Equipo
2
Director: Edwin Pérez Uberhuaga - 693 767 275 (España) 0767186430 (Suiza) 73703384 (Bolivia) edwinperezuber@yahoo.es Editores: Carla Tello Límaco - 654 836 592 Patricia Morales - 693 731 431 Responsable Técnico: Marco Erquicia - 637 160 438 marco.erquicia@it-innova.com ITInnova - disenografico@it-innova.com Fotografías en EE.UU.: Said Giuliano Chavarry Russo Corresponsal Internacional: Marilene Caceres Representantes: Barcelona: María Esther Pérez 636912891 Valencia: René Verástegui 686233526 Sevilla: Stella Maris Masulli 645225283 Coordinación: Esther Domenech Gayo
Equipo de Aquí Latinos
En esta edición: Homenaje a las madres
P.4
Lograr papeles en Suiza
P.8
Derechos de los indígenas
P.10
XI Festival Film Oriental
P.15
Tiembla Ecuador
P.25
Aqui Latinos en Marruecos
P.28
Portada: Madre no es sólo la mujer que nos vió nacer, sino también la Pacha Mama o Madre Tierra, que nos da el agua, tierra, fuego y aire. Una combinación maravillosa...
www.aquilatinos.info
Mujeres que marcan el destino El empresario Osvaldo Cortez Mojica rinde un sentido homenaje a las mujeres que más han marcado su vida y que le apoyan a emprender diversos proyectos: Su madre Emma y su esposa Xioni, con las que en Suiza comparte la lucha cotidiana por brindar un mejor futuro a sus hijos. Cortez también apoyó a los organizadores de una fiesta en solidaridad con los damnificados en Ecuador.
Madre enfrenta con valentía el cáncer Elba Masai de Arias es una mujer que llegó a Europa con el fin de enviar dinero a sus hijos y ayudarlos en su educación. La distancia, la soledad y las dificultades de adaptación fueron grandes y los fue superando con esfuerzo. Pero un cáncer terminal la está derrotando y sus fuerzas se debilitan. Tanto que tiene que permanecer más tiempo en el hospital que trabajando. Su situación da lugar a que los residentes bolivianos en Ginebra organicen campañas de solidaridad para apoyarla. AQUI LATINOS también apoya para aminorar esta dura etapa de esta “heroína de la migración”.
Madre considerada “loca” por querer estar5con su niña Texto En el pueblo de Mollet del Valles, en Cataluña, hay la denuncia de un grave caso de abuso a una madre latina y a su hija, por parte de su esposo, en complicidad con la familia y autoridades de esa localidad. La tía de la joven madre, en Suiza denunció ante los medios de comunicación los abusos del español (cuyo nombre se publicará en la prensa en las próximas semanas), así como grabaciones de las amenazas, insultos y malos tratos físicos y psicológicos. “En la escuela no dejan que ella recoja a la niña, a pesar que es su día de estar con ella, el conserje llegó a golpearla en un brazo. Los médicos solo le dan pastillas para dormir, lo que es utilizado por su esposo para argumentar que ella no le cuida porque ya está loca y los abogados no quieren atender el caso por los contactos y amistades que tiene el abusador”, dijo la denunciante. Agregó que recurrirá a Naciones Unidas en Ginebra para dar a conocer este caso y otros de malos tratos que sufren las latinas.
Madres migrantes En Europa se ve a madres que migran para apoyar a sus hijos y sus hijos migran para, a su vez, ayudar a los propios hijos. Abuelas, madres, nietas, todas enfrentan la vida con valentía Elba Mealla Llanos llegó a España, y también su hija Telma Cecilia Gareca, que viajó a Suiza. Pero la relación madre-hija no se rompe, lo que hizo que Telma diga que su madre es la mejor “por el sacrificio, bondad, amor, palizas (risas), ejemplo de lucha y constancia por el desvelo por renunciar a sus sueños para hacer los mios realidad”.
¡La Mejor Madre! Mi madre es la mejor expresión de la más exótica y misteriosa orquídea como flor. Es la inspiración del artista más exigente con su obra. Es la imagen del sacrificio supremo de una madre que ha sentido siete veces siete la cruz de Jesús. Mil veces mil la escuche orar a los pies de la imagen de Dios pidiendo que el dolor de sus hijos lo sintiera ella y no sus hijos. Mi madre es la mejor. Es la esencia del perfume del amor, ternura y sacrificio que lleva la marca de una Madre sobre la tierra. Por Mercedes Alba Braun
Actualidad
66
Madre, empresaria y embajadora de su gastronomía
Berna (AL).- Vive en Holanda, pero la conocí en Suiza. Su carta de presentación: un delicioso plato peruano que calmó mi hambre y mi nostalgia en mi viaje por tren en los Alpes suizos. Peruana de nacimiento, nacida en Chiclayo “La capital de la Amistad”, MeryBerty Falen Gonzáles (María Bräuer), tiene varias facetas. - La mamá: Soy madre de dos hijos, el varón de 23 años estudia ICT y la última de 16 años ya termina. Ella nació prematura de 6 meses y con 900 gr., el mismo médico dijo “esta bebé no pasa la noche, no puede respirar sola”. Yo la cuidé y hoy tiene 16 años y no tiene una sola secuela. Confié ciegamente que Dios le daría una oportunidad y se la dió fue muy duro ser mamá canguro hay que tener cuidados extremos para un bebé así. - Propietaria de Peruaanse Delicatessen: Con 35 años de experiencia en la cocina peruana, fui propietaria de Ël Refugio” Snack-Bar-restaurant en Chiclayo Restaurante “El Molino” carretera a Pimentel – Chiclayo, en la cadena de restaurantes “Las Tinajas”, concesionario del “Gran Hotel Chiclayo”, chef principal del Hotel “Lucky Star”Chiclayo- La migrante: el destino me trajo hasta Holanda hace 7 años, este hermoso país que me abrió las puertas y al cual amo de corazón, como buena chola peruana, fuerte y trabajadora, no me amilanó el llegar y encontrarme sin
nada, solo con muchos problemas, y un esposo enfermo. Chola treja que soy, me puse los pantalones y salí adelante, hubiera sido más fácil para otros regresar, para mí no, porque siempre he pensado que donde Dios te envíe allí debes florecer, y así fue, hace dos años puse mi empresa, de la cual me siento orgullosa, he logrado lo que muchos dijeron imposible. Amo cocinar y hacer lo que hago, ese es el secreto de mi buena sazón, el amor que le dedico. Agradezco a Dios por bendecir mis manos para el trabajo y darme este don maravilloso.
Actualidad
88
Ecuatorianos se legalizan y aportan más al desarrollo considerar a los que a su vez tienen esposas e hijos, lo que hace un conglomerado global 8.000 ecuatorianos, incluyendo los de doble nacionalidad española. - Muchos que viven en España o Italia están viniendo o quieren venir. ¿La realidad es alentadora? - Suiza por su nivel salarial es un imán que atrae para venir, pero también el costo de vida es muy alto. Nuestras comunidades en España o Italia están relativamente bien, y no quieren migrar por el cambio de idioma o costumbres.
El Director de Aquí Latinos con el Embajador del Ecuador en Berna Berna, Edwin Pérez U. (AL).- Todo hace ver que atrás quedaron las continuas manifestaciones en la calle, declaraciones de prensa y llantos de los ecuatorianos sin estatuto legal en Suiza. Un esfuerzo de la comunidad ecuatoriana, sobre todo en la Suiza francesa, y la comprensión de la sociedad suiza, ha logrado que gran parte ya tenga documentos de Residencia o tengan los tramites muy avanzados, y aporten toda su potencialidad al desarrollo del país helvético. Ese y otros temas fueron tocados por el Embajador de Ecuador en Suiza, Gonzalo Salvador Holguín, en diálogo con AQUI LATINOS en su despacho en Berna, capital de Suiza: ¿Cómo podemos entender los fenómenos migratorios recientes? - Suiza tiene una migración tradicional ecuatoriana de hace 20 años, asentada e integrada plenamente. La mas reciente, relativamente pequeña, es la de ecuatorianos con nacionalidad española que por la crisis llegaron con su doble nacionalidad, amparados por el Tratado Schengen y que se asentaron en Ginebra y Lausana, principalmente. Hay que hacer notar que, en general, gran cantidad de migrantes han retornado a Ecuador porque se ofrecen buenas condiciones de desarrollo y de trabajo. Creo que la emigración por causas económicas en España se ha estabilizado porque ese país logra crecimiento, hay recuperación del empleo y habrá un periodo de estabilidad. Por eso no se ve flujos migratorios nuevos. - ¿Cuántos ecuatorianos hay en Suiza? - Es dificil ser preciso. Hay aproximadamente 1.500 ecuatorianos que adquirieron la nacionalidad suiza, hay que
- ¿Qué pasa con los indocumentados o “sin papeles”? - Hace 20 años muchos ecuatorianos no tenían documentos de residencia en Suiza pero ahora el 98 por ciento están regularizados y solamente hay casos muy aislados. Eso se debió a que sobre todo en Lausana hubo un trabajo muy importante de autoridades cantonales, latinos y movimientos de sin papeles para que sus derechos sean reconocidos. - ¿Hay algunas violaciones a la ley? Suiza tiene ocho millones de habitantes y más de dos millones de extranjeros, donde las comunidades latinas son pequeñas numéricamente. Quiero ser muy enfático: el ecuatoriano se caracteriza por pertenecer a un conglomerado ejemplar, que se adapta, es trabajador y no tienen ningún indice delictivo, con lo que contribuye positivamente al desarrollo de Suiza. - ¿Los ecuatorianos destacados? Hay varios que trabajan en bancos, son médicos y hacen quedar muy bien el país, al igual que todos nuestros trabajadores. En la parte anecdótica hay que decir que se practica mucho deporte. Solo en Ginebra hay seis equipos de fútbol, los fines de semana juegan ecua-volley etc. - ¿Nuevas disposiciones de su gobierno para los migrantes? - Desde hace tiempo el gobierno estableció programas para el retorno, por lo que muchos se acogieron y ahora disfrutan de las facilidades para abrir negocios y pueden llevar sus menajes de casa, hay entre 50 a 60 mil ecuatorianos que retornaron sobre todo de España y también de Venezuela. - ¿La masa total de migrantes? Es difícil calcular, pero hay un millón de personas, incluyendo hijos nacidos en el exterior que tienen otra nacionalidad, cónyuges. Hay muchos en EE.UU. - ¿Planes para la fiesta nacional? - Con la comunidad ecuatoriana en Lausana haremos nuestra fiesta principal, para lo que estamos coordinando con sus dirigentes.
Raquel Mediavilla es una joven empresaria ecuatoriana que ha logrado imponerse en un medio tan competitivo como el suizo y sigue con planes de crecer mucho más. Seis sucursales de la empresa Paco Money demuestran una estrecha relación de confianza con los latinos y con los extranjeros en general, para que sus servicios se expandan. Al visitar la oficina central en Lausana se puede ver los nuevos proyectos de la compañía y también sentir el toque femenino de esta emprendedora que no duda en apoyar iniciativas culturales y solidarias con los ecuatorianos y latinos. ¿Cuánto tiempo lleva en Suiza?. Hace 18 años vine de visita y me gustó tanto el país que me quedé.
9
9
Empresaria que entiende las necesidades de los migrantes
Actualidad
¿Cuál es su secreto para desenvolverse en un mundo empresarial masculino?. Toda persona sin importar el sexo puede crecer hasta donde su esfuerzo le lleve. Más esfuerzo, mayor crecimiento; si nos limitamos a hacer lo mínimo tendremos lo mínimo. ¿Por qué Paco Money es una de las empresas líderes en su campo? Porque yo soy una migrante, por lo tanto siento y vivo las mismas necesidades de los migrantes. Eso hace que cada día de mi mayor esfuerzo para poder satisfacer esas necesidades de la mejor manera o al menos como a mí me gustaría que lo hagan. Yo sé lo que significa tener la familia lejos y la urgencia con que el dinero debe llegar para ayudar a nuestros seres queridos.
¿Qué hacía en su país?. A mis 22 años ya había terminado la universidad y después de un año como empleada en una importadora decidí tener mi propio negocio y abrí 2 almacenes de electrodomésticos.
¿Planes personales e institucionales?. Abrir más agencias en otras ciudades donde aun no está Pacoservices para poder servir a nuestra comunidad.
¿Cómo es su jornada laboral cada día?. Hace unos 5 años trabajo 9 horas diarias de lunes a sábado pero cuando comenzó Pacoservices trabajé alrededor de 12 horas diarias de lunes a domingo.
Feria Latinoamericana en Alemania La Messe Lateinamerika 2016 tendrá lugar en el Wiesbadener Casino Gesellschaft, el sabádo 26 de noviembre, informó la organizadora Olga Beatriz Calero en una entrevista en Frankfurt con Aquí Latinos. “Invitamos a los latinoamericanos, a los españoles, a los portugueses y a los americanos compartir y estar con nosotros el equipo organizador de Ateneo Latino e.V y así juntos ser una ventana que se abre para mostrar los productos de nuestros artesanos, artistas, nuestra gastronomía y riqueza de nuestros productos y bebidas”, dijo. Además, la dirigente de la Asociación Ateneo Latino, dijo: buscamos apoyar y mostrar nuestro turismo y la riqueza de nuestros folclor en todos los ambitos culturales a través de su música, bailes y desfiles de trajes típicos. www.messelateinamerika.de
Actualidad
Es vital atender necesidades de
10
indígenas para frenar exilio ecológico Ginebra (AL).- Es indispensable respetar la identidad y los derechos de los pueblos indigenas, para lo cual debe cesar la explotacion irracional de sus recursos naturales, reducir el origen del cambio climatico y la violencia rural que provoca el preocupante exilio ecologico. Esa fue una de las coincidencias de los participantes en la Mesa Redonda que analizo la realidad de los pueblos indigenas de Latinoamerica , que se cumplio en Ginebra, Suiza, el 17 de abril. Expertos en diversos campos emitieron propuestas para lograr sus plenos derechos y que se solucionen los problemas de marginalidad y depredacion de sus recursos naturales que no les beneficia a ellos. El dialogo, en el que tambien participaron representantes del Tibet, se cumplio en la Maisson de Asociations, en el marco de una jornada que incluyo la degustacion de gastronomia tipica, venta de artesanias y danzas folkloricas de Brasil. Colombia, Bolivia, Ecuador, Peru y otros paises, asi como exposicion de fotos. El acontecimiento fue organizado por la Asociacion Igualdad, Cultura, Camino y Oportunidad ECCO con base en Ginebra y la Revista Aqui Latinos Internacional. Con poemas y opiniones se abarco desde la colonizacion espanola hasta los nuevos desafios del siglo XXI. Angela Mota, Presidenta de ECCO, dijo que el 19 de abril se celebra el Dia del Indigena en Brasil, por lo que las comunidades migrantes en el mundo efectuan jornadas de reflexion. Los fondos recaudados seran destinados a los ninos en Belém y una Comunidad de Rio de Janeiro en Brasil. TESTIMONIOS PROFUNDOS En la Mesa Redonda participaron diversas personas que ofrecieron sus estudios y testimonios de vida: El colombiano Ramon Muñoz, Director de la Red Internacional de Derechos Humanos, dijo que Ginebra es una ciudad muy especial, porque acoge a las Naciones Unidas, donde se discute la problematica indigena y se formulan propuestas y reivindicaciones que muchas veces no son escuchadas por los gobiernos involucrados. Menciono debates sobre el derecho al agua, la explotacion minera, el uso de quimicos en la produccion agricola y la falta de una verdadera respuesta a las necesidades indigenas. Raymond Zoller, de la Asociacion Suiza por la Defensa de la familia y del individuo, expreso que es preocupante el crecimiento del exilio ecologico y que muchos de ellos se ven obligados a llegar a Europa «sin papeles » y expuestos a diversos peligros. « Los indigenas son los mas vulnerables porque son sacados de su contexto y se exponen a muchos peligros », dijo.
La representante de la semilla GuanFerty, Madalena Rodrigues , dijo que una de las formas de respetar a la madre tierra es evitar el uso de productos quimicos que tarde o temprano danan los ecosistemas. Dijo que su entidad trata de promocionar un fertilizante totalmente ecologico, llamado GuanFerty – Guano –Abono Ecologico, que se origina en Angola. Tenzin Wangmo, representante del Tibet, relato las injusticias de China con su pais y dijo que muchas demandas de los indigenas latinoamericanos son muy parecidas a las de los tibetanos, con los que, ademas, existen semejanzas raciales por las milenarias migraciones del Norte al Sur, a traves del Estrecho de Bering. La emprendedora ecuatoriana, Susana Larco, dijo que sus padres son de origen Tsachila, por lo que nunca se olvida de sus raices y ahora prepara un proyecto educativo para los paises andinos en los que se respeten sus valores y se les brinde la capacitacion que necesiten para su pleno desarrollo. El boliviano Jorge Dorado, del oriente boliviano, dijo que aun hay muchos temas pendientes para el pleno respeto de los pueblos originarios, por lo que tener un presidente indigena no es una ganatia total para el pleno desarrollo. Menciono el proyecto de una carretera que atravesara el Parque Nacional TIPNIS y recientes hechos de corrupcion como el Fondo Indigena. El pintor peruano Moises Llerena dijo que la educacion es la base principal para la liberacion de los pueblos, por lo que planea ejecutar un proyecto en la Amazonia, con la participacion de ninos latinos y europeos para que aprendan a respetar a la Pacha Mama o Madre Naturaleza. La pintora brasilena Maria Lagranha dijo que con sus cuadros busca reflejar la realidad de los indigenas en grandes ciudades como Rio Grande do Sul, donde ellos viven en condiciones de marginalidad y falta de respeto a sus valores ancestrales. El Director de Aqui Latinos, Edwin Perez U. explico que es testigo de la llegada a Europa de miles de exiliados ecologicos, que ya no pueden vivir en sus tierras victimas de la depredacion o que ya pertenecen a grandes transnacionales que las explotan. Indico que tener presidentes o lideres indigenas no necesariamente garantizan un mejor futuro porque siempre habra el fantasma de la corrupcion. Por el otro lado, esta la conquista cultural de los latinos en Europa a traves de sus valores, cultura, musica y deliciosa comida, que han ganado la preferencia de los europeos. « El mejor ser humano sera el nino que crezca con los valores latinos y europeos y que combine un buen corazon con la eficiencia y respeto a los compromisos », dijo.
Los fondos recaudados en la actividad sirven para proyectos infantiles en Brasil, impulsados por Angela Mota.
Asistentes a la Mesa Redonda, que comentaron experiencias en tema indigena.
Indígenas bolivianos desprotegidos El boliviano Jorge Dorado Rodríguez, denunció que el Parque Nacional TIPNIS sufre fuertes transgresiones y avasallamiento desde hace muchas décadas. “Entre los más agresivos se encuentran los cocaleros del Chapare. En el año 2003 se contaban 22 comunidades indígenas viviendo en el Tipnis y ahora se estima que existen solo 14. Yo veo tres puntos preocupantes: 1. Desprecio del gobierno respecto a la flora y fauna en el territorio nacional y parques protegidos. 2. Trato indigno y discriminador que sufren los hermanos indígenas no solo en el Tipnis sino en otras regiones del país. Ej: la llamada ley de la revolución productiva agropecuaria comunitaria. 3. La DUALIDAD ideológica gubernamental: frente al país, el gobierno actúa con negligencia y arbitrariedad respecto al medio ambiente y la naturaleza, pero frente al mundo, ante las Naciones Unidas,se présenta como “el gran defensor de la naturaleza y de la Pachamama. Por eso no adelanta ni significa nada tener un presidente indígena”
Migrantes
Canción a la madre
Les ha costado caminar, llagas en los pies y polvo en los zapatos, se quedaron en el medio de un sendero, les faltó la visa, el suspiro se prolonga y no hay razón para seguir, sobre un asfalto sin horizonte, llegar para mirar el muro toparse con un grito tragarse los sueños hasta indigestarse, sobreviviendo en cualquier rincón soportando la niebla y la pesquisa, no hay palabras que puedan inventarse es demasiado por ahora, se detuvieron sentados en sus nalgas perforaron un hueco, y escondieron su amargura como si fuese una caja milagrosa esperaron la venida de otro barco quién sabe, una luz entre los mares, tampoco las aguas del océano abrieron el camino, flotan cuerpos, y miradas de muertos navegan solitarias, eternos caminantes pesadillas apretadas entre sus manos caminantes eternos, tibieza de un delirio buscando una vendimia para su camino.
Madre, anteayer me comentaron que te vieron muy callada Que te duele la ironía de tener a un hijo ausente Que arrullando tantos hijos hoy te encuentra sola Maadreeeeeeee Madre, en las noches te empeñabas en rezar por varias horas De pedir al Ser Supremo que cuiden de los tuyos Que tus ojos se fijaban al horizonte por mirar si regresaban Madreeeeeeeee Madre, anteayer me comentaron que vivías de recuerdos De que ayer viste, crecer, reír, jugar a tus retoños Y que ahora se refleja la tristeza en el portal aaaaayyyy Madre estoy aquí para brindarte mis canciones, mis poemas De escuchar tu dulce voz y de abrazarte sin medida Vengo aquí para entregarte de mis besos la añoranza De mis días sin tu amoooor.
Maria Cristina Botelho Mauri Derechos Reservados
Autor: Danilo Pedrozo (Paraguayo en Suiza)
Mujer
La mujer es la madre de mi universo y la madre entera del hombre Si me pidiesen pintar con mi poesía a la mujer o graficarla en mi cielo de colores y formas geométricas, empezaría colocándola subida o fusionada a la estrella *Venus, la estrella más reluciente del universo, la más bella, la más tierna, la que más alumbra, la que brilla hasta en la penumbra más oscura del universo, la que tiene un espíritu echa de luz y polvo *diosal. Esta mujer nunca está en casa porque se pasa girando por todo el universo. No es fácil acercársela porque quema y destella con sus rayos. Sirio se demoró más de un millón de años en enamorarla y hacerla un hijo. Su hijo él generador de la vida, aparece día tras día con la alborada y en las noches mágicas. Esa mujer lleva en su vientre un sol y una luna, un sol que se convertirá en el caminante de las constelaciones, la inspiración de dios y del espíritu dios, una luna que provoca la fantasía, el cuento y la poesía; una luna que alumbra de plata y grana los caminos al amor y las rutas de lo incierto.
13
La mujer es mi madre, la madre de mis hijos, la mejor de mis amigas, la inspiración de mi poesía, el cincuenta por ciento de mis escritos.
13
Actualidad
Nunca me convertiría en lisonjero de palacio, para desarrollar el poder de describirte mujer, al intentar hacer la geometría de la mujer, empezaría por dibujar el ocho ∞ inclinado, que representa el infinito, proyectando el alfa que es el inicio de todo, poco a poco trazaría líneas de colores atravesando un marco suspendido en las dimensiones de ayer, hoy y mañana, en el fondo un verde lleno de mil tonalidades y un rojo incrustado de naranja y rosa. Esa(o) es la mujer para mi, algo que está más lejos de la imaginación o la lógica real o las pesadillas incontables o inentendibles. Mi mujer, mis sueños. *Venus es brillante puede ser visto tanto de día como de noche, Venus es la diosa del amor, conocido como la estrella de la mañana o Lucero del Alba, la estrella de la tarde o Lucero Vespertino. Cuando el cielo nocturno esta despejado, es el objeto más brillante del firmamento. *diosal, que contiene restos o estructura de Dios Por Walter Trujillo
15
15
XI Festival de Film Oriental en Ginebra
Actualidad
El 16 de abril se clausuró el Festival FIFOG en Ginebra, presidido por el prestigioso escritor de Argelia, Ahlam Mosteghanemi. Fue presentado por la actriz Laëtitia Eïdo, y posteriormente se difundió el film “Primavera de Tunez”, con el homenaje de todo el Festival al desaparecido actor Omar Shariff. Durante la semana 126 films de 30 países, junto a un centenar de conferencistas que han discutido el tema de la Libertad, religión, cultura e integración. AQUI LATINOS por tercer año ha auspiciado el acontecimiento como una forma de fortalecer la multiculturalidad. (En la foto con la actriz portada del folleto del Festival)
PALMARES DU JURY LONGS-METRAGES - FIFOG D’OR: Sivas, Kaan Müjdeci (Turquie) - FIFOG D’ARGENT: Very big shot, Mir-Jean Bou Chaaya (Liban) « Nous avons voulu primer l’idée, le sujet, l’humour, quelque chose, qui fait avancer notre regard. » - Mention spéciale: Maintenant ils peuvent venir, Salem Brahimi (Algérie, France) PALMARES DU JURY LONGS-METRAGES COMPETITION CRITIQUE - FIFOG D’OR: Karyan Bollywood,Yassine Fennane (Maroc) « Nous l’avons primé parce que le scénario est très original. Il est très bien réalisé, les acteurs sont très justes. Ce film est doté d’une grande sensibilité. » PALMARES DU JURY COURTS-METRAGES COMPETITION OFFICIELLE - FIFOG D’OR: Terremère, Aliou Sow (France) « A travers ce prix, nous voulons primer l’originalité du scénario et sa résonance universelle. » - FIFOG D’ARGENT: Un Métier bien, Farid Bentoumi (France) « A travers ce prix, nous avons voulu primer l’approche humoristique du réalisateur sur un sujet actuel et délicat. Le jury prime également le jeu des acteurs. Le jury remercie le FIFOG pour cette sélection de qualité et émouvante. » PALMARES DU JURY COURTS-METRAGES SWISS MADE - FIFOG D’OR: Babor Casanova, Karim Sayad (Suisse, Algérie) « Nous l’avons primé, à l’unanimité, parce qu’il parle de la liberté dans un langage cinématographique, qui mélange avec justesse, fiction et documentaire. » - Mention spéciale: L’Offre, Moïra Pitteloud (Suisse) Le Jury PRIX SCOLAIRE CYCLE D’ORIENTATION SEYMAZ - FIFOG D’OR: Tunisie 2045,Ted Hardy-Carnac (France) “A travers ce prix, nous avons voulu primer la sobriété de la mise en scène et la justesse d’interprétation au service d’un court-métrage d’anticipation qui, en inversant l’actualité (pays d’immigration africain et pays d’émigration européen) parvient à susciter auprès du spectateur de l’empathie pour le drame de tout demandeur d’asile.” - Mention spéciale: Don’t shoot me Mr Taliban, Benjamins Martin (Allemagne) Le Jury PRIX SCOLAIRE CYCLE D’ORIENTATION MONTBRILLANT - FIFOG D’OR: Roznama, Nadine Tahsin Bek (Syrie) “A travers ce prix nous avons voulu primer l’originalité du sujet et son traitement particulier des ravages de la guerre en Syrie à travers un jeu d’acteurs émouvant et un scénario bien construit. Nous avons aussi été sensibles à son pouvoir de suggestion et à sa symbolique.” - Mention spéciale: I am Sami, Kae Bahar (Irak, Grande-Bretagne) “Pour son personnage touchant et sa mise en scène ainsi que pour sa bande sonore qui ont pu nous faire ressentir les émotions des différents protagonites.” Le Jury PRIX SCOLAIRE CYCLE D’ORIENTATION CAYLA - FIFOG D’OR: Closed doors, Amr Fouad (Egypte) “Un film qui pose des questions sur la liberté: la liberté d’aimer qui on veut, y compris une personne du même sexe. Dans ce film, les personnages, bien choisis, ne peuvent s’aimer que derrière une porte fermée. Nous avons apprécié la bande son.” http://fifog.com
Jornada de diálogo intercultural en Suiza (Fotos Carlos Serra) Transmisión en directo : Radio Alma Lusa en Suiza
Gastronomía de Colombia con Yazmín Cardona
Gastronomía de Belém de los indigènes, Dari- Lut Kristan - Brasil Grupo de Dora C. , Diogo Gandez Parana - Brésil
Moisés llerena, pintor de la amazonía peruana Neide y Ana con la Tapioca da Bahía
Pinturas indígenas de Maria Lagranha (Rio Grande do Sul)
Artisanías de Tibet con Tenzin Wangmo
Poesía de Olinda Fazendeiro
Regiane Steffen, Profesora de Danzas brasileñas
Trío Amanecer con sus canciones populares en Guaraní-Paraguay Diogo Gadenz, músico popular de Brasil
Actualidad
18 18
Inolvidable encuentro multicultural
Mesa de productos Natura con IInà Elxe
Artesanías de Perú, con Miriam Suchet
Gastronomía de Bahia, con Luciana Alves
Artesanías de Colombia, con Fabio Ramirez
Luis Alfredo y Madalena Rodrigues, Expertos en plantación ecológica. Poesia de Regina Joye
Actualidad
20 20
Bolivianos triunfan en Alemania El grupo Pachamama de Frankfurt realiza una intensa labor de difusión de la música y cultura boliviana y junto a otras organizaciones participará en el famoso Carnaval de las Culturas de Berlín, que se cumplirá en mayo. AQUI LATINOS estuvo con ellos en Frankfurt donde conocimos también el apoyo que brindan a los latinos que, un poco desorientados, buscan mejor destino en Alemania. Sus integrantes son: Gretzel D’Achiardi: coregrafa, Gisel Veizaga, Julia Acker y Naomi fuentes (bailarinas), junto con Rudy Riva (coordinador) y Manuel kuball, Hugo Marka, y Johannes Helsper.
Obra social con niños pobres La Asociación “Voces Libres”, basada en Suiza, realiza diversos proyectos en Bolivia. 1. Campaña de material escolar: Mas de 15’000 niños han recibido material escolar desde enero, así pueden ir a la escuela. Son niños olvidados, que jamás tuvieron una mochila.. dedicados al trabajo doméstico, al campo o a las minas. ¿Cómo? Por una estrategia global: - Distribución de material escolar - Talleres de prevención de la violencia y abusos sexuales - Formación en derechos humanos - Formación en el buen gobierno 2. Construcción de la Ciudad de la Bondad: - 3 casas ecológicas para acoger niños y señoras maltratadas - autonomía alimentaria (cosecha de frutas y verduras) - talleres de costura para capacitar a mujeres - carpintería para capacitar a los jóvenes - formación a la no-violencia y a las reglas del buen trato 3. Autonomía alimentaria en las minas de Potosí: Un invernadero fue creado en 2015 en la escuela “Robertito” de Voces Libres, en las minas del Cerro Rico, Potosí (4’600m). ¡Acaban de cosechar los primeros alimentos para cocinarlos para los niños de la escuela y sus familias! Association Voix Libres Rue des Grottes 28 - 1201 Genève (+41) 22 733 03 03 www.voixlibres.org
Whatsapp: creer o no creer...
Marta Jualia Macchiavelli (argentina en Suiza) Total indiferencia Abrí heridas, derramé lágrimas Conté de lo triste y de lo profundo Y en cambio recibí total indiferencia. Es el whatsapp, es el teléfono Son los nocivos mensajes de textos Se pierde el alma en el traspaso Se pierde la verdad y lo que uno expresa se lo lleva el zapping de whats… Pero no eran chistes Ni hablaba de sueños Conté sobre mis heridas, mis miedos Pensé que el que estaba leyendo, estaba sintiendo Pero no, todo quedo en mensajes sin imagen Sin la voz ni la lágrima del momento Pero por qué si me estaba abriendo? Pero por qué si su voz toco mi alma? Pero por qué si solo quería sentir desde adentro? Creí que iba a poder ganar una especie de amigo con palabras mágicas Que poco a poco iba abriendo mi cofre de recuerdos y sonrisas Pero no, todo quedo en el whats! Pienso que se dio cuenta que era mejor retirarse o quizás no sintió nada Pero por qué si yo pensé que me gustaba? Pero por qué si yo solo quería liberar viejas ataduras? Para poder abrirme y empezar a sentirlo Ya no importa que todo quede en el whats Mis palabras, mis fotos y su indiferencia Es que es posible creer y no creer? Abrir y cerrarse? Hacer zapping de whats Hacer zapping de lit Hacer zapping de vie. Si, todo es posible un primero de abril!
23
23
Latinos en Taiwan
Actualidad
Desfile de trajes típicos en Kaohsiung. Con las bellas mujeres residentes Latinas en Taiwán. De izq. a der., Karen Gramajo de Guatemala, Jocelyn Flores de Costa Rica, Sophie Hsu de Costa Rica, Miguel Angel Tuan como Mexicano. Grethel Yojcom de Guatemala (con un vestido de los Guajiros -Norte de Venezuela) Monica Sanchez Duran de Bolivia, Yolanda Chacon de Honduras con traje típico de Bolivia, Catalina Torres Hernández de Colombia, con traje de la cumbia colombiana.
Peruanos en segunda vuelta para elegir Presidente Keiko Fujimori y Pedro Pablo Kuczynski el 5 de junio disputarán la segunda vuelta. La candidata de Fuerza Popular llegó a esta etapa con una victoria cómoda en la primera vuelta, primera en las encuestas desde que inicio el proceso en octubre. El líder de Peruanos Por el Kambio (PPK) la tuvo más difícil y disputo su pase a esta segunda vuelta al inicio con Julio Guzmán, luego con Alfredo Barnechea y finalmente con Verónika Mendoza. Para ganar la segunda vuelta se requiere, al igual que la primera vuelta, el 50% de votos válidos más uno.
Descuentos todo el 2016
Actualidad
Dinero de remesas se hizo polvo...
24 24
Los ecuatorianos en el extranjero sufrieron tremendamente por el temor e incertidumbre de que sus seres queridos hubieran sido afectados o no por el terremoto.
se unió a campañas para el envío gratuito de dinero y de material de salvamento para los damnificados. La ecuatoriana Gloria Intriago Cantos dijo que su familia pasó en Madrid momentos de zozobra porque provienen de Manabí, pero por suerte sus seres queridos no fueron afectados, aunque saben que el peligro se mantiene.
Llamas telefónicas, mensajes de internet, redes sociales en que decían “estoy vivo”, permitieron saber casi al instante la situación de los seres queridos. Carola Cruz, del locutorio “Ciber Carola” de Madrid, dijo que lo que más le impactó fue ver las lágrimas de uno de sus clientes que se enteró que la casa que había construido desde hace años con su duro trabajo, se había convertido en polvo.
Ecuatoriana Gloria Intriago con una sonrisa de esperanza...
“La gente entraba al local muy preocupada, se comunicaban y salían con una sonrisa de alivio o con lágrimas de pena”, dijo Cruz que, siendo boliviana,
La joven agradeció la ayuda internacional a su país y dijo que si fuera por ella, se iría de inmediato para apoyar a su familia y cooperar en las tareas de rescate y salvamento. “En la distancia sentimos mucha impotencia, pero confiamos en que todo saldrá bien y que no hayan más movimientos sísmicos”, dijo.
25
25
Ecuador tiembla...
Actualidad
mento del IVA temporal del 12% al 14% durante 1 año y aportes salariales obligatorios de un día de sueldo para personas que ganan más de1000 dólares mensuales. Una contribución de una sola vez del 3 % sobre utilidades y el 0,9% sobre personas naturales que tienen un patrimonio mayor a un 1 millón de dólares. El 16 de abril de 2016, a las 18:58 ECT, ocurrió en Ecuador el terremoto de magnitud de 7,8 grados de la escala de Richter. El epicentro del temblor fue el Cantón de Pedernales, de 55.128 habitantes, 1.460 km² de extensión, provincia de Manabí.
Este sismo fue una prueba de fuego para un país dolarizado y afectado por la baja drástica del precio del petróleo. La situación de la personas con el pasar de los días se complica, por la falta de viviendas, alimentos, agua, combustible y por las enfermedades que aparecen por la descomposición de los cadáveres.
Está ubicada en el paralelo 0, de la misión geodésica francesa de 1736 que empezó en esa zona nace el nombre de Ecuador, el 70% de las viviendas han sido destruidas, cientos de fallecidos y miles de heridos y en el Cantón Muisne a 200 kilómetros al oeste de Quito, de 8 km² de extensión y 1,7 km de ancho, en la isla viven 6.500 habitantes y en el Muisne continental 4.500 habitantes, en provincia de Esmeraldas.
Ahora es momento para que los ricos y empresas millonarias ayuden a la reconstrucción de estas zonas destruidas, facilitando material e infraestructura antisísmica, no es posible que todavía en el siglo 21 gente tenga que morir por ser pobres o por ser desfavorecidos económica y socialmente.
El sismo causó hasta el 25 de abril 602 muertos, 5000 heridos, 130 desaparecidos 113 rescatados con vida, 23.506 albergados y 25.000 personas quedaron sin hogar. Este sismo es el peor desde 1949, destruyo 800 edificios, afectó 600 edificios, daños de carreteras y colapsó la infraestructura en la zona turística. Los daños ascienden a 5.000 millones de dólares. Venezuela, Colombia, Perú, Bolivia, Rusia enviaron apoyo material, la Comunidad Europea apoyará con un millón de euros. México, Cuba, España, el Salvador han enviado socorristas y médicos. Ecuador se encuentra en el “Ring of Fire” donde están más de la mitad de los 1500 volcanes más activos del mundo. Desde el terremoto de 7,8 grados del sábado se han producido hasta el momento 417 temblores, entre 6,2 y 5,4 grados. El gobierno de Ecuador para financiar la reconstrucción de las zonas afectadas, anunció un au-
El domingo 8 de Mayo del 2016 en Berlín se organizará un “Concierto Solidario”, para recoger fondos para los damnificados del terremoto en Ecuador. Evento organizado por el Cultrún e.V, con el apoyo de Vulcanus Productions, MoveGLOBAL y Galería LUNASOL y el patrocinio del Embajador Jorge Jurado de Ecuador en Alemania Texto: Walter Trujillo Moreno, 25 de Abril 2016, Alemania
ANUNCIA TUS OFERTAS EN LAS FIESTAS PATRIAS
UN GRAN SALUDO A LAS MADRES
662 Kilómetros de Solidaridad Culturas Indómitas estuvo en la Titan Desert para visualizar tres luchas, tres frentes, tres banderas: La lucha contra los efectos del cáncer infantil, con la gente de Juegaterapia, por la necesaria defensa del medio ambiente con el Gabinete de Historia Natural y la Cultura e Integración con la revista Aquí Latinos. La Gaes Titan Desert es considerada la prueba de bicicleta de montaña más dura del mundo, ofrecio del 24 al 30 de abril un recorrido extremo en sus 662 kilómetros, en dos etapas de montaña con frío y cuatro por el desierto marroquí con un calor extremo. Por primera vez en la historia de la carrera, la Titan ha incursionado en el territorio de Ifrane, conocido como “la Suiza de Marruecos”. Fue en las dos primeras etapas, que tuvieron como paisaje los bosques y las montañas, y donde los participantes durmieron en villas para resguardarse del frío.
Guía para irse de Suiza La Oficina del Cantón de Vaud que apoya el retorno de migrantes emitió un folleto para toda persona extranjera que desea irse de Suiza. Se brinda consejos, ayuda económica, asistencia médica, cursos de formación, organizar el regreso al país, cobro de cotizaciones sociales. www.bfm.admin.ch www.iom.int Pedir cita al 021 316 97 55 Es un servicio gratuito y confidencial Reflexiones para vivir mejor... - Decidir siempre las cosas tarde o aún peor, sentir que no puedes tomar decisiones porque crees que el otro es mejor que tú, esa es una manera de sentirte menos contigo mismo, no olvides que tú eres un ser increíblemente maravilloso y único. - Muchas veces, nos sentimos atrapados en una relación sin amor,en la cual sentimos que no hay salida, y estamos esperando a que la situación mejore,y así dejamos pasar la vida, sin que los cambios lleguen, pero no hacemos nada para cambiarlas. Hasta cuándo? - Debemos tener fe en que la luz de Dios nos rodea, su amor nos envuelve, su gran poder nos protege, su infinita presencia vela por nosotros donde quiera que estemos.