Appenzell Guide 2018

Page 1

HOTELS

3

APPENZELL GUIDE 2018 NADINE ULMANN Nadine Ulmann is the new trainee at the Appenzellerland Tourist Office. She has been working behind the counter at the office since August 2017 and would be delighted to see you. English


4

HOTELS

ABOUT ME AND MY APPRENTICESHIP After a language study course in Geneva, Nadine is enjoying being back home in Appenzell. She says: «Here is my home. Here is where I feel connected to the land and the people.» Find out more about Nadine Ulmann at appenzell.ch/nadineulmann

TOUR OF THE VILLAGE

05

FREE GUIDED TOURS

11

EVENTS

14

REGULAR MUSICAL EVENTS

20


CONTENTS

Tour of the village

Events

Stobede

Panoramic map

Map of Appenzell

05 11 14 20 21 24 38 41 42

Free guided tours

Regular musical events

Tips for excursions

Appenzell Card

TIPS FOR EXCURSIONS

24

Prices for adults Prices for children Free with the Appenzell Card (see Page 41)

TITLE PICTURE Portrait of Nadine Ulmann BECOME A FAN ON FACEBOOK appenzell.ch / facebook SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER appenzell.ch / newsletter APPENZELLERLAND TOURISMUS AI CH-9050 Appenzell · Tel. +41 71 788 96 41 info@appenzell.ch · appenzell.ch


P

8

P

9 7

6

WC

10

11

11

2

2

5 3

4

P

1 St. Mauritius Catholic Church 2

Works of art by Roman Signer

6 Concordia House

3 Castle

7 Hampi Fässler House

4 Convent of Mary of the Angels

8 Landsgemeindeplatz

10 Löwen pharmacy

5 Salesis House

9 Heiligkreuzkapelle

11 Town Hall


TOUR OF THE VILLAGE

TOUR OF THE VILLAGE APPENZELL With its variety of styles the imposing CATHOLIC CHURCH (1) reveals an interesting architectural history. The first church to be erected on this site was mentioned in 1071 when the parish was established. It was dedicated to St. Maurice, and is known to locals as «de Moritz». Not far from the Catholic Church, just across the beautifully laid-out cemetery, is the Evangelical (protestant) Church. Below the church at Adlerplatz is the TURNTABLE CREATED BY SCULPTOR ROMAN SIGNER (2). This «instrument of spatial experience» imposes its own tempo on the viewer and reveals a panoramic view of Appenzell during its 3-minute rotation. Nearby from the railings on the bridge over the River Sitter you can watch a regular but surprising phenomenon as jets of water suddenly shoot out from two legs of a table making it rear up onto its two «hind legs» – the TILTING TABLE (2). The enclosed building known as the SCHLOSS (3) (castle) to the east of the Postplatz has always occupied a unique position in Appenzell’s village archi-

Castle

tecture. It has been privately owned since 1780 by the Sutter family, who still reside there, and is not open to the public. Right next to the castle is the CONVENT OF MARY OF THE ANGELS (4), which was built by the Capuchin religious order in the early 1680s. The SALESIS HOUSE (5) on the Postplatz, the only free-standing stone building apart from the castle, is a tribute to the affluence of the village. The solid, three-storey square building of rendered quarried stone with its wide pitched roof dates back to the flourishing economy of the late 16th century. Another outstanding building is the CONCORDIA HOUSE (6) on Engelgasse, a patrician house with a steep gabled roof dating from the 17 th century. A richly decorated series of panels covers the entire southern façade and the paintings under the eaves represent the eight ages of man. This lively work of art in muted colours was created by August Schmid (1930).

7


8

TOUR OF THE VILLAGE

The HAMPI FÄSSLER HOUSE (7) on Kaustrasse originally marked the limits of the old village centre. The half-timbered building is ornamented with baroque window frames and decorative traditional window shutters painted by Adalbert Fässler. The historic village square or LANDSGEMEINDEPLATZ (8) is the scene each year of the local parliament (Landsgemeinde). All cantonal elections and parliamentary business take place publicly here and voting is by a public show of hands. The HEILIGKREUZKAPELLE (9) (Holy Cross Chapel) on the Hauptgasse (main street) was rebuilt after the village was devastated by fire in 1560. The stained glass windows depicting the five sorrowful mysteries of the rosary were designed by Ferdinand Gehr in 1964. The distinctive signs (known as Tafeen), which are hung mainly in the centre of the village, are a visual feast. «Tafeen» (which comes from the word for

tavern) can be found outside many shops as well as inns and restaurants. The LÖWEN PHARMACY (10) with beautiful paintings on its decorated facade is an architectural gem. Johannes Hugentobler painted medicinal herbs on the round-arched panels covering the shutters to illustrate the purpose of the building. The main street, or Hauptgasse, with its quaint, colourful houses is always a unique attraction for our visitors. The impressive RATHAUS (11) (town hall) with its façade painted by August Schmid from Diessenhofen (1928) and the adjoining «Buherre Hanisefs» form a fitting close to our tour. If you’d like to know more about the history and customs of Appenzell, our guides will be happy to take you exploring. Please note that there is a free traditional guided tour of the village (see page 11).

Heiligkreuz-Kapelle (Holy Cross Chapel)

Tafeen

Löwen pharmacy


9

DEMOCRACY IN ITS ORIGINAL FORM

Landsgemeinde in Appenzell Innerrhoden


WELCOMING SHOPS AND INNS INVITE YOU TO LINGER

SHOPPING IN APPENZELL The main street (Hauptgasse) is a unique attraction for our visitors. Enjoy a pleasant stroll down the main street and take time to explore more than 60 shops with their wonderful painted facades. Car parking is available close to the centre of the village. You can find all shops at a glance at appezoell.ch


Strolling along the main street in Appenzell


12


13

OUR GIFT TO YOU AUDIO TOUR «BRAUQUÖLL APPENZELL BREWERY» VISITOR CENTRE

On a fascinating tour of the Brauquöll Appenzell brewery you’ll discover lots of interesting information about the art of brewing and how Appenzeller beer and Säntis Malt whisky are made from fresh spring water. Dates

February to December

Languages German, English, French and Italian Meeting point

At the Brauerei Locher AG Visitor Centre, for opening times see Page 27, duration approx. 40 minutes

Provider

Appenzeller Bier, Brauerei Locher AG, Appenzell Tel. +41 71 788 01 76, www.brauquöll.ch

«HAND EMBROIDERY CIRCLE»

The «Hand Embroidery Circle» is a popular meeting place for embroiderers from far and wide who come together. Watch the embroiderers as they work (Excluding museum admission*) Dates

Every third Wednesday of the month, apart from August and December

Meeting point

2.00 pm to 5.00 pm at the Museum Appenzell

Provider

Museum Appenzell, Appenzell Tel. +41 71 788 96 31, www.museum.ai.ch

* Free admission with the Appenzell Card

(see Page 41)


14

observe experience enjoy

Welcome

Here is where the world-famous AppenzellerÂŽ cheese is made

New on ti nstra demo ea ar

www.schaukaeserei.ch

Appenzeller Schaukäserei AG | Dorf 711 | CH-9063 Stein AR | Tel. 071 368 50 70 info@schaukaeserei.ch


FREE GUIDED TOURS

CRAFTWORKERS IN THE MUSEUM

A saddler, traditional costume seamstress, folk artist or other crafworker will be on site giving insights into their own particular craft. (Excluding museum admission*) Dates

Every Thursday from 7 June to 18 October 2018

Meeting point

2.00 pm to 5.00 pm at the Museum Appenzell

Provider

Museum Appenzell, Appenzell Tel. +41 71 788 96 31, www.museum.ai.ch

EMBROIDERER IN TRADITIONAL COSTUME IN THE MUSEUM

During the 19th and 20th centuries, countless women from the canton of Appenzell Innerrhoden used to earn a living from embroidery. Still today a few women embroider minute motifs and ornaments. Come and watch an embroiderer at work. (Excluding museum admission*) Dates

Every Friday from 1 June to 19 October 2018

Meeting point

2.00 pm to 5.00 pm at the Museum Appenzell

Provider

Museum Appenzell, Appenzell Tel. +41 71 788 96 31, www.museum.ai.ch

* Free admission with the Appenzell Card

(see Page 41)

15


EVENTS

JAN

FEB

MAR

JANUARY 2018

MARCH 2018

1 New Year

6 Twelfth Night (Epiphany)

22 – 25 Appenzell Spring Days

13 Old New Year’s Eve in Urnäsch, Waldstatt, Hundwil, Schönengrund, Schwellbrunn

11 Funkensonntag (Bonfire Sunday)

APRIL 2018

15 Yodelling Sunday

FEBRUARY 2018

28 18th «Festival of Traditional String Music»

in Urnäsch, www.striichmusigtag.ch

3 Alpstein Trophy Ebenalp, ski touring, www.alpsteintrophy.ch

8 Fat Thursday 10 Carnival procession in Appenzell

29 Landsgemeinde (cantonal assembly)

22. – 25.

11.

8. 10.

3.

13.

6.

8 FEBRUARY 2018 FAT THURSDAY

1.

16

AP


PR

17 MAY 2018

JUNE 2018

15 – 17 Appenzell Biker Meet, www.biker-troeffe.ch

2 Appenzell May Market

3 – 5 A-Cappella-Festival in Appenzell

www.acappella-appenzell.ch

(postponement date 1 July 2018)

6 Bezirksgemeinde (district assembly)

24 13th International Vintage Car Rally,

10 Ascension Day *

Schwägalp

20 Pilgrimage to the Stoss

29 /  30 Grümpeli (Football tournament)

21 Whit Monday

31 Corpus Christi Procession in Appenzell *

* Public holiday on which traditional Appenzell feast day costumes are worn.

MAY

JUN

29. 30.

15. – 17

31.

20. 21.

10.

2. 3. – 5. 6.

28. 29.

15.

31 MAY 2018 CORPUS CHRISTI PROCESSION IN APPENZELL

24.

24 Alphorn Meet at Seealpsee


JUL

AUG

SEP

19 Schwägalp-Schwinget

JULY 2018

(Swiss wrestling competition),

1 Grümpeli (Football tournament)

www.schwaegalp-schwinget.ch

8 Schutzengelfest (Feast of the Guardian

24 – 26 Clanx Festival, www.clanx.ch

Angel) at Ebenalp, www.ebenalp.ch

22. 24. 25.

16. 17.

25. 27.

20.

15.

4. 6.

30. 1.

EVENTS

9.

18

29 Open Day at the Alpine Cheese Dairy

26 32nd Hoher Kasten mountain hike, www.swb.ch

in Alpstein

SEPTEMBER 2018 AUGUST 2018

1 Swiss National Day with celebrations in various districts

3 – 5 22nd Appenzell Ländlerfest

(folk music festival), www.laendlerfest.ch

15 Assumption of the Virgin Mary *

9 Schwender Chölbi (Schwender annual fair) 15 Alpine cattle drive in Urnäsch

16 National Day of Prayer *

22 Feast of St. Maurice, patron saint of the church*

22 – 24 «Chölbi» (annual fair) in Appenzell


19 OCTOBER 2018

2 Cattle Show in Appenzell 5 – 7 Authentica in Appenzell

NOVEMBER 2018

1 All Saints’ Day (public holiday)

DECEMBER 2018 2  / 9  / 16 / 23 Pre-Christmas Sunday shopping in Appenzell

5 Chlausmarkt (St. Nicholas Market)

in Appenzell

8 Feast of the Immaculate Conception

9 Christkindli Market in Appenzell

31 Silvesterchlausen (New Year’s Eve

(public holiday)

3 OCTOBER 2018 CATTLE SHOW IN APPENZELL

mummers) in Urnäsch, Waldstatt, Hundwil, Herisau, Teufen, Schwellbrunn, Schönengrund, Stein and Bühler * Public holiday on which traditional

OCT

NOV

31.

24.

17.

6. 8. 10.

26.

10. 12.

1.

6. 8.

3.

Appenzell feast day costumes are worn.

DEC

26 NOVEMBER 2018 PRE-CHRISTMAS SUNDAY SHOPPING IN APPENZELL

YOU CAN FIND OTHER EVENTS AT

APPENZELL.CH /  E VENTS

31 DECEMBER 2018 SILVESTERCHLAUSEN (NEW YEAR’S EVE MUMMERS)


20

THE MOUNTAIN FOR FAMILIES AND FUN Experience, enjoy and relax ► Air Cable Car with numerous walking/hiking trails ► Kronberg Rope Park ► Kronberg Alpine Coaster ► Motor Skills Park Kronberg-Fun Kronberg breakfast or lunch including roundtrip per person, as well as 4 bobsleigh tickets 2 Adults CHF 113.– 2 Children CHF 66.–

Tel. +41 71 794 12 89 | www.kronberg.ch | info@kronberg.ch

.


TOUCHING MOMENTS FOR THE HEART

Appenzell customs and traditions Customs and traditions are an active part of the Appenzellerland. Still today farming and religious customs shape everyday life. Find out more by ordering our free «Appenzell Customs and Traditions» brochure at appenzell.ch / brochure


22

REGULAR MUSICAL EVENTS

EVERY WEDNESDAY, EXCLUDING 27 DECEMBER TO 27 FEBRUARY 2018, 8.00 PM TO 10.00 PM

Appenzell Sunday buffet with music

EVERY SUNDAY, 10.00 AM TO 2.00 PM

Appenzell music

Tel. +41 71 365 65 00 (reservations required)

Event Hall at the top of Säntis

Hotel Hof Weissbad, Weissbad Tel. +41 71 798 80 80

EVERY THURSDAY FROM 7 JUNE TO 18 OCTOBER 2018, 6.30 PM TO 7.30 PM Concerts of Appenzell music

EVERY SUNDAY, EXCLUDING 4 TO 25 MARCH AND 1 JULY TO 26 AUGUST 2018, 12 NOON TO APPROX. 2.30 PM Appenzell music with lunch Hotel Bären Gonten in Gonten, Tel. +41 71 795 40 10

Kleiner Ratsaal (Small Council Chamber) in Appenzell Tourist Information Tel. +41 71 788 96 41

FIRST FRIDAY OF EACH MONTH, FROM 8.00 PM

EVERY SUNDAY FROM 7 JANUARY TO 25 MARCH 2018 FROM 3.00 PM AS WELL AS EVERY FIRST FRIDAY OF THE MONTH FROM 8.00 PM

Concerts with national and international artists

«Loos-Stobede»

Ziegelhütte Art Gallery, Appenzell

Garni Loosmühle in Weissbad, Tel. +41 71 799 11 13

Tel. +41 71 788 18 60

EVERY FRIDAY FROM 10 AUGUST TO 5 OCTOBER 2018, 7.00 PM TO 9.00 PM

2, 9, 16 AND 23 DECEMBER 2018, 11.00 AM TO 12.00 NOON Advent concerts

Appenzell Friday, hammer dulcimer

Kleiner Ratsaal (Small Council Chamber) in Appenzell

playing by young musicians

Tourist Information Tel. +41 71 788 96 41

Gasthaus Markplatz in Appenzell Tel. +41 71 787 12 04

FIRST SUNDAY OF THE MONTH, 11.00 AM TO 5.00 PM EVERY SATURDAY FROM JULY TO SEPTEMBER 2018 (EXCLUDING 4 AUGUST), 8.00 PM TO 10.00 PM

«Schauchäsi-Stobede», with folk music group Demonstration Cheese Dairy in Stein, Tel. +41 71 368 50 70

Appenzell music performed by young groups Romantik Hotel Säntis in Appenzell Tel. +41 71 788 11 11

EVERY THURSDAY, 8.00 PM «Stobede» at Rössli Weissbadstrasse Restaurant Rössli in Appenzell, Tel. +41 71 787 13 55

LAST SATURDAY OF EACH MONTH, FROM 8.00 PM «Ratzliedli – Singen» (satirical songs in Appenzell dialect) Gasthaus Rössli in Brülisau, Tel. +41 71 799 11 04


JUNE 2018

24. «Leue-Stobede» on Alp Gross Leu, Sunday from 11.00 am (in all weathers)

JULY 2018 14 / 15 «Alpstobede» on Ebenalp, Saturday from

STOBEDE

TRADITIONAL FESTIVAL WITH YODELLING, DANCING AND MUSIC

7.30 pm, Sunday from 11.00 am 21 / 22 «Alpstobede» on Meglisalp, Saturday from 7.00 pm, Sunday from 11.00 am

22 «Potersalpstobede» on Potersalp,

22 «Stobede» in the Berggasthaus Kronberg

from 11.00 am

AUGUST 2018

5 «Sollerstobede» in the

6 «Sollerstobede» in the Berggasthaus

and Feast of St. James, from 10.30 am 29 / 30 «Alpstobede» in the Berggasthaus Bollenwees, Sunday and Monday, from 11.00 am

Berggasthaus Plattenbödeli Ruhesitz


24

Opening hours factory shop Monday – Friday 08.00 – 12.00 am and 01.00 – 05.00 pm

Bischofberger AG Appenzeller Biber- und Nuss-Spezialitäten CH-9057 Weissbad · www.baerli-biber.ch


RELAXING IN RESTAURANTS AND CAFES The Appenzellerland is a paradise for food-lovers who want know where the piece of meat or cheese on their plate has come from. The cooking in this region, which has the highest concentration of restaurants in the whole of Switzerland, is naturally excellent. Find the right restaurant for your visit at appenzeller-genuss.ch


26

TIPS FOR EXCURSIONS MUSEUM APPENZELL

ZIEGELHÜTTE ART GALLERY

Cultural and historical museum of the canton of Appenzell Innerrhoden. Hand embroidery, traditional costumes, customs, folk art. Activities for children, films.

The Ziegelhütte Art Gallery presents art from the 20th and 21st centuries as well as classical and contemporary music. This cultural centre with circular 16th century brick kiln is also an important cultural monument.

Special exhibitions 10 December 2017 to 8 April 2018 Sigurd Leeder – Traces of Dance Permanent exhibition of the paintings of Special exhibitions

Carl Walter Liners

25 November 2017 to 21 May 2018 Opening times

Art from Hair

1 January to 31 March 2018 and Opening times

1 November to 31 December 2018

April to October

Tuesday to Saturday 2.00 pm to 5.00 pm

Monday to Friday 10.00 am

Sunday, 11.00 am to 5.00 pm

to 12.00 noon / 1.30 pm to 5.00 pm

1 April to 31 October 2018

Saturday / Sunday 11.00 am to 5.00 pm

Tuesday to Friday 10.00 am to 12.00 noon /

November to March

2.00 pm to 5.00 pm

Tuesday to Sunday 2.00 pm to 5.00 pm

Saturday and Sunday 11.00 am to 5.00 pm

Hauptgasse 4, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 788 96 31 museum@appenzell.ch

Ziegeleistr. 14, CH-9050 Appenzell CHF 7.–

www.museum.ai.ch

Tel. +41 71 788 18 60 info@kunsthalleziegelhuette.ch

CHF 9.–

www.kunsthalleziegelhuette.ch CHF 3.–

CHF 6.–


27 APPENZELL MUSEUM OF ART

APPENZELL FOLKLORE MUSEUM

The Kunstmuseum Appenzell displays classical modern and contemporary art. Works by Carl August and Carl Walter Liner are displayed in special temporary exhibitions. The museum building was designed by renowned architects Annette Gigon and Mike Guyer.

The Appenzell Folklore Museum houses the most important Swiss collection of folk art, as well as two hand embroidery machines and a weaving loom from the 19th century. Boring? Absolutely not! In addition to regular live demonstrations of embroidery and weaving, the museum's 400 year-old alpine dairy is also in operation each week.

Special exhibitions

Special exhibitions

25 November 2017 to 25 February 2018

November 2017 to March 2018

Ernst Kreidolf and the Alps – Bergzauber und

«tu was du willst» – searching for meaning in Stein AR

Wurzelspuk

From April 2018

For details of other special exhibitions,

Hans Krüsi and the flowers

visit: www.h-gebertka.ch

From October 2018 Inventors from Appenzell Ausserhoden

Opening times 1 January to 31 March 2018 and

Weaving and embroidery demonstrations

1 November to 31 December 2018

1 April to 31 October 2018, daily

Tuesday to Saturday 2.00 pm to 5.00 pm

Cheese-making in the alpine hut

Sunday, 11.00 am to 5.00 pm

Wednesday and Saturday afternoon

1 April to 31 October 2018 Tuesday to Friday

Opening times

10.00 am to 12.00 noon /  2.00 pm to 5.00 pm

Tuesday to Sunday and public holidays

Saturday and Sunday 11.00 am to 5.00 pm

10.00 am to 5.00 pm

Unterrainstr. 5, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 788 18 00 info@kunstmuseumappenzell.ch

Dorf, CH-9063 Stein CHF 9.–

www.kunstmuseumappenzell.ch

Tel. +41 71 368 50 56 info@appenzeller-museum.ch

CHF 7.–

www.appenzeller-museum.ch CHF 6.–

CHF 3.50


28

TIPS FOR EXCURSIONS MUSEUM OF APPENZELL CUSTOMS

ROOTHUUS GONTEN

This cosy museum offers insights into the farming culture of the Appenzellerland, its handicrafts and lively traditional customs. The focal point here are the «New Year’s Eve mummers celebrations». Try out the Appenzell tradition of «Chlausen» with cowbells, explore the secrets of the hammer dulcimer and «Talerschwingen» – enjoy an authentic experience!

Built between 1762 and 1765, the historic ROOTHUUS GONTEN offers a wealth of interesting information about the well-documented history of music in the Säntis region. The wonderful ballroom with its baroque paintings, as well as the numerous instruments on display, encourage visitors to linger. The house is devoted to the collection, archiving, research and communication of the folk music of Appenzell and Toggenburg.

Special exhibitions Until 14 January 2018 Textile work in Urnäsch – passion or fate? 25 March 2018 to 14 January 2019 Vo äägelige Lüüt – and other village stories Opening times 1 April to 1 November Monday to Saturday 9.00 am to 11.30 am / 1.30 pm to 5.00 pm Sunday, 1.30 pm to 5.00 pm 2 November to 31 March Monday to Saturday from 9.00 am to 11.30 am Saturday / Sunday, 1.30 pm to 5.00 pm Price deduction Free admission with e.g. Swiss Museum Pass or

Opening times

Raiffeisen Maestro Card

Tuesday to Friday 9.00 am to 11.30 am

Dorfplatz 6, CH-9107 Urnäsch Tel. +41 71 364 23 22 info@museum-urnaesch.ch

Dorfstrasse 36, CH-9108 Gonten CHF 6.–

www.museum-urnaesch.ch

Tel. +41 71 794 13 30 info@roothuus-gonten.ch

FREE

www.roothuus-gonten.ch CHF 3.–

FREE


29 BRAUQUÖLL APPENZELL

ZUNFTHAUS ZU APPENZELL

On a fascinating audio tour of the Locher Brewery Visitor Centre you’ll find out all sorts of informa­ tion about the art of brewing and distilling. You’ll also learn how we make Appenzeller beer and Säntis Malt whisky from fresh spring water. Be transported to the world of brewing. (duration approx. 40 minutes)

At the Zunfthaus zu Appenzell (Appenzell Guild House) you can find out about local crafts and craftsmanship. Craftsmen and women cast, forge and decorate an array of materials on site. They also give lots of information about their crafts and offer exclusive items from the region for sale. During the week you can book various guided tours, cast your own fondue fork, engrave your own keyfob or enjoy a culinary aperitif.

Opening times February to March and November to December Tuesday to Friday 10.00 am to 12.15 pm  /   1.00 pm to 5.00 pm Saturday 10.00 am to 4.00 pm April to October

Opening times

Monday 1.00 pm to 5.00 pm

Thursday 1.30 pm to 6.00 pm

Tuesday to Friday 10.00 am to 12.15 pm /

Friday 9.00 am to 12.00 noon /  1.30 pm to 6.00 pm

1.00 pm to 5.00 pm

Saturday 10.00 am to 4.00 pm or on request

Saturday and Sunday 10.00 am to 5.00 pm

www.zunfthausappenzell.ch

Brauereiplatz 1, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 788 01 76 besucher@appenzellerbier.ch

Poststrasse 8, CH-9050 Appenzell FREE

www.brauquöll.ch

Tel. +41 71 787 11 82 zunfthaus@myappenzell.com

FREE

www.zunfthausappenzell.ch FREE

FREE


30

Visit us in our traditional drugstore at the mainstreet of Appenzell and try our house specialites, like the Goatbutter ointment.

made our home speciality

We look forward to your visit Monika and Peter Stark and team

Löwen-Drogerie «a de Gass» 9050 Appenzell Telefon 071 787 13 80 www.loewen-drogerie.ch


TIPS FOR EXCURSIONS APPENZELLER SCHAUKÄSEREI

ALPSCHAUKÄSEREI SCHWÄGALP

Here is where the world-famous Appenzeller® cheese is made. Surrounded by culture, living traditions and customs, the Appenzeller Demonstration Cheese Dairy exhibits the multifaceted nature of the Appenzellerland. See – experience – enjoy: Visitors can enjoy the new demonstration area and explore the world of cheese and its special crafts and skills. The imposing cheese cellar, where over 12,500 wheels of cheese are stored, is as fascinating as the view into the cheese vat. Visitors can also catch a fleeting glimpse of the secret herbal brine. The restaurant and shop offer the opportunity to enjoy the finest cheese dishes and regional specialities either here or later on at home.

Watch the cheesemaker at work and find out how these delicious alpine dairy products are made. You can also buy fresh products at the dairy.

Opening times 1 May to 31 May 2018 10.00 am to 5.00 pm 1 June to 30 September 2018 Cheesemaking

9.00 am to 5.30 pm

9.00 am to 3.00 pm

1 October to 31 October 2018 10.00 am to 6.30 pm

Opening times

1 November to 31 November 2018

Daily open, apart from 25 December 2018

11.00 am to 4.00 pm (only in fine weather)

Dorf 711, CH-9063 Stein Tel. +41 71 368 50 70 info@schaukaeserei.ch

CH-9107 Schwägalp / Säntis CHF 9.–

www.schaukaeserei.ch

Tel. +41 71 365 65 65 kontakt@saentisbahn.ch

FREE

www.saentisbahn.ch CHF 6.–

FREE

31


32

TIPS FOR EXCURSIONS APPENZELLER BADI OUTDOOR POOL

BAD GONTEN

Fancy cooling off? The Appenzeller Badi offers a 50 metre outdoor swimming pool, a diving pool for little ones and a children’s pool with pirate ship, climbing tower and much more.

Relax in a 34°C jacuzzi. Feel the cleansing power of the steam room. The healing waters at Bad Gonten have helped improve people’s quality of life since time immemorial.

Opening times 10 May to 31 May 2018 and 1 September to 8 September 2018 8.00 am to 7.00 pm 1 June to 31 August 2018 8.00 am to 8.00 pm In poor weather 8.00 am to 1.00 pm

Opening times

In very poor weather closed

Daily 9.00 am to 6.00 pm

Weissbadstrasse, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 787 14 74 www.appenzellerbadi.ch

Gontenstr. 49, CH-9108 Gontenbad CHF 6.–

Tel. +41 71 794 11 24 info@badgonten.ch www.badgonten.ch

CHF 2.50

CHF 19.–


33 HOTEL KAUBAD

HOTEL EISCHEN

What could be nicer after hiking in the alpine countryside than a refreshing swim and a relaxing sauna. The facilities at Hotel Kaubad are available both to resident and non-resident guests.

Relax in the water while enjoying a wonderful panorama – at the Hotel Eischen. In addition to the swimming pool, the hotel also offers a bio sauna, Finnish sauna, steam room, outdoor whirlpool and a quiet room.

Opening times Up to the end of April Closed Tuesdays and Wednesdays May to end of October Open every day November to December Opening times

Closed Tuesdays and Wednesdays

Wednesday to Sunday 9.00 am to 9.00 pm

Christmas and New Year

(on request)

Open every day

Kaustrasse 123, CH-9050 Appenzell

Kaustrasse 183, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 787 48 44 info@kaubad.ch

CHF 6.–

Tel. +41 71 787 50 30 info@eischen.ch

CHF 18.–

www.eischen.ch

www.kaubad.ch CHF 4.–

CHF 6.–


34

CULINARY E-BIKE TOUR ÂŤEat, look, ride, enjoyÂť is the motto of this e-bike tour. In addition to Appenzell hospitality, it also offers fine culinary specialities, cultural highlights and fantastic views of the alpine landscape typical of the Appenzellerland. On your tour Appenzell restaurateurs tempt you with a 4-course meal that you can enjoy at one location or you can have the individual courses at different inns. Culinary E-Bike Tour not suitable for groups.

Cycling from Schlatt to Haslen


PACKAGES

CHF 50.–

PACKAGE 1

Appenzell Bärli-Biber cookie and drink bottle 4-course menu Soup of the day, mixed salad, Appenzell steak with side dishes or vegetarian dish, Biberfladen parfait

50% discount on purchase of bike shirt

PACKAGE 2

CHF 100.–

1 day e-bike hire with cycle helmet Appenzell Bärli-Biber cookie and drink bottle 4-course menu Soup of the day, mixed salad, Appenzell steak with side dishes or vegetarian dish, Biberfladen parfait

50% discount on purchase of bike shirt * free e-bike with Appenzell Card

PACKAGE 3

FROM CHF 255.–

3 nights’ accommodation including breakfast and taxes

Welcome drink on day of arrival

1 day e-bike hire with cycle helmet Appenzell Bärli-Biber cookie and drink bottle 4-course menu Soup of the day, mixed salad, Appenzell steak with side dishes or vegetarian dish, Biberfladen parfait

BOOKING

50% discount on purchase of bike shirt

Appenzellerland Tourismus AI

Appenzell Card

Tel. +41 71 788 96 41

with over 20 free offers (see Page 41)

info@appenzell.ch, appenzell.ch

9050 Appenzell

35


36

TIPS FOR EXCURSIONS HOHER KASTEN

EBENALP

A

C

On top of the panoramic Hoher Kasten mountain near Appenzell you can enjoy a fantastic 360° outlook. The recently opened circular Europa-Rundweg trail offers views over six countries and encircles the peak at exactly 1784.5 metres above sea level. Viewing terraces, benches, an impressive rock path and telescopes encourage you to rest a while and enjoy the scenery.

Ebenalp is the ideal starting point for walks. Nature lovers have a wealth of opportunities for exploring – from an easy circular route to full-day hikes. A 20-minute walk takes you to the famous Wildkirchli caves. Timetable Every 15 minutes, last ascent 15 minutes before the end of timetabled journeys. Evening and night journeys on request.

Timetable Every 20 minutes, continuous operation in busy times

01.01. – 02.04.18 Mon – Fri

9.30 am – 5.00 pm

9.00 am – 5.00 pm

Sat / Sun

28.04. – 25.05.18 Mon – Sun

8.00 am – 5.30 pm

26.05. – 29.06.18 Mon – Sun

7.30 am – 6.00 pm

30.06. – 26.08.18 Mon – Sun

7.30 am – 7.00 pm

27.08. – 30.09.18 Mon – Sun

7.30 am – 6.00 pm

01.01. – 28.02.18 Mon – Sun

8.40 am – 4.40 pm

01.10. – 04.11.18

Mon – Sun

7.30 am – 5.30 pm

30.03. – 08.06.18 Mon – Sun

8.00 am – 5.00 pm

15.12. – 31.12.18

Mon – Fri

9.30 am – 5.00 pm

Sat / Sun

9.00 am – 5.00 pm

09.06. – 02.09.18 Mon – Sun

7.20 am – 6.00 pm

03.09. – 28.10.18 Mon – Sun

8.00 am – 5.20 pm

29.10. – 31.12.18 Mon – Sun

8.40 am – 4.40 pm

3 to 27 April 2018 and 5 November to 14 December 2018. Closed due to maintenance work. Ski resort

1 March to 29 March 2018

open from the beginning of December subject to

Closed due to maintenance work

weather conditions.

CH-9058 Brülisau Tel. +41 71 799 13 22 info@hoherkasten.ch

CH-9057 Wasserauen CHF 42.–

www.hoherkasten.ch

Tel. +41 71 799 12 12 info@ebenalp.ch

CHF 31.–

www.ebenalp.ch CHF 21.–

CHF 12.–


37 SÄNTIS

KRONBERG

D

B

Kronberg offers a wealth of experiences for young and old. Down in the valley visitors will find a rope park, bob run and large playground, while up on top on the gentle back of the Kronberg there are fantastic views to enjoy. Paragliders set off from here in all directions. And it's also a great place for hiking for visitors of all ages.

From Säntis you have views over six different countries. At 2502 metres above sea level the opportunities are almost unlimited. Take time out to enjoy an authentic alpine experience, as well as restaurants, shops, exhibitions and a well-developed network of summit trails.

Timetable Every 30 minutes, continuous operation in busy times

Timetable Every 30 minutes, additional trips in busy times,

01.01. – 04.03.18

Mon – Sat 9.00 am – 5.00 pm

Sun

07.04. – 30.06.18

Mon – Fri

Sat, Sun, Public holidays

sunrise ascents every Sunday in July and August

8.00 am – 5.00 pm 9.00 am – 5.00 pm

01.01. – 21.01.18

8.00 am – 6.00 pm

03.02. – 18.05.18 Mon – Fri

Mon – Sun

8.30 am – 5.00 pm 8.30 am – 5.00 pm

01.07. – 21.10.18

Mon – Sun 8.00 am – 6.00 pm

Sat / Sun

8.00 am – 5.00 pm

22.10. – 31.12.18

Mon – Sat 9.00 am – 5.00 pm

19.05. – 21.10.18

Mon – Fri

7.30 am – 6.00 pm

Sun

8.00 am – 5.00 pm

Sat / Sun

7.30 am – 6.30 pm

22.10. – 31.12.18

Mon – Sun

8.30 am – 5.00 pm

5 March to 6 April 2018 Closed due to maintenance work

22 January to 2 February 2018

Open over Easter

Closed due to maintenance work

CH-9108 Jakobsbad Tel. +41 71 794 12 89 info@kronberg.ch

CH-9107 Schwägalp / Säntis CHF 38.–

www.kronberg.ch

Tel. +41 71 365 65 65 Tel. Automat +41 71 365 66 66

CHF 45.–

kontakt@saentisbahn.ch CHF 19.–

www.saentisbahn.ch

CHF 22.50


38

Appenzeller cheese – the spiciest secret in Switzerland. ®

163642_APP_INS_Info_Appenzell_128x190_dfe_RZ1.indd 3

29.09.16 09:14


TIPS FOR EXCURSIONS ALP SIGEL

STAUBERN

F

E

Two gondolas bring you effortlessly up to the alp. Rest for a moment and enjoy the stunning panorama that stretches far beyond the boundaries of canton and country. Alp Sigel is well known for its diverse flora. Five families farm the alp during the summer months. During this time the Hasenplatten garden restaurant is open – subject to weather conditions.

This aerial cableway provides the only means of transport to the Alpstein from the Rhine Valley. The comfortable gondola journey up to Staubern takes you on an ascent of over 1200 metres. Once you reach the top, you can enjoy delicious Appenzell specialties and wonderful views, or head off on one of the hiking trails.

Timetable

Timetable

1 May to 31 October 2018

Every half hour for 3 or more people

Daily

7.00 am to approx. 10.00 pm on the hour

CH-9058 Brülisau Tel. +41 71 799 18 43 seilbahn@alpsigel.ch

CH-9467 Frümsen CHF 25.–

www.alpsigel.ch

Tel. +41 81 757 24 24 staubern@bluewin.ch

CHF 36.–

www.staubern.ch CHF 12.–

CHF 18.–

39


Altmann 2435 75

40 Alvier 2343

Fulfirst 2384

t 75 gra en Wagenlücke Lis 2075

Rotsteinpass 2120

Zwinglipass 80

60 Ageteplatte 1738

45

70

e

rg be

80

z

eu Kr

75 75

120

Saxer Lücke 1649 30 ee Bollenwees ens hl 1471 Fä 5

15

40

45

75

1794

60 10

15

rs ee

50

15

Sä m tis e

Hoher Kasten

15 Plattenbödeli 1279

80

65

Brülisau 922

Ruhesitz 1310 60

30 50 15 Resspass 10 1309

15

25

30

30

25

30 1

Weissbad

30

Steinegg 799

65

H 20

Eggli 1178

60

Mountain inn

100

Toboggan run

Golf course

45 70

20

Hiking trail Mountain hiking trail

Stoss

Schachen

Rietli 30 50

Alpine trail

Sommersberg 10 40

Kreuzstrasse Appenzeller Bahnen Warmesberg

swimming pool Tourist Information

3

30

Barbecue Hölzlisberg area

Indoor Demonstration Eichberg swimming pool 462 Cheese Dairy Outdoor

3 30

40 20 Hoher Hirschberg 1167 30 g er hb rsc i H 35

Rope park

Campsite

Ruin

20

45

40

20

60

25

30

Postauto

Sitter 30

20

70

892

Cable car

40

20

816

20

70

Hard

45

838 20

Eggerstanden

Restaurant

Warth 940 10

30

Schwende

20

40

80

20

40

Unt. Bildstein Montlinger Schwamm 1127

30

30 30

30

90 15 Fähnerenspitz 1506 40 30

25 Forstseeli

30

10

40

5

80

20

15 20

50

35

Gross Leu

40

10

10 25

100

20 Ebenalp Wildkirchli 1644 30 20 20

868

15

20

20 10

10

50

75

15

55 Äscher

Wasserauen

35

20

10

Hüttentobel

15

Kamor 1751

ee 5

45

Zahme Gocht 10

70 35

lps

5

20

40

el

60 15

40

40

10

Schäfler 1923 40

40

Altenalp 60 Alp Chlus20 25 15

65

Alp

üm

Fr

25 15

75 60

Sig

n

Meglisalp 5 1517

80

1143 Seea

Öhr

Mesmer 1613 80 40

15 15

es we ar 6 M 205

id W

50 20 Bogartenlücke 1710 15 30 30

Rainhütten

se

30

65

20

20

55

ck

stö

60

30

Bötzel

10 15

Staubern 1751

Hundstein 2157

alp er

80

90

65

railway Walk time in

minutes (ascent) Alter Zoll

Altstätten

80

20

Schwäbrig

H


Säntis 2502

Tierwis 2085

180

Hochalp 1530 180

90 Toggenburg 20

150

Schwägalp Chamm1352 halden 40

1663

20

90

65

Potersalp 15

40

15

40 30

45

75

20

80

20 Scheidegg 1352

10

80

Ahorn 1015

30

85

Jakobsbad 20

20 20

45

60

15

30 10

15

15

10 15

15

5

60

30

70 15 20

Saul 1031

Strahlholz

10

50

60

Steigbach

40

UntererTIPS GäbrisAROUND APPENZELL HIKING 15

Teufen 833

100

ALPINE INNS alpstein.ch 40

Hohe Buche Wissegg 30

CONDITION STATUS OF

40

Gäbris 1251

40

OF TRAILS AND

Bühler

80

20

60

90

40

824

10

65

740

50 35 eig enst Leim

15

915

Haslen

30

30 Schlatt 924

40

Gais

Hebrig

50

Ruine Clanx

40

Stein 814

20

20

Herisau

10 10

30

Sammelplatz

35

Enggenhütten

40

20

Meistersrüte 20 20 927

50

10

10

15

30

4

45

10 10

70

883

780

2

Himmelberg 1028

40

Gontenbad

Appenzell

Hirschberg 35

902 40

30

40

40

30

15

40

40

Gonten

15

Ochsenhöhi 1209

20

45

20

50 Eischen 1035

20

40

15

869

35

15

Kaubad 15 1045 15

65

60

10

15

Hundwiler Höhe 1305

Bömmeli 80

40

10

45

20

45

45

40 Klosterspitz 1326 20

0

20

30

60

Waldegg

30

1 Appenzell – Appenzeller Badi outdoor pool – Steinegg – Weissbad – Wasserauen 2 hours  50 |  easy 60

Bendlehn 30 2 Appenzell – Bürgerheim – Lehn –40 Sammelplatz – Mendle40 – Spitalgässli – Appenzell 3 ½ hours  |  moderate

Speicher |  easy 3 Appenzell – Bleiche – Imm – Greben – Möser – Eggerstanden and back 1 way 2 hours  925 hours  |  moderate 4 Appenzell – Hauptgasse – Gontenbad – Gonten – Jakobsbad 3Trogen 903 Gfeld

20

Neuschwendi

Vögelinsegg

St. Gallen

0

90

60

20 20 Lehmen 968

90 Lauftegg

60

20

60

45

824

Herisau

25

20

Urnäsch

100 40

St. Gallen

rli

Kronberg


42

Rorschach Hafen

Rorschach Rheineck St.Margrethen

Wolfhalden

S25

Eggersriet Grub

S26

Walzenhausen

Rehetobel Heiden Speicher-

AppenzellerBahnen Bahnen (railway) Oberegg schwendi (railway) Appenzeller

St.Gallen

Wald

PostAuto

Gearwheel wheeldrive drive Gear

Gossau

S21

Speicher Trogen

ABAutobus Autobus AB Teufen

S23

Herisau

St.Anton

Stein ABAutobus Autobus NightlineS24 Altstätten Bühler AB Nightline Stadt Postbus (busconnections) connections) Hundwil Postbus (bus Haslen S11

wellbrunn Waldstatt

hönengrund

Gais

Gonten

Urnäsch

Aerialcableways cableways Aerial Eggerstanden Other trainconnections connections Appenzell Other train

Jakobsbad

S23

Reute

Stop on request Stop PubliCar: Door-to-door Door-to-door service PubliCar: service Tel. 0848 55 Tel. 0848 55 30 30 60 60

Altstätten (SBB)

PubliCar: Direct Direct connection PubliCar: connection from the canton from the canton border border to to Teufen and Stein Teufen and Stein

Weissbad Brülisau

Kronberg

Schwägalp

Ebenalp

Wasserauen

Hoher Kasten

Säntis Appenzeller Bahnen Zahnradstrecke AB-Autobus AB-Autobus Nachtlinie Postauto Luftseilbahnen Übrige Zugverbindungen

Halt auf Verlangen

www.postauto.ch

PubliCar:Tür-zu-Tür-Service Tel. 0848 55 30 60 PubliCar: Direkte Verbindung ab Kantonsgrenze nach Teufen und Stein

www.postbus.ch

www.appenzellerbahnen.ch


PURE HOLIDAY ENJOYMENT

APPENZELL CARD

ALL-INCLUSIVE

Visitors who stay for three nights or more at the same establishment in Appenzell or its surroundings are entitled to the Appenzell Card.

Benefit from over 20 free offers: Free travel on public transport in 15 zones around Appenzell

Free travel on cable cars Ebenalp, Hoher Kasten, Kronberg

Free admission to all museums in Appenzell, Stein and Urnäsch

Free bike hire and entry to Appenzeller Badi outdoor pool in summer

Free snowshoes and ice skates hire in winter

Other leisure facilities free of charge

YOU CAN FIND A LIST OF ALL BENEFITS AT APPENZELL.CH  /  APPENZELLCARD

43


57

65

24

18

F

D

22

Landsgemeinde- 11 platz

P

H

28

B

e trass Ziels

En ge lg as se

P

53

se as tg p au H

Kronengarten

16

25

se stras imat enhe Blatt

20

64

WC

Ziel

P 49

55

Umfahrungsstrasse

Unteres Ziel

60

Si tte r

1

P

2 59 10

Hallenbad

n

47

Feldstrasse

Umfahrungsstrasse

Gossau, ZĂźrich, Gonten

t.G le

Rin ken bac h

50 70

,S

Si tte r st ra ss e

G s ai al 35


48

WĂźhre

P

I

3

Ga ns ba ch

26

P

79

12

15

27

52

Pos tpla tz

23

68

61

63

P

G

WC

Post-

37

st ra ss e

69

13

19

21

54 40

WC

51

67

E C

41

58 Adlerplatz

56

14

sse elstra Gring

strasse Weissbad

W Ăźh r e st ra ss e

st ra ss e

P

Jak ob -Si gn e r-S tra sse

sse stra Kau

e

sse tga up a H Poststrasse

ter Sit

17

P

Brauereiplatz

WC

se rstras

66

Gaise

ei W ss ba

se ras dst a b iss We

62

45

4


Zieg

eleis

trass

e

ie

hofst

rasse

P

62 Appenzeller Alpenbitter

46 Gringel auditorium and sports hall 47 Gymnasium Appenzell (school) 48 Wühre sports centre 49 Ziel football pitch 50 Indoor tennis centre and squash hall

19 Lokal, focacceria & gelateria

20 Landbäckerei

21 Gass 17

22 Café Restaurant Flade

23 MountAIn Bar

25 Restaurant Linde

26 Restaurant Engel

27 Restaurant Rössli

28 Bistro Apetito, Pizzeria

2 Gästehaus Koller

3 B&B Jordi

4 B&B Bircher

55 Protestant church

54 Town hall, library

53 Raiffeisenbank

52 Appenzeller Kantonalbank

51 UBS

45 Appenzeller Badi outdoor pool

24 Speiserestaurant Hörnli

MISCELLANEOUS

18 Restaurant Sonne

42 Kunsthalle Ziegelhütte (art gallery)

17 Restaurant Rössli, Weissbadstr.

16 Restaurant Marktplatz

15 Café-Restaurant Drei Könige

of Art Appenzell)

41 Kunstmuseum Appenzell (Museum

14 Café Confiserie Laimbacher

P

Free parking for the first 90 minutes

Main signpost for hiking trails

WC WC Public toilets

ATM machine

Tourist Information

70 Ökohof (recycling station)

69 Zunfthaus

68 Mobility Car Sharing

67 Church square

66 «Brauquöll Appenzell»

65 Local administration

64 Cantonal administration

63 Post office

Office, Court 61 Rail station

40 Museum Appenzell

60 Cantonal Police, Lost Property

59 Hospital

58 Pharmacy

57 Capuchin monastery

56 Catholic church

MUSEUMS

46

13 Café Conditorei Fässler

Mary of the Angels

37 Convent / pilgrim hostel of

36 Pfadidörfli

35 Alpstein Lodge

GROUP ACCOMMODATION

Unterrainstrasse

12 PUB

11 Bäumli Bar

10 Restaurant Alpstein

RESTAURANTS, CAFÉS, BARS

1 Haus Lydia

BED & BREAKFAST

I Hotel Stossplatz

H Romantik Hotel Säntis

G Hotel Löwen

F Hotel Hof

E Hotel Hecht

D Hotel Appenzell

C Hotel Adler

B Hotel Garni Traube

A Hotel Freudenberg

42

36

d

HOTELS

A

se

ra s

ds t

R

ba

Bahn

e W s is


USEFUL INFORMATION TOURIST INFORMATION

Appenzell Cantonal Police

Appenzellerland Tourismus AI

Unteres Ziel 20, Tel. +41 71 788 95 00

Hauptgasse 4, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 788 96 41 info@appenzell.ch appenzell.ch

PubliCar Tel. +41 848 55 30 60 Appenzell rail station Tel. +41 71 788 50 50

OPENING TIMES April to October Monday to Friday

Wild Pharmacy Hauptgasse 5, Tel. +41 71 787 12 87

9.00 am to 12.00 noon and 1.30 pm to 5.00 pm Saturday 10.00 am to 5.00 pm Sunday 11.00 am to 5.00 pm November to March Monday to Friday 9.00 am to 12.00 noon and 2.00 pm to 5.00 pm

BANKS Appenzeller Kantonalbank Bankgasse 2, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 788 88 88

Saturday and Sunday

Raiffeisenbank

2.00 pm to 5.00 pm

Hauptgasse 41, CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 788 80 80

IMPORTANT CONTACT NUMBERS

UBS AG

Police

Hauptgasse 11, CH-9050 Appenzell

Emergency number 117

Tel. +41 71 788 12 12

Fire service Emergency number 118 Ambulance Emergency number 144

SHOP OPENING TIMES Monday Variable depending on season Tuesday to Friday

REGA (Swiss Air Rescue)

8.00 am to 12.00 noon, 1.30 pm to 6.30 pm

Emergency number 1414

Saturday

Appenzell Cantonal Hospital Sonnhalde 2a, Tel. +41 71 788 75 75 Medical Out-of-Hours Service Tel. +41 900 9050 00

8.00 am to 12.00 noon, 1.30 pm to 4.00 pm Sunday 10.00 am to 5.00 pm (authorised shops)


APPENZELLERLAND TOURISMUS AI CH-9050 Appenzell Tel. +41 71 788 96 41 info@appenzell.ch · appenzell.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.