que

Facebook (www.facebook.com/PalominoPEI)

los estudiantes de la Pontificia Universidad

participantes del proyecto y los espectadores

se han desarrollado.

y Twitter (www.twitter.com/PalominoPEI), pues encontramos que son dos mecanismos que

Éstas dos herramientas de comunicación son

Javeriana, los colectivos asociados y las

del proyecto. Éstas dos herramientas de

También se abre una plataforma en Wikipedia

personas que habitan Palomino. Se abre un blog

comunicación son Facebook (www.facebook.

que permite publicar, en un contexto más

nos permiten una fácil y rápida comunicación

(http://palominocultural.wordpress.com) que

com/PalominoPEI) y Twitter (www.twitter.

amplio el proyecto. Pero sobretodo compartir

entre los habitantes, estudiantes, colectivos

empieza a mostrar los diferentes proyectos que

com/PalominoPEI), pues encontramos que son

el conocimiento que se está generando sobre

y demás personas interesadas en conocer el proyecto y el lugar.

se han desarrollado.

dos mecanismos que nos permiten una fácil

una región como Palomino, para los turistas,

También se abre una plataforma en Wikipedia

y rápida comunicación entre los habitantes,

aventureros y demás personas que empiecen a

que permite publicar, en un contexto más

estudiantes, colectivos y demás personas

buscar sobre este lugar.

amplio el proyecto. Pero sobretodo compartir

interesadas en conocer el proyecto y el lugar.

Quisimos también aprovechar una herramienta

el conocimiento que se está generando sobre

como Google Earth que permite localizar e

una región como Palomino, para los turistas,

Partiendo de la base que Palomino está ubicado

identificar diferentes lugares de la tierra. Sin

aventureros y demás personas que empiecen a

en un rincón de la costa caribe y además está

embargo nos dimos cuenta que hace falta

buscar sobre este lugar.

olvidado por la sociedad en general. Se empieza

muchos pueblos de Colombia. Teniendo en cuenta esto, empezamos a recolectar una serie

Quisimos también aprovechar una herramienta

entonces, a aprovechar la red para incluir no

como Google Earth que permite localizar e

sólo a los estudiantes, profesores de la univer-

de fotografías y se envió el plano del lugar para

identificar diferentes lugares de la tierra. Sin

sidad y colectivos, sino también a su gente.

que Palomino apareciera en esta plataforma.

embargo nos dimos cuenta que hace falta

Se empieza a generando una relación presencial

A estos dos portales que hemos mencionado se

muchos pueblos de Colombia. Teniendo en

con el viaje y luego una relación virtual entre

unen dos herramientas de comunicación claves

cuenta esto, empezamos a recolectar una serie

los estudiantes de la Pontificia Universidad

que permiten la comunicación e interacción en-

de fotografías y se envió el plano del lugar para

Javeriana, los colectivos asociados y las

tre: los habitantes de Palomino, los participan-

que Palomino apareciera en esta plataforma.

personas que habitan Palomino. Se abre un blog

tes del proyecto y los espectadores del proyecto.

354 arquitectura y diseño / architecture and design

355 arquitectura y diseño / architecture and design


Apéndice / Appendix Investigación / Research Estudiantes y participantes / Estudiantes y participantes Agradecimientos / Agradecimientos Red de trabajo / Red de trabajo Quién es Quién / Who is who Créditos fotográficos / Créditos fotográficos

Investigación / Research

Autores / Contributing authors

Arq. Carlos Hernández Correa Arq. Antonio Yemail Cortés Arq. Daniel Feldman Mowerman Arq. Santiago Pradilla Hosie Cristina Paine Daniel Paine

Carlos Hernández Correa

Estudiantes: Programa Internacional 2010-II, 2011-I, 2011-II, 2012-I, 2012-II Paisajes Interactivos 2010-II, 2011-I, 2011-II, 2012-I, 2012-II Cartografías Emergentes 2010-II, 2011-I, 2011-II, 2012-I, 2012-II

Antonio Yemail Cortés Daniel Feldman Mowerman Santiago Pradilla Hosie Christiaan Job Nieman Sebastián Restrepo Calle Juan Pablo Salamánca Rosas Sebastián Contreras Rodríguez Cesar Ramírez Ibañez Jualiana Salamanca Gabriel Leál Manuel Pascual - Zuloark Andres Bernal Guarín Daniel López Muñoz Grupo de danza Sirimapa


Diseño gráfico / Graphic design

Profesores colaboradores:

Carlos Hernández Antonio Yemail Oficina Informal: Camila Afanador Llach Érica MartÍnez Pérez Daniella Robledo Ochoa Manuela Jaramillo Gómez

Arq. Michel Pineda Deom Arq. Gabriel Leal del Castillo Arq. Mónica Gómez Jaramillo D.I Iván Castro Chadid Sociólogo. Gilberto Bello Diaz Arq. Lalo Fonseca Arq. Mauricio Cárdenas Laverde Colectivo Mitin: Andres Bernal Antonio Yemail Carlos Hernández Christiaan Job Nieman Cristina Obregon Daniel Amortegui Daniel Feldman Daniel López Daniella Robledo Érica Martínez Fabian Beltran Felipe Cuellar Gregorio Rojas Jorge Enrique Gutiérrez Jose Miguel Mendoza Juan Chacón Juanito Jones Juliana Valderrama Laura Narváez Lucas Nieto Manuel Pascual Manuela Jaramillo Manuela Moncayo Marcela Fernandez Mario Corrales Mauricio Quintero Miguel Matamala Patricia Valderrama Tatiana Paz Samir Abu-shijab Santiago Pradilla

Estudiantes y participantes / Estudiantes y participantes Pontificia Universidad Javeriana Facultad de Arquitectura y Diseño Proyecto de Estudios Internacionales - PEI Nuevos Territorios. Director PEI: Arq. Carlos Hernández Correa Directores de proyecto: Paisajes interactivos: Arq. D.I Antonio Yemail Cortés Arq. César Ramírez Ibañez Cartografías emergentes: Arq. Carlos Hernández Correa D.I. Juan Carlos Pacheco Componentes: Arq. Santiago Pradilla Hosie - Urbanismo Arq. Carlos Llamas Olier- Estética D.I Jean Paul Egred Mejia- Ciudad digital Ecólogo. Sebastián Restrepo Calle - Ecología D.I Juan José Gáfaro Barrera - Innovación tecnológica Rel. Int. Johann Dilak Julio Estrada - Mutaciones Juan Pablo Salamanca Rosas - Estética y nuevos terrritorios Arq. Daniel Feldman Mowerman - Innovación social

Estudiantes PEI: 2010 - 1 Andrea Angarita Andres Camilo Jimenez Carrascal Andres Felipe Pelaez Camila Andrea Velásquez Trujillo

358 arquitectura y diseño / architecture and design

Camilo Andres Morales Jacome Carlos Archila Lamus Catalina Corredor Daniela López Diana Catalina Garzón Diana Catalina Roncancio Diana Perilla Diego Parra Enrique Franco Esteban Arias Cardona Estefania Tapias Hans Mestizo Jairo Andres López Pinzón Jonathan Hernandez López Jorge Nieto José Joaquín Gómez Jose Pablo Becerra Juan Camilo Devia Juan Camilo Ruiz Luque Juan Manuel Barrera Juan Manuel Noguera Juanita Martinez Velez Julian Espejo Julian Mateo Gómez Laverde Julian Zapata Juliana Brigard Juliana Salamanca Valderrama Katherine Prieto Talero Laura Saiz Luis Eduardo Mejia Maria Margarita Buitrago María Paula Duarte Sánchez Otto Alejandro Burbano Pablo Gaitán Paola Sanchez Paula Andrea Galeano Pedro J. Forero C Rubén Carvajal Samuel Corredor Sebastian Figueroa Santamaria Sebastian Rendón Silvia Bastidas Viviana Murillo 2010 - 2 Alejandro Tobon Duque Ana Maria Sanchez Montero Andres Combariza Noguera

Andres Correa Mendez Andres Rodriguez Ortiz Carolina Aristizabal Grisales Daniel Felipe Castelli Hinestroza David Alberto Perez Palomino David Enrique Garcia Chica Eduardo Gonzalez Morales Fabio Hernan Caicedo Ardila Felipe Cuellar Bohorquez Iván Alfonso Bravo Burgos Jairo Enrique Galindo Naranjo John Pfeiffer Guzman Juanita Perez Acosta Juliana Gutierrez Gonzalez Laura Florez Luisa Fernanda Hernandez Montoya Maria Clara Carreno Tamayo Maria Jose Ramirez Acevedo Maria Mónica Duarte Pinto Maria Paola Jaramillo Meneses Maria Paula Castro Tobon Natalia Cardenas Sanchez Nestor Sandoval Olarte Nicolás Bohorquez Triana Nicolás Valencia Camelo Oriana Guido Velez Pamela Andrea Lamus Vargas Samir Abu Shihab Camero Santiago Campos González 2011 - 1 Adriana Olaya Rodriguez Alejandro Pascuas Jaramillo Ana Maria Deluque Zuleta Andrea Perdomo Arango Andres Fernando Ortiz Gómez Angela White Guerra Angélica Bernal Maldonado Camilo Eduardo Ortiz Fuentes Carlos Archila Lamus Carlos Ospina Ospina Carlos Pinilla Cepeda Carolina Flórez Barona Carolina Silva Jaramillo Claudia Denisse Garín Arauco Cristian Leonardo Calad Moya Daniel Amortegui Hernandez Daniel Alexander Garavito Higuera Daniel Wolf Kerppel Abisambra

359 arquitectura y diseño / architecture and design


Daniela Patricia Rueda Burbano Daniella Robledo Ochoa Diego Benítez Restrepo Diego Buitrago Patiño Ernesto Alarcón Vasquez Gustavo Samuel Corredor Villareal Isabella Mosquera Jaramillo Jorge Alfonso Sastoque Jiménez Juan Camilo Gómez Cabrera Juan Felipe Villamizar Martin Juan Gabriel Gonzalez Ortega Juan Manuel Páez Rojas Juan Sebastián Moreno Romero Juanita Martinez Velez Julian Gaviria Sánchez Laura Caceres Bohorquez Laura Vega Malagón Liliana Marcela Ovalle Orozco Lina Marcela Gómez Bravo Lizeth Ladino Rueda Manuela Jaramillo Gómez Maria Fernanda Saavedra Tascón Maria Lucia Gil Bohorquez Maria Paula Castro Forero Mauricio Fernández Rasmussen Mauricio Castro Gómez Mauricio Quintero Corzo Mónica Velandia Granados Natalia Herrera Bernal Natalia Catalina Rivera Perez Nicolas Peña Garcia Nicolás Trujillo Gómez Paola Pinzón Gómez Paola Zulay Buitrago Tamayo Ricardo Steven Bolivar Herrera Samir Chadid Santamaria Sara Vergara Velilla Silvia Blanco Poblador Silvia Reyes Rangel Stephania Blanco Leon Tatiana Herrera Santos Valeria Moreno Gallegos Viviana Andrea Portilla Hernandez 2011-2 Alexandra Milena Valderrama Sanchez Alexia Giorgi Barrera Alvaro Eduardo Piedrahita Lopez

Ana Maria Deluque Zuleta Angie Tatiana Mahecha Robayo Camila Duran Benavides Camila Andrea Quintero Chaves Carlos Andres Romero Morales Carolina Agudelo Gaviria Catalina Ramirez Zarama Charlotte Marie Cacheux Daniel Lopez Muños Daniel Arevalo Llano Daniel Ramiro Amortegui Hernandez Deisy Jolie Moreno Hern ndez Edwina Louise Williams Escolar Giuliana Morelli Bueno Gregorio Rojas Giraldo Jairo David Antivar Torres Jenny Kassandra Ruiz Gonzales Jorge Alberto Andrade Dominguez Juan Camilo Soto Guerrero Juan David Meneses Pab¢n Juan David Mora Granada Juan Fernando Cortes Contreras Juan Sebastian Cardona Rinc¢n Juan Sebastian Paez Gaona Laura Abad Maldonado Laura Vanessa Villamil Lopez Laura Victoria Barragan Knudson Lina Maria Caballero Gutierrez Luisa Fernanda Ferreira Torres María Adelaida Restrepo Rodr¡guez María Angelica Perez Madrid María Claudia Narvaez Arango Maria Camila Ramirez Liberos Maria Carolina Gutierrez Vietto Maria Paula Ovalle Gonzales Martin Sebastian Obando Benavides Michael Andrey Bermudez Gomez Miguel Matamala Moreno Monica Pardo Vegalara Monica Maria Suarez Rivera Natalia De Piñeres Calero Natalia Rodriguez Triana Oscar Rafael Carcamo Vera Salma Ester Mejia Jalilie Sandra Lorena Rojas Parra Santiago Garzon Obregon Sara Maria Chacon Blanco Sylvia Lucia Carreno Correa

360 arquitectura y diseño / architecture and design

Vladimir Perez Peres Yessica Alejandra Bohorquez Gaurnizo 2012-1 Andres Bernal Guarín German Eduardo Bahamon Lopez Gustavo Andres Garcia Rodriguez Jairo David Antivar Torres Javier Antonio Nino Melgarejo Juan Camilo Ramos Bacca Juan Camilo Leon Juan Carlos Florez Prieto Juan David Rodriguez Pinzon Juan David Mora Granada Juan Pablo Gonzalez Trivino Juan Sebastian Bedoya Gomez Juan Sebastian Pinzon Bolaños Julian Quiroz Diaz Julian Camilo Rivera Mendoza Juliana Prada Morales Julio Hernan Barrera Pinzon Karen Betancourt Marmolejo Laura Angelica Fajardo Diaz Laura Maria Narvaez Gordillo Lina Ximena Cangrejo Torres Lucas Naranjo Mejia Lucas Nieto Leon Luisa Carolina Hernandez Avila Luisa Fernanda Ferreira Torres Manuela Moncayo Hurtado Maria Alejandra Villamarin Marun Maria Jose Alvarez Hoyos Mario Fernando Corrales Vargas Mauricio Fernandez Rasmussen Monica Ximena Rodriguez Garcia Natalia Perez Varela Natalia Maria Amaya Ortiz Paulina Botero Mesa Salma Ester Mejia Jalilie Samir Abu shihab Sandra Carolina Cortes Valero Santiago Florez Piña Sara Isabel Bravo Alvarez Sergio Spath Uribe Sergio Alejandro Arevalo Orduña Susan Katherine Gavilan Chirivi Tatiana Margarita Paz Carriazo

William Emilio Munera Cabrera 2012-2 Camilo Andrés Rueda Sandoval Camilo Andrés Rodríguez Roa Daniel Francisco Hoyos Caviedes David Fernando Pinzon Alferez Diego Fernando Sabogal Gutierrez Edgar Felipe Ojeda Machuca Elisa Maria Isaza Bernhard Evelyn Orduz Varon Felipe Vejarano Calderón German Andres Tovar Rojas Gisselle Alexanadra Luengas Jaramillo Herwin Quijano Quijano Jesus Andres Rojas Atuesta Jorge Leonardo Alvarado Tuso Juan Francisco Davila Mcallister Juan Mateo Mosquera Garcia Juan Sebastian Cardenas Huertas Juliana Amaya Bernal Laura Catalina Velasco Solano Laura Maria Narvaez Gordillo Laura María Londoño Acevedo Lucas Torres Bolivar Lucas Vela Carreño Manuel Ricardo Reyes Camacho Manuela De Matos Luna Manuela Moncayo Hurtado Maria Klug Ortiz Maria Alejandra Sanchez Londoño Maria Camila Sierra Garcia Maria Fernanda Lozano Chavez Melanie Sofia Julio Ortega Melissa Parra Sua Melissa Margarita Cotes Ricciulli Miguel Angel Galindo Rodriguez Monica Prieto Nunez Monica Patricia Paez Navas Natalia Arbelaez Restrepo Natalia Yepes Cuadros Pablo Velasquez Rivas Paola Andrea Camargo Bejarano Sergio Montenegro Botero Vanessa Beltran Velez Vanessa Gazia Angel Vanessa Del Pilar Tamayo Bernal

361 arquitectura y diseño / architecture and design


Veronica Paloma Muriel Urbina Vanessa Correa Galeano Viviana Rios Echeverri Zoohaus (España): Manuel Pascual Juan Antonio Chacón Juanito Jones Liz Villalba Luis Galán “Luiso” Voluntarios: Javier Robledo “El mono” (España) Karla Urbina (Venezuela) Luis Pimentel (Venezuela) Palominenses: Argemiro Caballero Avilio Salas Basilia Pérez Calixto Terán Rodríguez Carlos Ramírez "Chande" “El Byme” Edwin Barbido "El Comandante"

Federico Peñalosa Felipe Moreno Ferreira Gilma Jiménez Harold Sarmiento Huber Jairo Jorge Cardenas Garcia Juan Rodríguez Junior Lara Kelis Quinto Povea Luis Sarmiento Misael Duarte "Picachu" Nulvis Curvelo Redondo Orfelina Quinto Povea Oswaldo Terán "Chamaco" Reiling “Rayo” Rodolfo Varela Rogelio Macias Rojas Ruth Bohórquez Victor Quinto Vilmer Curvelo Redondo Wilsón Rincones Oñate Yeis Curvelo Redondo

Agradecimientos especiales: Rector U. Javeriana: Joaquín Sánchez Garcia S.J Vicerector Academico: Vicente Durán Casas S.J Decano Académico: Arq. Octavio Moreno Amaya Decano del Medio: Padre Antonio José Sarmiento Director Carrera: Arq. Jorge Jaramillo Villegas Director Dpto Arq.: Arq. David Burnano González Directora Dpto. Diseño: D.I Ana Cielo Quiñones Consejería Cultural de España Consejero Don Juan Duarte Ingeniera Luz Marina Alzáte Brigadier General: Cesar Pinzón Teniente Coronel: Rafel Restrepo Londoño Teniente Coronel: Pedro Rodelo Grupo Jungla de la policia nacional de Santa Marta Alcaldesa Silvia Ospino Ana Maria Deluque Zuleta Camila Afanador Llach Cristina Hernández Daniel Paine Érica MartÍnez Pérez Sebastián Contreras Rodríguez

Carlos Hernández Director

Crhistiaan Nieman Profesor

Antonio Yemail Profesor

Daniel Feldman Profesor

Santiago Pradilla Profesor

Juan Antonio Chacón Zuloark

Erica Martínez Arquitecta

Camila Afanador Diseñadora gráfica

Daniella Robledo Estudiante

Lucas Nieto Estudiante

Manuela Moncayo Estudiante

Laura Narvaez Estudiante

Andrés Bernal Estudiante

Gregorio Rojas Estudiante

Manuel Pascual Zuloark

Miguel Matamala Estudiante

Y a todas las personas que de alguna u otra manera han colaborado en la construcción de esta publicación y sus contenidos.

Daniel Amortegui Estudiante

Samir Abu-shihab Manuela Jaramillo Estudiante Estudiante

Juan Palominero

Basilia Palominero

Chamaco Palominero

Sirimapa Palominero

Calixto Palominero

Gilma Palominero

Orfelina Palominero

Wilson Palominero

Rogelio Palominero

Junior Palominero

Luis “El Cole” Palominero

Comandante Palominero

Pikachú Palominero

Javier Robledo “El Mono”

Colectivo Palomino Palomino collective 362 arquitectura y diseño / architecture and design

Daniel López Juliana y Patricia Valderrama Estudiante Estudiantes


Agradecimientos / Agradecimientos La realización de esta publicación fue posible gracias a un grupo inmenso de colaboradores

La realización de esta publicación fue posible gracias a un grupo inmenso de colaboradores

que aportaron su invaluable conocimiento, interés, dedicación y esfuerzo continuo. Naturalmente

que aportaron su invaluable conocimiento, interés, dedicación y esfuerzo continuo. Naturalmente

también a aquellos que directa o indirectamente han animado y aportado a la continuación de este

también a aquellos que directa o indirectamente han animado y aportado a la continuación de este

proyecto. Por supuesto hay personas a quienes se deben mencionar de manera especial.

proyecto. Por supuesto hay personas a quienes se deben mencionar de manera especial.

En la Pontificia Universidad Javeriana reconocemos el trabajo del Arquitecto David Burbano,

En la Pontificia Universidad Javeriana reconocemos el trabajo del Arquitecto David Burbano,

director del departamento de Arquitectura, quien nos dio la oportunidad y el acompañamiento de

director del departamento de Arquitectura, quien nos dio la oportunidad y el acompañamiento de

publicar estas ideas. En la editorial Javeriana "Javegraf" el apoyo y la guía permanente de Nicolás

publicar estas ideas. En la editorial Javeriana "Javegraf" el apoyo y la guía permanente de Nicolás

Morales, quien ha contribuido junto con su equipo al mejoramiento continuo de este proceso.

Morales, quien ha contribuido junto con su equipo al mejoramiento continuo de este proceso.

Al colectivo Zuloark que con su persistencia, entusiasmo y conocimiento multidisciplinar

Al colectivo Zuloark que con su persistencia, entusiasmo y conocimiento multidisciplinar

ha nutrido el proyecto editorial no solamente a través de textos, planos e imágenes, sino la esencia

ha nutrido el proyecto editorial no solamente a través de textos, planos e imágenes, sino la esencia

misma del Plan Maestro. El intercambio con el colectivo Zuloark ha sido una experiencia enri-

misma del Plan Maestro. El intercambio con el colectivo Zuloark ha sido una experiencia enri-

quecedora para los estudiantes, profesores y la comunidad de Palomino. Gracias a la Consejería

quecedora para los estudiantes, profesores y la comunidad de Palomino. Gracias a la Consejería

Cultural de España encabezada por el Consejero Don Juan Duarte quienes han contribuido en

Cultural de España encabezada por el Consejero Don Juan Duarte quienes han contribuido en

algunos de los viajes del colectivo Zuloark y han dado su voto de confianza al proyecto.

algunos de los viajes del colectivo Zuloark y han dado su voto de confianza al proyecto.

La producción de información de esta ambiciosa publicación no hubiera sido posible sin el

La producción de información de esta ambiciosa publicación no hubiera sido posible sin el

apoyo decidido de los estudiantes de Arquitectura y Diseño del PEI de los semestres 2010-II, 2011-

apoyo decidido de los estudiantes de Arquitectura y Diseño del PEI de los semestres 2010-II, 2011-

I, 2011-II, 2012-I y 2012-I, especialmente a Andrés Bernal, Alejandro Pascuas, Daniella Robledo,

I, 2011-II, 2012-I y 2012-I, especialmente a Andrés Bernal, Alejandro Pascuas, Daniella Robledo,

Jenny Ruiz, Juan Felipe Villamizar, Laura Narváez, Manuela Jaramillo, Manuela Moncayo, Nicolás

Jenny Ruiz, Juan Felipe Villamizar, Laura Narváez, Manuela Jaramillo, Manuela Moncayo, Nicolás

Trujillo y a la entrega y persistencia de Antonio Yemail.

Trujillo y a la entrega y persistencia de Antonio Yemail.

Estudiantes que han pasado por el curso han tenido un rol vital en el desarrollo y continuidad

Estudiantes que han pasado por el curso han tenido un rol vital en el desarrollo y continuidad

del proyecto. Uno de los resultados de esa participación es el surgimiento del Colectivo Mitin inte-

del proyecto. Uno de los resultados de esa participación es el surgimiento del Colectivo Mitin inte-

grado por ex alumnos, profesores y miembros de la comunidad quienes hoy en día son el soporte y

grado por ex alumnos, profesores y miembros de la comunidad quienes hoy en día son el soporte y

la estructura principal de este proyecto.

la estructura principal de este proyecto.

En el trabajo investigativo y en la redescripción de algunas facetas no documentadas previa-

En el trabajo investigativo y en la redescripción de algunas facetas no documentadas previa-

mente de Palomino, tuvimos la fortuna de contar con la participación de un cuerpo interdisciplinar

mente de Palomino, tuvimos la fortuna de contar con la participación de un cuerpo interdisciplinar

de primer nivel: Cristina Paine, Daniel Feldman, Daniel Paine, Gabriel Leal, Juan Carlos Pacheco,

de primer nivel: Cristina Paine, Daniel Feldman, Daniel Paine, Gabriel Leal, Juan Carlos Pacheco,

Michel Pineda, Mónica Gómez y Sebastián Contreras.

Michel Pineda, Mónica Gómez y Sebastián Contreras.

Finalmente este esfuerzo no tendría sentido sin la participación constante y decidida de los

Finalmente este esfuerzo no tendría sentido sin la participación constante y decidida de los

miembros de la comunidad de Palomino, representados bajo Palomino Cultural: Carlos Hernández,

miembros de la comunidad de Palomino, representados bajo Palomino Cultural: Carlos Hernández,

Juan Chacón, Kelis Quinto, Manuel Pascual, Nulvis Curvelo, Orfelina Quinto, Rodolfo Varela,

Juan Chacón, Kelis Quinto, Manuel Pascual, Nulvis Curvelo, Orfelina Quinto, Rodolfo Varela,

Santiago Pradilla, Vilmer Curvelo, Wilson Rincones y Yeis Curvelo.

Santiago Pradilla, Vilmer Curvelo, Wilson Rincones y Yeis Curvelo.

La logística y los viajes del PEI han contado con un respaldo invaluable de la Alcaldesa de Dibulla Silvia Ospino y a los miembros del cuerpo de policía : Brigadier General Cesar Pinzón, Teniente Coronel Rafel Restrepo Londoño, Teniente Coronel Pedro Rodelo y el grupo Jungla de la Policía Nacional de Santa Marta. Creemos que el interés de esta publicación radica en la compilación de varias perspectivas, visiones disciplinarias y criterios para crear una visión más compleja del entendimiento de la planificación futura del contexto rural de un país como Colombia.

364 arquitectura y diseño / architecture and design

La logística y los viajes del PEI han contado con un respaldo invaluable de la Alcaldesa de Dibulla Silvia Ospino y a los miembros del cuerpo de policía : Brigadier General Cesar Pinzón, Teniente Coronel Rafel Restrepo Londoño, Teniente Coronel Pedro Rodelo y el grupo Jungla de la Policía Nacional de Santa Marta. Creemos que el interés de esta publicación radica en la compilación de varias perspectivas, visiones disciplinarias y criterios para crear una visión más compleja del entendimiento de la planificación futura del contexto rural de un país como Colombia.

365 arquitectura y diseño / architecture and design


Red de trabajo / Red de trabajo

Quién es Quién / Who is who

Comunidad Palomino

El Matuy

Profesor encargado

Wilson Rincones Orfelina Rincón Argemiro Caballero Osvaldo Teherán ‘Chamaco’ Guilma Calixto Teherán Juan Rodriguez Basilia Federico Peñalosa Jairo El Byme Felipe Junior Luis ‘El Cole’ Rogelio Avilio Quinto Kellis Rodolfo La Defensa Civil

El Matuy Reserva Ecológica Ernesto Uribe ‘Tuchi’ Personal del hotel

Marta Pastor Participaron en trabajo de campo, Marzo 2012

Policía Antinarcóticos

Universidad Camilo José Cela Madrid, España

General Cesar Pinzón Teniente Coronel Pedro Rodelo Coronel Rafael Restrepo

Palomino La Guajira, Colombia

Pontificia Universidad Javeriana Bogotá, Colombia Facultad de Arquitectura y Diseño

Zoohaus + Zuloark Madrid, España

Decanos Arq. Octavio Moreno Amaya Ing. Luz Marina Alzate

PEI. Programa Internacional Director, Carlos Hernandez Proyecto Nuevos Territorios Directores de Proyecto Antonio Yemail Carlos Hernández Cesar Ramirez Christiaan Nieman Juan Carlos Pacheco (2012) Profesores Componentes Daniel Feldman Santiago Pradilla Sebastian Restrepo Juan José Gáfaro Santiago Insignares Juan Pablo Salamanca Gabriel Leal

Estudiantes Facultad de Arquitectura y Diseño Estudiantes de Arquitectura y Diseño Industrial 2010-2012

Manuel Pascual Juan Antonio Chacón Juanito Jones Lis Villalba Luis Galán Javier Robledo

Pontificia Universidad Javeriana Es una institución privada de educación superior fundada en 1623. Es una de las universidades más antiguas y más tradicionales de Colombia, dirigida por la Compañía de Jesús, con sus instalaciones principales en Bogotá. La Universidad Javeriana de Bogotá cuenta con 18 escuelas que comprenden 61 departamentos y 181 programas académicos que atienden a diferentes áreas del conocimiento, dando a la universidad su carácter multidisciplinar. Es una institución privada de educación superior fundada en 1623. Es una de las universidades más antiguas y más tradicionales de Colombia, dirigida por la Compañía de Jesús, con sus instalaciones principales en Bogotá. La Universidad Javeriana de Bogotá cuenta con 18 escuelas que comprenden 61 departamentos y 181 programas académicos que atienden a diferentes áreas del conocimiento, dando a la universidad su carácter multidisciplinar. www.javeriana.edu.co PEI El Programa Internacional nace de la iniciativa por vincular esfuerzos interdisciplinarios en la generación de conocimiento acerca de las diferentes dinámicas (sociales, políticas, económicas, arquitectónicas, de diseño, filosóficas, comunicativas, etc.) involucradas en la construcción de la ciudad contemporánea para promover el trabajo colaborativo en áreas tradicionalmente desvinculadas, constituyendo redes flexibles de trabajo e investigación próximas y a distancia, acogidas bajo el concepto macro de “Nuevos Territorios”. El Programa Internacional nace de la iniciativa por vincular esfuerzos interdisciplinarios en la generación de conocimiento acerca de las diferentes dinámicas (sociales, políticas,

económicas, arquitectónicas, de diseño, filosóficas, comunicativas, etc.) involucradas en la construcción de la ciudad contemporánea para promover el trabajo colaborativo en áreas tradicionalmente desvinculadas, constituyendo redes flexibles de trabajo e investigación próximas y a distancia, acogidas bajo el concepto macro de “Nuevos Territorios”. http://www.javeriana.edu.co/pei Nuevos Territorios Basado en la idea de la internacionalización y los campos interdisciplinarios de la arquitectura, hemos creado un espacio de experimentación académico entre estudiantes y profesores que llamamos Nuevos Territorios. El objetivo es observar, analizar e interactuar con la ciudad contemporánea haciendo proyectos transitorios o artefactos críticos que permitan a los estudiantes trabajar en conjunto con los habitantes de la ciudad y de poner en práctica algunas de las teorías e ideas que se presentan y discuten en el salón de clases o talleres. Basado en la idea de la internacionalización y los campos interdisciplinarios de la arquitectura, hemos creado un espacio de experimentación académico entre estudiantes y profesores que llamamos Nuevos Territorios. El objetivo es observar, analizar e interactuar con la ciudad contemporánea haciendo proyectos transitorios o artefactos críticos que permitan a los estudiantes trabajar en conjunto con los habitantes de la ciudad y de poner en práctica algunas de las teorías e ideas que se presentan y discuten en el salón de clases o talleres. Carlos Hernández Correa Arquitecto de la Universidad de los Andes y profesor de proyectos en la Facultad de Arquitectura de la Universidad Javeriana con más de 30 años de experiencia internacional en el

Red de autores Red de colaboradores

367 arquitectura y diseño / architecture and design


diseño de Arquitectura y Urbanismo. Profesor de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá desde 1986. Director del Programa para Estudiantes Internacionales “PEI” de la facultad de Arquitectura de la Pontificia Universidad Javeriana desde 1996 a 2001, y posteriormente desde 2003 hasta la actualidad. Arquitecto de la Universidad de los Andes y profesor de proyectos en la Facultad de Arquitectura de la Universidad Javeriana con más de 30 años de experiencia internacional en el diseño de Arquitectura y Urbanismo. Profesor de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá desde 1986. Director del Programa para Estudiantes Internacionales “PEI” de la facultad de Arquitectura de la Pontificia Universidad Javeriana desde 1996 a 2001, y posteriormente desde 2003 hasta la actualidad. arq_carloshernandez@hotmail.com Antonio Yemail Cortés Diseñador Industrial y arquitecto de la Universidad Javeriana. Profesor del departamento de arquitectura de la mencionada universidad desde el 2010. Desde el 2007 es director de la Oficina Informal, estudio independiente interesado en el diseño de proyectos colectivos y transversales en diferentes escalas y formatos. Es co editor de los libros: Archipiélago de arquitectura (mesa editores 2010), Álvaro Botero trazos en el tiempo (editorial PUJ, 2007) y 100% dispositivos globales (editorial PUJ, 2005). Conferencista invitado en distintas universidades de Colombia, Venezuela, Brasil, México, España e Inglaterra. Diseñador Industrial y arquitecto de la Universidad Javeriana. Profesor del departamento de arquitectura de la mencionada universidad desde el 2010. Desde el 2007 es director de la Oficina Informal, estudio independiente interesado en el diseño de proyectos colectivos y transversales en diferentes escalas y formatos. Es co editor de los libros: Archipiélago de arquitectura (mesa editores 2010), Álvaro Botero trazos en el tiempo (editorial PUJ, 2007) y 100% dispositivos globales (editorial PUJ, 2005). Conferencista invitado en distintas universidades de Colombia, Venezuela, Brasil, México, España

e Inglaterra. antonioyemail@oficinainformal.com

formatos de temporalidad, Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona. CCCB.

Christiaan Job Nieman Diseñador Industrial graduado de la Universidad de La Haya. Socio fundador de la oficina de diseño QENEP arquitectura & diseño radicada en Holanda, donde ha trabajado en el diseño de productos, arquitectura y urbanismo. Ha sido docente de Diseño Industrial desde 1999 en la Universidad de La Haya, y de las Universidad Javeriana y Universidad de los Andes en Bogotá desde 2008. Es parte del grupo fundador de la organización PLAYCE en 2004 que se dedica a fomentar la educación de diseño y arquitectura para niños en Europa y el mundo, y de la Red de Biomímesis de Colombia en 2010.

Diseñador, Arquitecto, e Investigador Colombiano. Profesor del Departamento de Estética y del Programa de Estudios Internacional (PEI) de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana. Director y jurado de tesis de Arquitectura y Diseño, en la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana. Gestor cultural entorno al arte, arquitectura, diseño y la ciudad. Coordinación, expografía, asesoría estética y relaciones institucionales de la Bienal de Venecia de Bogotá BVB. Diseñador y expografo del festival de fotografía de Bogotá, FOTOLOGÍA 5. Investigador ciudades ocasionales, post it cities y otros formatos de temporalidad, Centro de Cultura Contemporánea de Barcelona. CCCB. cesar.cesarramirez@gmail.com

Diseñador Industrial graduado de la Universidad de La Haya. Socio fundador de la oficina de diseño QENEP arquitectura & diseño radicada en Holanda, donde ha trabajado en el diseño de productos, arquitectura y urbanismo. Ha sido docente de Diseño Industrial desde 1999 en la Universidad de La Haya, y de las Universidad Javeriana y Universidad de los Andes en Bogotá desde 2008. Es parte del grupo fundador de la organización PLAYCE en 2004 que se dedica a fomentar la educación de diseño y arquitectura para niños en Europa y el mundo, y de la Red de Biomímesis de Colombia en 2010. c.job.nieman@gmail.com César Ramírez Ibañez Diseñador, Arquitecto, e Investigador Colombiano. Profesor del Departamento de Estética y del Programa de Estudios Internacional (PEI) de la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana. Director y jurado de tesis de Arquitectura y Diseño, en la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana. Gestor cultural entorno al arte, arquitectura, diseño y la ciudad. Coordinación, expografía, asesoría estética y relaciones institucionales de la Bienal de Venecia de Bogotá BVB. Diseñador y expografo del festival de fotografía de Bogotá, FOTOLOGÍA 5. Investigador ciudades ocasionales, post it cities y otros

368 arquitectura y diseño / architecture and design

Zoohaus Es una plataforma de trabajo abierta y multidisciplinar. Cada proyecto cristaliza con una organización diferente que reconfigura la forma de trabajo de la plataforma. La colaboración con el PEI en Palomino está enmarcada bajo el proyecto inteligencias colectivas, desarrollado por la plataforma. Inteligencia colectiva es un proyecto de investigación en red abierta y participativa, basado en el análisis y cartografiado de detalles constructivos nacidos de la espontaneidad inteligente y de los desarrollos colectivos. Es una herramienta que permite trabajar utilizando la red de manera global sobre situaciones muy específicas en contextos locales. Una herramienta de difusión, análisis, cartografía y construcción de prototipos basados en el aprendizaje y desarrollo de las inteligencias trabajadas. Es una plataforma de trabajo abierta y multidisciplinar. Cada proyecto cristaliza con una organización diferente que reconfigura la forma de trabajo de la plataforma. La colaboración con el PEI en Palomino está enmarcada bajo el proyecto inteligencias colectivas, desarrollado por la plataforma. Inteligencia colectiva es un proyecto de investigación en red abierta y participativa, basado en el análisis y cartografiado de detalles constructivos nacidos de la espontaneidad in-

teligente y de los desarrollos colectivos. Es una herramienta que permite trabajar utilizando la red de manera global sobre situaciones muy específicas en contextos locales. Una herramienta de difusión, análisis, cartografía y construcción de prototipos basados en el aprendizaje y desarrollo de las inteligencias trabajadas. zuloark@zuloark.com Santiago Pradilla Hosie Profesor en la Universidad Javeriana en la facultad de Arquitectura y Diseño. Obtuvo su título de Arqutiecto en la misma Universidad y el MÁGISTER EN HÁBITAT Y VIVIENDA de la Universidad Nacional de Colombia. Apasionado por recorrer el país y trabajar con comunidades, ha diseñado varias estrategias metodológicas como las CARTOGRAFÍAS EMOCIONALES, diseñadas para involucrar a distintas comunidades en contextos urbanos y rurales como parte del desarrollo de proyectos urbanos y de vivienda. Fundador del proyecto www.IOT.com.co y de EL TALLER DE SANTIAGO Y SEBASTIÁN www. eltallerde-s.com, con el que ha realizado vivienda en varios edificios de patrimonio en Bogotá con los que ganó el premio PRO-HÁBITAT y la mención en la BIENAL DE ARQUITECTURA. Autor de los libros CUPICA (Universidad Javeriana 2005), y CARTOGRAFÍAS EMOCIONALES, UNA APROXIMACIÓN A LA VIVIENDA DE INTERÉS CULTURAL, publicado en 2010 por la universidad Nacional de Colombia.

Profesor en la Universidad Javeriana en la facultad de Arquitectura y Diseño. Obtuvo su título de Arqutiecto en la misma Universidad y el MÁGISTER EN HÁBITAT Y VIVIENDA de la Universidad Nacional de Colombia. Apasionado por recorrer el país y trabajar con comunidades, ha diseñado varias estrategias metodológicas como las CARTOGRAFÍAS EMOCIONALES, diseñadas para involucrar a distintas comunidades en contextos urbanos y rurales como parte del desarrollo de proyectos urbanos y de vivienda. Fundador del proyecto www.IOT.com.co y de EL TALLER DE SANTIAGO Y SEBASTIÁN www. eltallerde-s.com, con el que ha realizado vivienda en varios edificios de patrimonio en Bogotá con los que ganó el premio PRO-HÁBITAT

369 arquitectura y diseño / architecture and design


y la mención en la BIENAL DE ARQUITECTURA. Autor de los libros CUPICA (Universidad Javeriana 2005), y CARTOGRAFÍAS EMOCIONALES, UNA APROXIMACIÓN A LA VIVIENDA DE INTERÉS CULTURAL, publicado en 2010 por la universidad Nacional de Colombia. spradilla@gmail.com

Daniel Feldman Arquitecto de la Universidad de Los Andes (2008). Ganador del Design Fellowship de Architecture for Humanity 2010, Rio de Janeiro, y embajador regional de Architecture for Humanity. Asesor de la Alta Consejería Presidencial para Programas Especiales, y representante de la misma en la Mesa de Formulación de la Normativa para la Construcción de Infraestructuras Adecuadas para la Atención Integral a la Primera Infancia. Director de diseño y trabajo comunitario del programa Plan Padrino de dicha Consejería Presidencial. Profesor del departamento de arquitectura de la Universidad Javeriana (2011), jurado de diversos concursos internacionales de arquitectura, conferencista invitado en Colombia y Brasil. Merecedor de la beca J. William Fulbright 2013. Arquitecto de la Universidad de Los Andes (2008). Ganador del Design Fellowship de Architecture for Humanity 2010, Rio de Janeiro, y embajador regional de Architecture for Humanity. Asesor de la Alta Consejería Presidencial para Programas Especiales, y representante de la misma en la Mesa de Formulación de la Normativa para la Construcción de Infraestructuras Adecuadas para la Atención Integral a la Primera Infancia. Director de diseño y trabajo comunitario del programa Plan Padrino de dicha Consejería Presidencial. Profesor del departamento de arquitectura de la Universidad Javeriana (2011), jurado de diversos concursos internacionales de arquitectura, conferencista invitado en Colombia y Brasil. Merecedor de la beca J. William Fulbright 2013. namdlef@gmail.com

Sebastián Restrepo Calle Administrador Ambiental y de los Recursos Naturales, magíster en Gestión Ambiental. Docente catedrático Facultad de Estudios Ambientales y Rurales de la Pontificia Universidad Javeriana, Investigador titular en las Dimensiones Socioeconómicas de la Conservación y el Uso de la Biodiversidad en el Instituto de Investigación de Recursos Biológicos ‘Alexander von Humboldt’. Su trabajo se enfoca en la comprensión de procesos de uso de la biodiversidad y en la definición de pautas de gestión con énfasis en el territorio. Administrador Ambiental y de los Recursos Naturales, magíster en Gestión Ambiental. Docente catedrático Facultad de Estudios Ambientales y Rurales de la Pontificia Universidad Javeriana, Investigador titular en las Dimensiones Socioeconómicas de la Conservación y el Uso de la Biodiversidad en el Instituto de Investigación de Recursos Biológicos ‘Alexander von Humboldt’. Su trabajo se enfoca en la comprensión de procesos de uso de la biodiversidad y en la definición de pautas de gestión con énfasis en el territorio. donsabas@gmail.com Juan Pablo Salamanca Rosas Diseñador gráfico de la Universidad Nacional (1993). Hizo estudios de pregrado en filosofía y actualmente se encuentra escribiendo su tesis para la maestría en filosofía de la Pontificia Universidad Javeriana. Ha sido profesor de diseño en la Universidad Nacional y la Universidad Jorge Tadeo Lozano, en los departamentos de diseño gráfico, Actualmente desempeña su labor docente en el departamento de Estética de la facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana. Dirige IMAGOLOGO oficina propia, en la que se desarrollan proyectos de diseño y trabajos de investigación en comunicacon visual encaminados a generar reflexión y posibilitar soluciones sobre temas como: los costos de la guerra, desarrollo sostenible, responsabilidad ciudadana,

370 arquitectura y diseño / architecture and design

habilidades para la paz y carencias inmateriales de nuestra sociedad (humor, soledades y afecto, entre otros.) Diseñador gráfico de la Universidad Nacional (1993). Hizo estudios de pregrado en filosofía y actualmente se encuentra escribiendo su tesis para la maestría en filosofía de la Pontificia Universidad Javeriana. Ha sido profesor de diseño en la Universidad Nacional y la Universidad Jorge Tadeo Lozano, en los departamentos de diseño gráfico, Actualmente desempeña su labor docente en el departamento de Estética de la facultad de Arquitectura y Diseño de la Pontificia Universidad Javeriana. Dirige IMAGOLOGO oficina propia, en la que se desarrollan proyectos de diseño y trabajos de investigación en comunicacon visual encaminados a generar reflexión y posibilitar soluciones sobre temas como: los costos de la guerra, desarrollo sostenible, responsabilidad ciudadana, habilidades para la paz y carencias inmateriales de nuestra sociedad (humor, soledades y afecto, entre otros.) imagologo@gmail.com Gabriel Enrique Leal del Castillo Arquitecto. Magister en Planificación Urbana y Regional en la Pontificia Universidad Javeriana. Master en Ecoauditorías y Planificación Empresarial del Medio Ambiente en el IIE, Colegio de Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Málaga, España. Estudiante de Doctorado en Geografía. Director del grupo de investigación Antrópicos Ecosistema. Experto y responsable del proyecto de las casas de baños secos. Arquitecto. Magister en Planificación Urbana y Regional en la Pontificia Universidad Javeriana. Master en Ecoauditorías y Planificación Empresarial del Medio Ambiente en el IIE, Colegio de Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Málaga, España. Estudiante de Doctorado en Geografía. Director del grupo de investigación Antrópicos Ecosistema. Experto y responsable del proyecto de las casas de baños secos. gleal@javeriana.edu.co

Mónica Gómez Jaramillo Arquitecta universidad javeriana. Especialización gestión ambiental, Universidad Externado de Colombia. Maestria en Arquitectura Bioclimática, Universidad de Colima, escuela de arquitectura y diseño Isthmus. Docente Universidad de los Andes y Pontificia Universidad Javeriana y escuela de arqutectura y diseño Isthmus. Arquitecta universidad javeriana. Especialización gestión ambiental, Universidad Externado de Colombia. Maestria en Arquitectura Bioclimática, Universidad de Colima, escuela de arquitectura y diseño Isthmus. Docente Universidad de los Andes y Pontificia Universidad Javeriana y escuela de arqutectura y diseño Isthmus. mokkaina@hotmail.con

Sebastián Contreras Rodríguez Sebastián Contreras Rodríguez, Arquitecto de la Universidad Católica de Chile (2003), Master en Arquitectura de la Universidad Católica de Chile (2005) y diplomado en planificación y gestión urbana de la misma Universidad (2010). Su línea de desarrollo investigativo se vincula al mundo energético, proyectos de valor ecológico, con un fuerte énfasis en el reconocimiento de los valores culturales y geográficos. Actualmente se desempeña como profesor en aula de titulación de la Universidad Católica de Chile y profesor titular de teoría y taller en la Universidad Central. Dirige desde el 2007 el estudio de arquitectura -Estación Espacial- y paralelamente es director del proyecto TWO- Thinking Without Oil. Ha publicado material en revistas Chilenas y un ultimo ensayo en el libro Sociedad en construcción, Palominos. Editado por la facultad de arquitectura Universidad Javeriana - Bogotá. Sebastián Contreras Rodríguez, Arquitecto de la Universidad Católica de Chile (2003), Master en Arquitectura de la Universidad Católica de Chile (2005) y diplomado en planificación y gestión urbana de la misma Universidad (2010). Su línea de desarrollo investigativo se vincula al mundo energético, proyectos de valor ecológico, con

371 arquitectura y diseño / architecture and design


un fuerte énfasis en el reconocimiento de los valores culturales y geográficos. Actualmente se desempeña como profesor en aula de titulación de la Universidad Católica de Chile y profesor titular de teoría y taller en la Universidad Central. Dirige desde el 2007 el estudio de arquitectura -Estación Espacial- y paralelamente es director del proyecto TWO- Thinking Without Oil. Ha publicado material en revistas Chilenas y un ultimo ensayo en el libro Sociedad en construcción, Palominos. Editado por la facultad de arquitectura Universidad Javeriana - Bogotá. sebastianscr@gmail.com Cristina Hernandez Paine Fecha de nacimiento : Octubre 15, 1985 Estudios: University of North Carolina Bachelor of Science in International Business : Grado Mayo 2009 Ocupación: Business Professional Fecha de nacimiento : Octubre 15, 1985 Estudios: University of North Carolina Bachelor of Science in International Business : Grado Mayo 2009 Ocupación: Business Professional cristinapaine85@gmail.com James Daniel Paine Fecha de nacimiento: Septiembre 8, 1981 Estudios: Academia Militar Westpoint Ocupación Ingeniero de Chesapeake Energy y ex-militar. Fecha de nacimiento: Septiembre 8, 1981 Estudios: Academia Militar Westpoint Ocupación Ingeniero de Chesapeake Energy y ex-militar. Andrés Bernal Guarín Estudiante de Diseño Industrial de la Pontificia Universidad Javeriana y Fotógrafo empírico (www.flickr.com/abernalguarin). Ha participado en una serie de talleres en diferentes lugares de Colombia y España, en torno al diseño y la arquitectura participativa; trabajos que fueron premiados por el compromiso, desempeño y dedicación con que fueron logrados. Apasionado por la deriva, el hipertexto y la virtualidad. Ha

sido reconocido por el portal PopPhoto.com como la foto del día. Ha expuesto fotografías en eventos como el "Festival Estéreo Picnic" exposición organizada por la "Galería 1/4 de Arte", "Un Día en la Vida de Colombia 200 años después" evento organizado por FOTOMUSEO, fotografía que además mereció la publicación en un libro memoria del evento. Fue invitado especial de la revista "Enfoque Visual". Estudiante de Diseño Industrial de la Pontificia Universidad Javeriana y Fotógrafo empírico (www.flickr.com/abernalguarin). Ha participado en una serie de talleres en diferentes lugares de Colombia y España, en torno al diseño y la arquitectura participativa; trabajos que fueron premiados por el compromiso, desempeño y dedicación con que fueron logrados. Apasionado por la deriva, el hipertexto y la virtualidad. Ha sido reconocido por el portal PopPhoto.com como la foto del día. Ha expuesto fotografías en eventos como el "Festival Estéreo Picnic" exposición organizada por la "Galería 1/4 de Arte", "Un Día en la Vida de Colombia 200 años después" evento organizado por FOTOMUSEO, fotografía que además mereció la publicación en un libro memoria del evento. Fue invitado especial de la revista "Enfoque Visual". bernalandres77@yahoo.com

de la Universidad Nacional de Colombia (2006) y Máster (MFA) en Diseño Gráfico de Rhode Island School of Design (2012). Trabajó como como diseñadora web y editorial para la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Universidad de los Andes apoyando la . Ha colaborado en múltiples proyectos con la Oficina Informal. Actualmente trabaja como diseñadora gráfica en Boston, MA. Palomino Comité Acción Comunal: El comité de acción comunal de Palomino está dirigida por Wilson Enrique Rincones. El comité es un grupo activo que es 100 por ciento a bordo con la transformación de su ciudad. Gracias a ellos el proyecto de la casa de la cultura era posible. El comité de acción comunal de Palomino está dirigida por Wilson Enrique Rincones. El comité es un grupo activo que es 100 por ciento a bordo con la transformación de su ciudad. Gracias a ellos el proyecto de la casa de la cultura era posible. welpaguarincones@hotmail.com

Diseñadora Industrial de la Pontificia Universidad Javeriana (Bogotá, 2004), Especialista en Diseño Multimedia de la Universidad Nacional de Colombia (Bogotá, 2006) y Maestra en Diseño Gráfico de Rhode Island School of Design (Providence, RI. 2012). Trabajó durante varios años como como diseñadora web y editorial para la Facultad de Arquitectura y Diseño de la Universidad de los Andes apoyando el diseño y divulgación de proyectos académicos. Ha colaborado en múltiples proyectos de la Oficina Informal desde su fundación. Actualmente trabaja como diseñadora gráfica en Boston, MA.

Inteligencia Colectiva Cada lugar del mundo posee su propio abanico de técnicas constructivas. La coexistencia de diversos calados de industrialización y desarrollo económico permiten que las viejas técnicas artesanales que subsisten se mezclen con productos semi-industriales y mantengan su vigencia en entornos poco estandarizados. De este modo, las soluciones constructivas sin planificación arquitectónica trascienden, generando una gran variedad de procedimientos sobre los que existe una sabiduría popular heredada, pero corregida y combinada con un alto grado de improvisación en términos de materiales y técnicas de nuevo cuño. Inteligencias colectivas.org se inspira en este fenómeno para crear un lugar de encuentro, una base de datos libre y un registro de detalles constructivos colectivos a partir de ejemplos reales de construcciones no estandarizadas e inteligentes.

Diseñadora Industrial de la Universidad Javeriana (2004), Especialista en Diseño Multimedia

Cada lugar del mundo posee su propio abanico de técnicas constructivas. La coexistencia

Camila Afanador Llach camilafanadorllach@gmail.com

372 arquitectura y diseño / architecture and design

de diversos calados de industrialización y desarrollo económico permiten que las viejas técnicas artesanales que subsisten se mezclen con productos semi-industriales y mantengan su vigencia en entornos poco estandarizados. De este modo, las soluciones constructivas sin planificación arquitectónica trascienden, generando una gran variedad de procedimientos sobre los que existe una sabiduría popular heredada, pero corregida y combinada con un alto grado de improvisación en términos de materiales y técnicas de nuevo cuño. Inteligencias colectivas.org se inspira en este fenómeno para crear un lugar de encuentro, una base de datos libre y un registro de detalles constructivos colectivos a partir de ejemplos reales de construcciones no estandarizadas e inteligentes. http://www.inteligenciascolectivas.org

373 arquitectura y diseño / architecture and design


Fotográficos / Fotográficos

Sebastián Restrepo C.

Carlos M. Díaz

David Ramírez

Gregorio Rojas G.

Andres Bernal G.

Manuela Moncayo H.

Wilson Rincones O.

Andres Bernal G.

Daniel Feldman M.

Camilo Barbosa T.

Laura Botero M.

Daniel Feldman M.

Daniel Feldman M.

Antonio Yemail C.

Juan Antonio Chacón

Juan Antonio Chacón

Gregorio Rojas G.

Manuela Moncayo H.

Antonio Yemail C.

Antonio Yemail C.

Laura Narváez G.

Manuela Jaramillo G.

Laura Narváez G.

Antonio Yemail C.

Laura Narváez G.

Antonio Yemail C.

Laura Narváez G.

Andres Bernal G.

Andres Bernal G.

Andres Bernal G.

Andres Bernal G.

Andres Bernal G.

Andres Bernal G.


Bibliografía / Bibliography Abrams, Janet and Hall, Peter. Mapping New Cartographies of Networks and Territories, University of Minnesota Design Institute. (2010) Bauman, Zygmunt. La Vie Liquide, Le rouerge/Chambon; trd. Cast: La Vida Liquida, Barcelona, España: Paidós. (2006) Blum, Valentin, “Geografías inestables”, Mutations. Actar, Barcelona, (2001). Juan Antonio Chacón

Juan Antonio Chacón

Antonio Yemail C.

Antonio Yemail C.

61

Bourriaud, Nicolás, Radicante, Adriana Hidalgo Editora. Argentina (2009). Cirugeda, Santiago, “Denegado”, Revista SPAM_arq, Volumen 2, (2006). Deleuze, Gilles y Guattari, Félix, Mil Mesetas. Capitalismo y Esquizofrenia. Pre-textos. (2006). Brockner, E. (2010 de 14 de June). International Relations and Security Network. Recuperado el 1 de March de 2011, de Trouble on the Colombia-Venezuela Border: http://www.isn.ethz.ch/isn/ Current-Affairs/Security-Watch/Detail/?lng=en&id=117400 Child Soldiers. (2011). Recuperado el 1 de March de 2011, de Ending Transgenerational Violence: http://www.squidoo.com/childsoldierscolombia

Juan Antonio Chacón

Juan Antonio Chacón

Manuela Moncayo H.

Duany, A. (2011). A Conversation with Andrés Duany. Recuperado el 12 de March de 2011, de New Urbanism: http://www.katarxis3.com/Duany.htm Lang, S. S. (9 de June de 2006). Cornell University. Recuperado el 1 de March de 2011, de Chronicle Online: http://www.news.cornell.edu/stories/june06/child_soldiers.ssl.html Lee, E. (1 de August de 2010). Harvard International. Recuperado el 1 de March de 2011, de Security Prescription for Colombia: http://hir.harvard.edu/law-of-the-land/countryside-first Maldonado. (2010). Retrieved from http://www.aaas.org/international/ehn/biod/maldon.htm Mostafavi, M. (2009). Ecological Urbanism. Harvard University. Rural Poverty in Colombia. (2011). Recuperado el 1 de March de 2011, de http://www.ruralpoverty-

Manuela Moncayo H.

portal.org/web/guest/country/home/tags/colombia Salingaros, N. A. (s.f.). Katarxis. Obtenido de Design methods, emergence, and collective intelligence: http://www.katarxis3.com/Salingaros-Collective_Intelligence.htm Salingaros, N. A. (s.f.). Urban Coherence. Obtenido de Urban Coherence: http://zeta.math.utsa. edu/~yxk833/UrbanCoherence.html Slideshare. (2010). Recuperado el 2 de March de 2011, de EXCRETA, SEWAGE, REFUSE DISPOSAL: http://www.slideshare.net/specialclass/excreta-sewage-refuse-disposal-5283593 UNHCR. (2011). Recuperado el 1 de March de 2011, de 2011 UNHCR country operations profile -

Antonio Yemail C.

Juan Pablo Salamanca R.

Andres Bernal G.

Patricia Valderrama R.

Colombia: http://www.unhcr.org/cgi-bin/texis/vtx/page?page=49e492ad6 World Bank The Gap Matters. (20 de July de 2005). Recuperado el 1 de March de 2011, de Poverty and well-being of Afro-Colombians and Indigenous Peoples: http://www-wds.worldbank.org/external/ default/WDSContentServer/WDSP/IB/2005/08/09/000160016_20050809094739/Rendered/ PDF/330140CO.pdf WorldBank. (20 de July de 2005). Recuperado el 3 de March de 2011, de Colombia - The gap matters : poverty and well-being of Afro-Colombians and indigenous peoples: http://www-wds.worldbank. org/external/default/main?pagePK=64193027&piPK=64187937&theSitePK=523679&menuPK=641 87510&searchMenuPK=64187283&theSitePK=523679&entityID=000160016_20050809094739&se

Patricia Valderrama R.

Patricia Valderrama R. 376 arquitectura y diseño / architecture and design

archMenuPK=64187283&theSitePK=523679 377 arquitectura y diseño / architecture and design


378 arquitectura y diseĂąo / architecture and design


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.