1
2
Director: Edwin Pérez Uberhuaga - 693 767 275 Edwin.Perez.Uberhuaga@aquilatinos.info
En esta edición: P.6
Carla.Tello.Limaco@aquilatinos.info Jefa de Redacción: Patricia Morales - 693 731 431 Patricia.Morales@aquilatinos.info Equipo técnico: Responsable Técnico: Marco Erquicia - 637 160 438 marco.erquicia@it-innova.com Diseño Gráfico:
Los rostros de la migración
P.11
¿Proteger la naturaleza es delito?
P.16
Alemania y Suiza en la noticia
P.22
Cecilia Castro - disenografico@it-innova.com
Colaboradores en EE.UU.: Roberto Bustamante * Ana Elena Poppe Fotografías en EE.UU.: Said Giuliano Chavarry Russo paparazzidenewjersey@hotmail.com
Equipo
Dramas latinos en Europa
Editora: Carla Tello Límaco - 654 836 592
3 Para defender a migrantes
ANUNCIATE EN AQUÍ LATINOS www.aquilatinos.info
P.30
4
Esta revista es como un laboratorio. Podemos medir reacciones, pensamientos, acciones patrióticas o deslealtades, fraudes y cumplimientos, individualismos y colectivismos, durante la búsqueda cotidiana de noticias que son de difusión gratuita o de anuncios publicitarios con los que se cubren los altos costos de impresión. En estos tiempos de crisis, AQUÍ LATINOS también es un instrumento de solidaridad para hacer contactos culturales y empresariales, de manera que los latinos que viven en países sin crisis, apoyen de una u otra manera a los que no la tienen, a través de las páginas “en papel” o en la web. Cuando pedí a una familia que pongan publicidad, el suizo dijo “claro que sí”, pero su esposa latina dijo “No quiero negociar con latinos”. En Berlín, una latina propietaria de un restaurante, dijo “no quiero saber nada de los latinos en España”. ¿Qué ha pasado?. ¿Será que los latinos de un país somos diferentes a los latinos de otros?. ¿Por qué hemos transplantado los prejuicios de que los peruanos son esto, los bolivianos son aquello y los dominicanos son iguales?. ¿Por qué hay europeos que quieren más a los latinos que los mismos latinos?
Vamos con hechos. Es evidente que el “boom” migratorio en Europa y Estados Unidos y hasta dentro de Latinoamérica, ha provocado fraudes y engaños por los “papeles” o negocios en los que un socio engañaba al otro o el “compadre” o hasta el pariente que cobraba al recién llegado hasta el aire que respiraba en su habitación. Ni hablar del desvío de nuestras remesas que son para nuestra pareja e hijos… y a veces para “alguien más”. Eso dio lugar a una natural desconfianza, pero en algunos casos ha derivado en una paranoia respecto a “x” o “z” comunidad de latinos. Es curioso, como migrantes exigimos que los europeos y norteamericanos nos traten de igual a igual, pero entre nosotros seguimos mirándonos con excesiva desconfianza. Pero este no es solo un problema de latinos. Hay países que son mirados con “desconfianza” por la Bolsa, lo que provoca serios desequilibrios financieros. A los que me dicen “no confío en los latinos”, les digo que hay gente buena, trabajadora, honesta y que sabe cumplir sus compromisos culturales o empresariales. También hay gente solidaria que es capaz de ofrecer apoyo desinteresado y con muchos VALORES que les permite estar muchos años en un trabajo y que hoy forman parte de las familias europeas y norteamericanas. Pero como colectivo todavía nos falta la unidad, integración y apoyo recíproco, que escuchamos y decimos en tantos discursos. Hace falta construir la verdadera identidad latinoamericana sin esas lacras. Dicen que la “crisis” en el fondo es un desafío. Ahora más que nunca debemos estar unidos y confiar entre nosotros mismos. Si no salimos JUNTOS de la crisis, nos hundiremos también, juntos. Esito sería.
El Europeo • Orientado al objetivo • Rígido en el tiempo • Una cultura reservada
El Latinoamericano • Orientado a la gente • Fluido en el tiempo • Una cultura muy expresiva
Actualidad
En Europa hay dos culturas con relaciones en común pero con diferentes realidades, que pueden derivar en conflicto si no hay una mutua comprensión. La ingeniera Carola Ureña, en Bruselas (Bélgica), hizo un esquema sorprendente:
55
Orientado al objetivo • Usualmente acaba un negocio después de algunos minutos de conversación • Las negociaciones tienden a ser directas con lenguaje franco
Orientado a la gente • Para hacer un negocio primero se hace un amigo y despues se llega al acuerdo • La negociacion tiende a ser indirecta, sutil y con un lenguaje que da vueltas sobre el asunto.
Rígido en el tiempo • En sociedades rígidas en el tiempo la puntualidad es critica. • Los horarios y las agendas están fijadas • Las reuniones de negocios son raramente interrumpidas
Fluido en el tiempo • Las personas dan menos énfasis a la estricta puntualidad • No están obsesionados con fechas limite • Reuniones entre reuniones pueden estar sucediéndose simultáneamente
Cultura reservada Cada interlocutor toma su turno para hablar
Cultura Expresiva Existe interrupción entre un interlocutor y otro
Conclusiones: - Los conflictos podrían presentarse cuando los latinoamericanos lleguen a pensar que la manera de comportamiento de los europeos durante el negocio fue agresiva u ofensiva, cuando en realidad fue directa. -En los países latinoamericanos, se tiene que desarrollar un clima de confianza antes de comenzar a hablar de negocios, y hay que tomar muy en cuenta la importancia del contacto cara a cara. - Habría conflictos cuando los europeos lleguen a pensar que el comportamiento latinoamericano fue perezoso, indisciplinado o grosero; cuando en realidad para ellos el tiempo es flexible. - El problema de comunicación entre una cultura expresiva con una contraparte más reservada podría entorpecer los mejores esfuerzos para comercializar, vender, proveer, negociar o manejar gente a través de culturas tan diferentes. Moraleja: El vendedor debe adaptarse al comprador Se espera que el visitante observe las costumbres locales carurena1@gmail.com
Migración 6
El número total de residentes extranjeros en España ha alcanzado los 5,14 millones de personas a fecha de 30 de junio de 2011, según el informe trimestral de certificados de registro o tarjetas de residencia elaborado por el Observatorio Permanente de la Inmigración (OPI) de la Secretaría de Estado de Inmigración y Emigración. Son 88.013 más que en el trimestre anterior, Del total de residentes extranjeros en España, 2,66 millones corresponden al Régimen Comunitario (que representan el 51,86% del total) y 2,47 millones al Régimen General (un 48,14%). Además, respecto al trimestre anterior, el número de autorizaciones del Régimen Comunitario ha aumentado un 1,66% y el General ha experimentado un incremento del 1,82%. Los extranjeros en el Régimen Comunitario son de Rumanía (883.238), Reino Unido (229.512) e Italia (174.214) que encabezan la lista por nacionalidades. Por su parte, Marruecos (791.118 residentes), Ecuador (378.762) y Colombia (228.655) lideran el Régimen General (un 52%). Las autorizaciones para nacionales de
Paraguay, Pakistán y Bolivia son las que presentan mayor porcentaje de crecimiento. Madrid, Barcelona, Alicante, Valencia, Málaga y Baleares son las seis provincias españolas en las que se concentran la mitad de los extranjeros pertenecientes al Régimen Comunitario, con más de 125.000 residentes en cada una de ellas. El Ministerio de Trabajo precisa que Madrid acoge a 395.632 residentes de este régimen, seguido de Barcelona con 249.307. Por continentes, América Central y del Sur se sitúan en primer lugar, con el 44,3%, seguido de África, con el 38,4% y Asia, con el 12,1%. Además, un 29,7% tienen entre 30 y 39 años.
La Asociación Suyuchay (tf 91 478 60 78), cuenta con cursos de Geriatría, Peluquería, Informática y con la Asociación Arco Intercultural los cursos de Asesor Financiero, Manipulador de alimentos e Inglés para niños y jóvenes. Cursos de español para extranjeros, y de formación profesional para el empleo y autoempleo, apoyo escolar, entre otros, son los que también oferta la ONG Adefis, en Las Rozas (917104818). La Cámara de Comercio del Perú en España y Ameib-Pachamama ofrecen a los emprendedores el Curso de Formación de Comercio Exterior, para una formación más avanzada (915060953). Además de los Cepis, se puede encontrar información detallada en los consulados respectivos de nuestros países en donde residamos.
Migración
Al decidir recuperar su vivienda, el inquilino ha echado por la fuerza a una familia de la cual se habría aprovechado. El viernes por la tarde, en un inmueble del barrio de Eaux Vives, unas voces alarmadas subiendo desde la planta baja. Un intercambio de golpes estalla entre un inquilino que llegó con unos amigos a retomar sus pertenencias y el “subinquilino”, colombiano “sin papeles”, es expulsado de la vivienda que ocupa desde hace dos años con su esposa, una española, y su bebé. El inquilino se ha encerrado a doble llave en su casa mientras que el latino cuenta las bolsas de basuras llenas con sus pertenencias amontonadas a sus pies. “Esta noche toda esta familia pasará en la calle”, se indigna Hugo Guarín, el sindicalista que acudió en apoyo del pintor expulsado. “El sub alquiler de este piso se hizo en toda regla, lo que ha hecho el propietario es una violación de domicilio”, explica a los gendarmes. Según sus informaciones, el inquilino del piso cobra un doble alquiler:
700 Francos Suizos (600 euros) al Estado y pide cada vez mil Francos a la familia del colombiano. Mientras tanto, vive en casa de su madre…” Guarin conoce el ardid. El se ocupa de sin papeles desde hace años. Esta gente es una presa fácil, se dejan abusar por miedo a ser expulsa de su domicilio y Suiza. Los policías escuchan y dialogan. Una solución se encuentra: el colombiano volverá a su casa el tiempo en que la policía verifica su petición de permiso de residencia y su inquilino cumpla con las gestiones administrativas de expulsión de la vivienda en debida forma. (Fuente: www.20minutes.ch , 8 agosto)
7
Actualidad 8
Entre 2007 y 2011 se producirán cerca de medio millón de ejecuciones hipotecarias en España. Miles de damnificados piden la realización de una Auditoría social sobre el funcionamiento del mercado hipotecario porque existen indicios que la ciudadanía ha sido objeto de un gran fraude que debe ser investigado para poder establecer las responsabilidades de entidades empresariales, bancarias, así como de las instituciones públicas. La misma auditoría debería aclarar dónde han ido a parar los beneficios millonarios que se generaron durante el boom inmobiliario. Esa propuesta fue elaborada por miles de damnificados, entre los cuales están latinos que están al borde de la desesperación. Ofrecemos un resumen: 1. Hay miles de familias en situaciones dramáticas, sin poder pagar la hipoteca o a punto de dejar de pagarla. Muchas están ya en fase de ejecución hipotecaria, por lo que temen ser desahuciadas en los próximos meses. La mala regulación del sistema bancario español hace que no sólo corran el riesgo de perder sus casas y quedarse en la calle, sino también de mantener parte de la deuda, ya que ahora los bancos están tasando las mismas viviendas a precios inferiores. 2. La administración no está proponiendo ninguna solución. La “moratoria ICO”, anunciada por el gobierno, no sólo no resuelve el problema sino que lo aplaza y lo complica al aumentar los intereses. Además, los criterios de aplicación dejan fuera a las familias en situación de mayor vulnerabilidad y en muchos casos los bancos se niegan a aplicarla, ya que no están obligados. 3. Las personas hipotecadas denunciamos que somos víctimas de un fraude hipotecario generalizado y de unas cláusulas contractuales abusivas. Fueron los bancos los que facilitaron y otorgaron hipotecas a pesar de que muchos de nosotros no éramos sujetos de crédito y teníamos unos ingresos bajos. Sobrevaloraron la tasación de la vivienda , inflando el precio, y aumentando así la deuda contraída. Pero la lista de irregularidades no acaba aquí: comisiones abusivas; contratación obligada de seguros caros e inútiles; intereses variables referenciados al euríbor más unos diferenciales desorbitados; información sesgada, cuando no engañosa, sobre posibles aumentos de la hipoteca, etc. Todo ello con
una finalidad inequívoca: optimizar beneficios y sortear los controles de riesgo que todo sistema crediticio razonable debería tener. No negamos nuestra parte de responsabilidad al haber firmado un contrato que a día de hoy no podemos mantener, a pesar de las condiciones fraudulentas en que se pactaron muchas de estas hipotecas. Sin embargo hasta ahora el índice de morosidad de las familias ha permanecido increíblemente bajo. A diferencia de los bancos, que ante el estallido de la crisis no han dudado en exigir dinero público, las familias endeudadas han cumplido los compromisos adquiridos mientras han dispuesto de un empleo y los intereses se lo han permitido. Ahora que ya no pueden hacerlo, la respuesta de las entidades crediticias ha sido intentar renegociar a favor de la entidad o el recurso fulminante a la ejecución hipotecaria. Con un agravante: dada la “desavalorización” sufrida por los pisos, es posible que quien los pierda siga debiendo dinero a la entidad que astutamente lo endeudó. Además de este cúmulo de irregularidades y despropósitos, no debemos olvidar la responsabilidad de las distintas administraciones públicas que han desarrollado una legislación que solo ha promovido el acceso a una vivienda en régimen de propiedad como única forma de acceso a una vivienda estable y segura y que en la práctica ha significado el sobreendeudamiento de las familias, marginando otras formas de acceso a la vivienda como el alquiler. La desgravación fiscal de la compra, la inestabilidad e inseguridad de los inquilinos ante una ley de arrendamientos urbanos que defiende los intereses del propietario, la desregulación del mercado hipotecario que permite hipotecas a 50 años, la inexistencia de un parque público de alquiler y la falta de control y restricción sobre el crédito, han empujado a millares de familias a endeudarse por encima de sus posibilidades para acceder a una vivienda. Además los bancos, junto a inmobiliarias, administraciones y medios de comunicación, durante muchos años repitieron que alquilar era tirar el dinero, que era mucho mejor comprar y que los precios de los pisos nunca bajarían. Bajo estas condiciones, inmobiliarias, bancos y cajas aprovecharon ese contexto objetivo y dedicaron todo su aparato propagandístico a incentivar la compra y el sobreendeudamiento.
Por todo ello la asamblea de afectados por la hipoteca exige soluciones. Soluciones que son justas, posibles y que ya que se están aplicando en otros lugares:
- Regular la dación en pago, de manera que si el banco ejecuta la hipoteca y se queda la vivienda, la deuda queda liquidada, como sucede en otros países de la UE o en EEUU. Es un abuso bancario que estén expulsando a la gente de sus casas y encima les exijan el pago de 20, 50 o incluso 100 mil euros. - Conversión del parque de viviendas hipotecadas de primera residencia en parque público de alquiler social. Que la administración fuerce a las entidades financieras a asumir los precios reales de las viviendas haciendo que los
- Establecer los mecanismos, las reformas y las políticas necesarias para que el acceso a una vivienda adecuada no vuelva a ser jamás un negocio para unos pocos y una esclavitud para las familias trabajadoras. En el caso del mercado hipotecario, establecer por ley que el pago de la cuota mensual hipotecaria en ningún caso sea superior al 30% de los ingresos de la persona o unidad familiar, a un plazo máximo de 20 años. Invitamos a las personas afectadas a sumarse a esta Plataforma: la unión es la mejor manera que tenemos ahora para vencer el miedo, las amenazas y los abusos de los bancos. Distribuido por el Movimiento de los Indignados 15 M de Barrio de la Concepción - Madrid
Actualidad
- Parar los desahucios, tanto de las familias hipotecadas como de los avalistas, hasta que se haya encontrado una solución a su situación. Y garantizar a los afectados el acceso a justicia gratuita para poder defenderse en los procesos de ejecución. En cualquier caso garantizar que ninguna persona se quede en situación de desamparo habitacional: un Estado democrático respetuoso de los Derechos Humanos no puede permitir que miles de familias se queden en la calle a la vez que millones de pisos permanecen vacíos a la espera de ser un negocio rentable.
bancos renuncien a un porcentaje significativo de la deuda hipotecaria para que, a continuación, la administración compre la vivienda a precio de vivienda protegida de régimen general y el antiguo propietario pueda permanecer en ella como inquilino de vivienda protegida, siempre y cuando cumpla los requisitos establecidos para ser beneficiario de la misma. Así no sólo se ayudaría a las familias hipotecadas, sino que ganaría toda la sociedad al aumentar el parque de vivienda pública en alquiler. Una versión de esta medida se está aplicando ya en el País Vasco, por lo que se trataría de extenderlo al resto de comunidades autónomas.
9
Actualidad 10
Actualidad
Federico Anda (le gusta que le llamen “panzón”, aunque ahora no lo es), es uno de los bolivianos de mayor antiguedad en Suiza. Es un fotógrafo artístico que ha retratado a sus compatriotas, a latinas y suizas. Prepara una gran exposición para el 2012. Contrariamente a los que llegan a España o Suiza, que en dos meses ya tienen “acento” español o francés, Federico no sólo habla, sino escribe como “paceño”: Nombre Federico Anda Peters Nacionalidad: Boliviana Provincialidad: Ch’uta paceño Etnia: Khara (blancoide) Sexo: Oh, si, si, gracias Estatura: bastante Cabellos: color no determinado (los que quedan) Ojos: con lentes Peso: Normal (bueno... casi!) Edad: Uyuyuy !! Estado civil casado + 2 hijos + 2 nietos Ocu-pasión: fotógrafo Fobias: volverme fotócrata Signo zodiacal: positivo! Cuando me preguntan como me veo, generalmente respondo que soy un barbudo creador optimista y marginal, lo que hace reír mucho a mis wawas.(niños)
11
Silvia Paola Paco, una cochabambina de 31 años de edad, perdió la vida en circunstancias muy extrañas que ahora investiga la policía y justicia española. Según amigos de la difunta, ella tenía un novio español, cuyas declaraciones son contradictorias y que tiene antedecentes de maltrato a otra pareja. El problema es que Paco no tiene familia en España y es muy dificil apresurar los trámites judiciales y enviar sus cenizas a sus parientes en su país. Sus amigos afirman que ella no tenía ninguna razón para quitarse la vida, porque trabajaba bien y no tenía problemas personales.
12
Peruanos en Fiesta latina y el Cantante dominicano “El Chireno” con AQUI LATINOS en Bélgica (fotos: Mery Angulo)
13
Cultura 14
Jovial y carismático, nos recibe en su despacho el alcalde de Parla, José María Fraile, pesa en sus hombros una de las pocas reelecciones del PSOE y el ser heredero de Tomás Gómez, quien dejó esta alcaldía para ir directamente a la Comunidad de Madrid. Parla, Carla Tello Límaco (AL).- De los 130 mil habitantes con que cuenta esta ciudad ubicada al Sur de Madrid, más del 10% son ciudadanos extranjeros. La ciudad ha crecido desde los años 70 con los procesos migratorios internos y externos, entre ellos una importante cifra de latinoamericanos: 11.300, en su mayoría ecuatorianos son los que se han buscado un espacio en esta “ciudad de acogida”. ¿Qué se siente haber sido uno de los pocos alcaldes reelectos del PSOE? - Una gran responsabilidad. Es verdad que hemos sido los más votados pero estamos gobernando en coalición con IU, pero es un reto volver a ser la fuerza de progreso para estos 4 años. Lógicamente ligada a la figura de Tomás Gómez que tuvo que acometer nuevas responsabilidades en la Comunidad. ¿Estaría siguiendo los pasos Gómez, y piensa e ir más allá de una alcaldía? - Por ahora mi responsabilidad está aquí y tengo muchas ganas de trabajar. Yo he nacido aquí, y más que gestión esto tiene también componentes emocionales importantes. El año pasado se vivieron sucesos trágicos especialmente protagonizados por extranjeros, ¿esto se debe tal vez a un alto índice de paro en Parla? - Nosotros sabemos que Parla es una ciudad segura, lo hemos trasladado a la opinión pública. De hecho los índices de seguridad son los mejores de la Comunidad de Madrid, por cada mil habitantes. Hemos incorporado también una nueva población, todo lo que es la Parte Este, y aún así los índices de seguridad son altos.
Los hechos acontecidos puntualmente a principios de año no pueden desviar del trabajo en común con las fuerzas de seguridad, vigilancia y control. ¿La juventud parleña no cuenta con espacios propios de esparcimiento y representa el 18%? - En Parla Este se está trabajando una nueva y gran zona de Ocio, que ya lo estamos coordinando con grandes promotores y en la zona de Parla Natura, la ampliación de una zona comercial. Vamos de la mano con operadores que creen en Parla y en su juventud. ¿Habrá algún proyecto para que se vuelva una ciudad universitaria? -Todos conocen que tenemos vocación de serlo, pero estamos inmersos en una situación de prioridad y estamos involucrados en la formación profesional que es quizá la que más potencial tienen para resolver los temas de desempleo. Tenemos con la UNED el Centro de Asociado Madrid-Sur, es una representación administrativa, donde se realizan exámenes. Parla fue elegida para iniciar su descentralización y está ubicada en el antiguo colegio Pio XII, en Julio Romero de Torres.
¿Qué piensa de la inmigración? - Parla históricamente ha trabajado los temas de integración y multiculturalidad y ahora diversidad, y como muchas ciudades de España y Europa, su identidad es la diversidad, es un municipio histórico que ha trabajado en esta clave.
Este ayuntamiento que es el único que cuenta con un tranvía propio para la ciudad y empieza a celebrar sus fiestas hasta el 18 de septiembre, el alcalde hace una invitación para venir a celebrarla gratuitamente y termina felicitando a AL “por el trabajo periodístico y por su buen hacer para hacer llegar las noticias a todos los latinos de Europa y gracias por estar en esta Casa”. Foto: Guillermo Bermúdez (Director International Magazine “Ovación Mundial”)
El edil popular afirmó que “el observatorio de la inmigración es un instrumento pionero que permitirá un acercamiento a la realidad de la inmigración, a fin de identificar las tendencias del fenómeno migratorio en la ciudad, así como las necesidades, demandas y problemas a los que se enfrenta la población inmigrante”. Pujalte ha comunicado que, de esta forma, el Ayuntamiento contará con un instrumento “pionero e innovador” que permitirá el acercamiento más cercano y riguroso a la realidad de la inmigración y facilitará la plena integración social y cultural.
Poetas de la tierra y amigos de la poesía (POETAP) junto a ARTE TOTAL organizan la II Gira Internacional 2011, este año dedicada en memoria de Facundo Cabral y en Homenaje a Gabriel Celaya en el centenario de su nacimiento. Facundo Cabral asesinado por las hordas fascistas en Guatemala.
Cultura
Somos referente también en cómo debe ser la ciudad del futuro y en términos de diversidad e integración. Teniendo en cuenta que se ha configurado en este paraguas de la inmigración interna y externa. Parla tiene ciudadanos solidarios, que les gusta vivir en libertad y son acogedores, por lo tanto somos así, nuestra identidad es esa, la inmigración es un proceso natural que tenemos asimilado.
El Ayuntamiento ilicitano creará en setiembre el Observatorio de la Inmigración, que estudiará los problemas a los que se enfrenta este colectivo, anunció el teniente alcalde de Acción Social, Antonio Martínez.
15 15
Ecología
químicas, envenenamiento de peces, caza, comercialización y masacre de animales para uso de pieles, cueros, plumas, etc.
16 16 Geográficamente, el Territorio Indígena y Parque Nacional ISIBOROSECURE (TIPNIS), se encuentra en el corazón de Bolivia y por tanto, en el corazón de Sudamérica. Es dueña de una excepcional diversidad biológica (flora y fauna) debido a su ubicación estratégica localizada sobre una gran variedad de pisos ecológicos que varían entre 1900 a 100 msnm y por gozar de la mayor densidad de precipitación anual promedio. El propuesto tramo carretero II que unirá a las poblaciones de Villa Tunari con San Ignacio de Moxos, y a la vez Bolivia con Brasil, atravesará de sur a norte por el centro del TIPNIS, dividirá el núcleo de esta Área Protegida, ocasionará: Deforestación, caza discriminada y furtiva, comercio ilegal de animales como mascotas, tala de bosques, degradación general del ambiente, atropellamiento de animales, extinción de aquellos que ya se hallan en peligro, como la paraba barba azul, manejo ilegal y exportaciones piratas de madera, contaminación y aniquilación de ríos, lagunas, lagos naturales debido al vertido de sustancias
También está el avance de la frontera agrícola para cultivos ilegales de coca, y por tanto, degradación de los terrenos agrícolas, asentamientos humanos de colonos, cocaleros, de prostíbulos, matanza deliberada de animales para consumo de carne, destrucción de huevos de aves y reptiles para consumo y comercio, comercialización de partes de animales para fines medicinales o amuletos, etc. Las mayores concentraciones poblacionales se encuentran en las riberas de los principales ríos y de sus afluentes navegables, como son los ríos Isiboro (“Río de tajibales”), Sécure (“Río angosto y poco profundo”), Ichoa, Plantota, Chimimita y Chajmota. La población del TIPNIS, de ocupación ancestral por varios siglos, es eminentemente indígena, distribuida en los grupos Mojeños, Yuracaré y Chimanes. Los chimanes habitan en las riberas del Río Sécure, y los yuracarés y mojeños habitan en las riberas del Río Isiboro. Son pobladores que, en muchas ocasiones, experimentan uno o más procesos de reubicación a causa, entre otras, de inundaciones, búsqueda de tierras fértiles u otros motivos. En la Provincia de Mojos habitan más de 400 familias que agrupan a cerca de 3.000 habitantes indígenas; siendo el grupo mojeño-ignaciano el más importante (70 % aprox.). En la Provincia del Chapare, mas de 1.000 familias de colonos ocupan unos 80 asentamientos sumando más 15.000 habitantes. Texto: Susana Castillo López
La nueva Constitución recoge avances significativos tales como reconocer al agua como derecho humano fundamental, la prelación en su uso y la prohibición de privatizarla; los derechos a la naturaleza; la posibilidad de construir el Sumak Kawsay; o el derecho a la Resistencia, éste último que establece en su art. 98: “Los individuos y los colectivos podrán ejercer el derecho a la resistencia frente a acciones u omisiones del poder público o de las personas naturales o jurídicas no estatales que vulneren o puedan vulnerar sus derechos constitucionales, y demandar el reconocimiento de nuevos derechos”
Las casi 200 víctimas de la criminalización son personas y colectivos poblacionales; líderes y dirigentes sociales y autoridades públicas locales (representantes de juntas parroquiales, cantonales y provinciales); organizaciones sociales (indígenas, campesinas, ecologistas y otras). En unos casos son sujetos de investigación administrativa o denuncia incluso operadores de justicia que han emitido fallos a favor de personas opuestas a megaproyectos. Por: Cecilia Chérrez, Acción Ecológica
Ecología
Durante el proceso constituyente de 2008 los movimientos sociales del Ecuador lograron posicionar la garantía de derechos como un requisito imprescindible para la transformación hacia formas más justas y al mismo tiempo armónicas con la naturaleza.
Sin embargo después del 2008 se ha venido dando una criminalización de la protesta social que afecta a líderes y dirigentes sociales, maestros, estudiantes, trabajadores públicos, periodistas, indígenas y campesinos. Casi doscientos hombres y mujeres se encuentran involucrados en procesos de judicialización por sus acciones de protesta, rechazo o movilización ante proyectos u operaciones de alto impacto ambiental y social, principalmente proyectos extractivos -como es la minería a gran escala-; por el carácter excluyente del régimen al limitar la construcción del estado plurinacional; o por su oposición a proyectos de ley (como la de minería y la de recursos hídricos) que violentan derechos establecidos en la Constitución.
17
Cultura 18 Al norte de Quito, y circundada por un bellísimo paisaje de volcanes y lagos, se encuentra la localidad de Otavalo donde, desde hace muchos años, se celebra los sábados una de las ferias indígenas de mayor renombre en América Latina. Con el paso del tiempo, la Feria se ha ido convirtiendo en una importante atracción para el turismo internacional, lo que llevó a que se la fuese dotando de una estructura estable de puestos de venta de los más variados artículos que uno pueda imaginar para que los turistas puedan acudir, todos los días del año. No obstante, los sábados siguen teniendo un toque especial sobre todo por la celebración de la Feria del Ganado, que conserva su autenticidad. En Otavalo llama mucho la atención el dinamismo de su comunidad indígena, que fue capaz de dar el salto a la comercialización, a nivel mundial, de su bella artesanía textil. Por ello no es raro encontrar a otavaleños vestidos a la usanza tradicional exponiendo sus confecciones en muchos lugares del mundo. Son gente emprendedora y ello les ha llevado a ser la comunidad indígena precolombina más próspera de América Latina. Pero mi propósito no es hablar de Otavalo en sí sino de algo relacionado con su identidad y su lengua. Hace unos meses
me encontraba en una pequeña tienda artesana de la localidad adonde el guía turístico Manuel había conducido a un reducido grupo de europeos y estadounidenses. Manuel es un excelente guía, culto, entusiasta de su profesión, atento y nacido en la zona lindante al volcán Antisana. Bajo la atenta mirada de la dueña de la tienda nos fue explicando, en castellano y en inglés, todo lujo de detalles acerca de cada uno de los textiles que allí se exponían, para más tarde ceder, en lengua quechua, la palabra a la señora, quien con gran dulzura y amabilidad completó la exposición de Manuel. Tras ello, y antes de que los turistas pasásemos a comprar algún articulo, Manuel nos disertó sobre la enorme importancia que tenía para los otavaleños el uso cotidiano de la lengua quechua, base de su propia identidad y que nunca deberían perder ya que, si eso sucediera, todo su mundo se vendría abajo y supondría “el fin de la comunidad”. De regreso a Quito le comenté a Manuel mi extrañeza por su comentario final, algo apocalíptico, dado que ninguno de los indígenas de Ecuador había tenido como lengua originaria el quechua sino otras lenguas nativas tan diferentes de aquella como podrían serlo el polaco del castellano. De hecho, los ecuatorianos, y
Manuel tuvo que reconocer que así había sucedido históricamente y que aquel momento no había significado el fin de la comunidad otavaleña. Meditó largo rato y durante un par de horas mantuvimos un vibrante diálogo sobre el tema. Desde luego, resulta importante tratar de conservar las lenguas. Constituyen una riqueza extraordinaria, son un gran patrimonio cultural y un valioso legado, pero la historia demuestra que, al igual que las personas, nacen, se transforman, evolucionan y mueren, y no por ello sus hablantes al ver menguar su uso pierden su identidad, su cultura y su razón de vivir. En la actualidad ninguno de nosotros sería capaz de entenderse en una misma lengua con una persona de la antigüedad. Jesucristo hablaba arameo, lengua ya desaparecida. Los grandes pensadores griegos escribían y hablaban en una lengua hoy en día muerta. El poderoso latín de Roma acabó transformado en las múltiples lenguas de origen latino que conocemos… En España sucedió algo similar. Sus lenguas primitivas -ibero, tartesio, fenicio,
griego o cartaginés- acabaron desapareciendo con la llegada del latín traído por nuestros conquistadores romanos. Únicamente la lengua vasca consiguió sobrevivir aunque en un pequeño territorio. El latín acabó imponiéndose como lengua culta, aunque en torno a los siglos IV y V aparecieron nuevos invasores como las tribus germánicas de suevos y vándalos, los alanos asiáticos, los visigodos y, un siglo después, los celtas. Y para terminar, en el siglo VIII, los árabes. Con todas esas aportaciones lingüísticas se fue formando una nueva, el castellano antiguo, en torno al siglo XII: su tronco es la lengua latina pero incorpora numerosas palabras de aquellas lenguas, sobre todo del árabe. Y en los siglos posteriores se añaden vocablos de origen francés –galicismos- y, en la actualidad, muchos de lengua inglesa –anglicismosasí como modismos de América Latina. El catalán y el gallego son lenguas hermanas del castellano y tuvieron un origen similar en la misma época. Cuidemos y protejamos las lenguas dentro de nuestras posibilidades pero no las mitifiquemos, no las adoremos como a un “dios” ya que, al igual que nosotros, nacen, viven y algún día morirán. Aunque eso sí: son bastante más longevas que nosotros. Mejor aprendamos unas cuantas. Por cierto, los jóvenes ahora escriben n una lngua modrna q se an inventdo y q puede tner un gran fturo. Enrique de Otazu Director de Vivencia Andina Viajes
Cultura
entre ellos los otavaleños, hablaban antiguamente lenguas primitivas hasta que éstas, durante los siglos XV y buena parte del XVI y bajo presión del poder inca procedente del Perú, fueron perdiendo peso y terminó imponiéndose el quechua, la lengua de sus conquistadores incas. Posteriormente, la Iglesia Católica española siguió fomentándolo para facilitar la expansión de su doctrina entre los indígenas.
19 19
Actualidad
¿Cómo estará Bolivia?, se preguntan aquellos que residen en el exterior y que vuelven por poco tiempo para ver a la familia y amigos.
20 20
Los parientes informan por teléfono o Internet, pero nunca es suficiente. Al país hay que sentirlo, olerlo y “comerlo”. El boliviano Héctor Ormachea, ingeniero Comercial , que vive cinco años en España, estuvo en La Paz y nos cuenta su visión: - ¿Bolivia está bien o mal? - Es verdad que a nivel macro el país mejoró, así lo indica el PIB que registra un 4,5% de crecimiento el 2010 y según las proyecciones este 2011 se mantendrá o ascenderá. América Latina tiene un ascenso en las exportaciones y demanda interna; John Lipsky (FMI) dice: “América Latina ha contribuido al reequilibrio mundial con una demanda interna que está creciendo a un ritmo vigoroso”. El presidente Evo Morales indicó que casi un millón de personas pasaron a ser clase media en Bolivia. Entre las cosas destacables esta la creación de microempresas, cooperativas productoras en las áreas rurales, esto acompañado de capacitación técnica profesional para que estos puedan ser sustentables a mediano y largo plazo. A nivel micro evidentemente hay un desequilibrio que se debe al proceso de cambio. Por ejemplo hay desempleo y los salarios no subieron como debería ser, sin embargo el sector emprendedor es el mayor generador de fuentes de trabajo, actualmente muchas PYMES se están creando y por ende se está expandiendo oportunidades de inversión y creación de nuevas empresas. - ¿Qué es lo negativo? Lamentablemente la corrupción sigue campeando, deteriorando principalmente la admistración pública:
El gobierno trata de tomar medidas pero, aunque la intención es buena, lamentablemente aún en el gobierno sigue existiendo gente corrupta, mientras esta gente exista infiltrada, demorará más el cambio. Un claro ejemplo de impunidad y corrupción es el caso Córdoba, un acusado de homicidio y estafa al gobierno, y simplemente está con arresto domiciliario en uno de sus negocios de ocio, debido a la influencia política y familiar que tiene en el gobierno. También ha crecido el narcotráfico, pero también la lucha-antidroga.No quiero generalizar porque en mi conversación con personas del gobierno pude observar que hay gente que sí está luchando por el pueblo como también hay gente que solo vela sus propios intereses. - ¿Qué pasa con el regionalismo? El regionalismo tiene que terminar en Bolivia, nuestro territorio y nuestra gente son UNO, mientras no comprendamos el término de unanimidad, no podremos ser un país de progreso, por el simple hecho de que su fuerza motora está en desacuerdo y tiene diferencias,… ¿es posible que un motor arranque si alguna parte no colabora?”, evidentemente somos un país multicultural y diverso, y justamente es un factor que nos hace únicos. Lamentablemente hay personas que manipulan a la gente con sus intenciones egocentristas y separatistas en busca del poder. Bolivia ya está cansada de todo esto, tenemos más malas experiencias del pasado que buenas. Tenemos que aprovechar esta oportunidad de progreso y desarrollo que hoy nuestro país empieza a tener, por eso quiero decir a todos los bolivianos que están dentro y fuera del país que ahora existen oportunidades de inversión y emprendimientos. Estoy seguro que de esta parte a un tiempo no muy lejano, nuestro país será ejemplo de desarrollo. Con Humildad y Esfuerzo !Bolivia es Única!.
21
Turismo 22 22
Berlín (Alemania), es uno de los mejores lugares para visitar, no solamente por su valor histórico y cultural, si no porque es barata respecto a la eonomía en España. Es por eso que muchos españoles y latinos visitan esta ciudad, para hacer turismo, pero también para hacer contactos empresariales. Fui desde Madrid el 9 de agosto en autobús. Crucé toda España, Francia, Holanda y Belgica hasta Hamburgo en Alemania a medianoche. Luego, tomé el tren hacia Berlin. Llegué a las 10 de la mañana el 11 de agosto. Me fui al centro de la capital prusiana y visité en tranvía toda la ciudad desde Alexander Platz. Por la noche, estuve en una fiesta alternativa con una orquesta ecuatoriana de muchachos hijos de inmigrantes. Al día siguiente, fui al museo de Pergamon donde contemplé la puerta de Ishtar del antiguo imperio babilónico así como el museo Altes donde admiré el busto de Nefertiti. Por la noche vi Postdamer Platz, el moderno barrio en el que se presenta el festival de Cine “Oso de Berlín”, me dirigí a la National Gallery para mirar las pinturas románticas y las expresionistas. Después, escuché un concierto de percusiones al aire libre delante de la catedral sentada sobre el césped luego en la noche con muy buen clima en unas terrazas, bebí unas cervezas con salchichas
con unos amigos ecuatorianos, chilenos y alemanes, chapurreando el alemán. Asistí a ballets contemporáneos, a slams de rap vindicativos, a obras de teatro, todo de gran cualidad artística por las calles. El 13 de agosto, navegué en barco por el río Speer y vislumbré en las riberas castillos y casas de campo. Por la noche miré una película en alemán en el cine. El 14 de agosto vi el muro de Berlín con todas sus hermosas pinturas murales y al memorial de la segunda guerra mundial donde los rusos murieron para combatir el nazismo. El 15 de agosto perdí el vuelo para Berlín,con lo que disfruté 24 horas más de esa bella ciudad y regresé con ganas de volver. (medg)
Se realizaron comparaciones de las traducciones del castellano al alemán y viceversa, los poetas coincidieron que al traducir un poema, los errores se sitúan en el ritmo de las palabras y frases, la utilización de palabras directas, no necesariamente evidencian el contenido o mensaje del Poeta. Al final se coincidió que la melodía y estética de la poesía podría ayudar al aprendizaje más rápido y efectivo de una lengua extranjera. Aprender un nuevo idioma a partir de entender su música y rítmica. En el III Festival de „la Lectura por la Paz 2011”, organizado por la ONG HellersdorfBerlín Kulturringes e.V., el Poeta y Filósofo José Pablo Quevedo, peruano-alemán manifestó: “las actuales tareas esenciales del Poeta en especial del Movimiento Poetas del Mundo están contenidas en la lucha por la paz y la actitud militante de nuestros miembros en contra de las guerras y los conflictos armados, sobre todo, en aquellos conflictos que participan las potencias imperialistas, los grupos armamentistas y
Actualidad
Berlín (AL).- En la Cita de la Poesía 2011 (Dichterbegegnung 2011) se organizaron Seminarios de lecturas de poemas y de discusión sobre diversos temas de Literatura actual en la salas de la Cum Laude de la Universidad de Humboldt. Se tomaron como base las lecturas de los poemas de los participantes, se establecieron conversaciones y análisis sobre el nuevo avance de la Literatura en la actualidad y de las actividades de los viejos/nuevos movimientos de vanguardia.
23 23 sus lobbystas en el negocios de las armas y de la muerte. También es la lucha contra cualquier clima creado por violencia y que pueda desatar una guerra, también contra la creación de bases militares por las potencias, y la defensa de la independencia la soberanía de cada país” Poetas participantes: Juergen Polinske (Alemania), José Pablo Quevedo (Perú), Walter Trujillo y Elsyse Suquilanda (Ecuador), Esther Andradi- (Argentina), y Ana Maritza (Perú). De Alemania: Hartmut Sörgel, Reinhard Kranz, Andreas Diehl, Elisabeth Hackel, Johan Keib, Marina Averbuch, Andreas Diel und York Freitag. Organizadores: Poetas del Mundo,Vulcanus Productions, Melo Poe Fant, CUM LAUDE der Humboldt Universität zu Berlin.
Padres: ¿Por qué nos tenemos que enfrentarnos como aves de rapiña por algo que no nos pertenece?. Bien sabemos que todo lo que tenemos en esta vida es prestado, cuando llegamos a este mundo no teniamos ni respiracion, entonces ¿por qué nos volvemos tan materialistas, tan posesivos que nos creemos dueños de todo y de todos? ni siquiera nuestros hijos nos pertenecen,solamente somos los Angeles que nuestro Padre Celestial nos nombró para cuidarlos, protegerlos y guiarlos por el buen camino hasta que ellos puedan valersen por sí mismos. Seremos condenados si los sostenemos como parásitos después que ellos ya se puedan defender. En ocasiones, algunos humanos cargamos con todas las generaciones, porque no tenemos el caracter suficiente para independizar a nuestos hijos, es aqui donde nos encontramos en desventaja con los animales, porque ellos sí los independizan a su debido tiempo. (Elodina Pérez, colombiana en Suiza)
Actualidad
¿Cuàl es el participio activo del verbo ser?: El participio activo del verbo ser, es “ente”. El que es, es el ente. Tiene entidad. Por esta razòn, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acciòn que expresa el verbo, se le agrega la terminación ‘ente’. Por lo tanto, la persona que preside, se le dice presidente, no presidenta, independientemente de su gènero. Se dice capilla ardiente, no ardienta. Se dice estudiante, no estudianta. Se dice adolescente, no adolescenta. Se dice paciente, no pacienta. Se dice comerciante, no comercianta. Se dice cliente, no clienta.
24
(N. de R.) Este es un tema polémico. Te invitamos a que nos escribas si estás de acuerdo con este artículo. En español, el plural en masculino implica ambos gèneros. Asì que al dirigirse al pùblico NO es necesario ni correcto decir “peruanos y peruanas”, “compañeros y compañeras”, “niños y niñas”, etc., como el verboso Alan Garcìa puso de moda y hoy en dìa otros ignorantes (políticos y comunicadores) a nivel nacional por TV continùan con el error. Decir ambos gèneros es correcto, SÒLO cuando el masculino y el femenino son palabras diferentes, por ejemplo: “mujeres y hombres”, “toros y vacas”, “damas y caballeros”, etc. Ahora viene lo bueno: Detallito lingüìstico ¿Presidente o presidenta? Aprendamos bien el español y de una vez por todas: NO ESTOY EN CONTRA DEL GÉNERO FEMENINO, SINO DEL MAL USO DEL LENGUAJE. En español existen los participios activos como derivados verbales: Como por ejemplo, el participio activo del verbo atacar, es atacante; el de sufrir, es sufriente; el de cantar, es cantante; el de existir, existente; etc.
La Sra. Cristina Fernàndez de Kirchner, para aquellos que andan atrasados de noticias, es la actual presidente de Argentina. Dilma Rousseff ha recibido las felicitaciones del Presidente Garcìa y su Gobierno, como “Presidenta elécta”, no por motivos ideológicos,sino por ignorancia de la gramática de la lengua española. Y ahora en Venezuela, El presidente, hace uso de estas barbaridades. Un mal ejemplo serìa: La pacienta era una estudianta adolescenta sufrienta, representanta e integranta independienta de las cantantas y también atacanta, y la velaron en la capilla ardienta ahì existenta. Què mal suena ahora Presidenta, ¿no?. Es siempre bueno aprender de què y còmo estamos hablando. V. Molina Licenciado en Castellano y Literatura (y no en Castellana y Literaturo)
Cultura 25
La Red Latinoamericana de Zürich organiza el Festival el 8 de octubre en esa ciudad de la Suiza alemana. Se presentarán varios grupos: Jenecherú: zapateo potosino; Asoc. Cult. Folk. Caminos del Sol: Danza Cuzqueña de la Valicha y el Huaylash de Huancayo, Perú; América Baila : los tambores de San Juan (Venezuela) y los Tobas. Grupo Renacer de Bolivia: la kullaguada. También estarán la popular cuentista (humorista): la Chiqui de Colombia; Raíces de mi Tierra: La danza de los Tinkus, Ballet Folklórico Bailamasi: Danzas chaqueñas Gran fiesta latina con el conocido d.j. colombiano: Carlos Hernández
Actualidad 26
La artista plástica y visual peruana Katia Muñoz es la creadora del proyecto Internacional para realizar instalaciones en diferentes centros culturales del mundo, con el tema principal de la mujer, en una nueva forma de ver y hacer reflexionar a la sociedad sobre arte, género y multiculturalidad. La crítica Ana Verdugo escribió que “Se busca un nuevo enfoque de las múltiples y variadas formas de sentirse mujer y esto a través de la mirada de artistas de diferentes culturas y nivel social. Las convocatorias buscan esa diferencia de ver, lo mismo hombres que mujeres, niños y adultos como parte de una nueva estructura que nos comunique entre todos. A través del arte postal definiremos una identidad femenina más actual, sentirse
Huelva.- Cientos de colombianos y onubenses se acercaron a disfrutar de la llegada del Buque-Escuela Gloria, de la Armada Nacional de Colombia, informó la Embajada en Madrid. Los marinos colombianos, trepados en los mástiles del Buque insignia de Colombia, cantaron los himnos y arrancaron más de una lágrima tanto a compatriotas como al público español, que madrugó al Muelle de Levante. El Embajador de Colombia en España, Orlando Sardi de Lima, presidió la bienvenida, acompañado del Alcalde de Huelva, Pedro Rodríguez.
mujer como hecho Cultural, biológico e histórico. Y todo esto a través del arte y en diferentes ramas, como la pintura, fotografía, dibujo, técnica mixta, digital, poesía visual, grabado e ilustración. Art. esencia ha expuesto con gran participación y público en España y actualmente se encuentra en Colombia.
27
28
“Ofrezca su servicio en forma gratuita, posiblemente apoyado por publicidad pero tal vez no, adquiera muchos clientes gracias al boca a boca, a través de recomendaciones y referidos, marketing de buscadores, etc., y luego ofrezca servicios pagados de valor añadido o una versión potenciada de su servicio a su base de clientes.” De lo que se trata básicamente es el de ofrecer un servicio gratuito de una versión básica, atraer una “masa crítica” (miles o millones de usuarios) y luego cobrar por servicios añadidos un monto pequeño. Sin duda alguna los que han llevado al extremo este modelo de negocio han sido los desarrolladores de juegos para
dispositivos móviles; esto impulsado por el avance imparable del iPhone y de Android el cual gracias a su adopción por la mayoría de los fabricantes han provocado que nos encontremos en un boom para este sector. Hay un sin fin de casos de éxito, como por ejemplo la ingeniosa aplicación de la “Vuvuzela”, que fue descargada miles de veces durante el pasado mundial de fútbol en Sudáfrica. O el juego más popular “Angry Birds”, con escenarios gratuitos, pero para pasar de etapa o tener más niveles, debes pagar. Sin duda alguna este mercado ha dejado de ser la eterna promesa para convertirse en una apuesta segura para aquellos que quieren incursionar en los negocios por Internet. Marco Erquicia www.it-innova.com
Tecnología
Freemium, que viene de las palabras inglesas Free (Gratis) y Premium (Servicio de Pago); fue popularizado en el 2006 por Fred Wilson, quien recomendaba:
29
Actualidad 30
Cada vez más españoles se comprometen en la defensa de los migrantes. Se los puede ver impidiendo redadas policiales, embargos hipotecarios o expresando su solidaridad con las muertes en Chile, como sucedió en la Asamblea del 15-M (Los indignados), en el Barrio de la Concepción. En otras zonas hay proyectos interesantes: Se encuentra abierta la inscripción para la II Edición de los módulos de formación del proyecto “Lavapiés Activo”, que pretende promover un voluntariado activo en la defensa de los derechos fundamentales y la interculturalidad, con capacidad crítica ante la realidad social y dotes de dinamización socio-cultural de nuestros barrios. Los módulos -que tendrán una parte teórica y otra práctica- se desarrollarán todos los viernes de 17 a 20 y los sábados de 10 a 13 horas en el Centro Comunitario Casino de la Reina (c/ Casino, 3), desde el viernes 30 de septiembre hasta el sábado 22 de octubre de 2011.
La Embajada de Venezuela en Suiza organiza el Ciclo de Cine Venezolano en octubre en Käfigturm - Ein Polit-Forum des Bundes, Marktgasse 67, 3003 Berna, a partir de las 18.30. El 6 de Octubre HABANA EVA, el 7 A Mí Me Gusta, el 14 El Tinte de la Fama Son películas habladas en español y subtituladas en inglés
Puede participar cualquier persona autóctona o extranjera, a partir de los 16 años de edad, con el mail: lavapiesactivo@sosracismomadrid.es El 30 se efectuará la presentación de la entidad gestora (SOS Racismo Madrid). Dinámica grupal. Tipos de voluntariado, el papel de los voluntarios, derechos y deberes, funciones. Fortalecimiento de asociaciones y grupos de trabajo. Otros temas son: el fenómeno migratorio. Causas y evaluación. Inmigración regular e irregular. Multiculturalidad, interculturalidad y conflictos de convivencia. Discriminación (género, orientación sexual), racismo, xenofobia. Prejuicios y estereotipos. Cómo actuar ante casos de discriminación. Recursos. Redadas policiales. Controles de identificación basados en perfiles étnicos o raciales. Los Centros de Internamiento de Extranjeros (CIE). Derechos de las personas migrantes.
El Consulado General de Colombia en Madrid informa que está en funcionamiento la página de internet www.consuladodecolombiaenmadrid.com o www. consuladodecolombiamadrid.com. Incluye a la Comunidad Autónoma de Madrid, la Comunidad de Castilla – La Mancha (Provincias de Albacete, Ciudad Real, Cuenca, Guadalajara y Toledo), la Comunidad Autónoma de Castilla – León (Provincias de Ávila, Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid y Zamora) y la Comunidad Autónoma de Galicia (Provincias de La Coruña, Lugo, Orense y Pontevedra), La atención de trámites se prestará a través de cita previa.
La Federación de Organizaciones Bolivianas en Europa (FOBE), se reunirá el 17 y 18 de septiembre en Dusseldorf, Alemania, para planificar sus actividades futuras. Entre ellas se encuentra la de aprobar el último Informe de la reunión en Berlin, la Presentación del Proyecto « Mini Oruro en Europa «, a cargo de Thorsten Kramer, Informe de los grupos de trabajo, resultados y decisión del cronograma para el próximo año, entre otros puntos. Estas reuniones estarán a cargo de su Presidente Julián Arias, Tommy Pozo y otros. La FOBE, reune a diversas entidades y asociaciones culturales y fue constituida hace varias décadas con el fin de difundir la cultura boliviana, a través de la participación activa en los carnavales y presentaciones europeas.
32