Arabella Golf Mallorca Magazine #22

Page 1


ARABELLA

Golf Mallorca Magazine

responsabilidad

A pesar que hace ya muchos años que en nuestros hoteles y campos de golf realizamos multitud de acciones medioambientales y sociales, con los programas Green Evolution o 12 bajo par, muy pocas veces he podido sentir tanta satisfacción como cuando presentamos recientemente nuestro huerto urbano en colaboración con la Fundación Amadib Esment. En aquel sencillo acto, las personas con discapacidad intelectual –¡pero tremendamente capaces en su trabajo!– presentaron personalmente cómo habían desarrollado el proyecto agronómico. Fue maravilloso constatar su entusiasmo y dedicación, y ver el orgullo que supuso para ellos, y para nosotros, haber podido lanzar esta humilde pero importante propuesta. Sentí que habíamos realizado otra actuación responsable. Humilde, pero dando cumplimiento a nuestras obligaciones y compromisos, con la empresa y con el entorno que nos rodea.

Algo que debe ir más allá de la filantropía o la solidaridad. No se trata de ser generosos –que también–, sino que va de una simple, pura y llana integración de actuaciones y comportamientos que generen progreso y bienestar en un rango amplio. Claro que para nosotros es muy positivo disponer de productos ecológicos, frescos y de alta calidad para nuestros restaurantes. Pero también integrarlo en un plan de sostenibilidad y, finalmente, trenzarlo con un proyecto de inclusión social y laboral, dando empleo a personas con necesidad de apoyo.

De eso se trata. De generar una cadena de valor larga y ancha, cuyos impactos sean amplios y generosos para todos los eslabones.

¡Les agradecemos mucho que sigan acompañándonos en estas prácticas!

responsabiliTY

Although we have spent many years implementing numerous environmental and social actions in our hotels and golf courses through the Green Evolution or 12 Under Par programmes, I have rarely felt such gratification as when we recently presented our urban garden in collaboration with the Amadib Esment Foundation. In that simple ceremony, people with intellectual disabili-

ties (but highly capable in their work!) gave an in-person presentation of how they had developed this agriculture project. It was marvellous to see their enthusiasm and dedication, and witness the pride both they and we felt at having been able to launch this humble yet significant proposal. I felt that we had brought another responsible action to fruition. Humble, but fulfilling our obligations and commitments, both to the company and to the environment around us.

Something beyond philanthropy or solidarity. It isn’t about being generous, although that is also an aspect, but rather about the pure, simple, outright integration of actions and behaviours that generate far-reaching wellbeing and progress. Of course it is extremely positive for us to have fresh, high-quality organic produce for our restaurants. But so is integrating this into a sustainability plan, and ultimately weaving it into a project for social integration and job placement, providing employment to people in need of support.

That is what it’s all about. Generating a very long, very broad value chain, the impact of which is extensive and generous for all of its links.

Thank you so much for continuing to accompany us in these practices!

verantwortung

Obwohl wir in unseren Hotels und auf unseren Golfplätzen schon seit vielen Jahren zahlreiche Umwelt- und Sozialmaßnahmen durchführen - wie zum Beispiel das Green Evolution- oder das 12-unter-Par-Programm - habe ich nur selten eine so große Freude empfunden, als wir vor kurzem unseren urbanen Gemüsegarten in Kooperation mit der Stiftung Amadib Esment vorgestellt haben. Bei dieser kleinen Präsentation stellten die Personen mit geistiger Behinderung – enorm kompetent bei ihrer Arbeit! – persönlich vor, wie sie das landwirtschaftliche Projekt erarbeitet haben. Es war wunderbar, ihren Enthusiasmus und ihr Engagement zu beobachten und zu sehen, wie stolz sie sind - und wir -, dieses bescheidene, jedoch bedeutende Projekt starten zu können. Ich hatte das Gefühl, dass wir eine weitere verantwortungsvolle Maßnahme ergriffen haben. Eine Bescheidene - in Erfüllung unserer Aufgaben und Verpflichtungen, sowohl gegenüber unserem Unternehmen als auch unserer Umgebung.

Etwas, das über Philanthropie oder Solidarität hinausgeht. Es geht nicht darum, großzügig zu sein - was auch richtig ist -, sondern es geht um eine einfache, pure und klare Integration von Handlungen und Verhaltensweisen, die Fortschritt und Wohlstand in einer Vielzahl von Bereichen generieren. Natürlich ist es für uns sehr positiv, dass wir qualitativ hochwertige, frische und biologische Produkte in unseren Restaurants verwenden. Jedoch ist es auch, dies in einen Nachhaltigkeitsplan zu integrieren und schließlich, mit einem Projekt zur sozialen und beruflichen Eingliederung zu verbinden, indem Menschen, die Unterstützung benötigen, eine Beschäftigung gegeben wird.

Darum geht es! Eine lange und breite Wertschöpfungskette zu schaffen, deren Auswirkungen für alle Beteiligten weitreichend und großzügig sind.

Wir danken Ihnen sehr, dass Sie uns weiterhin bei diesen Vorhaben begleiten!

Francisco Vila
CEO Arabella Hospitality España, S.A.

Tribuna 5

Editorial 7

60 Años de Golf Son Vida 8

Doble Salida Son Vida 16

Desayunos 18

Tapas & Vermús 20

Arabella Golf Resort Mallorca 22

Independencia energética 24

Shuttle bus eléctrico 26

Mejoras Golf Son Vida 28

Nuevos bunkers Son Quint 30

Huerto 32

Viñedos sostenibles 34

Cercle 36

Academia 38

Directores Hoteles Arabella 40

Eventos Arabella 46

Mallorquines en París 2024 48

Agenda 54

Approach 56

ARABELLA GOLF MALLORCA MAGAZINE #22. Summer-Autumn 2024. Marketing & Comunicación: Daniel Martín T. (+34) 971 783 039. daniel.martin@arabellagolf.com. Diseño & Maquetación: El Loft Editorial. Impresión: Ingrama, SL. Depósito Legal: PM 531-2012. Arabella Golf Mallorca. Camí de Son Vida, 38. Palma. T. (+34) 971 783 000. arabellagolfmallorca.com

Felicidades, Golf Son vida

Con gran emoción y orgullo les presentamos esta edición de la revista, un número extraordinario que celebra el 60 aniversario de Golf Son Vida, el campo decano de Mallorca. Desde su apertura en 1964, Golf Son Vida ha sido escenario de importantes torneos y eventos y ha acogido a jugadores legendarios. Es un honor para nosotros ser parte de este legado y contribuir a su continuo desarrollo.

Para conmemorar este aniversario, hemos realizado significativas renovaciones en el campo, incluyendo un nuevo entorno para la salida del emblemático hoyo 6, “el San Francisco”, y la renovación completa de los greens en los primeros nueve hoyos. Estas actualizaciones no solo mejoran la jugabilidad, sino que también mantienen la esencia y el carácter distintivo de Golf Son Vida.

Además, en Golf Son Muntaner hemos modernizado el campo de prácticas e incorporado tecnología de última generación, mejorando así la experiencia de entrenamiento para nuestros jugadores y jugadoras. Y en Son Quint hemos renovado los bunkers de calle y reformado varios greens, garantizando desafíos y retos para los golfistas de todos los niveles.

Este número es también una celebración de las personas que hacen posible la magia del golf en Arabella. De este modo, nos despedimos con cariño y gratitud de Eustaquio Lorite, nuestro querido Caddy Master, quien tras más de 51 años de servicio se jubila. Su compromiso y pasión por el golf han dejado una huella imborrable en nuestra comunidad.

Gracias por ser parte de Arabella Golf Mallorca y por acompañarnos en este emocionante viaje. ¡Y felices 60 años a Golf Son Vida!

Congratulations, Golf Son vida!

It is with great emotion and pride that we present this issue of the magazine to you - a special edition to celebrate the 60th anniversary of Golf Son Vida, Mallorca’s vintage course. Since it opened in 1964, Golf Son Vida has been

the setting of important tournaments and events and has hosted legendary players. We are honoured to form part of this legacy and contribute to its continued development.

To commemorate this anniversary, we have carried out significant renovations on the course, including a new ambiance for the tee-off area of the emblematic hole number 6, “the San Francisco”, and the complete renovation of the greens of the first nine holes. Not only do these upgrades improve playability, they also maintain the essence and distinctive character of Golf Son Vida.

In addition, at Golf Son Muntaner we have modernised the practice course and incorporated cutting-edge technology, improving the training experience for our players. And on Son Quint, we have renewed the fairway bunkers and remodelled several greens, guaranteeing challenges and hurdles for golfers of all levels.

This issue is also a celebration of the people who make the magic of golf possible at Arabella. And so, with affection and gratitude we bid farewell to Eustaquio Lorite, our beloved Caddy Master, who is retiring after more than 51 years of service. His commitment and passion for golf have made an indelible mark on our community.

Thank you for being part of Arabella Golf Mallorca and accompanying us on this exciting journey. And happy 60th anniversary to Golf Son Vida!

Herzlichen Glückwunsch, Golf

Son vida!

Mit großer Freude und Stolz präsentieren wir Ihnen diese Ausgabe des Magazins - eine Sonderausgabe zur Feier des 60-jährigen Bestehens von Golf Son Vida, dem legendärsten Platz Mallorcas. Seit seiner Eröffnung im Jahr 1964 war Golf Son Vida Schauplatz bedeutender Turniere und Veranstaltungen und hat legendäre Spieler beherbergt. Wir fühlen uns geehrt, Teil dieses Erbes zu sein und zu seiner weiteren Entwicklung beizutragen.

Anlässlich dieses Jubiläums haben wir auf dem Platz umfangreiche Renovierungsarbeiten durchgeführt, darunter die Neugestaltung des Abschlagsbereichs des emblematischen Lochs Nr. 6, „San Francisco“, und die vollständige Renovierung der Greens der ersten neun Löcher. Diese Modernisierungen verbessern nicht nur die Spielbarkeit, sondern erhalten auch das Wesen und den unverwechselbaren Charakter von Golf Son Vida.

Darüber hinaus haben wir auf Golf Son Muntaner den Übungsplatz modernisiert und mit neuester Technologie ausgestattet, um die Trainingserfahrung für unsere Spieler zu verbessern. Und auf Son Quint haben wir die Fairway-Bunker erneuert und mehrere Greens umgestaltet, so dass Herausforderungen und Hürden für Golfer aller Spielstärken garantiert sind.

Diese Ausgabe ist auch ein Fest für die Menschen, die den Zauber des Golfsports bei Arabella möglich machen. Und so verabschieden wir uns mit Zuneigung und Dankbarkeit von Eustaquio Lorite, unserem geschätzten Caddy Master, der nach mehr als 51 Dienstjahren in den Ruhestand geht. Sein Engagement und seine Leidenschaft für den Golfsport haben unsere Gemeinschaft unauslöschlich geprägt.

Vielen Dank, dass Sie Teil von Arabella Golf Mallorca sind und uns auf dieser spannenden Reise begleitet haben. Und alles Gute zum 60. Geburtstag von Golf Son Vida!

Bernat Llobera Area Golf Director, Arabella Golf Mallorca.

El campo más legendario de Mallorca cumple 60 años

El Príncipe Rainiero de Mónaco lo inauguró en 1964, y Severiano Ballesteros dejó su huella imborrable en el Open de Baleares de 1990.

Seis décadas han pasado desde que un enamorado de Mallorca, el Príncipe Rainiero de Mónaco, diera el golpe inaugural del nuevo campo de Son Vida en 1964. El monarca hizo el recorrido completo del campo, que entonces contaba solamente con 9 hoyos, quedando muy satisfecho del recorrido y de la belleza del paisaje.

El campo

El diseño y construcción del campo de Son Vida se puso en manos del prestigioso diseñador británico Frederic William Hawtree, continuador de una saga de arquitectos de campos de golf iniciada en 1912 por su padre Frederic George.

En la primera fase se construyeron 9 hoyos, aunque no transcurrieron muchos años hasta que se construyeron los 9 restantes. El rico paisaje mediterráneo inspiró a F.W. Hawtree a diseñar un recorrido muy variado y adaptado a la naturaleza, alternando hoyos estrechos con otros más anchos, y sus características ondulaciones con otros espacios más planos.

La remodelación

Treinta y cinco años después de su inauguración, el diseñador de campos de golf alemán Kurt Rossknecht se encargó de la remodelación del Golf Son Vida. A pesar de seguir conservando su inconfundible aroma de campo especial, se hicieron necesarias algunas modificaciones para adaptarlo a los nuevos tiempos, con el reto de que no perdiera un ápice de su mística.

El trabajo de Rossknecht dio como resultado una mejora en la calidad de todas las zonas de juego, ampliando los greens y modernizando las infraestructuras técnicas.

El primer hoyo en uno

Como anécdota, el primer hoyo en uno conseguido en Son Vida lo logró un aficionado llamado Vojko Muse. Concretamente en el hoyo número cuatro, el día de Nochebuena de 1968. Lo curioso es que, al día

siguiente, la esposa del señor Muse a punto estuvo de conseguir otro hoyo en uno “por apenas unos milímetros”, según crónicas de la época.

PGA 1990 y 1994

La cumbre a nivel deportivo y mediático lo alcanzó Golf Son Vida durante la celebración de los dos Open de Baleares, en 1990 y 1994. Ambas ediciones, enmarcadas dentro del European Tour, centraron por unos días los focos del golf europeo en Mallorca y en Son Vida.

Además, el hecho de que Severiano Ballesteros se alzara con el triunfo en la primera edición tuvo una gran repercusión a nivel mundial. En la segunda edición la victoria fue para el inglés Barry Lane, quien superó por dos golpes a su compatriota Jim Payne.

Hoyo 6, el “San Francisco”

Por varias razones, el actual hoyo 6 de Son Vida es el más legendario del campo. Y decimos actual porque, cuando se inauguró en 1964, este hoyo era el número 1.

Muy pronto se le empezó a llamar “San Francisco” por su sinuosa y estrecha caída, que recuerda a las calles de la ciudad californiana. Desde lo alto, los jugadores pueden contemplar una hermosa panorámica de la bahía de Palma, con la Catedral de fondo.

Tradición, excelencia y servicio

60 años después de aquel primer golpe inaugural de Rainiero de Mónaco, Golf Son Vida sigue siendo un ejemplo de tradición, excelencia y calidad en el servicio, así como el gran símbolo del golf en Mallorca, y sin duda su campo más legendario.

Las constantes mejoras que cada año se vienen realizando (y que puede leer en esta edición de la revista) hablan de un campo lleno de historia, pero también de un campo a la altura de los jugadores más exigentes que viven una experiencia para toda la vida jugando en sus 18 hoyos.

Mallorca's most legendary golf course turns 60

Prince Rainier of Monaco inaugurated it in 1964, and Severiano Ballesteros made his indelible mark on it in the 1990 Balearics Open.

Six decades have passed since a Mallorca enthusiast, Prince Rainier of Monaco, hit the inaugural stroke on the new Son Vida golf course in 1964. The monarch played the full course, which had just 9 holes back then, and was delighted with both the layout and the beautiful scenery.

The

course

The design and construction of the Son Vida golf course was commissioned to the prestigious British designer Frederic William Hawtree, who continued a saga of golf course architects initiated in 1912 by his father Frederic George.

Nine holes were constructed during the first phase, but it was not many years before the remaining nine were built. The rich Mediterranean landscape inspired F.W. Hawtree to design a highly varied course layout that adapted to nature, alternating narrow holes with broader ones, and the characteristic rolling land with other, flatter areas.

The redesign

Thirty-five years after its inauguration, the German golf course designer Kurt Rossknecht was entrusted with redesigning Golf Son Vida. Although its unmistakeable bloom of a ‘special’ golf course was retained, some necessary modifications were undertaken to adapt it to the new age, meeting the challenge of not relinquishing one iota of its mystique.

Rossknecht’s work resulted in an improvement in the quality of all of the play areas, extending the greens and modernising the technical infrastructures.

The first hole in one

One anecdote is how the first hole in one at Son Vida was scored by an amateur golfer named Vojko Muse. Specifically at hole number four, on Christmas Eve of 1968. The most cur ious part of the story is that the very next day Mr. Muse’s wife came within a hair’s breadth of achieving another hole in one, foiled “by just a few millimetres”, according to reports from the time.

PGA 1990 and 1994

Golf Son Vida reached the sporting and media pinnacle during the two Balearic Opens, in 1990 and 1994. Both tournaments, framed within the European Tour, shone the spotlight of European golf on Mallorca and Son Vida for a few days.

In addition, the fact that Severiano Ballesteros rose to victory in the first one had wide-reaching repercussions around the world. In the second tournament victory went to the Englishman Barry Lane, who beat his compatriot Jim Payne by two strokes.

Hole 6, the “San Francisco”

For several reasons, today’s hole 6 at Son Vida is the most mythical one of the course. And we say today’s hole 6 because when the course was inaugurated in 1964, it was hole number 1.

It very quickly began to be known as the “San Francisco” because of its winding, narrow descent, reminiscent of the streets of the Californian city. From the top, players can take in a panoramic view of the bay of Palma, with the cathedral in the background.

Tradition,

excellence and service

Sixty years after that first inaugural stroke by Rainier of Monaco, Golf Son Vida continues to be an example of tradition, excellence and quality of service, as well as a superb symbol of golf on Mallorca, and without a doubt the island’s most legendary course.

The constant improvements undertaken every year (which you can read about in this issue of the magazine) speak of a course steeped in history, but also a course that can measure up to the most demanding players, who live out the experience of a lifetime playing its 18 holes.

Mallorcas legendärster

Golfplatz feiert sein 60-jähriges

Jubiläum

Fürst Rainier von Monaco weihte ihn 1964 ein, und Severiano Ballesteros hinterließ bei den Balearic Open 1990 seine unvergesslichen Spuren.

Sechs Jahrzehnte sind vergangen, seit ein in Mallorca verliebter Mann, Fürst Rainier von Monaco, 1964 den neuen Golfplatz Son Vida einweihte. Der Monarch spielte den gesamten Platz, der damals nur 9 Löcher hatte, und war sehr angetan von der Anlage und der Schönheit der Landschaft.

Der Platz

Mit der Planung und dem Bau des Golfplatzes Son Vida wurde der renommierte britische Designer Frederic William Hawtree beauftragt, der damit die 1912 von seinem Vater Frederic George begonnene Geschichte der Golfplatzarchitekten fortsetzte.

In der ersten Phase wurden 9 Löcher gebaut, aber es dauerte nicht viele Jahre, bis die restlichen 9 Löcher gestaltet wurden. Die vielfältige mediterrane Landschaft inspirierte F.W. Hawtree, einen sehr abwechslungsreichen, der Natur angepassten Platz zu entwerfen, auf dem sich schmale Fairways mit breiteren Löchern und die charakteristischen Wellen mit anderen, planen Flächen abwechseln.

Die Umgestaltung

Fünfunddreißig Jahre nach seiner Einweihung wurde der deutsche Golfplatzdesigner Kurt Rossknecht mit der Umgestaltung von Son Vida beauftragt. Obwohl der Course immer noch sein unverwechselbares Aroma eines besonderen Platzes bewahrt hat, waren einige Änderungen notwendig, um ihn an die heutige Zeit anzupassen, wobei die Herausforderung darin bestand, nichts von seiner Mystik zu verlieren.

Die Arbeit von Rossknecht führte zu einer Verbesserung der Qualität aller Spielbereiche, zur Vergrößerung der Greens und zur Modernisierung der technischen Infrastruktur.

Das erste Hole-in-One

Eine Anekdote am Rande: Das erste Hole-inOne in Son Vida wurde von einem Amateur na-

mens Vojko Muse erzielt. Und zwar an Loch Nummer vier, am Weihnachtsabend 1968. Das Kuriose daran ist, dass die Frau von Vojko Muse am nächsten Tag beinahe ein weiteres Hole-inOne erzielt hätte, und zwar „nur um ein paar Millimeter“, wie es in der damaligen Chronik heißt.

PGA 1990 und 1994

Son Vida Golf erreichte seinen sportlichen und medialen Höhepunkt während der beiden Balearic Open, die 1990 und 1994 stattfanden. Beide Veranstaltungen, die zur European Tour gehörten, rückten Mallorca und Son Vida für einige Tage in den Mittelpunkt des europäischen Golfsports.

Außerdem hatte der Sieg von Severiano Ballesteros bei der ersten Ausgabe eine große weltweite Wirkung. Bei der zweiten Auflage ging der Sieg an den Engländer Barry Lane, der seinen Landsmann Jim Payne um zwei Schläge schlug.

Loch 6, das „San Francisco“-Loch

Aus mehreren Gründen ist das aktuelle 6. Loch von Son Vida das legendärste des Platzes. Wir sagen aktuell, weil dieses Loch bei seiner Einweihung 1964 die Nummer 1 war.

Es wurde bald unter dem Namen „San Francisco“ bekannt, weil es einen kurvenreichen und schmalen Abhang hat, der an die Straßen der kalifornischen Stadt erinnert. Vom Gipfel aus haben die Spieler einen herrlichen Panoramablick auf die Bucht von Palma, mit der Kathedrale im Hintergrund.

Tradition, Exzellenz und Service

60 Jahre nach dem ersten Abschlag von Rainier von Monaco ist der Golfplatz Son Vida nach wie vor ein Beispiel für Tradition, Exzellenz und Servicequalität sowie das große Symbol des Golfsports auf Mallorca und zweifellos der legendärste Platz der Insel.

Die ständigen Verbesserungen, die jedes Jahr vorgenommen werden (über die Sie in dieser Ausgabe des Magazins lesen können), zeugen von einem geschichtsträchtigen Platz, jedoch auch von einem Course für die anspruchsvollsten Spieler, die beim Bespielen der 18 Löcher eine Erfahrung fürs Leben machen.

Doble Tee Time de salida en Son vida

Este sistema, implementado con éxito el pasado año en Golf Son Muntaner, mejora la experiencia del cliente.

En Golf Son Vida cumplir 60 años no es sinónimo de estancamiento, sino todo lo contrario. Mientras la esencia del legendario campo permanece, las novedades y mejoras en su recorrido e instalaciones son constantes.

La última de estas novedades es la implantación del doble tee time de salida, con salidas simultáneas desde el hoyo 1 y 10 en dos bloques horarios. El primero empieza a las 09.01 h. y acaba a las 11.07 h., y el segundo comienza a las 13.40 h. y finaliza a las 15.46 h.

¿Qué se consigue con esta nueva estrategia? Que 120 jugadores puedan disfrutar de cada turno en los horarios de mayor demanda, así como un control más eficiente del ritmo de juego.

Este sistema, que se desarrolla con éxito en Golf Son Muntaner desde hace un año, eleva la experiencia de juego del golfista, siendo más fluida y eficiente. Además, minimiza las interrupciones por el mantenimiento del campo, ya que las siegas de calles, greens y el cuidado de bunkers se realizan durante las primeras horas del día. Esto garantiza que los jugadores encuentran el campo en condiciones extraordinarias desde el primer drive

Double teeing at Son vida

This system, which was successfully implemented at Golf Son Muntaner last year, improves customers’ experience and optimises tee time options.

At Golf Son Vida turning 60 is not synonymous with stagnation - quite the contrary. While the essence of the legendary course remains, novelties and improvements to the layout and installations are introduced constantly.

The latest novelty is the implantation of double teeing, with simultaneous starts from holes 1 and 10 in two schedule blocks. The first one begins at 9.01 am and ends at 11.07 am, and the second one starts at 1.40 pm and ends at 3.46 pm.

What does this new strategy achieve? It means 120 players can enjoy each schedule at the most

sought-after tee times, as well as more efficient control of the pace of play.

This system, which has been operating successfully at Golf Son Muntaner for a year now, elevates golfers’ playing experience, making it more fluid and efficient. It also minimises interruptions due to course maintenance, as mowing of greens and bunker care takes place during the first few hours of the day. This guarantees players will find the course in extraordinary conditions right from the very first drive.

Doppelte Tee Time in Son vida

Dieses System, das letztes Jahr erfolgreich auf dem Golfplatz Son Muntaner eingeführt wurde, verbessert das Kundenerlebnis und optimiert die Abschlagsmöglichkeiten.

Auf dem Golfplatz Son Vida ist das 60. Jubiläum nicht gleichbedeutend mit Stillstand, ganz im Gegenteil. Die Essenz des legendären Platzes bleibt erhalten, doch die Neuerungen und Verbesserungen des Golfplatzes und der Einrichtungen sind stets konstant.

Die jüngste dieser Neuheiten ist die Einführung einer doppelten Tee Time mit gleichzeitigen Abschlägen von Loch 1 und 10 in zwei Zeitblöcken. Der erste beginnt um 09.01 Uhr und endet um 11.07 Uhr, der zweite beginnt um 13.40 Uhr und endet um 15.46 Uhr.

Was wird mit dieser neuen Strategie erreicht? 120 Spieler können jede Runde zu Spitzenzeiten genießen, und das Spieltempo wird effizienter gesteuert.

Dieses System, das seit einem Jahr erfolgreich auf dem Golfplatz Son Muntaner funktioniert, verbessert das Spielerlebnis der Golfer, da es flüssiger und effizienter ist. Darüber hinaus werden Unterbrechungen durch die Platzpflege minimiert, da das Mähen der Fairways und Greens sowie der Bunker in den frühen Morgenstunden des Tages erfolgt. Dies gewährleistet, dass die Spieler den Platz vom ersten Drive an in einem hervorragenden Zustand vorfinden.

Son vida & NA CApitana

Empezar el día de la mejor manera

El Restaurant Son Vida y Na Capitana Restaurant proponen un completo desayuno antes de salir al campo y jugar con el 100% de energía.

Antes de salir al campo y afrontar a pleno rendimiento los 18 hoyos es muy importante desayunar bien. Ello nos ayudará a vivir más plenamente del juego, ¡y además disfrutaremos de una comida sabrosa y nutritiva!

Na Capitana Restaurant y Restaurant Son Vida se adaptan a los gustos de los jugadores, con una deliciosa y saludable oferta de desayunos dulces y salados, clásicos y modernos. Desde tostadas de aguacate con tomate o con sobrasada, a huevos revueltos y los clásicos sándwiches y baguettes. La opción dulce incluye el clásico croissant de mantequilla. Todo acompañado de zumos naturales y el mejor café, en un ambiente relajado y con las mejores vistas a los campos de golf.

Start the day in the best possible manner

The restaurants of Golf Son Vida and Na Capitana offer you a full breakfast prior to going out on the course and playing with your energy at 100%.

A good breakfast is very important before we hit the course and meet the challenge of 18 holes at peak performance level. It helps us experience the game in a more complete way, and in the process we can enjoy a delicious, nutritious meal!

Na Capitana Restaurant and Restaurant

Son Vida adapt to the tastes of players, with a scrumptious, healthy range of breakfastssweet and savoury, classic and modern. From avocado toast with tomato or sobrassada, to

scrambled eggs and the quintessential sandwiches and baguettes. The sweet options include the typical butter croissant. All accompanied by fresh juices and the best coffee, in a relaxed atmosphere and with the finest views of the golf courses.

Beginnen Sie den Tag auf die beste Art und Weise

Die Restaurants Son Vida und Na Capitana bieten ein komplettes Frühstück an, bevor Sie auf den Golfplatz gehen und mit 100% Energie spielen.

Bevor man sich auf den Platz begibt und die 18 Löcher spielt, ist es sehr wichtig, gut zu frühstücken. So kann man das Spiel besser genießen, und man kommt in den Genuss einer schmackhaften und nahrhaften Mahlzeit.

Das Restaurant Na Capitana und das Restaurant Son Vida haben sich auf den Geschmack der Spieler eingestellt und bieten eine köstliche und gesunde Auswahl an süßen und herzhaften Frühstücksgerichten, sowohl klassisch als auch modern. Vom Avocado-Toast mit Tomate oder Sobrassada über Rührei bis hin zu klassischen Sandwiches und Baguettes. Die süße Variante bietet das klassische Buttercroissant. Dazu gibt es frische Säfte und den besten Kaffee in entspannter Atmosphäre, mit sagenhaftem Blick auf die Golfplätze.

El vermú de toda la vida

En un entorno privilegiado con vistas panorámicas al green del hoyo 18 de Golf Son Vida, Restaurant Son Vida destaca por su excelente oferta gastronómica y las inspiradoras vistas. Pero también por su cuidada selección de vermús italianos, nacionales y mallorquines que invitan a relajarse y saborear despacio.

Elaborado de manera artesanal, el vermú es una bebida clásica del Mediterráneo, pensada para disfrutar con el aperitivo y compartir con amigos. Una antesala perfecta para disfrutar de las exquisitas tapas, conservas de calidad y demás platos de Restaurant Son Vida en buena compañía.

The vermouth of a lifetime

In a privileged setting with panoramic views of the 18th green of Golf Son Vida, Restaurant Son Vida is known for its excellent cuisine and inspiring views. But also for its carefully selected selection of Italian, national and Mallorcan vermouths that invite you to relax and sip slowly.

Handmade, vermouth is a classic Mediterranean drink, designed to be enjoyed with an aperitif and shared with friends. A perfect prelude to enjoy the exquisite tapas, quality canned goods and other dishes at Restaurant Son Vida with good company.

der wermut des lebens

In einer privilegierten Umgebung mit Panoramablick auf das 18. Green des Golfplatzes Son Vida zeichnet sich das Restaurant Son Vida durch seine exzellente Küche und seine inspirierende Aussicht aus. Aber auch für seine sorgfältig ausgewählte Auswahl an italienischen, nationalen und mallorquinischen Wermuts, die zum Entspannen und langsamen Genießen einladen.

Der handgemachte Wermut ist ein klassisches mediterranes Getränk, das als Aperitif getrunken und mit Freunden geteilt wird. Ein perfekter Auftakt, um die exquisiten Tapas, Qualitätskonserven und anderen Gerichte des Restaurants Son Vida in guter Gesellschaft zu genießen.

restaurant son vida

ofreciendo experiencias, atrayendo talento

Con tres campos de golf de primera categoría y un pitch & putt de 9 hoyos, dos hoteles de cinco estrellas, spas y restaurantes exquisitos, Arabella Golf Resort Mallorca es una de las principales opciones para los amantes del golf, la salud y la gastronomía en Europa.

La página web recién estrenada, arabellagolfresortmallorca.com, ofrece una visión completa de los servicios y facilidades que pueden disfrutar los clientes durante su estancia en el resort: reservas de tee times, alojamiento en habitaciones especiales, gastronomía de primer nivel, spa y el compromiso de Arabella con el medioambiente a través de su programa sostenible Green Evolution.

En la búsqueda constante de la excelencia, Arabella Golf Resort Mallorca también quiere atraer nuevos talentos a la compañía. Por ello, en la sección de la web Trabaja con Nosotros, los candidatos pueden encontrar oportunidades de empleo y aprender sobre los valores y la cultura de una empresa en constante evolución.

offering experiences, attracting talent

With three first-class golf courses and a 9-hole pitch & putt, two five-star hotels, spas and exquisite restaurants, Arabella Golf Resort Mallorca is a major option for enthusiasts of golf, health and gastronomy in Europe.

The newly-launched website arabellagolfresortmallorca.com offers a complete overview of the services and facilities customers can enjoy during their stay at the resort: tee time reservations, accommodation in special guest rooms,

high-end gastronomy, spa and Arabella’s commitment to the environment through its sustainable Green Evolution programme.

As part of the constant quest for excellence, Arabella Golf Resort Mallorca also seeks to attract new talent to the company. Consequently, in the website’s Work with Us section, candidates can find job opportunities and learn about the values and culture of a company in constant evolution.

Erlebnisse bieten, Talente anziehen

Mit drei Weltklasse-Golfplätzen und einem 9-Loch-Pitch & Putt, zwei Fünf-Sterne-Hotels, Spas und exquisiten Restaurants ist das Arabella Golf Resort Mallorca eine der führenden Adressen für Golf-, Gesundheits- und Gastronomieliebhaber in Europa.

Die neu eingerichtete Website arabellagolfresortmallorca.com bietet einen vollständigen Überblick über die Dienstleistungen und Einrichtungen, die die Gäste während ihres Aufenthalts im Resort genießen können: Buchung von Abschlagzeiten, spezielle Zimmerangebote, erstklassige Gastronomie, Spa und Arabellas Engagement für die Umwelt mit dem nachhaltigen Programm Green Evolution.

Auf seiner ständigen Suche nach Spitzenleistungen möchte das Arabella Golf Resort Mallorca auch neue Talente für das Unternehmen gewinnen. Daher können Bewerber im Bereich “Work with Us” auf der Website Stellenangebote finden und mehr über die Werte und die Kultur eines Unternehmens erfahren, das sich ständig weiterentwickelt.

golf son muntaner

Hacia la independencia energética

Golf Son Muntaner ya cuenta con placas fotovoltaicas sobre el tejado de su renovado aparcamiento.

Con el objetivo de reducir las emisiones de dióxido de carbono y generar energía eléctrica de manera limpia y sostenible, Golf Son Muntaner ha instalado placas fotovoltaicas en sus instalaciones. De este modo disminuye su dependencia de fuentes de energía convencionales, reduce su huella ambiental y aumenta su propia energía eléctrica, beneficiándose de su mayor aliado natural: el sol, que sale cerca de 300 días al año en Mallorca.

Este proyecto evidencia la responsabilidad de Arabella Golf Mallorca con la protección del entorno natural de Mallorca y el camino hacia un turismo más responsable, más respetuoso con el medioambiente y más sostenible en el tiempo.

“Nuestro programa Green Evolution refleja el compromiso con la sostenibilidad en todas sus facetas. Estamos dedicados a garantizar que Arabella Golf Resort Mallorca siga siendo un destino que promueva prácticas sostenibles y respetuosas con el medioambiente mientras ofrece a nuestros clientes una experiencia y un servicio de máxima calidad”, asegura Bernat Llobera, director de Arabella Golf Mallorca.

towards energy independence

Golf Son Muntaner now has photovoltaic solar panels on the roof of its renovated car park. With the aim of reducing carbon dioxide emissions and generating electrical power in a clean, sustainable manner, Golf Son Muntaner has installed photovoltaic panels on its facilities. This helps lower its dependence on conventional power sources, reduces its environmental footprint and increases its own electricity supply, by benefitting from its best ally: the sun, which shines nearly 300 days a year in Mallorca.

This project demonstrates Arabella Golf Mallorca’s responsibility in terms of protecting the natural environment of Mallorca and the path to a

more responsible, environmentally-friendly tourism that is sustainable over time.

“Our Green Evolution programme reflects our commitment to all facets of sustainability. We are dedicated to guaranteeing that Arabella Golf Resort Mallorca continues to be a destination that promotes sustainable, environmentally-friendly practice while offering our customers an experience and service of the very highest quality”, says Bernat Llobera, director of Arabella Golf Mallorca.

in richtung Energieunabhängigkeit

Golf Son Muntaner verfügt jetzt über Photovoltaikmodule auf dem Dach seines renovierten Parkplatzes.

Mit dem Ziel, die Kohlendioxidemissionen zu reduzieren und Strom auf saubere und nachhaltige Weise zu erzeugen, hat Golf Son Muntaner Photovoltaikmodule auf seinen Anlagen installiert. Dies trägt dazu bei, die Abhängigkeit von konventionellen Energiequellen zu verringern, den ökologischen Fußabdruck zu verkleinern und die eigene Stromversorgung zu erhöhen, indem man sich seiner besten Verbündeten zunutze macht: die Sonne, die auf Mallorca fast 300 Tage im Jahr scheint.

Dieses Projekt zeigt die Verantwortung von Arabella Golf Mallorca im Hinblick auf den Schutz der natürlichen Umwelt Mallorcas und den Weg zu einem verantwortungsvolleren, umweltfreundlichen und langfristig nachhaltigen Tourismus.

„Unser Green Evolution-Programm spiegelt unser Engagement für alle Facetten der Nachhaltigkeit wider. Wir setzen uns dafür ein, dass das Arabella Golf Resort Mallorca weiterhin ein Reiseziel bleibt, das nachhaltige, umweltfreundliche Praktiken fördert und gleichzeitig unseren Kunden ein Erlebnis und einen Service von höchster Qualität bietet“, sagt Bernat Llobera, Direktor von Arabella Golf Mallorca.

Golf Son Muntaner

Nuevo Shuttle Bus 100% eléctrico

Arabella Golf Resort Mallorca sustituye su servicio de Shuttle por un moderno autobús eléctrico. Este servicio gratuito de transporte, con capacidad para dieciséis personas, es el primer autobús 100% eléctrico y operativo en Mallorca. Conecta los cuatro campos de golf de Arabella con los dos hoteles del resort, el Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel y el Castillo Hotel Son Vida, marcando un hito importante en su compromiso con la sostenibilidad ambiental.

Este cambio representa una iniciativa más hacia la reducción de emisiones y la promoción de la movilidad sostenible, resultado de la colaboración con la empresa Transfer Class.

New 100% electric shuttle bus

Arabella Golf Resort Mallorca is replacing its shuttle service with a modern electric bus. This free transport service, with capacity for sixteen people, is the first 100% electric bus operating on Mallorca. It links the four Arabella courses to the resort’s two hotels, the Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel and the Castillo Hotel Son Vida, marking an important milestone

in our commitment to environmental sustainability. This change constitutes yet another initiative aimed at reducing emissions and promoting sustainable mobility, resulting from our collaboration with the company Transfer Class.

Neuer 100% elektrischer Shuttle -Bus

Das Arabella Golf Resort Mallorca ersetzt seinen Shuttle-Service durch einen modernen Elektrobus. Dieser kostenlose Shuttle-Service, der Platz für sechzehn Personen bietet, ist der erste zu 100% elektrisch betriebene Bus auf Mallorca. Er verbindet die vier Golfplätze des Arabella Golf Resorts mit den beiden Hotels des Resorts, dem Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel und dem Castillo Hotel Son Vida, und stellt einen wichtigen Meilenstein in Bezug auf unser Engagement für ökologische Nachhaltigkeit dar.

Diese Änderung stellt eine weitere Initiative zur Reduzierung von Emissionen und zur Förderung nachhaltiger Mobilität dar und ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit mit dem Unternehmen Transfer Class.

Golf Son vida

Mejoras para celebrar los 60 años al máximo nivel

Con motivo de la celebración del 60 aniversario de Golf Son Vida, Arabella Golf Mallorca está elevando la experiencia del golfista en el campo más legendario de la isla.

Con las modificaciones de los greens entre los hoyos 1 y 9 se da un paso más a la hora de sorprender a los golfistas y mejorar su experiencia de juego.

En cuanto al hoyo 3, se ha remodelado de manera muy visible, y su manera de afrontarlo varía notablemente con la introducción de un nuevo bunker. Así que a partir de ahora la dificultad aumenta y la precisión y concentración se convierten en dos aptitudes necesarias para conseguir el menor número de golpes posibles.

Remodelaciones como esta son una clara muestra del compromiso constante de Arabella Golf Mallorca en la mejora de sus cuatro campos, para que se adapten al estilo de cada jugador y proporcionen experiencias cada vez más estimulantes y atractivas.

improvements to celebrate the 60th anniversary to the hilt

For the Golf Son Vida 60th anniversary celebration, Arabella Golf Mallorca is elevating golfers’ experience on the island’s most legendary course.

The modifications of the greens between holes 1 and 9 are yet another step taken to surprise golfers and improve their game experience.

Hole 3, meanwhile, has been visibly redesigned, and the way of tackling it varies notably with the introduction of a new bunker.

So from now on, the difficulty level increases, and precision and concentration are two necessary aptitudes for achieving the lowest possible number of strokes.

Redesigns like this one are a clear signal of Arabella Golf Mallorca’s constant commitment to improving its four courses, in order to adapt them to the style of each player and deliver ever more stimulating, attractive experiences.

verbesserungen zum 60-jährigen Jubiläum auf höchstem Niveau

Anlässlich des 60-jährigen Jubiläums des Golfplatzes Son Vida verbessert Arabella Golf Mallorca das Golferlebnis auf dem legendärsten Platz der Insel.

Mit der Umgestaltung der Greens zwischen den Löchern 1 und 9 wird ein weiterer Schritt unternommen, um die Golfer zu überraschen und ihr Spielerlebnis zu verbessern.

Das 3. Loch wurde sichtbar umgestaltet, und die Art und Weise, wie es angegangen wird, hat sich durch die Einführung eines neuen Bunkers erheblich verändert. Von nun an steigt der Schwierigkeitsgrad und Präzision und Konzentration werden zu zwei notwendigen Fähigkeiten, um eine möglichst geringe Anzahl von Schlägen zu erreichen.

Diese Umgestaltung ist ein deutliches Zeichen für das ständige Engagement von Arabella Golf Mallorca, seine vier Plätze zu verbessern, damit sie sich an den Stil jedes Spielers anpassen und immer anregendere und attraktivere Erfahrungen bieten.

Nuevos bunkers de calle

Durante los primeros meses del año, Arabella Golf Mallorca ha realizado mejoras en todos los bunkers de calle de Golf Son Quint. Su importancia es relevante ya que se sitúan lejos del green y cerca de la zona de aterrizaje, por lo que su función es servir de freno a aquellos golpes muy profundos.

La restauración de estos bunkers, siguiendo el método Better Billy Bunker, mejora sustancialmente la experiencia del golfista. Este sistema aumenta la capacidad de drenaje, protege la arena de los bunkers eliminando la contaminación por sales, usa gravilla local, reduce las escorrentías en las zonas más rápidas y permite que se mantenga en unas condiciones óptimas, independientemente del factor meteorológico.

New fairway bunkers

Over the first few months of the year, Arabella Golf Mallorca made improvements to all of the fairway bunkers at Golf Son Quint. The importance of these bunkers is relevant, as they are located far from the green and near the landing area, and their purpose is to serve as a brake for deep shots.

The restoration of these bunkers following the Better Billy Bunker method improves golfers’ experience considerably. This system increases drainage capacity, protects bunker sand by eliminating salt contamination, uses local gravel, reduces washouts in the faster areas and means bunkers can be maintained in optimum conditions, regardless of the weather factor.

Neue Fairway-Bunker

In den ersten Monaten des Jahres hat Arabella Golf Mallorca alle Fairway-Bunker auf dem Golfplatz Son Quint verbessert. Sie sind von großer Bedeutung, da sie sich weit vom Grün entfernt und in der Nähe des Landeplatzes befinden und somit als Bremse für sehr tiefe Schläge dienen.

Die Sanierung dieser Bunker nach der Better Billy Bunker-Methode verbessert das Erlebnis des Golfers erheblich. Dieses System erhöht die Entwässerungskapazität, schützt den Bunkersand durch die Beseitigung von Salzverunreinigungen, verwendet lokalen Kies, verringert den Abfluss in den schnelleren Bereichen und ermöglicht es, den Bunker unabhängig vom Wetter in optimalem Zustand zu halten.

Sostenibilidad, inclusión y gastronomía

Arabella Hospitality y la Fundación Esment estrechan su colaboración con un acuerdo para la gestión del huerto ecológico de Arabella. Esta iniciativa, enmarcada dentro del programa Green Evolution, es una clara muestra del compromiso de Arabella Hospitality hacia su transformación a empresa circular, minimizando los residuos y reutilizando los recursos.

El objetivo es desarrollar una estrategia agroambiental sostenible ligada a la gastronomía en los restaurantes de los campos de golf, al tiempo que se fomenta la inserción sociolaboral de personas con necesidades de apoyo.

Para lograrlo, la Fundación Esment se encargará de la gestión y el mantenimiento de la superficie agrícola utilizando un sistema de producción ecológico con variedades locales y de temporada.

Este acuerdo ofrece numerosos beneficios en diferentes ámbitos.

En primer lugar, favorece la inclusión social y laboral, que permite dar empleo a tres nuevas personas, dos de ellas con discapacidad intelectual. En segundo lugar, Arabella aumenta la producción sostenible, estimando una obtención de 2.500 kg de frutas y verduras. Y, en tercer lugar, mejora la calidad y aumenta la proximidad, ya que cultivar permite reducir la huella de carbono.

Sustainability, inclusion and gastronomy

Arabella Hospitality and Fundación Esment are strengthening their collaboration with a management agreement for Arabella’s organic vegetable garden. This initiative, which is part of the Green Evolution programme, is a clear example of Arabella Hospitality’s commitment to its transformation into a circular company, minimising waste and re-using resources.

The goal is to develop a sustainable food and agriculture strategy linked to gastronomy in the golf courses’ restaurants, and at the same time promote the insertion, both socially and into the labour market, of people who require support.

To achieve this, Fundación Esment will take charge of the management and maintenance of the

agricultural surface, employing an organic production system with local and seasonal varieties. This agreement offers numerous benefits in different areas.

Firstly, it favours social integration and job placement, providing work for three new people, two of whom have intellectual disabilities. Secondly, Arabella increases its sustainable production, estimating it will obtain 2,500 kg of fruit and vegetables. And thirdly, it will improve quality and increase proximity, as cultivation allows us to reduce our carbon footprint.

Nachhaltigkeit, integration und Gastronomie

Arabella Hospitality und die Stiftung Esment haben ihre Zusammenarbeit durch eine Vereinbarung über die Bewirtschaftung des Bio-Gartens von Arabella verstärkt. Diese Initiative, die Teil des Programms Green Evolution ist, ist ein deutlicher Beweis für das Engagement von Arabella Hospitality, sich zu einem Kreislaufunternehmen zu entwickeln, das Abfälle minimiert und Ressourcen wiederverwendet.

Ziel ist es, eine nachhaltige Agrar- und Umweltstrategie in Verbindung mit der Gastronomie in den Restaurants des Golfplatzes zu entwickeln und gleichzeitig die soziale und berufliche Integration von Menschen mit Unterstützungsbedarf zu fördern.

Zu diesem Zweck wird die Stiftung Esment für die Bewirtschaftung und Pflege der landwirtschaftlichen Flächen zuständig sein, wobei ein ökologisches Produktionssystem mit lokalen und saisonalen Varietäten angewendet wird.

Diese Vereinbarung bietet zahlreiche Vorteile in verschiedenen Bereichen.

Zum einen fördert sie die soziale und berufliche Integration, indem sie drei neue Arbeitsplätze schafft, zwei davon für Menschen mit geistiger Behinderung. Zweitens steigert Arabella die nachhaltige Produktion von schätzungsweise 2.500 kg Obst und Gemüse. Und drittens wird die Qualität verbessert und die Umweltfreundlichkeit erhöht, da der Anbau von Pflanzen den CO2-Fußabdruck verringert.

viñedos sostenibles

Arabella Golf Mallorca ha iniciado un nuevo proyecto pionero: la plantación de viñedos en el campo de Golf Son Muntaner. Este novedoso plan busca enriquecer la experiencia de los visitantes y promover prácticas agrícolas respetuosas con el medioambiente.

Hay dos zonas diferentes de plantación: la primera, en los bancales, y la segunda, en la zona plana.

Los bancales son estructuras de construcción típicas de Mallorca edificadas con piedra en seco. En los 5.000 m2 de superficie se han plantado dos variedades de uvas tintas emblemáticas: callet (variedad local) y merlot (variedad internacional). En los 2.000 m2 de zona plana se han sembrado dos cepas blancas: malvasia y viognier, que dan uvas muy aromáticas.

La plantación de las viñas se ha llevado a cabo de forma manual, una a una. Para el riego se utiliza agua regenerada, promoviendo la eficiencia en el uso de los recursos hídricos.

De esta forma, Arabella Golf Mallorca continúa demostrando su compromiso con la sostenibilidad ambiental y la excelencia enológica. Así como su deseo de convertirse en un ejemplo de buenas prácticas agrícolas y un punto de referencia para la integración armoniosa entre el turismo, la agricultura y la conservación del medioambiente en Mallorca.

Sustainable vineyards

Arabella Golf Mallorca has initiated a new pioneering project: the planting of vineyards on the Golf Son Muntaner course. This novel plan aims to enrich visitors’ experience and promote farming practices that respect the environment.

There are two different plantation zones: the first one on the terraces, and the second one in the flat area.

The terraces are typical Mallorcan structures built using the dry-stone walling technique. Some emblematic red grape varieties have been planted over the 5,000 square metres of surface area: callet (a local variety) and merlot (an international variety). Two types

of white vine have been planted on the 2,000 sq. m. of flat land: malvasia and viognier, which produce highly aromatic grapes.

The vines were planted manually, one by one. They are irrigated with regenerated water, promoting efficiency in the usage of water resources.

In this way, Arabella Golf Mallorca continues to demonstrate its commitment to environmental sustainability and oenological excellence. As well as its desire to become an example of good agricultural practice and a benchmark for the harmonious integration of tourism, farming and environmental protection in Mallorca.

Nachhaltige Weinberge

Arabella Golf Mallorca hat ein neues Pionierprojekt gestartet: die Anpflanzung von Weinbergen auf dem Golfplatz Son Muntaner. Dieser innovative Plan soll das Erlebnis für die Besucher bereichern und umweltfreundliche landwirtschaftliche Praktiken fördern.

Es gibt zwei verschiedene Anbaubereiche: den ersten, auf den Terrassen, und den zweiten, auf dem flachen Gelände.

Bei den Terrassen handelt es sich um typisch mallorquinische Bauwerke aus Trockenstein. Auf der 5.000 m2 großen Fläche wurden zwei emblematische rote Rebsorten gepflanzt: Callet (lokale Sorte) und Merlot (internationale Sorte). Auf den 2.000 m2 flachen Landes wurden zwei weiße Sorten gepflanzt: Malvasia und Viognier, die sehr aromatische Trauben hervorbringen.

Die Rebstöcke wurden von Hand gepflanzt, einer nach dem anderen. Für die Bewässerung wird aufbereitetes Wasser verwendet, was eine effiziente Nutzung der Wasserressourcen ermöglicht.

Auf diese Weise setzt Arabella Golf Mallorca sein Engagement für ökologische Nachhaltigkeit und önologische Spitzenleistungen fort. Und gleichzeitig will es ein Vorbild für gute landwirtschaftliche Praktiken und ein Maßstab für die harmonische Integration von Tourismus, Landwirtschaft und Umweltschutz auf Mallorca werden.

El primer vino circular de las islas Baleares cercle

Cercle es el nombre del primer vino circular de las Islas Baleares, fruto de la colaboración entre Arabella Hospitality, la bodega Macià Batle y Tirme, el parque de tecnologías ambientales de Mallorca. Los residuos orgánicos que se generan en St. Regis Mardavall Mallorca Resort, Castillo Hotel Son Vida y Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel son tratados en las instalaciones que gestiona Tirme, y se convierten en el compost de fracción orgánica que nutre los viñedos de la bodega Macià Batle. Allí maduran las uvas que meses más tarde dan color, aroma y textura a Cercle Blanc y Cercle Rosat, dos vinos que son fruto de la economía circular. Se trata, por tanto, de un proyecto que integra en su producción los tres sectores productivos: primario, secundario y terciario.

Francisco Vila, CEO de Arabella Hospitality, señala que “nuestros clientes valoran los productos locales y, sobre todo, poder conocer que su origen tiene un impacto tan positivo en el medio”. La primera producción consta de mil botellas para cada tipo de vino. Y la siguiente producción tendrá una novedad: la creación de Cercle Negre.

The first circular wine from the Balearic islands

Cercle is the name of the first circular-economy wine from the Balearic Islands, the fruit of the collaboration between Arabella Hospitality, the Macià Batle winery and Tirme, Mallorca’s environmental technologies park.

The organic waste generated at St. Regis Mardavall Mallorca Resort, Castillo Hotel Son Vida and Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel are treated at the facilities managed by Tirme, and converted into the composted organic fraction that nourishes the vineyards of the Macià Batle winery. This is where the grapes ripen - grapes which several months later lend colour, bouquet and texture to Cercle Blanc (white) and Cercle Rosat (rosé), two wines resulting from the circular economy.

This is therefore a project that integrates the three economic sectors – primary, secondary and tertiary – in its production.

According to Francisco Vila, CEO of Arabella Hospitality, “our customers value local products, and above all being able to know that their source has such a positive impact on the environment”. In the first year, one thousand bottles of each type of wine are being produced. And for the following year, a novelty: the creation of Cercle Negre red wine.

Der erste Kreislaufwein der Balearen

Cercle ist der Name des ersten Kreislaufweins der Balearen, das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen Arabella Hospitality, der Bodega Macià Batle und Tirme, dem Umwelttechnologiepark von Mallorca.

Die organischen Abfälle, die im St. Regis Mardavall Mallorca Resort, im Castillo Hotel Son Vida und im Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel anfallen, werden in den von Tirme verwalteten Anlagen behandelt und in die organische Fraktion des Komposts umgewandelt, mit dem die Weinberge der Weinkellerei Macià Batle versorgt werden. Dort reifen die Trauben heran, die Monate später dem Cercle Blanc und dem Cercle Rosat Farbe, Aroma und Textur verleihen, zwei Weinen, die das Ergebnis der Kreislaufwirtschaft sind.

Es handelt sich also um ein Projekt, das in seiner Herstellung die drei produktiven Sektoren integriert: den primären, sekundären und tertiären.

Francisco Vila, CEO von Arabella Hospitality, weist darauf hin, dass „unsere Kunden lokale Produkte schätzen und vor allem die Gewissheit, dass ihre Herkunft einen positiven Einfluss auf die Umwelt hat“. Die erste Produktion umfasst eintausend Flaschen pro Weinsorte. Und die nächste Produktion wird eine Neuheit beinhalten: die Kreation des Cercle Negre.

El mejor team building

Jugar a golf en equipo refuerza las relaciones entre los compañeros rodeados de naturaleza.

El golf es un deporte que se adapta al team building con actividades como los torneos de equipos. Es un deporte que puede ser jugado por personas de diferentes edades y habilidades, y ayuda a reforzar la capacidad de los jugadores para trabajar juntos hacia un objetivo común.

En Golf Natural Guidance cuentan con diferentes programas de team building para fomentar la colaboración entre distintos miembros de un equipo. Jugar al golf permite obtener herramientas que pueden ser aplicadas en diferentes ambientes de trabajo y aumentar los sentimientos de pertenencia, amistad, superación, colaboración y unión.

Estar al aire libre y en contacto con la naturaleza ayuda a reducir el estrés diario y mejora el bienestar mental y físico de los participantes.

Participar en actividades divertidas lejos de la oficina como el golf mejora la moral de los empleados, aumenta la satisfacción laboral y motiva a todo el equipo a desempeñarse mejor en sus roles.

¡Si quieres un equipo creativo, dale tiempo para jugar!

The best team building

Playing golf as a team reinforces relationships between colleagues, surrounded by nature.

Golf is a sport that lends itself to team building, through activities such as team tournaments. It can be played by people of different ages and skill levels, and it helps strengthen players’ ability to work together towards a common goal.

Golf Natural Guidance has different team-building programmes designed to foster collaboration among the different members of a team. Playing golf enables them to obtain tools that can be applied in different work settings and increase feelings of belonging, friendship, achievement, collaboration and bonding.

Spending time out in the open air and in contact with nature helps reduce daily stress and improve the mental and physical wellbeing of participants.

Taking part in fun activities like golf away from the office enhances employees’ morale, increases job satisfaction and motivates the entire team to perform better in their roles.

If you want a creative team, give them time to play!

Das beste Teambuilding

Golfspielen im Team stärkt die Beziehungen zwischen den Kollegen in der Natur.

Golf ist ein Sport, der sich durch Aktivitäten wie Mannschaftsturniere sehr gut für die Teambildung eignet. Er kann von Menschen unterschiedlichen Alters und unterschiedlicher Fähigkeiten gespielt werden und trägt dazu bei, die Fähigkeit der Spieler zu stärken, auf ein gemeinsames Ziel hinzuarbeiten.

Golf Natural Guidance bietet verschiedene Programme zur Teambildung an, die die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Mitgliedern eines Teams fördern sollen. Durch das Golfspielen erhalten sie Werkzeuge, die in verschiedenen Arbeitsumgebungen eingesetzt werden können und das Gefühl der Zugehörigkeit, Freundschaft, Leistung, Zusammenarbeit und Verbundenheit stärken.

Zeit an der frischen Luft und in Kontakt mit der Natur zu verbringen, hilft, den täglichen Stress zu reduzieren und das geistige und körperliche Wohlbefinden der Teilnehmer zu verbessern.

Die Teilnahme an Aktivitäten, die Spaß machen, wie z. B. Golfspielen außerhalb des Büros, verbessert die Arbeitsmoral der Mitarbeitenden, erhöht die Arbeitszufriedenheit und motiviert das gesamte Team zu besseren Leistungen in seinen Aufgaben.

Wenn Sie ein kreatives Team wollen, geben Sie ihm Zeit zum Spielen!

arabella hoteles

Directores líderes en excelencia y servicio

Borja García del St. Regis Mardavall Mallorca Resort, Thomas Bechtold del Castillo Hotel Son Vida y Walter Rijkers del Sheraton Mallorca

Arabella Golf Hotel. Los tres directores se estrenan esta temporada al frente de sus hoteles directamente relacionados con el golf.

García,

“Lo que más me motiva como director es liderar un entorno de excelencia, cuidando cada detalle e intentando crear magia para que nuestros huéspedes se sientan incluso mejor que en su casa. Tener la responsabilidad de decidir y de guiar al equipo en la dirección adecuada es motivador. Todos los días nos encontramos con retos diferentes, y el hecho de poder superarlos es fabuloso.

La primera vez que entré en el hotel sentí una sensación de responsabilidad, también de orgullo profesional por todo lo que representa St. Regis. Me seduce el destino, la reputación que tiene el hotel, la pasión de los propietarios por seguir manteniendo este hotel en boca de todos y siendo el número uno en el destino.

El golf es muy importante en la empresa, nosotros al estar un poco más alejados de los campos no tenemos tanta presencia, pero ayuda a que nuestros huéspedes puedan tener un acceso mucho más fácil a todas las instalaciones de Arabella Golf, y eso nos da un prestigio muy grande”.

Thomas Bechtold, Castillo Hotel Son Vida

“Creo mucho en el contacto diario con las personas, personas muy interesantes de todos los lugares del mundo, tanto clientes como colaboradores. En cuanto al equipo, es muy importante poder rodearte de gente buena, con la que compartimos los valores, las ganas en trabajar en el sector de hostelería, no verlo sólo como un trabajo, sino realmente

como una pasión. Trabajar en el Castillo Hotel Son Vida es algo muy especial en la isla, y eso es lo que queremos transmitir a nuestros equipos.

El golf es muy importante dentro de la empresa, tiene mucho peso porque ofrecemos una combinación única. Tenemos cuatro campos de golf directamente al lado de los hoteles, tenemos dos hoteles muy bien preparados para los jugadores de golf, tenemos golf desks donde el jugador puede reservar en cualquier momento sus salidas, shuttles 100% eléctricos que los llevan del hotel al campo. Nuestros campos de golf son de primera categoría, y además priorizan el tema de la sostenibilidad en todos los aspectos”.

Walter Rijkers, Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel

“Contamos con clientes que llevan muchos años alojándose con nosotros, y eso nos lleva a intentar mejorarles la experiencia cada vez que vienen. Esto es muy motivador para todo nuestro equipo. Me encanta estar cerca de mis colaboradores, ayudarles en todo lo que necesitan para que, a su vez, ellos puedan dar lo mejor de sí mismos a nuestros clientes.

El Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel es un paraíso para los jugadores de golf, por su ubicación y sus características. Cuando los clientes llegan al hotel se sumergen enseguida en el entorno del golf. Despertarte por la mañana, y ver a través de la ventana de tu habitación el campo, es muy especial. Incluso después de desayunar pueden caminar hasta el campo. Yo creo que esta es la mejor experiencia para un golfista”.

Walter Rijkers
Thomas Bechtold Borja García

Top managers in excellence and service

Borja García of the St. Regis Mardavall Mallorca Resort, Thomas Bechtold of the Castillo Hotel Son Vida and Walter Rijkers of the Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel. These three managers make their debut this season at the helm of their hotels with a direct relationship to golf.

Borja García, St. Regis Mardavall Mallorca Resort

“What motivates me the most as a manager is leading an environment of excellence, taking care of every single detail and trying to create magic, so that our guests feel even better here than at home. Bearing the responsibility of deciding and guiding the team in the right direction is motivating. We are faced with different challenges every day, and being able to overcome them is fabulous.

The first time I entered the hotel I experienced a sensation of responsibility, and also of professional pride for everything St. Regis represents. I am captivated by the destination, the hotel’s reputation, the owners’ passion about keeping its name on everyone’s lips and being number one in the destination.

Golf is extremely important in the company. We don’t have so much presence, as we are a little further away from the courses, but it helps our guests to have much easier access to all the Arabella Golf facilities, and this bestows a huge amount of prestige on us”.

“I am a great believer in daily contact with people - very interesting people from places all around the world, both customers and colleagues. In terms of the team, it is very important to surround oneself with good people, with whom we share values, a desire to work in the hospitality sector, and not see it as simply a job, but as an authentic passion. Working at Castillo Hotel Son Vida is very special on the island, and that is what we want to transmit to our teams.

Golf is hugely significant within the company, it carries great weight because we offer a unique combination. We have four golf courses right beside the hotels, two hotels that are very well prepared for golfers, golf desks where players can reserve their tee times at any moment, and 100% electric shuttles that take them from the hotel to the course. Our golf courses are world class, and they also prioritize the issue of sustainability in all areas”.

“We have guests who have been staying with us for many years, and that encourages us to try and improve their experience every time they come. This is highly motivating for our whole team. I love being close to my colleagues, helping them in everything they need so that they in turn can give the best of themselves to our guests.

The Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel is a golfers’ paradise, because of its location and characteristics. When guests arrive at the hotel they are immediately immersed in the golfing surroundings. Waking up in the morning and seeing the course from the window of your room is very special. And after breakfast they can even walk to the course. I think that is the best experience for a player”.

Führende Manager in Sachen Exzellenz und Service

Borja García vom St. Regis Mardavall Mallorca Resort, Thomas Bechtold vom Castillo Hotel Son Vida und Walter Rijkers vom Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel. Alle drei Direktoren geben in dieser Saison ihr Debüt an der Spitze ihrer Hotels mit direktem Bezug zum Golfsport.

Borja Garcia, St. Regis Mardavall Mallorca Resort

„Was mich als Direktor am meisten motiviert, ist es, eine Umgebung der Exzellenz zu leiten, mich um jedes Detail zu kümmern und zu versuchen, Magie zu schaffen, damit sich unsere Gäste noch wohler fühlen als zu Hause. Die Verantwortung zu haben, Entscheidungen zu treffen und das Team in die richtige Richtung zu lenken, ist motivierend. Jeden Tag stehen wir vor neuen Herausforderungen, und die Tatsache, dass wir sie meistern können, ist großartig.

Als ich das Hotel zum ersten Mal betrat, fühlte ich ein Gefühl der Verantwortung, aber auch einen professionellen Stolz auf das, wofür St. Regis steht. Das Reiseziel, der Ruf des Hotels und die Leidenschaft der Eigentümer, dieses Hotel weiterhin in aller Munde zu halten und die Nummer eins in der Destination zu sein, haben mich verführt.

Golf ist sehr wichtig für das Unternehmen. Wir sind etwas weiter von den Golfplätzen entfernt, so dass wir nicht so präsent sind, aber das hilft unseren Gästen, einen viel einfacheren Zugang zu allen Einrichtungen von Arabella Golf zu haben, und das gibt uns ein großes Prestige.

Thomas Bechtold, Castillo Hotel Son Vida

„Ich glaube sehr an den täglichen Kontakt mit Menschen, sehr interessanten Personen

aus der ganzen Welt, sowohl Kunden als auch Mitarbeitenden. Was das Team angeht, ist es sehr wichtig, sich mit guten Leuten zu umgeben, mit denen man die gleichen Werte teilt, den Wunsch, im Gastgewerbe zu arbeiten, es nicht nur als Job zu sehen, sondern wirklich als eine Leidenschaft. Die Arbeit im Castillo Hotel Son Vida ist etwas ganz Besonderes auf der Insel, und das wollen wir auch unseren Teams vermitteln.

Golf ist im Unternehmen sehr wichtig, es hat viel Gewicht, weil wir eine einzigartige Kombination bieten. Wir haben vier Golfplätze direkt neben den Hotels, wir haben zwei Hotels, die sehr gut auf Golfspieler vorbereitet sind, wir haben Golfdesks, an denen die Spieler jederzeit ihre Abschlagzeiten buchen können, 100% elektrische Shuttles, die sie vom Hotel zum Platz bringen. Unsere Golfplätze sind erstklassig und legen in allen Bereichen Wert auf Nachhaltigkeit“.

Walter Rijkers, Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel

„Wir haben Gäste, die schon seit vielen Jahren bei uns wohnen, und das spornt uns an, jedes Mal, wenn sie kommen, zu versuchen, ihre Erfahrungen zu verbessern. Das ist für unser gesamtes Team sehr motivierend. Ich liebe es, meinen Mitarbeitenden nahe zu sein und ihnen bei allem, was sie brauchen, zu helfen, damit sie ihrerseits unseren Kunden das Beste von sich geben können.

Das Sheraton Mallorca Arabella Golf Hotel ist aufgrund seiner Lage und Ausstattung ein Paradies für Golfer. Wenn die Gäste im Hotel ankommen, tauchen sie sofort in die Umgebung des Golfplatzes ein. Morgens aufzuwachen und aus dem Zimmerfenster auf den Golfplatz zu schauen, ist etwas ganz Besonderes. Sogar nach dem Frühstück können sie zu Fuss zum Golfplatz gehen. Ich denke, das ist die beste Erfahrung für einen Golfer.

un día muy especial

Con espacios llenos de luz, amplios y rodeados de naturaleza, Arabella Golf Mallorca se compromete a brindarle la mejor experiencia para su evento, cuidando cada detalle y superando sus expectativas con un servicio profesional y cercano.

Para eventos empresariales, cuentan con salas de reuniones equipadas para organizar conferencias, ponencias, exposiciones y también dispone de espacios al aire libre, perfectos para organizar sesiones de team building tanto en Golf Son Muntaner como en Golf Son Quint.

Si desea vivir una jornada de golf en cualquiera de los tres campos con amigos, familiares o en equipo le preparan un servicio a su medida con diferentes opciones gastronómicas antes de empezar la partida, a mitad del recorrido y al finalizarla.

Y si está buscando un lugar muy especial para su boda puede celebrar su ceremonia en el tee 1, en el hoyo 6 o en la terraza Capitana de Golf Son Muntaner. O, si lo prefiere, en el Chipping o en la terraza de la piscina de Golf Son Quint. También cuentan con amplias salas para entre 50 y 120 invitados, con terrazas al aire libre y vistas al campo de golf, piscina y un amplio aparcamiento para la comodidad de los invitados.

A very special day

With wide-open spaces flooded with light, Arabella Golf Mallorca promises to offer you the best experience for your event, taking care of every single detail and exceeding your expectations with professional, friendly service.

For corporate events, there are meeting rooms equipped for the organisation of conferences, lectures and exhibitions, as well as open-air spaces, perfect for organising team-building sessions at both Golf Son Muntaner and Golf Son Quint. If you would like to experience a day’s golf on any of the three courses with friends, family or as a team, a bespoke service can be prepared

for you, with different culinary options before play starts, halfway round the course and upon completion.

And if you are looking for a very special venue for your wedding, you can hold your ceremony at tee 1, by hole 6 or on Golf Son Muntaner’s Capitana terrace. Or if you so prefer, in the Chipping Area or on the pool terrace of Golf Son Quint. Spacious rooms for between 50 and 120 guests are also available, with open-air terraces and views of the golf course, pool and a large parking area for the convenience of guests.

ein sehr besonderer tag

Mit weitläufigen, lichtdurchfluteten Räumen verspricht Arabella Golf Mallorca, Ihnen das beste Erlebnis für Ihre Veranstaltung zu bieten, indem es sich um jedes einzelne Detail kümmert und Ihre Erwartungen mit einem professionellen und freundlichen Service übertrifft.

Für Firmenveranstaltungen stehen Tagungsräume zur Verfügung, die für die Organisation von Konferenzen, Vorträgen und Ausstellungen ausgestattet sind, sowie Freiflächen, die sich perfekt für die Organisation von Teambuilding-Sitzungen auf Golf Son Muntaner und Golf Son Quint eignen. Wenn Sie mit Freunden, der Familie oder als Team einen Golftag auf einem der drei Plätze erleben möchten, können wir Ihnen einen maßgeschneiderten Service mit verschiedenen kulinarischen Optionen vor dem Spiel, auf halber Strecke und nach dem Spiel anbieten.

Und wenn Sie einen ganz besonderen Ort für Ihre Hochzeit suchen, können Sie Ihre Zeremonie am Abschlag 1, an Loch 6 oder auf der Capitana-Terrasse von Golf Son Muntaner abhalten. Oder, wenn Sie es wünschen, in der Chipping Area oder auf der Poolterrasse von Golf Son Quint. Es stehen auch geräumige Säle für 50 bis 120 Gäste zur Verfügung, mit Terrassen unter freiem Himmel und Blick auf den Golfplatz und den Pool. Sowie ein grosser Parkplatz für den Komfort der Gäste. Eventos Arabella Golf Mallorca. T. (+34) 971 783 000 · arabellagolfmallorca.com

Marcus Cooper
Rafa Nadal
Adrián Abadía
Cata Coll

¡Mallorquines a por las medallas!

El deporte balear está al alza y quiere conseguir su récord de medallas en los Juegos Olímpicos de París 2024.

Con cerca de una veintena de deportistas, la delegación balear quiere romper su techo de resultados en los JJ.OO. de París. Un techo que ascendió hasta los seis metales en los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro de 2016, con los oros de Marcus Cooper Walz (piragüismo) y Rafa Nadal (tenis dobles), la plata de Alba Torrens (baloncesto) y los bronces de Rudy Fernández, Sergi Llull y Álex Abrines (baloncesto).

El deporte mallorquín y balear es un referente a nivel nacional. Este es el motivo por el que, por segunda vez en la historia, un deportista mallorquín se convierte en el abanderado en una ceremonia olímpica. El piragüista Marcus Cooper Walz portará la bandera junto a la regatista gallega Támara Echegoyen, precediendo a Rafa Nadal como último mallorquín que ondeó la bandera (en Río 2016).

Las opciones de subirse al podio para los baleares son muchas en varias disciplinas. El abanderado, Marcus Cooper Walz, quiere continuar por la senda del metal. En Río logró oro, en Tokio plata con el K4 500 metros y en París busca dos medallas: otra vez en el K4 y también en el K2. También en piragua, el pollençí Joan Toni Moreno sueña con conseguir una medalla olímpica tras proclamarse subcampeón de la Copa del Mundo en C2 500.

La vela balear quiere dar continuidad a la medalla de bronce de Joan Cardona en Finn, con las bazas de Paula Barceló en la clase 49erFX, y de Nacho Baltasar quien, con solo diecinueve años, opta a un metal en la modalidad de windsurf iQFOiL.

En natación, Hugo González, campeón del mundo de 200 espalda, subcampeón en 100 espalda en Doha y campeón continental de 200

estilos, busca una medalla que lo coloque en el olimpo de los nadadores españoles. Sergio de Celis también lo intentará en individual en los 100 libre y en los relevos 4x100 libre y 4x100 estilos. Adrián Abadía se ha convertido en el primer balear que consigue plaza en los saltos, y competirá en trampolín de tres metros sincronizados junto a Nicolás García.

La veterana ciclista Mavi García buscará un puesto en el cajón en la modalidad de ruta y en la categoría masculina, todavía no se descarta la presencia de Enric Mas. En pista, el menorquín Albert Torres competirá en sus terceros Juegos en las modalidades de Madison y Ómnium.

Alba Torrens peleará por volver a subirse al podio en el baloncesto femenino tras conseguirlo en Río, y Juana Camilion debuta en unos Juegos Olímpicos en el baloncesto 3x3. El combinado masculino todavía no ha certificado su presencia en París (depende del resultado del preolímpico que acaba el 7 de julio, en el que Rudy Fernández, Álex Abrines y el menorquín Sergi Llull defienden los intereses de los baleares). Si el baloncesto español obtuviera plaza, Rudy se convertiría en leyenda olímpica con seis participaciones.

En gimnasia artística Nicolau Mir competirá en el equipo español y también en el concurso individual. En fútbol la selección femenina cuenta con tres futbolistas mallorquinas: la portera Cata Coll, la centrocampista Patri Guijarro y la delantera Mariona Caldentey.

Y por supuesto: Rafa Nadal deseará seguir reinando en la tierra batida de Roland Garros, jugando el dobles masculino junto al último ganador del Grand Slam francés, Carlos Alcaraz.

Go get those medals, Mallorcans!

Balearic sport is on the rise and there are hopes of setting a new medal record at the Paris 2024 Olympic Games.

With close on twenty athletes, the Balearic delegation hopes to break through its results’ ceiling at the Paris Olympics. A ceiling that reached six medals in the Rio de Janeiro 2016 Olympic Games, with golds for Marcus Cooper Walz (canoeing) and Rafa Nadal (tennis doubles), a silver for Alba Torrens (basketball) and bronze medals for Rudy Fernández, Sergi Llull and Alex Abrines (basketball).

Mallorcan and Balearic sport is an inspiration nationally. And this is the reason why, for the second time in history, a Mallorcan sportsperson will be the standard bearer in an Olympic ceremony. Canoeist Marcus Cooper Walz will carry the flag alongside Galician yachtswoman Támara Echegoyen, preceding Rafa Nadal, the last Mallorcan to bear the flag (at Rio 2016).

There are numerous chances for Balearic athletes to climb on the podium, in sev -

eral different disciplines. The flag bearer, Marcus Cooper Walz, hopes to continue his medal-winning streak. Gold in Río, silver in Tokyo for the K-4 500 metres, and in Paris he seeks two more medals: in the K-4 again, and in the K-2. Another canoeist, Pollença-born Joan Toni Moreno, dreams of winning an Olympic medal after becoming runner-up at the World Cup in the C2 500m.

Balearic sailing also seeks medal-winning continuity after Joan Cardona’s bronze at the Finn, with trump cards Paula Barceló in the 49erFX class, and Nacho Baltasar who at the age of just nineteen, is a candidate for a medal in iQFOiL windsurfing.

In swimming, Hugo González, the 200m backstroke world champion, runner-up in the 100m backstroke at Doha and European champion in the 200m medley, seeks a medal to position him on the Olympus of Spanish swimmers. Sergio de Celis will also be attempting this, in the 100m individual freestyle and the 4x100 freestyle relay and 4x100 medley relay. Adrián Abadía is the first Balearic athlete to achieve a place in diving, and will compete in the synchronised 3m springboard alongside Nicolás García.

Joan Toni Moreno
Juana Camilion
Mavi García
Mariona Caldentey

Holt euch die Medaillen, Mallorquiner!

Der balearische Sport ist auf dem Vormarsch und man hofft, bei den Olympischen Spielen 2024 in Paris einen neuen Medaillenrekord aufstellen zu können.

Mit fast zwanzig Athleten hofft die balearische Delegation, bei den Olympischen Spielen in Paris ihre Ergebnisgrenze zu durchbrechen. Eine Obergrenze, die bei den Olympischen Spielen 2016 in Rio de Janeiro mit sechs Medaillen erreicht wurde, mit Gold für Marcus Cooper Walz (Kanu) und Rafa Nadal (Tennis-Doppel), einer Silbermedaille für Alba Torrens (Basketball) und Bronzemedaillen für Rudy Fernández, Sergi Llull und Alex Abrines (Basketball).

Der mallorquinische und balearische Sport ist landesweit eine Inspiration. Aus diesem Grund wird zum zweiten Mal in der Geschichte ein mallorquinischer Sportler als Fahnenträger bei einer olympischen Zeremonie auftreten. Der Kanute Marcus Cooper Walz wird die Fahne zusammen mit der galicischen Seglerin Támara Echegoyen tragen und damit Rafa Nadal, dem letzten mallorquinischen Fahnenträger (in Rio 2016), zuvorkommen.

Es gibt zahlreiche Chancen für balearische Athleten, in verschiedenen Disziplinen auf das Podium zu steigen. Der Flaggenträger Marcus Cooper Walz hofft, seine Serie von Medaillengewinnen fortsetzen zu können. Gold in Río, Silber in Tokio im K-4 über 500 Meter, und in Paris strebt er zwei weitere Medaillen an: erneut im K-4 und im K-2. Ein weiterer Kanute, der aus Pollença stammende Joan Toni Moreno, träumt von einer olympischen Medaille, nachdem er bei der Weltmeisterschaft im C2 500 m Zweiter wurde.

Auch der Segelsport auf den Balearen strebt nach der Bronzemedaille von Joan Cardona bei den Finnen nach Kontinuität in der Medaillenvergabe, mit den Trümpfen Paula Barceló in der 49erFX-Klasse und Nacho Baltasar, der mit seinen neunzehn Jahren ein Kandidat für eine Medaille im iQFOiL-Windsurfen ist.

Im Schwimmen strebt Hugo González, Weltmeister über 200 m Rücken, Vizeweltmeister über 100 m Rücken in Doha und Europameister über 200 m Lagen, eine Medaille an, um sich im Olymp der spanischen Schwimmer zu positionieren. Auch Sergio de Celis wird dies versuchen, und zwar über 100 m Freistil, mit der 4x100-Freistilstaffel und der 4x100-Medley-Staffel. Adrián Abadía ist der erste balearische Athlet, der im Tauchen an den Start geht, und zwar im 3-m-Synchronspringen an der Seite von Nicolás García.

ToM JoNES

A sus 82 años, el cantante británico sigue haciendo historia como uno de los artistas más exitosos de todos los tiempos gracias al poder de sus letras y de su voz. 30 de julio.

At the age of 82, the British singer continues to make history as one of the most successful artists of all time thanks to the power of his lyrics and his voice. 30 July.

Mit 82 Jahren schreibt der britische Sänger dank der Kraft seiner Texte und seiner Stimme weiterhin Geschichte als einer der erfolgreichsten Künstler aller Zeiten. 30. Juli. sonfusteret.com

SoroLLA EN MALLorCA

Esta muestra se centra en la estancia del famoso artista en la isla, durante el verano de 1919. Pinturas que fueron su última visión del Mediterráneo antes de morir. Hasta el 8 de septiembre.

This exhibition focuses on the famous artist’s stay on the island during the summer of 1919. Paintings that were his final vision of the Mediterranean before he passed away. Until 8 September.

Im Mittelpunkt dieser Ausstellung steht der Aufenthalt des berühmten Künstlers auf der Insel im Sommer 1919. Gemälde, die seine letzte Vision des Mittelmeers vor seinem Tod darstellen. Bis zum 8. September. centenariosorolla.es

rEAL MALLorCA – rEAL MAdriD

El campeón de la Champions League visita con sus estrellas, entre ellas su flamante último fichaje, Kylian Mbappé, el Estadi Mallorca Son Moix en el primer partido de liga. 17,18 o 19 de agosto.

The winner of the Champions League visits the Mallorca Son Moix stadium with its stars, including the very latest player the club has signed, Kylian Mbappé, in the first league game. 17,18 or 19 August.

Der Champions-League-Sieger kommt mit seinen Stars ins mallorquinische Son-Moix-Stadion, darunter auch der jüngste Spieler, den der Verein verpflichtet hat, Kylian Mbappé, im ersten Ligaspiel. 17, 18 oder 19 August. rcdmallorca.es

ANDrÉS CALAMAro

El icónico cantante argentino, autor de himnos generacionales como Flaca, Mil Horas o Sin Documentos, regresa a Mallorca para dar un concierto que se prevé inolvidable. 13 de septiembre.

The iconic Argentine singer, composer of generational hymns such as Flaca, Mil Horas or Sin Documentos, returns to Mallorca to give a concert that promises to be unforgettable. 13 September.

Der berühmte argentinische Sänger, Komponist von Generationenhymnen wie Flaca, Mil Horas oder Sin Documentos, kehrt nach Mallorca zurück, um ein unvergessliches Konzert zu geben. 13. September. auditoriumpalma.com

MAjorDoCS

El festival internacional de cine documental creativo en Mallorca invita a la reflexión con ocho películas que abordan la velocidad de las cosas en los tiempos actuales. Del 1 al 5 de octubre.

The international creative documentary film festival in Mallorca invites one to reflect with eight films that deal with the speed of things in our current times. From 1 to 5 October.

Das internationale Festival des kreativen Dokumentarfilms auf Mallorca lädt mit acht Filmen, die sich mit der Geschwindigkeit der Dinge in unserer heutigen Zeit beschäftigen, zum Nachdenken ein. Vom 1. bis 5. Oktober. majordocs.org

TrAMuNTANA WiNTEr

Con tres opciones de circuito, de 11, 16 y 27 kilómetros, todas las carreras empiezan y acaban en el Puerto de Sóller, recorriendo el valle y las vistas de la Serra de Tramuntana. 19 de octubre.

With three circuit options, comprising 11, 16 and 27 kilometres, all the races start and finish in Puerto de Sóller, running through the valley with views of the Serra de Tramuntana. 19 October.

Die drei Streckenvarianten über 11, 16 und 27 Kilometer haben alle einen Start und ein Ziel in Puerto de Sóller und führen durch das Tal mit Blick auf die Serra de Tramuntana. 19. Oktober. tramuntanya.com

MEMoriA DE uN iNSTANTE

El pintor abstracto Fernando Zóbel llevaba siempre consigo lápices, pluma y pinceles, con los que tomaba notas de la vida cotidiana en cuadernos que nos muestra esta exposición. Hasta el 19 de octubre.

The abstract painter Fernando Zóbel always carried pencils, a fountain pen and paintbrushes with him, and used them to record everyday life in a series of notebooks that are displayed in this exhibition. Until 19 October.

Der abstrakte Maler Fernando Zóbel trug immer Bleistifte, einen Füller und Pinsel bei sich und hielt damit seinen Alltag in einer Reihe von Notizbüchern fest, die in dieser Ausstellung zu sehen sind. Bis zum 19. Oktober. march.es/es/palma/

MENTES EXpErTAS

El proyecto de conferencias que recorre España y América llega al Trui Teatre con la conferencia Vivir con entusiasmo, de Victor Küppers, experto en desarrollo personal. 26 de noviembre.

The conference project travelling through Spain and America comes to Trui Teatre with the conference Vivir con entusiasmo (‘Living with Enthusiasm’) by Victor Küppers, an expert in personal development. 26 November.

Das Konferenzprojekt, das durch Spanien und Amerika reist, kommt nach Trui Teatre mit der Konferenz Vivir con entusiasmo (‚Mit Begeisterung leben‘) von Victor Küppers, einem Experten für persönliche Entwicklung. 26. November. mentesexpertas.com

approach

Cheque solidario

Desde Arabella Golf Mallorca hemos entregado un cheque solidario a las asociaciones que han formado parte de nuestro programa 12 Bajo Par en 2023. Conseguimos recaudar 23.000€ que servirán para apoyar acciones solidarias en la comunidad. Las entidades con las que hemos colaborado son: Down i Més, Aspanob, Respiralia, Dentista sobre ruedas, Mallorca Sense Fam, Sonrisa Médica, ADAA, Fundación Dime, Associació Tardor, Banco de Alimentos y Siloé Mallorca.

Solidarity cheque

Arabella Golf Mallorca has delivered a solidarity cheque to the associations that formed part of our 12 Under Par programme in 2023. We managed to raise €23,000, which will be used to support solidarity actions in the

local community. The entities we collaborated with are: Down i Més, Aspanob, Respiralia, Dentista sobre ruedas, Mallorca Sense Fam, Sonrisa Médica, ADAA, Fundación Dime, Associació Tardor, Banco de Alimentos and Siloé Mallorca.

Solidaritätsscheck

Arabella Golf Mallorca hat einen Solidaritätsscheck an die Vereine übergeben, die an unserem Programm 12-unter-Par 2023 teilgenommen haben. Es ist uns gelungen, 23.000€ zu sammeln, die zur Unterstützung von Solidaritätsaktionen in der Gemeinschaft verwendet werden. Die Organisationen, mit denen wir zusammengearbeitet haben, sind: Down i Més, Aspanob, Respiralia, Dentista sobre ruedas, Mallorca Sense Fam, Sonrisa Médica, ADAA, Fundación Dime, Associació Tardor, Banco de Alimentos und Siloé Mallorca.

premios 59Club Europe

Los mejores clubes de golf europeos se dieron cita en la gala de 59Club Europe para premiar la excelencia en el servicio, gestión e instalaciones. Arabella Golf Mallorca ha sido galardonada con tres premios por nuestro compromiso con la excelencia. Golf Son Muntaner ha recibido la Gold Flag y tanto Golf Son Vida como Golf Son Quint la Bronze Flag.

59Club Europe awards

Europe’s best golf clubs gathered at the 59Club Europe gala to recognise excellence of service, management and installations. Arabella Golf Mallorca won three awards due to our commitment to excellence. Golf Son Muntaner received the Gold Flag and both Golf Son Vida and Golf Son Quint were awarded the Bronze Flag.

59Club Europe Awards

Die besten europäischen Golfclubs versammelten sich bei der 59Club Europe-Gala, um herausragende Leistungen in den Bereichen Service, Management und Einrichtungen auszuzeichnen. Arabella Golf Mallorca wurde mit drei Preisen für sein Engagement für hervorragende Leistungen ausgezeichnet. Golf Son Muntaner erhielt die goldene Flagge und sowohl Golf Son Vida als auch Golf Son Quint die bronzene Flagge.

World Golf Awards 2024

La autoridad más importante que reconoce y premia la excelencia en el turismo de golf, World Golf Awards, ha nominado a Arabella Golf Mallorca en tres categorías: Mejor Establecimiento de Golf Eco-Friendly del mundo, Mejor Establecimiento de Golf Eco-Friendly europeo y también para la categoría de Mejor Campo de Golf Español 2024 ha sido nominado Golf Son Muntaner. Por si lo desea, puede votarnos en estas categorías hasta el 6 de octubre en worldgolfawards.com

World Golf Awards 2024

The most important authority celebrating and rewarding excellence in golf tourism, World Golf Awards, has nominated Arabella Golf Mallorca in three categories: World’s Best Eco-Friendly Golf Facility, Europe’s Best Eco-Friendly Golf Facility, and also in the category of Spain’s Best Golf Course 2024, for which Golf Muntaner was nominated. If you so wish, you can vote for us in these categories until 6 October at worldgolfawards.com.

World Golf Awards 2024

Die wichtigste Instanz, die herausragende Leistungen im Golftourismus anerkennt und belohnt, World Golf Awards, hat Arabella Golf Mallorca in drei Kategorien nominiert: Beste umweltfreundliche Golfanlage der Welt, Beste umweltfreundliche Golfanlage in Europa und auch in der Kategorie Bester spanischer Golfplatz 2024 wurde Golf Son Muntaner nominiert. Wenn Sie möchten, können Sie bis zum 6. Oktober auf worldgolfawards.com für uns in diesen Kategorien abstimmen.

Michael price, campeón de España

Nuestro abonado Michael Price se ha alzado con el Campeonato de España masculino de segunda categoría, celebrado en Roda Golf (Murcia) entre el 14 y el 16 de junio, en un emocionante final. Tras la tercera y última jornada, el golfista balear y David Jara empataron a 227 golpes por la primera posición. El primer hoyo de playoff fue el que decantó la victoria de Price.

Michael price, champion of Spain

Our member Michael Price won the men’s Spanish Championship, second category, held at Roda Golf (Murcia) between 14 and 16 June, in a thrilling final. After the third and final day, the Balearic golfer and David Jara tied for first position at 227 strokes. The first playoff hole was the one that bestowed victory on Price.

Michael price, spanischer Champion

Unser Mitglied Michael Price hat die spanische Herrenmeisterschaft der zweiten Kategorie, die vom 14. bis 16. Juni in Roda Golf (Murcia) stattfand, in einem spannenden Finale gewonnen. Nach dem dritten und letzten Tag lagen der Balearen-Golfer und David Jara mit 227 Schlägen gleichauf auf dem ersten Platz. Das erste Playoff-Loch entschied über den Sieg von Price.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.