Dossier d'escriptura

Page 1

DOSSIER

L’EXPRESSIÓ ESCRITA

Esther Gonzálvez Villanueva GS1

1

28/4/2010


ÍNDEX

A.

COM ESCRIURE. A. 1. Estratègies per treballar l'expressió escrita A.2. Diferents escrits. El text argumentatiu A. 3. El text argumentatiu A.4. El párrafo A.5. Marcadores y conectores textuales A.6. Consejos para redactar bien.

B.

ACTIVITATS DE VALORACIONS: B.1 Com escrit jo? B.2 Decálogo de la escritura. B.3 Valoració del meu escrit.

C.

ESCRITS PROPIS. C. 1. C.2. C.3. C.4. C.5 .

D.

CT. 19 Duerman desnudos. CT.20 El lavavajillas… CT.21 “Intelectu qué” CT.22 Pareja y conversación. CT.23 Me canso.

NORMES GRAMATICAS D.1. Los acentos en castellano. D.2. L’ accentuació del català. D.3. Los usos del “que” D.4. Artículo y deternimantes. D.5. El Verbo

E.

RACÓ DE RECURSOS E.1. Aprender a estudiar e.1.1. Técnicas de estudio. e.1.2 Consejos para estudiar mejor. E.2. Todo sobre el Texto. e.2.1 Tipos de texto.

2


E.3. Consells de com fer un comentari de textos. E.4. Com es fa un resum. E.5. Com es redactar. F.

RACÓ PERSONAL F.1 Treballs fets per mi . F.2 Textos periodísticos y exquema. F.3 Oponión personal de la asignatura de CT.

G.

Bibliografía. TM Virtual Comentari de tex. http:// dat.etsit.urms.es/mmonjas/acentos.html. Regles d’accentuació del català Viquipedia.

3


A. COM ESCRIURE

A.1.Estratègies per treballar l'expressió escrita Per escriure bé, a més a més de dominar el codi escrit, cal saber utilitzar-lo en cada situació concreta. Un bon escriptor ha de desenvolupar un ventall ampli i variat d'estratègies que li permeti expressar intel·ligiblement les seves idees: fer esquemes, escriure esborranys previs, rellegir, etc. En resum, ha de generar idees, enriquir-les, organitzar-les per a un lector determinat i traduir-les al codi escrit. 1.1 Així, per treballar l'expressió escrita convé que tinguis en compte una sèrie d'estratègies de composició: Determina l'emissor del text: qui escriu, quin paper representa. Determina el destinatari del text, a quin lector o lectors va destinat. Analitza la finalitat que ha de tenir el text. Durant el procés de composició pensa en les característiques que té el text: a quin gènere pertany, quin suport utilitza, quin sentit vols donar-li. Planifica l'estructura del text, fes un esquema, pren notes i reflexiona sobre tots aquests aspectes abans de començar a redactar. Rellegeix els fragments que has escrit per avaluar si corresponen a la imatge mental que tens del text, al pla que t'havies fet prèviament, i també per enllaçar les frases que escriuràs després amb les anteriors. Distribueix el text en paràgrafs. Relaciona les proposicions que has escrit prèviament mitjaçant connectors. Assegura la continuïtat semàntica mitjançant procediminents de repetició i substitució (pronoms, sinònims, hiperònims, elisions, etc.) Revisa, fes-ne les correccions que consideres necessàries i reformula el que no et semble coherent. Si tens dubtes sobre l'estructura del text, l'ortografia d'una paraula, la forma d'un verb o necessites buscar un sinònim pots consultar els llibres, les gramàtiques i/o els diccionaris.

1.2 Consells per treballar l'expressió escrita No comencis a escriure immediatament. No tinguis pressa. Deixa't temps per reflexionar sobre el que vols dir i fer (el text, el propòsit, el lector...) 4


Utilitza el paper com a suport. Fes notes, llistes i esquemes. No et preocupis si són brutes, mal fetes o si no s'entenen. Esborranya tot el que faci falta. No tinguis mandra de rescriure el text una i una altra vegada. Pensa en la teva audiència. Escriu perquè puguin entendre't. Que el teu escrit sigui un pont entre tu i ella. Deixa la gramàtica per al final. Fixa't primer en el que vulguis dir: el significat. Dirigeix conscientment la teva feina. Planifica't la tasca d'escriure. Fixa't en els paràgrafs: que se'n destaqui la unitat de sentit i de forma, que estiguin ordenats, que comencin amb una frase principal... Repassa la prosa frase per frase, quan hagis completat l'escrit. Mira que sigui entenedora i llegible. Busca economia i claredat. Ajuda el lector a llegir. Mira que la imatge de l'escrit sigui polida. Posa-hi marques: subtítols, números, enllaços... Deixa reposar el teu escrit dins del calaix. Deixa'l llegir a una altra persona, si t'és possible. 1.3 Propietats de l'expressió escrita Les regles fonètiques i ortogràfiques, morfosintàctiques i lèxiques, que permeten formar oracions acceptables, són només una part del conjunt de coneixements que domina l'usuari de la llengua. L'altra part està formada per les regles que permeten elaborar textos: les regles d'adequació, de coherència i de cohesió. Aquestes ens ajuden a discriminar les informacions rellevants de les irrellevants, estructurar-les en un ordre lògic i comprensible, escollir les paraules adequades, connectar les frases entre elles, construir un paràgraf, etc. Tot seguit explicarem en què consisteix cadascuna d'aquestes regles. 1.3.1 Adequació Qualsevol llengua presenta variacions: no parlen ni escriuen de la mateixa manera tots els membres de la comunitat lingüística, ni aquests membres utilitzen la llengua de la mateixa manera en totes les situacions comunicatives. Cadascú pot escollir entre usar la seva varietat dialectal o usar l'estàndard. Cada situació requereix l'ús d'un registre particular, que ve determinat pel tema, pel canal de comunicació, pel propòsit que tinguem i per la relació entre els interlocutors. L'adequació és la propietat del text que determina la varietat (dialectal/estàndard) i el registre (general/ específic, oral/escrit, objectiu/subjectiu i formal/informal) que cal usar.

1.3.2Coherència Hi ha informacions rellevants, que són apropiades per al text, i n'hi ha d'altres irrellevants, que són supèrflues i innecessàries. Quan parlem o escrivim, hem de saber discriminar aquests dos tipus

5


d'informacions. Així mateix les informacions rellevants s'han d'estructurar d'una determinada manera, seguint un ordre lògic i comprensible. La coherència és la propietat del text que selecciona la informació (rellevant/irrellevant) i que l'organitza en una determinada estructura comunicativa (introducció, apartats, conclusions, etc.)

1.3.3 Cohesió Les diverses frases que componen un text es connecten entre elles i formen una espessa xarxa de relacions. Els mecanismes que s'utilitzen per connectar-les s'anomenen formes de cohesió i poden ser de diversos tipus: repeticions o anàfores (l'aparició recurrent d'un mateix element en el text, a través de la sinonímia, la pronominalització o l'el·lipsi) enllaços o connectors (entonació i puntuació, conjuncions), etc. La cohesió és la propietat del text que connecta les diverses frases entre elles, mitjançant les formes de cohesió. Aquests mecanismes tenen la funció d'assegurar la interpretació de cada frase en relació amb les altres i, en definitiva, d'assegurar la comprensió del significat global del text. 1.4 Propietats del text Normativa ortografia morfologia i sintaxi

Cohesió

lèxic (barbarismes, precisió...) puntuació (signes, majúscules...) enllaços (marcadors textuals, conjuncions...) anàfora (pronoms, sinònims, hiperònims, elisió...)

altres (verbs, determinants, ordre dels elements en la frase...) Coherència selecció de la informació (idees clares i rellevants) progressió de la informació (ordre lògic, tema/rema...) estructura del text (parts, introducció, cloenda...) estructura del paràgraf (extensió, unitat...) Adequació selecció de la varietat (dialectal o estàndard) selecció del registre (formal/informal, objectiu/subjectiu...)

Altres

fórmules i girs estilístics propis de cada comunicació disposició del text en el full (encapçalament, marges...)

6


tipografia (negreta, cursiva, subratllat...) estilística (complexitat sintàctica, repetició lèxica...) variació (riquesa de lèxic, complexitat sintàctica...)

A.2. Diferents escrits 2.1 La narració La narració és un tipus de text que explica uns fets esdevinguts en un determinat ordre, que cal que sigui coherent amb la intenció del narrador. Caben dues possibilitats d'ordre: el mateix en què han succeït els fets i l'alteració de l'ordre en què han ocorregut (per remarcar un fet, utilitzar el factor sorpresa, mantenir l'interès del receptor fins al final o centrar-lo en una part de la narració). La narració té un desenvolupament temporal i s'estructura en les etapes següents: • • • • •

introducció (plantejament d'una situació estable) complicació (plantejament d'un conflicte) avaluació i reacció (avaluació del conflicte i reacció per part dels personatges) resolució (resolució del conflicte i pas a una nova situació) i moralitat (conclusió que respon a la intenció del narrador)

El factor temps és essencial en el text de tipus narratiu. El temps es pot expressar a través del verb (amb els seus morfemes temporals), els adverbis i locucions adverbials de temps, preposicions+nom, oracions temporals i verbs o substantius que indiquen temps. La narració literària és un text en què, a part de l'autor i el lector reals, hi ha un emissor i un receptor ficticis. Cal tenir-hi en compte aspectes externs i interns. Entre els primers, hi ha: • • •

la trama (suma d'accions desenvolupades a la narració) el tema (assumpte de què parla la narració) i els personatges (éssers que intervenen en la narració)

Entre els interns, hi ha els referents a: • • •

el temps, que contempla les diferències entre el temps real de la història narrada i la forma en què està expressat a la narració mitjançant tres factors: l'ordre, la duració i la freqüència; la manera, que contempla la distància amb què són presentats els fets al lector i la perspectiva amb què li són mostrats, i la veu, que contempla les relacions entre els fets narrats, la persona que els narra i els personatges que hi intervenen.

7


Les etapes de la narració El text narratiu té un desenvolupament temporal i es construeix d'acord amb una estructura d'etapes com la següent:

a. Introducció: Plantejament d'una situació estable personatges relacions entre els personatges Estat d'equilibri lloc temps b. Complicació: Plantejament d'un conflicte • forces pertorbadores de la situació inicial • fets Estat de desequilibri • accions • canvi de relacions entre els personatges c. Avaluació i reacció: Avaluació del conflicte i reacció per part dels personatges o o o o

• •

percepcions valoracions

Estat de desequilibri

• accions d. Resolució: Resolució del conflicte i pas a una nova situació • • •

personatges relacions entre els personatges lloc

Estat d'equilibri

• temps e. Moralitat: Conclusió que respon a la intenció del narrador

Discurs directe - Discurs indirecte Repetir literalment (al peu de la lletra) allò que algú ha dit és fer servir el discurs directe. Exemple: Maria va dir: "Tinc fam". Explicar aproximadament allò que algú ha dit és fer servir el discurs indirecte. Exemple: Maria va dir que tenia fam.

8


1. Transformacions per passar del discurs directe a l'indirecte discurs indirecte : ......................... que «» ......................... Ø tu ......................... ell ara ......................... llavors és ......................... era ets ......................... era aquí ......................... allà aquest ......................... aquell 2. Estructura de les declaracions, les preguntes, les respostes i les ordres en el discurs indirecte. discurs directe

a.-Declarar o respondre Exemples: En sergi va dir que llavors engegava el motor. Li va respondre que era allà. MOT D'ENLLAÇ

VERBS INTRODUCTORIS Dir explicar manifestar afirmar replicar declarar assegurar respondre contestar ...

+

que

ENUNCIAT

+

verb en indicatiu

b.-Ordenar o recomanar Exemple: Va ordenar-li amb insistència que anés endavant. VERBS INTRODUCTORIS ordenar manar exigir demanar pregar Dir

+

MOT D'ENLLAÇ que

9

ENUNCIAT + verb en subjuntiu


aconsellar recomanar suggerir ...

c.-Preguntar Exemples: Va dir-li si aquell soroll del motor era normal. Va demanar-li quin servei feia a l'oficina.

MOT D'ENLLAÇ si

VERBS INTRODUCTORIS preguntar demanar voler saber dir ...

+

ENUNCIAT

qui, què, on, quan verb en + indicatiu com. quin, per què ...

2.2 La descripció La descripció és la representació d'alguna cosa amb paraules. Acostuma a tenir una estructura espacial, que segueix un ordre triat per l'emissor (de dreta a esquerra, d'esquerra a dreta, de dalt a baix, de baix a dalt, del general al particular, del particular al general, etc). En general, l'estructura està en funció de l'element que es vulgui destacar més, cosa que depèn de la intenció de l'emissor. La descripció pot ser objectiva, si té una intenció explicativa o informativa; o subjectiva, si qui descriu deixa entreveure l'opinió o els sentiments que li produeix allò que es descriu. La descripció acostuma a ser enumerativa. Els elements de l'enumeració se separen per comes o per la conjunció i. El punt i coma s'usa per separar seqüències que ja contenen comes dintre seu. El text descriptiu utilitza molts caracteritzadors per dir com són les coses. Per caracteritzar el nom usem l'adjectiu; preposició+nom; que+oració (oració de relatiu); com+nom o oració (comparació); la metàfora; i adjectius, noms o verbs+sufixos. En el text descriptiu, també hi abunden els situacionals, com per exemple: a dalt, a baix, més amunt, més avall, davant, darrere, a la dreta, a l'esquerra, endins, enfora, al mig/centre, als costats/extrems, de cara, d'esquena, a l'interior, a l'exterior, etc... El verb més habitual a les descripcions és el verb ser . Aquest pot tenir tres funcions bàsiques: •

atribuir una característica o qualitat a una cosa, objecte o persona 10


• •

establir una relació (de pertinença o d'altres), i situar una cosa, persona o objecte.

La descripció científica La descripció que trobem en els textos de registres tècnics i científics es caracteritza per l'ús un vocabulari especialitzat. Aquests textos són objectius i tenen un alt grau de formalitat. Tant si són escrits com orals tenen caràcter de text preparat, no espontani. L'objectivitat s'expressa lingüísticament per l'absència de la primera i la segona persones del verb i l'ús de l'es impersonal. Els textos de caràcter tècnic i científic poden ser: • •

divulgatius, adreçats a un públic ampli i amb caràcter didàctic, o poden ser especialitzats, adreçats a un públic molt restringit, amb una funció d'intercanvi d'informació.

En els textos divulgatius abunden més les explicacions i els exemples. En els especialitzats el vocabulari és més difícil (terminologia específica) i es pressuposen molts coneixements previs. 2.3 El text instructiu Els text directiu o instructiu ens obliga, ens aconsella o ens recomana fer una sèrie d'accions i ens informa, a vegades, de per què hem de fer-les i com hem de fer-les. Primer, acostuma a presentar la finalitat que persegueix i després, exposa un seguit d'instruccions. Aquestes segueixen l'estructura següent: marca d'ordre -acció que s'ha de fer- com s'ha de fer. Les marques d'ordre serveixen per indicar el pas d'una instrucció a la següent i poden ser substituïdes per recursos tipogràfics (punt, guió ...). Algunes instruccions han de fer-se en un ordre determinat perquè siguen efectives. Els textos directius acostumen a ser esquemàtics i concisos. L'esquematisme consisteix a presentar uns continguts destacant-ne les línies principals, mitjançant les paraules imprescindibles i la disposició gràfica dels textos. La concisió consisteix a expressar només allò que és estrictament necessari per a la comprensió dels continguts. Sol repercutir en l'absència de comentaris i digressions i en l'absència de caracteritzadors. La forma verbal bàsica per expressar les instruccions és l'imperatiu. Però també hi ha altres possibilitats, segons els diferents graus de formalitat entre l'emissor i el receptor, la intenció que es persegueix o la situació. Aquestes altres possibilitats d'expressar instruccions són, principalment, la persona i el nombre de la forma verbal que s'empre, la utilització de diferents temps verbals i l'ús de verbs específics per a expressar la instrucció (caldre, haver de, etc.). L'ús combinat d'aquests recursos gramaticals permet d'intensificar o suavitzar la sensació d'imposició o d'ordre de les instruccions. Per expressar la manera com s'han de fer les accions, es poden usar: adverbis i locucions adverbials de manera, adverbis en -ment, preposicions + nom, oracions introduïdes per nexes modals (com, com si, segons, etc.) verbs que, pel seu significat, indiquen manera i gerundis. Per expressar la finalitat d'una acció, es poden usar: la preposició per a + nom, oracions introduïdes per nexes finals (perquè, a fi que, per tal que, etc.), per (o locucions finals com a fi de, per tal de, etc.) + infinitiu i verbs que, per la seua significació, indiquen finalitat: perseguir, proposar-se, pretendre...

11


Per indicar instruments podem fer servir: per mitjà de, mitjançant, amb... Els missatges s'elaboren sempre amb un codi, que és el conjunt de signes o senyals de significat convencional i les regles per a la seua utilització. A més del codi lingüístic, n'hi ha d'altres que se serveixen de dibuixos, imatges, gràfics, etc.

2.4 El text predictiu El text predictiu ens informa sobre una situació futura, en base a una situació i uns condicionaments actuals, per tal de fer-ne una preparació adequada. La forma verbal principal per a l'expressió de les prediccions és el temps futur. Però hi ha també d'altres possibilitats gramaticals que poden aportar diferents matisos de significat: • • • • •

el temps condicional el mode subjuntiu el present d'indicatiu el futur compost, i verbs que suggereixen per ells mateixos una predicció.

Per treure certesa a les prediccions en futur s'usen adverbis i locucions de probabilitat com segurament, potser, tal vegada, si Déu vol, etc. Per expressar les condicions es poden usar: • • • • • • • • • •

oracions introduïdes per nexes condicionals (si, posat que, mentre que, etc.) locucions com amb la condició de+infinitiu, la locució en cas de+nom, i verbs o substantius que, pel seu significat, indiquen condició. La planificació d'una activitat comporta les passes següents: la detecció de les necessitats que es volen satisfer la fixació dels objectius del pla la determinació de les activitats a realitzar la concreció dels responsables i dels costos de les activitats l'execució de les activitats, i l'avaluació dels resultats aconseguits.

TEMPS VERBALS PER INDICAR PREDICCIONS • • • • • •

Futur simple: Demà plourà. Futur compost: L'any que ve hauré acabat la carrera. Condicional simple: Si deixessis, et trobaries més bé. Present de subjuntiu: Em farà anar malament que vinguin demà. Imperfet de subjuntiu: M'agradaria que fos pilot. Present d'indicatiu: Arribo demà.

12


PER INDICAR CONDICIÓ Si

amb que en cas posat que que/de

només que/de a condició que/de

PER INDICAR POSSIBILITAT • • • • •

és possible que (+present subjuntiu): És possible que demà arribi la Laura possiblement (+futur): Possiblement la setmana que ve farà molt de fred. pot ser que (+present de subjuntiu): Pot ser que se'n farti de seguida. tal vegada: Aquest és un diagnòstic que tal vegada no compartiran els altres metges. si Déu vol: Si Déu vol trobaré feina abans de l'estiu.

2.5 El text explicatiu «Explicar» i «exposar» són dos verbs que expressen conceptes estretament connectats; tant, que sovint s'ha utilitzat «exposició» i «explicació» per referir-se a una mateixa classe de seqüències. Exposar equival a «informar», és a dir, transmetre dades amb un alt grau d'organització i jerarquització, i explicar, és l'activitat que, partint d'una base expositiva o informativa necessàriament existent, es fa amb finalitat demostrativa. Els textos explicatius «exposen una cosa a fi de fer-la comprendre o donar-la a conèixer a algú". Les explicacions són els textos didàctics per excel·lència, perquè tenen com a objectiu fer comprendre els fenòmens sobre els quals han aportat la informació necessària. Estructura Els textos explicatius han de presentar una organització lògica i jeràrquica de les informacions, que es pot desenvolupar analíticament o sintèticament. Es manifesta típicament a les lliçons, a les conferències, als fullets explicatius, etc. L'estructura clàssica d'un text expositiu és: 1. Introducció: on es presenta el tema de què es parlarà. 2. Desenvolupament del tema 3. Conclusió: sol correspondre a una síntesi del que s'ha dit. Recursos En l'explicació, l'emissor coneix allò de què parla i en sap més que el receptor. L'emissor vol fer-se entendre pel receptor i per això fa servir diferents tècniques com l'exemplificació i la definició, juntament amb una sèrie de recursos com les fotografies, les gràfiques, els esquemes o els dibuixos (que funcionen de suport no verbal); en l'escrit, la subdivisió en apartats, l'ús de títols i subtítols i la utilització de recursos gràfics (negretes, cursives, etc); en l'exposició oral, la repetició, els canvis d'entonació i les pauses expressives, etc. Elements lingüístics

13


• • • • •

Oracions atributives Aposicions Expressions per denominar vinculades a les definicions ( noms, infinitius, oracions precedides pel nexe que, oracions interrogatives indirectes, oracions de relatiu substantivades) Abundància de subordinació Connectors de causa i conseqüència, que expliciten l'organització lògica de les idees (ja que, perquè, consegüentment, tanmateix...)

Recursos lingüístics El verb de l'explicació és el present d'indicatiu, encara que no s'ha de descartar la presència dels altres temps verbals -els diferents temps de passat-, si en suport de l'explicació es recullen esdeveniments, anècdotes, declaracions, etc., que s'arrangen en el temps. La utilització d'adjectius i d'adverbis prové de la necessitat de donar una idea exacta d'allò de què es parla perquè pugui ser entesa l'explicació, i no de la intenció de buscar un efecte estètic ni de fer conèixer el nostre punt de vista o sentiments sobre l'objecte explicat, com passa sovint en les descripcions i en les argumentacions. És per això que s'empren els adjectius «imprescindibles», és a dir, els especificatius o classificatius. De fet, la selecció dels noms (substantius i adjectius) i dels verbs en l'explicació es fa amb el propòsit d'obtenir la màxima claredat i la millor precisió possibles. L'ús dels termes ens assegura una interpretació única. Els termes comporten una absència d'ambigüitat, i evitar l'ambigüitat és una condició bàsica de tot text explicatiu. Pel que fa als connectors, conjuncions o altres tipus de locucions amb valor relacionant, hi tenen un paper principal sobretot aquelles que estableixen connexions lògiques entre els elements lingüístics: les causals (perquè, ja que, per això, per aquesta causa, per + infinitiu...), les il·latives (doncs, per tant, en conseqüència, així...) i les finals (perquè, a fi que/de, per tal que/de, amb l'objectiu de, amb la finalitat de...); i també les que matisen la validesa de les assercions, com les adversatives (però), les condicionals (si, sempre que, a condició que...) i les concessives (malgrat que, a pesar que, per + adjectiu + que...). D'altra banda, les estructures modals i comparatives (com,semblant a, diferent de...) tenen un paper important en les operacionsd'exemplificació.

La progressió temàtica La manera com s'articula la informació coneguda (tema) i la informació nova (rema), sol seguir dos models en l'explicació: 1. Model de tema derivat: El tema inicial (un hipertema explícit o implícit) es divideix en diversos subtemes o "parts", als quals són adjudicats els remes corresponents. A continuació, nous subtemes són seguits de nous remes, i així successivament. En els textos explicatius, aquest model és molt freqüent quan volem classificar o donar detalls de l'objecte complex que pretenem explicar. 14


2. Model de progressió lineal: En aquest model, cada rema es converteix en el nou tema. Així, es parteix d'un ,tema (t1), al qual s'adjudica un rema (r1). Aquest rema (r1) es converteix en un nou tema (t2) al qual s'atribueix un nou rema (r2), i així successivament. Sovint, alguns d'aquests estadis de successió tema-rema només es pot completar amb els coneixements extratextuals que el redactor considera que comparteix el lector, mitjançant els quals es poden connectar elements implícits. És freqüent que tots dos models es donin successivament en un mateix text

A.3 El text argumentatiu

Definició i característiques El text argumentatiu té la funció de convèncer i la seva estructura bàsica consta de tres parts: 1. Introducció, és la part que situa, enuncia un tema i dóna l'opinió (tesi) a favor o en contra de l'emissor respecte al tema 2. Motius o arguments, s'exposen els fets. Per cada fet presentat, es desenvolupa un argument principal i d'altres de secundaris o de suport, si és el cas. 3. Conclusió, recull la idea principal (tesi) del qui parla a favor o en contra del tema, és la síntesi dels continguts i pot ser només argumental o també retòrica. S'expressa habitualment en l'últim paràgraf. En el text argumentatiu l'emissor està normalment implicat en el missatge del text. Això es pot mostrar mitjançant l'ús de la primera persona. Per introduir els diferents arguments s'usen els ordinals o altres marques d'ordre, com en primer lloc, d'una banda, per començar, d'altra banda, finalment, per acabar, etc. Un tipus de text argumentatiu molt freqüent és el polític. El seu llenguatge és elaborat i fa servir recursos lingüístics que atreguin i convencin el receptor, com són l'ús d'un vocabulari especial i de figures retòriques. Les figures retòriques que més utilitza són les que es basen en la repetició, el contrast i la implicació del receptor. Per expressar l'oposició podem usar: oracions introduïdes per nexes com però, sinó, tanmateix, encara que, malgrat que, etc noms precedits de locucions com malgrat, a pesar de, tot i, etc i verbs que pel seu significat, indiquen oposició com oposar-se, dissentir, ect. Per expressar la causa, podem usar: oracions introduïdes per nexes causals com perquè, ja que, puix, etc, noms introduïts per locucions com amb motiu de, a causa de, gràcies a, etc., i verbs que, pel seu significat, indiquen causa com causar, fer, originar, ocasionar, etc. Per expressar la conseqüència, podem usar: oracions introduïdes pernexes consecutius com doncs, per tant, així, etc., o noms encapçalats per locucions com en conclusió, en conseqüència,conseqüentment, etc. Abans de l'expressió consecutiva, és freqüent posar un punt i coma. La conseqüència també es pot expressar a través d'un reforç a la primera oració (tant, tan, de manera) i el nexe que a la segona. 15


Entre els recursos utilitzats en el text argumentatiu, cal destacar l'ús de cometes, els guionets, les citacions i la interrogació retòrica. Les cometes s'usen per citar paraules textuals, fer sobresortir una paraula del text, indicar que un mot és un títol o un motiu, o donar un to especial a una paraula. Els guionets s'usen per indicar de qui són les paraules citades, per afegir una circumstància complementària al text i per passar del to objectiu al subjectiu. Les citacions d'autoritats són frases extretes de grans pensadors o d'entesos en la matèria que es tracta i tenen un caràcter d'afirmació categòrica. Molt sovint s'expressen mitjançant paradoxes, antítesis o equívocs. La interrogació retòrica és una afirmació feta en forma de pregunta, a fi d'atreure l'interès del receptor i implicar-lo en el que s'afirma. Per fer una contraargumentació cal analitzar el text, tenint en compte: el receptor a qui s'adreça el que argumenta, els arguments que fa servir, les premisses de què parteix, l'estructura dels arguments, el seu propòsit i les seves estratègies. A l'hora de construir els contraarguments, cal valorar: els caràcter i circumstàncies del receptor, els contraarguments més idonis per a les seves premisses, els possibles dubtes del contrincant, les respostes a aquests dubtes, el nostre propòsit general en relació a aquest receptor concret i les estratègies més adequades de cara a aquest propòsit.

El text argumentatiu dins de la situació comunicativa Les argumentacions, com els altres tipus de textos, es poden donar en contextos comunicatius ben diferents. Tots tenim la necessitat de prendre partit per alguna idea o davant d'algun fet concret en diversos moments i situacions de la nostra vida. Quan enunciem aquesta presa de partit ajudant-nos de raons estem argumentant i, generalment, al mateix temps, intentem convéncer el nostre auditori. A continuació veurem una llista de possibles classes de textos argumentatius: •

• • • • • •

L'expressió i defensa de punts de vista en: o converses, o

cartes privades i públiques,

o

novel·les,

o

obres de teatre.

Conferències, debats, taules rodones, col·loquis, etc. bé directament davant de públic, o bé a través dels mitjans de comunicació. Articles d'opinió en revistes i diaris. Editorials Anuncis publicitaris Discursos polítics Informes sobre temes de caràcter especialitzat que inclouen preses de decisió argumentades, per exemple: informes fets per metges sobre la conveniència de no fumar, etc.

D'acord amb la situació comunicativa, l'emissor produirà una classe o altra de text argumentatiu.

16


Tots ells tindran en comú: • •

l'exposició i defensa d'opinions, la intenció de convèncer o persuadir.

A cada classe de text correspondrà: • • • •

un registre lingüístic més o menys formal, una determinada relació entre l'emissor i el receptor, una estructura pròpia, uns recursos lingüístics determinats.

Els recursos lingüístics Alguns dels principals recursos lingüístics utilitzats en les diferents classes de textos argumentatius són: • •

• • • •

La utilització de la ironia. De vegades alguns arguments són reforçats per frases o expressions iròniques. Contar un relat. En alguns casos, quan volem convèncer algú, abans preparem el seu estat d'ànim per tal de predisposar-lo favorablement respecte d'allò que li volem exposar. Una manera d'aconseguir-ho és relatant alguns fets colpidors que es relacionen directament amb les opinions que volem defensar. La utilització de la repetició, és a dir, de la insistència i del bombardeig d'arguments. Posar de manifest determinats valors. Per exemple, quan es fa al·lusió a valors com la solidaritat i la llibertat per defensar determinades opinions a favor dels drets humans, etc. L'argument d'autoritat. Quan l'emissor es recolza en els seus coneixements respecte del tema a què es refereix, o bé, en el seu estatus social. Les qüestions retòriques. Ens referim als jocs de paraules, als recursos gràfics i al recurs que anomenem la interrogació retòrica, que consisteix a formular una pregunta de la qual no s'espera obtenir resposta i que serveix, com en el cas dels altres recursos retòrics, per centrar l'atenció i l’interès del receptor cap a allò que exposa l'emissor.

A.4. EL PÁRRAFO Un párrafo es una unidad del discurso formada por un conjunto de oraciones, que gira alrededor de una idea determinada. El final del párrafo se marca con punto y a parte. Las oraciones que integran un párrafo están ligadas, cohesionadas, entre sí. Todas hacen referencia a una única idea. El lazo que las une es la idea clave (idea principal). Las otras ideas que puedan aparecer en él serán ideas secundarias y su función consiste en reforzar esta idea clave. Así, a cada párrafo le corresponde una idea.

17


A.5. MARCADORES Y CONECTORES TEXTUALES Las diferentes partes en que se estructura el texto argumentativo y las distintas ideas que contiene acostumbran a enlazarse por medio de marcadores y conectores. Estos elementos que van apareciendo a lo largo del texto ayudan a organizarlo (indicando orden, iniciando un tema, introduciendo ejemplos, añadiendo un punto nuevo, resumiendo, acabando, etc.), o bé ayudan a conectar las ideas (indicando causa, consecuencia, finalidad, excepciones, condiciones, etc.). 5.1 PARA ORGANIZAR EL TEXTO Suelen afectar a párrafos o fragmentos extensos de texto. 5.1.1 Para indicar orden: En primer lugar ... primeramente .... En segundo lugar .... Seguidamente .... finalmente .... a. a) 1. 1º b. b) 2. 2º c. c) 3. 3º d. d) 4. 4º e. e) 5. 5º

para comenzar .... para acabar .... etc. 1 1.1 1.2 1.3 2 2.1 2.2 3

5.1.2 Para iniciar un tema: Respecto a .... En referencia a .... En cuanto a ...... Sobre el tema de .... En relación a ... Otro punto / aspecto/ tema es .... El punto siguiente es ...

5.1.4 Para insistir o llamar la atención sobre un punto: Es decir ... Esto es ... O sea ... En otras palabras .... Dicho de otra forma ... La idea central / importante es ... Tal como se ha dicho ... Vuelvo a repetir que ... Es necesario insistir en ... El hecho / punto más importante es ... Se ha de resaltar / destacar / subrayar / hacer notar ... Es necesario repetir ...

5.1.3 Para introducir ejemplos: Por ejemplo ... Un buen ejemplo de esto es ... Se puede ejemplificar de esta manera: .... Como ejemplo ... Una muestra de ello es .... Una anécdota que puede ilustrar este hecho es ... Puede ilustrar esto el caso concreto de ....

5.1.5 Para añadir un punto: También ... 18


Tampoco ... Así mismo ... De igual manera _/ modo ... Además ... Incluso ...

Brevemente ... En pocas palabras ... 5.1.7 Para acabar: Para acabar / finalizar ... Finalmente ... En conclusión ... Para concluir ... Para cerrar ...

5.1.6 Para resumir: En resumen ... Resumiendo lo dicho hasta ahora ... En síntesis ... 5.2 PARA CONECTAR LAS IDEAS

Suelen afectar a frases o fragmentos breves de texto. 5.2.1 Para indicar causa: Como que Ya que

Como que está muy contento, se ha puesto a cantar. Ya que no venís, al menos llamadnos por teléfono de vez en cuando . No tuvimos que resolverlo ya que Juen lo había hecho

Porqué Canta porqué está contento. (seguido de verbo en indicativo) Puesto que

El problema no se resolvía puesto que nadie se ocupaba de él.

A causa de

Han aplazado la carrera a causa del mal estado de la calzada.

Por culpa de

Han suspendido la carrera por culpa de la lluvia.

Gracias a

Lo hemos conseguido gracias a vuestra ayuda.

5.2.2 Para indicar consecuencia: Como consecuencia de A consecuencia de En consecuencia Por consiguiente Por tanto

Como consecuencia del aguacero, los caminos quedaron impracticables. A consecuencia del aguacero los caminos eran intransitables. Llegamos tarde, en consecuencia, no pudimos sentarnos

El autor murió antes de acabr el último capítulo, por consiguiente la obra quedó inacabada. No reclamó nada, por tanto, nada recibió.

19


Por eso De manera que De modo que Así que

No se quejó y por eso no le dieron nada. El hecho se mantuvo en secreto de manera que nadie se enteró. No acudieron a la reunión de modo que se tomaron los acuerdos sin ellos. Se ha hecho todo tal como queríais, así que no os quejéis.

5.2.3 Para indicar finalidad: Para que

Cantamos para que estés contento.

A fin de que

Hemos avanzado la hora de inicio a fin de que estemos todos presentes.

Con el objetivo de

Hemos emprendido estas acciones con el objetivo de alcanzar nuestras metas.

Con la intención de

Han venido a la ciudad con la intención de instalarse definitivamente.

5.2.4 Para indicar excepción: Exceptuando

Exceptuando dos personas todos llevaban gafas.

Excepto

Excepto sábados y domingos, tenemos abierto todos los días.

Con excepción de

Se negaron todos, con excepción del interesado

Salvo que

Lo aprovaremos salvo que alguien se oponga.

5.2.5 Para hecer distinciones o distribuir la información: De un lado .... Del otro Por una lado ... Por el otro

De un lado los anarquistas, del otro los socialistas Por una lado la propuesta tiene algunos inconvenientes, por el otro es muy tantadora.

Por una parte .... Por la otra Por una parte le atraía la idea, por la otra le daba pánico. Por otra parte

Su propuesta no fue aceptada por nadie Por otra parte, aunque hubiera sido aprovada, no se habría 20


podido llevar a cabo por falta de presupusto 5.2.6 Para indicar condición: Si

Si reclamas, te lo solucionarán

A condición de que / Con la condición de que

Os deja el coche a condición de que/con la condición de que no corráis

En caso de que Siempre que

En caso de que os lo pidan, habréis de ayudarlos Tienes derecho a una indemnización siempre que demuestres que la culpa del accidente no fue tuya. 5.2.7 Para indicar oposición u objeción: En cambio

La primera propuesta no me gusta. En cambio creo que la segunda es muy buena.

Ahora bien

Todo lo que dices es cierto. Ahora bien se habría de matizar algo.

A pesar de

A pesar de su oposición, lo llevaremos a cabo.

No obstantante Por contra Al contrario

Lo que dice parece ser cierto, no obstante no me ha convencido. Cerrar el negocio sería un desastre, por contra mantenerlo me parece más adecuado. No es aburrido. Al contrario, es muy divertido.

Más bien

No es antipático, más bien es simpático

Pero

se lo ofrecimos, pero no lo aceptó

Sino

No seremos diez, sino once.

A no ser que

Irá contigo, a no ser que un imprevisto se lo impida.

Aunque

Lo haremos aunque nos cueste mucho.

Por más que Si bien

Por más que la propuesta está bien fundamentada, no ha conseguido que se apruebe. Si bien es cierto que algunos se quejaron, la mayoria disfrutó.

5.3 OTROS MARCADORES Y CONECTORES 5.3.1 Para reforzar una idea: Ciertamente En efecto / efectivamente Justamente 21


Sis duda / indudablemente Evidentemente 5.3.2 Para indicar duda o probabilidad: Quizás / posiblemente / tal vez / a lo mejor / probablemente 5.3.3 Para indicar orden o frecuencia en el tiempo: Antes / anteriormente / poco antes Al mismo tiempo / en el mismo momento / simultàneamente / a la vez Después / al acabar / una ves acabado Más tarde / más adelante Acontinuación / seguidamente Ahora De momento / por ahora De ahora en adelante Ahora mismo / inmediatamente Entonces Siempre Nunca / nunca más A menudo De tanto en tanto / de tarde en tarde / de vez en cuando A veces Una vez Entretanto / mientrastanto Por adelantado Pronto / temprano / tarde Enseguida / al instante Al cabo de Cuanto antes mejor A deshora A la larga / tarde o temprano En un tris En las últimas / en última instancia 5.3.4 Para indicar situación en el espacio: Arriba / abajo A la derecha / a la izquierda En medio / en el centro / a los lados / en los extremos Dentro / fuera En el interior / en el exterior Palmo arriba / palmo abajo Junto a Frente a A.6. CONSEJOS PARA REDACTAR BIEN El estilo mejor es el preciso: la precisión es la máxima cualidad que puede lucir quien escribe. Tras esta virtud, otras muy importantes son la concisión o brevedad, la claridad y la elegancia u ornato. 22


Ninguna de tales virtudes puede brillar sin una imprescindible: la corrección. Escribir es la última tarea para un redactor: primero hay que hacer un borrador y oscurecerlo de correcciones (el llamado “castigo”); de él se sacará en limpio el escrito definitivo. El BORRADOR consta de invención, o búsqueda de materiales en las fuentes; disposición u ordenación de las mismas en el orden más conveniente al propósito; y adorno, es decir, hacer elegante y agradable el texto a la imaginación con figuras retóricas, ingenio, gracia, alusiones a la actualidad e imaginación. Hecho el borrador, somételo a las siguientes operaciones (el llamado “castigo” o depuración del estilo): -Sustituir las palabras repetidas de la redacción por sinónimos más precisos o suprimirlas. -Buscar las palabras ambiguas en tu redacción y reemplazarlas por vocablos más exactos. -Preferir el adjetivo pospuesto al antepuesto. -Suprimir adverbios en –mente o sustituirlos por un sintagma preposicional. -Quitar los nexos cuando puedan ser reemplazados por signos de puntuación: eso permite más agilidad y concisión. -Reducir las expresiones más largas; sustituirlas por otras igual de precisas, pero más cortas. -Eliminar las rimas y cacofonías: los sonsonetes irritan y distraen al lector. -Extirpar las inconsecuencias, esto es, las frases que no se siguen lógicamente de lo antes escrito y hacen aparecer desaliñado al escrito. -Preferir el verbo al sustantivo y el sustantivo al adjetivo. -Omitir expresiones vulgares o coloquiales: “bueno”, etc... -Tachar los circunloquios o rodeos o poner algo sustancial en su lugar.

23


-Nada de introducciones: quitan tiempo; ve al grano, evitando expresiones como “Yo creo, pienso, opino que...”, etc... Evita transiciones largas de una idea a otra mediante signos de puntuación. -Coloca los acentos que faltan a tu redacción. -Evita las palabras demasiado inconcretas o “palabras baúl”, porque tienen un sentido tan general que no significan nada: “cosa”, “tener”, “hacer...”. También las muletillas o expresiones propias repetidas: “y tal y cual”, “y todo eso” eiusdem palotis. -No dejes frases sin terminar... sugieren pobreza de léxico. -Corrige las faltas de concordancia entre sujeto y verbo, sustantivo y adjetivo, etc... -Utiliza los tiempos verbales más exactos. -Busca ejemplos y argumentos que apoyen cada uno de tus puntos de vista: no dejes tesis ni opiniones sin argumentos o pruebas después que los justifiquen. Si no, el escritor del texto parece infantil. -Ordena tus argumentos del más simple al más complejo o viceversa. -En las enumeraciones, sigue el orden alfabético. -En las series de complementos, ordénalos por extensión del más corto al más largo o viceversa. -Procura que tus oraciones tengan más o menos la misma longitud o sean simétricas. Un buen recurso es utilizar parejas de palabras o frases unidas por una conjunción: da precisión y ritmo a la frase. -Dispón tus datos por orden cronológico cuando sea a propósito. -Sitúa al principio de la frase la parte de la misma (sintagma o palabra) que más te interese destacar. -Cuando quieras ser claro, sigue siempre este orden: sujeto, verbo, complementos (y los complementos ordénalos de mayor a menor en extensión o viceversa). -Sitúa los adverbios lo más cerca posible del verbo, a ser posible después. 24


-Formula las tesis u opiniones que se pueden defender sobre un tema propuesto y escoge la que más se avenga con tu criterio. -Simula pequeñas incertidumbres, hazte preguntas retóricas. Una pregunta retórica es una buena forma de empezar. Empieza siempre modestamente cuando te dirijas a grupos de personas. -Separa en párrafos tu redacción. La presentación de un todo continuo fatiga la vista y sugiere desorden. -Introduce cada uno de tus párrafos con una sangría inicial del primer renglón. (Una sangría es varios espacios en blanco) -Pon un margen el doble de extenso a la izquierda del escrito que a la derecha. B. ACTVITAT S DE VALORACIONS. B.1 . Com escric jo? ¿QUINA IMATGE TINC DE MI COM A ESCRIPTOR O ESCRIPTORA?

1• a-M'agrada escriure? b-Què m'agrada més i menys d'escriure?

c-Com m'hi sento? 8• a-Repasso el text sovint? b-Consulto diccionaris, gramatiques o altres llibres?

2• a-Escric gaire sovint? b-Em fa mandra posar-me a escriure?

9• Em sento satisfet/a del que escric?

3• a-Per què escric? b-Per passar-m'ho bé, per comunicar-me, per distreuure'm, per estudiar, per aprendre ...

10• Quins són els punts forts i els febles? 11• Com crec que podrien millorar els meus escrits?

4• a-Què escric? b-Com són els textos que escric? c-Quins adjectius hi poosaria?

12• a-Com m'agradaria escriure? b-Com m'agradaria que fossin els meus escrits? 13• Què sento quan escric? Alegria, tranquil·litat, angoixa, nerviosisme, pressa, placidesa, cansament, avorriment, passió ...

5• a-Quan escric? b-En quins moments? c-En quin estat d'ànim? 6• a-Com treballo? b-Començo de seguida a escriure, o dedico temps a pensar abans? c-Faig gaires esborranys?

14• Aquestes sensacions, afecten d'alguna manera el producte final?

7• a-Quin equipament utilitzo? b-Quina eina m'és més útil?

15• a-Què diuen els lectors dels meus textos?

25


b-Quins comentaris em fan més sovint? 16• a-Els llegeixen fàcilment? b-Els entenen? c-Els agraden? 17• a-Quina importancia té la correcció gramatical del text? b-Em preocupa gaire que hi pugui haver faltes al text? c-Dedico temps a corregirlo? 18• a-M'agrada llegir? b-Què llegeixo? c-Quan llegeixo? 19• Com llegeixo: ràpidament, amb tranquil·litat, sovint, abans d'anar a dormir ...

26


A. Persona entrevistada:

/ B. Persona entrevistadora:

QUINA IMATGE TINC DE MI COM A ESCRIPTOR O ESCRIPTORA? a1.

ba-

2.

ba-

3.

ba-

4.

bca-

5.

bca-

6.

bca-

7.

bca-

8.

b-


9. Punts forts: 10.

Punts febles:

11. a12.

b-

13. 14. a15.

ba-

16.

bca-

17.

bca-

18.

bc-

19. 20. Altres observacions:


Valoració de l’entrevista: Entrevistadora: ... Entrevistada: ....


B.2 Decálogo de la escritura

Decálogo de la redacción l. No empieces a escribir inmediatamente. No tengas prisa. Date tiempo para reflexionar sobre lo que quieres decir y hacer (el texto, el propósito, el lector...). Una extraña y desconocida fuerza nos arrastra a menudo a escribir en seguida que se nos presenta la necesidad de hacerlo, a rellenar la hoja con garabatos y a dar la tarea por concluida cuando llegamos al final' del papel. ¡Basta de precipitaciones! Dedica tiempo, antes de empezar a escribir, a pensar en las circunstancias que te llevan a hacerlo, en la audiencia que te leerá, en lo que quieres escribir, en tu propósito, en el estilo que quieres dar al texto. ¡Ordénate! Racionaliza el tiempo de que dispones y planifica tu redacción: ¿por dónde empezarás?, ¿cómo?, ¿cuántos borradores harás?, ¿cómo los revisarás?, ¿dispones de todo el material necesario? 2. Utiliza el papel como soporte. Haz notas, listas y esquemas. No te preocupes si están sucios, mal hechos o si no se entienden. Al principio, concéntrate en el contenido. Busca ideas, tesis, ejemplos, datos… . Aprovecha las técnicas de búsqueda y organización de la información: torbellino de ideas, palabras clave, estrellas, cubos. esquemas, mapas, etc. Apunta todo. Cualquier detalle puede ser importante. Utiliza el papel blanco como soporte de trabajo. ¡No seas tan remirado, ahora! Que no te entorpezcan los hábitos escolares de guardar a izquierda y derecha, líneas rectas o caligrafía muy clara. Usa la hoja para construir tus ideas y deja para más adelante, para otras hojas en blanco, la tarea de pulir la imagen del escrito. Ahora sólo estás comunicándote contigo mismo. 3.Emborrona, borrajea, garabatea todo lo que haga falta. No tengas pereza de reescribir el texto una y otra vez. Emborrona, borrajea… ¿Cómo? Hacer borradores, pruebas, ensayos…Haz todos los que haga falta hasta que estés contento y satis fecho de tu texto, Escribir es reescribir ¡recuerda! No te sientas inoperante o estúpido por el hecho de borronear. ¡De eso nada! ¿Crees que para los escritores que te gustan, para aquellos que escriben lo que tú querrías haber escrito, escribir es pan comido? ¡No lo hacen por arte de magia! Escribir le cuesta a todo el mundo, a unos más que a otros, y es habitual ¡normal!- tener que garabatear, releer, revisar, retocar y borronear para mejorar lo que escribes. 4. Piensa en tu audiencia. Escribe para que pueda entenderte. Que tu texto sea un puente entre tú y ella. Escribir es hablar por escrito. Si no tienes a tu oyente delante, conviene que lo guardes en el recuerdo, en el pensamiento. Escribe para él o ella y facilítale la tarea de comprenderte. Usa palabras que comparta contigo, explícale bien y poco a poco lo que sea difícil -¡tal como lo harías en una conversación!-, anticípale lo que le contarás, resúmeselo al final. Asegúrate de que te entenderá. Si le abandonas tú, mientras escribes, te abandonará también él cuando te lea. 5. Deja la gramática para el final. Fíjate primero en lo que quieras decir: en el significado. No vale la pena dedicarse a la forma, a los detalles superficiales, al inicio de la composición. Dedica tus primeros esfuerzos a lo que de verdad es importante: al significado global del texto, a la estructura, a ordenar y aclarar ideas, a hacer más comprensible tu mensaje. Haz como el arquitecto que dibuja los planos de una casa antes de comenzar a construirla. No hagas el trabajo del pintor o de! decorador cuando aún no se ha levantado el edificio. ¡No empieces la casa por el tejado. ¡No lo hagas todo! ¡No lo hagas todo de golpe! Es muy difícil conseguirlo todo a la primera: tener ideas brillantes, ordenarlas con coherencia, escribir una prosa clara, sin faltas, etc. Dedícate selectivamente a cada uno de los procesos que componen la escritura: buscar información, planificar, redactar, revisar, etc. Dirígelos del mismo modo que un director de orquesta dirige a sus músicos: ordena cuándo entra el violín, y cuándo tiene que callar la trompa. En la escritura, tus instrumentos son los procesos de composición ¡Que toquen música celestial! No te dejes arrastrar por e! chorro de la escritura, por la pasión del momento o por los hábitos adquiridos ... Te perderías: encallarías, te bloquearías, perderías el tiempo y harías esfuerzos innecesarios. Sé consciente de lo que haces y aprovecharás mejor el tiempo. Decide cuándo quieres que la memoria te vierta ideas, cuándo cierras su grifo de ideas y datos -antes de que se seque- y pones orden en tal desbarajuste, cuándo y cómo escoges las palabras precisas para cada concepto, o cuándo abres la puerta a todo lo que tienes de maniático/a y riguroso/a para examinar cada coma y cada recoveco sintáctico. 7. Fíjate en los párrafos: que se destaque la unidad de sentido y de forma, que sean ordenados, que empiecen con una frase principal... Imagínate el escrito como una muñeca rusa: un texto, un capitulo, un párrafo, una frase. Cada oración matiza una idea, cada párrafo concluye un subtema, y el escrito completo agota el mensaje. Haz que tu texto conserve este orden y que tu audiencia pueda captarlo. Comprueba que cada párrafo tenga unidad, que ocupe el lugar que le corresponde y que arranque con la idea principal. Procura que tenga una extensión comedida. Evita los párrafos-frase de dos líneas o los párrafos-lata de más de quince. 8. Repasa la prosa frase por frase, cuando hayas completado el escrito. Cuida que sea comprensible y legible. Busca economía y claridad. Palabras y frases se enredan en el papel, porque nuestro pensamiento no siempre fluye de manera transparente. La sintaxis se rompe; se desordena el orden de los vocablos; crecen huecos en el entramado del significado; se escapan muletillas, repeticiones y comodines; la paja esconde el grano... ¡No te impacientes!..Es normal. Dedica las últimas revisiones a pulir la prosa. Busca un estilo claro y llano. Poda las ramas que tapan el tallo central, las palabras que sobran; deshaz los líos sintácticos; escoge los vocablos más elegantes, los más precisos ... Haz como el decorador que arregla una habitación y sabe añadir un pequeño toque personal. 9. Ayuda al lector a leer. Fíjate que la imagen del escrito sea esmerada. Ponle márgenes: subtítulos, números, enlaces... Leer también es conducir: recorremos palabra por palabra la carretera que va de una mayúscula inicial a un punto final. Procura que el camino sea leve. Marca los arcenes, tapa los baches del asfalto. Avisa al lector de los puertos de montaña y de los cruces peligrosos (el sentido de las palabras, las ideas importantes, los cambios de tema... ). Dibuja un plano claro de la carretera antes de iniciar el viaje y déjalo comprender con facilidad: que el lector se divierta conduciendo y disfrutando del paisaje. 10. Deja reposar tu escrito en la mesita. Déjalo leer a otra persona, si es posible. Escucha lo que tengan que decirte, No te justifiques. Aprovecha las críticas para mejorar el texto.


Les meves respostes:A. Anota un detalle, al

B. Intenta justificar el uso de los signos de puntuación .

menos, de cada punto del decálogo, que no utilices o apliques al redactar

1.

el papel,

2.

transparente.

3.

se rompe;

4.

vocablos;

5.

significado;

6.

muletillas,

7.

comodines;

8.

el grano...

9.

central,

10.

sintácticos;

Valoración del ejercicio: -Me han interesado detalles como … -Puedo mejorar mis escritos si … -No me ha interesado …


B.3 Valoracíó del meu escrit. Para ver esta pàgina, ha de ir a la barra inferior y picar a “Vista Normal” a la izquierda. Perdone las molèstias, Gràcias. Ct.19

La revisión del escrito:

Dormir desnudos , es un placer que no cuenta dinero.

Adjunto documento del escrito.

Revisar es mucho más que una técnica o una supervisión final del escrito: implica una determinada actitud de escritura y un estilo de trabajo, L técnico si

Guía de preguntas para revisar. He aquí una pauta de revisión para tener en cuenta todos los aspectos del texto. La puedes utilizar en todos

1. Enfoque del escrito:

2. Ideas e información:

• ¿El tipo de texto es adecuado a la situación?

3. Estructura:

• ¿Hay la información suficiente? ¿Ni en exceso ni por defecto?

4 • ¿Consigue el texto mi propósito? ¿Queda claro lo que pretendo?

• ¿Está bastante clara para que ayude al lector/a a entender

4 • ¿Entiendo yo todo lo que se dice? ¿Lo entenderá el lector/a? ¿Las ideas son lo bastante claras?

4 • ¿Reaccionará el lector/a tal como espero, al leer el texto?

• ¿Adopta su punto de vista?

4 • Hay un buen equilibrio entre teoría y práctica, tesis y argumentos, gráficos y explicación, datos y comentarios, información y opinión?

4

• ¿Los datos están bien agrupados en apartados?

4

• ¿Quedan claras las circunstancias que motivan el escrito?

• ¿La informació relevante ocupa las posiciones importantes: apartados o de los párrafos?

4

Pregunta última y mejor versión de texto que soy capaz de hacer? Uno mismo, siempre se puede superar

Totales

16

12

6. Palahras:

7.

Puntuación:

• ¿He encontrado algún comodín, cliché, muletilla o repetición frecuente?

• ¿He repasado todos los signos? ¿Están bien situados?

7.

• ¿Es adecuada la imagen que el texto ofrece de mi Si, ya que tiene un título, y cuatro párrafos clarament entre ellos. Si me gusta

No. 5

Nivel de formalidad:

5


• ¿¿Hay muchas palabras abstractas o complejas? ¿He utilizado el léxico o la terminología precisos?

• ¿Es apropiada la proporción de signos por frase?

• ¿El escrito se dirige al lector/a con el tratamiento De tú.. “ os animo”

5 • ¿Utilizo los marcadores textuales de manera adecuada?

5 • ¿Hay paréntesis innecesarios?

• ¿Hay alguna expresión o palabra informal o demas No.

No hay ninguno. 5

5

• ¿El lector/a entenderá todas las palabras que aparecen en el testo?

• ¿Se me ha escapado alguna expresión rebuscada, e compleja? No.

5 • ¿Hay alguna expresión sexista o irrespetuosa) No.

0

Totales

20

15

Pregunta última y decisiva: ¿Esta es la mejor versión de texto que soy capaz de hacer? Como he dicho anteriormente, todos nos podemos superar a nosotros mismos en cualquie realicemos.

C. ESCRITS PROPIS. c.1 CT.19 Duerman desnudos: Dormir desnudos, es un placer que no cuesta dinero. Todos los seres humanos buscamos maneras de relajarnos, de estar cómodos de sentirnos bien, ahora esta de moda las terapias relajantes con chocolate, cava o miel y pagamos dinerales por ellas. No digo que no sea bueno de vez en cuando darle un placer de esos al cuerpo.Pero tenemos muchos medios más baratos y naturales de conseguirlo y la mayoría no somos conscientes de ello. Un ejemplo es el dormir desnudo, no solo es mucho más cómodo para nosotros sino que es bueno para nuestra salud ya que aumenta nuestro grado de confort y eso hace que nuestra piel transpire mejor, que nos podamos relajar y dormir con más facilidad y como resultado conseguir un sueño verdaderamente reparador. Así que os animo a todos a que lo probéis, no cuesta dinero y os aseguro que las sensaciones que produce son muy placenteras.


.

c.2 CT.20 El lavavajillas…

No queremos una sociedad machista. Vivimos en una sociedad machista y en claro ejemplo está en que las mujeres trabajan el triple de horas que los hombres en las tareas domésticas.Aún está el estereotipo de la mujer ama de casa que limpia mejor que el hombre, que cuida a los niños y que no tiene nada más interesante que hacer y por otra parte al hombre intelectual, inteligente con cargos importantes en las empresas y que cuando llega a casa lo tiene todo preparado. En la sociedad occidental según los últimos datos el incremento de divorcios viene en su mayor parte por problemas a la hora de plantearse el reparto de las tareas domésticas. De hecho en España se acaba de redactar un contrato matrimonial civil que obligaría a ambos cónyuges a compartir las tareas del hogar y cuidado de niños y ancianos. Creo que es muy lamentable que se haya llegado a este extremo.Aunque estoy convencida que casa vez hay menos machistas y que somos concientes que el problema se podría radicar si cambiáramos la forma de educar a nuestros hijos.

c.3 CT.21 “Intelectu qué”

Estamos en la generación NINI Nos encontramos cada vez con más juventud dentro del círculo NINI.Jóvenes entre 17 y 25 años que ni estudian ni trabajan.Jovencitos que están en el instituto ocupando simplemente una silla, sin aprovechar la oportunidad que le brindan para poder sacarse una titulación. Llegan al final de su trayecto educativo sin preparación y sin poder optar a un puesto de trabajo. El problema real de estos “niños” lo han creado sus progenitores ya que les han dejado hacer todo lo que ellos han querido, la mayoría de veces por querer compensar la falta de dedicación que no han tendió con sus hijos. Esperemos que cada vez seamos más concientes de cómo educar a nuestro hijos y pongamos entre todos un remedio.


c.4 CT.22 Pareja y conversación. Sin comunicación nos quedamos sin nada La comunicación es el modo de transmitir lo que pensamos, lo que sentimos incluso lo que queremos en un momento determinado y nos podemos comunicar de muchas maneras diferentes, un ejemplo puede ser una relación de pareja. Si nos ponemos a pensar descubrimos que al principio de la relación, solo con una mirada o con una sonrisa se transmiten muchísimas cosas, se casan y las conversaciones son más elocuentes al llegar los hijos (si llegan) casi todos las conversaciones giran en torno a ellos y así un largo etc. Lo importante de todo esto no es de lo que se hable o de cómo se comunique la pareja sino de hacerlo, ya sea de una manera u otra. En cualquier pareja la falta de comunicación significa la carencia del todo, pues es lo esencial. c.5 CT.23 Me canso. Para hacer deporte no hacer falta ir al gimnasio. Hoy en día para estar a la última hay que; llevar una dieta sana, beber mucha agua al día, aprender a autocontrolarse y como no, ir al gimnasio. No digo que hacer una dieta sana y Beber agua no se esencial para llegar a viejo con una calidad de vida digna.Pero ir al gimnasio no lo veo necesario.Hoy en día muchos se apuntan solo por decir que están inscritos, pero solo lo ven una vez al mes y gracias. Lo mejor sería intentar hacer ejercicio físico sin tener la obligación del gimnasio como puede ser ir de paseo, en bicicleta o simplemente irse de bailoteo.Seguro que más de uno se sentiría mucho mejor no solo físicamente sino por tener su conciencia tranquila al pensar que no ha faltado una vez más, a su gimnasio.

C.6 CT.28 Sensibilidad.

Saber escoger bien mi periódico.Es importante. Los periódicos son publicaciones que nos informan, entretienen, educan y tratan de temas de interés. Hoy disponemos de un gran abanico de ofertas, desde los más conservadores a los más progresistas y me parece muy bien que los haya. Es bueno que podamos escoger y que escogamos bien, estoy convencida que cada vez somos más los que buscamos un periódico que sepa derrarollar opiniones y posiciones, ejercitando la tolerancia y el respeto por la diversidad.


D. NORMAS GRAMATICALS

D.1 Los acentos en castellano.

Definiciones

Se denomina acento prosódico (o simplemente acento) a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se denomina sílaba tónica). Una palabra puede ser tónica, si alguna de las sílabas que la componen presenta este acento, o átona, si ninguna de sus sílabas sobresale de las demás. Cualquier palabra pronunciada sola, fuera de contexto, es tónica. Solo en el contexto del discurso es posible determinar si una palabra es átona. Las palabras átonas son escasas en número, pero muy importantes por el uso extensivo que se hace de ellas. Entre ellas podemos citar las siguientes: • • • • • • • • •

los artículos determinados: el, la, lo, los, las... las formas apocopadas de los adjetivos posesivos: mi, tu, su... los pronombres personales que realizan la función de complemento sin preposición: me, nos, te, os, le, la, lo, los, las, les, se. los relativos: que, cuanto, quien, cuyo. los adverbios relativos con funciones no interrogativas o exclamativas: donde, cuanto... el adverbio tan. las conjunciones: y, o, que, si, pues, aunque... casi todas las preposiciones: de, con, a... la partícula cual cuando equivale a como (Como un ciclón = Cual ciclón).

Las únicas palabras que poseen dos acentos prosódicos son los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo -mente a un adjetivo. El primer acento es el del adjetivo; el segundo es el correspondiente al sufijo. Se llama tilde o acento ortográfico a una rayita oblicua (') que baja de derecha a izquierda del que lee o escribe, y que se pone, en los casos adecuados, sobre alguna de las vocales de la sílaba tónica de la palabra. Clasificación de las palabras según su acento

Las palabras agudas son aquellas que tienen el acento prosódico en la última sílaba. • con-ver-sar • pas-tor • o-ra-ción • com-pe-tir • va-lor • Or-le-ans


Las palabras llanas son aquellas que tienen el acento prosódico en la penúltima sílaba. • pro-tes-tan-te • li-bro • di-fí-cil • ra-bi-no • bí-ceps • án-gel

Las palabras esdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en la antepenúltima sílaba. • prés-ta-mo • hi-pó-cri-ta • ag-nós-ti-co • cré-di-to • lle-gá-ba-mos

Las palabras sobreesdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en una sílaba anterior a la antepenúltima sílaba. Se trata de dos tipos de palabras: • adverbios de modo terminados en -mente (palabras con dos acentos): o di-fí-cil-men-te o e-vi-den-te-men-te o fá-cil-men-te o ob-via-men-te • formas verbales formadas por la composición de dos pronombres personales átonos con una forma verbal: o có-me-te-lo o trá-e-me-la Reglas básicas

Los monosílabos (sean átonos o no) no llevan tilde. Se exceptúan aquellos monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos, en cuyo caso se coloca tilde en el monosílabo tónico. Esta tilde se denomina tilde diacrítica. Su colocación (no sólo en los monosílabos) se describe en el apartado correspondiente. Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en n o s solas. • • • • •

tam-bién ja-más lec-ción se-gún a-de-más

Las palabras agudas que no terminan en vocal, o en n o s solas, nunca se acentúan. •

vir-tud


• • • • •

na-cio-nal re-loj a-co-me-ter Or-le-ans fe-liz

Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, o en n o s solas. • me-dios • lla-na • re-ve-la • mo-do • sub-jun-ti-vo Las palabras llanas que terminan en otras letras siempre se acentúan (a estos efectos no se considera la letra x representada por los fonemas /k/ + /s/, sino como tal, y por tanto, las palabras llanas terminadas en x llevan tilde). • • • • • • •

di-fí-cil cár-cel au-to-mó-vil bí-ceps Gon-zá-lez i-nú-til án-trax

Todas las palabras esdrújulas se acentúan. • ás-pe-ra • es-drú-jula • ca-tó-li-co • pro-pó-si-to • éx-ta-sis

El caso de las palabras sobreesdrújulas se estudia en el apartado decicado a la acentuación de las palabras compuestas. Tilde diacrítica

La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir entre diversos significados del vocablo, según que sean tónicos o átonos. La tilde se coloca sobre la palabra tónica aunque según las reglas generales no corresponda colocar tilde. Hay varias categorías: a. monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos: o más (adverbio de cantidad): Quiero más comida. o mas (conjunción adversativa con el significado de pero): Le pagan, mas no es suficiente.


o o

tú (pronombre personal): Es preciso que vengas tú. tu (adjetivo posesivo): Dale tu cartera.

o o

él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?. el (artículo): El vino está bueno

o o o

mí (pronombre personal): Todo esto es para mí. mi (adjetivo posesivo): Trae mi calendario. mi (nombre común): Concierto para oboe en mi bemol mayor.

o o o o

sí (adverbio de afirmación): Él sí quería. sí (pronombre reflexivo): Lo atrajo hacia sí. si (conjunción condicional): Vendrá si quiero. si (conjunción de interrogativas directa): Pregúntale si quiere venir. si (nombre común): Concierto para piano y orquesta en si bemol.

o

o o

o o

dé (del verbo dar; cuando se le une algún pronombre, también se acentúa): Déme ese dinero. de (preposición).

sé (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, Sé un poco más educado. se (pronombre personal y reflexivo).

té (nombre común): Póngame un té. te (pronombre personal): Te voy a dar. b. para evitar confusiones, lo que se conoce como anfibología (en caso de que no existiese confusión, podemos prescindir de la tilde): o aún (adverbio temporal o de modo con el significado de todavía): ¿Aún no ha llegado?. o aun (resto de casos): Ni aun él pudo hacerlo. o o

o o

sólo (adverbio equivalente a solamente): Sólo me quieres para eso. solo (adjetivo con el significado de sin compañía): No estés sólo.

Determinantes y pronombres demostrativos:


o

o o

los pronombres éste, ésta, ése, ésa, aquél y aquélla, así como sus plurales, llevan tilde para diferenciarlos de los determinantes equivalentes. los determinantes este, esta, ese, esa, aquel y aquella y sus plurales no llevan tilde nunca. esto, eso y aquello no llevan tilde nunca, puesto que son siempre pronombres.

Hay que tener en cuenta que nunca llevan tilde los pronombres demostrativos que actúan como antecedentes de un pronombre relativo sin coma interpuesta entre ambos: Esos que trajiste no con adecuados. c. en interrogaciones, admiraciones o expresiones de carácter dubitativo (también en oraciones que presenten un matiz interrogativo o dubitativo, aunque no existan signos de puntuación o admiración), también se acentúan: o cómo: ¡Cómo que no!, Me pregunto cómo habrá venido. o cuál: Esa es la habitación en la cual estuvieron, ¿Cuál es el tuyo?. o quién: ¿Quién lo ha dicho? o qué: Pídele lo que te debe, No sé qué hacer. o dónde: ¡Dónde fuiste a pedir dinero!. o cuándo: Hazlo cuando tengas tiempo, ¿Cuándo vienes?. o cuánto, cuán: No te imaginas cuán ridículo estás, ¿Cuantas cosas has traído?.

por qué (partícula interrogativa): ¿Por qué no vienes?. por que (grupo átono formado por la preposición por más pronombre relativo o conjunción subordinante que). En el primer caso siempre es posible intercalar un artículo determinado: ¿Cuál es la razón por (la) que te fuiste?. La segunda aparece cuando el verbo antecedente rige la preposición por: Se decidió por que viniera Pepe. o porque (conjunción subordinante causal [átona]). Iré porque me lo pides, Porque te quiero a ti... o porqué (nombre): Este es el porqué de su decisión. d. el hecho de que tales palabras vayan en una oración interrogativa o exclamativa no significa que tengan sentido exclamativo o interrogativo. Si no lo tienen, no deben llevar tilde: o ¿Eres tú quien lo ha hecho? (la pregunta se refiere a tú) o ¡Vendrás cuando te lo diga! o o

Diptongos, triptongos e hiatos

Definiciones Un diptongo es el conjunto de dos vocales dentro de una misma sílaba, una de las cuales será siempre una vocal cerrada (i o u). Por tanto, cuando observemos que las dos vocales que aparecen juntas dentro de una misma sílaba son abiertas (a, e u o), podemos afirmar que no hay diptongo. Por ejemplo, existirá diptongo en palabras como a-vión, Jai-me, cuer-po, viu-do..., pero no en hé-ro-e, a-ho-ra... Existen tres tipos de diptongos:


• •

diptongos crecientes, formados por una vocal cerrada más una vocal abierta: ia, ie, io, ua, ue, uo. diptongos decrecientes, formados a su vez por una vocal abierta más una vocal cerrada: ai, ei, oi, au, eu, ou. Cuando se encuentran al final de la palabra, los diptongos ai, ei y oi se escriben ay, ay y oy, respectivamente. diptongos formados por dos vocales cerradas, como iu, ui (este último se escribe uy cuando se encuentra a final de palabra [salvo en el caso de benjuí y algún otro más raro]). A efectos de acentuación, tal como estudiaremos posteriormente, los grupos formados por iu o ui se consideran siempre diptongos.

Un triptongo aparece cuando no son dos, sino tres, las vocales que aparecen dentro de una misma sílaba. La vocal situada en el centro es siempre abierta, en tanto que las de los extremos son cerradas. Existen siete posibles triptongos: • • • • • • •

uai (escrito uay cuando este triptongo se halla a final de palabra): a-veri-guáis, U-ru-guay... uei (escrito uey cuando se encuentra a final de palabra): a-ve-ri-güéis, Ca-ma-güey... iai: i-ni-ciáis... iei: i-ni-ciéis... iau: miau... ioi: hioi-des... uau: guau...

La presencia de una h intercalada no invalida la existencia de un posible diptongo o triptongo. Cuando dos vocales se encuentran en contacto dentro de una palabra, pero no forman parte de la misma sílaba, se dice que existe un hiato. Existen tres clases de hiatos: •

hiato producido por el encuentro por dos vocales abiertas. Siempre que se encuentran dos vocales abiertas, se produce un hiato: re-hén, al-dea, le-ón...

hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada tónica, situada delante o detrás de una vocal abierta átona: ba-hí-a, o-í-do, fan-ta-sí-a...

hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada átona con abierta tónica (gui-ón, tru-hán...). Es el caso menos frecuente. Se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n.

Como ya se ha comentado, el encuentro entre dos vocales cerradas, a efectos de acentuación, se considera como diptongo. Colocación de la tilde

Diptongos La acentuación de los diptongos sigue las reglas generales. Por lo tanto, si el acento de la palabra recae sobre una sílaba con diptongo, y a esta le


corresponde una tilde según las reglas generales, esta tilde se coloca sobre la vocal abierta (a, e u o). Veamos algún ejemplo: co-rréis, hués-ped... Cuando son dos vocales cerradas las que están en contacto (ui o iu), a efectos de acentuación, se considera que se trata de un diptongo. Del mismo modo que para el resto de los diptongos, si a dicho diptongo le corresponde una tilde, esta se coloca en el segundo elemento: ben-juí, cuí-da-te, je-suí-ti-co, des-truí, pero je-sui-ta, des-truir... Existen excepciones a esta última regla. Las formas verbales huí, huís, huía, huían y huías (y sus equivalentes del verbo fluir) se acentúan. Los onomásticos y patronímicos de origen catalán terminados en -iu o -ius, con acento prosódico en la i se escriben sin tilde: Montoliu... Se escriben también sin tilde los vocablos agudos terminados en au, eu y ou. Se trata por lo general de patronímicos de origen catalán: Aribau, Salou, Bernabeu... La y precedida de vocal al final de una palabra se considera como una consonante a efectos de acentuación, por lo que todas las palabras agudas terminadas en los diptongos ay, ey y oy se escriben sin tilde (guirigay, virrey...). No así sus plurales que constituyen palabras agudas terminadas en s. Los agudos terminados en uy (generalmente topónimos como Bernuy) siguen la misma norma y no se acentúan (sí lo hace benjuí).

Triptongos En los triptongos se sigue la regla general de los diptongos. Se coloca la tilde en la vocal abierta del triptongo: a-ve-ri-guáis, li-cuéis... En los triptongos agudos terminados en -uay y -uey se siguen las mismas normas citadas en los diptongos respecto a la y final y, por tanto, no se acentúan palabras como buey, Uruguay...

Hiatos Si el hiato consiste en la unión de dos vocales abiertas, la tilde se coloca según las reglas generales: le-ón, co-á-gu-lo... Si una de las vocales es cerrada, y el posible diptongo se ha deshecho debido a que sobre ella se carga la fuerza de pronunciación de la palabra, la tilde se coloca sobre esta vocal cerrada, independientemente de que le correspondiera según las reglas generales: ca-í-da, son-re-ír, re-ú-no, ba-ra-hún-da... Cuando la vocal tónica es la abierta, se coloca sobre ella la tilde, toda vez que se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n: lié, Sión, truhán... La tilde en las palabras compuestas

a. si la palabra compuesta procede de la unión de dos palabras simples, sólo lleva tilde la última componente si a la palabra compuesta le corresponde llevarla: contrapié, decimoséptimo, cortafríos, radiocomunicación... (pierde su tilde siempre la primera componente de


b. c.

d. e.

la misma aunque la llevara cuando era simple: asimismo, decimoséptimo, tiovivo...). si las palabras se unen mediante guión (conservando la primera invariante la terminación masculina singular), cada vocablo conserva su tilde si ya la tenía previamente: físico-químico, anglo-soviético... en el caso de los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo -mente (que tienen en realidad dos acentos), se mantiene la tilde del adjetivo que origina el adverbio si ya la tenía: ágil-mente, rápidamente... cuando a una forma verbal que ya tenía tilde se le añaden uno o varios pronombres, la tilde se mantiene: dé-me, movió-se... si al reunir una forma verbal que no tiene tilde con uno o varios pronombres resulta una palabra esdrújula o sobreesdrújula, debemos ponerla: vámonos (de vamos), dáselo (de da), entrégaselo (de entrega) ...

Acentuaciones dobles

a. poseen doble acentuación las siguientes palabras. Se recomienda la forma de la primera columna: alveolo alvéolo chófer chofer conclave cónclave dinamo dínamo fútbol futbol gladíolo gladiolo medula médula olimpiada olimpíada omóplato omoplato ósmosis osmosis pabilo pábilo pentagrama pentágrama período periodo reuma reúma b. palabras terminadas en -iaco/-íaco (y sus correspondientes femeninos). La primera es preferible: austriaco austríaco policiaco policíaco Zodiaco Zodíaco amoniaco amoníaco cardiaco cardíaco c. hay también doble acentuación en los presentes de indicativo de algunos verbos. Se indica, como de costumbre, la pronunciación recomendada en primer lugar (sólo se indica la primera persona): afilio auxilio concilio expatrio glorio vanaglorio

afilío auxilío concilío expatrío glorío vanaglorío


extasío

extasio

Acentuaciones incorrectas

a. incluyo aquí una serie de palabras que se acentúan de dos formas diferentes, aunque la Real Academia sólo considera como correcta una de ellas. Honestamente, considero que el uso ha conferido carta de naturaleza a muchas de las acentuaciones no reconocidas por la Academia. De todas formas, ahí van (en la primera columna coloco la forma correcta, y en la segunda la incorrecta): expedito expédito libido líbido prístino pristino intervalo intérvalo Mondariz Mondáriz Trevélez Trévelez Nobel Nóbel accésit áccesit cenit cénit coctel cóctel elite élite fútil futil táctil tactil Sáhara Sahara méster mester b. los verbos cuyo infinitivo termina en -cuar o -guar llevan diptongo en la sílaba final. Por tanto, del verbo evacuar la conjugación da e-va-cuo y no e-va-cú-o. Las únicas excepciones a esta regla son los verbos licuar y promiscuar, que aunque con diptongo en el infinitivo, producen hiatos en la conjugación (aquí sí que es válido li-cú-o). El resto verbos que terminan en -uar, aún llevando diptongo en la sílaba final, producen hiatos en la conjugación y se dirá ha-bi-tú-o y no ha-bituo.

Otras consideraciones

1. las letras mayúsculas deben llevar tilde siempre que les corresponda. Así lo determinan las Nuevas Normas de Prosodia y Ortografía, el texto normativo publicado por la RAE en 1959 y que constituye la base de la Ortografía. Es cierto, no obstante, que en el Esbozo de una nueva Gramática de la Lengua Española, texto no normativo de 1974, se rebaja la norma a una recomendación. 2. las formas verbales fue, fui, vio y dio no llevan tilde por tratarse de monosílabos. Aunque antiguamente sí la llevaban, las últimas normas ortográficas de la RAE (1959) corrigen esta excepción. 3. la conjunción o lleva únicamente tilde cuando enlaza números (siempre que se escriban con cifra, no con letra). 4. las palabras latinas que se han incorporado al castellano colocan su tilde según las reglas generales (vademécum, currículum, accésit...). 5. las palabras y nombres propios de otros idiomas conservan su grafía original, si en estos idiomas se escriban en alfabeto latino. Podrán


acentuarse siguiendo las normas españoles si así lo permiten su pronunciación y grafía originales: Wagner o Wágner. 6. si se trata de nombres geográficos, se sigue la norma anterior salvo que se haya españolizado el término, en cuyo caso se acentúan según las reglas generales (lo que se conoce por exónimos, como París, Aquisgrán, Milán, Lérida...).

D.2 L’ accentuació del català. L'accentuació en català segueixen les següents normes: •

Les paraules monosíl·làbiques no s'accentuen (hi ha excepcions que constitueixen l'accent diacrític).

S'accentuen les paraules agudes (la síl·laba tònica és l'última de la paraula) que acaben en vocal, vocal seguida de s o -en -in (on la i és vocal). S'escriu, per tant: català, però, també, camí, pastís, cabàs, progrés, Berlín, sorprèn. En canvi: Ramon i ferum (acaben en consonant) o esglai i festiu (acaben en semivocal).

S'accentuen les paraules planes (la penúltima síl·laba és la tònica) que no acaben en cap de les terminacions anteriors. Per exemple s'accentuen: exàmens, cànon, tòrcer, correguérem, portàveu, entristíssiu. Però no s'accentuen: Maria (mot pla acabat en vocal), examen, Caucas.

S'accentuen totes les paraules esdrúixoles (l'avantpenúltima síl·laba és la tònica) i totes les paraules sobreesdrúixoles (la sílaba tònica està abans de la penúltima). Per exemple: història, tònica, àrea, Núria, període, químicament.

S'accentuen tots els adverbis acabats en -ment si la paraula original a partir de la qual està format s'accentua: ràpida → ràpidament, mecànic → mecànicament, fàcil → fàcilment, feliç → feliçment.

Tipus d'accents

Hi ha dos tipus d'accents: l'accent greu o obert (`) i l'agut o tancat (´). L'accent greu es col·loca sobre de les vocals obertes, seguint les normes anteriors; i l'agut, sobre les vocals tancades. La a és la vocal oberta i la i i la u són les vocals tancades. La e i la o poden ser obertes o tancades, per tant, tant poden portar l'accent greu com l'agut, depenent de si la vocal és oberta o tancada. Exemples: bàscula, vàlid, matalàs, interès, bèstia, perquè, cèntim, mòdul, allò, òliba, repòs, arròs, vindré, accés, també, legítima, veí, rítmic, pastós, tórtora, cantó, institució, múscul, brúixola, pallús. L’Accentuació de la "e" als estàndards de l'IEC i de l'AVL - Divergències entre è/é Degut a la diferència de pronunciació de certes <e> tòniques en els dos blocs del català ([e]/[ɛ]), existeixen dues formes d'accentuació: la de l'estàndard de l'IEC, on hi hauria representat el bloc oriental i la e s'accentuaria greu <è> [ɛ], i la de l'AVL, on hi hauria representat el bloc occidental i la e s'accentuaria agut <é> [e]. Aquesta divergència existeix en certs casos:


• •

Les paraules agudes en -es que no dupliquen la s en formar el plural: anglès/anglés, francès/francés, comprès/comprés, admès/admés, cortès/cortés, il·lès/il·lés (en canvi, tot i duplicar la s en la forma de plural, també hi ha divergència a interès/interés, estrès/estrés i espès/espés). Els numerals ordinals i altres paraules acabades en -e: cinquè/cinqué, sisè/sisé; alè/alé, cafè/café, obscè/obscé, serè/seré (tanmateix, s'escriuen sempre amb accent agut cabriolé, consomé, macramé, peroné, puré, suflé, ximpanzé). Les formes de la tercera persona del singular del present d'indicatiu d'alguns verbs de la segona conjugació i altres paraules acabades en -en: aprèn/aprén, comprèn/comprén, depèn/depén, ofèn/ofén; amèn/amén, edèn/edén, mossèn/mossén (en canvi, s'escriuen sempre amb accent agut atén, entén, pretén i encén). Els infinitius acabats en -èixer/-éixer, -èncer/-éncer, ènyer/ényer: conèixer/conéixer, merèixer/meréixer, parèixer/paréixer (amb l'excepció de créixer i de néixer); convèncer/convéncer, vèncer/véncer; atènyer/atényer, estrènyer/estrényer. La segona i la tercera persones del plural dels imperfets d'indicatiu amb accent en el radical: fèiem/féiem, fèieu/féieu, crèiem/créiem, crèieu/créieu. I les paraules planes acabades en -ol: pèsol/pésol, tèrbol/térbol, terratrèmol/terratrémol, sègol/ségol, trèvol/trévol, cèrcol/cércol, grèvol/grévol (en canvi, s'escriu sempre amb accent agut cérvol tot i ésser pronunciat amb [ɛ] al bloc oriental).

Tot i pronunciar-se habitualment amb e tancada al bloc occidental, a fi d'evitar una excessiva discrepància entre les diferents varietats del català, l'AVL manté l'accent greu de dues paraules gramaticals d'ús freqüent (el pronom relatiu i interrogatiu tònic què i la conjunció perquè), alguns cultismes i neologismes esdrúixols o plans acabats en consonant (èter, èster, sèsam, plèiade, bèstia, sèrie i època) i el topònim València. Accent diacrític

S'anomena accent diacrític aquell accent que es col·loca sobre algunes paraules, que seguint les normes generals no haurien de portar accent, per distingir-les d'unes altres paraules que s'escriuen igual però que es pronuncien diferent.

A continuació, algunes de les paraules que porten accent diacrític en català: • • • • • • • • • • • • • • •

bé, béns (riquesa; adverbi); be, bens (xai; nom de lletra) déu (divinitat), adéu, semidéu; deu, deus (número; font; verb deure) dóna, dónes (del verb donar); dona, dones (persona del sexe femení) és (verb ésser o ser); es (pronom) fóra (del verb ésser); fora (adverbi de lloc) mà (part del cos); ma(possessiu) més (quantitatiu); mes (període de l'any, conjunció, possessiu) món (univers), rodamón; mon (possessiu) nét, renét, besnét... (parentiu); net, renet... (adjectiu) ós, óssos (animal); os, ossos (de l'esquelet) óssa (animal); ossa (ossada) pèl, pèls (vellositat); repèl, contrapèl...; pel, pels (contracció) què (interrogatiu i relatiu precedit de preposició); que (relatiu àton) sé (verb saber); se (pronom reflexiu) sí (afirmació); si (conjunció)


• • • • • •

sóc (del verb ésser); soc (soca; esclop...) són (verb ésser); son (el fet o les ganes de dormir; possessiu) té (verb tenir); te (infusió; nom de la t; pronom feble) ús (acció d'usar); us (pronom feble) véns, vénen (verb venir); vens, venen (verb vendre) vós (tractament); -vos (pronom feble)

»

D.3. Los usos del “que” Usos de QUE

Tónico (interrogativo-exclamativo) Pronombre Tiene las funciones propias del sintagma nominal, con o sin preposición:

Sujeto:

¿Qué ha ocurrido?

Complemento directo:

¿Qué me has dicho?

Atributo:

¿Qué es eso?

Suplemento:

¿De qué me hablas?

Complemento indirecto:

¿A qué dedica el tiempo libre?

Complemento circunstancial:

¿Por qué haces eso?

Adyacente preposicional:

¿En nombre de qué actúas así?

Determinante. Puede determinar a cualquier sustantivo, masculino o femenino, singular o plural:

¿En qué libro lo has leído? ¿A qué hora quedamos? ¡Qué niños más traviesos! ¡Qué cosas se te ocurren!

Átono Pronombre relativo


Admite cualquier antecedente, masculino o femenino, singular o plural, o neutro. Puede tener como antecedente, incluso, un adjetivo o un adverbio: ¡Lo listo que es! ¡Hay que ver lo tarde que has llegado! Además de su función como nexo subordinante, desempeña en la oración de relativo la función sustantiva que le corresponda: Sujeto:

El empleado que me atendió era muy amable

Complemento directo:

Eso que dices no es cierto

Atributo:

Por muy barato que sea ese coche, no lo compro

Suplemento:

Este es el libro de que te hablé

Complemento indirecto:

Los asuntos a que te dedicas no son muy legales

Complemento circunstancial: El pueblo en que nací es pequeño Adyacente preposicional:

Prestadme toda la atención de que seáis capaces

Nótese que, en los casos en que es necesaria la preposición, esta afecta sólo al relativo y no a la oración completa; en estos casos, es frecuente anteponer al relativo el artículo con el género y el número del antecedente: el libro del que te hablé, los asuntos a los que te dedicas, el pueblo en el que nací, toda la atención de la que seáis capaces. Cuando se omite el antecedente, la oración queda sustantivada y se le antepone el artículo: el que me atendió, lo que dices. Conjunción Oraciones sustantivas Las proposiciones subordinadas sustantivas pueden llevar como nexo subordinante la conjunción que: Te repito que no lo sé, No tengo ganas de que me molesten. Cuando la función desempeñada por la proposición subordinada exige la presencia de una preposición, esta afecta al conjunto de la proposición. En ocasiones, principalmente cuando funciona como sujeto, la proposición sustantiva puede llevar artículo (en la forma de masculino singular): No soporto el que me lleven la contraria; no hay que confundir este uso con la sustantivación de oraciones de relativo. Oraciones adverbiales Comparativas Las proposiciones comparativas de superioridad e inferioridad suelen llevar como nexo subordinante la conjunción que: Mi trabajo es más duro que el tuyo, Este camino es menos peligroso que aquél. Consecutivas Las proposiciones consecutivas intensivas llevan también como nexo la conjunción que: Llegué tan tarde que ya no había nadie. Otras adverbiales Muchas proposiciones adverbiales llevan como nexo de subordinación una locución conjuntiva que incluye la conjunción que: Te lo digo para que lo sepas; Ya que me lo pides, lo haré. Algunas han llegado a formalizarse como conjunciones: porque, aunque. En el habla coloquial es frecuente utilizar la conjunción que en casi todas las proposiciones adverbiales: No te subas ahí, que te vas a caer (causal); Acércate, que te vea bien (final) Anunciativa-intensiva También en el habla coloquial, es frecuente el uso de la conjunción que a comienzo de frase a manera de muletilla o para reforzar lo que se dice: —¿Es hoy el examen? —Que no, que es mañana. En ocasiones, este uso puede entenderse como transpositor de una proposición subordinada con verbo principal decir elíptico: ¡Que vengas! ("Te digo que vengas")

Uso incorrecto de 'de que'

Este uso consiste en anteponer la preposición de a la conjunción que cuando ésta introduce proposiciones subordinadas sustantivas que funcionan en la oración como sujeto o como objeto directo. Debemos recordar que ningún sujeto se construye encabezado por preposición y que el objeto directo no admite preposición, excepto "a" cuando nos referimos a personas o cosas personificadas. Incorrecto: Cuenta de [que su viaje fue muy provechoso]. Correcto: Cuenta [que su viaje fue muy provechoso]. (objeto directo)

Incorrecto: ¿Te asombra de [que yo lo diga]?


Correcto: ¿Te asombra [que yo lo diga]? (sujeto) Modo de reconocer el error El error se subsana reemplazando la proposición subordinada sustantiva con los pronombres demostrativos "eso" o "esto". Por ejemplo: Me alegra que hayas ingresado a la Universidad. Entonces, no podemos decir: Me alegra esto. Me alegra de esto. Conviene que hables. Entonces, no podemos decir: Conviene eso. Conviene de eso. Me disgusta que no valore mi trabajo. Entonces, no podemos decir: Me disgusta eso. Me disgusta de eso. ¿No te importa que te descubran? Entonces, no podemos decir: ¿No te importa eso? ¿No te importa de eso? Aclaro que mi padre lo vio. Entonces, no podemos decir: Aclaro esto. Aclaro de esto. Comprendo que quiera ayudarlo. Entonces, no podemos decir: Comprendo esto. Comprendo de esto. Creo que no jugaron bien. Entonces, no podemos decir: Creo esto. Creo de esto. Dijo que el profesor no vendría. Entonces, no podemos decir: Dijo eso. Dijo eso. Aseguramos que la firma es prestigiosa. Entonces, no podemos decir: Aseguramos eso. Aseguramos de esto. Uso incorrecto de QUE sin la preposición DE Este uso consiste en suprimir la preposición de delante de la conjunción que cuando ésta introduce una proposición subordinada sustantiva que funciona como término de un complemento del sustantivo o del adjetivo. Incorrecto: Llegó la hora [que me lo digas]. Correcto: Llegó la hora de [que me lo digas]. Incorrecto: Estaba convencido [que lo había entregado]. Correcto: Estaba convencido de [que lo había entregado]. Algunos verbos exigen también de antes de la proposición subordinada sustantiva sobre la que recae su significado. Incorrecto: ¿No se enteró [que regresó Enrique]? Correcto: ¿No se enteró de [que regresó Enrique]? Modo de reconocer el error El error se subsana reemplazando la proposición subordinada sustantiva con los pronombres demostrativos "eso" o "esto". Al realizar el reemplazo, advertimos que las oraciones carecen de sentido. Por ejemplo: No tengo conocimiento de que eso sea así.


Entonces, no podemos decir: No tengo conocimiento de esto. No tengo conocimiento esto. Tengo miedo de que nos oigan Entonces, no podemos decir: Tengo miedo de esto. Tengo miedo esto. No cabe duda de que María lo recibió. Entonces, no podemos decir: No cabe duda de esto. No cabe duda esto. Estamos convencidos de que no quiere hacerlo. Entonces, no podemos decir: Estamos convencidos de esto. Estamos convencidos esto. Estoy segura de que me lo devolverá. Entonces, no podemos decir: Estoy segura de esto. Estoy segura esto. Verbos que exigen la preposición DE antes de una proposición subordinada sustantiva acordarse - alegrarse - encargarse - depender - hablarse - olvidarse preocuparse - tratar Ejemplos: Me acuerdo de que tejía muy bien. Se alegra de que haya terminado sus estudios. Se encargó de que lo hiciera. Todo depende de que digas la verdad. Se habla de que no prestarán ayuda. Me olvidé de que debía llevar la carta. Se preocupa de que todo esté impecable. Trata de que te atiendan pronto.

Verbos que aceptan QUE y DE QUE ADVERTIR Cuando "advertir" significa "notar", "observar", se construye sin la preposición DE. Cuando significa "hacer notar", dicha preposición es obligatoria: Le advierte que no grite. Le advertí de que su mamá lo sabía. AVISAR Cuando "avisar" significa "comunicar algo", se construye sin la preposición DE. Cuando significa "prevenir de algo", dicha preposición es obligatoria: Me avisó que se había suspendido la fiesta. Le avisé de que podía provocar un incendio. DUDAR Dudo que apruebes este examen. Dudo de que apruebes este examen. Ambas construcciones pueden usarse indistintamente. Locuciones conjuntivas Las locuciones conjuntivas antes que, antes de que, después que, después de que pueden usarse indistintamente: Antes que llegaran, habló conmigo. Antes de que llegaran, habló conmigo. Después que lo dijo, se arrepintió. Después de que lo dijo, se arrepintió.


En construcciones que expresan "preferencia", sólo se usa la locución conjuntiva antes que: Antes que comprometerme con usted, prefiero esperar. Otras locuciones conjuntivas que ofrecen duda son: a medida que, a pesar de que y con tal que.

D.4. Artículo y deternimantes. Los determinantes La llave

Nuestra llave

Dos llaves Esta llave Los nombres suelen ir acompañados de otras palabras que precisan o limitan su significado. La palabra "llave", puede referirse a cualquier llave; pero si decimos "nuestra llave" estamos determinando su significado. Los determinantes son partes de la oración que acompañan al nombre para concretarlo y limitar, su significado aportando informaciones como género, número, situación en el espacio, posesión... CLASES DE DETERMINATIVOS Artículos - Demostrativos - Posesivos - Indefinidos - Numerales - Interrogativos - Exclamativos El artículo El día amaneció nublado. Los alumnos juegan en el patio. Dame el libro de Lengua. Los artículos son palabras que acompañan a los nombres que son conocidos por el hablante y el oyente. Masculino Femenino Neutro el

la

los

las

lo

Singular Plural

La forma neutra lo, se emplea normalmente delante de adjetivos que no pertenecen ni al masculino ni al femenino. Esto hace que dichas palabras funcionen como si fueran sustantivos. Lo bueno, lo grande... •

El artículo contracto

Se forman cuando el artículo el va precedido de las preposiciones a y de. En este caso se funden las preposiciones con el artículo dando los artículos contractos "al y del". Iré al cine. Vengo del colegio. En la escritura, la contracción no se produce si el artículo forma parte de un nombre propio; pero sí debemos realizarla al hablar. Escrito Hablado Voy a El Escorial. Voy al Escorial. • Particularidades Con los sustantivos femeninos que empiezan con a o ha tónicas, se emplea la forma masculina del artículo; pero sólo en singular. Esto no afecta al resto de los determinativos.


El águila - esta águila El hacha - aquella hacha

Determinantes demostrativos Los determinantes demostrativos acompañan a nombres indicando proximidad o lejanía respecto a las personas que hablan y escuchan. Este niño estudia mucho. Ese chico canta muy bien. Aquel abrigo es nuevo. DETERMINANTES DEMOSTRATIVOS SINGULAR

PLURAL

Masculino Femenino Masculino Femenino este

esta

estos

estas

Cercanía

ese

esa

esos

esas

Distancia media

aquel

aquella

aquellos

aquellas Lejanía

Determinantes posesivos Los pronombres posesivos acompañan a un nombre y además indican si el objeto pertenece a una o varias personas que se llaman poseedores. Tu reloj es muy bonito. Nuestra gata es más cariñosa. DETERMINANTES POSESIVOS Un solo poseedor

Varios poseedores

1ª persona 2ª persona 3ª persona 1ª persona 2ª persona 3ª persona mío, mi míos, mis

tuyo, tu

suyo, su

tuyos, tus suyos, sus

nuestro

vuestro

nuestros

vuestros

mía, mi

tuya, tu

suya, su

nuestra

vuestra

mías, mis

tuyas, tus

suyas, sus

nuestras

vuestras

suyo, su Singular suyos, sus Plural suya, su Singular suyas, sus Plural

Masculino Femenino

Determinantes indefinidos Son determinantes indefinidos los que acompañan a nombres de personas o cosas y concretan su significado de forma imprecisa, pues son difíciles de limitar o precisar con exactitud. Llevo varios lápices en el estuche. Dame muchos besos. DETERMINANTES INDEFINIDOS Singular Masculino

Plural

Femenino Masculino Femenino

un, uno

una

unos

unas

algún, alguno

alguna

algunos

algunas

ningún, ninguno ninguna

ningunos

ningunas

poco

poca

pocos

pocas

escaso

escasa

escasos

escasas

mucho

mucha

muchos

muchas


demasiado

demasiada demasiados demasiadas

todo

toda

todos

todas

varios

varias

otro

otra

otros

otras

mismo

misma

mismos

mismas

tanto

tanta

tantos

tantas

cualquier, cualquiera

cualesquiera

tal

tales

bastante

bastantes

Determinantes numerales Son los que acompañan a los nombres e informan con exactitud de cantidades y órdenes de colocación. Tengo doce monedas. He llegado en cuarto lugar a la meta. Te ha servido triple ración de comida. CLASES DE DETERMINANTES NUMERALES Cardinales

Informan de una cantidad exacta.

Quiero cuatro libros.

Ordinales

Informan del orden de colocación.

Quiero el cuarto libro.

Fraccionarios

Informan de particiones de la unidad. Quiero la cuarta parte.

Multiplicativos Informan de múltiplos.

Quiero doble ración.

ALGUNOS DETERMINANTES NUMERALES Cardinales

Ordinales

Fraccionarios

Multiplicativos

cero uno

primero

dos

segundo

mitad

doble, duplo, dúplice

tres

tercero

tercio

triple, triplo, tríplice

cuatro

cuarto

cuarto

cuádruple, cuádruplo

cinco

quinto

quinto

quíntuplo

seis

sexto, seiseno

sexto, seisavo

séxtuplo

siete

sé(p)timo, se(p)teno

sé(p)timo, se(p)teno

séptuplo

ocho

octavo

octavo

óctuple, óctuplo

nueve

no(ve)no

diez

décimo, deceno

décimo

décuplo

once

undécimo, onceno

onceavo, onzavo

undécuplo

doce

duodécimo, doceno

doceavo, dozavo

duodécuplo

trece

decimotercero

treceavo, trezavo

terciodécuplo

catorce

decimocuarto

catorceavo, catorzavo

quince

decimoquinto

quinceavo, quinzavo

dieciséis

decimosexto

dieciseisavo

diecisiete

decimosé(p)timo

diecisieteavo

dieciocho

decimoctavo

dieciochoavo, dieciochavo

diecinueve

decimono(ve)no

diecinueveavo

veinte

vigésimo, veintésimo

veinteavo, veinteno

noveno, nónuplo


veintiuno

vigésimo primero

veintiunavo

veintidós

vigésimo segundo

veintidosavo

veintitrés

vigésimo tercero

veinticuatro

vigésimo cuarto

veinticinco

vigésimo quinto

veintiséis

vigésimo sexto

veintisiete

vigésimo sé(p)timo

veintiocho

vigésimo octavo

veintinueve

vigésimo no(ve)no

treinta

trigésimo, treinteno

treinta y uno

trigésimo primero

treinta y dos

trigésimo segundo

treintaidosavo

cuarenta

cuadragésimo

cuarentavo

treintavo

cuarenta y uno cuadragésimo primero cincuenta

quincuagésimo

cincuentavo

sesenta

sexagésimo

sesentavo

setenta

septuagésimo

setentavo

ochenta

octogésimo, ochenteno ochentavo

noventa

nonagésimo

noventavo

cien

centésimo, centeno

céntimo, centavo

céntuplo

Determinantes interrogativos y exclamativos Los determinantes interrogativos acompañan a nombres para expresar preguntas acerca de su naturaleza o cantidad. ¿Qué camisa te vas a poner? ¿Cuántos libros has leído? ¿Por qué motivo vienes? Los determinantes exclamativos acompañan a los nombres y expresan sorpresa o emoción. ¡Qué goles tan maravillosos! ¡Cuánto dinero ganas! DETERMINANTES INTERROGATIVOS Y EXCLAMATIVOS qué, cuánto, cuánta, cuándo, cuál, cuáles, dónde, quién, quiénes...

D.5. El Verbo En todas las oraciones hay una palabra que nos informa acerca de lo que hace, dice, piensa... alguien. desayuna temprano. toma el autobús de las siete y media. Manuel llega a su trabajo a las ocho. trabaja sin descanso hasta la una. piensa en la hora de volver a casa.


Todas las palabras marcadas del ejemplo anterior son verbos, que se definen como esas palabras que nos informan de los que hace o le sucede al sujeto; o como palabras que significan acciones o estados que suceden en un tiempo determinado; o también como palabras que nos informan de lo que sucede, hace o piensa alguien. Lexemas y morfemas verbales. •

Lexema o raíz

Es la parte de la forma verbal que contiene el significado básico del verbo, es decir, es la parte que nos informa de la acción que ocurre. El lexema nos permite diferenciar entre vivir y morir o comer y beber. El lexema del verbo se obtiene quitando las terminaciones -ar, -er, -ir al infinitivo de los verbos. cant-ar, beb-er, sacud-ir. •

Morfemas o desinencias

Los morfemas del verbo son las terminaciones que se añaden al lexema para construir las distintas formas verbales. A estas terminaciones las llamaremos desinencias verbales. Las desinencias se obtienen al quitar el lexema a una forma verbal. Cant-abamos, beb-eremos, sacud-o Las desinencias aportan significados gramaticales (accidentes gramaticales) como tiempo, modo, número y persona. Forma verbal Lexema Desinencia Información de la desinencia correremos

corr

eremos

primera persona número plural tiempo futuro modo indicativo

La conjugación Llamamos conjugación al conjunto de todas las formas de un verbo que resultan de la combinación de un lexema verbal con todas las desinencias verbales posibles. Las desinencias de los verbos españoles se distribuyen en tres conjugaciones: •

Primera conjugación

Está formada por todos los verbos cuyo infinitivo termina en -ar. cantar, amar, saltar •

Segunda conjugación

Formada por todos los verbos terminados en -er. comer, beber, temer •

Tercera conjugación

Pertenecen a ella todos los verbos terminados en -ir.


vivir, partir, recibir Accidentes gramaticales Se llaman así los diferentes significados que aportan al verbo las desinencias. ACCIDENTES GRAMATICALES DEL VERBO Accidentes

Clases

Referencia

Ejemplos

Número

Singular Plural

Un solo sujeto Varios sujetos

Tú estudiaste. Vosotros estudiáis.

Persona

Primera Segunda Tercera

Persona(s) que habla Persona(s) que escucha De quien(es) se habla

Yo escribo. Tú lees. Él lo sabe.

Tiempo

Pasado Presente Futuro

Hechos ya ocurridos Pintó la pared. Hechos que están ocurriendo Tú pintas la pared. Hechos que ocurrirán Nosotros la pintaremos.

Modo

Indicativo Hechos reales, seguros Subjuntivo Expresión de deseo, duda... Imperativo Expresión de mandato

Acertó una quiniela. Quisiera acertar. ¡Adivina el resultado!

El número de los verbos Las formas verbales pueden estar en singular y en plural. •

Una forma verbal está en singular cuando la acción la realiza una persona.

yo escribo, tú hablas, él duerme, ella duerme •

Una forma verbal está en plural cuando la acción es realizada por varias personas.

nosotros(as) corremos, vosotros(as) saltáis, ellos(as) vienen la persona de los verbos Las formas verbales pueden estar en primera, segunda o tercera persona. •

Una forma verbal está en primera persona cuando la acción la realiza el hablante solo o con otros.

yo juego, nosotros(as) lavamos. •

Una forma verbal está en segunda persona cuando la acción la realiza el oyente solo o con otras personas distintas del hablante.

tú juegas, vosotros(as) laváis •

Una forma verbal está en tercera persona cuando la acción es realizada por una o varias personas distintas del hablante y el oyente.

él juega, ella juega, usted juega, ellos lavan, ellas lavan, ustedes lavan Las formas no personales Algunas formas verbales no expresan la persona gramatical que realiza la acción del verbo; por esa razón se llaman formas no personales del verbo. FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO


Infinitivo Gerundio Participio cantar

cantando

cantado

El tiempo de los verbos Las formas verbales sitúan la acción en un tiempo determinado.

Pasado Presente Futuro •

(Antes)

(Ahora)

(Después)

leí, leía

leo

leeré

El presente señala que la acción coincide con el momento en el que se está hablando.

Juego ahora, en este momento. •

El pasado indica que la acción corresponde a un momento anterior al presente.

Jugaba antes, esta mañana. •

El futuro se refiere a una acción situada en un tiempo que aún no ha llegado.

Jugaré después, más tarde. El modo de los verbos Las formas verbales nos informan de la actitud que tiene el hablante cuando habla. Esta información depende del modo en que esté la forma verbal. • • • • •

Empleamos el modo indicativo cuando hablamos de acciones que consideramos reales o seguras. Ayer llovió. Hoy llueve. Mañana lloverá. Empleamos el modo subjuntivo cuando

nos referimos a acciones que consideramos posibles, deseables o dudosas. Ojalá llueva. Quizá lloviera. Empleamos el modo imperativo cuando dirigimos órdenes afirmativas al oyente. Siéntate pronto. Venid aquí.

Los tiempos verbales Llamamos tiempos al conjunto de formas verbales que presentan la acción de la misma manera y corresponden a un mismo tiempo (pasado, presente o futuro). Cada tiempo verbal consta de seis formas que varían en número y persona.

PRESENTE DE INDICATIVO. Verbo Llamar Primera persona (yo) llamo Segunda persona (tú) llamas Singular Tercera persona (él) llama Primera persona (nosotros) llamamos Segunda persona (vosotros) llamáis Plural Tercera persona (ellos) llaman Tiempos simples y tiempos compuestos

Las formas verbales simples constan de una sola palabra.


llora, lloraría •

Las formas verbales compuestas constan de dos palabras: una forma del verbo haber y el participio del verbo que queremos conjugar. he llorado, habría llorado Tiempos simples Presente

Amo

Pretérito imperfecto Amaba MODO INDICATIVO

Pretérito perfecto simple Futuro Condicional

amé

Pretérito anterior

hube amado

amaré

Futuro perfecto

habré amado

amaría

Condicional perfecto

habría amado

Pretérito perfecto Pretérito pluscuamperfecto Futuro perfecto

haya amado hubiera o hubiese amado hubiere amado

Presente MODO SUBJUNTIVO

Tiempos compuestos Pretérito perfecto he amado compuesto Pretérito había amado pluscuamperfecto

ame amara o Pretérito imperfecto amase Futuro amare

MODO Presente ama IMPERATIVO • Tiempos imperfectos y tiempos perfectos •

Tiempos imperfectos son los que presentan la acción sin acabar.

Los niños construían un castillo de arena. El verbo construían nos informa de una acción que no sabemos si acabó. Son tiempos imperfectos todos los tiempos simples, salvo el pretérito perfecto simple. •

Tiempos perfectos son los que presentan una acción ya terminada.

Los niños construyeron un castillo de arena. El verbo construyeron nos informa de una acción que ya acabó. Son tiempos perfectos todos los tiempos compuestos y el pretérito perfecto simple. •

Tiempo verbal y tiempo real

Los tiempos verbales sitúan la acción en un tiempo real determinado. Las formas del presente se refieran a acciones actuales, las formas del futuro se refieren a acciones venideras y las formas del pretérito se refieren a acciones pasadas. Muchas veces, sin embargo, empleamos los tiempos verbales con un valor distinto del tiempo real que les corresponde: •

Presente con valor de pasado. Se llama también presente histórico y se emplea para actualizar acciones ya pasadas.

Colón descubre América en 1492. •

Presente con valor de futuro. Se emplea para referirnos a acciones venideras.

La próxima semana me voy a París.


Presente con valor habitual. Se emplea para referirnos a acciones que se repiten antes y después del momento en que hablamos.

Todos los días va a la tienda. •

Presente con valor intemporal. Se emplea para referirnos a acciones que ocurren siempre.

El cielo es azul. •

Presente con valor de mandato. Se emplea para dar órdenes.

Te sientas y te callas.

Clases de verbos •

Verbos auxiliares

Algunos verbos se unen a las formas no personales (infinitivo, gerundio, participio) de otros verbos para formar el núcleo del predicado. Estos verbos que ayudan a formar otros y añaden cierto significado se llaman verbos auxiliares. •

El verbo auxiliar más importante es haber, que se une al participio de los verbos para formar los tiempos compuestos.

Ana ha llegado pronto. •

El verbo ser se une al participio de muchos verbos para formar la voz pasiva, en la que es el sujeto el que recibe la acción del verbo en lugar de realizarla.

La ciudad fue destruida por un terremoto. •

Otros verbos como echar, estar, venir..., funcionan a veces como auxiliares y forman la perífrasis verbales.

Pedro echó a correr. Luisa está preparando una sorpresa. Vengo gastando mil pesetas diarias. PRINCIPALES PERÍFRASIS VERBALES PERÍFRASIS DE INFINITIVO Formas

Significados

Ejemplos

haber de + infinitivo haber que + infinitivo Indican obligación. tener que + infinitivo

Hay que llamar a la puerta. Hay que comer. Tienes que ir.

deber de + infinitivo

Indica suposición.

Deben de ser las dos.

ir a + infinitivo

Indica acción próxima a realizarse. Voy a jugar un partido.

echar(se) a + infinitivo Indican comienzo de la acción. poner(se) a + infinitivo

Echó a correr. Se echó a llorar. Se puso a trabajar.

acabar de + infinitivo

Indica fin de acción.

Acabo de llegar.

venir a + infinitivo

Indica aproximación.

Viene a costar cinco euros.

PERÍFRASIS DE GERUNDIO Formas estar + gerundio andar + gerundio ir + gerundio

Significados Indican acción en su desarrollo.

Ejemplos Está llorando. Anda leyendo un cuento. Voy preparándome.

PERÍFRASIS DE PARTICIPIO


Formas

Significados

llevar + participio tener + participio dejar + participio •

Ejemplos Lleva leídas dos obras. tengo visto un piso. Lo ha dejado dicho.

Indican acción terminada.

Verbos defectivos

Hay verbos que carecen en su conjugación de algunas formas verbales. Estos verbos reciben el nombre de verbos defectivos o incompletos. • •

Algunos verbos son defectivos porque exigen un sujeto de cosa y, por lo tanto, sólo tienen formas de tercera persona. Por ejemplo, no podemos decir "ocurrí" ni "ocurriste" sólo podemos decir ocurrió. Por lo tanto el verbo ocurrir es un verbo defectivo. Otros verbos son defectivos porque normalmente se utilizan sin sujeto. Por ejemplo, los verbos llover, nevar, anochecer sólo tiene formas de tercera persona del singular. Esto no quiere decir que en determinadas ocasiones no puedan usarse con sujeto en forma personal.

Aquel día amanecimos en el campo. •

Verbos regulares

Son los verbos que mantienen igual el lexema o raíz en todas sus formas y siguen las mismas desinencias que los verbos modelo de la conjugación a la que pertenecen. Los verbos que sirven de modelo a los demás son: 1ª Conjugación 2ª Conjugación 3ª Conjugación

amar

temer

partir

Para saber si un verbo es regular o no; basta con observar las formas de tres tiempos: el presente de indicativo, el pretérito perfecto simple y el futuro de indicativo. Verbos partir (modelo)

Presente Pretérito perfecto simple

Futuro

part-o

part-í

part-iré

sacudir

sacud-o

sacud-í

sacud-iré

distinguir

disting-o

distingu-í

distingu-iré

Hay verbos que cuyo lexema experimenta variaciones ortográficas. Estos verbos en los que sólo cambian las letras, pero no los sonidos, son verbos regulares. Además de distinguir, son de este tipo coger, pescar... •

Verbos irregulares

Son los que no mantienen el mismo lexema de su infinitivo, no siguen las misma desinencias de los verbos modelo o ambas cosas a la vez. Verbos amar (modelo)

Presente Pretérito perfecto simple Futuro am-o

am-é

am-aré

siembr-o

sembr-é

embrar-é

estar

est-oy

est-uve

est-aré

temer (modelo)

tem-o

tem-í

tem-eré

hacer

hag-o

hic-e

har-é

partir (modelo)

part-o

part-í

part-iré

venir

veng-o

vin-e

ven-dré

pedir

pid-o

ped-í

ped-iré

sembrar


E.

RACÓ DE RECURSOS E.1. Aprender a estudiar e.1.1. Técnicas de estudio

Siguiendo estas técnicas de estudio con cierto rigor, los resultados que podrán obtener serán solamente excelentes. Esta forma de encarar la forma de estudiar seguramente modificará el concepto de que estudiar es un sacrificio y lo convertirá para Uds. en una tarea placentera. 1) Elegir un lugar en la casa adecuado para estudiar. Tranquilo y sin interrupciones. 2) Organizar el trabajo. Ser pertinente y no irse por las ramas. Seleccionar solamente el tema a tratar y no incluir otra cosa. 3) Hacer cuatro respiraciones profundas y relajarse física y mentalmente, tratando de concentrarse solamente en la tarea a realizar. 4) Leer el material completo de una vez sin detenerse ni retroceder. Si hubiera algo que no se comprenda hay que seguir adelante sin preocuparse, los autores reiteran los conceptos más adelante con lujo de detalles. 5) Hacer una segunda lectura subrayando lo esencial, el concepto, aquello que resulta imprescindible y que se refiere al tema, descartando lo anecdótico, los detalles, las aclaraciones que se recuerdan fácilmente teniendo el concepto. 6) Leer una tercera vez, sólo lo subrayado, tratando de fijarlos en la memoria, tratando de registrar también los títulos, los subtítulos y las palabras claves que escribirán en los márgenes de cada párrafo. 7) Para obtener óptimos resultados, con esta metodología de trabajo, cualquiera sea el nivel, tanto secundario como terciario, no se necesita dedicarle al estudio más de dos horas diarias, con un intervalo que hay que respetar, de diez a quince minutos entre cada hora. 8) La condición para esta manera de estudiar es que hay que estudiar dos horas todos los días de la semana, incluyendo sábados y domingos, haciendo un total de 14 horas por semana y recordar que cada día que no estudian deberán compensarlo en otro momento. 9) Estudiar desde el primer día de clase. Abandonar el hábito de estudiar solamente para los exámenes. Si no tienen nada para estudiar, preparar el material de estudio y dedicarse esas dos horas a conseguir los libros y organizarse. 10) Cómo leer un libro. Leer el índice, el prólogo y la introducción de todos los libros que tengan que utilizar, además del tema pertinente. En el índice están los temas que


hay que elegir para leer, el prólogo expresa las motivaciones del autor para escribir el libro y la introducción es el resumen del libro. En la introducción está precisamente lo más importante, aquello que no hay que olvidarse jamás. No es necesario leer todo el libro. 11) Si el libro no es nuestro, confeccionar un resumen sólo del tema pertinente y de la introducción. 12) Utilizar diccionarios. 13) Formularse preguntas posibles sobre los temas. 14) Tener una actitud crítica, sin formular juicios de valor pero sí discrepando si no están de acuerdo con la postura de los autores, siempre diciendo por qué no están de acuerdo. Si no pueden formular un por qué de sus críticas, no las hagan. 15) Exigirse una disciplina y un orden. 16) Estudiar de vez en cuando en grupos. Posibilita ver otros enfoques, comparar apuntes, escucharse mutuamente, aclarar temas, ensayar respuestas y recordar que la mejor forma de aprender es enseñando a otros.

e.1.2. Consejos para estudiar mejor. aprender a modificar hábitos de comportamiento nocivos que obstaculizan los propósitos de los estudiantes y atentan contra el rendimiento en sus estudios. 1) Dormir lo necesario. El cuerpo tiene un mejor funcionamiento y la mente está más alerta si se tienen en cuenta sus ritmos biológicos de sueño y vigilia. 2) No ir a clase con el estómago vacío. El cuerpo y la mente necesitan calorías para poder prestar atención y sentirse fuerte. 3) Cuidar la presencia personal. Estar presentable da seguridad y predispone mejor a los profesores 4) Llevar a clase todo lo necesario. No se puede desperdiciar energía ni perder información importante porque están buscando a alguien que les preste lo que necesitan. 5) Conseguir los libros o los apuntes que recomiendan los profesores. 6) Evitar las llegadas tarde y las ausencias a clase. La información que se pierde cuando no estamos en clase nos priva de elementos muy importantes a la hora de los exámenes. Los profesores pretenden principalmente que recuerden lo que dijo en clase. 7) Elegir los primeros asientos. La distancia es inversamente proporcional al interés. Cuanto más lejos del profesor mayores las oportunidades para distraerse. Se


ahorrarían horas de estudio si concentraran la atención en la clase, se interesaran en los temas, y se involucraran participando con preguntas y opiniones con fundamente. 8) Tomar buenos apuntes en clase. En el nivel secundario los profesores dictan pero en el terciario no, igualmente se puede tomar buenos apuntes de los conceptos que generalmente son repetidos reiteradas veces. 9) Participar en clase. Existen dos maneras: haciendo preguntas y dando opiniones con fundamento. Hacer una buena pregunta es más difícil que contestarla, porque implica reflexionar y relacionar conceptos, además de requerir estar bien informado. No se puede preguntar sin haber leído sobre el tema. La opinión sin fundamento no tiene ningún valor, es solamente una apreciación subjetiva que no tiene sustento y por lo tanto no es digno de tenerse en cuenta. Una buena opinión exige saber algo sobre el tema. 10) Aceptar las reglas de juego. Las normas, los sistemas educativos, la metodología de enseñanza y los programas de estudio no son perfectos y pueden y deben ser mejorados; mientras tanto lo mejor será aceptar lo vigente porque toda limitación se puede trascender empezando primero por aceptarla. 11) Ser honesto. La confianza, el aprecio y la simpatía que inspira una persona honesta, difícilmente se consigue con otra virtud. No se puede ser medio honesto, hay que elegir una cosa u otra porque no se puede nadar entre dos aguas. 12) Ser coherente. No se puede pensar una cosa y decir otra. Es necesario comprometerse con una postura para poder defender con solvencia las propias convicciones. 13) Respetar la opinión ajena. Conocer otros puntos de vista aunque no se compartan amplía nuestra perspectiva y nos hace más flexibles. 14) Ser positivo, optimista y tener buen sentido del humor. Hay que aprender de los errores. El que apuesta a ganar es probable que lo logre. La tenacidad es una señal de fortaleza de carácter. 15) Ser solidario y comprensivo con los compañeros. El que quiere agradar a todo el mundo termina renunciando a él mismo. El otro merece consideración, no sólo para caerle bien sino para compartir momentos felices. 16) Respetar la propia naturaleza. Cada uno tiene un camino diferente y propio, sólo hay que estar atento y dispuesto. 17) Aprender a relacionar los conocimientos. Existen tres tipos de relaciones: relación de igualdad (dos conceptos pueden tener algo en común), relación de diferencia (dos conceptos difieren en algo que los caracteriza) y relación de influencia (un concepto tiene una influencia sobre otro y por lo tanto se relaciona). 18) Aprender para evolucionar. La ignorancia es causa del estancamiento y la falta de oportunidades. El aprendizaje tiene que estar orientado hacia el desarrollo de la creatividad.


E.2. Todo sobre el Texto. e.2.1 Tipos de texto.

Tipos ------------ Descriptiv narrativos os aspectos

conversacio instructivo explicativ argumentat predictivos retóricos nales s os ivos

Dan instruccion Expresan anticipación 1. Evocan, es, Intención representa Relatan Representan recomiend de hechos hechos, qué pasará comunica n y sitúan por escrito an acciones, tiva objetos conversacio operacione acontecimie Responden nes s, indican ntos Qué a: qué dicen procedimie . pasa Cómo es ntos cómo se hace Novelas y cuentos Postales y cartas Catálogos Guías turísticas 2 Libros de Modelos viaje Suplement os semanales Reportajes

Expresan opiniones Impacta Hacen comprend para formalment convencer e en el er un Qué pienso receptor tema por qué es Cómo se así dice Qué te parece

Noticias periodísticas Manuales de idiomas novelas y Diálogos de cuentos y cuentos novelas Cómics Rondallas Piezas Textos de teatrales Entrevistas historia Biografías, Debates y Memorias, mesas Dietarios.Di redondas arios

Instruccion es uso Previsiones Primeros meteorológi auxilios cas Recetas de Prospeccion cocina es Publicidad socioeconó Normas de micas y seguridad políticas y legales Programas Campañas electorales preventiva Horóscopos s

Libros de texto Libros y artículos divulgativ os Enciclope dias diccionari os

Frases breves Yuxtaposici ón y coordinació n Diversidad de entonación Interjeccion es, interrogacio nes, elipsis Onomatope yas Deíxis, rutinas

Verbos en Oraciones futuro imperativa Conectores s temporales Perífrasis Adverbios verbales de de obligación probabilida Segunda dy persona locuciones Conectores (tal vez, de orden quizá) Signos de Subordinaci puntuación ón (topos y coordinació números.) n

Conectore s explicativ Parecidos a Figuras os los retóricas Conectore explicativo Repeticion s de causa s es y Silogismos Juegos de consecuen , palabras. cia razonamie Imperativo Conectore nto s s ordenador es

Artículos de opinión. Publicidad Crítica de prensa Discursos Publicidad Ensayos

Poesía Literatura popular Creación literaria

Diarios

Adjetivos Compleme Verbos de ntos acción nominales Variedad de 3. Predicados tiempos Elemento nominales Conectores s Adverbios cronológico lingüístic y s os preposicio Sustantivos nes de Adjetivos lugar Adverbios Figuras lugar retóricas

4. Presentaci Presentació Estructura ón n genérica Nudo Detallismo desenlace con orden

Saludo Esquema Preparación tema Desarrollo tema despedida

Temporaliz Presentaci Semejantes Retóricos ación ón, a los originales Hipótesis desarrollo explicativo sorprenden Argumentos s tes Conclusió Conclusione n s (Resumen


) 5. Estándar Registros Culto

stándar Culto

Estándar Coloquial

6. Estándar Funciones Culto

Referencial Apelativa Referencial, Apelativa Referencia Apelativa poética Fática l

Estándar

Estándar

Estándar Estándar

Estándar Culto

Poética Referenci Apelativa Apelativa al metalingüís tica

E.3. Consells de com fer un comentari de textos.

COHERÈNCIA

Resum: Resum del text en unes quantes línies, depenent de la llargària del text. Hi ha que sintetitzar bé les idees del text sense estener-se massa.

L’eix temàtic I els motius secundaris El primer principi d’un text coherent és que el seu contingut tracte un tema central i s’hi ajuste, per tant, a una idea al voltant de la qual gira tot el text; sobre la que vol treballar i transmetre l’autor. Per tant l’eix temàtic o tema, és la idea que ha menat l’autor a escriure el text, aquella sobre la qual l’interessa treballar i reflexionar o simplement transmetre’ns-la. Encara que sovint té un caràcter general, caldrà que estiga ajustada com siga possible al text. Els motius secundaris seran els temes que amb un caràcter secundari adquiriran significat en relació amb l’eix temàtic i com a conseqüència l’explicaran i el complementaran. Podem trobar-los preguntant com, quan, on s’ha produït l’eix temàtic. En resum, l’emissor de un text transmet prioritàriament una idea o eix temàtic, però per exposar-la se’n valdrà d’altres que l’explicaran i el complementaran i lo conferiran la coherència global adequada.

El títol i altres elements paratextuals: La informació no prové únicament del text mateix, sinó, que existeixen altres elements paratextuals que es troben al voltant del text i li aporten significació, com, per exemple, un element iconogràfic (un dibuix, una fotografia, un gràfic…). Dins dels elements paratextuals, és molt important el títol, perquè la informació que dóna és molt més explícita. El títol pot esdevenir l’eix temàtic o com a


mínim fer-hi una referència parcial. Per tant, segons la informació que ens aporte, pot ser: títol temàtic (ens ofereix la clan sobre l’eix temàtic, bé de manera total o parcial) o títol remàtic (presenta una relació amb el text que no és de tipus temàtic; potser una metàfora, que no s’ajusta com l’altre; pot tindre una relació de causa amb el text, etc… potser una paròdia, et…)

Estructura temàtica: L’estructura temàtica estableix les parts del text d’acord amb la localització de l’eix temàtic. Així doncs, l’estructura temàtica pot ser dels següents tipus: Climàtica: va pujant la tensió, és a dir, l’eix temàtic apareix en la part final del text. -

Anticlimàtica: no hi ha tensió; l’eix temàtic apareix en la part inicial del text.

-

Lineal: l’eix temàtic apareix al llarg de tot el text.

-

Circular: l’eix temàtic apareix en la part final i la part inicial del text.

Estructura textual:

L’estructura textual estableix les parts del text d’acord amb la funció que cada part realitza en el conjunt del text i amb el significat que hi aporta. Cada tipus de text presenta una estructura habitual que li es pròpia. Per exemple, els textos argumentatius solen constar de unes premisses inicials, una argumentació i una conclusió final.

ADEQUACIÓ Àmbit d’ús: Situació comunicativa dins la qual es produeix el text. Dins d’aquest trobem dos tipus: -

Àmbit d’ús privat: és una comunicació entre persones conegudes en un context informal amb una finalitat de contrastar opinions.


-

Àmbit d’ús públic: la comunicació s'estableix sobre un tema qualsevol o específic, en un context formal o concret, es dirigeix a un receptor plural i amb altres intencions que no son les merament conversacionals.

PERIODÍSTIC: mitjans de comunicació i publicitaris. ACADÈMIC: textos de les institucions educatives, els textos científics, textos d’investigacions… LITERARI: textos en els que domina la funció estètica. ADMINISTRATIU: el de les institucions públiques (textos jurídics). COL·LOQUIAL: tracta sobre les relacions interpersonals entre amics, companys, etc.

Gènere: Conjunt de textos que presenten característiques comunes, socialment reconegudes. Gèneres a destacar: -

EDITORIAL: resumeix les noticies d’actualitat i expressa l’opinió d’una publicació periòdica concreta sobre els successos i esdeveniments que s’hi exposen. Serveix per a mostrar el seu punt de vista i la línia ideològica del diari.

-

CARTES AL DIRECTOR: Textos breus escrits pels lectors d’una publicació periòdica, on es manifesta el seu punt de vista, la sua opinió sobre qualsevol tema d’actualitat que genera polèmica. Tenen una extensió molt limitada i la publicació es reserva el dret de retallar el text.

-

CRÍTICA: Es tracta d’un anàlisis per part d’un especialista en alguna matèria relacionada amb les arts, sobre llibres, cinema, teatre o qualsevol manifestació artística en general.

-

ARTICLE D’OPINIÓ: Expressa el punt de vista sobre qualsevol tema d’actualitat. Pot estar elaborat per col·laboradors ocasionals i tenen un caràcter individual. Mentre que l’editorial té un caràcter col·lectiu, l’article és responsabilitat exclusiva del col·laborador.

-

COLUMNA: És una mena d’article on un col·laborador del diari o revista expressa la seua anàlisi o punt de vista sobre qualsevol tema d’actualitat. El punt de partida sol ser una noticia, sobre la qual avalua les causes i les conseqüències, proporcionant un punt crític de referència al receptor. Es diferencia de l’article perquè sol ser d'estil més “literari”, es a dir, l’autor té més llibertat d’acció, que es manifesta, per exemple, en la forma de la redacció (pot ser una mera opinió, una opinió amb arguments, un conte, etc.)


-

ASSAIG: És un gènere de difícil definició perquè se situa entre la literatura de creació i altres gèneres semblants que utilitzen la reflexió. Pot ser definit com un text en prosa no narrativa, de dimensions imprecises, amb un llenguatge directe, elaborat, però no massa elevat, que oscil·la entre el nivell col·loquial, per tal de guanyar la confiança del lector i fer-ne més comprensible el contingut, i el més purament literari, amb tota mena de recursos retòrics.

Finalitat i tipologia textual: Quan produïm un text, tots tenim una intenció i la intenció modifica el tipus de text. Hi ha diferents tipus de text, el quals son el següents: CONVERSACIONAL -

Interactuar socialment dos o més interlocutors (Finalitat)

-

Frases inacabades, lèxic imprecís, entonació diferent…

-

Conversa telefònica, cara a cara, entrevista…

EXPOSITIU -

Informa, analitza, compara i relaciona (Finalitat)

-

Hi ha predomini d’oracions enunciatives.

-

Ús del present, recursos d’impersonalització, l’exemplificació.

-

Ús dels connectors lògics: addició, contrast, reformulació, exemplificació, causa/conseqüència.

-

Esquema: presentació, desenvolupament, conclusió.

INSTRUCTIU -

Ens indica quines accions s’han de realitzar, per què, en quin ordre… Ús de l’imperatiu i d’altres formes de moralitzar: condicional, present, formes impersonals, perífrasis d’obligació.

-

Esquema: denominació, materials, procés.

DESCRIPTIU -

Presenta la realitat com és i les seues diverses combinacions.

-

Apareix gairebé sempre dins d’altres tipus de textos.


-

Ús de frases atributives, adjectives, connectors espacials, adverbis de lloc.

-

Esquema: denominació, definició, expansió.

ARGUMENTATIU -

Pressuposa convèncer el receptor, demostrar alguna cosa; justificar conductes, fets… (Finalitat)

-

Estableix la tesi i de vegades, l’antítesi. Discurs valoratiu, no de pura descripció ni narratiu, ni denúncia de veritats objectives.

-

Ús de connectors lògics.

-

Ús de recursos orientals a la persuasió: ironia, repetició…

-

Es desenvolupa a força de presentar premisses, defensar-les mitjançant arguments i obtenir les conclusions finals.

NARRATIU -

Ús de la frase predicativa, verbs d’acció.

-

Ús de connectors lògics, temporals, espacials…

-

Esquema: narració, marc, esdeveniments, complicació, resolució.

PREDICTIU -

-

Intenta expressar possibilitats sobre esdeveniments futurs. S’hi utilitzen verbs en futur, perífrasis d’obligació, nexes de probabilitat, etc. També s’hi poden incloure seqüències textuals explicatives i instructives. Esquema: Temporització, hipòtesis, arguments i conclusió.

RETÒRIC -

Canal:

Té una finalitat estètica i lúdica, es a dir, atraure l’atenció del receptor, produint-li sensacions diverses: bellesa, diversió, emoció…

-

Utilitza metàfores, jocs de paraules…

-

Contes, assaig, novel·la…


Mitjà o suport físic del missatge. Pot ser oral o escrit: -

Escrit: més preparat, més curat, mes reflexiu.

-

Oral: espontani, improvisat, amb vulgarismes, frases inacabades...

Temps i espai de l’enunciació : en un text escrit, l’autor i el lector no comparteixen ni el temps ni l’espai, mentre que en un canal oral, comparteixen ambes coses. Interacció: en l’oral si hi ha perquè pot contestar-te, interrompir-te, etc, però en l’escrit no.

Varietat lingüística: Dins de la varietat lingüística trobem els següents conceptes: -

Diacrònica : es refereix al temps, a la època en que fou escrit el text.

-

Diatòpica: Variacions de la llengua geogràfiques. Característiques que té la llengua segons l’origen geogràfic del parlant. Potser Valencià, Català central o Balear.

-

Diastràtica: Segons l’origen social del parlant. Depèn de l’estat sociocultural. Determina la parla pròpia de grups socials específics, professions, grups marginals.

-

Diafàsica: Aquesta variació es relaciona amb la situació completa en que cada parlant fa servir una varietat o una altra del llenguatge, es a dir, opta per unes solucions lingüístiques determinades. Estem referint-nos al registre. Podem destacar els següents registres:

Científic -

Busca la claredat expressiva, la coherència lògica i la precisió lèxica. Hi abunden els neologismes (paraules noves), els tecnicismes i la simbologia pròpia.

Literari -

Alt grau d’elaboració lingüística i una finalitat estètica.

-

Hi abunden els elements retòrics i els recursos estilístics.

Estàndard -

Funciona com a model, ja que és la realització pràctica de la norma.


-

És supradialectal, sol prescindir de trets distintius a dia de facilitar la comprensió entre els parlants de diversos dialectes. Té com a objectiu principal la funcionalitat i la eficàcia comunicativa.

Col·loquial -

És el gènere més usual i quotidià.

-

El canal sol ser oral.

-

Hi abunden els recursos subjectius, com frases fetes, augmentatius, diminutius, despectius, exageracions…

Vulgar -

Hi abunden les transgressions de la norma (va en contra de la norma).

-

Es caracteritza per una pobresa lèxica amb confusions i imprecisions freqüents.

-

Té un repertori lèxic propi d’un sector social reduït i amb finalitats críptiques (secretes)

-

Es propi de grups marginals com ara el delinqüents i les minories ètniques.

Argot

Les veus del discurs: Locutor, enunciador i alocutari: Pertanyen al nivell intratextual; son les veus del discurs que se’ns presenten mitjançant marques lingüístiques concretes com a emissors o receptors. -

Locutor: aquell que parla, que ens transmet el text (en literatura: narrador) Alocutari: és el destinatari implicat al text (ho pots deduir del text) Enunciador: so altres veus que parlen en discurs directe o reportat (indirecte)

Autor real/ lector real: pertanyen al nivell extratextual, està fora de text i l’autor real és la persona que escriu el text i el lector real cadascun de nosaltres quan llegim. Autor model/lector model: pertanyen a un nivell mitjà, entre el text i la realitat; el lector models s la imatge mental sobre el lector amb que l’autor real redacta el text; l’autor model s la representació mental, encertada o no, que el lector real es fa de l’autor a traves de la lectura del text. El lector model, per a poder interpretar el


text ha de tindré una sèrie de coneixements, sobre conceptes que puguen eixir al text: Coneixements enciclopèdics Referències textuals: Qualsevol tipus de relació que un text presenta amb altres textos: -

Relacions hipertextuals: un text parteix d’un text anterior i li concedeix les transgressions (cambis) necessaris per que siga considerat diferent del text A del qual parteix.

-

Relacions metatextuals: un text pot incloure comentaris d'altres textos que si no son coneguts pels lectors dificultaran la interpretació o comprensió del text.

-

Relacions intertextuals: un text pot incloure un fragment o un text vèncer provinent d’un altre text.

-

Relacions paratextuals: elements paratextuals com títols, epígrafs, endreçes… remeten soviet a altres textos.

COHESIÓ La cohesió és la propietat que té un text quan està format com un tot compacte per parts ben lligades. Dins d’ aquesta trobem:

La conectivitat del discurs: La connexió és un mecanisme de cohesió que indica les relacions que s’estableixen entre els enunciats d’un text. Per tant, els connectors son els elements lingüístics que manifesten aquesta connexió. “Maria estava malalta. No va anar a l’excursió”. (sense connector) “Maria estava malalta, per tant, no va anar a l’excursió. “ (amb connector) Tipus de connectors: -

Oracionals: Dins d’una oració i uneix oracions simples dins d’una oració complexa o sintagmes.

-

Textuals: unixen oracions diferents o paràgrafs. Poden dividir els connectors textuals en: connectors NATURALS (que ordenen les idees del text des del el punt de vista espaciotemporal; com: en primer lloc, seguidament, a continuació, en segon lloc…) i LÒGICS (expliquen el lligam que existeix entre les diferents parts del discurs)


L’expressió referencial: Perquè un text mantinga una cohesió sempre apareixeran una sèrie de elements que remeteran a altres del mateix discurs. Es poden trobar de tres tipus: 1-

Anàfora:

D’identitat: l’element A remet a un element B amb el qual manté a relació d’identitat, es a dir, el mateix element. Un exemple d'això son els pronoms febles i els relatius. Anàfora de sentit : l’element A remet a un element B amb el qual manté una relació conceptual i no d’identitat. (La teua habitació es de color blau. Jo me la pintaré groga) -

2-

Extensió de l’anàfora: l’element A remet a un element B però en aquest cas B no és un sol mot, sinó, un segment discursiu més extens, com ara, tota una oració o tot un fragment d’un text. Un exemple d'això és “ho” o “això” que sempre es refereixen a tota una oració subordinada.

Dixi: És la referència als elements extratextuals de la situació comunicativa. Pot ser:

Personal: són els elements lingüístics que remeten als participants en l’acte comunicatiu (marques del locutor i l’alocutari). Be assenyalada pels pronoms febles o forts, possessius i morfemes verbals de persona (jo, em, tu, vosaltres…). -

Temporal: son els elements lingüístics que remeten al temps de l’enunciació. Son aquells que relacionen allò que es diu respecte al moment en que es diu. Es expressada per les formes verbals, els adverbis de temps i altres expressions temporals.

-

Espacial : Son els elements lingüístics que remeten a l’espai en que es produïx la comunicació. Es classifica d’acord amb la proximitat o llunyania respecte de l’emissor del discurs. Ve assenyalada per pronoms demostratius (aquesta, aquest, aquell…), adverbis demostratius (ací, allí…) i pronoms neutres (açò, allò…) 3-

La impersonalització:

Amb ella l’emissor intenta distanciar-se de l’enunciat i pretén ocultar la seua presencia en el text. Pretencions: -

Donar-li al seu escrit un caràcter universal (textos científics) Presentar com a objectius textos que en realitat no ho son (textos argumentatius); “estrategia argumentativa”


Procediments d’impersonalització: -

Oracions impersonals: haver-hi, caldre…

-

Construccions amb SE personal: es diu...

-

Construcció amb subjecte de caràcter genèric: hom, tothom…

-

Construccions d’infinitiu: fumar no és recomanable.

-

Oracions passives: el tabac és desaconsellat.

La referència lèxica: En parlar de referència lèxica, analitzarem els diferents tipus de relacions de significat que s’estableixen en el text. Amb tot, aquesta anàlisi no es redueix a l’anàlisi semàntica dels mots que conformen el text. El significat d’un discurs no prové exclusivament del significat de les paraules que el constituyesen, sinó que hi intervenen altres factors referits especialment a la situació comunicativa en què el text es realitza. Relacions referencials: Considerarem aquelles relacions que presenten un caràcter sinonímic en el text (termes que remeten a un mateix significat i a un referent igual o molt relacionat). Poden ser de quatre tipus: -

Repetició: es repeteix el mateix mot al llarg del text. Hiperonímia o hiponímia: que dos o més mots mantenen una relació d’inclusió. Sinonímia: dos o més mots remeten al mateix referent. Mots generals: es tracta de mots mancats de precisió, però que poden presentar un caràcter sinonímic amb termes abstractes o conceptes no referencials. Mots com: cosa, fet, succés, acció, esdeveniment…

Relacions de sentit: Cadenes de mots que no presenten un caràcter estrictament referencial, sinó, que els termes s’associen significativament mitjançant altres tipus de relacions. Son les següents: Complementarietat: la negació d’un terme implica la afirmació d’un altre, sense cap possibilitat de gradació. Exemple: Viu - mort. -

Antonímia: els termes presenten diferents graus d’una mateixa característica. Exemple: gros - prim; alt - baix.


-

Oposició relativa: un terme es referit per oposició a l’altre (relacions de parentiu). Exemple: marit- muller; pare- fill.

-

Relació pragmàtica: estes relacions s’estableixen entre termes que remeten a un mateix marc. Per exemple, si parlem de carnestoltes, careta, musica, ball, disfressa…

Els verbs i la referència temporal: Els temps de l’enunciació son aquells que relacionen allò que es diu respecte al moment en que es diu, son el present que expressa un ara; el passat, que expressa un avans d’ara; i el futur que expressa un després d’ara. L’enunciació de present i de futur només es pot expressar amb un únic temps verbal, el present i el futur d’indicatiu. En canvi, el passat admet tres temps verbals: indefinit (acabat l’acció, però no el temps), perfet (acció acabada, temps acabat), imperfet (acció de temps passat en un caràcter duratiu). També hem de tenir en compte que quan l'enunciació s’expressa en passat, els temps de l’enunciat poden mantenir una relació de : -

Simultaneïtat: “Dimarts passat, ell va dir que aquell dia no feia festa” -

Anterioritat: “Dimarts passat, ell va dir que Dilluns no havia fet festa”

-

Posterioritat: “Dimarts passat, ell va dir que Dimecres no faria festa”

Así mateix, com ve recordar que els temps de subjuntiu, no es poden associar directament, ni amb l’enunciació, ni amb l’enunciat. Son temps que es defineixen sempre a partir d’altres temps i eludeixen a accions hipotètiques o possibles que es poden realitzar o no. Altres valors dels temps verbals: -

Present amb valor atemporal : caràcter universalitador.

-

Present amb valor de passat o present històric: indica perdurabilitat i aproxima el fet al receptor. Exemple: “Jaume I conquista valència el 9 d'Octubre”.

-

Present amb valor de futur: acció que encara no s’ha realitzat es presenta com a segura. Exemple: “El pròxim Diumenge actuem a les 9”.

La moralització: Les marques o traces que trobem al text de l’actitud o posició de l'emissor respecte allò que diu.


Recursos enfatitzadors de l’oralitat i de l’escriptura: Recursos topogràfics: negreta, cursiva, subratllat, parèntesis, cometes, grandària, color, etc. Elements lèxics valoratius: De vegades la moralització es manifesta a través de la tria d’un lèxic determinat. Per exemple amb adjectius com: lamentable, agradable… Adverbis i locucions adverbials: afortunadament, per sort, per desgràcia, meravellosament… -

Verbs en primera persona: pensar, considerar, dubtar, lamentar…

-

Perífrasis d’obligació, de probabilitat.

-

Substantius valoratius: virtut, desgràcia, defecte, simpatia, honestedat…

-

Interjeccions: ah!, oh!, senyor!, llàstima!...

-

Refrans, frases fetes, locucions, maneres de dir: ser un tros de pa…

La derivació: L’ús d’alguns prefixos i sufixos, afegeixen connotacions especials als termes que acompanyen, com ara, afecte, familiaritat, rebuig… Poden ser augmentatius, diminutius, pejoratius… Elements pragmàtics: Elements que tenen un sentit per la interpretació global del text. Son: -

La ironia: expressar un significat amb un to aparentment contrari.

-

La interrogació i exclamació retòriques: preguntes que no esperen resposta del receptor perquè ja és com una afirmació; pretén subratllar o emfatitzar algun element)

-

Canvi de llengua i de registre: el emissor d’un text pot decidir introduir diferents varietats de la llengua i també la utilització d’altres llengües amb un caràcter marcadament modalitzant.

Disposició textual i tipogràfica: La funció principal és emfatitzar la comprensió del text. Selecciona i jerarquitza la informació. Tindrà major importància als textos acadèmics i expositius en general. Recursos més emprats:


-

Marcadors d'enumeració tipogràfics, com per exemple, guionets. -

Marcadors alfabètics; com: a, b, c…

-

Marcadors numèrics: 1, 2, 3, 4…

-

Parèntesis explicatius

-

Dos punts, per a introduir una citació o una enumeració.

-

Lletra negreta, cursiva; diferent grandària i la font tipogràfica serveixen per remarcar els conceptes importants (sobretot als textos acadèmics), tenen una finalitat didàctica.

VALORACIÓ PERSONAL Els passos que et caldrà seguir per a fer la valoració son els següents: -

Recorda molt breument l’eix temàtic i els motius secundaris (síntesi).

-

Formula, si en saps, nous arguments a favor o en contra de la tesi defensada per l’autor.

-

Manifesta si el tema tractat té interès o vigència en l’actualitat.

-

Digues altres temes que es poden relacionar amb l’eix temàtic.

-

Redacta el teu propi judici de valor.

Alguns consells sobre com fer aquesta valoració: - Comenta amb un resum de idees més rellevants del text. Si has fet una bona anàlisi de la coherència, et resultarà molt fàcil. - Elabora un text d’estructura argumentativa. - Procura que el teu text siga coherent, adequat i cohesionat. - No et compliques el treball elaborant frases massa llargues que després no sàpies acabar o que et facen perdre el fil de la teua pròpia argumentació. Les frases curtes i ben lligades, com hem vist en autors coneguts, poden ser molt elegants i molt eficaces en la transmissió d’idees. - No afirmes coses que no pugues (o no sàpies) justificar. - Recolza la teva opinió amb nous arguments, teus o d’altri. Els arguments d’autoritat, si en coneixes, poden ser molt efectius. -

També pots fer servir l’experiència personal, però sense convertir un exemple aïllat en norma general.


- En qualsevol cas, és important que bases la teva argumentació en dels valors ètics adquirits. -

L’autor del text et porta molt avantatge. Segurament, té una millor formació, més experiència de la vida i ha tingut més temps per a elaborar la seua opinió sobre el tema tractat. Per tant, mesura les paraules i no formules opinions absolutes. És preferible matisar i aportar el propi punt de vista amb modèstia.

- També convé tractar l’autor amb respecte, encara que les idees exposades siguen contràries a les teues. La seua pretensió és convèncer, no agredir. E.4. Com es fa un resum

Teniendo en cuenta que el resumen es una actividad textual que consiste fundamentalmente en elaborar un nuevo texto reduciendo a lo esencial el contenido de otro, pero sin añadir información que no conste en ese texto de partida y sin emitir juicios personales, su corrección debe acomodarse a los siguientes criterios: •

Que sea fiel al texto original.

Que recoja con objetividad sólo los contenidos principales del texto de partida.

Que no incluya información que no conste en el texto original.

Que no incluya valoraciones ni juicios personales.

Que sea proporcional. Se recomienda que en ningún caso la extensión del resumen sobrepase un tercio del texto propuesto.

Que no repita literalmente secuencias y enunciados completos del original, razón por la que no es recomendable el uso de muletillas como El

autor dice..., El texto trata de..., etc.

Que se redacte de una forma personal.

Que sea un nuevo texto con las propiedades de la coherencia, la cohesión y la corrección. E.5. Com es redactar. El estilo mejor es el preciso: la precisión es la máxima cualidad que puede lucir quien escribe. Tras esta virtud, otras muy importantes son la concisión o brevedad, la claridad y la elegancia u ornato. Ninguna de tales virtudes puede brillar sin una imprescindible: la corrección. Escribir es la última tarea para un redactor: primero hay que hacer un borrador y


oscurecerlo de correcciones (el llamado “castigo”); de él se sacará en limpio el escrito definitivo. El BORRADOR consta de invención, o búsqueda de materiales en las fuentes; disposición u ordenación de las mismas en el orden más conveniente al propósito; y adorno, es decir, hacer elegante y agradable el texto a la imaginación con figuras retóricas, ingenio, gracia, alusiones a la actualidad e imaginación. Hecho el borrador, somételo a las siguientes operaciones (el llamado “castigo” o depuración del estilo): -Sustituir las palabras repetidas de la redacción por sinónimos más precisos o suprimirlas. -Buscar las palabras ambiguas en tu redacción y reemplazarlas por vocablos más exactos. -Preferir el adjetivo pospuesto al antepuesto. -Suprimir adverbios en –mente o sustituirlos por un sintagma preposicional. -Quitar los nexos cuando puedan ser reemplazados por signos de puntuación: eso permite más agilidad y concisión. -Reducir las expresiones más largas; sustituirlas por otras igual de precisas, pero más cortas. -Eliminar las rimas y cacofonías: los sonsonetes irritan y distraen al lector. -Extirpar las inconsecuencias, esto es, las frases que no se siguen lógicamente de lo antes escrito y hacen aparecer desaliñado al escrito. -Preferir el verbo al sustantivo y el sustantivo al adjetivo. -Omitir expresiones vulgares o coloquiales: “bueno”, etc... -Tachar los circunloquios o rodeos o poner algo sustancial en su lugar.


-Nada de introducciones: quitan tiempo; ve al grano, evitando expresiones como “Yo creo, pienso, opino que...”, etc... Evita transiciones largas de una idea a otra mediante signos de puntuación. -Coloca los acentos que faltan a tu redacción. -Evita las palabras demasiado inconcretas o “palabras baúl”, porque tienen un sentido tan general que no significan nada: “cosa”, “tener”, “hacer...”. También las muletillas o expresiones propias repetidas: “y tal y cual”, “y todo eso” eiusdem palotis. -No dejes frases sin terminar... sugieren pobreza de léxico. -Corrige las faltas de concordancia entre sujeto y verbo, sustantivo y adjetivo, etc... -Utiliza los tiempos verbales más exactos. -Busca ejemplos y argumentos que apoyen cada uno de tus puntos de vista: no dejes tesis ni opiniones sin argumentos o pruebas después que los justifiquen. Si no, el escritor del texto parece infantil. -Ordena tus argumentos del más simple al más complejo o viceversa. -En las enumeraciones, sigue el orden alfabético. -En las series de complementos, ordénalos por extensión del más corto al más largo o viceversa. -Procura que tus oraciones tengan más o menos la misma longitud o sean simétricas. Un buen recurso es utilizar parejas de palabras o frases unidas por una conjunción: da precisión y ritmo a la frase. -Dispón tus datos por orden cronológico cuando sea a propósito. -Sitúa al principio de la frase la parte de la misma (sintagma o palabra) que más te interese destacar. -Cuando quieras ser claro, sigue siempre este orden: sujeto, verbo, complementos (y los complementos ordénalos de mayor a menor en extensión o viceversa).


-Sitúa los adverbios lo más cerca posible del verbo, a ser posible después. -Formula las tesis u opiniones que se pueden defender sobre un tema propuesto y escoge la que más se avenga con tu criterio. -Simula pequeñas incertidumbres, hazte preguntas retóricas. Una pregunta retórica es una buena forma de empezar. Empieza siempre modestamente cuando te dirijas a grupos de personas. -Separa en párrafos tu redacción. La presentación de un todo continuo fatiga la vista y sugiere desorden. -Introduce cada uno de tus párrafos con una sangría inicial del primer renglón. (Una sangría es varios espacios en blanco) -Pon un margen el doble de extenso a la izquierda del escrito que a la derecha.

VICIOS DEL LENGUAJE Son: anacoluto, anfibología, arcaísmo, barbarismo, cacofonía, extranjerismo, hiato, idiotismo, impropiedad, neologismo, pleonasmo, redundancia, solecismo, ultracorrección, vulgarismo, dequeísmo, adequeísmo. Anacoluto: cambio súbito de construcción sin modificar la frase, por ejemplo, no completar una concordancia, desordenar la frase o dejarla sin terminar. INCORRECTO / CORRECTO Toda la gente acudimos a la fiesta / Toda la gente acudió a la fiesta Han habido disparos en la calle / Ha habido disparos en la calle Hubieron varias expulsiones / Hubo varias expulsiones El hombre vimos que se había fugado / Vimos que el hombre se había fugado El caso es... Bueno, aquello era un lío. / El caso es que no supimos que hacer. Anfibología: doble sentido, vicio de la palabra, manera de hablar en la que se puede dar más de una interpretación. Oscuridad en la expresión.


INCORRECTO / CORRECTO Calcetines para caballeros de lana. Calcetines de lana para caballeros. Medias para señoras de cristal. Medias de cristal para señoras. Ventilador de bolsillo eléctrico. Ventilador eléctrico de bolsillo. Me voy a lavar. Voy a lavarme. Voy a lavar. Se lo agradezco un montón. Se lo agradezco mucho. Arcaísmo. Frase o manera de decir anticuada. INCORRECTO / CORRECTO Desfacer entuertos. Deshacer agravios. Currículum. Currículo-s. (para este tema consultar el diccionario de dudas y dificultades de Manuel Seco) Barbarismo: pronunciar o escribir mal las palabras o emplear vocablos impropios. INCORRECTO / CORRECTO Poner los puntos sobre las is. Poner los puntos sobre las íes. Mil nuevecientos noventa y dos. Mil novecientos noventa y dos. Partís leña con la hacha. Partís leña con el hacha. Aprobastes el examen. Aprobaste el examen. Está prohibido a nivel estatal. Está prohibido en todo el Estado. El equipo gana de cinco puntos. El equipo gana por cinco puntos. Es por esto que... Por esto es por lo que. Por esto. Cacofonía: encuentro o repetición de las mismas sílabas o letras. INCORRECTOS: Juana nadaba bárbaro braza.


Atroz zozobra. No sé qué que quedaba. Extranjerismo: voz, frase o giro de un idioma extranjero usado en castellano. INCORRECTO / CORRECTO Barman. Camarero. Best-seller. Éxito de venta. Bungalow. Casa de campo. El number one. El número uno. Hiato: encuentro de vocales seguidas en la pronunciación. INCORRECTOS: De este a oeste. Iba a Alcalá. Idiotismo: modo de hablar contra las reglas ordinarias de la gramática, pero propio de una lengua. INCORRECTO / CORRECTO Déjeme que le diga / Permítame decirle. Alcanzabilidad / Alcance. Alcanzable. Controlabilidad /Control. Me alegro de que me haga esta pregunta / Su pregunta es acertada. Impropiedad: falta de propiedad en el uso de las palabras. Empleo de palabras con significado distinto del que tienen. INCORRECTO / CORRECTO Es un ejecutivo agresivo / Es un ejecutivo audaz.


Examinar el tema con profundidad / Examinar el tema con detenimiento. La policía incauta dos kilos de droga / La policía se incauta de dos kilos de droga. Juan ostenta el cargo de alcalde / Juan ejerce el cargo de alcalde. Ha terminado el redactado de la ley / Ha terminado la redacción de la ley. El coche era bien grande / El coche era muy grande. Neologismo: abuso de vocablos, acepciones o giros nuevos. INCORRECTO: Acrocriptografía. (Representación de las figuras de vuelo acrobático.) Pleonasmo: empleo de palabras innecesarias. INCORRECTO / CORRECTO Miel de abeja / Miel Tubo hueco por dentro / Tubo. Persona humana / Persona. Me parece a mí que... / Me parece que... Suele tener a menudo mal humor / Suele tener mal humor. Muy idóneo / Idóneo. Muy óptimo / Óptimo. Volar por el aire / Volar. Etc., etc., etc. / Etc. Redundancia: repetición innecesaria de palabras o conceptos. INCORRECTO / CORRECTO: Sube arriba y... / Sube y...


Salió de dentro de la casa / Salió de la casa. A mí, personalmente, me parece que... / Me parece que... Lo vi con mis propios ojos / Lo vi. Solecismo: Falta de sintaxis; error cometido contra la exactitud o pureza de un idioma. INCORRECTO / CORRECTO Andé, andamos / Anduve, anduvimos. Dijistes / Dijiste. Lo llevé un regalo / Le llevé un regalo. La llevé un regalo / Le llevé un regalo. El humo y el calor no me deja trabajar / El humo y el calor no me dejan trabajar. Entrar las sillas / Meter las sillas. Hacer la siesta / Echar la siesta. Le dije de que no entrara / Le dije que no entrara. A grosso modo habría... / Grosso modo habría... Contra más me lo dices... / Cuanto más me lo dices... Han habido mucha gente / Ha habido mucha gente. Ultracorrección o hipercorrección: deformación de una palabra pensando que así es correcta, por semejanza con otra parecida. INCORRECTO / CORRECTO Bilbado / Bilbao. Inflacción / Inflación. Périto / Perito.


Tener aficción por... / Tener afición por... Vulgarismo: dicho o frase incorrecta utilizada por la gente sin cultura. INCORRECTO / CORRECTO Medecina / Medicina. Cacagüete / Cacahuete Istrumento / Instrumento Carnecería / Carnicería. Indición / Inyección . Dequeísmo: añadir elementos innecesarios de enlace. ("DE QUE") INCORRECTO / CORRECTO Dijo de que se iba / Dijo que se iba. Contestó de que estaba enfermo / Contestó que estaba enfermo. Creo de que no está bien / Creo que no está bien. Pienso de que es tarde / Pienso que es tarde. Adequeísmo o queísmo: Eliminar elementos de enlace necesarios. ("DE") INCORRECTO /CORRECTO Estoy seguro que vendrá / Estoy seguro de que vendrá. Le informó que vendría / Le informó de que vendría. Acuérdate que llega hoy /Acuérdate de que llega hoy. No te olvides sacar el perro / No te olvides de sacar el perro F.

RACÓ PERSONAL F.1.1

Treballs fets per mi.


CT.10 Resumen: No cuiden com es mereixen als nostres avis. Vivim per damunt de les nostres possibilitàs, ja que hem estat massa protegits pels nostres pares. Els nostres pares han hagut de viure moments molts difícils, una postguerra, i amb unes manques importants materials, però, amb uns valors on la família i el respecte a les persones grans eren els pilars de la seva educació. Pares que han donat tot els que ells no han tingut als seus fills, sense saber transmetre els valors que ells tenen tan arrelats i ara es troben sols, desemparats pels seus propis fills i decebuts per no tenir tot l’efecte merescut dels seus éssers més estimats. CT 14 Cambiar el estilo de vida Resumen: Es hora de cambiar nuestros hàbitos La prioridad de nuestros políticos es como hacer cambiar los hàbitos de vida de la población que afectan negativamente a nuestra salud, a nuestra sociedad y a nuestro planeta.Las estadísticas nos demuestran que las buenas campañas publicitarias y las leyes sancionatorias a deternimados comportamientos, a funcionado. Las personas no piensan en el futuro, lo ven todo lejano y prefieren vivir el día al día; sin tener encuenta sus consecuencías, como puede ser el calentamiento global de nuestro planeta. Está claro que para reaccionar ante problemas serios, a veces, tenemos que llegar a una hecatombe y sería una lástima tener que llegar a eso. Oponión personal La sociedad en la que vivimos es consciente de los hábitos de vida que tiene y de los que debería ir cambiando.Cada persona es libre de hacer lo que quiera con su vida, siempre y cuando no prejudique al que tenga al lado y en eso entran las reglas, las leyes, el gobierno. Son los organismos mundiales los que deberían cambiar primero, son ellos los que tienen que pactar con las grandes industrias tanto alimenticias, como metalúrgicas, como químicas las que tienen que modificar su forma de producción, unas utilizando materias primas más ecológicas y sin grasas saturadas , otras utilizando combustibles no fósiles, y así se pondría enumerar muchos más ejemplos.


Sino se hace es porque hay muchos intereses económicos por medio, y como no se ponen deacuerdo entre ellos , dan consejos a la población para que modifique sus hábitos de vida. Las cosas se deben radicar desde la raíz y no desde su fruto por muy grande que sea. Siempre en la história de la humanidad los grandes cambios vienen precedidos de grandes batallas y parece ser que estamos en una , en la que , como siempre, ganan los que tienen más poder y en este caso ¿Quién tienen más poder? ¿ La humanidad o la naturaleza ?

CT15 Año sin toros Adios, al sufrimiento del toro Hay ocasiones que la libertad de unos es la prisión de otros, no todos estamos deacuerdo con los mismos derechos, el fumador piensa ,que tanto derecho tiene él a fumar como el que no quiere fumar y él no fumador piensa¿ porque he de respirar el humo de ese fumador? Las autoridades suspesan los pros y los contras ,los beneficios y los gastos entonces es cuando actua imponiendo sus normas. Ahora uno de los temas de actualidad es el de la fiesta taurina, como en todos los casos hay quien esta a favor y los que están en contra .Lo que si, es un hecho es que cada vez hay más personas a favor de los animales que sufren , ( este sería un caso) y tarde o temprano tanto sea a través de las autoridades nacionales o europeas se acabará prohibiendo.

CT 16 La sanidad así no es sostenible. Resumen: La sanidad necesita un cambio En España ir al médico no nos cuesta dinero y eso hace que seamos los Europeos que más visitas médicas hacemos.Según la Fedea nuestro sistema sanitario tiene un déficit que va cada vez a más.Producido por el envejecimiento de la población , los enfermos crónicos, por duplicar en más de una ocasión pruebas médicas y un largo etc… Las soluciones que dan a todo esto es cobrar un mínimo por cada visita al médico, intentar tener una comunicación adecuada entre ellos para no duplicar pruebas y que cada centro sanitario gestione su propio presupuesto y sean premiados los que lo hagan con más transparencia y calidad de servicios.


Estas medidas serían buenas siempre y cuando se supiera como valorarlas ya que lo tendrían que hacer conjuntamente los médicos, el gobierno y los habitantes

F.2

Textos periodísticos y esquema.


TEXTOS PERIODÍSTICOS

Medios de Comunicación

Lenguaje Periodístico Rasgos Morfosintáctico s

Prensa Escrita Géneros periodísticos

Informativos

Televisión

de Opinión

Noticia

Reportage

Rasgos Léxicos

Radio

Híbridos

Editorial

Crónica

El Artículo

La Crítica

La Columna

Como escribir en la radio

Generos Visuales La Fotografía informativa

El Fotomontajge Las Infografías


Humor Gráfico

La Viñet

LOS TEXTOS PERIODÍSTICOS

1. LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN. Entendemos por ‘Medios de Comunicación’ cualquier procedimiento que un emisor emplee para establecer una relaciçon comunicativa con un receptor como es lógico pensar, ese acto comunicativo puede establecerse entre dos personas, entre grupos reducidos o entre grupos muy extensos y pueden utilizarse canales naturales o artificiales. Dependiendo de la naturaleza del canal y del emisor y receptor nos encontraremos con diferentes medios de comunicación.Entre los distintos medios de comunicación destacan los llamados Medios de Comunicación de Masas es decir, aquellos que se dirigen a una colectividad. Estos medios poseen algunas características comunes: a. Emplean canales artificiales con una tecnología muy avanzada. b. El receptor de los mensajes es, en todos los casos, colectivo. c. La comunicación es fundamentalmente unilateral, es decir, no es posible la reacción inmediata de los receptores ante lo expuesto por el emisor. d. Los medios principales son la radio, la prensa escrita y la televisión. - d.1. La radio.- Emplea códigos auditivos y es el medio más inmediato ya que la retransmisión es inmediata. - d.2. La televisión.- Combina lo auditivo, la palabra y la imagen, siendo esta el elemento fundamental o de mayor peso en los actos comunicativos. Aunque es posible la retransmisión en directo, lo normal es que se edite previamente la información. - d.3. La prensa escrita.- Utiliza como soporte principal el papel (o medios electrónicos, como es el caso de la prensa digital). Ofrece, frente a la radio y la televisión, una mayor capacidad de análisis y reflexión sobre la información transmitida. 2. LA PRENSA ESCRITA. EL PERIODISMO.En la evolución del periodismo contemporáneo se pueden señalar tres etapas fundamentales que conviene que tengamos en cuenta: a. La primera de ellas corresponde a lo que se ha dado en llamar Periodismo Ideológico y se desarrolló hasta la Primera Guerra Mundial, aproximadamente. Se trata de un periodismo que está al servicio de las ideas religiosas o de partido. Sus géneros más comunes fueron el ensayo, el comentario y el artículo.


b. La segunda etapa se impone a partir de 1920 y se la conoce con el nombre de Periodismo Informativo. En este momento, el género predominante fue la noticia. c. El último periodo comenzará en torno a la década de los cincuenta y en ella la radio y la televisión acapararán la función informativa inmediata. Es ahora cuando surgirá junto al periodismo informativo un Periodismo Explicativo, cuya principal misión consistirá en interpretar y valorar los hechos. De la brevísima evolución histórica de la prensa que hemos hecho podemos extraer los dos objetivos básicos de la comunicación periodística: la información y la opinión. Características principales de la comunicación periodística: a. La función informativa de la prensa exige... - Novedad en los hechos. Actualidad. - Diversidad. - Interés del público: lo atípico o anormal es más interesante que lo cotidiano. b. La función valorativa o de opinión exige profundidad en el tratamiento de los contenidos. c. Se dirige a todo el público. d. Usan códigos extralingüísticos (tipografía, gráficos, fotos, situación dentro de la página etc...) además de los puramente lingüísticos. e. Se refieren a temas diversos por lo que exigen un conocimiento léxico amplio. 3. EL LENGUAJE PERIODÍSTICO.En el lenguaje periodístico influye una serie de factores: el contacto con las novedades y avances técnicos, la influencia de lenguas extranjeras, el contagio de otros tipos de textos (político,judicial, económicos, etc...) y, en algunos casos, una ambigüedad intencional del mensaje. 3.1. Rasgos morfosintácticos.a. Suelen utiluzar: perífrasis,aposiciones, incisos, frases explicativas, locuciones adverbiales, preposicionales y conjuntivas. b. Abundancia de la voz pasiva. c. Tendencia a colocar el sujeto al final. d. Mezcla del estilo directo e indirecto. e. Empleo de barbarismos, sobre todo, anglicismos y galicismos: - A + infinitivo en función de adyacente de un sustantivo: tareas a cumplir. - Perífrasis estar + siendo + participio: están siendo analizadas las propuestas. - Supresión de preposiciones: Administración Clinton. - Condicional con valor de posibilidad: Los sindicatos habrían manifestado su disposición. 3.2. Rasgos léxicos.a. Extranjerismos, sobre todo anglicismos: reality show, airbag, top model, etc... b. Uso de siglas y acrónimos: OTAN, UEO, sida. c. Eufemismos: hostilidades en vez de guerra, incursiones aéreas en lugar de bombardeos, efectos colaterales por matanzas indiscriminadas. Rasgos *retóricos.-


En los textos periodísticos es frecuente encontrar todo tipo de figuras retóricas. Las más corrientes son: a. Metáforas: La guerra de los cargos públicos, la cumbre sobre el empleo. b. Metonimias: California prohíbe fumar en los bares. c. Personificaciones: El buen comportamiento de los precios. d. Hipérboles: Toda España se volcó con la Selección.

4. LOS GÉNEROS PERIODÍSTICOS.4.1. Los Géneros Informativos.Los tres principales géneros informativos son la noticia, el reportaje y la crónica. Estos géneros deben cumplir una serie de características lingüísticas: A. Plano léxico-semántico.- El léxico empleado debe ser claro, conciso y correcto. Debe usarse un nivel medio de lenguaje con adjetivos descriptivos y no valorativos y un léxico, en general, objetivo. -A veces,condicionado por la materia que trata, el periodista usa un léxico expecializado. -También suele ser corriente el empleo de abundantes sinónimos para evitar repeticiones. -En los determinantes predomina el uso de demostrativos y posesivos. -El tiempo verbal más corriente es el pretérito perfecto simple de indicativo. - Se suele emplear el estilo directo (para respetar así la objetividad de la información), aunque existe una gran tendencia a combinarlo con el estilo indirecto mediante el entrecomillado selectivo de las palabras textuales. 4.1.1. La noticia.Es la base de la información periodística y podemos definirla de la siguiente manera: Un acontecimiento novedoso, de actualidad, que tenga interés para un gran número de lectores. De esta definición podemos extraer las tres características básicas de toda noticia: actualidad, novedad y genericidad, es decir, que tenga interés para la mayoría de los lectores. Los elementos que debe reunir una noticia se conocen en el argot periodístico con el nombre de “6 W” (What, Who, When, Where, Why, How): qué, quién, cuándo, dónde, por qué, cómo. Estos seis elementos no serán necesarios en todas las noticias, sino que pueden faltar algunos .


Los titulares de la noticia (antetítulo, título y subtítulo) deben recoger lo esencial de dicha noticia y debe procurar atraer la atención de los lectores. Algunas de las características que deben cumplir los titulares son: Usan, preferentemente, verbos en presente de indicativo: - Rusia y Ucrania negocian el futuro de la flota Los verbos ser, estar o cualquier otro de fácil *elipsis se omiten: - La culpa, de Japón El estilo directo: - García Bloise: “En el PSOE no sabemos hacer relevos” Es corriente la supresión de los artículos y de otros determinantes: - El régimen de Pinochet pidió pena de muerte para opositores Abunda la modalidad oracional enunciativa. Es corriente la anteposición del Complemento Circunstancial de Lugar: - En Bilbao una concentración de HB pide la Independencia de Euskadi La puntuación se limita a la coma y los dos puntos. La Entrada es el párrafo que, ampliando los titulares, reúne las “W” principales de la noticia. Puede aparecer en negrita o como primer párrafo del cuerpo de la noticia. En la noticia breve, toda ella es entrada. El cuerpo es el desarrollo de la información. En él se amplían los detalles y se proporcionan datos complementarios. La estructura del contenido del Cuerpo es decreciente: comienza con los hechos relevantes y progresivamente aporta datos complementarios o de menor interés. Para terminar, debemos tener claro cuáles son los tres principios básicos que rigen una noticia: brevedad, objetividad y claridad. 4.1.2. El reportaje.-


En cierto modo, el reportaje es la ampliación de una noticia que no ha de ser necesariamente de actualidad. El reportaje puede diferenciarse de la noticia por las siguientes características: * Mayor extensión. * Mayor libertad expresiva por parte del autor. * Entran en juego las opiniones particulares del periodista, aunque debe predominar la objetividad. La estructura típica de los reportajes es :

4.1.2.1 El reportaje de acontecimiento es aquel en el que el periodista presenta los hechos desde el exterior de una forma estática. Su esquema fundamental será: - Hecho fundamental y más importante. - Segundo hecho en importancia. - Tercer hecho... - Etcétera... 4.1.2.2.El segundo tipo de reportaje es el de acción, en el cual el periodista ofrece los hechos de forma dinámica. El periodista narra desde dentro de los acontecimientos, viviendo su desarrollo. Su presentación más frecuente es la que sigue: - Se cuenta el incidente inicial. - Se reanuda el relato con más detalles ambientales. - Nuevos datos. - Nueva relación ambiental - Cierre. 4.1.2.3.Para terminar, nos encontramos con un tercer tipo de reportaje: el reportaje de citas o entrevista.En esta modalidad se alterna las palabras textuales del entrevistado con descrip-ciones o narraciones del periodista. Puede adoptar también la forma de pregunta/respuesta. 4.2. Los Géneros de Opinión.-


Como en el caso de los géneros informativos, presentan una serie de rasgos lingüísticos comunes, aunque es difícil generalizar, dada la libertad expresiva de los autores: A. Plano léxico-semántico.Uso de un léxico culto, con abundantes sustantivos abstractos y empleo de recursos literarios (*metáforas, *hipérboles, etc...) B. Plano morfosintáctico.Para apoyar su carácter argumentativo, suele ser muy abundante el empleo de proposiciones causales, consecutivas y condicionales. 4.2.1. El editorial.El editorial es un artículo periodístico, sin firma normalmente, que explica, valora e interpreta un hecho de actualidad de especial transcendencia y que representa la postura ideológica del periódico. Se caracteriza por... - Tratar temas de actualidad. - Ocupar un lugar preferente en el periódico. - Sustentar la postura ideológica de la empresa editora del periódico. - La estructura no es fija: - Exposición de los hechos. - Explicación crítica. - Justificación de los juicios emitidos. - Conclusión. - El título, muestra intenciones valorativas o creativas. 4.2.2. El artículo.Consiste en la expresión de la opinión individual que se difunde a través de un periódico. Debe aparecer firmado y no es necesario que trate temas de actualidad. La aparición de los artículos en un periódico puede ser ocasional o fija; en este último caso se les denomina “columna”.

4.3. Los Géneros Híbridos.Nos referimos aquí a aquellos textos que mezclan los elementos informativos con la valoración personal. 4.3.1. La crónica.Es una valoración de hechos actuales realizada por una persona cercana al acontecimiento o con información primaria. Se diferencia de la noticia por su intención valorativa y del reportaje por la carga objetiva que éste último debe mantener. 4.3.2. La noticia-comentario.Es una de las modalidades más usadas por la prensa actual. Su función es la de seleccionar e interpretar un determinado hecho. Suele aparecer firmada, ya que el periodista pretende darle su sello personal. Tiene puntos de contacto con la crónica, pero se diferencia fundamentalmente por la fuente de información sobre los hechos, que es indirecta en el caso de la noticiacomentario.


4.3.3 Los géneros visuales La fotografía informativa La fotografía es un recurso informativo del periódico.Cumple estas funciones: • captar la atención del receptor • dar los contenidos de forma instantánea y global • provocar emociones • aportar dinamismo visual al periódico El reportaje fotográfico Refleja la complejidad de un hecho de mediante un conjunto de fotografías. Es más habitual en la prensa de periodicidad semanal. El fotomontaje Las técnicas actuales permiten la modificación de fotografías para hacerlas más expresivas o deformar y manipular la realidad que representan. Es lícito cuando se advierte al receptor de tal hecho. Esto no siempre sucede así, especialmente en pensa “rosa”. El humorismo gráfico El humorismo gráfico puede tener un caracter informativo o interpretativo. Se vincula a los temas de actualidad. Se distinguen dos formas principales La viñeta, la tira El chiste gráfico. No tiene relación estricta con los anteriores. No opina ni informa: sólo pretende entretener. Las infografías Es un dibujo acompañado de breves textos que transmite de forma visual diversas informaciones. Han sustituido al dibujo tradicional. Casi todas ellas están generadas con procedimientos informáticos. 4.3.4. Escribir para la Radio • Nos encontramos frente a un medio en el que no sólo importa qué vamos a decir, sino también y de manera fundamental- cómo lo vamos a decir. • Aquí no valen las reglas que resulten valederas de otros campos.Ejemplo: “Hoy, a las 18, en el aula magna de la Facultad de Medicina de la Universidad de Murcia, ubicada en el campus de Espinardo, tendrá lugar el acto inaugural del Cuarto congreso Nacional de Ciencias Médicas de España, dentro del conjunto de actos programados con motivo de rigésimo aniversario de la dicha Facultad” • La información, de un diario, puede ser perfectamente asimilable tras una o dos lecturas. Pero seríamos ingenuos si pretendiéramos trasladarla sin cambios al medio radiofónico, porque en el extremo del circuito hay un sujeto receptor que debe apelar a su oído para dar entrada a los contenidos, decodificarlos, interpretarlos y recrearlos en un breve lapso. • Se impone, que no le dificultemos la tarea, que no la hagamos engorrosa: “Hoy se inaugura en Murcia el cuarto Congreso Nacional de Ciencias Médicas. “Las deliberaciones comenzarán a las 10, en el aula Magna de la Facultad de Medicina, ubicada en Espinardo.“ • De esta forma, hemos simplificado el enunciado, suprimiendo incluso, detalles accesorios. El mensaje ganó en claridad; es mucho más llano y directo y tiene más posibilidades de llegar con éxito a un sujeto que sólo puede escuchar. - Saquemos, entonces, algunas conclusiones:


Son más eficaces los mensajes de construcción breve y sencilla. Es conveniente redactar en oraciones breves. Estas deben adaptarse a la tradicional estructura del “sujeto-verbopredicado”. Debe procurarse que la redacción reproduzca lo más fielmente posible las expresiones que manejamos a diario en nuestras conversaciones. No resulta práctico que cada frase contenga más de una o dos ideas, por lo que las oraciones extensas y complejas deben subdividirse en otras varias.Por lo que a falta de imágenes, es importante la entonación.

5

LA ALTERACIÓN DE LOS MENSAJES INFORMATIVOS.-

Los mensajes informativos pueden alterarse con una enorme facilidad. Los procedimientos para hacerlo son muy variados y podemos intentar clasificarlos en dos grandes grupos: A. Mecanismos extralingüísticos.- La simple selección de unos contenidos frente a otros. - El lugar que ocupe en el periódico: primera plana o interior, página de la izquierda o de la derecha, etc... - Extensión de la noticia. - Apoyo gráfico (fotografía, dibujo, esquema, etc...) - Color y tipografía. - Etcétera. B. Mecanismos lingüísticos.B.1. Aquellos que restan claridad al mensaje: construcciones léxicas innecesarias, barbarismos, *eufemismos, cultismos, derivaciones personales. B.2. Aquellos que restan objetividad: - Sustantivos y adjetivos de significado bélico. - Uso de hipérboles. - Frases que incitan a la acción. - Etcétera. Vocabulario: Elipsis: f. Gram. Figura de construcción, que consiste en omitir en la oración una o más palabras, necesarias para la recta construcción gramatical, pero no para que resulte claro el sentido. 2. f. Gram. Supresión de algún elemento lingüístico del discurso sin contradecir las reglas gramaticales; p. ej., Juan ha leído el mismo libro que Pedro (ha leído).

Metáfora: Consiste en trasladar el sentido recto de las voces a otro figurado, en virtud de una comparación tácita; p. ej., Las perlas del rocío. La primavera de la vida. Refrenar las pasiones.

Hipérbole: Exageración de una circunstancia, relato o noticia. Eufemismo: Manifestación suave o decorosa de ideas cuya recta y franca expresión sería dura o malsonante.


Retórico: 1. f. Arte de bien decir, de dar al lenguaje escrito o hablado eficacia bastante para deleitar, persuadir o conmover. 2. f. Teoría de la composición literaria y de la expresión hablada. 3. f. despect. Uso impropio o intempestivo de este arte. 4. f. pl. coloq. Sofisterías o razones que no son del caso. No me venga usted a mí con retóricas.

F.3

Oponión personal de la asignatura de CT. Esta signatura, al principio del curso, si he de ser sincera pensaba que no me aportaría gran cosa.En la primera clase ya me dí cuenta que estaba equivocada. Es una asignatura que me ha motivado cada vez más, me ha enseñado a saber reconocer un texto, a saber entenderlo, a saber resumirlo , a saber canalizarlo y a si poder dar una opinión propia de el. Creo que es el eje de las demás asignaturas ya que sin la comprensión de un texto no se puede llegar a buen puerto.

G.

Bibliografía. TM Virtual Comentari de tex. http:// dat.etsit.urms.es/mmonjas/acentos.html. Regles d’accentuació del català Viquipedia.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.