A IA, O S HNWI EO LUXO PER SONA LI ZA D O
Um estudo recente da Pure Profile para a Communications Specialist Ltd prevê que o crescimento anual do mercado do retalho de luxo seja de mais de 5,5 por cento, nos próximos 4 anos A empresa líder mundial em tecnologia da comunicação baseia-se na auscultação de dirigentes executivos dos principais grupos mundiais do luxo, que também acreditam no aumento dos lucros e das margens das suas empresas
O aumento acelerado de “indivíduos de alto valor líquido” (HNWI - high net worth individuals) e, de uma maneira mais geral, de mais riqueza no mundo são a chave por detrás desta rápida expansão do mercado de retalho de luxo
O inquérito foi feito a executivos sénior de retalhistas do luxo com um turnover anual de 3,1 mil milhões de dólares, na Ásia, África, Europa, Estados Unidos e América do Sul A esmagadora maioria diz que as suas empresas atingirão este ano níveis de lucro superiores aos níveis anteriores à pandemia Covid, com margens igualmente maiores
Kevin Buchler Chief Marketing Officer na Communications Specialist Ltd, sublinhou que não se trata apenas de uma simples recuperação face aos tempos do Covid “O retalho oferece cada vez mais sofisticação e personalização”, apontou
Posto isto, voltamos ao tema clássico o que é o luxo? Se a massificação em termos de luxo é uma contradição, a resposta estará, assim, na personalização? A Inteligência Artificial, arriscaríamos nós, terá muito em breve um papel crucial nessa personalização cada consumidor final terá o seu assistente virtual, que sugerirá um luxo à la carte, feitos de objectos únicos e intransferíveis Nos relógios, haverá cada v e z m a i s e d i ç õ e s e s p e c i a i s d e u m ú n i c o e x e m p l a r O s e u R e s o l v i d a a quadratura do círculo?
F
@ g m a i l c o m
JUNHO 2023
FICHA TÉCNICA
Propriedade / Edição
Projectos Especiais, S A
Av da República, 1910 lt 34
Quinta Patino - Alcoitão 2645-143 Alcabideche
Director
João Viegas Soares
Editor chefe
Fernando Correia de Oliveira
Projecto gráfico / Design
José Gonçalves
Marketing e Publicidade
Mafalda Sanches de Baêna marketing@projectosespeciais pt
Redação
Projectos Especiais Consultores de Comunicação, S A
Rua de João Penha nº 10 - r/c - sala 7 1250-131 Lisboa
Tel : 21 802 79 12
www anuariorelogiosecanetas com
www facebook com/anuariorelogiosecanetas
www instagram com/anuariorelogiosecanetas
1 5. ED I TORIA L
22. JÓIAS ROSEKEY
A p r i m e i ra ex p e r i ê n c i a d a fa m í l i a Ko l i n s k i co m u m a l i n h a d e j o a l h a r i a p ró p r i a , re fo rç a n d o o p e s o q u e j á te m n o m e rc a d o, co m a re d e B o u t i q u e d o s Re l ó g i o s
28. MONTBLANC
Re l ó g i o s , c a n et a s e m a l a s , t rê s p i l a re s d o m u n d o d a e m p re s a q u e co m e ço u e m H a m b u rg o e é h o j e u m a d a s m a rc a s m a i s re co n h e c i d a s g l o b a l m e nte.
42. NOVIDADES
A l p i n a , A n g e l u s , A r m i n St ro m , A r n o l d & S o n , A r ty A ,
B R M , B a l l , B a u m e & M e rc i e r, B e l l & Ro ss , B i ve r, B ovet , B re g u et , B re i t l i n g , B re m o nt , B ü h l m a n n , Carl Suchy & Söhne, Cartier, Certina, Chanel, Charriol, C h o p a rd , C h ro n o sw i ss , C u e r vo y S o b r i n o s , Cy r u s , C z a p e c k & C i e, D e B et h u n e, D e l b a n a , D e l m a , D oxa , E b e r h a rd , E l ett a , Fe rd i n a n d B e r t h o u d , F. P. J o u r n e, Fra n c k M u l l e r, Fre d e r i q u e Co n st a nt , G a r m i n ,
G e ra l d C h a r l e s , G ra n d S e i ko, G rö n e fe l d , H M o s e r & C i e, H 9 92 , H a m i l to n , H a u t l e n ce, H e r m è s , H u b l o t , H ys e k , H YT, I ke p o d , I WC , J a co b & Co, J e a g e r- Le Co u l t re, K ro ss St u d i o, Ku d o ke, L a b e l N o i re, L a n g & H ey n e, L a u re nt Fe r r i e r, Le R h ö n e, L’ E p é e, Lo n g i n e s , Lo u i s E ra rd , Lo u i s M o i n et .
por Fernando Correia de Oliveira 128. MONTRA Modelos com características e preços. 200. D IREC TÓRI OM O N T R A
J U N H O 2 0 2 3
RELÓGI O S
BAUME & MERC IER
BREGUE T
CASI O
C UERVO Y SOBRINO S
D1 MILANO
FREDERIQUE C ONSTANT
GARMIN
HAMILTON
HERMÈ S
HUBLOT
INGER SOLL
IRON ANNIE
LONGINE S
MONTBLANC
OMEGA
PANERAI
ROLEX
SEIKO
TAG HEUER
TI SSOT
T UDOR
VAC HERON C ONSTANTIN
VO STOK EUROPE
ZE NI TH
ZEPPELIN
CANE TAS
MONTBLANC
S.T. DUPONT
JOA LHARIA
CARLTON JEWELLERY
BOUTIQUE DOS RELÓGIOS PLUS LANÇA NOVA MARCA DE JOALHARIA.
A residência particular de um arquitecto português, num espaço inesperado junto à Sé, com terraço e vista para o Tejo, foi o cenário escolhido para o lançamento da marca de jóias Rosekey, a primeira experiência da família Kolinski em peças com a sua assinatura
Como nasceu o nome Rosekey? David Kolinski explica, referindo-se, respectivamente, à mulher e à mãe: “Trata-se de um nome composto Por um lado, Rose, porque é o nome da Rose Kolinski, que está a desenvolver o produto em conjunto com a Cristina Kolinski Por outro lado, achámos que fazia sentido ter o nome Rose como parte da marca porque se trata do elemento mais recente da família que acabou por despoletar este projecto A nível logico e emocional fazia todo o sentido ter o nome de alguém da família presente na marca
“Já o Key, ou chave em português, foi escolhido porque achamos que transmite exactamente aquilo que as nossas jóias proporcionam às pessoas, a chave para tudo Ou seja, quem tem uma jóia Rosekey possui a chave para a felicidade nos seus relacionamentos, para a emoção, para chegar ao amor, ao sucesso A nossa ideia é que as peças Rosekey sejam vistas como amuletos”
A nova marca da Boutique dos Relógios Plus, rede de retalho de alta gama dos Kolisnki, apresenta uma panóplia de peças de joalharia abrangente, declinada em quatro temáticas principais: Bridal, Personalizáveis, Tendências e Diamonds and Multicoloured
Ao leme da nova marca estão quatro elementos da família Kolinski, influente e amplamente reconhecida pelo seu papel no desenvolvimento do sector relojoeiro e joalheiro em Portugal, que agora aposta numa marca própria de joalharia, com um cunho muito pessoal Alicerçados no know-how sobre o mercado da joalharia de Cristina Kolinski e no conhecimento das tendências e experiência profissional na Moda de Rose Kolinski, o desenvolvimento de produto e branding estão a cargo desta dupla feminina, enquanto David e Salomão Kolinski asseguram as estratég i a s d e m a r k e t i n g , l a n ç a m e n t o e e x p a n s ã o d a R o s e k e y
–
“A Rosekey possui uma grande colecção, que está totalmente em linha com a questão do nosso papel como Boutique dos Relógios na vida dos portugueses, que é a Colecção Bridal”, sublinha David Kolinski “Foi aqui que achámos que existia a maior necessidade e que se trata de um mercado muito segmentado O casamento é um dos momentos mais importantes na vida de quase todos nós e por isso também decidimos focar-nos nesta temática Aqui oferecemos uma grande panóplia de alianças, umas mais simples, outras com mais detalhe, solitários, peças sob medida e também uma série de peças complementares, como pendentes, pulseiras, etc ”
A CHAVE DA ROSA. David Kolinski, nas fotos, à direita, com a mãe, Cristina, e a mulher, Rose Segundo o responsável pelas Boutiques dos Relógios Plus, o projecto Rosekey é fruto da evolução dessa rede “Fomos aumentando o número de lojas e de marcas de luxo que representamos e, nos últimos 10 anos, a oferta de joalharia tem ficado cada vez mais relevante Sentimos que a credibilidade da Boutique dos Relógios Plus fazia com que as pessoas nos procurassem cada vez mais, não só pela oferta relojoeira, mas também pelas jóias, baseadas no nosso know-how e na confiança que tinham na curadoria que fazemos para as marcas que oferecemos” Com o desenvolvimento das Boutiques dos Relógios Plus da Avenida da Liberdade, em Lisboa, onde a oferta de joalharia era cada vez mais alta, a família Kolinski foi sentindo cada vez mais esta procura pelas jóias “A certa altura sentimos que não estávamos a conseguir fazer o papel que os nossos clientes e pessoas que nos visitam esperavam de nós, que era ir de encontro às necessidades para todos os momentos importantes da vida”, explica David Kolinski “Apesar de possuirmos uma boa oferta de marcas de joalharia, quisemos completar com uma marca própria”
LIMITED EDITION 1858 ICED SEA COFFRET. –
Limitado a 191 exemplares Selo de qualidade Montblanc Laboratory Test Inclui as versões verde, azul e cinzento glaciar, com gravações a laser no verso de diferentes aspectos do Monte Branco, respectivamente, Les Drus, Aiguille du Moine e Les Grandes Jorasses O conjunto vem numa caixa com base tipo granito, resina transparente representando a montanha, e tampa de Plexiglas Os 3 relógios têm calibre automático, com data Caixa de 41 mm, de aço, com mostrador inspirado no Mer de Glase, o maior glaciar do Monte Branco, desenhado na técnica gratté-boisé Estanque até 300 metros, cumprindo a norma ISO 6425 Vem com um conjunto de braceletes intercambiáveis
MASTERS OF ART HOMENAGEM A VINCENT VAN GOGH
Em colaboração com o Museu Van Gogh, em Amesterdão Cinco mentos de escrita de edição limitada, que homenageiam os vários dos pessoais e artísticos da vida do pintor, inspirando-se em al das suas obras mais conhecidas Disponível como caneta de tint manente e rollerball A edição limitada a 4 810 exemplares, cel época de Vincent van Gogh em Arles, com detalhes de design que e os campos de trigo provençais e uma das suas pinturas mais fam Doze girassóis numa jarra A edição limitada a 888 exemplares e tempo do artista em Saint-Rémy-de-Provence e em Auvers-sur com detalhes que reflectem os céus provençais e uma das suas pi mais famosas, Campo de trigo com corvos A limitada a 161 exem capta os últimos anos do artista em Saint-Rémy-de-Provence e A -sur-Oise com detalhes de design que reflectem o seu último tra Raízes da árvore A que é limitada a 90 exemplares celebra o tem Van Gogh em Arles, reflectindo as paisagens provençais vistas n A Colheita, e homenageando a técnica de pastel Finalmente, a limitada a 8 exemplares é um testemunho dos céus azuis e do estilo de pinceladas que fizeram do trabalho de Van Gogh Campo de trigo com corvos, uma das suas mais conhecidas obras
MONTBLANC REINTRODUZ MEISTERSTÜCK
4810 EM MARROQUINARIA.
Com o nome do icónico instrumento de escrita Montblanc, a colecção combina novas formas em pele com um padrão em relevo que evoca a textura da casca de árvore numa paleta de cores naturais castanho-dourado, verde intenso, marfim delicado e preto Sistema modular, que permite agregar pequenos volumes aos maiores, oferecendo diversas possibilidades de personalização
NOVAS CORES E FORMAS NA COLECÇÃO SOFT.
Peças em cinzento árido, tijolo claro, laranja picante, verde escocês e ottanio, uma cor azul petróleo Compartimentos e soluções de organização são colocados na parte externa de cada peça, ao invés de ficarem escondidos na parte interna, tornando-se parte do design
A V A N Ç A R N O N O V O , S E M A L T E R A R O A N T I G O .
Jean-Charles Hita, Director-Geral da Montblanc para a sua divisão de couro, esteve recentemente em Lisboa Formado p e l a f r a n c e s a E S S E C B u s i n e s s S c h o o l , H i t a c o m e ç o u a c a r r e i r a n a C é l i n e , e m 1 9 9 6 D e 2 0 0 0 a 2 0 0 7 , t r a b a l h o u n a B u l g a r i e , p o s t e r i o r m e n t e , n a N e w e l R u b b e r m a i d ( p r o p r i et á r i a d a s m a r c a s P a r k e r , W a t e r m a n , e n t r e o u t r a s ) , e n a B u r b e r r y e m H o n g K o n g A n t e s d e e n t r a r e m 2 0 1 9 p a r a a Montblanc, trabalhava, desde 2016, na Giorgio Armani em Milão Jornalistas portugueses falaram com ele Eis o resultado:
Sobre os desafios que se colocam: “São mais oportunidades que desafios A Montblanc é uma marca muito forte, está em todo o mundo A preocupação é manter sempre o equilíbrio e n t r e o D N A M o n t b l a n c e a m o d e r n i d a d e q u e o c l i e n t e procura Respeitamos os códigos históricos, mas sem deixar de evoluir A marca deve ser protegida, mas ao mesmo tempo avançar Temos clientes em todo o mundo, das mais variadas idades, e temos que procurar agradar a todos, com produtos e segmentos de produto diferenciados, mas sempre tomando c o m o b a s e a h i s t ó r i a d a m a r c a N ã o s o m o s d i s r u p t i v o s , somos amigos em quem os clientes podem confiar”
Sobre o que diferencia a Montblanc de outras marcas de luxo: Há quem tenha as suas raízes nos comboios, nos navios t r a n s a t l â n t i c o s , n o s c a v a l o s A M o n t b l a n c n a s c e u e m 1 9 0 6 , a fazer instrumentos de escrita É essa a sua base histórica É uma marca que sempre foi próxima das pessoas, dos seus sentimentos”
Como atrair os jovens clientes: “Esse tem sido o nosso maior desafio Nos anos mais recentes, introduzimos muitas cores O mundo Montblanc não é feito só a preto e branco No s e g m e n t o c o u r o , t e m o s l i n h a s c o m c o r e s sazonais Depois, somos cada vez mais neutros em género os nossos produtos podem s e r u s a d o s p o r h o m e n s e m u l h e r e s S u b l in h a m o s a m o b i l i d a d e t a n t o n o m u n d o d a viagem (estamos nos troleys), mas das novas tecnologias Respeitamos os tamanhos relativamente pequenos das nossas malas e sacos, mas dando possibilidade de crescimento, com segmentos acopláveis”
Sobre a sustentabilidade: A Montblanc todo o Richemont Group aboliu na sua produção o P V C N ã o u s a m o s p e l e s e x ó t i c a s , c o m o avestruz, crocodilo ou raia As peles que usam o s s ã o d e v a c a s q u e f o r a m m o r t a s p a r a a a l i m e n t a ç ã o h u m a n a S ó c o m p r a m o s e s s a s peles em Itália, sabendo toda a cadeia de prod u ç ã o a t é a o m a t a d o u r o P o d e m o s t r a ç a r a emissão de CO2 durante o nosso processo de p r o d u ç ã o , p r o c u r a n d o s e r o m a i s n e u t r o s p o s s í v e l , r e c i c l a m o s t o d o s o s m a t e r i a i s q u e usamos ”
A Exponor volta a ser o palco da Feira Internacional de Joalharia, Ourivesaria e Relojoaria Portojóia o maior evento do seu género na Península Ibérica O Anuário Relógios & Canetas, o decano dos títulos da especialidade, estará mais uma vez presente, sendo mesmo parceiro da organização (nas fotos, aspectos da edição 2022) "More is more " é o mote da edição 2023, que se realiza entre os dias 21 a 24 de Setembro
A 32ª edição da Portojóia reunirá, de novo, os players da joalharia, ourivesaria e relojoaria, que ali terão a sua montra anual O certame “pretende colocar os olhos do mundo perante o que de melhor é produzido pelos três sectores Marcas, fabricantes, designers e compradores têm encontro marcado para estes 4 dias
A edição 2023 da Feira Internacional de Joalharia, Ourivesaria e Relojoaria pretende desafiar a ideia de que " menos é mais , confrontando-a com os conceitos de diversão, imaginação e fantasia "More is More" é assim o mote da 32ª edição, que deixa para trás o medo de combinar metais, cores e formas distintas "Os acessórios são um complemento essencial à moda, por isso, ano após ano, aliamos esta feira às novas tendências O que vemos agora é a adopção do 'maximalism', ou seja, a liberdade infindável de se conjugar múltiplas cores, formas e padrões A tendência é a criação de um estilo próprio que celebre a autenticidade", explica Amélia Estevão, Directora de Marketing da Exponor
A PortoJóia continua a ser o palco das principais empresas dos sectores representados, reunindo um perfil abrangente de expositores - desde marcas, importadores, fabricantes, designers, bem como empresas que se dedicam a desenvolver softwares e máquinas Este ano, a organização quer voltar a assumir uma vertente relojoeira forte, captando novos expositores e compradores do ramo, de modo a destacar a inovação e as mais recentes tendências
O site oficial da PortoJóia mantém em aberto as inscrições para a presença em stands Além da oportunidade de se apresentar o próprio trabalho na maior montra ibérica do sector, são ainda oferecidas ferramentas de marketing de divulgação, tais como a integração na Plataforma E+E, pensada para estreitar as relações entre visitantes e expositores, bem como a presença nas newsletters de expositores da feira
A conquistar uma vertente cada vez mais internacional, este ano espera-se um recinto que apresente as tendências do panorama global A edição anterior reuniu cerca de 100 expositores, dos quais nove eram provenientes de Espanha, Colômbia, Turquia, Itália e Polónia De destacar que também o perfil dos visitantes se revela além-fronteiras Em 2022, dos mais de 3 000 visitantes, mais de 200 eram estrangeiros
A Exponor-Fiporto S A , é uma empresa dedicada à organização de feiras, congressos e eventos, bem como à gestão e exploração de recintos Explora em exclusividade o recinto de exposições, feiras e congressos situado em Leça da Palmeira, vulgarmente conhecido pela Exponor Este recinto, acolhe anualmente cerca de 30 feiras especializadas e dezenas de eventos de variadas dimensões e tipologias Entre a sua inauguração em 1987 e o final de 2019, realizaram-se perto de 870 feiras, com cerca de 205 mil empresas expositoras e 13 milhões de visitantes Entre elas estão algumas das mais importantes feiras profissionais realizadas em Portugal, em sectores de grande relevância para a economia nacional, como os de metalomecânica, construção, mobiliário e decoração, têxteis-lar, ourivesaria e joalharia, indústria eléctrica e electrónica, máquinas e equipamentos para as diversas indústrias, entre outros
NA ERICEIRA, A OUVIR FALAR DE CALENDÁRIOS E RELÓGIOS INGLESES.
Não há calendários perfeitos A Páscoa, festa do calendário cristão por onde se regem todas as outras festas móveis, foi ao longo dos anos acumulando desvios face às Estações do ano O papa Gregório XIII convocou no final do século XVI astrónomos e matemáticos para que resolvessem o problema
Este foi um dos temas tratados nas palestras que o ICEA - Instituto de Cultura Europeia e Atlântica organizou recentemente na Ericeira Henrique Leitão, físico, Prémio Pessoa 2014, especialista em Pedro Nunes e Ciências Náuticas, divulgador de Ciência, membro da Academia de Marinha, falou dos esforços papais para a reforma do Calendário e das acções levadas a cabo em Portugal, por matemáticos portugueses, com contributos para a discussão que ocorreu na altura Em 1582, já sob coroas ibéricas unificadas em Filipe II, Portugal foi dos primeiros Estados a aderir à reforma Luís Couto Soares, Comandante de Marinha e igualmente membro da Academia de Marinha, falou como coleccionador e especialista de relojoaria inglesa do século XVIII
ALPINER EXTREME AUTOMATIC.
Calibre automático, com data
Caixa de 41 x 42 50 mm, de aço, estanque até 200 metros
Vidro de safira na frente e no
verso Preço: 1 995 euros
CHRONODATE GOLD & CHRONODATE TITANIUM.
Cronógrafo automático, com rotor de tungsténio ou tungsténio com ouro vermelho Data periférica e 60 horas de autonomia Caixa de 42,5 mm, de ouro vermelho ou tungsténio Mostrador de ouro vermelho ou titânio Vidro de safira na frente e no verso Preço: a partir de 22 900 francos a versão titânio; 42 900 francos a versão ouro
A RMIN STROM
MIRRORED FORCE RESONANCE — MANUFACTURE EDITION GREEN.
Limitado a 50 exemplares Calibre de carga manual, com dois sistemas separados de regulação, ligados por uma embraiagem de ressonância Horas e minutos descentrados, dois p o n t e i r o s d o s s e g u n d o s C a i x a d e 4 3 m m , d e a ç o , v i d r o d e safira na frente no verso Preço: 70 mil euros
DOUBLE TOURBILLON.
Calibre de carga manual, com dois turbilhões, dois tambores de corda e 90 horas de autonomia Horas e minutos descentrados, GMT em submostrador independente Mostrador de malaquite ou aventurina azul Caixa de 43,5 mm, de ouro branco Vidro de safira na frente e no verso Preço: 226 200 francos
THE SON OF EARTH COLLECTION.
–Dome Borealis, Earth, Ecipse, Mars ou Jupiter Caixa de 41 mm, de aço, com ou sem tratamento DLC preto Mostrador de vários tipos de pedras naturais Calibre automático Vidro em campânula Preço: a partir de 9 900 francos
TEMPOS ANTIGOS NO CALENDÁRIO DO JAPÃO MODERNO.
Japão: Festividades e Rituais é uma exposição temporária que acaba de ser inaugurada no Museu do Oriente Através de mais de 1 500 peças, falase das principais festividades anuais nipónicas, sobre um fundo religioso derivado do xintoísmo e do budismo
Um relógio de sol, calendários, almanaques, mas também representações de deuses e entidades mágicas que ainda hoje fazem parte do quotidiano de um país que se rege laicamente pelo calendário gregoriano desde 1872 Ritos de purificação, de protecção, funerários, cultos de fertilidade e cerimónias de final e passagem do ano são corporizados por objectos de papel, de pano, de madeira, de palha, numa estética telúrica que nos transporta a um mundo antigo, vivido na actualidade A visitar, obrigatoriamente
–
A marca francesa está a comemorar o seu 20º aniversário O seu nome deriva do fundador, Bernard Richards, a que se acrescentou a palavra Manufacture Especializou-se em cronógrafos automáticos desportivos, muito ligados ao mundo motorizado Caixas de 44 mm, de aço As peças comemorativas, com calibres esqueletizados, são limitadas a 20 exemplares de cada versão
–
Limitado a mil exemplares Cronómetro certificado COSC Cronógrafo automático, com data e luneta giratória, para leitura de segundo fuso horário ou contagem decrescente Vem com óleo especial, capaz de resistir a temperaturas até -45°C No mostrador, 19 micro-tubos com gás luminescente Caixa de 41 mm, de titânio, estanque até 100 metros Resiste a 5 mil Gs e a campos magnéticos até 4 800A/m Preço: 6 349 dólares
HAMPTON. –Caixa de 43 x 27,5 x 9,95 mm, de aço Vidro de safira na frente e no verso Calibre automático
Limitado a 999 exemplares Calibre automático, com data Caixa de 42 mm, de bronze, estanque até 300 metros Luneta unidireccional de bronze e alumínio
Calibre automático, cok data e GMT
Caixa de 42 mm, de aço, estanque até 100 metros Luneta bidireccional de alumínio
Nova marca, fundada por Jean-Claude Biver, um veterano com quase meio século na relojoaria Acompanha-o o filho O primeiro relógio é o Carillon Tourbillon Tem calibre automático, com micro-rotor Turbilhão, carrilhão, repetição minutos Caixa de 42 mm, de titânio, ouro rosa o u o u r o r o s a c o m t i t â n i o V i d r o d e s a f i r a n a frente e no verso Preço: 520 mil euros
19THIRTY BLUE METEORITE.
Caixa de 42 mm, de titânio Mostrador de meteorito, com 4,5 mil milhões de anos Calibre de carga manual, com 7 dias de autonomia Horas e minutos descentrados Indicador de reserva de corsa Preço: 35 mil francos
CLASSIQUE QUANTIÈME PERPÉTUEL. –
Caixa de 39 mm, de ouro branco ou rosa Mostrador de ouro Calibre automático, rotor de ouro Calendário perpétuo, com meses retrógrados e fases de lua Espiral de silício
CHRONOMAT B01 42 SIX NATIONS.
Limitado a 150 exemplares de cada versão por país Homenageia o torneio de rugby das Seis Nações (Inglaterra, Irlanda, País de Gales, Escócia, França e Itália) Cronómetro certificado COSC Cronógrafo automático, com data Caixa de 42 mm, de aço, estanque até 200 metros
NAVITIMER B01 CHRONOGRAPH 43 BOEING 747.
Limitado a 747 exemplares Cronómetro certificado COSC Cronógrafo automático, com data Caixa de 43 mm, de aço
BREMONT CONTRATA DAVIDE CERRATO. –
A marca britânica de relógios Bremont, fundada em 2002, acaba de contratar Davide Cerrato para CEO da empresa O italiano passou antes pela Tudor, Montblanc, Panerai e HYT
DECOMPRESSION 01.
Caixa de 46 mm, de aço, inclinada a 5 graus, estanque até 575 metros, com válvula de hélio Luneta unidireccional Calibre automático, com data
Preço: 1 650 euros
CA RL SUC HY & SÖHNE
BELVEDERE DANUBE, DAY E NIGHT.
Caixa de 40,8 mm, de aço Estanque até 100 metros Calibre automático, com data Vidro de safira na frente e no verso Preço: 6 400 euros
Calibre de quartzo Caixa de 31 x 24 mm, de ouro branco, amarelo ou rosa Com diamantes e outras pedras preciosas
DS-2 CHRONOGRAPH.
Cronógrafo automático, com data e espiral de silício Autonomia de 68 horas Caixa de 43,3 × 40,5 mm, de aço, ou aço com revestimento PVD de ouro amarelo Vidro de safira na frente e no verso Estanque até 200 metros Preço: a partir de 1 980 euros
PREMIÈRE. –
Calibre de quartzo Com ou sem diamantes Mostrador de laca preta
BOY-FRIEND CYBERDATA.
Calibre de quartzo
Mostrador com diamantes
ST-TROPEZ.
Caixa de 41 mm, de aço, estanque até 100 metros Calibre automático, com data e GMT
Preço: a partir de 2 490 euros
C HOPA RD
ALPINE EAGLE CADENCE 8HF. –
Caixa de 41 mm, de titânio ou Lucent Steel, vidro de safira na frente e no versi, estanque até 100 metros Cronómetro certificado COSC Calibre automático de alta frequência (57 600 vph 8 Hz), com data e 60 horas de autonomia Órgão regulador de silício
OPEN GEAR RESEC AURORA.
Limitado a 50 exemplares Caixa de 44 mm, de aço, vidro de safira na frente e no verso, estanque até 100 metros Calibre automático, com minutos e horas em eixos diferentes (tipo regulado) e segundos retrógrados
C UERVO Y SOBRIN O S
VUELO EMILIO CARRANZA.
–
Em homenagem ao piloto mexicano Emilio Carranza (1905 1928) que, em 1928, quebrou o recorde da ligação aérea entre San Diego, Estados Unidos e Cidade do México (3 mil km em 18 horas e 30 minutos Caixa de 44 mm, de aço Calibre automático, com data
KLEPCYS GMT OCEAN BLUE OU PALM GREEN.
Calibre automático, GMT Caixa de 42 mm, de titânio Vidro de safira na frente e no verso Estanque até 100 metros Cada versão, limitada a 38 exemplares com pulseira de titânio e outros 38 com pulseira de cordura
ANTARCTIQUE RÉVÉLATIO
–
Limitado a 100 exempl 40,5 mm, de aço, estanq tros Vidro de safira na fr Calibre automático, esqu m i c r o - r o t o r e 6 0 h o r a s
Horas saltantes digitais, minutos analógicos, por disco; calendário instantâneo em linha (dia, data e mês por janela) Calibre de carga manual, com roda de escape de silício, duplo tambor de corda e 5 dias de autonomia Caixa de 42,6 mm, de zircónio
RECORDMASTER MECHANICA. –
Caixa de 40 mm, de aço ou aço revestido a PVD ouro amarelo Calibre de carga manual Preço: a partir de 900 euros
SHELL STAR TITANIUM.
–
Limitado a 499 exemplares Caixa de 41 mm, de titânio Luneta unidireccional, de cerâmica Estanque até 500 metros Calibre automático, com data Preço: 1 790 euros
SUB 200 C-GRAPH II. –Cronógrafo automático, com 56 horas de autonomia Caixa de 42 x 46 mm, de aço, estanque até 200 metros Luneta unidireccional Preço: a partir de 2 850 euros
8 JOURS GRANDE TAILLE.
Calibre de carga manual, com 8 dias de autonomia e indicador de reserva d e c o r d a C a i x a d e 4 1 m m , d e a ç o
EBERHA RD
TRAVERSETOL.
Calibre de carga manual Caixa de 43 mm, de aço
SCAFOGRAF 300.
Calibre automático, com data Caixa de 43 mm, de aço, estanque até 300 metros
CAROLINA CARVALHO ÉA NOVA EMBAIXADORA DOS RELÓGIOS ELETTA.
A nova campanha da marca portuguesa de relógios Eletta tem como protagonista a actriz Carolina Carvalho A produção ficou a cargo da agência Solve, com as equipas do fotógrafo Sérgio Santos e do realizador de vídeo Tiago Lobo
FERD INA ND BER THOUD
..........................
CHRONOMÈTRE FB 2T. –
Caixa de 44 mm, de ouro branco ou rosa Calibre de carga manual, com 53 horas de autonomia e indicador de reserva de corda Horas e minutos descentrados, grandes segundos ao centro Turbilhão, libertação da corda de tipo fuso e corrente (força constante) Cronómetro certificado COSC
A maneira de ler as horas
pelos dedos de uma mão
FCC.
Inspirado num desenho de uma prótese criada pelo f a m o s o c i r u r g i ã o f r a n c ê s A m b r o i s e P a r é ( 1 5 1 0-1590) Calibre automático, de ouro rosa, pontes de titânio rotor de ouro branco, autonomia de 120 horas Horas digitais instantâneas, indicadas pelos cinco dedos animados da mão, em titânio Minutos por mostrador giratório Caixa de 42 mm, de platina
CINTRÉE CURVEX™ DOUBLE MYSTERY WITH A TOURBILLON.
Exemplar único, em parceria com Hom Nguyen, artista francês de origem vietnamita, que a decorou à mão Calibre de carga manual, turbilhão, com 60 horas de autonomia, sem ponteiros o tempo é indicado através de d i s c o s r o t a t i v o s , à s 1 2 h o r a s C a i x a d e o u r o a m a r e l o A peça vai andar pelo mundo e será vendida no final do ano, revertendo a receita a favor das crianças do Camboja
FREDERIQUE C ON STA NTR
CLASSICS TOURBILLON MANUFACTURE. –
Calibre automático, turbilhão, roda de escape e âncora de silício Caixa de 39 mm, de aço
Limitado a 350 exemplares de cada versão
Preço: 14 495 euros A versão de ouro rosa, limitada a 150 exemplares, custa 25 995 euros
Caixa de 34 mm, de aço Ecrã tátil oculto de vidro brilhante, que desaparece quando não está em uso Inclui aplicações desportivas integrados para ioga, pilates, cardio, etc Duração de bateria de mais de 5 dias no modo smartwatch A v i s a p a r a c o m p r o m i s s o s , chamadas recebidas, mensagens de texto, quando emparelhado com um smartphone compatível Preço: a partir de 229,99 euros
Limitado a 50 exemplares na versão aço, 10 na versão ouro branco como luneta de diamantes e 10 na de ouro branco com luneta de safiras Calibre automático, turbilhão voador, rotor de ouro rosa Caixa de 39 x 42 x 9 mm Vidro de safira na frente e no verso Estanque até 100 metros
MASTERPIECE COLLECTION SPRING DRIVE. –
Limitado a 50 exemplares Calibre de carga manual, com 84 horas de autonomia, duplo tambor de corda e tecnologia Spring Drive (oscilador de quartzo, alimentação mecânica)
Caixa de 38,5 mm, de platina, indicador de reserva de corda no verso Vidro de safira na frente e no verso Decoração manual
SPRING DRIVE 8-DAY JEWELRY.
Limitado a 8 exemplares Calibre de carga manual, com 3 tambores de corda e 8 dias de autonomia Tecnologia Spring Drive (oscilador de quartzo, alimentação mecânica) Caixa de 44,5 mm, de platina, com diamantes e safiras Indicador de reserva de corda no verso Vidro de safira na frente e no verso Estanque até 100 metros Preço: 283 500 euros
1941 PRINCIPIA. –
Calibre automático, caixa de ouro branco, ouro vermelho ou aço Mostrador de prata maciça
GRÖNEFELD
1969 DELTAWORKS. –
Calibre automático, caixa de aço, estanque até 100 metros
O grupo MELB (dono da H Moser & Cie , da HAUTLENCE e da Precision Engineering AG), acaba de entrar com capital minoritário na Agenhor SA (Atelier GENevois d’HORlogerie) Duas manufacturas familiares que, assim, reforçam a sua posição no mundo das marcas independentes com capacidade de produzir os seus próprios calibres
H992
H2. –Limitado a 992 exemplares de cada versão Cronómetro certificado COSC Calibre automático, com data Caixa de 42 mm, de aço ou aço revestido a PVD preto Estanque até 100 metros
JAZZMASTER FACE-2-FACE III.
Caixa de 44 mm, de aço O corpo gira sobre um eixo, podendo mostrar dois tipos de mostrador Cronógrafo automático, com indicação de dia e data, para 60 horas de autonomia Preço: 2 995 euros
LINEAR SERIES 2. –
Limitado a 28 exemplares Calibre automático, com massa oscilante linear Horas saltantes retrógradas, turbilhão voador Autonomia de 72 horas Caixa de 43 x 50 8 x 11 9 mm, de aço, revestido a PVD preto Vidro de safira na frente e no verso Estanque até 100 metros
H08.
Caixa de 41 x 41 mm, de fibra de carbono Vidro de safira na frente e no verso Estanque até 100 metros Cronógrafo automático, mono-botão, com data
BIG BANG UNICO SKY BLUE.
–
Limitado a 200 exemplares Caixa de 42 mm, de cerâmica, estanque até 100 metros Cronógrafo automático, com data e 72 horas de autonomia Preço: 24 900 euros
HYSEK
FURTIF. –
Calibre de carga manual
Caixa de 44 x 51 x 14 mm, de titânio e ouro, titânio e PVD, ou titânio
Preço: 23 600 francos
CONICAL TOURBILLO.
Limitado a 8 exemplares Caixa de 48 x 52 30 x 25 15 mm, de fibra de carbono e titânio revestido a DLC Calibre de carga manual, com horas retrógradas por movimentação de fluído de cor em tubo capilar, turbilhão Preço: 335 mil francos
Limitado a 25 exemplares
Caixa de 46 mm, de titânio, cronógrafo automático com GMT, desenhado por Claesson Koivisto Rune Preço: 8 990 euros
Limitado a 150 exemplares
Calibre automático, com GMT
Caixa de 46 mm, de aço, estanque até 200 metros
Desenhado por Fabrice Gonet
Preço: 1 350 euros
PILOT’S WATCH CHRONOGRAPH 41
TOP GUN “OCEANA”.
Cronógrafo automático, com dia e data Caixa de 41,9 mm, de cerâmica azul, estanque até 100 metros
BIG PILOT’S WATCH
IWC RACING WORKS.
Limitado a 500 exemplares Calibre automático, com data e indicador de reserva de corda Autonomia de 7 dias Caixa de 46,2 mm, de titânio, estanque até 100 metros
Caixa interior de ferro macio, para protecção de campos magnéticos
JEAGER-LEC OULTRE
REVERSO TRIBUTE DUOFACE TOURBILLON. –
Caixa de 45, 5 x 27,4 x 9,15 mm, de ouro rosa Calibre de carga manual, turbilhão, GMT
Conjuntos de relógio e ovo, calibres com turbilhão central, horas e minutos periféricos Ovos desenhados por Marco
Tedeschi Preço: cada conjunto, 108 mil francos
3. –Caixa de 39 mm, de aço ou ouro Calibre de carga manual, indicação de horas e minutos em 3 secções do mostrador
FRIEDRICH III — “ORIENT”.
–
Exemplar único A casa de Dresden recebeu uma encomenda de um cliente, que se inspirou numa antiga porcelana asiática que viu no Museu Guimet, de Paris, para decorar o mostrador de esmalte Caixa de ouro branco, calibre de carga manual
LAURE NT FERRIER
GRAND SPORT TOURBILLON PURSUIT.
Calibre de carga manual, com 80 horas de autonomia Turbilhão (visível no verso) Caixa de 44 mm, de titânio Vidro de safira na frente e no verso Estanque até 100 metros
HORÖLOGY “ 10TH ANNIVERSARY”
TOURBILLON QP RETROGRADE.
Limitado a 10 exemplares Caixa de 45 mm, de platina e titânio Vidro de safira na frente e no verso Calibre automático, com 72 horas de autonomia Calendário retrógrado com indicação de dia, data e mês, turbilhão voador Preço: 148 500 francos
LA REGATTA.
Limitado a 99 exemplares por cada uma das
seis cores Caixa de 518 mm de altura, numa
base de 120 mm de lado, de aço e alumínio
Pesa 1,75 kg Autonomia para 8 dias
SPIRIT FLYBACK. –Cronómetro certificado COSC Cronógrafo automático com flyback e 68 horas de autonomia Espiral de silício Caixa de 42 mm, de aço Luneta bidireccional com cerâmica n e g r a o u a z u l E s t a n q u e a t é 1 0 0 m e t r o s
LOUI S ERA RD
LE RÉGULATEUR. –
Feito em colaboração com o relojoeiro independente Konstantin Chaykin Limitado a 178 exemplares de cada versão Calibre automático, regulador (ponteiro das horas com eixo diferente do dos minutos) Caixa de 42 ou 39 mm, de aço Preço: 4 mil francos
LOUI S MOINE T
MAYA ECLIPSE. –
Peça única Caixa de 43,5 mm, de ouro rosa Vidro de safira na frente e no verso Mostrador de madrepérola Representação de pirâmide maia, do sol e da lua Calibre de carga manual, com dois turbilhões a girarem em direcções opostas Cruzam-se 18 vezes por hora (a cada 3 minutos e 20 segundos) O turbilhão superior faz uma rotação
a c a d a 5 m i n u t o s O i n f e r i o r , a c a d a 1 0 m i n u t o s
ANUÁRIO EM PARCERIA
COM A UNIVERSIDADE CATÓLICA - GESTÃO DO LUXO.
Nos seus quase 30 anos de existência, o Anuário Relógios & Canetas tem sido sempre um player reconhecido a nível nacional e internacional no sector da Economia do Luxo O mais antigo título do seu género em Portugal faz agora uma parceria com a Católica Lisbon Business & Economics, focada no Programa Gestão do Luxo
O Programa Executivo de Gestão do Luxo, propõe uma visão abrangente do universo do luxo, numa reflexão sobre os seus desafios, a essência dos seus fundamentos, a idiossincrasia do comportamento dos seus consumidores e as particularidades da sua gestão, quer ao nível do processo criativo e de inovação, quer ao nível da comunicação e retalho
Propõe ainda o estudo dos principais sectores de actividade que compõem este heterogéneo mercado, revelando as suas estratégias, ilustradas e enriquecidas com case studies e best practices, apresentados por qualificados e reconhecidos profissionais do mercado Este Programa conta ainda com um fim de semana residencial que pretende dar a conhecer os bastidores do luxo e onde se promovem momentos de networking e convívio
Nos últimos anos, o luxo tornou-se um dos mais bem-sucedidos negócios à escala global e um modelo de negócio amplamente replicado em muitos sectores e segmentos de mercado Um negócio com resultados e crescimento consistentes, apesar dos contextos conturbados da economia, mais recentemente afectada pelo impacto da Covid 19
O curso terá início a 13 de Outubro e termina em Dezembro, decorrendo às sextas-feiras, das 16h30 às 20h00; e sábados, das 10h00 às 18h00, num total de 70 horas (inclui fim de semana residencial) Preço: 3 500 euros As candidaturas decorrem até 6 de Outubro
Saiba mais aqui: (https://clsbe lisboa ucp pt/pt-pt/gestao-do-luxo/apresentacao)
MONTRA
JUNHO 2023
RELÓGI O S
BAUME & MERC IER BREGUE T
CASI O C UERVO Y SOBRINO S
D1 MILANO
FREDERIQUE C ONSTANT GARMIN
HAMILTON HERMÈ S
HUBLOT
INGER SOLL
IRON ANNIE
LONGINE S
MONTBLANC
OMEGA
PANERAI ROLEX
SEIKO
TAG HEUER TI SSOT T UDOR
VAC HERON C ONSTANTIN VO STOK EUROPE
ZE NI TH
ZEPPELIN
CANE TAS
MONTBLANC
S.T. DUPONT
JOA LHARIA
CARLTON JEWELLERY
SAIBA MAIS E VEJA GRATUITAMENTE AS EDIÇÕES ONLINE DO ANUÁRIO RELÓGIOS & CANETAS:
Site: www anuariorelogiosecanetas pt/ Facebook: https://www facebook com/AnuarioRelogioseCanetas/?ref=bookmarks Instagram: https://www instagram com/anuariorelogiosecanetas/ App Store: https://itunes apple com/pt/app/id616913442?mt=8&affId=1860684
LOJAS
BOUTIQUE DOS RELÓGIOS PLUS
Site: www boutiquedosrelogios pt
Apoio ao cliente: Tel : 00 351 808100010
E-mail: cliente@boutiquedosrelogios pt
WhatsApp: 00 351 939920024
Siga-nos: Facebook (@boutiquedosrelogios)
Instagram (boutiquedosrelogiosplus)
LinkedIn (Boutique dos Relógios)
LISBOA
Amoreiras Shopping Center
Tel : 00 351 213827440
E-mail: brplus amoreiras@boutiquedosrelogios pt
Centro Colombo, Tel : 00 351 217122595
E-mail:
brplus colombo@boutiquedosrelogios pt
Avenida da Liberdade, 129
Tel : 00 351 213430076
E-mail:
brplus avliberdade@boutiquedosrelogios pt
Avenida da Liberdade, 194C
Tel : 00 351 210730530
E-mail:
brplus artavenida@boutiquedosrelogios pt
CASCAIS
Cascais Shopping, Tel : 00 351 214607060,
E-mail:
brplus cascais@boutiquedosrelogios pt
PORTO
NorteShopping, Tel : 00 351 229559720
E-mail:
brplus norteshopping@boutiquedosrelogios pt
Avenida dos Aliados, n º 127
Tel : 00 351 220135073
E-mail: brplus aliados@boutiquedosrelogios pt
ALGARVE
Quinta Shopping - Quinta do Lago
Tel : 00 351 289391384
E-mail:
brplus quintadolago@boutiquedosrelogios pt
Relojoaria (Audemars Piguet, Bovet 1822, Breguet, Blancpain, Baume & Mercier, Breitling, Bulgari, Cartier, Glashutte, Greubel Forsey, Gucci, HYT, Hublot, IWC, Jaquet Droz, Longines, Montblanc, Montegrappa, Omega, Panerai, Parmigiani, Piaget, Porsche Design, Roger Dubuis, Zenith, Pre-Owned Watches)
Joias & Acessórios (Graff, Suzanne Kalan, Anil Arjandas, Brumani, Bulgari, Carolina Bucci, Creed perfumes, Damiani, Djula, Gucci, Mattia Cielo, Montblanc, Shamballa Jewels, The Jewelry, Tirisi, Thom Browne, Zancan)
BOUTIQUE MONTBLANC
Av da Liberdade, 111
1250-140 Lisboa
Tel : 00 351 213259825
E-mail: boutique lisboa@montblanc pt
BOUTIQUE MONTBLANC
Norte Shopping, Loja 0 415/17
4460-841 Senhora da Hora
Tel : 00 351 224049831
E-mail: porto boutiquemb@montblanc pt
BOUTIQUE MONTBLANC
El Corte Inglés Lisboa
1069-413 Lisboa
Telm : 00 351 936376734
E-mail: eci lisboa@montblanc pt
BOUTIQUE MONTBLANC
El Corte Inglés Vila Nova de Gaia
4430-999 Vila Nova de Gaia
Telm : 00 351 936376738
E-mail: eci oporto@montblanc pt
BOUTIQUE S T DUPONT
Av da Liberdade, 113
1250-140 Lisboa
Tel : 00 351 213470453
Telm : 00 351 932128319
E-mail: geral@st-dupont pt
CAMANGA
Rua Carlos Testa, 1 - R/c A
1050-046 Lisboa
Tel/Fax : 00 351 217950424
E-mail: camanga@camanga com
Site: www camanga com
(Balmain, Breitling, Buben & Zorweg, Calvin Klein, Chronoswiss, Citizen, Corum, Cuervo y Sobrinos, Cvstos, Dunhill, Eberhard, Erwin Sattler, Franck Muller, Gucci, Hamilton, Hermès, Hublot, Jaeger-LeCoultre, Longines, Maurice Lacroix, Meccaniche Veloci, MeisterSinger, Montblanc, Omega, Oris, Pequignet, Porsche Design, Raimond Weil, SevenFriday, Scatola del Tempo, Tag Heuer, Tissot, Ulysse Nardin, Zenith)
COLECIONISMO E PAIXÕES, LDA
Rua Capitão Leitão, n º 75 A
2800-136 Almada, Portugal
Telm : 00 351 933609456
Telm : 00 351 916612921
E-mail: geral@coleccionismoepaixoes com
Site: www coleccionismoepaixoes com
DAVID ROSAS Time Experts
Lisboa: Av da Liberdade, 69A
Tel : 00 351 213243 870
Porto: Avenida da Boavista, 1471
Tel : 00 351 226061060
Algarve: Quinta Shopping, Loja 20
Tel : 00 351 289399410
Site: www davidrosas com
(Official retailer of Patek Philippe)
ESPIRAL RELOJOARIA
Site: www espiralrelojoaria com
Tel : Apoio ao cliente Portugal: 00 351 210163873
Tel : Apoio ao cliente Angola: 00 244 931150000
E-mail: geral@espiralrelojoaria com
Facebook: (espiralrelojoaria)
Instagram: (espiralrelojoaria)
LinkedIn: (espiralrelojoaria)
Lisboa – Espiral Amoreiras Shopping Center
Av Eng Duarte Pacheco, n º 2037
Loja 2070 e 2071
1070-130 Lisboa, Portugal
Tel : 00 351 210163873 / 00 351 932128320
E-mail: geral@espiralgrupo net
(Bell & Ross, Frederique Constant, Franck Muller, Giuliano Mazzuoli, Hermès, Junghans, Montblanc, Raymond Weil, Chronoswiss, Seiko, Oris, S T Dupont, Zenith)
Angola – Espiral Hotel Epic Sana
Rua da Missão, Luanda, Angola
Tel : 00 244 948595965
E-mail: geral@espiralgrupo net
Angola – Espiral Belas Shopping
Av Luanda Sul, Luanda, Angola
Tel : 00 244 935789770
E-mail: geral@espiralgrupo net
Angola
Espiral Fortaleza Shopping
Marginal de Luanda
Tel : 00 244 938844454
E-mail: geral@espiralgrupo net
Angola – Espiral Hotel Intercontinental
Eixo Viário – Luanda, Angola
Tel : 00 244 931150000
E-mail: geral@espiralgrupo net
(Breitling, Carl F Bucherer, Chronoswiss, Frederique Constant, Franck Muller, Cvstos, Giuliano Mazzuoli, Hublot, Junghans, Montblanc, Raymond Weil, U-Boat, Ulysse Nardin, Zenith, Seiko, S T Dupont)
MACHADO JOALHEIRO, S.A.
Rua 31 de Janeiro, 200
4000-542 Porto
Tel : 00 351 223392070
Av da Boavista, 3511 – Edif Aviz
4100-139 Porto
Tel : 00 351 226101283
Av da Liberdade, 180 – Tivoli Fórum
1250-146 Lisboa
Tel : 00 351 211543940
E-mail: machado@machadojoalheiro com
Site: www machadojoalheiro com
(Relógios: Baume & Mercier, Bell & Ross, Breitling, Cartier, Chaumet, Chanel, Chronoswiss, Franck Muller, Frederique Constant, Hublot, Jaeger-LeCoultre, Junghans, Panerai, Omega, Oris, Raymond Weil, SevenFriday, TAG Heuer; Joias: Chaumet, Dinh Van, Dodo, K di Kuore, Machado Joalheiro, Maria e Luisa, Mikimoto, e Pomellato)
PIRES JOALHEIROS
Rua do Souto, 48
4700-329 Braga
Tel : 00 351 253201280
E-mail: geral@piresjoalheiros pt
Site: www piresjoalheiros pt
RPN, ATELIER DE RELOJOARIA
UNIPESSOAL, LDA
Rua de São Julião, 66
1100-526 Lisboa
Tel : 00 351 216042701
E-mail: rpn@rpn pt
Site: www rpn pt
(Ebel, Cartier, Panerai e IWC - Assistência Técnica Oficial), também temos Jaeger Le-Coultre oficial)
VACHERON CONSTANTIN
Avenida da Liberdade, 192A
1269-051 Lisboa
Tel : 00 351 211510033
E-mail: vacheron avenida@tempus pt
Site: www vacheron-constantin com
(Vacheron Constantin)
REPRESENTANTES
B.O.T.M
Ronda de Sobradiel, 40 28043 Madrid (España)
Tel: 0034 656898796
E-mail: info@botm es
Site: www baume-et-mercier com
(Baume&Mercier)
CARLTON JEWELLERY
Rua Casal de Vagares, n º 8
3030-141 Coimbra
Tel : 00 351 239717049
E-mail: carlton@carltonjewellery com
Site: www carltonjewellery com
CASIO ESPANHA, SUCURSAL EM PORTUGAL
Parque das Nações – Rua do Polo Sul, n º 2, 4 º A
1990-273 Lisboa
Tel : 00 351 218939170
E-mail: casioportugal@casio pt
Site: www casio pt
(Casio)
CERTORA
Av Marquês de Tomar, n º 35, 5 º Dt
1050-153 Lisboa
Tel : 00 351 213212600
Fax: 00 351 213212690
E-mail: info@certora pt
Site: www seiko pt
Site: www watxandco pt
Site: www radiant pt
Site: www secrecyjewels pt
(Seiko, Guess, Ice-Watch, La Petite Story, Lorus, Maserati, Secrecy, Morellato, Anjewels, Radiant, Adidas, WatxandCo, Tous, Victorinox)
EASY TIME
Rua Nova dos Mercadores, 7A
Parque das Nações
1990 – 175 Lisboa
Tel : 00 351 212480321
E-mail: info@easy-time pt
Site: www easy-time pt
Facebook: easytimeportugal
Instagram: easytime pt
(U-BOAT, Ingersoll 1892, D1Milano, Montjuic, Roberto Cavalli By Franck Muller, ESPRIT, MELLER Relógios e Óculos de Sol, Just Cavalli (Angola)
GARMIN IBÉRIA
Edifício Cristal, Ctra N-150 km 6,7 (Sector Baricentro)
08210 Barberà del Vallès - Barcelona
España
Tel : 00 351 214447460
E-mail: info spain@garmin com
Site: www garmin com
(Garmin)
IBELUJO, SL
Mallorca, 221, ático - 1 ª 08008 Barcelona
Tel : 00 34 934172775
Fax: 00 34 935305755
E-mail: info@ibelujo com
(Frederique Constant, Ebel, MeisterSinger)
IMPORTEMPO, LDA.
Foz do Douro – Apartado 10 008 4151-901 Porto
Tel : 00 351 919684984
E-mail: importempo@importempo com
Site: www importempo com
(Briston, Chronoswiss, Cuervo y Sobrinos, Linde Werdelin, March La-B, SevenFriday, Singer Reimagined)
J BORGES FREITAS, LDA
Largo dos Loios, 79 4050-338 Porto
Tel : 00 351 225194190, Fax: 00 351 225194199
E-mail: jborgesfreitas@jborgesfreitas pt
Site: www jborgesfreitas pt
(Zenith, Hermès, Pequignet, Saint-Honoré, Plata Pura, Character, Garel Paris, Petit Paris, Coquine)
LVMH RELOJERÍA Y JOYERÍA SA
Calle Príncipe de Vergara 112, Panta 5 28002 Madrid Spain
Tel : 00 34 917810782
Site: www hublot com
(Hublot, Tag Heuer, Zenith, Chaumet)
MONTRES TUDOR, SA
Rue François-Dussaud, 3-5-7 1211 Genève 26 – Suisse
Tel : 00 41 223022200
Site: www tudorwatch com
MUSEU DO RELÓGIO SERPA & ÉVORA
Convento do Mosteirinho
7830-341 SERPA
Tel : 00 351 284543194
Palácio Barrocal – R Serpa Pinto, 6 7000-537 ÉVORA
Tel : 00 351 266751434
E-mail: museudorelogio@gmail com
Site: www museudorelogio com
(Museu do Relógio – Relógios exclusivos e vintage na Loja do Museu e no website do Museu; Oficina de Restauro)
RICHEMONT IBERIA SL PANERAI
Paseo de la Castellana 141
28046 Madrid
Tel/Fax : 0034 914441800
E-mail: angela merono@panerai com
Site: www panerai com
(Panerai)
ROLEX (PORTUGAL) RELÓGIOS, LDA
Avenida da Liberdade, 190, 4B
1250-147 Lisboa
Tel : 00 351 213153644
Site: www rolex com
SOCIEDADE DE RELOJOARIA
INDEPENDENTE
Rua Vera Cruz, n º 54
Cova da Piedade, 2805-052 Almada
Tel : 00 351 216046498
E-mail: geral@sri pt
Site: www sri pt
(Aviator, Fortis, Bauhaus, Iron Annie, Sturmanskie, Vostok Europe, Zeppelin, Swiss Military by Chrono)
TAG HEUER SPAIN & PORTUGAL
Príncipe de Vergara, 112, Planta 5
28002 Madrid
Phone: +34 917 81 07 82
Site: https://www tagheuer com/es/es/
TEMPUS INTERNACIONAL, S A
Av Infante D Henrique, Lote 1679, CLJ
1950-420 Lisboa
Tel : 00 351 218310100
Fax: 00 351 218310135
(Blancpain, Jaquet Droz, Glashutte, Omega, Longines, Gucci, Hamilton, Rado, Tissot, Balmain, Swatch, Flik Flak, Calvin Klein, Tommy Hilfiger, Hugo Boss, Lacoste, Scuderia Ferrari, Bering, Diamonfire, Eletta, Olivia Burton, PDPAOLA, MVMT)
OUTROS PARCEIROS
ADAPTIVE CHANNEL
16 Avenue de l’Europe, 31520
Ramonville Saint Agne, France
Tel : 00 33 532091051
E-mail: contact@adaptive-channel com
Site: http://adaptive-channel com
AEMPRESS, LDA
Rua Engenheiro Castanheira das Neves, Lote
3, Loja Esquerda
2660-016 Frielas
Tel : 00 351 2218019830
E-mail: geral@aempress com
Site: www aempress com
AIMEC DJS E PRODUTORES MUSICAIS
Rua Sousa Lopes, 12, Centro GEMINI
Lisboa
Telm : 00 351 926405335
E-mail: lisboa@aimec pt
Site: www aimec pt
ALPINE CENTRE LISBOA
Rua Dr José Espírito Santo, Lt 11-E
1950-096 Lisboa
Tel : 00 351 218361400
APABA ASSOCIAÇÃO PROTECTORA DE ANIMAIS “OS BONS AMIGOS”
Golegã
Tel : 00 351 919862641
E-mail: ana maraqua@gmail com
Blog: apabaosbonsamigos
Facebook: apabaosbonsamigos
BANCO CARREGOSA
Av da Boavista, 1043
4100-129 Porto
Tel : 00 351 226086464
Rua de São Caetano, 6 Bloco C, 3 º andar
1200-829 Lisboa
Tel : 00 351 210134100
E-mail: BancaPrivada@bancocarregosa com
BOTICAS HOTEL ART & SPA
Rua Gomes Monteiro, s/n
5460 - 300 Boticas
Tel: 276 414 330
E-mail: reservas@boticashotel com
Site: www boticashotel com
CX HANDMADE
Rua do Agro, 476
4400-351 Vila Nova de Gaia
Tlm : 934116888
E-mail: cxbrand@gmail com
Site: www cx-handmade com
EXPONOR FEIRA INTERNACIONAL DO
PORTO
Av Dr António Macedo, 574 4454-515 Matosinhos
Tel : 00 351 229981400
Fax: 00 351 229981482
Tlm : 00 351 965734780
Site: www exponor pt
Portojóia – Feira Internacional de Joalharia, Ourivesaria e Relojoaria
Data: de 21 a 24 de setembro de 2023
Local: Exponor
Site: www portojoia exponor pt | facebook com/portojoia exponor/ Instagram da Portojóia: https://www instagram com/portojoia exponor/
GARAGEM 2014 LDA.
Estrada Nacional 9, Km 17,6 – Fervença
2705-906 Terrugem Sintra
Tel : 00 351 219608350
Site: www garagem pt
GUERLAIN EL CORTE INGLÉS LISBOA
Av António Augusto de Aguiar, 31 1069-413 Lisboa, Portugal
Tel : 00 351 936 457 392
E-mail: carla fortuna@lvmhiberia com
Site: https://www guerlain com/
(Guerlain)
LASKASAS, S A
Site: www laskasas com
NORGRÁFICA
Rua 28 janeiro, 350 F6 Candal Park
400-335 Vila Nova de Gaia
Tel/Fax : 00 351 224 035 067 / 00 351 936 401 131
E-mail: alex@norgrafica com
Site: norgrafica@norgrafica com
SOCIEDADE AGRÍCOLA E COMERCIAL DO VAROSA, SA
Rua da Mainça, 123
4465-197 São Mamede de Infesta
Tel : 00 351 229060233
E-mail: geral@murganheira com
Site: www murganheira com
(Murganheira)
SUSHI EM TUA CASA
Almada - 00 351 969366288
Aveiro - 00 351 968838015
Braga - 00 351 934680848
Cascais - 00 351 925070700
Coimbra - 00 351 914475559
Funchal - 00 351 925410422
Guimarães - 00 351 912309797
Leiria - 00 351 912923704
Lisboa - 00 351 924083944
Porto - 00 351 934411583
Site: sushiemtuacasa pt
APP disponível iOS e Android
Instagram: @sushi em tua casa
WATCHES & WONDERS GENEVA
is Organised By The Fondation De La Haute Haute Horlogerie (FHH)
Fondation de la Haute Horlogerie
Pont de la Machine 1
CH - 1204 Genève
Tel : 00 41 228085800
E-mail: info@hautehorlogerie org
Site: www watchesandwonders com