GRUPO 06 TAREAS: 1)
Buscar adivinanzas, trabalenguas, cuentos breves, poesías, dichos populares, en distintos idiomas. REFRANES: PORTUGUÉS - ALEMÁN - INGLÉS
PORTUGUÉS “Cachorro que ladra nao morde” → SIGNIFICADO: “Perro que ladra no muerde” INGLÉS ‘There is no evil that lasts a hundred years, nor heart that endures it. → SIGNIFICADO: “No hay mal que dure cien años, ni corazón que lo aguante”. ALEMÁN "Auch das Unglück hat ein Gutes"
“Es gibt kein übel, das nicht bengha ist”... → SIGNIFICADO: “No hay mal que por bien no venga”.
2)
Completar la siguiente tabla, buscando la traducción de los términos mencionados, en los distintos idiomas. Además, agregar una pequeña ilustración/imagen debajo de cada ítem.