IT
EN
DE
visitrovereto.it
arte storia scienza
> Il marchio-logotipo “Palazzo Alberti Poja�
v. Po rti ci
Allineamento orizzontale
a im Pr . v
a at m r A
10 minuti dal centro
ARTE
/ mart / Palazzo alberti poja / casa d’arte futurista depero
STORIA
/ museo storico italiano della guerra / Fondazione opera campana dei caduti
SCIENZA / museo civico
ARTE
Mart · Rovereto - Corso Bettini, 43
IT
EN
DE
Museo di Arte Moderna e Contemporanea di Trento e Rovereto
Museum of Modern and Contemporary Art (Mart)
Museum für Moderne und Zeitgenössische Kunst (Mart)
Il Mart è tra i più importanti e riconosciuti musei di arte moderna e contemporanea d’Italia. Attraverso le sue collezioni, propone grandi mostre tematiche, frutto di anni di ricerca, esposizioni temporanee di respiro nazionale e internazionale e percorsi artistici, periodicamente ripensati e rinnovati, sull’arte del ‘900 attraverso le sue collezioni. Il Mart vanta un patrimonio di oltre 30.000 opere tra dipinti, disegni, incisioni e sculture, tra le quali si possono ammirare capolavori di Depero, de Chirico, Balla, Morandi e Fontana e di protagonisti internazionali come Jasper Johns, Andy Warhol e Anselm Kiefer fino alle più contemporanee sperimentazioni degli artisti delle ultime generazioni.
The Mart is the new Italian museum for modern and contemporary art that offers thematic exhibitions, temporary exhibitions and artistic itineraries, which change periodically. It focuses on the art of the 20th century through its collections, more than 30.000 masterpieces (paintings, sculptures, drawings) by several Italian artists such as Depero, de Chirico, Balla, Morandi, Fontana and also foreign performers such as Jasper Johns, Andy Warhol and Anselm Kiefer, until the most recent sperimentations of the latest generations.
Das Mart ist das neue italienische Museum für Moderne und Zeitgenössische Kunst das vorübergehende und Daueraustellungen und künstlerische Wege durch die Kunst des 20. Jahrhunderts bietet. Das Museum verfügt über 30.000 Werke, unter anderen Bilder, Zeichnungen und Skulpturen von italienischen Meistern wie Depero, de Chirico, Balla, Morandi und Fontana, und auch von internationalen Künstler wie Jasper Johns, Andy Wahrol und Anselm Kiefer, bis zu den zeitgenössischen Sperimentationen der Künstler der letzten Generationen.
Mar-Dom: 10 - 18 Ven: 10 - 21 Lunedì chiuso tel. +39 0464 438887 fax +39 0464 430827 call center: 800 397760
Tue - Sun: 10am - 6pm Fri: 10am - 9pm closed: Mondays
€ 11,00
€ 7,00
Di - So: 10 - 18 Fr: 10 - 21 Montags geschlossen www.mart.trento.it info@mart.trento.it
ARTE
palazzo alberti poja · Rovereto - Corso Bettini, 41
IT
EN
DE
Palazzo Alberti Poja
Palazzo Alberti Poja
Palazzo Alberti Poja
Gioiello architettonico affacciato su Corso Bettini, Palazzo Alberti Poja costituisce con il Palazzo dell’Annona la facciata di accesso al MART e all’Auditorium Melotti. Edificio ricco di storia e di riferimenti per la comunità locale, il Palazzo ospita oggi le opere della Quadreria Comunale, ottimamente conservate grazie alla preziosa attività del Museo Civico di Rovereto. Nelle sale affrescate del palazzo restaurato di recente, si valorizzano le collezioni roveretane e trentine attraverso un percorso espositivo che intende evidenziare la dimensione settecentesca di questo scrigno dell’arte.
Palazzo Alberti Poja is an architectural jewel that overlooks Corso Bettini and together with Palazzo dell’Annona creates the access facade to Mart Museum and to Auditorium Melotti. Rich in history and references for the local community, the building hosts today the works of the Quadreria Comunale, the collection of paintings belonging to the Municipality of Rovereto, which are well preserved thanks to the precious work of the City Museum. In the frescoed rooms of the recently renovated building, the collections from Rovereto and Trentino are displayed.
Wunderschöner Palast auf Corso Bettini, Palazzo Alberti Poja bildet mit Palazzo dell’Annona die Façade des MART Museums und des Konferenzsaales Melotti. Das Gebäude ist reich an Geschichte und beherbergt jetzt die Quadreria Comunale, eine Sammlung, die dank der Hilfe des Stadtmuseums von Rovereto verwahrt wurde. In mit Fresken bemalten Sälen kann man die Sammlungen von Rovereto und Trentino bewundern.
Tue - Sun: 10am - 12.30am and 2.30pm - 6pm closed: Mondays closed: 1st Jan, 5th Aug, 1st Nov, 25th Dec
Di - So: 10 - 12.30 und 14.30 - 18 Mo (ausgenommen Feiertage) 1. Jan, 5. Aug, 1. Nov und Weihnachten geschlossen
Mar - Dom: 10-12.30 e 14.30 - 18 chiuso il lunedì giorni di chiusura: 1 Gen, 5 Ago, 1 Nov, 25 Dic tel. +39 0464 452800
€ 5,00
€ 3,00
www.museocivico.rovereto.tn.it museo@museocivico.rovereto.tn.it
ARTE
Casa d’Arte Futurista Depero · Rovereto - Via Portici, 38
IT
EN
DE
Casa d’Arte Futurista Depero
Casa d’Arte Futurista Depero
Casa d’Arte Futurista Depero
La Casa d’Arte Futurista Depero è parte integrante del MART. Nato da un’originalissima visione dell’artista Fortunato Depero, è l’unico museo futurista d’Italia. Il museo, oltre ad ospitare piccole mostre tematiche, ha una ricca collezione permanente. Si possono ammirare tarsie in panno, mobili, suppellettili in “buxus”, giocattoli e prodotti d’arte applicata. A queste opere fanno da corollario alcuni momenti significativi della visione dell’artista, dai suoi esordi teatrali, dai Balli plastici al periodo newyorkese tra il 1928 e il 1929, fino alla fortunata produzione pubblicitaria ed editoriale.
Casa d’Arte Futurista Depero (Depero Futurist Art House) is one of MART’s venues. Born from an original idea of the artist Fortunato Depero, it is the only Futurist museum of Italy. The museum not only hosts thematic exhibits but also boasts a rich permanent collection. In the museum you will admire numerous examples of the artistic production of Depero, such as tapestry, pieces of furniture made of “buxus”, toys and applied arts products.
Casa d’Arte Futurista Depero (Futuristisches Kunsthaus Depero) ist einer der Sitze des MART. Entstanden aus einer originellen Idee des Künstlers Fortunato Depero, ist es das einzige futuristische Museum Italiens. Das Museum beherbergt nicht nur Themenausstellungen aber auch eine reiche Dauersammlung. In dem Museum kann man zahlreiche Beispiele der Kunstproduktion des Künstlers wie Wandteppiche oder Möbel, sowie viele wichtige Momente seiner Anschauung bewundern.
Mar - Dom: 10 - 18 Lunedì chiuso tel. +39 0464 431813 fax +39 0464 430827 call center: 800 397760
Tue - Sun: 10am - 6pm closed: Mondays
€ 7,00
€ 4,00
Di - So: 10 - 18 Montags geschlossen www.mart.tn.it info@mart.tn.it
STORIA
Museo Storico Italiano della Guerra · Rovereto - Via Castelbarco, 7
IT
EN
DE
Museo Storico Italiano della Guerra
War History Museum
Italienisches Historisches Kriegsmuseum
Il museo, fondato nel 1921, è una delle principali istituzioni italiane dedicate alla storia contemporanea. Situato nel castello di Rovereto, conserva una ricca documentazione degli aspetti non solo militari, ma anche culturali e sociali della prima guerra mondiale.
The Museum, founded in 1921, is one of the major Italian institutions dedicated to contemporary history. Situated in the castle of Rovereto, it richly documents not only the military, but also the cultural and social aspects of the First World War.
Das Museum wurde 1921 gegründet und stellt eine der wichtigsten italienischen Einrichtungen dar, die der neueren Zeitgeschichte gewidmet ist. Es ist in der Burg von Rovereto untergebracht und enthält eine Vielfalt von Ausstellungsstücken, die nicht nur militärische Aspekte, sondern auch kulturelle und soziale Hintergründe des Ersten Weltkriegs illustrieren.
Tue - Sun: 10am - 6pm closed: Mondays, except on Bank Holidays, 24th, 25th, 31st Dec, 1st Jan
Di - Fr: 10 - 18 geschlossen Montags (außer Feiertagen), am 24., 25., 31., Dez und 1. Jan
Mar - Dom: 10 - 18 chiuso i lunedì non festivi, 24, 25, 31 Dic, 1 Gen tel. +39 0464 438100 fax: +39 0464 423410
€ 7,00
€ 5,00
www.museodellaguerra.it info@museodellaguerra.it
STORIA
Fondazione Opera Campana dei Caduti · Rovereto - Loc. Miravalle
IT
EN
DE
Campana dei Caduti
Peace Bell
Die Friedensglocke
Campana della pace in memoria dei caduti di tutte le guerre. Fusa con il bronzo dei cannoni delle nazioni partecipanti al primo conflitto mondiale, venne battezzata nel 1925 con il nome di “Maria Dolens”. L’attuale bronzo benedetto da Papa Paolo VI, fu collocato sul colle di Miravalle il 4 novembre 1965. È la più grande campana del mondo che suoni a distesa. Ogni sera al tramonto i suoi cento rintocchi sono un monito di pace universale. Con una piacevole passeggiata nel bosco si raggiunge il sacrario militare di Castel Dante, che conserva le spoglie di ventimila soldati.
Born from the idea of a priest of Rovereto, Don Antonio Rossaro, it had to be evidence and admonition of peace in memory of the Fallen of all wars. Cast with the bronze of the cannons of the 19 nations involved in the First World War, it was inaugurated on the 24th May 1925 with the name “Maria Dolens”. After being blessed in Rome by Pope Paul VI it was placed in its current seat, on Miravalle Hill, on the 4th November 1965. It’s the biggest ringing bell in the world. Every evening, at nightfall, it invites us with its sound to remember the Fallen of all wars.
Die größte Glocke der Welt, die ohne Unterlaß schlägt, wurde vom Roveretaner Geistlichen don Antonio Rossaro entworfen, um die Gefallenen aller Kriege zu ehren. Die Glocke wurde aus der Bronze der Kanonen gegossen, die von den am 1. Weltkrieg beteiligten Nationen gestiftet wurden. Am 24.05.1925 taufte man sie auf den Namen ”Maria Dolens“. Nachdem sie vom Papst Paulus VI 1965 in Rom gesegnet wurde, ging die Glocke am 4. November im Triumphzug wieder nach Rovereto zurück, wo sie auf dem Miravalle Hügel installiert wurde. Jeden Abend beim Sonnenuntergang erinnern ihre 100 Schläge an die Gefallenen und an das Leiden aller Kriege.
tel. +39 0464 434412 fax: +39 0464 434084
€ 3,00
€ 1,00
www.fondazioneoperacampana.it info@fondazioneoperacampana.it
SCIENZA
Museo Civico · Rovereto - Borgo Santa Caterina, 41
IT
EN
DE
Museo Civico
Civic Museum
Stadtmuseum
Dimenticatevi del museo come tradizionale vetrina di reperti: al Museo Civico di Rovereto l’attenzione alle collezioni si mescola all’innovazione. Laboratori di robotica presso il primo Lego Education Centre italiano; lezioni di astronomia al Planetario e visite all’Osservatorio Astronomico del Monte Zugna; attività naturalistiche a SperimentArea per approfondire il tema della biodiversità; visite guidate all’Antica Segheria veneziana di Terragnolo; escursioni alla scoperta delle Orme dei dinosauri; visite ai Giardini Botanici di Brentonico e di Passo Coe a Folgaria.
The Museum houses important naturalistic, numismatic and archaeological exhibits. In addition, it has an ultra-modern Planetarium and organises educational activities and external guided tours as well (the tracks of the dinosaurs, the Roman Villa in Isera, the Astronomical Observatory on Monte Zugna and the Botanical Garden of Brentonico).
Das Museum enthält wichtige Sammlungen aus den Bereichen der Naturwissenschaft, Numismatik und Archäologie und besitzt zudem ein modernes Planetarium. Des Weiteren werden auch Lehrveranstaltungen und Führungen außerhalb des Museums organisiert (auf den Spuren der Dinosaurier, die Römische Villa in Isera, die astronomische Beobachtungsstation auf dem Monte Zugna und der Botanischer Garten von Brentonico).
Mar - Dom: 9 - 12 15 - 18 Lunedì chiuso Chiuso i lunedì non festivi, 1 Gen, 5 Ago, 1 Nov, 25 Dic. tel. +39 0464 452800 fax: +39 0464 439487
Tue - Sun: 9am - 12am and 3pm - 6pm Closed: Mondays, except on Bank Holidays. Closed: 1st Jan, 5th Aug, 1st Nov, 25th Dec
€ 5,00
€ 3,00
Di - So: 9 - 12 und 15 - 18 Mo geschlossen außer Feiertage. Geschlossen am 1. Jan., 5. Aug., 1. Nov., 25. Dez. www.museocivico.rovereto.tn.it museo@museocivico.rovereto.tn.it
MUSEI DELLA VALLA
GARINA
Trento
Museo Diocesano Tridentino EN Tridentine Diocesan Museum DE Tridentinisches Diözesanmuseum
A22 Villa Lagarina
Museo della Cartolina “Salvatore Nuvoli” EN Postcard museum “Salvatore Nuvoli”
Rovereto
Isera
EN Museum of Vallarsa Rural Culture DE Bauernmuseum Vallarsa
DE Postkartenmuseum “Salvatore Nuvoli”
Mori
Riva di Vallarsa
Museo del Fossile del Monte Baldo e Giardino Botanico EN Fossil Museum of Monte Baldo and Botanical Garden DE Fossilienmuseum des Monte Baldo und Botanischer Garten
Museo della Civiltà Contadina della Vallarsa
Ala Brentonico
Museo del Pianoforte Antico EN Antique Piano Museum DE Museum des antiken Klaviers
Verona
MUSEI DELLA VALLA Museo Diocesano Tridentino villa lagarina tel. +39 0464 490374 www.museodiocesanotridentino.it
Ingresso libero Free entry
Museo della Cartolina “Salvatore Nuvoli” isera tel. +39 0464 420840 www.museodellacartolina.it
Ingresso libero Free entry
Giardino Botanico di Brentonico brentonico tel. +39 0464 395149 www.visitrovereto.it
€ 2,50
€ 1,50
IT Palazzo Libera accoglie una sezione del Museo Diocesano Tridentino con un ricco patrimonio d’arte e paramenti liturgici dei conti Lodron.
IT Isera, città del Marzemino, espone 35.000 immagini dal Trentino Alto Adige. Il museo della cartolina organizza anche mostre a tema.
IT 3500 mq di verde, suddiviso tra un giardino rinascimentale con centinaia di varietà e un’area dedicata alle specie spontanee del Baldo.
EN
DE
Palazzo Libera is home to a section of the Tridentine Diocesan Museum with liturgical objects and art pieces which belonged to the Counts Lodron.
Palazzo Libera beherbergt einen Teil des Museo Diocesano Tridentino mit liturgischen Gegenständen und Kunststücken der Grafen Lodron.
EN
DE
Isera, the town of Marzemino, has got more than 35.000 postcards from Trentino South Tyrol. The museum organizes also theme exhibitions.
Isera, Stadt des Marzemino, hat mehr als 35.000 Postkarten aus dem ganzen Trentino Alto Adige. Das Postkartenmuseum organisiert auch Themenausstellungen.
EN
DE
It covers 3500 m2 and is divided into a Renassaince garden with hundreds of varieties and in an area dedicated to the spontaneous species of Monte Baldo.
Garten von 3500 Qm, aufgeteilt in einen RenaissanceGarten mit hunderten Pflanzenarten und in einen Bereich, der an den spontanen Arten des Baldo gewidmet ist.
GARINA Museo del Fossile del Monte Baldo brentonico tel. +39 0464 395149 www.visitrovereto.it
€ 2,50
€ 1,50
Museo del Pianoforte Antico ala tel. +39 0464 674068 museopiano@alice.it
€ 20,00
€ 15,00
IT Tra gli avvolti di palazzo Baisi, trovano spazio mille esemplari di fossili raccolti nel gruppo montuoso del Baldo settentrionale.
IT L’elegante Palazzo de’ Pizzini ospita una prestigiosa collezione di pianoforti dell’epoca di Mozart, Schubert, Beethoven e Chopin.
Museo della Civiltà IT Contadina della Vallarsa La ricostruzione riva di vallarsa
tel. +39 0464 860016 www.museovallarsa.it
Ingresso libero Free entry
degli ambienti della casa contadina e gli attrezzi agricoli vi regaleranno un tuffo nella storia della valle.
EN
DE
In Palazzo Baisi one thousand fossil specimen collected from the Northern Monte Baldo are on display.
In dem Palazzo Baisi sind tausend Exemplare von auf dem nördlichen Hang von Monte Baldo gefundenen Fossilien ausgestellt.
EN
DE
The elegant Palazzo de’ Pizzini hosts a prestigious collection of pianos from Mozart’s, Schubert’s, Beethoven’s and Chopin’s times.
Der elegante Palazzo de’ Pizzini beherbergt eine wertvolle Sammlung von Klavieren aus der Zeit von Mozart, Schubert, Beethoven und Chopin.
EN
DE
The reconstruction of a farmer’s house and the farm tools will help you dive into the history of the valley.
Dank der Rekonstruktion eines Bauernhauses und der Arbeitsgeräte eines Bauerns können Sie in die Geschichte des Tales einblicken.
Progetto grafico: VitaminaStudio.it Crediti fotografici: archivi fotografici APT, Mart, Museo della Guerra, Museo Civico, Fondazione Opera Campana Dei Caduti Foto di P. Aldi, A. Bertolli, M. Bianchi, D. Lira, C. Paglionico, A. Periotto, M. Vassura
visitrovereto.it
Scopri le nostre proposte vacanza gruppi > scuole > famiglie > coppie >
Tel. +39 0464 430363 info@visitrovereto.it
> Il marchio-logotipo “Palazzo Alberti Poja� Allineamento orizzontale