The Arctic Herald #1(29) 2020

Page 1

ÀÐÊÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÂÅÄÎÌÎÑÒÈ Èíôîðìàöèîííî-àíàëèòè÷åñêèé æóðíàë THE ARCTIC HERALD Information & Analytical Journal

№ 1 (29). 2020

ISSN 2304-3032


Редакционный совет

Editorial Staff

Председатель Редакционного совета

Chairman of Editorial Staff

В.М. Котляков

V. Kotlyakov

Заместители председателя Редакционного совета:

Deputy Chairman of the Editorial Staff A. Vasiliev

А.В. Васильев Члены Редакционного совета

Editorial Staff

В. Барбин, В.И. Богоявленский, О.Н. Епифанова,Н.С. Касимов, Д.Н. Кобылкин, Е.В.Кудряшова, Е.В. Лукьянов, В.С. Никитин, Ю.В. Неелов, А.Н. Чилингаров, А.В. Цыбульский

V. Barbin, V. Bogoyavlensky, O. Epifanova, I. Kasimov, D. Kobylkin, M. Kovtun, E.Kudryashova, E. Lukyanov, V. Nikitin, Yu. Neelov, A. Chilingarov, A. Tsybulsky

Редакционная коллегия Главный редактор

Editorial Board

А.А. Игнатьев

A. Ignatiev

И.А. Веселов, М.Н. Григорьев, В.М. Грузинов, Д.В. Гудков, В.П. Журавель, С.Н. Каминская, А.В. Мажаров, В.И. Павленко, А.А. Тишков, Ю.С. Цатуров, С. А. Липина

I. Veselov, M.Grigoriev, V. Gruzinov, D.Gudkov, V. Zhuravel, S.Kaminskya, A. Mazharov, V. Pavlenko, A. Tishkov, Yu. Tsaturov, S. Lipina

Г.И. Сысоева – координатор проекта

Editor-in-Chief

G. Sysoeva – Project Coordinator

Журнал издается при церковном попечении и духовном руководстве епископа Нарьян-Марского и Мезенского Иакова The Journal is published under the care of the church and the spiritual guidance of Bishop Iakov of Naryan-Mar and Mezen

Cвидетельство о регистрации ПИ № ФС 77-49909 от 22.05.2012 Индекс подписки 58887. Каталог Роспечати, НТИ Учредитель и издатель ООО «Международный издательский дом «Арктика» (ООО ИД «Арктика») тел. 8(926) 924-6565 E-mail: arctic-herald@mail.ru Генеральный директор: Г.И. Сысоева Заместитель главного редактора Е.Г. Жолудева Редактор: Е.В. Сатарова Перевод на английский язык: С.К. Исмаилов Дизайн: Е.С. Гурова Верстка: В.В. Дёмкин Отпечатано в Типографии Парадиз, тираж до 1200 экз. Мнение редакции не всегда совпадает с мнением авторов.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES

Ãîñóäàðñòâåííàÿ êîìèññèÿ ïî âîïðîñàì ðàçâèòèÿ Àðêòèêè Ðóññêîå ãåîãðàôè÷åñêîå îáùåñòâî Ñåâåðíûé (Àðêòè÷åñêèé) ôåäåðàëüíûé óíèâåðñèòåò èìåíè Ì.Â. Ëîìîíîñîâà

ÀÐÊÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÂÅÄÎÌÎÑÒÈ State Commission For Arctic Development Russian Geographical Society Northern (Arctic) Federal University named after M.V. Lomonosov

THE ARCTIC HERALD

¹ 1(29).2020 Èíôîðìàöèîííî-àíàëèòè÷åñêèé æóðíàë Information & Analytical Journal Ìîñêâà


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 2

Арктические ведомости

СОДЕРЖАНИЕ / CONTENTS

ГЛАВНАЯ ТЕМА / MAIN THEME Российская Арктика: новая эпоха развития

Russian Arctic: a new era of development

4

ВОПРОСЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ / NATIONAL SECURITY ISSUES Обеспечение национальной безопасности в Арктическом регионе (роль и деятельность Северного флота) А.А. Моисеев

National Security Protection in the Arctic Region (Northern Fleet Role and Activity) Alexander Moiseev

10

МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО / INTERNATIONAL COOPERATION Республика Корея — Россия: сегодняшний день и будущее сотрудничества в Арктике Ли Сок Пэ

Present and Future of Korea — Russia: Cooperation in the Arctic Lee Sok-bae

18

«Cеверное измерение» и Россия А.А. Игнатьев

Northern Dimension and Russia Alexander Ignatiev

26

Международное научное сотрудничество в Арктике: приоритеты в период председательства России в Арктическом совете (2021–2023 гг.) А.А. Тишков

International Scientific Cooperation in the Arctic: Priorities in the Period of Russia’s Chairmanship in the Arctic Council (2021–2023) Аrcady Tishkov

32

ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ В АРКТИКЕ / LEGAL REGULATION IN THE ARCTIC Комиссия по границам континентального шельфа и делимитация арктического шельфа И.П. Журавлева, Д.А. Лабуть

Commission on the Limits of the Continental Shelf and Delimitation of the Arctic Shelf Inna P. Zhuravleva, Daria A. Labut

40


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

3

К вопросу о правовом режиме морских районов, прилегающих к Шпицбергену С.К. Жудро

To the Issue of the Legal Regime of Adjacent Marine Areas of Spitsbergen Sergey Zhudro

50

НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ / SCIENCE AND EDUCATION САФУ имени М.В. Ломоносова — полноценный институт развития Арктической зоны Е.В. Кудряшова

M.V. Lomonosov NARFU — a Real Institution of the Arctic Zone Development Elena Kudryashova

56

АРКТИЧЕСКИЕ РЕГИОНЫ / THE ARCTIC REGIONS Ямал: новое качество жизни в Арктике Пресс-служба губернатора ЯНАО

Yamal: New Quality of Life in the Arctic YaNAO Governor Press Office

62

Карелия как приграничный регион Арктической зоны Российской Федерации А.О. Парфенчиков

Karelia as a boundary region of the Arctic zone of the Russian Federation Artur Parfenchikov

70

Салехард — город на мысе А.Т. Шаронова

Salekhard – City on the Cape Alena Sharonova

74

СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ АРКТИКИ / CONTEMPORARY PROBLEMS OF THE ARCTIC Перспективы развития энергетики в российской Арктике и энергетические тренды Ю.П. Ампилов

Prospects of Energy Industry Development in the Russian Arctic and Energetic Trends Yury Ampilov

78

SecNet — инструмент для понимания и прогнозирования социально значимых изменений окружающей среды Сибири Теренс В. Каллаган, Л.П. Борило, О.М. Шадуйко

SecNet — a New International Consortium for Understanding and Predicting SocietallyRelevant Challenges in Siberia Terry V. Callaghan, Luidmila Borilo, Olga Shaduyko

88

Оптимизация системы вывоза углеводородов из Обской губы Д.С. Киджи

Optimization of the system of export of hydrocarbons from the gulf of Ob Diana Kidzhi

94

ИССЛЕДОВАНИЕ АРКТИКИ / EXPLORING OF THE ARCTIC Мобильные экспедиционные комплексы для проведения исследований в Арктической зоне Российской Федерации С. Д. Попов

Mobile expeditionary complexes to carry out research in the Arctic zone of the Russian Federation Sergey Popov

100

Объективный контроль: робототехнические платформы Интервью c Михаилом Сулимой

Live Monitoring: Robotics Platforms Interview with Mikhail Sulima

112


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Главная тема

4

РОССИЙСКАЯ АРКТИКА: НОВАЯ ЭПОХА РАЗВИТИЯ RUSSIAN ARCTIC: A NEW ERA OF DEVELOPMENT

Реализация государственной политики России в Арктической зоне продолжается, несмотря на трудности, с которыми пришлось столкнуться в начале 2020 г. Пандемия COVID-19 лишь изменила формат взаимодействия ключевых руководителей федерального и регионального уровней. Очередное заседание президиума Государственной комиссии по вопросам развития Арктики, состоявшееся 13 мая 2020 г., впервые прошло по видеоконференцсвязи. Да и пресс-конференция на тему «Развитие Арктической зоны Российской Федерации: новые преференции для бизнеса» 21 июля также прошла в онлайне. На ней заместитель председателя Правительства РФ — полномочный представитель президента РФ в ДФО Юрий Трутнев и министр РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики Александр Козлов рассказали о ходе выполнения поручений и договоренностей, достигнутых в ходе заседания Госкомиссии. А сделано было немало.

Создана базовая система преференций для предпринимательства Экономика — это тот локомотив, который способен «подтянуть» все остальные сферы. Там, где реализуются новые экономические проекты (на Ямале, Чукотке, в Норильске), не наблюдается оттока населения, напротив, фиксируется даже прирост. Развитие экономики и социума — взаимосвязанные процессы, поэтому так важно создать систему преференций для инвесторов. 13 июля президент РФ подписал пакет федеральных законов о государственной поддержке предпринимательской деятельности в Арктике. «Имея в виду ранее (18 марта) подписанный закон о льготах для добычных проектов (в сфере переработки углеводородного сырья), базовую систему преференций в Арктике можно считать созданной. Вся российская Арктика стала специальной экономической зоной. Причем крупнейшей в мире (площадью почти 5 млн. кв. километров). Сегодня любой предприниматель, готовый вложить в Арктическую зону не менее 1 млн. рублей (в любой незапрещенной на территории России деятельности), сможет получить статус резидента», — отметил Юрий Трутнев. По сути, изменился принцип: если раньше государство само инвестировало в Арктику, причем в не очень

The implementation of Russia’s state policy in the Arctic zone continues despite the difficulties we face in the early 2020. The COVID-19 pandemic has only changed the interaction format between key leaders of federal and regional levels. A regular session of the Presidium of the State Commission for Arctic Development on May 13, 2020 was the first to be held using videoconferencing. The press conference on the topic The development of the Arctic zone of the Russian Federation: new preferences for business on July 21 was also held online. At the press conference, Yury Trutnev, Deputy Prime Minister of the Russian Federation, Presidential Plenipotentiary Envoy to the Far Eastern Federal District, and Alexander Kozlov, Minister for the Development of the Russian Far East and Arctic, told about the progress of implementation of assignments and agreements achieved in the course of the State Commission’s sessions. And a lot has already been done.

Basic system of preferences for entrepreneurship established The economy is an engine able to pull up other sectors. No out-migration occurs where new economic projects are being implemented (on Yamal, Chukotka and in Norilsk), on the contrary, population increases. The development of the economy and society is an interlinked process; that is why it is so important to establish a system of preferences for investors. On July 13, the RF President signed a package of federal laws on state support for entrepreneurial activity in the Arctic. “Having in mind the law on benefits for production projects (in the area of processing raw hydrocarbons) signed earlier (on March 18), The basic system of preferences can be considered established. The entire Russian Arctic has become the world’s largest special economic zone (with an area of almost 5 million km2). Now, any entrepreneur, who is ready to invest at least 1 million rubles (in any business not prohibited in Russia) may be granted resident status”, noted Yury Trutnev.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Main theme

5

Essentially, the principle has changed: earlier, the state itself invested in the Arctic in not too large amounts, but now the question is inflow of funds from private investors and significant support for their projects in the field of economy. From now onward, investors can count on infrastructure support for their projects, the criterion of which will be their multiplier (it is supposed it will be at least equal to 1:10). “We assume we should invest 1 ruble in infrastructure per 10 rubles from private funds. For this purpose, we have the state program funs and instrument associated with tax deduction at the expense of investment in infrastructure”, said Yury Trutnev. On July 1, this year, the first stage of a tender for receiving infrastructure support was completed. Thirteen investment projects with private investment for 212.5 billion rubles were applied to the Ministry for the Development of the Russian Far East and Arctic. After the tender, 7 projects remained with investment of 187 billion rubles. A comprehensive list of benefits and non-tax preferences for investors can be found on the Ministry for the Development of the Russian Far East and Arctic website and arctic-russia.ru portal. The status of the Arctic zone resident and, accordingly, the access to the state support measures can be granted to a legal entity (self-employed entrepreneur) registered in the Arctic planning either the implementation of a new investment project or launch of a new type of economic activity with capital investment of at least 1 million rubles, not having tax and revenue debts exceeding 25 percent of balance sheet assets, and not being at the stage of bankruptcy, liquidation or restructuring. The call for applications to obtain the status of the Arctic zone resident began on August 28. Yury Trutnev promised to carefully analyze the functioning of the created system of preferences and improve it, as needed.

больших объемах, то теперь речь идет о приходе средств частных инвесторов и существенной поддержке их проектов в сфере экономики. Инвесторы отныне могут рассчитывать на инфраструктурную поддержку своих проектов, критерием чего станет их мультипликатор (предполагается, что он будет не ниже 1:10). «Мы исходим из того, что на 10 рублей частных вложений мы должны выделить 1 рубль инвестиций в инфраструктуру. Для этого у нас предусмотрены средства государственной программы и инструмент, связанный с налоговым вычетом за счет вложения в инфраструктуру», — сообщил Юрий Трутнев. 1 июля текущего года завершился первый этап отбора на получение инфраструктурной поддержки. В Минвостокразвития России было заявлено 13 инвестпроектов с частными инвестициями 212,5 млрд рублей. После отбора осталось семь с инвестициями 187 млрд. Исчерпывающий перечень льгот и неналоговых преференций для инвесторов можно найти на сайте Министерства РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики и на портале arctic-russia.ru Получить статус резидента Арктической зоны и соответственно доступ к мерам господдержки может зарегистрированное на территории Арктики юридическое лицо (индивидуальный предприниматель), планирующее реализацию нового инвестпроекта либо запуск нового вида экономической деятельности с капитальными вложениями не менее 1 млн. рублей, не имеющее задолженности по налогам и сборам размером более 25% балансовой стоимости активов, не находящееся на стадии банкротства, ликвидации или реорганизации. Прием заявок на получение статуса резидента Арктической зоны начался 28 августа. Юрий Трутнев пообещал внимательно анализировать работу созданной системы преференций и при необходимости ее совершенствовать.

Social direction: State Program and Arctic hectare

Заседание президиума Госкомиссии по вопросам развития Арктики помогло снять накопившиеся ранее разногласия по поводу Стратегии развития Арктической зоны РФ. Стратегия вытекает из Указа «Об основах государственной политики РФ в Арктике на период до 2035 г.», подписанного президентом в начале марта этого года. Документ определяет конкретные целевые показатели развития Арктической зоны РФ, этапы и 26 механизмов их достижения. Стратегия ориентирована в том числе на рост продолжительности жизни и снижение миграционного

The session of the Presidium of the State Commission for Arctic Development helped resolve accumulated disputes concerning the Strategy of the RF Arctic zone Development. The Strategy arises from the Decree On the Fundamentals of RF State Policy in the Arctic until 2035 signed by the President in early March, this year. The document defines specific target

№ 1(29)/2020

Социальное направление: госпрограмма и «арктический гектар»


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 6

потока, в частности, с помощью создания современной системы преференций для россиян, переезжающих на работу в Арктическую зону РФ и проживающих там. Проект согласован в правительстве и передан на рассмотрение в Администрацию президента РФ. Стратегия должна быть подписана в августе. Ю.П. Трутнев назвал суммы возможных инвестиций, указанных в Стратегии развития Арктики: «Цифры возможных инвестиций, которые сейчас там стоят, поражают воображение — в течение ближайших пяти лет 15 трлн. рублей... Я ... к этой цифре пока отношусь с осторожностью. Но если реализуется проект, то он [будет] огромный. Мы будем стараться, чтобы таких проектов было больше». В октябре планируется утвердить госпрограмму по развитию Арктики. По словам Ю.П. Трутнева, объем предложений по государственной программе развития Арктики до 2024 г. составит 57 млрд. рублей В ее экономической части — создание условий для привлечения частных инвестиций, субсидирование процентной ставки по инвестиционным кредитам и страховых взносов, создание рабочих мест, докапитализация Фонда развития Арктики и Дальнего Востока. В социальном блоке предусмотрены комплексное развитие территорий, поддержка центров экономического роста, в частности Норильска и Мурманска, финансирование модернизации военных городков. Не менее важный вопрос — развитие образования. Поддержку получит Северный (Арктический) федеральный университет. Поддержка СФУ планируется для развития не только образования, но и науки (материалы есть на сайте министерства). По инициативе председателя Совета Федерации Валентины Матвиенко в программу включен раздел «Дети Арктики». Регионы получат субсидии на организацию оздоровления 120 тыс. детей из арктических территорий в центральных и южных регионах России. Предусмотрены разработка и издание учебников на 15 языках коренных малочисленных народов, а также учебников по арктиковедению для разных классов. Около 12 тыс. детей получат эти учебники и будут по ним учиться. В общем, можно смело сказать, что основное направление программы — социальное. Для финансирования социального развития северных территорий создается Фонд развития Арктики. В него планируется зачислять 50% налоговых и неналоговых доходов, поступающих в федеральный бюджет от новых проектов, реализуемых с государственной поддержкой на территории Арктической зоны. Доходами Фонда станут поступления в результате уплаты организациями налога на прибыль, налога на добычу полезных ископаемых, налога на добавленную стоимость (за вычетом суммы налога, возмещенной в установленном порядке), акцизов, таможенных пошлин начиная с 2020 г. Средства Фонда могут предоставляться на субсидии (в том числе юридическим лицам), трансферты субъектам, бюджетные инвестиции в рамках арктической госпрограммы. Запланирован и старт программы по предоставлению гражданам земельных участков в Арктике на безвозмезд-

Арктические ведомости

indicators of the RF Arctic zone development, stages and 26 mechanisms of their achievement. The Strategy is aimed, inter alia, at increasing life expectancy and decreasing migration flow, in particular, by creating a modern system of preferences to Russians relocating to the RF Arctic zone for work or living there. The project has been agreed upon by the Government and referred to Russian Presidential Executive Office. The Strategy must be signed in August. Yury Trutnev: «The figures of possible investment in the draft Strategy of the Arctic Development boggle imagination, 15 trillion rubles over the next five years. I myself treat with caution the figure so far. But if a project is implemented in the Arctic, then it will be huge. We will try to increase the number of such projects». In October, the state program for the Arctic development. According to Yury Trutnev, the total amount of financing of 57 billion rubles is scheduled for approval until 2024. Its economic part includes the creation of conditions to attract private investment, subsidization of interest rate for investment loans and insurance premiums, creation of jobs and recapitalization of the Far East Development Fund. The social part includes an integrated development of territories, support for economic growth centers, in particular, Norilsk and Murmansk, and funding of upgrade of military camps. A no less important issue is the development of education. The Northern (Arctic) Federal University will gain support. NArFU is planned to be supported not only for the development of education, but also science. The section Arctic Children has been included in the program on the initiative of Valentina Matvienko, Chairperson of the Federation Council. The regions will receive grants to improve the health of 120 thousand children from Arctic territories in central and southern regions of Russia. Textbooks in 15 languages of small indigenous peoples, as well as textbooks on the Arctic study for different classes will be prepared and published. About 12 thousand children will receive the textbooks and learn from them. In general, one can safely say that the main direction is social. The Arctic Development Fund is being established to fund social development of northern territories. Fifty percent of tax and non-tax revenues coming to the federal budget from new projects implemented with state support within the Arctic zone will be paid to it. The Fund’s revenues will be revenue receipts from income tax, extraction tax, value added tax (minus the amount of tax compensated for in due course), excise taxes, and customs duties paid by organizations starting from 2020. The Fund’s resources can be used for grants (including to legal entities), transfers to entities, and budget investment within the framework of the Arctic state program. The program of providing residents with land plots in the Arctic free of charge is also planned to start.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

7

This mechanism has been developed by the Ministry for the Development of the Russian Far East and Arctic on the initiative of Arctic regions. In the course of the program development, it was taken into account that 2.5 million people live in the Arctic zone, 90 percent of which – in towns. The proposal to provide an Arctic hectare was supported by the Government. A respective draft law was prepared and is under approval by federal agencies. Arctic region will determine the areas, in which land plots will be provided; there will be no restrictions for providing plots near towns at federal level. In determining such areas, the regions should take into account interests of small indigenous peoples of the North. The plots will be provided on a one hectare per one person basis for use for five years, and if the land is developed, it can be registered under ownership. For the first six months, the plots will be provided to local residents only, then – to any Russian citizens. The land plots will be provided from June 1, 2021. «First of all, the program allows to acquire the land in a very short time and in a non-bureaucratic manner. By the example of the Far East, we can see that the terms (of registration) reduced to 30-35 days, during which people are able to pass all necessary procedures to start using the plot. This year, the demand for individual housing construction increased by 42 percent in Arkhangelsk Region, by 30 percent in Komi, and by 90 percent in Murmansk as compared to the last year. This will be demanded by people, people will get the land free of charge and spend money on what they produce on this land», noted Alexander Kozlov, Minister for the Development of the Russian Far East and Arctic.

ной основе. Такой механизм разработан Минвостокразвития России по инициативе арктических регионов. При разработке программы учитывалось, что в Арктической зоне проживают 2,5 млн. человек, из них более 90% — в городах. Предложение по предоставлению «арктического гектара» поддержано правительством. Соответствующий законопроект подготовлен и проходит согласование с федеральными ведомствами. Арктические регионы определят территории, на которых будут предоставляться земельные участки; ограничений на предоставление участков рядом с городами на федеральном уровне не будет. При определении таких территорий регионы должны учитывать интересы коренных народов Севера. Участки будут предоставляться из расчета один гектар на человека в пользование на пять лет, а при условии освоения землю можно будет оформить в собственность. В первые шесть месяцев участки будут предоставляться только местным жителям, затем — любым гражданам России. Предоставление земельных участков начнется с 1 июня 2021 г. «Программа в первую очередь позволяет получать землю в очень короткий срок и незабюрократизированным путем. Мы на примере Дальнего Востока видим, что сроки [оформления] снизились до 30–35 дней, за которые люди могут пройти все необходимые процедуры, чтобы начать пользоваться участком. В Архангельской области в этом году по сравнению с прошлым годом на 42% выросла потребность в индивидуальном жилищном строительстве, в Коми — на 30%, в Мурманске — на 90%. Это будет востребовано у людей, люди будут бесплатно получать землю, а деньги тратить на то, что создается ими на этой земле», — отметил министр РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики Александр Козлов.

Northern Sea Route: cargo traffic grows

Северный морской путь: грузоперевозки растут

Alexander Kozlov also told about work on developing the Northern Sea Route and increasing cargo traffic. In 2018, cargo traffic amounted to 20 million tons, in 2019 – 31.5 million tons. In the first half of 2020, there was an insignificant increase (+2 percent) in cargo traffic as compared to the same period of the last year allowing to hope for cargo traffic in amount of 32 million tons by the end of 2020. On the order of Yury Trutnev, the Ministry for the Development of the Russian Far East and Arctic together with other federal ministries assesses necessary measures to upgrade and create a new Northern Sea Route infrastructure to ensure safety of vessels. The Rosatom State Corporation together with the Ministry for the Development of the Russian Far East and Arctic analyzes site to locate the Northern Sea Route port hubs in the west and east, as well as devel-

№ 1( 1 1(29)/2020 (2 29 9)/20 )/20 )/ 202 20 0

Александр Козлов рассказал также о работе по развитию Северного морского пути и увеличению грузоперевозок. В 2018 г. объем грузоперевозок составил 20 млн. тонн, в 2019 г. — 31,5 млн. тонн. В первом полугодии 2020 г. наблюдался незначительный прирост (+2%) объема грузоперевозок в сравнении с аналогичным периодом прошлого года, что позволяет надеяться на объем грузоперевозок в размере 32 млн. тонн по итогам 2020 г. По поручению Юрия Трутнева Минвостокразвития России совместно с другими федеральными министерствами проводит оценку необходимых мероприятий по модернизации и созданию новой инфраструктуры Севморпути для обеспечения безопасности судов. Госкорпорация «Росатом» совместно с Минвостокразвития России анализирует места для раз-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 8

мещения портов-хабов Северного морского пути на западе и востоке, а также разрабатывает экономическую модель создания российского контейнерного оператора для осуществления международных и каботажных перевозок по акватории. Эта работа должна быть завершена до конца 2020 г. «Мы ждем исполнения решений, которые озвучил президент и которые уже начали исполняться. Это в первую очередь создание атомного ледокольного флота, который позволит обеспечить ледовую проводку судов для выполнения трафика. Это будет напрямую влиять на скорость прохождения грузов и на экономические расчеты компаний, которые будут перевозить свои грузы», — отметил Александр Козлов. Запланировано строительство не менее пяти универсальных атомных ледоколов проекта 22220, трех атомных ледоколов проекта «Лидер», 16 аварийно-спасательных и буксирно-спасательных судов различной мощности, трех гидрографических и двух лоцмейстерских судов.

Экологическая и социальная ответственность добывающих предприятий Известное происшествие в Норильске, безусловно, привлекло внимание к соблюдению экологических требований предприятий. По поручению президента РФ будет проведена проверка всех экологически опасных объектов. Однако «закручивать гайки» никто не собирается, поскольку в существующем законодательстве уже содержится сбалансированная система экологических требований к хозяйственной деятельности. Зато особую актуальность приобрела деятельность рабочей группы из ученых РАН и МГУ при Минвостокразвития, которая после соответствующего мониторинга представит рекомендации по минимизации рисков, связанных с таянием вечной мерзлоты. Продолжится (очевидно, за счет федерального бюджета) и работа по очистке территорий от остатков прежней хозяйственной деятельности (в частности, на Земле Франца-Иосифа), подъему затонувших вдоль побережья кораблей.

Освоение арктического шельфа По сути, единственное ключевое разногласие по поводу изменения правил игры на российском шельфе связано

Арктические ведомости

ops an economic model of establishing a Russian container operator for international and coastal traffic on the water area. This work should be completed by the end of 2020. We are waiting for implementing the decisions announced by the President, which have already started being implemented. This is primarily the creation of the nuclear icebreaker fleet to ensure ice escort of vessels performing cargo traffic. This will directly impact the cargo passage rate and economic calculations of the companies, which will ship their cargo”, noted Alexander Kozlov. At least five project 22220 multipurpose nuclear icebreakers, 16 search-and-rescue vessels and rescue towboats of different capacities, three hydrographic and two buoy-laying vessels are planned to be built.

Environmental and social responsibility of extractive companies A known incident in Norilsk obviously attracted attention to meeting environmental requirements of companies. All environmentally hazardous facilities will be checked by the order of the RF President. However, nobody is going to drop the hammer since the current legislation already contains a balanced system of environmental requirements for economic activity. On the other hand, the activity of the working group of scientists from RAS and MSU under the Ministry for the Development of the Russian Far East and Arctic has gained ground, which, after an appropriate monitoring, will provide recommendations to minimize the risks associated with melting permafrost. Work on cleaning up the areas from remains of former economic activity (in particular, on Franz Josef Land) and raising of vessels, which have sunk along the coast, will continue (obviously, at the expense of the federal budget).

Arctic shelf development In fact, the only key disagreement as for the alterations to the laws of the game on the Russian shelf is associated with the issue of how many shares should belong to the state. However, it is important that the issues are discussed openly involving a large number of participants. This is work for the future, when real interest arises in developing the Russian shelf.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

Support for small indigenous people of the North From of old, Russia takes good care of those who live in the Arctic striving not to violate their rights. Thus, new laws on business support were obviously prepared taking into account the views of representatives of small indigenous peoples. Another step was taken in this direction, the Public Council of the Arctic zone would be established in October 2020 to monitor the interaction of the economic zone residents and small indigenous peoples of the North (SIPN). The Agency for Human Capital Development together with representatives of indigenous peoples and Arctic region develops a program for supporting SIPN economic activity. In particular, it is planned as follows: • creation of SIPN production of food and agricultural products; • support for exporting such products; • tourism development in the places of SIPN residence; • training of personnel from SIPN; • upgrade of local generation in the places of SIPN residence. By the end of 2020, the responsibility standard for the Arctic zone of the Russian Federation residents in their relations with SIPN is expected to be adopted. One and half years ago, President Vladimir Putin set a task to bring the Arctic zone development management system into compliance with the challenges the country faces. The establishment of the system of preferences for the Arctic zone and other measures taken are an important step in developing the Arctic region. Prepared by Andrey Nikitin: Based on the materials from Interfax and the Ministry for the Development of the Russian Far East and Arctic

№ 1( 1 1(29)/2020 (2 29 9))//2 20 02 20 0

9

с вопросом, о том, какое количество акций должно быть в собственности государства. Впрочем, важно, что эти вопросы обсуждаются открыто, с привлечением большого количества участников. Это работа на будущее, когда возникнет реальный интерес к разработке российского шельфа.

Поддержка коренных малочисленных народов Севера Россия испокон веков очень бережно относится к людям, живущим в Арктике, стремясь ничем не нарушить их права. Вот и новые законы о поддержке предпринимательства, безусловно, готовились с учетом мнения представителей сообщества коренных малочисленных народов. В этом направлении сделан очередной шаг — в октябре 2020 г. будет сформирован Общественный совет Арктической зоны, который будет мониторить взаимодействие резидентов экономической зоны и коренных малочисленных народов Севера (КМНС). Агентство по развитию человеческого капитала совместно с представителями коренных народов и регионов Арктики разрабатывает программу поддержки экономической деятельности КМНС. В частности, планируются: • создание КМНС-производств пищевой и сельскохозяйственной продукции; • поддержка экспорта такой продукции; • развитие туризма в местах проживания КМНС; • подготовка кадров из числа КМНС; • модернизация локальной генерации в местах проживания КМНС. К концу 2020 г. ожидается принятие стандарта ответственности резидентов Арктической зоны РФ в отношениях с КМНС. Полтора года назад президент Владимир Путин поставил задачу привести систему управления развитием Арктической зоны в соответствие с вызовами, стоящими перед страной. Создание системы преференций для Арктической зоны и другие принимаемые сейчас меры — это важный шаг в развитии Арктического региона. Подготовил Андрей Никитин: по материалам Интерфакса, Министерства РФ по развитию Дальнего Востока и Арктики


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Вопросы национальной безопасности

10

А.А. Моисеев, командующий Северным флотом

ОБЕСПЕЧЕНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В АРКТИЧЕСКОМ РЕГИОНЕ (РОЛЬ И ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СЕВЕРНОГО ФЛОТА) Alexander Moiseev, Commander-in-Chief of the Northern Fleet

NATIONAL SECURITY PROTECTION IN THE ARCTIC REGION (NORTHERN FLEET ROLE AND ACTIVITY)

Северный флот как стратегическое территориальное объединение Вооруженных сил предназначен для вооруженной защиты целостности и неприкосновенности территории Российской Федерации в Арктической зоне, защиты национальных интересов Российской Федерации в Арктике. Кроме того, флот принимает активное участие в государственной, общественной и экономической жизни региона. Чтобы до конца стала ясной роль Северного флота в вопросах обеспечения национальной безопасности, кратко остановлюсь на текущей международной обстановке. Арктика на государственном уровне признана стратегически важным макрорегионом. Как неоднократно отмечал министр обороны, защита национальных интересов России в Арктическом регионе и его активное развитие являются приоритетами в деятельности Вооруженных сил. В последнее время к ресурсам Арктики и ее транспортным коммуникациям кроме приарктических государств все активнее пытаются получить доступ страны, не имеющие непосредственного выхода к приполярным областям.

As a strategic territorial formation of the Armed Forces, the Northern Fleet is intended for the armed protection of the integrity and inviolability of the Russian Federation territory in the Arctic zone and protection of national interests of the Russian Federation territory in the Arctic. In addition, the Fleet actively participates in the region’s state, public and economic life. I will briefly mention the current international situation in order clarify a role of the Northern Fleet in the issues of ensuring national security. The Arctic was recognized as a strategically important macroregion at the state level. As the Minister of Defense has repeatedly mentioned, the protection of Russia’s national interests in the Arctic region and its active development were priorities in the Armed Forces activities. Recently, countries not having direct access to subarctic regions, have more and more actively tried to gain access to the resources of the Arctic and its transport communications in addition to the Arctic states. At the same time, the West seeking to pressure the Russian Federation with sanctions and implementing its geopolitical interests try to politicize multilateral cooperation in the Arctic. Furthermore, the Arctic policy of foreign countries is implemented without taking into account Russian national interests or to the detriment of them, while a readiness to use military force is considered a means to achieve political goals. An increase in the U.S. and NATO states military activity in European North significantly


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES National security issues

impacts the regional stability. The following issues are mentioned in the U.S. doctrinal documents among the interests in the Arctic regions: • deployment of missile defense systems; • deployment land and marine infrastructure for strategic troop shift to the region; • freedom of access of foreign ships, including warships, to the Northern Sea Route waters; • development of icebreaker fleet. In its turn, the NATO management on the ground of an alleged forced response to the Armed Forces of Russia activity in polar regions strengthens the northern flank of NATO. Thus, in 2020, a new radar station, which is being constructed in the vicinity of the village of Vardø located 60 km from the Russian-Norwegian frontier, is planned to be deployed as a part of the U.S. missile early warning system. In addition, military units of non-member states, Finland and Sweden, are becoming more and more actively involved in the exercise and combat practice conducted in the region. Thus, in recent years, the NATO Alliance combined armed forces have carried out dozens of exercises of different scale involving nuclear submarines, attack carrier striking groups, and strategic, tactical and antisubmarine aircrafts, as well as Army groupings and special operations forces. The U.S., Great Britain, Germany, Norway, Poland, Sweden and Finland subunits participated in them. As can be seen from the above nomographic chart, the number of combat practice activities conducted by foreign states in the Arctic region has doubled over the past five years In the near future, we should expect a further increase in the military presence of the combined armed forces and, as a result, an increase in the likelihood of conflict.

№ 1( 1 1(29)/2020 (2 29 9))//202 2020 20 20

11

В то же время страны Запада, продолжая оказывать санкционное давление на Российскую Федерацию и реализуя свои геополитические интересы, предпринимают попытки политизировать многостороннее сотрудничество в Арктике. При этом арктическая политика иностранных государств реализуется без учета национальных интересов Российской Федерации или в ущерб таковым, а применение военной силы рассматривается как один из способов достижения целей. Возрастание военной активности США и стран НАТО на европейском Севере оказывает значительное влияние на региональную стабильность. В доктринальных документах США среди интересов, преследуемых в Арктическом регионе, обозначены: • размещение систем противоракетной обороны; • развертывание наземной и морской инфраструктуры для обеспечения стратегической переброски войск в регион; • свобода доступа на акваторию Северного морского пути иностранных судов, в том числе военных кораблей; • развитие ледокольного флота. Руководство НАТО, в свою очередь, под предлогом якобы «вынужденного реагирования» на деятельность Вооруженных сил России в Заполярье принимает меры для укрепления «северного фланга» альянса. Так, в Норвегии к 2020 г. в составе американской системы раннего предупреждения о ракетно-ядерном ударе планируется развернуть новую радиолокационную станцию, строительство которой ведется в районе населенного пункта Вардё, расположенного в 60 км от российско-норвежской границы. Кроме того, к проводимым в регионе учениям и мероприятиям боевой подготовки все активнее привлекаются воинские формирования внеблоковых государств — Швеции и Финляндии. Так, за последние годы объединенными вооруженными силами стран альянса в непосредственной близости от северных границ России были проведены десятки учений различного масштаба с участием атомных подводных лодок, авианосных ударных групп, самолетов стратегической, оперативно-тактической и противолодочной авиации, а также группировок сухопутных войск и сил спецопераций. В них приня-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 12

Арктические ведомости

Военно-политическая обстановка в Арктике Military-political situation in the Arctic

ли участие подразделения США, Великобритании, Германии, Норвегии, Польши, Швеции и Финляндии. Как видно из приведенной номограммы, количество мероприятий боевой подготовки, проведенных иностранными государствами в Арктическом регионе, за последние пять лет увеличилось в два раза. В ближайшей перспективе следует ожидать дальнейшего наращивания масштабов военного присутствия объединенных вооруженных сил НАТО и как следствие — роста конфликтного потенциала. Основные факторы, способные в долгосрочной перспективе оказать негативное влияние на состояние военнополитической обстановки в Арктике: • наличие противоречий между ведущими приарктическими государствами по вопросам разграничения морских пространств и шельфа в Арктике и различия в подходах к определению статуса Северного морского пути; • планы и намерения иностранных государств — членов Арктического совета и Евросоюза по принятию юридически обязывающих международных соглашений, регламентирующих управление Арктикой на основе международного права и определяющих единые принципы добычи углеводородного сырья и использования транспортных коммуникаций региона; • действия Норвегии по распространению национальной юрисдикции на архипелаг Шпицберген и прилегающие морские пространства, размыванию его демилитаризованного статуса и созданию условий для ограничения или полного воспрещения российской экономической деятельности на архипелаге; • планы и практические мероприятия США и НАТО по совершенствованию системы противоракетной обороны и развертыванию ее морского компонента в Арктическом океанском районе.

The main factors capable of negatively affecting the state of military political situation in the Arctic in the long term: • contradictions between leading subarctic states on the issues of maritime spaces and shelf in the Arctic and difference in approaches to defining the status of the Northern Sea Route; • plans and intents of foreign states, the Arctic Council and European Union members in adopting legally binding international treaties regulating the management of the Arctic based on international law and defining unified principles of hydrocarbon production and use of transport communications of the region; • Norway’s efforts to enforce a national jurisdiction over Spitsbergen Archipelago and adjacent maritime space, dilution of its demilitarized status and creation of conditions to limit or fully ban Russian economic activity on the archipelago; • plans and practical activities of the U.S. and NATO to improve the missile defense system and deployment of its maritime component in the Arctic Ocean region. In certain conditions, the aggravation of existing contradictions in the region may lead to crisis situations and their escalation into armed conflict. At the international level, the Russian Federation stands for the interaction and complementary efforts of states in polar latitudes, the formation of international partnership in favor of preserving the Arctic region as a zone of peace, stability and low military tension. There are no challenges in the


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

13

Модернизация объектов военной инфраструктуры стран НАТО в Арктике The modernization of the military infrastructure of NATO countries in the Arctic

Arctic requiring military solutions. Russia’s position is such. The Russian Federation considers building up its military potential in the Arctic zone as a necessary measure to counter possible threats and create favorable conditions for implementing and protecting national interests. The Northern Fleet is the main instrument of protecting national interests and ensuring military security of Russia in the Arctic. The main areas of activity of the Fleet are as follows: • protection of the country’s sovereignty in the Arctic zone, entirety and integrity of its Arctic territories; • prevention of military conflicts; • maintenance of the Fleet forces and troops at a level inflicting guaranteed unacceptable damage to an aggressor in all conditions. The exercises are regularly conducted with forces and troops using practical weapons. Last year, we fulfilled all training programs. The Fleet participated in the Ocean Shield joint exercise under the leadership of the Navy Commander-in-Chief. The main event of the year for the Fleet was the participation in the Thunder strategic head-quarter exercise under the leadership of the Supreme Commander-in-Chief, during which we have drilled the tasks of integrated application of strategic and precision missile weaponry. Despite a complex sanitary and epidemiological situation, we fulfill this year’s plans and successfully solve all the tasks assigned by higher command.

№ 1(29)/2020

При определенных условиях обострение существующих в регионе противоречий может привести к возникновению кризисных ситуаций и их перерастанию в вооруженный конфликт. На международном уровне Российская Федерация выступает за взаимодействие и взаимодополняющие усилия государств в полярных широтах, формирование международного партнерства в интересах сохранения Арктического региона в качестве зоны мира, стабильности и низкой военной напряженности. В Арктике нет вызовов, требующих военных решений. Такова позиция России. Российская Федерация рассматривает наращивание своего военного потенциала в Арктической зоне как вынужденную меру в целях парирования возможных угроз и создания благоприятных условий для реализации и защиты национальных интересов. Основным инструментом защиты национальных интересов и обеспечения военной безопасности России в Арктике является Северный флот. Главными направлениями деятельности флота являются: • защита суверенитета страны в Арктической зоне, целостности и неприкосновенности ее арктических территорий; • предотвращение военных конфликтов; • поддержание сил и войск флота на уровне, гарантирующем нанесение агрессору неприемлемого ущерба в любых условиях обстановки. Силами и войсками флота регулярно проводятся учения с применением практического оружия. В прошлом году мы отработали все планы подготовки. Флот принял участие в межвидовом учении «Океанский щит» под руководством главнокомандующего ВМФ. Основным мероприятием года для флота стало участие в стратегическом командно-штабном учении «Гром» под руководством


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

14

Наращивание масштабов и активизация учебно-боевой деятельности на территории Норвегии и в Норвежском море Scaling up and intensification of combat training activities in Norway and the Norwegian Sea

Верховного главнокомандующего, в котором мы отрабатывали задачи комплексного применения стратегического и высокоточного ракетного оружия. Несмотря на сложную санитарно-эпидемиологическую обстановку, мы выполняем планы текущего года и успешно решаем все поставленные вышестоящим командованием задачи. Чтобы адекватно реагировать на рост боевого потенциала вооруженных сил стран блока НАТО, на Северный флот осуществляется поставка новых и модернизированных образцов вооружения, военной и специальной техники, в том числе: • атомных подводных крейсеров с баллистическими и крылатыми ракетами; • фрегатов и десантных кораблей; • зенитных ракетных комплексов «Триумф» и «Панцирь»; • береговых ракетных комплексов «Бал» и «Бастион»; • самолетов истребительной и противолодочной авиации; • вспомогательных судов различного назначения. Для надежной защиты северных рубежей страны ведется масштабное строительство комплексных объектов на островах Северного Ледовитого океана и на арктическом побережье. Завершено строительство объектов военного назначения и административно-жилых комплексов на архипелагах Земля Франца-Иосифа и Новосибирские острова, продолжается обустройство военных городков с применением типовых блочно-модульных конструкций в поселке Тикси и на архипелаге Новая Земля. В Арктической зоне развивается аэродромная сеть. Сегодня проводится реконструкция аэродромов на островах архипелагов Новосибирские острова и Земля Франца-Иосифа (самого северного аэродрома России). С ее окончанием большинство российских аэродромов в Арктике станут всесезонными и смогут принимать самолеты всех типов. В рамках реализации государственной политики Российской Федерации в Арктике и выполнения поручений пре-

Adequately responding to increasing the combat potential of NATO states, the Northern Fleet is supplied with new and updated weaponry, military and special equipment including: • nuclear underwater cruisers with ballistic and cruise missiles; • frigates and amphibious vessels; • Triumf and Pantsyr air defense missile systems; • Bal and Bastion coastal defense missile systems; • fighting and anti-submarine aircrafts; • naval auxiliary vessels of different purposes. The large-scale construction of integrated facilities is underway on the Arctic Ocean islands and on the Arctic coast for reliable protection of the country’s northern borders. The construction of military facilities and administrative-residential buildings on Franz Josef Land and New Siberian Islands archipelagos has been completed; the development of military towns using block-modular constructions in the settlement of Tiksi and Novaya Zemlya archipelago continues. The aerodrome network is developed in the Arctic zone. Currently, the airfields on the islands of the archipelagos of New Siberian Islands and Franz Josef Land archipelagos (Russia’s northernmost airfield) are upgraded. Upon the upgrade completion, most Russian airfields in the Arctic will become all-weather and be able to receive aircrafts of all types. Within the framework of the implementation of the Russian Federation state policy in the Arctic and fulfilment of the Russian Federation President orders on the development of the Northern Sea Route and coast of Arctic seas, the upgrade


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald of seaport of Tiksi is envisaged in 2002 and port of Dikson by 2025 to allow for quick response to emerging threats to navigation safety along the entire Northern Sea Route. Taking into account that the creation of infrastructure in favor of the deployment and life support of military units in the Arctic generally corresponds to the goals and objectives of the Russian Federation state program Socio-economic development of the Arctic zone of the Russian Federation, the Ministry of Defense plans to implement a number of infrastructure projects including the construction of administrative-residential structures, utility networks and social facilities (residential buildings, children’s educational and medical institutions, cultural and recreational centers) on the Arctic Ocean coast as a part of the above state program. The implementation of those projects will contribute to creating pillar zones in the Arctic and give an additional impetus to the region’s socio-economic development The construction of infrastructure facilities will make it possible to create additional jobs for the population and increase the capacity of seaports, while the construction of dual-purpose infrastructure facilities for basing the Navy ships and vessels in the ports of the Arctic Ocean coast will ensure a permanent naval presence in the Northern Sea Route waters. To ensure the safety of Russian maritime traffic and maritime economic activities, the Northern Fleet together with the Border Guard Service of the Federal Security Service of Russia of the western Arctic region carries out co-operative activities to stop illegal activities in the Northern Sea Route waters, as well as physical inspection. In addition, the system of interdepartmental regional information and coordination centers has been created and is functioning effectively in the Arctic zone for exchanging data on the situation and establishing interaction in resolving possible crisis situations. The Northern Fleet Hydrographic Service units restore navigation aids in the Barents and White Seas waters. Systematic oceanographic research is carried out to study the Arctic both in the interests of defense and to ensure maritime research activities of the Russian Federation. In 2018, an integrated study of Arctic archipelagos started. It is an initiative of the Navy Commander-in-Chief Admiral Nikolay Evmenov, the Northern Fleet Commander at that date. It was supported by the Minister of Defense of Russia General of the Army Sergey Shoygu. The first expedition was to Novaya Zemlya, while the second one to Franz Josef Land in 2019.

№ 1(29)/2020

15 зидента по развитию Северного морского пути и побережья арктических морей предусмотрена реконструкция в 2022 г. морского порта Тикси, а к 2025 г. — порта Диксон, что позволит оперативно реагировать на возможные угрозы безопасности мореплавания на всей протяженности Северного морского пути. С учетом того, что создание инфраструктуры в интересах размещения и обеспечения жизнедеятельности воинских подразделений в Арктике в целом соответствует целям и задачам государственной программы Российской Федерации «Социально-экономическое развитие Арктической зоны Российской Федерации», ряд инфраструктурных проектов, в том числе строительство административно-жилых сооружений, инженерных сетей и объектов социального назначения (жилых домов, детских образовательных и медицинских учреждений, культурно-досуговых центров) на побережье Северного Ледовитого океана, Минобороны планирует осуществить в рамках указанной госпрограммы. Реализация данных проектов будет способствовать формированию опорных зон развития в Арктике и придаст дополнительный импульс социально-экономическому развитию региона. Строительство объектов инфраструктуры позволит создать дополнительные рабочие места для населения и увеличит грузооборот морских портов, а строительство объектов инфраструктуры двойного назначения для базирования кораблей и судов Военно-морского флота в портах побережья Северного Ледовитого океана позволит обеспечить постоянное военно-морское присутствие в акватории Северного морского пути. Для обеспечения безопасности российского судоходства и морской экономической деятельности силами Северного флота совместно с Пограничным управлением Федеральной службы безопасности России по западному Арктическому району проводятся совместные мероприятия по пресечению незаконной деятельности в акватории Северного морского пути, а также досмотровые действия. Кроме того, в Арктической зоне создана и эффективно функционирует система межведомственных региональных информационнокоординационных центров — для обмена данными об обстановке и организации взаимодействия при разрешении возможных кризисных ситуаций. Подразделения гидрографической службы Северного флота ведут восстановление средств навигационного оборудования в акваториях Баренцева и Белого морей. На систематической основе проводятся океанографические исследования в целях изучения Арктики — как в интересах обороны, так и для обеспечения морской научной деятельности Российской Федерации. С 2018 года началось комплексное исследование арктических архипелагов. Инициатива в этом принадлежит главнокомандующему ВМФ адмиралу Николаю Евменову, командовавшему тогда Северным флотом. Она была поддержана министром обороны России генералом армии Сергеем Шойгу и Русским географическим обществом. Первая экспедиция


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

16

Развитие военной инфраструктуры в Арктике / The development of military infrastructure in the Arctic

была проведена на Новую Землю, а вторая — на Землю Франца-Иосифа в 2019 году. В нынешнем году Комплексная экспедиция охватит острова архипелага Новая Земля, а также часть континентального побережья северных морей, в частности на полуострове Таймыр. География действия экспедиционных отрядов — практически вся Арктика. Предусмотрен также подводный поиск ряда исторических объектов. Исследования Северного флота на архипелаге Новая Земля стали победителем в номинации «Путешествия и экспедиции» национальной премии в области географии, экологии, сохранения и популяризации природного и историко-культурного наследия России «Хрустальный компас» по итогам 2018 года. Все комплексные экспедиции проходят в рамках историко-культурного проекта «Главный фасад России. История, события, люди», который номинирован на премию Русского географического общества. Несмотря на инициированные США ограничения в военно-техническом сотрудничестве западных стран с Россией, Северный флот продолжает принимать участие в совместных международных мероприятиях с соседними странами — в соответствии с межправительственными соглашениями, принятыми в рамках Арктического совета:

This year the combined expedition will cover Novaya Zemlya, as well as a part of the continental coast of northern seas, in particular, the coast of Taymyr Peninsula. The geography of actions of expeditionary teams will cover almost the entire Arctic. An underwater search of a number of historical sites is also envisaged. The Northern Fleet’s study on Novaya Zemlya Archipelago won in the nomination Travels and Expeditions of the National Award in the area of geography, ecology, and preservation and popularization of natural, historical and cultural heritage Crystal Compass for 2018. All the combined expeditions are conducted within the framework of the historical and cultural project The main façade of Russia. History, events, people, which is nominated for the Russian Geographical Society Award. Despite the restrictions on military-technical cooperation between the West and Russia initiated by the U.S., the Northern Fleet continues to participate in joint international events with neighboring countries according to intergovernmental agreements adopted within the Arctic Council:


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald • Cooperation on Aeronautical and Maritime Search and Rescue in the Arctic; • Cooperation on Marine Oil Pollution Preparedness and Response in the Arctic. Thus, the Northern Fleet forces participated in the Barents joint Russian-Norwegian exercise for marine search and rescue in May 2019. In the course of exercise, the interaction with the Kingdom of Norway rescue services in search and rescue of the missing and people in distress at sea in the Barents Sea were successfully drilled. This exercise is annually held and shows good neighborhood with Norway. The Fleet gives great attention to the promotion of patriotism among pre-conscription youth and schoolchildren, instilling in them a sense of pride in the Motherland, its Armed Forces and the Navy. In camps, the all-Russian military and patriotic public movement Youth Army is developed, the Fleet patronizes the Severomorsk Cadet School and the Nakhimov Naval Academy Murmansk Branch. The residents of Murmansk Region actively visit the Northern Fleet park Patriot. The schools of towns and settlements give courage lessons, while camps – military parades, mass sporting, and cultural and recreational events. During public holidays, a visit by the population of vessels and demonstration of military equipment are organized. As for the Fleet participation in ensuring environmental safety, the activity of the Fleet environmental units in cleaning up Arctic islands from technical waste should be mentioned. Thus, in the period from 2015 to 2019, Kotelny Island was cleaned. 201 hectares of the island were cleaned, about 300 tons of scrap metal were removed. Pollution clean-up in the Arctic continues. The Northern Fleet has all necessary for successful accomplishment of tasks of protection of northern borders of the country and is a guarantor of ensuring national security of Russia in the Arctic region. Following the materials of the speech at the 9th International Forum “The Arctic: the Present and the Future” (December 5–7, 2019, Saint Petersburg)

№ 1( 1 1(29)/2020 (29 29))//20 /20 202 20 0

17 • «О сотрудничестве в авиационном и морском поиске и спасании в Арктике»; • «О сотрудничестве в сфере готовности и реагирования на загрязнение нефтью моря в Арктике». Так, в мае 2019 года силы флота приняли участив совместном российско-норвежском учении по поиску и спасанию на море «Баренц». В ходе учения отработаны вопросы взаимодействия со спасательными службами Королевства Норвегия при поиске пропавших без вести и спасении терпящих бедствие людей в Баренцевом море. Такие учения проводятся ежегодно и демонстрируют добрососедские отношения с Норвегией. Огромное внимание флот уделяет патриотическому воспитанию допризывной молодежи и школьников, привитию им чувства гордости за нашу Родину, ее Вооруженные силы и Военно-морской флот. В гарнизонах активно развивается Всероссийское военно-патриотическое общественное движение «ЮНАРМИЯ», флот осуществляет шефство над Североморским кадетским корпусом и мурманским филиалом Нахимовского военно-морского училища. Создан и активно посещается населением Мурманской области парк «Патриот» Северного флота. В школах городов и поселков проводятся уроки мужества, а в гарнизонах — военные парады, спортивно-массовые и культурно-досуговые мероприятия. В период государственных праздников организуются посещение населением кораблей и демонстрация военной техники. Говоря об участии флота в обеспечении экологической безопасности, следует отметить деятельность экологических отрядов флота по очистке арктических островов от технического мусора. Так, в период с 2015 по 2019 г. проведена очистка острова Котельный. Очищен 201 гектар территории острова, вывезено около 300 тонн металлолома. Работы по ликвидации экологического ущерба в Арктике продолжаются. Северный флот обладает всем необходимым для успешного выполнения задач по защите северных рубежей нашей страны и является надежным гарантом обеспечения национальной безопасности России в Арктическом регионе. По материалам выступления на IX Международном форуме «Арктика: настоящее и будущее», 5–7 декабря, 2019 г., Санкт-Петербург


РОССИЯ — РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ Международное сотрудничество

18

Ли Сок Пэ, Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Корея в Российской Федерации

РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ — РОССИЯ: СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ И БУДУЩЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВА В АРКТИКЕ Lee Sok-bae, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Korea to the Russian Federation

PRESENT AND FUTURE OF KOREA — RUSSIA: COOPERATION IN THE ARCTIC

Арктический танкер ледового класса «Кристоф де Маржери», построенный южнокорейской судостроительной компанией Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering Company (DSME), 18 мая 2020 г. вышел из морского порта Сабетта на полуострове Ямал с партией сжиженного природного газа, произведенного в рамках проекта «Ямал СПГ» компании НОВАТЭК. Судно подобного класса впервые прошло по Северному морскому пути (СМП) в восточном направлении в мае. Обычно навигация в этой части океана становилась возможной только в конце июня. Для более активного использования СМП по-прежнему необходимо решить такие насущные задачи, как обеспечение экологически безопасных морских перевозок с учетом чувствительной и уязвимой арктической среды, предотвращение стихийных бедствий и кризисных ситуаций и подготовка мер реагирования на них. Тем не менее текущий рейс арктического танкера свидетельствует о возможности продления периода навигации по СМП и повышения экономичности навигации, демонстрируя приближение эры полномасштабного использования арктических морских трасс.

On May 18 2020, Christophe de Margerie, an ice-breaking LNG carrier built by Korean shipbuilder Daewoo Shipbuilding & Maritime Engineering Co., Ltd (DSME), departed from the port of Sabetta with a cargo of LNG from the Novatekoperated Yamal LNG plant. This marked the first time that a large-capacity vessel of this type had crossed the Northern Sea Route (NSR) heading east in the month of May. The navigation in this sector of the sea usually becomes possible only in late June. While there are still a number of pressing tasks to be addressed — eco-friendly shipping which takes into full consideration the sensitive and fragile ecosystem and environment of the Arctic, as well as prevention, preparedness and response to environmental and other emergencies and accidents, yet by demonstrating the scope for expanding the seasonal window for navigation and the feasibility of the NSR, it may be said that it augurs the advent of a new era in which Arctic sea routes are indeed fully utilized. With climate change and advances in science and technology, the Arctic has become more accessible. And it is now even more significant in terms of the climate and ecosystem. With changes in the Arctic environment having an impact - both direct and indirect - on the Korean Peninsula, the Arctic has emerged as the focus of greater interest among ordinary Korean people. The links between Korea and the Arctic, which date back to the 1990s when scientists engaged in the first interaction and activities in the region, have indeed now deepened and expanded in scope. And Korea has a strong will, a profound interest, in contributing to scientific research, environmental protection, economic develop-


RUSSIA — REPUBLIC OF KOREA International cooperation

ment and sustainable development through activities in the Arctic.

Korea’s Arctic Strategy

19 Вследствие изменения климата и развития науки и технологий Арктика стала более доступной. Повышается значимость изучения климатических условий и экосистем Арктики. В связи с тем что изменение арктического климата оказывает прямое и косвенное воздействие на Корейский полуостров, граждане нашей страны постепенно стали проявлять интерес к проблемам Арктики. Республика Корея начала заниматься научными исследованиями в Арктике в 90-е годы прошлого века, постоянно расширяя сферы и глубину этой деятельности. Сегодня Корея имеет твердое намерение и заинтересованность вносить больший вклад в научные исследования, защиту окружающей среды, развитие экономики и обеспечение устойчивого развития Арктики.

I would like to share an overview of the activities of Korea in the Arctic. Korea established the Arctic Research Station Dasan in Svalbard in 2002. It then became an Ad-hoc Observer of the Arctic Council in 2008. It commissioned Araon, Korea’s first ice-breaking research vessel in 2009. In 2013 it joined the Arctic Council as a Permanent Observer and came up with its first Arctic Master Plan “2013–17 Fundamentals for Arctic Policy”. Since 2016 Korea has Посол Ли Сок Пэ held annually the “Arctic PartnerAmbassador Lee Sok-bae ship Week”, the first regular forum Арктическая стратегия Кореи dealing with Arctic-related issues outside the Arctic region. And we have updated Предлагаю общий обзор деятельности Кореи в АркArctic policy with the “2018-22 Basic Plan to Fa- тике. В 2002 г. мы открыли научно-исследовательскую cilitate Arctic Activities”. Moreover, Korea has станцию «Дасан» на архипелаге Шпицберген; в 2008-м Ресratified the “Agreement to Prevent Unregulated публика Корея стала наблюдателем (временный статус) High Seas Fisheries in the Central Arctic Ocean” в Арктическом совете; в 2009 г. страна построила свой перin October 2019. вый научно-исследовательский ледокол «Араон»; в 2013-м, In its Arctic policy Korea embraces a vi- после получения статуса постоянного наблюдателя в Аркsion of sharing in, playing its own part in, the pres- тическом совете, Республика Корея разработала свой перent and future of the Arctic. Based on this vision, вый Основной план государственной политики в Арктике four elements of strategy have been shaped: (1) в 2013–2017 гг. Начиная с 2016 г. страна ежегодно проводит promoting research activities to address common Неделю арктического партнерства, на которой рассматриваchallenges facing humankind; (2) establishing ются проблемы, имеющие отношение к Арктике, но проявpartnership with the Arctic as a responsible Ob- ляющиеся вне ее. В Основном плане развития деятельности server of the Arctic Council; (3) creating mutu- в Арктике в 2018–2022 гг. мы обновили свою арктическую ally beneficial economic opportunities with Arctic повестку. Более того, в октябре 2019 г. Республика Корея states; (4) strengthening domestic capabilities for завершила процедуру ратификации Соглашения о предотвращении нерегулируемого промысла рыбы в открытом Arctic policy. море в центральной части Северного Ледовитого океана. Арктическая политика Республики Корея направлена на то, чтобы наша страна, играя самостоятельную роль в арктических делах, в то же время разделяла ответственность за нее как в настоящем, так и в будущем. С этой целью определены четыре направления: 1) развитие научно-исследовательской деятельности в Арктике для

Республика Корея приняла участие в 8-м Арктическом политическом форуме Republic of Korea took part in the 8th Arctic Policy Forum

№ 1(29)/2020


РОССИЯ — РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ Арктические ведомости

20

Научно-исследовательский ледокол «Араон»

Арктический танкер «Кристоф де Маржери»

Ice-breaking research vessel Araon

Ice-breaking LNG carrier Christophe de Margerie

решения глобальных вызовов, стоящих перед человечеством; 2) налаживание партнерств в арктических делах в качестве ответственного государства — наблюдателя в Арктическом совете; 3) налаживание взаимовыгодного экономического сотрудничества с арктическими государствами; 4) укрепление собственных возможностей страны для реализации ее арктической политики. В целях решения стоящих перед человечеством глобальных задач, таких как реагирование на изменение климата, сохранение биоразнообразия, сокращение количества морского мусора, в том числе микроскопических фрагментов пластика, Республика Корея активно участвует в международном сотрудничестве в рамках Арктического совета и Конвенции по биоразнообразию. Мы будем и дальше расширять свое участие в многостороннем взаимодействии в Арктике. Арктика является как «источником», эпицентром изменения климата, так и регионом, где максимально проявляются его последствия. Поэтому анализ динамики климатических изменений и последствий для окружающей среды Арктики имеет большое значение не только для нее самой, но и для анализа климатических аномалий в регионах, находящихся в средних и высоких широтах, в том числе на Корейском полуострове. В этой связи Республика Корея разрабатывает комплексную систему морского, спутникового и наземного наблюдения за климатическими изменениями в Северном Ледовитом океане и стремится к укреплению международного сотрудничества в области мониторинга и оценки арктической окружающей среды. Корейский институт полярных исследований (KORPI) в сотрудничестве с Арктическим и антарктическим научно-исследовательским институтом ведет наблюдения на арктическом научно-исследовательском стационаре «Ледовая база «Мыс Баранова» (Cape Baranova). Таким образом, с 2011 г. KORPI проводит глубокий научно-исследовательский анализ изменения климата на шести, включая «Мыс Баранова», научно-исследовательских стационарах на Аляске, США; в Кеймбридж-Бей, Канада; на Шпицбергене, Норвегия; в Гренландии, Дания, и в Исландии. Кроме того, в настоящее время Корейский институт полярных исследований работает над созданием системы Корейского по-

With the aim of playing a part in resolving the common challenges facing humankind including climate change, threats to biodiversity, and marine litter such as microplastics, Korea has been actively engaging in international cooperation through the Arctic Council and the Convention on Biological Diversity. And it will continue to expand its multilateral cooperation. The Arctic is not only feeling the impacts of climate change but it is in fact at the very epicenter of climate change. Therefore, analysis of changes in the climate and environment in the Arctic is of significance not only in itself but also in terms of gaining an understanding of abnormal climate in mid- and high-latitudes including the Korean Peninsula. While building up the integrated monitoring system of the Arctic Ocean with ship-borne, satellite and land observation, Korea will seek to deepen international cooperation and strengthen its monitoring and assessment of the Arctic environment. Since 2011 the Korea Polar Research Institute (KOPRI) has conducted in-depth research on environmental changes at observation nodes in Alaska, the United States; Cambridge Bay, Canada; Svalbard, Norway; Greenland, Denmark; and Storhofoi, Iceland as well as, in cooperation with the Arctic and Antarctic Research Institute, in Cape Baranova, Russia, making a total of six. In addition, KOPRI is developing the Korea Polar Prediction System (KPOPS) the aim of which is to achieve predictability with regard to Arctic-midlatitude climate change and natural disasters by enhancing Arctic atmospheric observations and by improving climate models and weather prediction models. The development and implementation of the KPOPS is expected to contribute to prevention of natural disasters at the global level as well. With the objective of environmental protection in the Arctic, the Korean government will continue to participate in


RUSSIA — REPUBLIC OF KOREA The Arctic Herald the Arctic Migratory Birds Initiative (AMBI), a project of the Conservation of Arctic Flora and Fauna (CAFF), the biodiversity working group of the Arctic Council. As a sincere Observer of the Arctic Council which greatly values and embraces its role, Korea is very keen to play a full part in various projects of the working groups including on sustainable development, marine environment protection, and conservation of flora and fauna. Last year, the Korea Maritime Institute (KMI), in cooperation with UArctic, held the 5th Korea Arctic Academy (KAA), an educational program through which students from Arctic states of indigenous backgrounds are invited to Korea. Also with UArctic, KOPRI operates the KOPRI Arctic Science Fellowship program, inviting future generation researchers from Arctic states with indigenous heritage to Korea for research collaboration. And Korea will continue and indeed expand these programs. The Arctic Science Ministerial, Arctic Circle, Arctic Frontiers, and North Pacific Arctic Conference are some of the international channels for communication in which Korea participates and plays an active part. Along with its participation in international groups, it has been holding its own annual Arctic focused event Arctic Partnership Week every December since 2016. This encompasses various issues related to the Arctic such as cooperation on policy; science and technology; industry and the economy; and energy and resources. With a view to institutionalizing the conference to enable the forum to further promote international cooperation, the establishment of a permanent secretariat is also being considered.

№ 1( 1 1(29 1(29)/2020 (29 29)/ )/2 20 020 20

21 лярного прогнозирования (KPOPS) для анализа будущего изменения климата в Арктике и предсказания природных катаклизмов путем активизации наблюдений за атмосферой в Арктике, создания более совершенных климатических моделей и моделей прогнозов погоды для средних широт. Разработка и реализация системы KPOPS, как мы ожидаем, будет нашим вкладом в предотвращение природных катастроф, в том числе на глобальном уровне. В интересах защиты окружающей среды Арктики Республика Корея продолжит участие в различных проектах рабочих групп Арктического совета, в том числе в проекте по мигрирующим птицам Арктики (АМВI), в проектах Рабочей группы по сохранению арктической флоры и фауны (CAFF), в проектах по сохранению биоразнообразия. В качестве ответственного наблюдателя Арктического совета Республика Корея намерена расширить свое участие в его рабочих группах по различным направлениям арктического сотрудничества, в том числе по устойчивому развитию Арктики, защите ее морской среды, сохранению арктической флоры и фауны. В прошлом году Корейский морской институт (KMI) совместно с программой «Университеты Арктики (Uarctic)» в пятый раз организовал образовательную программу «Арктическая академия Республики Корея», в рамках которой в страну приглашаются студенты — представители коренных арктических народов. В сотрудничестве с Uarctic KOPRI намерен расширить свою научную стипендиальную программу «KOPRI Arctic Science Fellowship», по которой в Корею приглашаются молодые ученые коренных арктических народов для совместных исследований. В целях поддержания контактов по арктической тематике Республика Корея активно участвует в работе международных форумов, таких как «Заседание министров науки арктических государств» (Arctic Science Ministerial), «Арктический круг» (Arctic Circle), «Арктические рубежи» (Arctic Frontiers) и «Северо-Тихоокеанская конференция по Арктике» (North Pacific Arctic Conference). Вместе с тем с декабря 2016 г. Республика Корея проводит свое ежегодное мероприятие «Неделя арктического


РОССИЯ — РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ 22 партнерства» («Arctic Partnership Week»). Оно охватывает различные актуальные вопросы, в том числе укрепление международного сотрудничества по линии политики, науки и технологий, экономики, промышленности, энергетики и природных ресурсов. Для институционализации форума в интересах содействия международному сотрудничеству Республика Корея рассматривает возможность создания его постоянного секретариата. Вместе с укреплением международных связей по арктической тематике Республика Корея продолжает расширять свои внутренние возможности путем подготовки специалистов по Арктике, создания нормативно-правовой базы (примером последнего является недавно предложенный к рассмотрению Закон «О развитии деятельности в полярных регионах»), развивает собственную арктическую инфраструктуру, включая строительство второго ледокола. Изучение и наращивание экономических возможностей в Арктике на взаимовыгодной основе — ключевая задача. Наша страна будет стремиться создавать новые благоприятные возможности для бизнеса, сотрудничая в этих целях с различными партнерами, включая арктические государства и Арктический экономический совет.

Корейско-российское сотрудничество в Арктике: СМП, судостроение, газ В 2017 г. президент Республики Корея Мун Чжэ Ин в ходе своего выступления на третьем Восточном экономическом форуме во Владивостоке представил концепцию Новой северной политики, нацеленной на создание нового северного экономического сообщества мира и процветания с широкими контактами и взаимодействием, включая торговлю и инвестиции, между самыми обширными регионами. В развитие этой концепции правительства Республики Корея и Российской Федерации продолжают работу для открытия новой эпохи сотрудничества с опорой на стратегию «9 мостов» (9-Bridge). Инициатива направлена на реализацию сотрудничества по девяти ключевым направлениям двустороннего сотрудничества. Три из них непосредственно связаны с Арктикой — Северный морской путь, судостроение, газ, что демонстрирует стремление двух государств к углублению связей в Арктике и значение практического сотрудничества в Арктике для обеих стран. Поскольку правительство Российской Федерации намерено развивать СМП как конкурентоспособный маршрут международных морских перевозок, Республика Корея ожидает, что использование этого пути даст ей значительные экономические выгоды. СМП несет в себе потенциал альтернативного маршрута морских перевозок между Азией и Европой, развития судостроения в Корее, создания интегрированной транспортно-логистической сети, развития портов и территорий вокруг них в Корее. В этой связи Республика Корея осваивает опыт навигации в арктических условиях через ряд пилотных программ, участвует вместе с арктическими государствами в изучении природных ресурсов региона, возможностей создания грузовой транс-

Арктические ведомости

In tandem with such efforts to further strengthen cooperation at the global level, Korea will seek to bolster its own role in the Artic by investing in the nurturing and fostering of Arctic experts, establishing the legal and institutional basis for the promotion of activities in the Arctic including the currently proposed bill “Act to Facilitate Activities in the Polar Regions”, and expanding its Arctic infrastructure, for instance in the form of the second ice-breaking research vessel. Exploring and generating new economic opportunities in the Arctic in a win-win approach is a key task. Korea will strive to create fresh business opportunities, cooperating to this end with a range of entities including Arctic states and the Arctic Economic Council.

Present of Korea-Russia Arctic Cooperation: NSR, Shipbuilding and Gas In 2017, President Moon Jae-in presented the New Northern Policy in his Keynote Speech at the Third Eastern Economic Forum held in Vladivostok. The policy is designed to usher in an era of new northern economic community of peace and prosperity through increased exchanges and cooperation across diverse areas including trade and investment. Since then, the Korean and Russian governments have been seeking to open up a new stage of cooperation with the “9-Bridge” strategy as a key pillar. The 9-Bridge Strategy embraces the simultaneous pursuit of projects for cooperation spanning nine sectors. Among the nine bridges as many as three are closely related to the Arctic: Northern Sea Route, shipbuilding and gas. This does indeed serve to clearly illustrate the two countries’ strong will for deeper ties and the considerable importance of cooperation in the Arctic as well. As the Russian government aims to develop the NSR into an internationally competitive shipping lane, the development of the NSR promises to bring a range of benefits in the economic field for Korea. It has the potential to offer an alternative shipping route between Asia and Europe; stimulate the growth of Korea’s shipping industry; build an integrated logistics network; and boost port cities and coastal provinces in Korea. In this sense, Korea has accumulated experience of the Arctic sea route navigation through several pilot programs, conducted joint research with Arctic states in the fields of resources development, transport infrastructure, transshipment hub ports, and the commercial use of NSR, and explored and developed shipping lanes connecting the NSR. Moreover, economic feasibility and mas-


RUSSIA — REPUBLIC OF KOREA The Arctic Herald sive infrastructure development are not the only remaining challenges on the path to making the polar shipping lane commercially viable. There is also a need to introduce shipping and safety policies taking into full consideration the sensitive and vulnerable ecosystems and environment in the Arctic. And Korea is ready and willing to play a full part in addressing these complex tasks. It is envisaged that Korea’s shipbuilding industry, which produces top-level ice-breaking and ice-strengthened vessels, could serve to link the NSR and energy development in Russia. The Korean shipbuilder DSME successfully delivered all 15 Arc 7 ice-class carriers to transport liquefied natural gas (LNG) produced at the Yamal LNG project through 2015-2019. Recently it concluded once again a shipbuilding agreement for LNG storage and transshipment barges, demonstrating greater synergy between Korea’s cutting-edge shipbuilding technology and Russia’s energy development strategy in the Arctic. As Russian energy companies continue Arctic energy development such as the Arctic LNG-2 project, the cooperation in the shipbuilding area will be further strengthened. Korea has imported LNG produced in Sakhalin, making Russia an important partner for its stable energy security. With a comprehensive assessment taking into account such factors as energy supply and demand, and economic feasibility, as Russia’s Arctic energy development continues and Russia’s LNG exports becomes more diversified in the Asia-Pacific region, cooperation in the gas and energy industry is expected to be bolstered.

The Future of Korea-Russia Arctic Cooperation – the Way Forward The NSR, shipbuilding and gas are indeed important areas for the two countries’ Arctic cooperation. Yet, in order to further bolster the cooperation in the Arctic, with the three fields

№ 1(29)/2020

23 портной инфраструктуры, использования перевалочных портов для транзитных перевозок, анализирует коммерческие аспекты использования СМП, а также изучает другие транспортные маршруты, соединяющие с ним. В то же время не менее важной задачей, чем повышение экономичности Северного морского пути и развитие инфраструктурных объектов вблизи его портов, остается проработка вопросов обеспечения безопасности при осуществлении морских перевозок с учетом уникальности и уязвимости экосистемы Арктики. Корея готова участвовать в решении этих сложных проблем. Ожидается, что южнокорейское судостроение, обладающее передовыми технологиями строительства ледоколов и судов ледового класса, станет связующим звеном между СМП и развивающейся энергетикой в России. В 2015–2019 гг. южнокорейская судостроительная компания DSME успешно передала 15 газовозов ледового класса Arc7, построенных для проекта «Ямал СПГ». Компания DSME недавно подписала договор на строительство барж для хранения и перевозки СПГ, что стало очередным примером успешного взаимодействия Кореи и России в применении передовых судостроительных технологий для развития энергетики Арктики. Ожидается дальнейшее расширение двустороннего сотрудничества в судостроении при реализации российскими компаниями энергетических проектов в Арктике, в том числе проекта «Арктик СПГ-2» и т.д. Сегодня Республика Корея импортирует российский природный газ, произведенный на Сахалине, и для Кореи Россия является важным партнером в обеспечении ее энергетической безопасности. Конечно, при развитии производства энергоресурсов в России и диверсификации их экспорта в Азиатско-Тихоокеанском регионе необходимо учитывать различные факторы, в том числе спрос и предложение на энергоресурсы, экономичность проекта и внешние условия, но, в целом, прогнозируется более активное корейско-российское сотрудничество в сфере производства газа и энергетики.

Направления будущего корейско-российского сотрудничества в Арктике Судоходство по СМП, судостроение и газ — действительно важные области арктического сотрудничества двух


РОССИЯ — РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ 24 наших государств. Однако в целях дальнейшего укрепления двустороннего взаимодействия в Арктике, опираясь на три указанные области, Корея стремится к его диверсификации и расширению объемов, для чего уделяет внимание контактам в научной сфере, совместным действиям по преодолению общих вызовов, таких как изменение климата, а также укреплению партнерства в рамках Арктического совета. Во-первых, важно развивать сотрудничество в научно-исследовательской области. Действительно, наши первые совместные шаги мы сделали именно в ней. В 2002 г. Республика Корея стала членом Международного арктического научного комитета, а в 2004-м открыла свою арктическую научную станцию «Дасан». Россия, имеющая долгую историю полярных исследований, оказывает Корее в этом неоценимую помощь. В настоящее время ключевые арктические научно-исследовательские институты Республики Корея, в частности Корейский институт полярных исследований (KOPRI), активно сотрудничают с российскими научно-исследовательскими институтами и университетами, в том числе Институтом океанологии им. П.П. Ширшова РАН, Арктическим и антарктическим научно-исследовательский институтом (ААНИИ), Северным (Арктическим) федеральным университетом. Они проводят совместные исследования морской и атмосферной экологии Арктики, обмениваются специалистами и оборудованием. Совместные научные исследования в Арктике позволяют нам лучше понять окружающую среду этого региона и проблемы ее сохранения. Кроме того, исследования морского льда позволяют создать более безопасные и экологически чистые условия для судоходства и тем самым более эффективно использовать СМП. Во-вторых, новые возможности для сотрудничества появляются в тех областях, в которых наши страны сталкиваются с общими вызовами, и это не в последнюю очередь изменение климата. Арктический регион — один из самых климатически уязвимых регионов мира. К тому же на его территории преобладают экстремальные природные условия, в которых крайне сложно обеспечить независимое проживание в связи с отсутствием (по крайней мере, недостатком) энергоресурсов, в том числе электричества, и воды. Соответственно ключевая задача в Арктике — создание зеленой системы независимого энергоснабжения, такой как микрогрид (MicroGrid — система, которая включает собственные источники генерации энергии. — Ред.), развитие в регионе информационно-коммуникационных систем, применение новых строительных материалов и технологий. В этом контексте правительство Российской Федерации в начале текущего года объявило о планах создания безуглеродной арктической станции «Снежинка». Эта первая круглогодично работающая станция на основе водородной энергетики имеет особое значение в плане изучения Арктики, это шаг в будущее. «Снежинка» будет служить платформой для испытания новых энергетических технологий, а также позволит людям узнать, что такое жизнь в Арктике. В свою очередь, Республика Корея с большим интересом рассматривает различные способы участия в реализации

Арктические ведомости

as pivotal pillars, Korea is also at the same time seeking to diversify the forms of and expand the scope of the cooperation with Russia through collaboration in scientific research; joint efforts in the fight against common challenges such as climate change; and further reinforced partnership in the framework of the Arctic Council. The first area we are keen to explore is scientific research. Indeed, this is a field in which the very first steps of our joint endeavors in the Arctic were taken. Korea joined the International Arctic Science Committee in 2002 and established the Arctic Research Station Dasan in 2004. In this process of setting up its Arctic research, Russia, which has a long history of polar research, has provided invaluable assistance. Currently Korea’s main institutes in the Arctic-related field including KOPRI are collaborating with Russia’s leading institutions, the Shirshov Institute of Oceanology, Arctic and Antarctic Research Institute, and Northern (Arctic) Federal University. They are conducting joint research on the Arctic atmospheric and marine environment, engaging in human exchanges and sharing their equipment. Scientific research will contribute to a more profound understanding of the Arctic environment and preserving of its ecosystem. In addition, research on the Arctic sea ice will help to create safer and more eco-friendly shipping conditions, leading to the even fuller use of the NSR. Second, new opportunities for cooperation are emerging in areas in which the two countries face common challenges, not least climate change. The Arctic is a region which is particularly vulnerable to climate change. What is more, most parts of it are exposed to extreme environments in which independent living is extremely difficult as the supply of energy, water and electricity is not viable or at least very difficult. Accordingly, eco-friendly independent energy systems such as microgrids, telecommunication, as well as new materials and architectural technology are key tasks in the Arctic. Against this backdrop, the Russian government announced early this year its plan to build a carbon-free Arctic station Snowflake. This first year-round Arctic station fueled by hydrogen will mark a meaningful attempt to enable people to gain a picture of the reality in the Arctic and step forward into the future. It will serve as a platform to try new forms of energy and technology and also be setting for people to have the chance to experience directly the way of life in the Arctic. With its deep interest in implementing a hydrogen-based system, testing new technology, conducting scientific research in an extreme environment, and sending


RUSSIA — REPUBLIC OF KOREA The Arctic Herald researchers and experts to the Station, Korea is according its consideration to participation in the project in number of ways. Third, Russia’s chairmanship of the Arctic Council for two years starting from May 2021 will serve as a great opportunity to further consolidate the bilateral cooperation between Korea and Russia, generating fresh impetus and momentum. While questions may have been posed regarding the Arctic Council since last May, it is indeed a key instrument to deal with Arctic-related issues. As its permanent participant, Korea will seek to play an even fuller role through active participation in working groups and projects in various fields including indigenous culture and language, scientific research such as on infectious microorganisms in the polar region and conservation of the marine ecosystem. Moreover, in tandem with such efforts, it will seek to further nurture its partnership with Russia in the framework of the Arctic Council. This year Korea and Russia celebrate the 30th anniversary of the diplomatic relations. And yet the cooperation in the Arctic among the two states is, however, a relatively new realm. As the two countries venture together into the Arctic, explore new possibilities and develop them, the Arctic offers a way forward to meet the opportunities and challenges of the future. While Korea emerges as a trusted partner in Russia’s Arctic development, I believe the people in Korea may feel an even deeper bond with the Arctic as it no longer seems just like some distant unknown land. I very much hope that this year, marking the meaningful milestone of three decades of ties, may be one in which we see tremendous strides forward in the collaboration between our two countries in the Arctic.

Корейская научно-исследовательская станция «Дасан» на архипелаге Шпицберген Arctic Research Station Dasan in Svalbard

№ 1(29 1 1( 1(29)/2020 (2 29 9)/ )/20 2020 20

25 проекта и направления на место своих экспертов, так как цели станции во многом совпадают с интересами нашей страны, в том числе в областях применения водородной энергетики, испытания новых технологий, научных исследований в экстремальной окружающей среде Арктики. В-третьих, двухлетнее председательство России в Арктическом совете с мая 2021 г. — хорошая возможность укрепления двустороннего сотрудничества между нашими странами, создания для сотрудничества новых импульсов и появления свежих идей. Хотя после мая 2019 г. (после сессии Арктического совета на уровне министров иностранных дел. — Ред.) поднимался ряд вопросов, касающихся Арктического совета, он остается ключевым международным форумом для рассмотрения проблем этого региона. В качестве постоянного наблюдателя Корея будет стремиться играть еще более активную роль в работе Совета, участвуя в рабочих группах и проектах в различных областях, включая культуру и языки коренных народов, научные исследования, в том числе инфекционных микроорганизмов, и сохранение морской экосистемы. Более того, одновременно наша страна будет стремиться и дальше развивать свое партнерство с Россией в рамках Арктического совета. В этом году Корея и Россия отмечают тридцатилетие установления дипломатических отношений. Однако сотрудничество в Арктике между двумя государствами является относительно новой сферой. По мере того как обе страны будут совместно осваивать Арктику, исследовать новые возможности и развивать их, будут появляться новые возможности для ответа на будущие вызовы. Наша страна становится надежным партнером России в освоении Арктики, и народ Кореи будет чувствовать еще более глубокую связь с этим регионом, он больше не кажется корейцам какой-то далекой неизвестной землей. Я очень надеюсь, что в этом году, который стал значимой вехой в тридцатилетней истории наших связей, мы будем свидетелями еще более заметных шагов в сотрудничестве наших двух стран в Арктике.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Международное сотрудничество

26

А.А. Игнатьев, Чрезвычайный и Полномочный Посол, член Совета Ассоциации российских дипломатов, главный редактор журнала «Арктические ведомости»

«СЕВЕРНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ» И РОССИЯ Alexander Ignatiev, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary; Member, Council of the Association of Russian Diplomats; Editor-in-Chief, The Arctic Herald

NORTHERN DIMENSION AND RUSSIA

Несмотря на резкое охлаждение отношений России с Западом, обоюдные санкции, приостановку многих больших проектов, все-таки есть области, где присутствует взаимный интерес к сотрудничеству, и оно продолжается. Пожалуй, наиболее отчетливо это проявляется в рамках региональных организаций на Севере, в том числе инициативы «Северное измерение», где Россия участвует в региональном сотрудничестве на проектной основе с ЕС, Исландией и Норвегией. В приветствии участникам одного из мероприятий «Северного измерения» С.В. Лавров отметил, что эта инициатива «предоставляет хорошую возможность для конструктивного неполитизированного обсуждения насущных вопросов североевропейской повестки дня. На фоне общего осложнения ситуации на европейском пространстве такая коллективная работа с участием государственных и муниципальных органов власти, деловых кругов, гражданского общества играет важную роль в продвижении ценностей доверия, взаимопонимания, добрососедства». Что же такое инициатива «Северное измерение»? Начало этой политике было положено в Рованиеми в 1997 г. речью премьер-министра Финляндии П. Липпонена , который заявил, что после расширения ЕС приобрел «северное

Despite a sharp cooling in relations between Russia and the West, mutual sanctions, and suspension of many large projects, though there are areas, in which mutual interest in cooperation; and it continues. This perhaps is most clearly manifested within the framework of regional organizations in the North, including the Northern Dimension initiatives, where Russia takes part in regional cooperation on a project basis with the EU, Iceland and Norway. Foreign Minister Sergey Lavrov said in his greetings to the participants and guests of one of the Northern Dimension events that the initiative “offers a good opportunity for constructive non-politicized discussion of urgent issues on the North European agenda. Against a background of generally challenging developments in Europe, these joint efforts by government and municipal bodies, business circles and civil society, plays a major role in promoting the values of trust, mutual understanding and good neighborly relations.” And what is the Northern Dimension initiative? The policy began with the speech of Prime Minister of Finland P. Lipponen in Rovaniemi (1997), who stated that the EU after its enlargement acquired a northern dimension. From 1997 to 2006, the Northern Dimension existed as the European Union own policy, which declared the development of cross-border cooperation of the EU members. The situation changed after the


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES International сooperation

27

summit of representatives of измерение». С 1997 по 2006 г. «Северное Russia, the EU, Norway and измерение» существовало в качестве собIceland of November 24, 2006 ственной политики Евросоюза, которая in Helsinki, which resulted in провозглашала развитие трансграничного launching the updated Northсотрудничества стран — членов ЕС. Полоern Dimension, i.e. with the жение изменилось после встречи на высparticipation of Russia. So, it шем уровне представителей России, ЕС, may be said that the Northern Исландии и Норвегии 24 ноября 2006 г. Dimension (ND) is an equal в Хельсинки, итогом ее стал запуск обpartnership between European новленного «Северного измерения», т.е. Union, Russian Federation, с участием России. Таким образом, можNorway and Iceland. The EU но сказать, что «Северное измерение» members also participate in (СИ) — совместная политика четырех cooperation individually. The равноправных партнеров: Европейского Republic of Belarus, which союза, Российской Федерации, Норвегии is a part of the Baltic Sea reи Исландии. Страны — члены ЕС также Александр Игнатьев / gion, participates in practical участвуют в этом сотрудничестве в индиAlexander Ignatiev aspects of cooperation. This видуальном качестве. Республика Белаcountry, as well as the U.S. and русь, которая входит в регион БалтийскоCanada, have an observer status in ND. The sum- го моря, участвует в практических аспектах сотрудничества. mit approved the Political Declaration and the Эта страна, а также США и Канада имеют статус наблюдаNorthern Dimension Policy Framework Docu- телей в СИ. На саммите были утверждены Политическая ment, which entered in force on January 1, 2007. декларация и Рамочный документ по политике «Северного Russia’s approach to the updated North- измерения», который вступил в силу 1 января 2007 г. ern Dimension is that it should become a basis Российский подход к обновленному «Северному изfor long-term, equal and mutually beneficial co- мерению» заключается в том, что оно должно стать базой operation, guarantee that new dividing lines will для долгосрочного, равноправного и взаимовыгодного соnot appear in the north of Europe. The Russian трудничества, гарантировать, что на Севере Европы не Federation President transferred to its partners a возникнут новые разделительные линии. Президент Росlist of possible projects for a joint implementation сийской Федерации передал партнерам список возможных within the framework of the Northern Dimension: проектов для совместной реализации в рамках «Северного In geographical terms, the Northern Di- измерения»: mension (ND) covers a vast area from Arctic and Географически «Северное измерение» (СИ) охватыsub-Arctic regions of Europe to south coasts of вает широкую область от арктических и субарктических реthe Baltic Sea including neighboring countries, гионов Европы до южных берегов Балтийского моря, вклюand from northwest of Russia (NWFD) in East чая соседние страны, и от Северо-Запада России (СЗФО) to Iceland and Greenland in West. на Востоке до Исландии и Гренландии на Западе.

№1 1( 1(29)/2020 (29 29)/20 ))//20 2020 20


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

28 СИ рассматривается как региональное воплощение четырех общих «пространств» России — ЕС (экономического; свободы, безопасности и правосудия; внешней безопасности; научных исследований и образования, включая культурные аспекты) и полностью вписывается в партнерские отношения России и Евросоюза при полноценном участии Норвегии и Исландии. СИ имеет свои организационные структуры, его высший орган — встречи на министерском уровне. Кроме того, проводятся различные тематические форумы, заседания старших должностных лиц (СДЛ), Руководящей группы; созданы Деловой совет СИ и Институт СИ, который объединяет академические круги 30 североевропейских вузов. Создан также Парламентский форум СИ.

«Лепсе» — судно-заправщик атомного ледокольного флота России The Lepse is a delivering ship of Russia’s nuclear icebreaker fleet

Задействованы в сотрудничестве в рамках СИ и представители региональных советов на Севере Европы — Совета государств Балтийского моря, Совета Баренцева/ Евроарктического региона, Арктического совета и Совета министров северных стран, местных и региональных властей, международных финансовых институтов, бизнес-сообщества, неправительственных организаций и других организаций гражданского общества, университетов и исследовательских центров.

The ND is considered a regional implementation of the four common spaces of Russia – the EU (economic; freedom, security and justice; research and education including cultural aspects) and fit into partnership relations between Russia and the EU with full participation of Norway and Iceland. The ND has its own organizational structures; its supreme body is ministerial meetings. In addition, different thematic forums, and Senior Arctic Officials (SO) and Steering Committee meetings are held; the ND Business Council and ND Institute, which unites academic circles from 30 North-European countries, have been established. Also, the ND Parliamentary Forum has been established. Representatives from regional councils in the north of Europe, the Council of the Baltic Sea States, the Barents Euro-Arctic Council, the Arctic Council and the Nordic Council of Ministers, local and regional authorities, international financial institutions, business communities, non -governmental organizations and other civil society organizations, universities and research centers are involved in cooperation within the ND. Specific work is done within the framework of the four Partnerships: Environmental Partnership, Partnership in Health and Social Well-being, Partnership for Transport and Logistics and Partnership on Culture. The ND thematically covers a wide range of sectors, such as the environment, nuclear safety, health, energy, transport, logistics, promotion of trade and investment, research, education and culture, etc, The ND projects are implemented on the basis of co-funding, mainly through the Environmental Partnership Support Fund. The main donors are the European Union and Russia, and rightly so since our country is the main addressee of the ND projects due to the nature of environmental problems we face. Belarus also receives assistance in implementing environmental projects. In 2019, after a lapse of 20 years from the date of start of implementing the ND initial police (1999), the outcome document of the 6th SO meeting stated that the Northern Dimension was a unique multilateral framework to solve common practical problems within the Northern Dimension based on mutual confidence and common responsibility of the participants. Since the very beginning, cooperation within the framework of the ND has acquired a specific thematic perspective. As early as at the first SO meeting of the updated ND in 2007 in Saint Petersburg, Russia proposed to develop a


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald program to stop discharging crude wastewater in Saint Petersburg, Neva Collector; project of constructing a new passenger port in the west of Saint Petersburg Vasilievsky Island, Marine Façade; and establishment of the Northern Dimension Institute. The latest SO meeting in 2019 named the key events for the previous four years, i.e. since 2016: completion of construction of a new wastewater treatment plant in Kaliningrad; completion of upgrade of the Northern Aeration Station in Saint Petersburg; opening of a new wastewater treatment plant in Petrozavodsk; completion of the district heat supply project in Kaliningrad. As a result, these large cities in the

29

Конкретная работа ведется в рамках четырех партнерств — Природоохранного, в области здравоохранения и социального благополучия, в области транспорта и логистики, в области культуры. Тематически СИ охватывает широкий спектр сфер: окружающую среду, ядерную безопасность, здравоохранение, энергетику, транспорт, логистику, развитие торговли и инвестиций, научные исследования, образование и культуру и др. Проекты СИ осуществляются на основе софинансирования, главным образом через Фонд поддержки Природоохранного партнерства. Основными донорами являются Евросоюз и Россия, что понятно, так как наша страна изза характера имеющихся у нас экологических проблем — главный адресат проектов СИ. Республика Беларусь также получает содействие в реализации природоохранных проектов. В 2019 г., по прошествии 20 лет со дня начала реализации первоначальной политики СИ (1999 г.), в итоговом документе VI заседания СДЛ отмечалась, что «Северное измерение» является уникальным многосторонним механизмом для решения практических общих задач в регионе СИ на основе взаимного доверия и общей ответственности участников. С самого начала сотрудничество в рамках СИ приобрело конкретный предметный характер. Уже на первой встрече СДЛ обновленного СИ в 2007 году в СанктПетербурге Россия выдвинула предложения по формированию Губа Андреева / The Andreeva Bay программы прекращения сброса неочищенных сточных вод в СанктПетербурге — «Невский коллектор»; Baltic and Barents Seas region are now capable проекту возведения нового пассажирского порта в западной of process wastewater more effectively and in full части Васильевского острова Санкт-Петербурга — «Морcompliance with the standards of the Baltic Ma- ской фасад»; созданию Института «Северного измерения». rine Environment Protection Commission – the На последней встрече СДЛ в 2019 г. ключевыми событияHelsinki Commission (HELCOM). ми за предшествующие четыре года, т.е. начиная с 2016 г., Work is carried out to provide district heat были объявлены: завершение строительства новой станции supply in Vologda; improve street lighting; and очистки сточных вод в Калининграде; завершение работ treat wastewater in Petrozavodsk. A number of по модернизации очистных сооружений на Северной станnew projects aimed at combating black carbon ции аэрации в Санкт-Петербурге; открытие новой станции emissions from local heat and electric power gen- очистки сточных вод в Петрозаводске; завершение проекта eration systems in Karelia and Vologda are sup- по обеспечению централизованного теплоснабжения в Каposed to be launched. лининграде. В результате эти крупные города в регионе The activity with the Nuclear Window es- Балтийского и Баренцева морей теперь способны обрабатыtablished in 2003 and being a multilateral mech- вать сточные воды более эффективно и в полном соответanism of funding projects to solve the problems of ствии со стандартами Хельсинкской комиссии по морской nuclear waste handling. According to the assess- среде Балтийского моря (ХЕЛКОМ). ments of the Nuclear Window experts, the Barents Ведутся работы по обеспечению централизованного Sea is the world’s largest nuclear waste cemetery. теплоснабжения в Вологде; повышению энергоэффективEquipment available for waste handling is obso- ности при освещении улиц; очистке сточных вод в Петро-

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 30 заводске. Предполагается запустить ряд новых проектов, направленных на борьбу с выбросами черного углерода от местных систем производства тепла и выработки электроэнергии в Карелии и Вологде. Особое значение имеет деятельность в рамках «Ядерного окна», открытого в 2003 г. и представляющего собой многосторонний механизм финансирования проектов по решению проблем обращения с ядерными отходами. По оценкам экспертов «Ядерного окна», Баренцево море — самое большое в мире кладбище ядерных отходов. Имеющееся оборудование для обращения с отходами устарело и перегружено. Оно изначально не было предназначено для выполнения гигантских задач, связанных с выводом из строя устаревающих советских кораблей и ледоколов, использующих ядерную энергию. Все это, по мнению экспертов, требует радикально новых подходов для решения задач сегодняшнего дня и будущих задач. «Ядерное окно» дополняет собственные российские и двусторонние программы по выводу из строя кораблей с ядерными установками, созданию в регионе безопасной и надежной инфраструктуры для хранения и обработки ядерных материалов и вывоза использованного ядерного топлива из региона. По данным «Ядерного окна», в Российской Федерации в настоящее время 250 подводных лодок, боевых судов и ледоколов оснащены 450 ядерными реакторами. Ранее атомный флот был значительно сокращен и из строя были выведены около 140 подводных лодок и надводных судов. В результате на Северо-Западе скопилось значительное количество использованного ядерного горючего и других ядерных отходов, которые находятся в недостаточно надежных хранилищах и представляют угрозу для местного населения и окружающей среды. Особую озабоченность в этой связи до сих пор вызывали три объекта. Губа Андреева — база Северного флота, на которой хранится отработанное ядерное топливо из более 100 реакторов, снятых с более 50 советских атомных подводных лодок. Хранилище находится всего в 55 км от Мурманска и в 60 км от границы с Норвегией. В 1982 г. здесь произошла радиационная авария: в одном из бассейнов хранилища сырого типа произошла утечка радиоактивной воды, которая выполняла функцию биологической защиты. Ликвидация последствий этой катастрофы заняла несколько лет. Справиться с ней удалось только к 1989 г. За это время около 700 тыс. тонн радиоактивной воды оказалось в Баренцевом море. Но и сейчас условия хранения ядерных отходов далеки от идеальных. Сами хранилища являются опасным источником радиоактивности. Потребовалась разработка специального оборудования для дистанционного обращения с ядерными отходами и для вывоза их на переработку на комбинат «Маяк». На данный момент с площадки удалено более 3 тыс. единиц отработанных тепловыделяющих сборок, в ближайшие годы предстоит вывезти еще 20 тыс. «Лепсе» — судно-заправщик атомного ледокольного флота России. Принадлежит ФГУП «Атомфлот». В 1988 г.

Арктические ведомости

lete and overloaded. It was not initially designed to accomplish giant tasks associated decommissioning aging Soviet vessels and icebreakers using nuclear energy. According to expert opinion, all this requires radically new approaches to address today’s and future challenges. The Nuclear Window complements own Russian and bilateral programs aimed at the decommissioning of nuclear-powered vessels, provision of safe and secure infrastructure for nuclear materials and safe removal of spent nuclear fuel from the region. According the Nuclear Window data, the Russian Federation now has 250 submarines, combat vessels and icebreakers equipped with 450 nuclear reactors. Earlier, the nuclear fleet was significantly reduced and nearly 149 submarines and surface vessels were decommissioned. As a result, the North-West accumulated a significant quantity of spent nuclear fuel and other nuclear waste, which are stored in vulnerable storage facilities and constitute a threat to local population and environment. In this regard, the three sites are of particular concern so far. The Andreeva Bay is the Northern Fleet’s base storing spent nuclear fuel from over 100 reactors removed from over 50 Soviet nuclear submarines. The storage facility is located in just 55 km from Murmansk and 60 km from the Norwegian border. In 1982, a nuclear accident occurred, in which radioactive water, which served as biological protection, was released from one of the pools of the wet-type storage. The mitigation of the disaster’s consequences has taken several years. Cleanup of the accident took place only in 1989. About 700,000 tons of radioactive water leaked into the Barents Sea during that time period. Even now, conditions of nuclear waste storage are far from great. The storage facilities themselves are dangerous radioactivity sources, Special equipment needed to be developed for remote nuclear waste handling and its shipment to Mayak for reprocessing. To date, over 3,000 spent fuel assemblies have been removed from the site; another 20,000 will be removed in years to come. The Lepse is a delivering ship of Russia’s nuclear icebreaker fleet. She belongs to FSUE Atomflot. The vessel was taken out of service in 1988 and re-classified as a berth-connected ship in 1990. The floating maintenance base compartment with the first batch of 108 fuel assemblies was delivered to Nerpa shipyard in 30 km from Murmansk, and then to Mayak by railroad. A total of 639 units need to be transported. Work is


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald planned to be finished by the end of 2020. This is one of the last stages of the project, which has lasted 15 years. After its completion, radiological hazard of the northwest Arctic will decrease: the total activity will be reduced by 540 thousand curies. The nuclear submarine NPS 501 (Papaclass as per West classification) was built in 1969 and decommissioned in 1989. It was the only submarine of this class and had a unique reactor design that caused difficulties in removing spent fuel. Special equipment needed to be developed, using which fuel was removed and then shipped to Mayak, while the reactor compartment was shipped to the Sayda-Bay for long-term storage. The Nuclear Window experts propose to develop a Strategic Masterplan, within which nuclear-powered submarines and auxiliary vessels were fully refused, measures to manage spent nuclear fuel and waste, as well as measures on environmental remediation of northwest Russia single out. Naturally such a proposel raises a lot of questions. In this review, we managed to focus on the Environmental Partnership activities only. But we can assure that no less necessary, important and voluminous work is carried out within the framework of the other three Partnerships. It would be of course wrong to state that fluctuations in the big political environment are not reflected in the ND activities. Conversely, it is clear that the urgent needs of states, regions and people overweigh political ambitions. The Northern Dimension Steering Committee is currently studying the possibility to convene a follow-up ND meeting on ministerial level.

№1 1( 1(29)/2020 (2 29 9))//2 20 02 02 20 0

31 судно выведено из эксплуатации, а в 1990 г. переведено в категорию стоечных. Отсек плавтехбазы с первой партией топливных сборок в 108 единиц доставлен на судоремонтный завод «Нерпа» в 30 км от Мурманска, оттуда по железной дороге — на комбинат «Маяк». Всего необходимо перевезти 639 единиц. Работы предполагается завершить к концу 2020 г. Это один из последних этапов проекта утилизации плавтехбазы, который длился 15 лет. После его завершения радиационная опасность северо-западной части Арктики снизится: суммарная активность сократится на 540 тыс. кюри. Атомная подводная лодка NPS 501 (по западной классификации — «Папа») построена в 1969 г. и выведена из строя в 1989 г. Это единственная лодка подобного класса, и в связи с особенностями конструкции ее реакторов возникли трудности с удалением отработанного топлива. Потребовалась разработка специального оборудования, с помощью которого топливо было удалено и затем вывезено на комбинат «Маяк», а реакторный отсек перевезен в Сайдагубу на длительное хранение. Эксперты «Ядерного окна» предлагают разработать Стратегический мастер-план, в рамках которого был бы осуществлен полный отказ от подводных лодок и вспомогательных судов с ядерными установками, намечены меры по управлению отработанным ядерным топливом и отходами, а также по экологической реабилитации северо-западной части России. Естественно, что подобное предложение вызывает массу вопросов. В этом обзоре мы остановились только на деятельности Природоохранного партнерства. Но можем заверить, что в рамках трех других партнерств ведется не менее нужная, важная и объемная работа. Конечно, было бы неправильно утверждать, что на деятельности СИ не отражаются колебания «большой» политической конъюнктуры. Но в то же время видно, что насущные потребности государств, регионов и людей перевешивают политические амбиции. Руководящая группа «Северного измерения» сейчас изучает возможности созыва очередного совещания в рамках СИ на уровне министров.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Международное сотрудничество

32

А.А. Тишков, главный научный сотрудник Институт географии РАН, член-корреспондент РАН, председатель Рабочей группы «Международные научные инициативы в российской Арктике» Международного арктического научного комитета

МЕЖДУНАРОДНОЕ НАУЧНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В АРКТИКЕ: ПРИОРИТЕТЫ В ПЕРИОД ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВА РОССИИ В АРКТИЧЕСКОМ СОВЕТЕ (2021–2023 ГГ.) Аrcady Tishkov, Chief Researcher, Institute of Geography, RAS; Corresponding Member of RAS; Chairman, Working Group “International Scientific Initiatives in the Russian Arctic”, International Arctic Science Committee

INTERNATIONAL SCIENTIFIC COOPERATION IN THE ARCTIC: PRIORITIES IN THE PERIOD OF RUSSIA’S CHAIRMANSHIP IN THE ARCTIC COUNCIL (2021–2023)

Для России научное сотрудничество, в первую очередь проведение совместных исследований непосредственно в российской Арктике или участие российских ученых в циркумполярных инициативах, программах и проектах, является наиболее эффективным форматом кооперации. Эта статья — как раз о приоритетах и перспективах международного научного сотрудничества в Арктике, о котором автор данной статьи неоднократно писал [2–6], в том числе в формате предложений для определения приоритетов председательства России в Арктическом совете [7]. Этим вопросам посвящены специальный проект «Международное сотрудничество в Арктике» Российского совета по международным делам (https://russiancouncil.ru/projects/ regional/arctic/), инициатива Рабочей группы «Международные научные инициативы в российской Арктике» Международного арктического научного комитета (МАНК, IASC) и проекта PEEX по созданию каталога международных научных проектов, реализуемых в российской Арктике. PEEX — панъевразийский эксперимент, крупномасштабная междисциплинарная программа исследований, направленных на решение вопросов в системе наук о Земле и проблем глобальной стабильности в Северной Евразии (включая Арктику) и в Китае [8].

For Russia, scientific cooperation, primarily, the carrying out of joint research directly in the Russian Arctic or participation of Russian experts in circumpolar initiatives, programs and projects, is the most effective form of cooperation. This article is just about the priorities and prospects of international scientific cooperation in the Arctic, about which the author repeatedly wrote [2–6] including in the form of proposals to define priorities of Russia’s chairmanship in the Arctic Council [7]. A special project International Cooperation in the Arctic of the Russian Council on International Affairs https:// russiancouncil.ru/projects/regional/arctic/, the Working Group International Scientific Initiatives in the Russian Arctic of the International Arctic Science Committee (IASC) and PEEX project to create a catalog of international scientific projects implemented in the Russian Arctic are dedicated to these issues. PEEX is a pan-Eurasian experiment and large-scale interdisciplinary research program aimed to solve the issues in the system of Earth sciences and


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES International Cooperation

global stability problems in Northern Eurasia (including the Arctic) and China [8]. According to the Ministry of Foreign Affairs statements pronounced at the 5th International Arctic Forum Arctic: Territory of Dialogue in April 2019, Russia “is already preparing the program of its chairmanship in the Arctic Council.” We would like our proposals to find their place amongst them. The Arctic Science Summit Week (ASSW 2020) held in the form of videoconferencing due to COVID 19 pandemic, at which international scientific cooperation was discussed in detail at two sessions, ended on April 4, 2020 in Akureyri (Iceland). The first session, The Agreement on Enhancing International Arctic Scientific Cooperation was held on March 27, 2020. The second one, International Science Initiative in the Russian Arctic (ISIRA, https://iasc.info/isira), – on March 30, 2020. At this session, the author, as the ISIRA Working Group Chair, made a presentation, a part of which was dedicated to the subject of this article. We are going to acquaint the journal readers with it. Scientific cooperation in the Arctic region including the Russian Arctic has always been and is being considered as an element of public diplomacy and steady dialogue. As international tension rises, conditions of cooperation of the U.S. and EU with Russia deteriorate and numerous sanctions and trade wars occur, the Arctic is becoming a scene of acute geopolitical conflicts and forced expansion of military presence and militarization. However, the activity of the Arctic Council and its Working Group (CAFF, AMAP, PAME, EPPR, SDWG), the International Arctic Science Committee (IASC) and its Working Group International Scientific Initiatives in the Russian Arctic (ISIRA), International Arctic Social Sciences Association (IASSA), joint committees, conferences and non-governmental organizations (Northern Dimension, Northern Forum, Barents Euro-Arctic Council, Arctic University, Polar Circle, WWF Arctic Program, etc.) is still aimed at de-escalating tensions in the Arctic region and achieving the goals of cooperation. Despite geopolitical pressure, unfair competition and constant claims to its maritime areas from neighboring countries, Russia conducts a coherent policy aimed at rapprochement and cooperation. In addition to the main initiative to hold International Forum Arctic: Territory of Dialogue since 2010 (the last one was held in 2019 in Saint Petersburg), this country each year organizes numerous international forums to discuss problems of cooperation in the

№ 1(29)/2020

33

По заверениям МИД, озвученным на 5-м Международном арктическом форуме «Арктика — территория диалога» в апреле 2019 г., Россия уже «готовит программу своего будущего председательства в Арктическом совете…». Хотелось бы, чтобы и наши предложения нашли в них свое место. 4 апреля 2020 г. в Акюрейри (Исландия) завершилась проводимая в связи с пандемией COVID-19 в формате видеоконференции Арктическая научная неделя (ASSW 2020), где на двух заседаниях международное научное сотрудничество обсуждалось детально. Первое заседание — «The Agreement on Enhancing International Arctic Scientific Cooperation» — состоялось 27 марта 2020г. Второе — «International Science Initiative in the Russian Arctic» (ISIRA, https://iasc.info/isira) — 30 марта 2020 г. На этом заседании автор как председатель Рабочей группы ISIRA выступил с презентацией, часть которой посвящена тематике данной статьи. С нею мы и знакомим читателей журнала. Научное сотрудничество в Арктическом регионе, в том числе в российской Арктике, всегда рассматривалось и рассматривается как элемент «народной дипломатии» и постоянного диалога. На фоне обострения международной напряженности, ухудшения условий сотрудничества США и ЕС с Россией, многочисленных санкций и торговых войн Арктика постепенно стала превращаться в арену острых геополитических конфликтов и вынужденного расширения военного присутствия и милитаризации. Однако деятельность Арктического совета и его рабочих групп (CAFF, AMAP, PAME, EPPR, SDWG), Международного арктического научного комитета (IASC) и его Рабочей группы «Международные научные инициативы в российской Арктике» (ISIRA), Международной арктической ассоциации общественных наук (IASSA), межпарла-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

34 ментских комиссий, конференций и неправительственных организаций («Северное измерение», Северный форум, Совет Баренцева/Евроарктического региона, Арктический университет, «Полярный круг», Арктическая программа ВВФ и др.) по-прежнему ориентирована на снижение напряженности в Арктическом регионе и на достижение целей сотрудничества. Россия, несмотря на геополитическое давление, недобросовестные конкурентные действия, постоянные претензии на ее морские владения со стороны соседних стран, последовательно проводит политику, направленную на сближение и сотрудничество. Помимо главной инициативы — проведения с 2010 г. международных форумов «Арктика — территория диалога» (последний состоялся в Санкт-Петербурге в 2019 г.) наша страна

Arctic. Thanks to this, scientific cooperation in the Arctic receives additional impulses and has significant potential. Thanks to that, scientific cooperation in the Arctic gains additional momentum and has substantial potential. In the course of the 11th Arctic Council Ministerial Meeting, May 6–7, 2019 (Rovaniemi, Finland) Foreign Minister Sergey Lavrov re-emphasized that all the Arctic region problems can be solved by means of constructive and mutually advantageous cooperation including scientific cooperation, which is now regulated by a special Agreement (2017) ratified by Russia in 2018. What is it about? First, it is about importance of

Заседание рабочих групп / Working group meeting

ежегодно организует многочисленные международные форумы для обсуждения проблем сотрудничества в Арктике. Благодаря этому научная кооперация в Арктике получает дополнительные импульсы и обладает значительным потенциалом. В ходе 11-й министерской встречи Арктического совета 6–7 мая 2019 г. (Рованиеми, Финляндия) министр иностранных дел России С.В. Лавров еще раз подчеркнул, что все проблемы Арктического региона можно решать только путем конструктивного взаимовыгодного сотрудничества, в том числе научного, которое теперь регулируется специальным Соглашением (2017), ратифицированным Россией в 2018 г. О чем оно? Во-первых, о важности мира, стабильности и конструктивного научного сотрудничества в Арктике. Во-вторых, о необходимости укрепления науч-

peace, stability and constructive scientific cooperation in the Arctic. Second, about the need to strengthen scientific cooperation by removing obstacles and developing a roadmap to assist in sea, land and atmosphere research on a pan-Arctic scale. Third, the Agreement calls on improving joint use of research infrastructure through “… enabling new movement of researchers, students, equipment and materials.” Fourth, the Agreement legally binds assistance of Arctic states in exchanging scientific data and metadata in a variety of ways. Fifth, it assists in entry/exit to/from the territory of researchers and imports/exports of specimens, materials, data and equipment of research participants.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald An important specification of the Agreement was the provisions on the attitude to other agreements including bilateral ones, as well as items on cooperation with the parties, which are not parties to this Agreement, i.e. it also concerns non-Arctic states taking part in international scientific cooperation in the Arctic. A significant addition can be recognized the fact that the Agreement mentions a positive experience of scientific cooperation of such different organizations and initiatives as Sustaining Arctic Observing Network (SAON), IASC and ISIRA, Arctic University (UArctic), Forum of Arctic Research Operators, infrastructure project under the largest European Union Program Horizon 2020, the International Network for Terrestrial Research and Monitoring in the Arctic (INTERACT), World Meteorological Organization (WMO), International Council for the Exploration of the Sea (ICES), Pacific Arctic Group and Russian-American Pacific Partnership (PAG, RAPP), Association of Polar Early Career Scientists (APECS), Indigenous World Association (IWA), IASSA and many others. In the context of Russia’s forthcoming chairmanship in the Arctic Council, the following question is quite logical: so, where are international and national action plans to implement this Agreement. Without them, it remains a declarative document, although legally valid. Such a plan is particularly relevant to the Russian Arctic where a high potential of international scientific cooperation is maintained. International scientific programs

and priorities of cooperation in the Russian Arctic

The number of international scientific projects did not decrease in 2018–2019 despite the continuing difficulties in their implementation. A priority is placed on well-established scientific academic and sectoral links and formal agreements on the participation of Russian specialists in such international Arctic programs as SAON, IASC, UArctic, INTERACT, ICES, PAG, RAPP, APECS, IWA, IASSA programs and many others. This is also assisted by the fact that Russia has new indicators to assess the activities of scientific institutes and universities, which is international cooperation availability and publications in international journals indexed in SCOPUS and Webof-Sciences, while the Ministry of Education and Science of Russia starts supporting bilateral projects in the Arctic.

№ 1(29)/2020

35 ной кооперации путем «устранения препятствий» и разработки дорожной карты содействия исследованиям моря, суши и атмосферы в панарктическом масштабе. В-третьих, Соглашение призывает улучшить совместное использование исследовательской инфраструктуры путем «…создания возможностей для перемещений исследователей, студентов, оборудования и материалов». В-четвертых, Соглашение юридически закрепляет содействие арктических государств обмену научными данными и метаданными разными способами. В-пятых, оно содействует въезду/выезду на территорию /с территории исследователей и ввозу/вывозу образцов, материалов, данных и оборудования участников исследований. Важной детализацией Соглашении были положения об отношении к другим, в том числе билатеральным соглашениям, а также пункты о сотрудничестве со сторонами, не являющимися сторонами настоящего Соглашения, т.е. оно касается и неарктических государств, участвующих в международной научной кооперации в Арктике. Существенным дополнением можно признать то, что Соглашение отмечает позитивный опыт научного сотрудничества разных организаций и инициатив, таких как Сеть арктических опорных наблюдений (SAON), IASC и ISIRA, Арктический университет (UArctic), Форум арктических научно-исследовательских операторов, инфраструктурный проект в рамках крупнейшей Программы Европейского Союза «Горизонт 2020» — международная сеть для наземных исследований и мониторинга в Арктике (INTERACT), Всемирная метеорологическая организация (WMO), Международный совет по исследованию моря (ICES), Тихоокеанская арктическая группа и Российскоамериканское тихоокеанское партнерство (PAG, RAPP), Ассоциация молодых полярных исследователей (APECS), Всемирная ассоциация коренных народов (IWA), IASSA и многие другие. В связи с предстоящим председательством России в Арктическом совете вполне логичен вопрос: а где международный и национальные планы действий для реализации данного Соглашения? Без них оно остается, хотя и юридически полноценным, но декларативным документом. Особенно такой план действий актуален для российской Арктики, где сохраняется высокий потенциал международного научного сотрудничества.

Международные научные проекты и приоритеты сотрудничества в российской Арктике Количество международных научных проектов в российской Арктике в 2018-2019 гг. не уменьшилось, несмотря на сохраняющиеся трудности их реализации. Приоритет отдается хорошо налаженным научным академическим и отраслевым связям и оформленным договорам об участии российских специалистов в международных арктических программах, таких как SAON, программы IASC, UArctic, INTERACT, ICES, PAG, RAPP, APECS, IWA,


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 36 IASSA и многих других. Этому также способствует то, что в России появились новые показатели оценки деятельности научных институтов и университетов — «наличие международного сотрудничества» и «публикации в международных журналах», индексируемых в SCOPUS и Webof-Sciences, а Минобрнауки России приступает к поддержке двусторонних проектов в Арктике. Как и прежде, в российской Арктике реализуется около 100–150 международных проектов и грантов (в более 40 академических и 20–25 отраслевых институтах, 10–15 вузах). Международные исследования в российской Арктике поддерживаются транснациональными и национальными добывающими компаниями: научные подразделения транснациональных (ExxonMobil, Statoil, Total, Seadrill Limited, North Atlantic Drilling Limited, Chevron, ConocoPhillips, Devon) и национальных корпораций («Газпром», «Сибнефть», «Лукойл», «Норильский никель», АЛРОСА и др.) проводят исследования вроссийской Арктике. Направления научной кооперации в российской Арктике сравнительно легко проявляются на ежегодных встречах Рабочей группы ISIRA. Последние 15 лет отчеты членов ISIRA из арктических стран и неарктических государств, проводящих исследования в российской Арктике, сопоставлялись со «взглядом из Москвы» (обзором примеров международного сотрудничества в российской Арктике). Они редко совпадают по приоритетам, и это неслучайно, так как мнения России и других арктических государств на то, «что, как и где исследовать в Российской Арктике», к сожалению, не всегда совпадают. Этот факт отмечается Рабочей группой ISIRA постоянно с 2005 г. В начале 1990-х гг., когда создавались IASC и ISIRA, больше всего международных проектов было посвящено жизни коренных народов и мониторингу загрязнения среды, в том числе радиационному, — до 200 проектов в год с финансированием в сотни миллионов долларов в год [1]. В последние годы, после завершения крупных международных программ, касающихся, например, создания циркумполярных карт — мерзлоты, почв, растительности, геологии и моря, у западных коллег в приоритете исследования изменения климата, мерзлоты и атмосферы, циклов углерода, миграции птиц, социально-экономических аспектов развития северных регионов. Российская Арктика на фоне массового закрытия полярных станций и сокращения сети гидрометеорологических наблюдений в 1990-х гг. так и не обрела развитой международной сети пунктов наблюдений. Оборудованных соответствующими приборами и обеспеченных системой коммуникаций и спутникового мониторинга станций в российской Арктики всего несколько. Сеть INTERACT (International Network for Terrestrial Research and Monitoring in the Arctic), в которую также включаются российские исследователи на правах кооперации, не в счет, так как она не носит постоянного характера и не предусматривает свободно текущего получения данных наблюдений всеми участниками. В этом проекте Евросоюза, реализуемом в рамках программы «Горизонт 2000», представлены

Арктические ведомости

As before, about 100–150 international projects and grants are implemented in the Russian Arctic (in over 40 academic, 20–25 sectoral institutes, and 10–15 higher education institutions). Transnational and national resource companies support international research in the Russian Arctic: scientific units of transnational (ExxonMobil, Statoil, Total, Seadrill Limited, North Atlantic Drilling Limited, Chevron, ConocoPhillips, Devon) and national corporations (Gazprom, Sibneft, Lukoil, Norilsk Nickel, ALROSA, etc.) conduct research in the Russian Arctic. The lines of scientific cooperation in the Russian Arctic are comparatively easily revealed at annual meetings of ISIRA Working Group. For the last 15 years, the reports of ISIRA members from Arctic and non-Arctic states conducting research in the Russian Arctic have been compared to a view from Moscow (review of international cooperation examples in the Russian Arctic). They rarely coincide in priorities and this is not incidental since the opinions of Russia and other Arctic states on what, how and where to research in the Russian Arctic do not always coincide, unfortunately. This fact has been constantly mentioned by ISIRA Working Group since 2005. In the early 1990s, when IASC and ISIRA were established, most international projects addressed the life of indigenous peoples and environmental pollution monitoring including radiation pollution, up to 200 projects a year with funding of hundreds of millions of dollars [1]. In recent years, upon completion of large international programs associated with, for example, the compilation of circumpolar maps of permafrost, soils, vegetation, geology and sea, Western colleagues prioritize research of climate change, permafrost and atmosphere, carbon cycles, migration of birds, and socio-economic aspects of developing northern regions. Due to large-scale closing of polar stations and reduction of the hydrometeorological observation network in the 1990s, the Russian Arctic has not obtained a well-developed international network of observation points. There are a very few such stations equipped with relevant instruments and communications and satellite monitoring systems in the Russian Arctic. The INTERACT (International Network for Terrestrial Research and Monitoring in the Arctic) network, in which Russian researchers are also included for cooperation purposes does not count since it is not continuous and does not provide for a free current data acquisition by all participants. About 90 stations in different countries including Russia are presented in this European Union project implemented within the framework


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald of the Horizon 2000 Program. Unfortunately, Russian stations taking part in INTERACT II and INTERACT III playing a role of guest homes: for example, in the program Transnational Access, within which 10-12 groups of foreign specialists come to Russia to conduct their research in summer. After 20 years of joint work, these stations could have become a part of the Russian network of polar research stations equipped with a modern observation system, but that did not happen. In the past decade, Russia’s interest in international cooperation in the Arctic has significantly changed the situation in this field. If earlier, foreign contribution to international scientific cooperation was comparable to Russian one in terms of both the number and amount of investment, then now it has become significantly lower in terms of a variety of areas, geography and funding. This is one of important conclusions in assessing international scientific cooperation in the Russian Arctic. The main trends in international scientific cooperation in the Russian Arctic of the past decade, which are desirable to be taken into account in planning work for the period of Russia’s chairmanship in the Arctic Council, can be highlighted. • Establishment of new regional research centers as platforms for scientific activity in the Russian Arctic. • Support for international Arctic research by Russian science funds, Russian Science Foundation (RSF) and Russian Fundamental Research Fund (RFBR). In the past, RFBR implemented similar programs together with science fund from Austria, Japan, the U.S., Germany, and Norway. • Development of Arctic scientific cooperation of northern universities. • Significant expansion of marine expeditionary research involving foreign scientists. • Establishment of international Arctic scientific laboratories in Russia. • Development (recovery) of the network of Arctic polar stations in Russia. • Development of international research on Spitsbergen and in the western sector of the Russian Arctic. • Scientific cooperation in the Russian Arctic with such Asian countries as Japan, China, South Korea, and others. Expansion of international scientific cooperation of protected areas of the Russian Arctic can be considered a sign of the times, in particular, Russian Arctic National Park, Nenets, Gydan, Great Arctic, Putorana, Taimyr, Ust-Lena, and Beringia National Park, however, more resembling scientific tourism in some cases.

№ 1(29)/2020

37 около 90 станций в разных странах, в том числе и в России. Но, к сожалению, российские станции, участвующие в INTERACT II и INTERACT III, преимущественно выполняют роль «гостевых домов»: например, в программе «Транснациональный доступ», когда в российскую Арктику в летний сезон приезжает 10–12 групп иностранных специалистов для проведения своих исследований. Эти станции после почти 20-летней практики совместных работ могли бы стать частью российской сети полярных научных станций, оборудованных современной системой наблюдений, но этого не произошло. Заинтересованность России в международном сотрудничестве в Арктике в последнее десятилетие существенно изменяла ситуацию в этой сфере. Если раньше и по числу, и по объему инвестирования иностранный вклад в международную научную кооперацию здесь был сопоставим с российским, то сейчас он стал существенно ниже по разнообразию направлений, географии и финансированию. Это один из важных выводов в оценке международного научного сотрудничества в российской Арктике. Можно выделить главные тренды последнего десятилетия в международном научном сотрудничестве в российской Арктике, которые желательно учесть при планировании работ в период председательства России в Арктическом совете. • Создание новых региональных научно-исследовательских центров как платформ для научной деятельности в российской Арктике. • Поддержка международных арктических исследований российскими научными фондами — Российским научным фондом (РНФ) и Российским фондом фундаментальных исследований (РФФИ). В прошлом РФФИ аналогичные программы проводил с научными фондами Австрии, Японии, США, Германии, Норвегии. • Развитие арктического научного сотрудничества северных университетов. • Значительное расширение морских экспедиционных исследований с привлечением зарубежных ученых. • Создание международных арктических научных лабораторий в России. • Развитие (восстановление) сети арктических полярных станций в России. • Развитие международных исследований на Шпицбергене и в западном секторе российской Арктики. • Научное сотрудничество в российской Арктике с азиатскими странами — Японией, Китаем, Южной Кореей и др. Приметой времени можно считать расширение международного научного сотрудничества особо охраняемых природных территорий российской Арктики, особенно национального парка «Русская Арктика», заповедников «Ненецкий», «Гыданский», «Большой Арктический», «Путоранский», «Таймырский», «Усть-Ленский», природного парка «Берингия», правда, в некоторых случаях больше напоминающего «научный туризм»..


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 38

Арктические ведомости

Возможные приоритеты научной кооперации в период председательства России в Арктическом совете в 2021–2023 гг.

Possible priorities of scientific cooperation in the period of Russia’s chairmanship in the Arctic Council in 2021–2023

Современная ситуация в российской Арктике такова, что при самых высоких в мире темпах изменения климата, трансформации экосистем и усиления хозяйственной деятельности в российской Арктике научное сотрудничество в области изучения атмосферы, океана, биоты, почв и криосферы постепенно сокращается. IASC и ISIRA на своих заседаниях отмечали это, определяя вектор и партнеров будущего сотрудничества. За последние пять лет проведено семь встреч Рабочей группы ISIRA, на которых ее члены и приглашенные ученые сделали более 50 сообщений, в том числе по национальным отчетам. Часто на заседаниях выступали молодые ученые из России с сообщениями о результатах их участия в международных проектах. ISIRA содействовала выделению грантов молодым ученым для участия в мероприятиях IASC. В последние годы наметилось сокращение объемов научного сотрудничества России в Арктике. С одной стороны, появились регламенты для международных исследований в отдельных регионах и растут транспортные расходы, а с другой — увеличиваются поддержка государства в проведении научных исследований в Арктике и корпоративные (негосударственные) вложения в арктическую науку. Но все же сохраняются серьезные пробелы в исследованиях природы российской Арктики и ее изменчивости. В связи с этим накануне председательства России в Арктическом ческ че ском ом совете сов овет етее (2021–2023 (202 (2 0 1–20 02 2023 23 гг.)) следует след сл едуе у т обратить уе обра об р ти ра тить ть внимание вни нима мани ниее

The current situation in the Russian Arctic is that against the background of the world’s highest rates of climate change, ecosystem transformation and increasing economic activity in the Russian Arctic, scientific cooperation in studying the atmosphere, ocean, biota, soil, and cryosphere scales down. At their meetings, IASC and ISIRA mentioned this when defining the vector and partners for future cooperation. In the past five years, seven meetings of the ISIRA Working Group have been held, at which its members and invited scientists made over 50 presentations including on national reports. Young scientists from Russia often spoke at the meetings about the results of their participation in international projects. ISIRA assisted in grant-making efforts for young scientists participating in IASC events. In recent years, there has been a decrease in the scope of Russia’s scientific cooperation in the Arctic. On the one hand, regulations for international research in particular regions and an increase in transport costs have appeared, while, on the other hand, the state support for scientific research in the Arctic and corporate (non-state) investment in the Arctic science are increasing. But still, serious gaps remain in research of the Russian Arctic nature and its variability. In this context, on the eve of Russia’s chairmanship in the Arctic Council (2021–2023), attention should be given to several priorities we identify in promoting international scientific cooperation.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

39

First, many of the Russian Arctic regions are underexplored; the network of scientific stations and stations of observation of climate change, environmental pollution, biodiversity dynamics, etc. needs to be expanded. Second, the issues of the Russian Arctic openness for international cooperation need to be discussed. Third, the problem of the absence of strategic planning of international scientific cooperation in the Russian Arctic needs to be solved. Fourth, attention should be turned to poor transport and infrastructure development and high cost of sea, river and air transport, pilotage of vessels by icebreakers in the Russian Arctic in conducting scientific research Fifth, it is necessary to return to the implementation of large and fund-consuming projects and expeditions together with other Arctic states.

на несколько выделяемых нами приоритетов в стимулировании международного научного сотрудничества. Во-первых, недостаточно изучены многие регионы российской Арктики, нуждается в расширении сеть научных стационаров и станций наблюдения за изменением климата, загрязнение среды, динамикой биоразнообразия и пр. Во-вторых, нуждаются в обсуждении вопросы открытости российской Арктики для международного сотрудничества. В-третьих, требует решения проблема отсутствия стратегического планирования международного научного сотрудничества в российской Арктике. В-четвертых, надо обратить внимание на слабое развитие транспорта и инфраструктуры и высокую стоимость морского, речного и воздушного транспорта, проводки судов ледоколами в российской Арктике при проведении научных исследований. В-пятых, необходимо вернуться к практике совместной с другими арктическими государствами реализации крупных, затратных циркумполярных проектов и экспедиций.

The article was prepared under RFBR grant No. 18-05-60057 The “greening” of the tundra as a driver of the modern dynamics of Arctic biota and under the theme of the RAS Institute of Geography State Project No. 0148-2019-0007 Assessment of physiographic, hydrological and biotic environmental changes and their consequences for laying the foundations for sustainable environmental management.

Статья подготовлена в рамках гранта РФФИ № 18-05-60057 «“Позеленение” тундры как драйвер современной динамики арктической биоты» и gо теме госзадания Института географии РАН № 0148-2019-0007 «Оценка физико-географических, гидрологических и биотических изменений окружающей среды их последствий для создания основ устойчивого природопользования».

Литература / References 1. Мартынов А.С., Тишков А.А. Система финансирования охраны живой природы в России (анализ и базы данных по экологическим проектам). — М. : Страховое ревю, 2002. — 149 с. 2. Матишов Г.Г., Тишков А.А. Организация и предварительные результаты исследований морских и наземных экосистем в рамках научной программы Международного полярного года 2007/2008 // Наземные и морские экосистемы. Т. 4. — М.: Paulsen, 2011. C. 3–9. 3. Тишков А.А. «Арктический вектор» в сохранении наземных экосистем и биоразнообразия // Арктика: Экология и экономика. — 2012. —№ 2(6). — С. 28–43. 4. Тишков А.А. Международные научные инициативы в российской Арктике: двадцать лет позитивной деятельности в рамках Международного арктического научного комитета // Арктика: экология и экономика. — 2015. — № 1(17). — С. 86–91. 5. Тишков А.А. Современные природные и антропогенные тренды состояния арктических ландшафтов и новый вектор международного научного сотрудничества в российской Арктике // Современные производительные силы. — 2015. — № 3. — С. 113–128. 6. Tishkov A.A., Volker R. The arctic-hub — regional and global perspectives (the Arctic Science Summit Week, ASSW — 2013) // Geography. Environment. Sustainability. — 2013. — Vol. 6. — № 3. — Р. 116-117. 7. Тишков А.А. Международное сотрудничество в Российской Арктике: вопросы накануне председательства нашей страны в Арктическом Совете // Использование и сохранение природных ресурсов в России. — 2010. — № 2 (162). — C. 104–110. 8. Панъевразийский эксперимент (РЕЕХ) в России: перспективы научного сотрудничества / М. Кулмала, Х.К. Лаппалайнен, Т. Петайя, В.М. Керминен, Ю. Виисанен, Н.С. Касимов, В.М. Котляков, С.С. Зилитинкевич, Н.Е. Чубарова, П.И. Константинов, В.С. Тикунов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 5: География. — 2017. — № 1. — С. 103-105.

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Правовое регулирование в Арктике

40

И.П. Журавлева, доктор юридических наук Д.А. Лабуть, кандидат юридических наук КОМИССИЯ ПО ГРАНИЦАМ КОНТИНЕНТАЛЬНОГО ШЕЛЬФА И ДЕЛИМИТАЦИЯ АРКТИЧЕСКОГО ШЕЛЬФА Inna P. Zhuravleva, Doctor of Law Daria A. Labut, PhD in international Law COMMISSION ON THE LIMITS OF THE CONTINENTAL SHELF AND DELIMITATION OF THE ARCTIC SHELF

Арктика — это пока еще труднодоступный для освоения природных ресурсов регион, где приарктические государства (Россия, США, Канада, Дания и Норвегия) имеют не только свои сухопутные территории, но и морские, находящиеся под их суверенитетом (внутренние морские воды и территориальное море) и юрисдикцией (200-мильные исключительные экономические зоны и континентальный шельф). Научно доказано, что Северный Ледовитый океан существенно отличается от остальных океанов своими уникальными характеристиками: он самый маленький по площади и по средней глубине; полузамкнут территориями только пяти приарктических государств; его статус исторически сложился при стержневой роли их правовой практики [1, c. 13–14]. «Комплекс исторических, экономических, политических, географических, экологических и других факторов позволяет сделать вывод, что арктические морские пространства не могут рассматриваться под тем же углом зрения, что и морские пространства вообще» [9, с. 139]. В таком контексте понятно, что особенности статуса Арктики неизбежно создают специфику определения правового положения арктического шельфа и порядка его делимитации. В этих целях практически бесспорно применимыми считаются Конвенция ООН по морскому праву 1982 г. (далее — Конвенция 1982 г.)1 и (поскольку не все приарктические государства в ней участвуют) Конвенция о континентальном шельфе 1958 г. (в ней участвуют все приарктические государства). Конвенция вступила

The Arctic is a region, which is so far hard-toreach for developing the region’s natural resources, where the subarctic states (Russia, the U.S., Canada, Denmark and Norway) have not only land, but also maritime areas, which are under their sovereignty (internal sea waters and territorial sea) and jurisdiction (200-mile exclusive economic zones and continental shelf). It is proved scientifically that the Arctic Ocean significantly differs from other oceans by its unique characteristics: it is the smallest in area and average depth; its status was historically moulded by the key role of their legal practice [1, pp. 13–14]. “A series of historical, economic, political, geographical, environmental and other factors makes it possible to make a conclusion that the Arctic sea spaces cannot be considered under the same point of view, as sea spaces in general [9, p. 139]. In this context, it is clear that the peculiarities of the Arctic status inevitably cause particularities of defining the legal status of the Arctic shelf and procedures for its delimitation. For these purposes, the 1982 UN Convention on the Law of the Sea (hereinafter referred as to the 1982 Convention) and (since not all subarctic states participate in it)1 and the 1958 Convention on the Continental Shelf all subarctic states participate in it). The Convention entered into force 1994 and the Russian Federation ratified it in 1997. Other subarctic states ratified it later, while the U.S. is not a

1

1

Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву (заключена в Монтего-Бее 10.12.1982) // Официальный сайт ООН [Электронный ресурс], http:// www.un.org/depts/los/convention_agreements/texts/unclos/ unclos_r.pdf (дата обращения: 14.12.2017).

United Nations Convention on the Law of the Sea (concluded in Montego Bay on 10.12.1982) // UN official website [Electronic resource], http://www.un.org/depts/ los/convention_agreements/texts/unclos/unclos_r.pdf (access date: 14.12.2017).


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Legal regulation in the Arctic

participant in this Convention. Some authors consider the formula to determine the outer limits of the continental shelf of coastal states the 1982 Convention achievement, while others mention the technical complexity of the regulatory structure of such a determination as compared to a simple formula of the 1958 Convention on the Continental Shelf [18, p. 307]. Even more discussions are raised by the interpretation of the 1982 Convention Article 76 as the procedures for the delimitation of the coastal state continental shelf from the international seabed area, the region qualified by the Convention as the common heritage of mankind (hereinafter referred as to the Area). In the U.S. Senate official documents, the 1982 Convention norms on the common heritage of mankind are not considered ordinary and legally binding on the United States. Nevertheless, some western experts expressed an opinion (however, not duly justified) that those norms are an element of the customary international law [13, p. 552]. The Russian science analyzes the Area as an agreed novel; it is correctly noted that it is too soon to speak about a corresponding international custom [7, p. 11]. According to the 1982 Convention Article 76 item 1, the continental shelf of a coastal State comprises “the seabed and subsoil of the submarine areas that extend beyond its territorial sea throughout the natural prolongation of its land territory to the outer edge of the continental margin, or to a distance of 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured where the outer edge of the continental margin does not extend up to that distance.” The outer shelf limits are established based on Article 76 items 4–7 containing such criteria as the thickness of sedimentary rocks and the location of the foot of the continental slope not exceeding 350 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured or 100 nautical miles from the 2,500 meter isobaths (however, exclusions are also provided for those limits). In the general case, for the shelf in the Pacific, Indian, Atlantic Oceans, when a coastal state unilaterally establishes the outer shelf limits, i.e. when delimiting the shelf from the Area, a scientific and technical body specially founded based on the 1982 Convention is used, the Commission on the Limits of the Continental Shelf (hereinafter referred to as the Commission). Its members are specialists in geology, geophysics or hydrography serving in a personal capacity. If a coastal state intends to establish, in accordance with Article 76, the outer limits of its continental shelf beyond 200 nautical miles, it shall submit a respective submission to the Commission, which gives recommendations following the results of its consideration. The continental shelf limits es-

№1 1( 1(29)/2020 (2 29 9)/ )/20 2020 20

41 в силу в 1994 г. Российская Федерация ратифицировала ее в 1997-м. Другие приарктические государства ратифицировали ее позднее, США вообще не являются участником этой конвенции. Одни авторы рассматривают как «достижение» Конвенции 1982 г. предусмотренную в ней «формулу» определения внешних границ континентального шельфа прибрежных государств, другие отмечают техническую сложность нормативной конструкции такого определения в сравнении с простой формулой Конвенции о континентальном шельфе 1958 г. [18, с. 307]. Еще большие дискуссии вызывает толкование ст. 76 Конвенции 1982 г. как порядка отграничения континентального шельфа прибрежного государства от международного района морского дна — района, который квалифицирован в Конвенции как «общее наследие человечества» (далее — Район). В официальных документах Сената США нормы Конвенции 1982 г. об общем наследии человечества не рассматриваются как обычные и как юридически обязательные для Соединенных Штатов. Но некоторые западные эксперты высказали мнение (впрочем, надлежаще не обоснованное) о том, что эти нормы — элемент международного обычного права [13, с. 552]. В российской науке Район анализируется как договорная новелла; корректно отмечено, что о соответствующем международном обычае говорить преждевременно [7, с. 11]. Согласно п. 1 ст. 76 Конвенции 1982 г., континентальный шельф прибрежного государства включает в себя «морское дно и недра подводных районов, простирающихся за пределы его территориального моря на всем протяжении естественного продолжения его сухопутной территории до внешней границы подводной окраины материка или на расстояние 200 морских миль от исходных линий, от которых отмеряется ширина территориального моря, когда внешняя граница подводной окраины материка не простирается на такое расстояние». Установление внешних границ шельфа 200-мильным отстоянием осуществляется на основании п. 4–7 ст. 76, содержащих такие критерии, как толщина осадочных пород и местонахождение подножия континентального склона, с пределами 350 морских миль от исходных линий или 100 морских миль от 2500-метровой изобаты (впрочем, и для этих пределов предусмотрены исключения). В общем случае — для шельфа в Тихом, Индийском, Атлантическом океанах — при установлении прибрежным государством в одностороннем порядке внешних границ шельфа, то есть при отграничении шельфа от Района, задействуется специально созданный на основании Конвенции 1982 г. орган научного и технического характера — Комиссия по границам континентального шельфа (далее — Комиссия). Ее членами являются специалисты в области геологии, геофизики или гидрографии, выступающие в личном качестве. Если прибрежное государство намеревается установить в соответствии со ст. 76 Конвенции внешние границы своего континентального шельфа за 200-мильным пре-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

42 делом, то оно направляет соответствующее представление (submission) в Комиссию, которая по итогам его рассмотрения выносит рекомендации. Границы континентального шельфа, установленные прибрежным государством на основе рекомендаций Комиссии, являются «окончательными» и «обязательными». Применим ли такой же порядок к Северному Ледовитому океану — вопрос дискуссионный с учетом специфики Арктики, обозначенной выше. Напомним основания для такой дискуссионности. Советский Союз на III Конференции по морскому праву занимал четкую правовую позицию — разрабатываемая Конвенция неприменима к Арктике; США и сегодня не участвуют в Конвенции 1982 г., а Конвенция о континентальном шельфе не предусматривает норм об отграничении шельфа от какого-то «общего наследия человечества»; на сегодня отсутствует юридически оформленное волеизъявление всех пяти приарктических государств относительно того, что в центре Арктики (за пределами их континентального шельфа) наличествует район «общего наследия человечества» [4, с. 6]. Однако в 1997 г. правительство РФ приняло постановление о начале работы по отграничению в Арктике континентального шельфа от Района2. Россия стала первым из приарктических государств (и первым государством вообще), подавшим представление в Комиссию. Положительной рекомендации Комиссией по тем границам шельфа, которые обозначила Россия в своем представлении, однако, не вынесено3. Многие справедливо считают, что упомянутое выше Постановление № 717 (и последовавшие за ним представления Российской Федерации в Комиссию) «перечеркнули» арктическую политику Российской империи и Советского Союза, изменив международно-правовую линию в Арктике (нацеленную на двустороннее и региональное сотрудничество), которой государство придерживалось на протяжении десятилетий. Исторически между морскими пространствами пяти приарктических стран сложились секторальные границы, установленные конвенциями, заключенными Россией в XIX в., и «ничто не препятствовало приарктическим государствам согласовать между собой эти границы для целей делимитации арктического шельфа» [8, с. 52]. «Сектор» России был подтвержден и Постановлением Президиума 2

3

Постановление правительства РФ от 16.06.1997 № 717 (ред. от 09.03.2005) «О порядке утверждения перечней географических координат точек, определяющих линии внешних границ континентального шельфа Российской Федерации» // Справочно-правовая система «Консультант Плюс» [Электронный ресурс], http://www.consultant.ru/ (дата обращения 12.01.2018). A/57/57/Add.1: Report of the Secretary-General to the Fifty-seventh session of the General Assembly under the agenda item Oceans and the Law of the Sea. 8 October 2002, p. 38–41 // Официальный сайт ООН [Электронный ресурс], https://daccess-ods.un.org/TMP/9748593.56880188.html (дата обращения: 02.03.2018).

tablished by a coastal state based on the Commission recommendations are final and obligatory. Can these procedures be applied to the Arctic Ocean? This is a debating point taking into account the above Arctic specificity. Let us remind the reasons of this debatability. At the III Conference on the Law of the Sea, the Soviet Union held a clear legal position that the Convention cannot be applied to the Arctic; even now, the U.S. does not participate in the Convention, while the Convention on the Continental Shelf does not provide any norms on the delimitation of the shelf from any kind of the common heritage of mankind; by now, no legally binding declaration of intention of all the five subarcrtic states exists on the presence of the area of the common heritage of mankind in the center of the Arctic (beyond the continental shelf) [4, p. 6]. However, in 1997, the RF Government adopted a Decree on starting work on delimiting the continental shelf in the Arctic from the Area2. Russia became the first subarctic state (and the first state at all) to submit the submission to the Commission. However, the Commission did not give a positive recommendation on the shelf limits Russia had mentioned in its submission3. Many rightly believe that the above Resolution No. 717 (and the subsequent Russian Federation’s submission to the Commission) cancelled the Russian Empire and the Soviet Union Arctic policy to change the international legal line in the Arctic (aimed at bilateral and regional cooperation) the state has followed for decades. Sectoral boundaries between maritime spaces of the five subarctic countries established by the conventions Russia entered into in the XIX century have been historically moulded, and “nothing impeded the Arctic states to agree among themselves the limits for the delimitation of the Arctic shelf” [8, p. 52]. Russia’s sector was also confirmed by the Decree of the USSR Central Executive Committee Presidium of April 15, 1926.4 The area of the seabed covered the 2

Decree No. 717 of 16.06.1997 (revision of 09.03.2005) of the Government of the Russian Federation On the Procedure for the Establishment of a List of Geographical Coordinates of Points Fixing the Line of the Outer Limits of the Continental Shelf of the Russian Federation // Legal reference system Consultant Plus [Electronic resource], http://www.consultant.ru/ (access date 12.01.2018).

3

A/57/57/Add.1: Report of the Secretary-General to the Fifty-seventh session of the General Assembly under the agenda item Oceans and the Law of the Sea. 8 October 2002, p. 38–41 // UN official website [Electronic resource], https://daccess-ods.un.org/TMP/9748593.56880188. html (access date: 02.03.2018).

4

Decree of the USSR Central Executive Committee Presidium of 15.04.1926 On the Announcement of Lands and Islands Located in the Arctic Ocean as the Territory of the USSR // Legal reference system Consultant Plus [Electronic resource], http://www.consultant.ru/cons/cgi/online. cgi?req=doc&base=ESU&n=8470#0736733962605437


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald 2001 ussian Federation submission is less than this Russian Arctic sector. The area of the shelf ceded by Russia according to the second submission of 2015 (the Commission has not given a positive recommendation as well) is a bit less than that Russia relinquished according 2001 to the submission [5, p. 17]. The initiation of the delimitation of the shelf from the Area in the Arctic as per the Convention Article 76 is considered by many Russian authors to be “the risk of the cession of territories that can be used by any adjoining coastal states for their own benefit” [8, p. 60]. It is also noted that since one of the five Arctic states (the U.S.) neither create the Area in its sector nor limits its shelf north of Alaska, then the self-limitation of their shelves by Russia and other subarctic states (in favor of the Area) cannot be qualified as complying with the principles of justice [2, p. 286]. The 1982 Convention provides in Article 76 item 10 that “…The provisions of this article are without prejudice to the question of delimitation of the continental shelf between States with opposite or adjacent coasts.” The issue whether the subarctic states, in the context of this item of Article 76, have the right to delimit the Arctic shelf among themselves including beyond a 200-mile distance from their baselines, without applying to the Commission remains debatable. Especially as not all of them have technical and procedural opportunities to apply to the Commission, while equal opportunities for the shelf delimitation is an essential condition of its legitimacy. In addition, the noted factor is also taken into accounted that no legal opportunity exists to establish an area of the common heritage of mankind in the Arctic Ocean not to mention that the Arctic internationalization may cause negative environmental impacts [2, p. 285]. Denmark5 and Norway6 submitted their submissions (applications according to the MinPrirody of Russia, even though no such term exists in the 1982 Convention) regarding the Arctic Ocean seabed as their shelf. The interests of Denmark are understood there: the geological factors as per the 1982 Convention Article 76 is more beneficial for 5

6

Denmark. The Commission on the Limits of the Continental Shelf, in respect of the Northern Continental Shelf of Greenland. Executive Summary, 15.12.2014 // UN official website (Electronic resource). http://www. un.org/depts/los/clcs_new/submissions_files/submission_dnk_76_2014.htm (access date: 25.02.2018). Continental Shelf Submission of Norway in respect of areas in the Arctic Ocean, the Barents Sea and the Norwegian Sea. Executive Summary, 27.11.2006 // UN official website [Electronic resource], http://www.un.org/ depts/los/clcs_new/submissions_files/submission_nor. htm (access date: 25.02.2018).

№1 1( 1(29)/2020 (2 29 9)/ )/20 2020 20

43 ЦИК СССР от 15 апреля 1926 г.4 Площадь охваченного российским представлением 2001 г. морского дна меньше этого российского арктического сектора. Площадь шельфа, уступаемого Россией, согласно второму представлению 2015 г. (по нему также не вынесена Комиссией положительная рекомендация), несколько меньше, чем та, от которой Россия отказывалась согласно представлению 2001 г. [5, с. 17]. Инициирование отграничения шельфа от Района в Арктике по ст. 76 Конвенции рассматривается многими российскими авторами как «риск пространственный уступки, которой может воспользоваться в своих интересах любое из соседних прибрежных государств» [8, с. 60]. Отмечено также, что, поскольку одно из пяти арктических государств (США) не создает в своем секторе Район, не ограничивает для этого свой шельф к северу от Аляски, то самоограничение Россией, другими приарктическими государствами своего шельфа (в пользу Района) нельзя квалифицировать как соответствующее принципу справедливости» [2, с. 286]. Конвенция 1982 г. предусматривает в п. 10 ст. 76, что указанная статья «…не затрагивает вопроса о делимитации континентального шельфа между государствами с противолежащими или смежными побережьями». Дискуссионным остается вопрос о том, вправе ли приарктические государства в контексте данного пункта ст. 76 осуществить делимитацию арктического шельфа между собой, в том числе и за 200-мильным отстоянием от их исходных линий, без обращения в Комиссию. Тем более что не все они имеют техническую и процессуальную возможности обратиться в Комиссию, а равные возможности для делимитации шельфа — это непременное условия ее правомерности. Кроме того, учитывается при этом и отмеченный фактор — то, что нет юридической возможности создать район «общего наследия человечества» в Северном Ледовитом океане, не говоря уже о том, что интернационализация Арктики чревата негативными экологическими последствиями [2, с. 285]. Свои представления (по терминологии Минприроды России — «заявки», хотя такого термина нет в Конвенции 1982 г.) в отношении дна Северного Ледовитого океана как их шельфа подали Дания5 и Норвегия6. Здесь 4

Постановление Президиума ЦИК СССР от 15.04.1926 «Об объявлении территорией Союза ССР земель и островов, расположенных в Северном Ледовитом океане», утверждено Постановлением ЦИК СССР от 17.02.1927 // Справочноправовая система «Консультант ПЛЮС» [Электронный ресурс], http://www.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc&base=ESU&n=8470#0736733962605437 (дата обращения 19.03.2018).

5

Denmark. The Commission on the Limits of the Continental Shelf, in respect of the Northern Continental Shelf of Greenland. Executive Summary, 15.12.2014 // Официальный сайт ООН (Электронный ресурс). http://www.un.org/depts/los/clcs_ new/submissions_files/submission_dnk_76_2014.htm (Дата дата обращения: 25.02.2018).

6

Continental Shelf Submission of Norway in respect of areas in the Arctic Ocean, the Barents Sea and the Norwegian Sea. Executive Summary, 27.11.2006 // Официальный сайт ООН


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

44 интересы Дании понятны: геологические факторы по ст. 76 Конвенции 1982 г. выгоднее Дании, чем принципы разграничения шельфа, на которые нацеливает ст. 83. Соответственно площадь шельфа, охваченная представлением Дании, больше площади ее «сектора». В комментарии МИД России7 сказано: «…было хорошо известно о планах датской стороны… Давно было понятно, что Дания будет претендовать на расширенный континентальный шельф до или даже за Северным полюсом… возможные соприкасающиеся участки шельфа наших стран в высокоширотной Арктике будут разграничены в двустороннем порядке…». В связи с этим, во-первых, в научной литературе отмечено отсутствие «юридической чистоты» в современной международно-правовой позиции Дании, хотя желание продвинуть свои национальные интересы понятно [3]. Во-вторых, ст. 76 Конвенции 1982 г. говорит о «континентальном шельфе прибрежного государства», нет понятия шельфа «вообще». Вопрос о том, почему Норвегия после неудачного российского представления 2001 г. обратилась в Комиссию со своим представлением, уже исследован в научной литературе. Напомним, Норвегии было важно, чтобы хоть какой-то международный орган согласился с ее позицией в том, что шельф севернее Шпицбергена — это шельф Норвегии, а не шельф Шпицбергена, подпадающий под режим Договора о Шпицбергене. И Норвегия этого добилась: в положительной рекомендации Комиссии по норвежскому представлению не поставлено под сомнение, что речь идет о шельфе Норвегии [12, с. 8]. Юридически грамотно поступила в защиту своих национальных прав на арктический шельф Канада. Не отказываясь от своих секторальных границ, она направила в Комиссию «общую декларацию»8, как бы одновременно резервируя возможность после завершения исследований по ст. 76 обозначить границы своего шельфа на большей площади, чем площадь ее арктического сектора. Речь идет о зондировании геологических возможностей, для того чтобы в силу ст. 76 считать часть шельфа в арктическом секторе России и США шельфом Канады. Глава канадского МИД Л. Кэннон заявил, например: «Хребет Ломоносова… является продолжением нашей территории, и мы это докажем»9. [Электронный ресурс], http://www.un.org/depts/los/clcs_ new/submissions_files/submission_nor.htm (дата обращения 25.02.2018). 7

Комментарий Департамента информации и печати МИД России в связи с подачей Данией заявки на континентальный шельф в Арктике от 16.12.14 // Официальный сайт Министерства иностранных дел Российской Федерации [Электронный ресурс], http://www.mid.ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/849083 (дата обращения 30.06.2018).

8

Partial Submission by Canada to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS), 6 December 2013 // Официальный сайт ООН [Электронный ресурс], http://www.un.org/depts/los/ clcs_new/submissions_files/submission_can_70_2013.htm. (дата обращения 20.08.2018).

9

РБК [Электронный ресурс], https://www.rbc.ru/rbcfreenews/20100915131155.shtml (дата обращения 17.08.2018).

Denmark than the principles of the shelf delimitation Article 83 is aimed at. Therefore, the shelf area covered by the Denmark submission is larger than the area of its sector. The Ministry of Foreign Affairs of Russia7 comment states “… Russia was well aware of the Danish side’s plans in this respect… Moreover, it became obvious long ago that Denmark would claim the right to own an expanded continental shelf sector below or even above the North Pole… Possible adjoining sections of our countries’ continental shelf in the high Arctic latitudes will be demarcated on a bilateral basis…” In this context, first, a lack of due diligence in the current international legal position of Denmark is noted in the scientific literature, although its will to promote its national interests is understandable [3]. Second, the 1982 Convention Article 76 speaks about the continental shelf of a coastal state; there is no notion of the shelf in general. The question why Norway applied to the Commission with its submission after the unsuccessful 2001 Russian submission has already been investigated in the scientific literature. Let us remind that it was important for Norway that at least some international body agrees with its position that the shelf north of Spitsbergen is the Norwegian shelf not the Spitsbergen shelf, which falls under the Spitsbergen Treaty terms; and Norway has achieved this: the positive recommendation of the Commission on the Norwegian submission does not question that this is the Norwegian shelf [12, p. 8]. Canada competently protected its national rights for the Arctic shelf from a legal point of view. Without waiving its sectoral limits, it filed a general declaration8 to the Commission, as though simultaneously reserving an opportunity to designate its shelf limits on an area larger than that of its Arctic sector. The question is the sounding of geological opportunities to consider part of the shelf in Russia and 7

Comment by the Information and Press Department of the Ministry Foreign Affairs of the Russian Federation on the filing of Denmark’s claim to the Arctic continental shelf of 16.12.14 // Ministry Foreign Affairs of the Russian Federation official website [Electronic resource], http://www.mid.ru/foreign_policy/ news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/ id/849083 (access date 30.06.2018).

8

Partial Submission by Canada to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (CLCS), 6 December 2013 // UN official website [Electronic resource], http://www.un.org/depts/los/clcs_new/ submissions_files/submission_can_70_2013.htm. (access date 20.08.2018).


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald the U.S. Arctic sector to be the Canadian shelf due to Article 76. The Head of the Canadian Ministry of Foreign Affairs L. Cannon stated, for example, “Lomonosov Ridge… is a continuation of our territory and we will prove this”.9 In this context, the opinion stated in the Russian international legal doctrine (Professors S.A. Gureev and G.M. Melkov) that the Boris Yeltsin Government opened the Pandora’s box in 1997 by initiating the process of claims to the Commission, i.e. the process of the delimitation of the Arctic shelf from the Area, first admitting the availability of the Area in the Arctic, i.e. allowing the Arctic internationalization. Now that a conflict of interests was raised in the Commission (the availability of the area of overlapping legal claims), a damage was done to the recent legal stability designated for centuries by recognizing sectoral boundaries of delimitations of the rights by the subrctic states in the Arctic. Sometimes, it is mentioned in the literature that the mistake of the President Boris Yeltsin was due to the advice from the U.S., which are now above the fray of the Arctic states in the Commission. But it is doubtfully so: a disruption of legal stability of the Arctic region regime does not meet the U.S. interests as well; moreover, the cession of a part of the U.S. Arctic shelf in favor of Canada, which is now designated by boundaries provided by the boundary treaties, in which the U.S. participate: of 1825 and 1867. A legal dead end the Arctic states now face is supplemented by the fact that the Commission has no authority to participate in the Arctic continental shelf delimitation. The 1982 Convention Article 76 neither was intended for the Arctic nor took into account its uniqueness [11, p. 146]. It is indubitable that the Arctic shelf should be delimited between the Arctic states based on the usual rules of international law, the Convention on the Continental Shelf Article 6 and the 1982 Convention Article 83; and it is good that the measures in this direction are currently taken by Russia and other subarctic states. Nevertheless, the issue of the Commission status remains disputable. Thus, the provision on the finality and obligatoriness of the shelf limits established based on its recommendations leads many authors to the conclusion that the recommendations in significant legal implications [15, p. 176]. From their point of 9

РБК [Electronic resource], https://www.rbc.ru/ rbcfreenews/20100915131155.shtml (access date 17.08.2018).

№1 1( 1(29)/2020 (2 29 9)/ )/20 2020 20

45 В таком контексте убедительным выглядит мнение, высказанное в российской международно-правовой доктрине (профессора С.А. Гуреев, Г.М. Мелков и др.), о том, что правительство Б. Ельцина открыло в 1997 г. «ящик Пандоры», инициировав процесс обращений в Комиссию, то есть процесс отграничения арктического шельфа от Района, тем самым впервые допустив наличие в Арктике Района, то есть допустив интернационализацию Арктики. Теперь же, когда в Комиссии создан конфликт интересов (наличие районов пересекающихся правопритязаний), нанесен ущерб прежней правовой стабильности, обозначенной в течение столетий признанием секторальных границ размежеваний между приарктическими государствами их прав в Арктике. Иногда в литературе отмечается, что ошибка президента Б.Н. Ельцина была обусловлена советом из США, которые стоят сегодня «над ссорой» приарктических государств в Комиссии. Но вряд ли это так: национальным интересам США тоже не отвечают подрыв правовой стабильности режима Арктического региона и уж тем более уступка в пользу Канады части арктического шельфа США, сегодня обозначенного границами, предусмотренными конвенциями, в которых США участвуют: 1825 и 1867 гг. Юридический тупик, в котором оказались сегодня приарктические государства, дополняется еще и тем, что у Комиссии нет полномочий участвовать в разграничении арктического континентального шельфа. Ст. 76 Конвенция 1982 г. не предназначалась для Арктики и не учитывала ее уникальность [11, с. 146]. Несомненно, арктический шельф следует разграничить между арктическими государствами на основе обычных норм международного права, ст. 6 Конвенции о континентальном шельфе, ст. 83 Конвенции 1982 г., и отрадно, что меры в этом направлении в настоящее время предпринимаются Россией и иными приарктическими государствами. Тем не менее в российской и зарубежной литературе вопрос о статусе Комиссии остается дискуссионным. Так, положение об «окончательности» и «обязательности» границ шельфа, установленных на основе ее рекомендаций, приводит многих авторов к выводу, что эти рекомендации влекут за собой «значительные юридические последствия» [15, с. 176]. С их точки зрения, в рамках рекомендаций Комиссия может отклонить «заявление» государства на континентальный шельф за 200-мильным отстоянием [16]. Впрочем, такого полномочия Конвенция 1982 г. не предусматривает. Некоторые сторонники международной бюрократии даже предположили, что сложность конструкций ст. 76 Конвенции «обусловливает» гораздо более значимую роль Комиссии в процессе установления границ континентального шельфа, нежели техническая проверка представлений [16, с. 403]. Несмотря на изложенные выше доводы, несмотря на известный вывод Международного суда ООН (о том, что «расширить» континентальный шельф невозможно), кандидат юридических наук С.В. Гландин пишет, что на основе ст. 76 Конвенции 1982 г. у России есть «теоретическая возможность


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

46 расширить континентальный шельф за пределы 200 миль» [6]. То есть, по мнению этого специалиста, сегодня арктический шельф России простирается в Арктике всего на 200 морских миль; но есть «теоретическая возможность» его «расширить» за эти пределы. Такая предложенная правовая позиция не только не соответствует применимым обычным нормам международного права (о правах России на весь шельф в пределах ее арктического сектора; о правах Канады на весь шельф в пределах ее арктического сектора; о правах США на весь шельф в пределах арктического сектора США), но и чревата новыми конфликтами: если завтра начнется бурение российского шельфа в пределах ее сектора, г-н Гландин предлагает не применять российское законодательство, а считать такое вторжение в российский сектор правомерным и продолжать начатое в 1997 г. «расширение» (безуспешное) арктического шельфа за пределы 200 миль через Комиссию. Исходя из положений Конвенции 1982 г., можно сделать вывод, что подобные взгляды не имеют правовых оснований. В решении Международного трибунала по морскому праву от 14 марта 2012 г. по делу «Бангладеш против Мьянмы»10 подтверждены технический характер Комиссии, разделение полномочий между Комиссией и другими органами, в частности самим Трибуналом, у которого, в отличие от Комиссии, имеются полномочия толковать и применять Конвенцию. Право государства на шельф за пределами 200 морских миль не зависит от его взаимодействия с Комиссией (этот принцип был подтвержден еще в 1969 г. в решении Международного суда ООН11, а также закреплен в ст. 77 Конвенции 1982 г.). В составе Комиссии нет юристов, только специалисты в области естественных наук, и она именно с научной и технической точек зрения проверяет соответствие данных в представлении критериям ст. 76, применяя объективные научные методы, позволяющие определить, соблюдены ли в представлении некие «минимальные стандарты». Рекомендации Комиссии лишь предоставляют государствам процедурную возможность сделать так, чтобы внешние границы шельфа сложнее было оспорить другим государствам [17, с. 747]. Комиссия не обладает полномочиями «квалифицировать» тот или иной участок в качестве шельфа или же в качестве Района. Установление границ 10

Delimitation of the maritime boundary in the Bay of Bengal (Bangladesh/Myanmar) Judgment, ITLOS Reports 2012, p. 4 // Официальный сайт Трибунала по морскому праву [Электронный ресурс], https://www.itlos.org/cases/list-ofcases/case-no-16/ (дата обращения: 16.12.2017).

11

North Sea Continental Shelf Case (Federal Republic Of Germany/Denmark; Federal Republic of Germany / Netherlands Judgment Of 20 February 1969 // North Sea Continental Shelj”, Jltdgment, I.C.J. Reports 1969, p. 3 // Официальный сайт Международного Суда (Электронный ресурс) URL: http://www.icj-cij.org/files/case-related/51/051-19690220JUD-01-00-EN.pdf Дата обращения 16.12.2017.

view, the Commission may reject the state’s application on the continental shelf beyond a 200-mile distance within the framework of the recommendations [16]. However, the 1982 Convention does not provide for such authorities. Some supporters of international bureaucracy even supposed that the complexity of the 1982 Convention Article 76 structures conditions a much more significant role of the Commission in the course of establishing the continental shelf limits than a technical check of the submissions [16, p. 403]. Despite the above arguments and a well-known conclusion of the UN International Court of Justice (on the impossibility to extend the continental shelf), PhD in International Law S.V. Glandin writes that based on the 1982 Convention Article 76 Russia has “a theoretical opportunity to extend the continental shelf beyond 200 miles” [6]. I.e., according to this expert opinion, Russia’s Arctic shelf extends only to 200 nautical miles; however, a theoretical opportunity exists to extend it beyond those limits. Such proposed legal position not only does not comply with usually applied rules of international law (on Russia’s right for the entire shelf within its Arctic sector; on Canada’s right for the entire shelf within its Arctic sector, and the U.S. right for the entire shelf within its Arctic sector); but also may lead to new conflicts: if the drilling of the Russian shelf within its sector starts next day, Mr. Glandin proposes not to use the Russian legislation and consider such intervention into the Russian sector lawful and continue the extension (unsuccessful) of the Arctic shelf beyond 200 miles through the Commission started in 1997. The International Tribunal for the Law of the Sea decision on the Bangladesh vs Myanmar case confirmed the Commission technical nature and division of powers between the Commission and other bodies, in particular, the Tribunal itself, which has the authority to interpret and use the Convention, unlike the Commission. The state right on the shelf beyond 200 nautical miles does not depend on its interaction with the Commission (this principle was confirmed as early as 1969 by the UN International Court of Justice10 and embodied in the 1982 Convention Article 76). The Commission has no legal experts, only specialists in natural sciences, and it checks for the compliance of submitted data with Article 76 cri10

North Sea Continental Shelf Case (Federal Republic Of Germany/Denmark; Federal Republic of Germany / Netherlands Judgment Of 20 February 1969 // North Sea Continental Shelj”, Jltdgment, I.C.J. Reports 1969, p. 3 / Официальный сайт Международного Суда (Electronic resource) URL: http://www.icj-cij.org/ files/case-related/51/051-19690220-JUD-01-00-EN. pdf Access date 16.12.2017.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald teria from the scientific and technical point of view using objective scientific methods allowing to determine whether some minimum standards are met. The Commission recommendations only provide states with a procedural opportunity to make more difficult contesting the outer shelf limits by other states [17, p. 747]. The Commission has no authority to qualify any given site either as the shelf or as the Area. The establishment of boundaries of maritime spaces is an exclusive right of coastal states acting based on applicable customary and contractual rules of international law. Nothing in the 1982 Convention raises the possibility of the loss of right of a coastal state on its shelf including that extending beyond the 200-mile limit and the cases when a coastal state opinion differs from that of the Commission or the Commission opinion is unclear. The Commission is not engaged in the continental shelf delimitation. Article 76 item 10 differentiates the processes of delimitation and demarcation of the shelf and a lack of relationship between them in time; the fulfilment of Article 76 by one state does not affect the rights of another one in terms of delimitation. The Commission should be involved only when a coastal state, the 1982 Convention participant, is going to implement the Article 76 provisions and establish the continental shelf limits in relation to the Area; no application to the Commission is required for using the Convention Article 83. Therefore, the Arctic continental shelf can even now be delimited between the five Arctic without applying to the Commission. It is no wonder that the proposals to improve the Russian Federation legal position in regard to filing the submissions to the Commission have been given for the past fifteen years in order to minimize negative effects, i.e. a harm to interests of the country upon using the 1982 Convention Article 76. We consider reasonable the D.K. Labin’s position, according to which the Russian Federation should not restrict its own rights to the seabed taking into account that other Arctic states do not do this; the Arctic seabed and subsoil should not be internationalized, and the provisions on the common heritage of mankind cannot be applied to the Arctic [10, p. 102]. As for other Arctic states, the 1982 Convention participants, the application of their own submissions to the Commission by them was motivated by Russia’s submission: “… It is the Minprirody and Ministry of Foreign Affairs of Russia actions in 1997–2001 that opened this proof race, which created legal and political risks for the national interests not only for Russia, but also for other Arctic states…” [3]. Moreover, note that both Russia and Denmark use Article 76 claiming the

№1 1( 1(29)/2020 (2 29 9)/ )/20 2020 20

47 морских пространств — исключительное право прибрежных государств, которые действуют на основе применимых обычных и договорных норм международного права. Ничто в положениях Конвенции 1982 г. не указывает на возможность потери права прибрежного государства на его шельф, в том числе и простирающийся за 200-мильный предел, включая те случаи, когда мнение прибрежного государства расходится с мнением Комиссии или когда мнение Комиссии неясно. В делимитации континентального шельфа Комиссия не участвует. Пункт 10 ст. 76 обеспечивает обособленность процессов разграничения и отграничения шельфа, отсутствие между ними связи во времени; исполнение ст. 76 одним государством не затрагивает прав другого государства в вопросах делимитации. Комиссия должна быть задействована только в том случае, когда какое-либо прибрежное государство — участник Конвенции 1982 г. намерено осуществить положения ст. 76 и установить границы континентального шельфа по отношению к Району; в целях применения ст. 83 Конвенции и делимитации шельфа обращение в Комиссию не требуется. Следовательно, арктический континентальный шельф может и сегодня быть разграничен между пятью арктическими государствами без обращения в Комиссию. Неудивительно, что в российской литературе на протяжении последних пятнадцати лет активно высказываются предложения по усовершенствованию правовой позиции Российской Федерации в отношении подачи представлений в Комиссию с целью минимизировать негативные последствия — ущерб интересам страны при применении ст. 76 Конвенции 1982 г. Мы считаем обоснованной позицию Д.К. Лабина, согласно которой Российская Федерация не должна ограничивать собственные права на морское дно и недра с учетом того, что иные арктические государства этого не делают; морское дно и недра Арктики не должны быть интернационализированы, и положения об «общем наследии человечества» к Арктике неприменимы [10, с. 102]. Что касается остальных арктических государств — участников Конвенции 1982 г., то подача ими собственных представлений в Комиссию была мотивирована представлением России: «… Именно действия в 1997–2001 гг. МПР и МИД России открыли эту “гонку доказывания”, что создало политико-правовые риски для национальных интересов не только России, но и других приарктических государств…» [3]. При этом отметим, что и Россия, и Дания используют ст. 76, претендуя на один и тот же участок морского дна и недр, однако Россия отказывается от части своего полярного сектора, в то время как Дания свои правопритязания расширяет, заявляя, что континентальный шельф, относящийся к Гренландии, простирается через Северный полюс до границы 200-мильной исключительной экономи-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 48 ческой зоны РФ. Даже в зарубежной литературе отмечается, что при таком развязывании конфликтных обращений в Комиссию Россия могла точно так же обозначить в своем представлении границы своего арктического шельфа до 200-мильной исключительной экономической зоны Дании и Канады [14, с. 82]. Международно-правовые позиции Российской Федерации, других приарктических государств в отношении континентального шельфа в Северном Ледовитом океане целесообразно основывать на обычном международном праве: не только на Конвенции 1982 г., но и на иных действующих международных договорах, прежде всего двусторонних и региональных. Даже если признать возможности отступления приарктических государств в целом от секторального разграничения, даже при делимитации арктического шельфа по принципу равного отстояния обеспечивается уважение столетиями складывавшихся прав, особой роли России, Канады, Норвегии, Дании и США в становление исторически сложившегося статуса Арктики. России следует идти по пути эффективного регионального сотрудничества при поиске взаимоприемлемых решений среди арктической «пятерки», не толкуя расширительно статус Комиссии по границам континентального шельфа и не абсолютизируя роль ст. 76 Конвенции 1982 г. в ущерб общему применимому международному праву. Несмотря на ограниченный статус Комиссии, очевидно, итоги ее деятельности не могут не влиять на дальнейшее уточнение правовых позиций арктических государств. Но какие бы рекомендации Комиссия ни выносила, по Конвенции 1982 г. ни одно приарктическое государство не несет обязанности устанавливать морские границы только на основе таких рекомендаций. Нынешнее противостояние «представлений» приарктических государств в Комиссии несложно преодолеть посредством двустороннего и регионального взаимодействия приарктических территориальных суверенов. Это было подтверждено первым международным договором о разграничении арктических пространств — суши и морских — русско-английской конвенцией 1825 г., установившей первую секторальную границу в Арктике и оказавшейся столь успешной, что не возникло ни одного протеста. Это, полагаем, подтверждает и современная практика, в том числе российско-норвежский договор о разграничении морских пространств и сотрудничестве 2010 г.

Арктические ведомости

same seabed and subsoil area; however, Russia refuses a part of its polar sector, while Denmark extends its legal claims stating that the continental shelf belonging to Greenland extends through the North Pole up to the 200-mile RF exclusive economic zone. It is noted even in foreign literature that upon initiating conflict submissions to the Commission Russia could similarly specify in its submission its Arctic shelf limits up to the 200-mile Denmark and Canada exclusive economic zone [14, p. 82]. It is expedient to base the international legal positions of the Russian Federation and other subarctic states regarding the continental shelf in the Arctic Ocean on the customary international law: not only on the 1982 Convention, but also on international treaties, mainly, bilateral and regional. Even if the possibility of the subarctic states to deviate from the sectoral delimitation in general, even upon the Arctic shelf delimitation based on the principle of equal distance, the respect of the rights moulded for centuries and a special role of Russia, Canada, Norway, Denmark and the U.S. in the creation of the historical status of the Arctic are provided. Russia should take the way of effective regional cooperation in finding mutually acceptable solutions within the Arctic five without interpreting extensively the status of the Commission on the Limits of the Continental Shelf and absolutizing the role of the 1982 Convention Article 76 in the prejudice of the applicable customary international law. Despite the limited status of the Commission, it is obvious that the results of its activities cannot but affect the further determination of legal positions of the Arctic states. However, whatever recommendations the Commission makes, according to the 1982 Convention no one of subarctic states incur obligations to establish maritime boundaries based on such recommendations only. The current confrontation of submissions of subarctic states in the Commission can be easily overcome by means of bilateral and regional interaction of subarctic territorial sovereigns. This was confirmed by the first international treaty on the delimitation of Arctic spaces, both terrestrial and maritime, the 1825 Anglo-Russian Convention, which established the first sectoral boundary in the Arctic and proved to be so successful the not a single protest occurred. We believe, this is also confirmed by the current practice including the treaty on maritime delimitation and cooperation the treaty on maritime delimitation between Norway and Russia of 2010.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

49

Список литературы / References 1. Вылегжанин А.Н. Правовое положение Арктического региона в документах // Арктический регион: проблемы международного сотрудничества: Хрестоматия в 3 томах. Том 3. Применимые правовые источники / Гл. ред. И.C. Иванов. — М.: Российский совет по международным делам, 2013. — C. 11–44. 2. Вылегжанин А.Н., Дудыкина И.П. Конвенция ООН по морскому праву и правовой режим арктического шельфа // Вестник Воронежского государственного университета. — 2017. — № 1. — C. 284–302. 3. Вылегжанин А.Н., Ильина Д.И., Дудыкина И.П. Международно-правовая позиция Дании в отношении арктического шельфа (по материалам иностранных правовых источников) // Мировая политика. — 2016. — № 3. — С. 14–36. 4. Вылегжанин А.Н., Молодцова Е.С., Дудыкина И.П. Зарубежные исследования права, применимого к отграничению (delineation) и разграничению (delimitation) арктического шельфа // Московский журнал международного права. — 2015. — № 3 (99). — C. 5–23. 5. Гаврилов В.В. Правовые проблемы определения границ континентального шельфа в Арктике // Евразийский юридический журнал. — 2016. — № 7. — C. 10–19. 6. Гландин С.В. Конвенционный механизм расширения границ континентального шельфа и Российская Федерация // Право и политика. — 2007. — № 4. — С. 70–77. 7. Гудев П.А. Конвенция ООН по морскому праву: проблемы трансформации режима. — М.: ИМЭМО РАН, 2014. — 201 с. 8. Жудро И.С. К толкованию норм международного права о Комиссии по границам континентального шельфа в контексте национальных интересов России и других приарктических государств // Московский журнал международного права. — 2017. — № 1. — C. 50–63. 9. Кулебякин В.Н. Правовой режим Арктики. Международное морское право / Отв. ред. И.П. Блищенко. — 2-е изд., стер. — М.: Издательский дом, 1988. — 139 с. 10. Лабин Д.К. О модернизации правового подхода к установлению границ российского континентального шельфа в Арктике // Азиатско-Тихоокеанский регион: экономика, политика, право. — 2015. — № 1. — с. 96–105. 11. Пещуров И.C. Режим дна Северного Ледовитого океана согласно международному обычному праву // Московский журнал международного права. — 2014. — № 3. — C. 145–170. 12. Предложения к международно-правовым основам деятельности государств в Арктике / Гл. редактор И.С. Иванов. — М.: Спецкнига, 2013. — C. 3. 13. Franckx E. The International Seabed Authority and the Common Heritage of Mankind: the Need for States to Establish the Outer Limits of Their Continental Shelf // The Intern. J. of Marine and Coastal Law. — 2010. — Vol. 25. — № 4. — P. 543–567. 14. Jensen Ø. Russia’s Revised Arctic Seabed Submission // Ocean Development & International Law. — 2014. — Vol. 47 — Iss. 1. — P. 72–88. 15. Jensen Ø. The Commission on the Limits of the Continental Shelf: An Administrative, Scientific, or Judicial Institution? // Ocean Development & International Law. — 2014. — 45:2. — P. 171–185. 16. Kunoy B. The Terms of Reference of the Commission on the Limits of the Continental Shelf: A Creeping Legal Mandate // Leiden Journal of International Law. — 2012. — Vol. 25. — P. 109–130. 17. McDorman T.L. The Continental Shelf Regime in the Law of the Sea Convention: A Reflection on the First Thirty Years // The International Journal of Marine and Coastal Law. — 2012. — Vol. 27. — P. 743–751. 18. McDorman T.L. The Role of the Commission on the Limits of the Continental Shelf: A Technical Body in a Political World // The Intern. J. of Marine and Coastal Law. — 2002. — Vol. 17. — No 3. — P. 301– 324.

№1 1( 1(29)/2020 (2 29 9)/ )/20 2020 20


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Правовое регулирование в Арктике

50

С.К. Жудро, магистр МГИМО МИД России, направление «Международное экономическое право»

К ВОПРОСУ О ПРАВОВОМ РЕЖИМЕ МОРСКИХ РАЙОНОВ, ПРИЛЕГАЮЩИХ К ШПИЦБЕРГЕНУ Sergey Zhudro, Master of Law, MGIMO of MFA of Russia, field of study International Economic Law

TO THE ISSUE OF THE LEGAL REGIME OF ADJACENT MARINE AREAS OF SPITSBERGEN

Архипелаг Шпицберген, находящийся в Северном Ледовитом океане, стал приоритетным объектом политики многих арктических государств, в том числе и России. Согласно Указу Президента РФ от 05.03.2020, обеспечение российского присутствия на архипелаге является одной из основных задач государственной политики России в Арктике [1]. На данный момент российские экономические интересы на Шпицбергене не ограничены угледобычей: активно развивается туристическая отрасль, российские ученые проводят научные исследования, а континентальный шельф архипелага является хранилищем большого запаса нефтегазовых ресурсов. Подписанный в 1920 г. Договор о Шпицбергене [2] (далее — Договор 1920 г.) предусматривает суверенитет Норвегии над Шпицбергеном на определенных условиях, среди которых — особый режим доступа на архипелаг и ведения на нем экономической деятельности. Поскольку данным договором предусмотрен норвежский суверенитет только на суше архипелага, норвежские правопритязания на морские районы, прилегающие к Шпицбергену, породили разногласия между Норвегией и некоторыми другими государствами — участниками Договора 1920 г., которые препятствуют полноценному освоению экономического потенциала Шпицбергена [3]. Отметим, что, хотя участниками Договора 1920 г. являются 45 государств, реально осуществляет экономическую деятельность в морских районах, прилегающих к Шпицбергену, только треть из них, а на суше архипелага добычей угля занимаются только два государства: Россия и Норвегия. Из этого следует, что проблема существующих разногласий должна урегулироваться скорее в формате регионального сотрудничества ряда заинтересованных государств, среди которых, безусловно, Норвегия и Россия, которые обладают исторически сложившимися интересами на архипелаге Шпицберген.

The Spitsbergen archipelago, located in the Arctic Ocean, has become a priority object of the foreign policy of many Arctic states, including Russia. According to the Presidential Executive Order “Basic Principles of Russian Federation State Policy in the Arctic to 2035” of 05.03.2020, ensuring Russian presence on the archipelago is one of the main objectives of Russia’s state policy in the Arctic [1]. At the current time, Russian economic interests on Spitsbergen are not limited to coal mining: the tourism industry is actively developing, Russian scientists are conducting scientific research, and the continental shelf of the archipelago is a repository of large reserves of oil and gas resources. The Spitsbergen Treaty signed in 1920 [2] (hereinafter – the 1920 Treaty) provides for the Norwegian sovereignty over the Spitsbergen under certain conditions, among which is a special regime for access to and economic activity on the archipelago. Since the Norwegian sovereignty over the Spitsbergen was limited by the 1920 Treaty only to the land of the archipelago, the Norwegian claims to the adjacent marine areas of Spitsbergen caused disputes between Norway and some other states-parties of the 1920 Treaty, which hampered the exploitation of the Spitsbergen’s economic potential [3]. Remarkably, that although 45 states are parties to the 1920 Treaty, only third part of them actually carry out economic activities in the marine areas adjacent to the Spitsbergen, and only two states are involved in coal mining on land:


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Legal regulation in the Arctic

51

Актуальность данной проRussia and Norway. Conseблемы подчеркивается в послании quently, the problem of actual министра иностранных дел России controversies should be settled С.В. Лаврова норвежской коллеге по rather in the form of regional случаю 100-летия подписания Доcooperation of a number of interговора о Шпицбергене [4]. Министр ested states, among which there указал на противоположные точки is no doubt Norway and Russia, зрения стран по некоторым вопроwhich have historically formed сам и предложил провести двустоinterest on Spitsbergen. ронние консультации. Однако гоThe urgency of the issue сударственный секретарь Норвегии is emphasized in the message ответил, что его страна не проводит of the Foreign Minister Sergey консультации с другими государLavrov to Norwegian Minister ствами относительно реализации суof Foreign Affairs on the occaверенитета на своей территории [5]. sion of the 100th anniversary of the Spitsbergen Treaty [4]. The Позднее Сергей Лавров отметил, что Minister pointed out the existing С.К. Жудро / Sergey Zhudro Россия не сбрасывает со счетов возможность формирования коалиции controversies between countries с другими заинтересованными госуon some issues and suggested to conduct bilateral consultations. However, the дарствами в защиту правового режима, предусмотренного Norwegian State Secretary answered that Norway Договором 1920 г. [6]. Норвегия начала обозначать свои правопритязания does not consult other states about its exercising of sovereignty on any part of Norwegian territory на морские пространства, окружающие архипелаг, еще [5]. Later, Sergey Lavrov noted that Russia does в 1970-х гг. XX в. Норвежская правовая позиция заключаnot shrug off the possibility of forming a coalition ется в том, что положения Договора 1920 г. не применяютwith other interested states in defense of the legal ся за пределами территориальных вод архипелага, в связи с чем страна обосновывает свои правопритязания на морregime provided by the 1920 Treaty [6]. Norway began to claim adjacent marine ские районы нормами современного международного морareas of Spitsbergen away back in the 1970s. The ского права, в частности Конвенции ООН по морскому Norwegian legal position lies in the fact that the праву 1982 г. (далее также — Конвенция 1982 г.) [7]. Важно, provisions of the 1920 Treaty do not apply be- что, с точки зрения норвежских властей, не существует отyond the territorial waters of the archipelago, дельного континентального шельфа Шпицбергена — есть therefore Norway justifies its maritime claims целостный и непрерывный континентальный шельф Норwith the rules of modern international law of the вегии, простирающийся от материкового побережья и окруsea, in particular the 1982 UN Convention on жающий Шпицберген [8]. the Law of the Sea (hereinafter – UNCLOS) [7]. Иную позицию занимает Великобритания, заявивIt is significant that, from the Norwegian point шая в 1986 г., что Шпицберген имеет собственный контиof view, there is no specific continental shelf of нентальный шельф, правовой режим которого регулируется Spitsbergen – there is a continuous continental положениями Договора 1920 г. Позднее, в 2006 г., Великоshelf extending north from mainland Norway and британия немного скорректировала свою точку зрения, укаaround Spitsbergen [8]. зав, что не только архипелаг имеет собственные экономичеA different position is taken by the United ские зоны, но и остров Медвежий. С учетом такого подхода Kingdom, which stated in 1986: Spitsbergen has может возникнуть вопрос о делимитации рыбоохранной its own continental shelf, the legal regime of which зоны острова Медвежий и исключительной экономичеis subject to the provisions of the 1920 Treaty. ской зоны Норвегии. Отдельно стоит отметить, что в 2006 г. Later, in 2006, the UK updated its position, stat- Великобритания организовала консультации по вопросу ing that not only the archipelago has its own eco- правового режима континентального шельфа Шпицбергена nomic zones, but also Bear Island. According to с представителями заинтересованных государств — участthis position the delimitation issue of the Bear ников Договора 1920 г. без уведомления об этом Норвегии Island zone and the Norwegian mainland may fall [9]. Также Великобритания отмечала возможность обращеwithin the present 200-mile Norwegian economic ния в Международный суд ООН по данному вопросу [10]. zone. Besides, the UK organized consultations in ЕС в настоящее время занимает позицию, согласно 2006 regarding the legal regime of the continen- которой Норвегия имеет право на юрисдикцию в отношеtal shelf of Spitsbergen with representatives of the нии рыбного промысла в морских районах вокруг Шпицinterested States Parties to the 1920 Treaty with- бергена как часть осуществляемого ею суверенитета над out notifying Norway [9]. Moreover, the UK also архипелагом, однако данная юрисдикция ограничена поло-

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

52

Рис. автора

Район действия Договора 1920 г. The 1920 Treaty area

жением Договора 1920 г. о равном доступе. Учитывая это, ЕС признает норвежские природоохранные меры, которые применяются недискриминационным образом, основываются на научных данных и соблюдаются всеми заинтересованными государствами. Однако ЕС выступает против норвежских мер, ограничивающих свободный доступ, против рыбопромысловых квот, предусматривающих преференциальный режим по национальному принципу, а также против принудительных действий по обеспечению соблюдения данных природоохранных мер [11]. Подобная позиция объясняется несколькими случаями задержания норвежской береговой охраной испанских и латвийских рыболовных судов как нарушителей норвежского природоохранного законодательства. В связи с этим ЕС настаивает на том, что производство по привлечению к ответственности осуществляется государством флага. Примерно с 2014 г. между ЕС и Норвегией активно нарастают разногласия относительно вылова снежного краба в морских пространствах, окружающих Шпицберген. Так, ЕС оспаривает норвежское законодательное ограничение для иностранных граждан и судов на добычу снежного краба как не соответствующее ст. 2 Договора 1920 г., предусматривающей равные права на рыболовную деятельность [12]. Норвегия же отстаивает точку зрения, согласно которой на континентальном шельфе действуют ее суверенные права, предусмотренные ст. 77 Конвенции 1982 г. Безусловно, спор относительно вылова снежного краба (а крабы, вообще все «сидячие виды» — это живые природные ресурсы континентального шельфа [13]) является предвестником гораздо более крупной проблемы: речь идет о разных правовых позициях Норвегии и ЕС относительно правового режима нефтегазовых ресурсов континентального шельфа Шпицбергена.

indicated the possibility to refer this case to the International Court of Justice [10]. The EU currently holds the position that Norway is entitled to fisheries jurisdiction within the maritime zones around Spitsbergen as a part of its sovereignty over the archipelago, but its jurisdiction remains qualified by the equal access provisions of the 1920 Treaty. Considering this, the EU accepts Norwegian conservations measures, which are applied in a non-discriminatory manner, based on science and respected by all interested countries. However, the EU is a persistent objector to Norwegian measures restricting access introducing quantitative restrictions and catch quotas reserved to certain parties any other types of measures affording a preferential treatment on the basis of nationality as well as to Norwegian actions to enforce such measures [11]. Such a position is explained by several cases of detention of Spanish and Latvian fishing vessels by the Norwegian Coast Guard as violators of the Norwegian environmental legislation. Taking this into account, the EU insists that enforcement measures should be taken by the flag state and any wrongdoing by a vessel should be prosecuted within the legal system of the flag state. Besides, since 2014, there has been growing controversies between the EU and Norway over the catch of snow crab in the maritime zones around Spitsbergen. The EU disputes the Norwegian legal restriction for foreign nationals and vessels to catch snow crab as inconsistent with Article 2 of the 1920 Treaty, which provides equal fishing rights [12]. Norway refers to its sovereign rights of the coastal State over the continental shelf for the purpose of exploring and exploiting its natural resources, provided by Article 77 of UNCLOS. Undoubtedly, the snow crab dispute, while snow crab is a natural resource of a continental shelf [13], is a harbinger of a much more substantial issue: the exploration and exploitation of natural resources of Spitsbergen continental shelf. Soviet Union’s legal position was formulated in 1970s and formed the backbone of the current Russian position regarding the interpretation of the provisions of the 1920 Treaty. In 1970, foreseeing the possibility of the Norwegian claims to the Spitsbergen continental shelf, the USSR in a diplomatic note stated that archipelago has its own continental shelf, the legal regime


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

53

24-й раунд предоставления лицензий (красным отмечены три блока, находящиеся в 200-мильной рыбоохранной зоне Шпицбергена) 24th Licensing Round (three blocks located within the limits of the 200-miles fisheries zone are marked in red) Web portal for the Government of Norway. Høring - forslag om blokker til utlysning i 24. konsesjonsrunde. URL: https://www. regjeringen.no/contentassets/650d82ede13247eeae19f6955103f 0be/horingskart-barentshavet-24.-konsesjonsrunde.pdf

of which is subject to the provisions of the 1920 Treaty. (The Soviet Union, memorandum handed to Norway on 27 August 1970) (Памятная записка Посольства СССР в Норвегии от 27 августа 1970 г. См.: [3, с. 130]). The Soviet Union elaborated that the continental shelf is a natural prolongation of the land territory, therefore the legal regime established for the land of the archipelago fully applies to its continental shelf as well. The USSR also pointed out that Norway has no right to take any environmental measures, provided for in Article 2 of the 1920 Treaty, beyond the territorial waters of the archipelago: these waters were considered to be high seas. Denying the 200-miles fisheries protection zone, the USSR agreed to exercise joint environmental control with Norway in the form of Mixed Commission for Fisheries for the conservation of aquatic biological resources [14]. Besides, Russia has repeatedly pointed out that Norway has no right to enforce any environmental measures beyond the territorial waters of the archipelago (Russia, diplomatic note handed to Norway on 17 July 1998) The Treaty on Maritime Delimitation and Cooperation in the Barents Sea (hereinafter – the 2010 Treaty) [15] may potentially weaken Russia’s legal position concerning Spitsbergen. Professor G. M. Melkov expressed an opinion that formulations contained in the 2010 Treaty any international court or arbitration would consider as Russian recognition of the Norwegian sovereign rights and jurisdiction over the maritime zones around Spitsbergen

№ 1(29)/2020

Сформулированная в 1970-х гг. XX в. правовая позиция СССР лежит в основе современной позиции России относительно интерпретации положений Договора 1920 г. Еще в 1970 г., предвидя возможные правопритязания Норвегии на континентальный шельф архипелага, СССР направил дипломатическую ноту, в которой указал, что архипелаг обладает собственным континентальным шельфом, режим которого регулируется положениями Договора 1920 г. (Памятная записка Посольства СССР в Норвегии от 27 августа 1970 г., см.: [3, с. 130]). В качестве обоснования советская сторона указала, что шельф есть естественное продолжение суши, в связи с чем тот правовой режим, который установлен в отношении суши архипелага, полностью распространяется и на его континентальный шельф. СССР также указал на отсутствие у Норвегии права вводить природоохранные меры, предусмотренные ст. 2 Договора 1920 г., за пределами территориальных вод архипелага: данные воды рассматривались как открытое море. Не признавая 200-мильную рыбоохранную зону, СССР согласился осуществлять совместный природоохранный контроль вместе с Норвегией в форме Смешанной комиссии для сохранения водных биоресурсов [14]. Кроме того, Россия неоднократно указывала на отсутствие у Норвегии права принудительно обеспечивать соблюдение природоохранных мер за пределами территориальных вод архипелага (Нота Посольства России в Норвегии от 1998 г., см.: [3, с. 135]). Подписанный между Россией и Норвегией в 2010 г. Договор о разграничении морских пространств


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 54 (далее — Договор 2010 г.) [15] может потенциально ослабить правовую позицию России по Шпицбергену. Так, проф. Г.М. Мелков высказал мнение, что содержащиеся в данном договоре формулировки любой международный суд или арбитраж расценит как признание Россией суверенных прав и юрисдикции Норвегии в отношении морских пространств, окружающих Шпицберген [3, с. 261]. С точки зрения российского МИД, правовую позицию России по Шпицбергену защищает ст. 6 Договора 2010 г., которая предотвращает ущерб правам и обязательствам сторон по «другим» договорам (конкретно, ссылки на Договор о Шпицбергене в Договоре 2010 г. нет). Тем не менее в настоящее время Норвегия уже начала предоставление лицензий на разработку нефтегазовых месторождений в Норвежском и Баренцевом морях, находящихся в том числе в районе действия Договора 1920 г. [16]. Возможным вариантом урегулирования существующих разногласий является разрешение спора в соответствии с процедурами, предусмотренными частью XV Конвенции 1982 г. Данная ситуация была бы возможна, если бы судебный орган посчитал, что спор касается права, применимого к континентальному шельфу Шпицбергена, и пришел бы к выводу, что спор затрагивает применение Конвенции 1982 г. Примером является арбитраж по делу Филиппин против Китая, в котором Суд указал, что спор, касающийся взаимодействия Конвенции 1982 г. с другим документом или договором, однозначно является спором, касающимся толкования и применения Конвенции 1982 г. [17]. Также, вероятно, взаимовыгодным можно считать вариант, при котором Норвегия в двустороннем порядке урегулировала бы разногласия с каждым заинтересованным государством индивидуально, как она уже пыталась это сделать в 2005 г. в формате «nordområdedialogene» [9, с. 23]. Новая конференция по Шпицбергену потенциально могла бы разрешить все существующие правовые разногласия между государствами, однако с тем же успехом могла бы породить и новые, более глубокие разногласия. Таким образом, в настоящее время нельзя говорить о существовании единой «антинорвежской» правовой позиции. России же предстоит сделать выбор: либо отстаивать существующую с 1970-х гг. правовую позицию и кон-

Арктические ведомости

[3, с. 261]. From the point of view of the Russian MFA, Russia’s legal position on Spitsbergen is protected by Article 6 of the 2010 Treaty, which prevents prejudice to rights and obligations of the parties under “other” international treaties (there is no specific reference to the 1920 Treaty in the 2010 Treaty). However, at the present time, Norway has already begun to award production licenses for blocks in the Norwegian Sea and the Barents Sea within the limits of the 1920 Treaty [16]. One of the possible solutions to the existing controversies is to settle the dispute by following the procedures provided for in Part XV of UNCLOS. This situation would be possible if the judicial body considers that the dispute concerns the law applicable to the continental shelf of Spitsbergen and conclude that the dispute concern the application of the UNCLOS. For example, in the award of Philippines v. China judicial body pointed out that dispute concerning the interaction of the UNCLOS with another instrument or body of law is unequivocally a dispute concerning the interpretation and application of the UNCLOS [17]. Apart from that, it also likely that it would be mutually satisfactory if Norway settled the controversies bilaterally with each interested State individually, as it has already tried in 2005 in the format of «nordområdedialogene» [9, с. 23]. A new Spitsbergen Conference would potentially solve all the controversies but it could also generate new, far deeper disagreements. Thus, nowadays it is impossible to talk about the existence of a unified “anti-Norwegian” legal position. Russia will have to make a choice: either to uphold the existing legal positions formulated in 1970s and consolidate it with the positions of other countries, or to take


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

55

the path of full bilateral cooperation with Norway and endeavour to obtain the maximum benefit of such cooperation by active exploration and exploitation of transboundary mineral resources on the delimitation line in the Barents Sea, including the area within the limits of the 1920 Treaty.

солидировать ее с позициями других стран, либо пойти по пути полного двустороннего сотрудничества с Норвегией и пытаться получить максимальную выгоду от подобного взаимодействия путем активной разведки и разработки трансграничных минеральных ресурсов на линии разграничения в Баренцевом море, в том числе в районе действия Договора 1920 г.

Список литературы 1. Указ Президента РФ от 05.03.2020 № 164 «Об Основах государственной политики Российской Федерации в Арктике на период до 2035 года» // СПС КонсультантПлюс (Дата обращения: 13.05.2020). 2. Договор о Шпицбергене от 9 февраля 1920 г., Министерство иностранных дел Российской Федерации. Внешняя политика. Международные договоры. Офиц. текст. [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://www.mid.ru/ru/foreign_policy/international_contracts/multilateral_contract/-/storage-viewer/ multilateral/page-203/51519 3. Вылегжанин А.Н., Зиланов В.К., Савва В.М. Правовой режим Шпицбергена и прилегающих морских районов: академический учебник для магистратуры. — М.: Норма, 2019. — С. 14. 4. О послании министра иностранных дел России С.В. Лаврова министру иностранных дел Норвегии И.М. Эриксен Сёрэйде по случаю 100-летия подписания Договора о Шпицбергене. [04.02.2020 г.] // Сайт МИД России. URL: https://www.mid.ru/web/guest/maps/no/-/asset_publisher/f4MKo6byouc4/ content/id/4019093 (Дата обращения: 13.05.2020). 5. Norwegian MFA is Crystal Clear: Will Not Enter Into Dialogue with Russia About Norwegian Territory // High North News. Feb 14, 2020. URL: https://www.highnorthnews.com/en/norwegian-mfa-crystal-clear-will-notenter-dialogue-russia-about-norwegian-territory (Дата обращения: 13.05.2020). 6. Выступление и ответы на вопросы министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова в рамках заседания круглого стола с участниками Клуба поддержки публичной дипломатии им. А.М. Горчакова в формате видеоконференции. Москва, 21 апреля 2020 г. [21.04.2020 г.] // Сайт МИД России. URL: https://www.mid.ru/web/guest/meropriyatiya_s_uchastiem_ministra/-/asset_publisher/xK1BhB2bUjd3/ content/id/4103828 (Дата обращения: 13.05.2020). 7. Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву [Монтего-Бей, 10 декабря 1982 г.] // СПС КонсультантПлюс. 8. Tiller Rachel, Nyman Elizabeth. The clear and present danger to the Norwegian sovereignty of the Svalbard Fisheries Protection Zone: Enter the snow crab // Ocean & Coastal Management. — 2016. — № 137. — P. 24–33. Part 1. 9. Pedersen Torbjørn. The Dynamics of Svalbard Diplomacy // Diplomacy & Statecraft. — 2008. — № 19. — P. 21. 10. Ibid. — P. 24. 11. Position of the European Commission concerning a call to act from the Republic of Latvia pursuant to Article 265 TFEU. — Brussels, Mar. 12, 2018, C(2018) 1418 final (Annex, para. 55-58), available at https://www.politico. eu/wp-content/uploads/2018/06/SPOLITICO-18061416103-1.pdf. 12. De Pooter Hélène. The Snow Crab Dispute in Svalbard // American Society of International Law. — 2020. — № 4. 13. Вылегжанин А.Н. Морские природные ресурсы (международно-правовой режим). — М.: Минэкономразвития и РАН, 2001. — С. 214–218. 14. Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Норвегии о сотрудничестве в области рыболовства (Москва, 11.04.1975) // СПС КонсультантПлюс (Дата обращения: 09.05.2020). 15. Договор между Российской Федерацией и Королевством Норвегия о разграничении морских пространств и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане (Мурманск, 15.09.2010) // Бюллетень международных договоров. — 2011. — № 12. — С. 79–85. 16. Web portal for the Government of Norway. Høring — forslag om blokker til utlysning i 24. konsesjonsrunde. URL: https://www.regjeringen.no/contentassets/650d82ede13247eeae19f6955103f0be/horingskart-barentshavet24.-konsesjonsrunde.pdf. 17. The Republic of Philippines v. The People’s Republic of China, PCA Case № 2013-19, award on jurisdiction and admissibility, Oct. 29, 2015. — P. 168.

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Наука и образование

56

Е.В. Кудряшова, докт. филос. н., профессор, ректор Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова

САФУ ИМЕНИ М.В. ЛОМОНОСОВА — ПОЛНОЦЕННЫЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ АРКТИЧЕСКОЙ ЗОНЫ Elena Kudryashova, Dr. Phil., Professor, Rector, M.V. Lomonosov Northern (Arctic) Federal University

M.V. LOMONOSOV NARFU — A REAL INSTITUTION OF THE ARCTIC ZONE DEVELOPMENT

В этом году исполняется 10 лет с того дня, когда Северный (Арктический) федеральный университет (САФУ) имени М.В. Ломоносова получил статус федерального вуза. Мы гордимся тем, что САФУ готовит кадры и ведет научные исследования, опираясь на вековой опыт образовательных учреждений-предшественников — в прошлом году мы отметили 90-летие высшего образования на российском Севере: осенью 1929 г. был открыт Архангельский лесотехнический институт, переименованный в 1994 г. в Архангельский государственный технический университет (АГТУ). На базе АГТУ в 2010 г. был образован Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова. САФУ — кузница перспективных и востребованных кадров для страны. C момента образования Университета, с 2010 по 2019 г., около 42 тыс. человек получили дипломы Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова, в том числе 5600 — дипломы с отличием. Завершается Программа развития Университета на 2010–2020 гг. (одобрена Распоряжением Правительства Российской Федерации от 07.10.2010 № 1695-р.; изменения в Программе развития САФУ до 2020 г. утверждены 19 августа 2015 г. Распоряжением № 1604-р). С прошлого года коллектив САФУ проводит плановую работу по формированию Программы развития Университета до 2035 г. 5 марта Университет посетила делегация Министерства Российской Федерации по развитию Дальнего Востока и Арктики (Минвостокразвития России) и Агентства по развитию человеческого капитала на Дальнем Востоке

This year, 10 years have passed since the day when the M.V. Lomonosov Northern (Arctic) Federal University (NArFU) had been granted the status of a federal higher education institution. We are proud that NArFU trains staff and carries out research relying on the centuries-old experience of precedent educational institutions; last year we celebrated the 90th anniversary of higher education in the Russian North: in autumn 1929, the Arkhangelsk Forestry Institute was opened, renamed in 1994 into the Arkhangelsk State Technical University (ASTU). The M.V. Lomonosov Northern (Arctic) Federal University was founded in 2010 based on ASTU. NArFU is a factory of promising and demanded staff for the country. Since its establishment in 2010 and until 2019, about 42 thousand people have received the M.V. Lomonosov Northern (Arctic) Federal University diplomas including 5,600 diplomas with honors. The Program of the University Development for 2010–2020 (approved by the Russian Federation Order No. 1695-r of 07.10.2010; amendments to the NArFU Development Program until 2020 were approved on August 19, 2015 by Order No. 1604-r) is being completed. Since last year, the NArFU personnel has carried out planned work on forming the Program of the University Development until 2035.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Science and education

On March 5, the Ministry for Development of the Russian Far East and Agency for Human Capital Development in the Russian Far East delegation headed by the Deputy Minister Aleksandr Krutikov visited the University. The visitors got acquainted with the exhibition held on the second floor of the NArFU main building. The students and employees of the University’s education and scientific units showcased their developments and achievements; the exposition was focused on Arctic projects. The Ministry for Development of the Russian Far East representatives also visited the NArFU research units and met with personnel of the Neurophysiology Scientific Equipment Sharing Center, Arctic Biomonitoring Center, and examined the Engineering and Innovation Center Advanced Northern Bioresources Processing Technologies and Arctic Scientific Equipment Sharing Center. The strategic expert session dedicated to developing the M.V. Lomonosov Northern (Arctic) Federal University Development Program until 2035 became a key event of the day. The strategic session was attended by representatives of business partners, regional authorities, as well as the delegation members along with the University employees and students. At the opening of the strategic session, the Deputy Minister A.V. Krutikov reminded that a

№ 1(29)/2020

57

и в Арктике во главе с заместителем министра Александром Викторовичем Крутиковым. Гости познакомились с выставкой, развернутой на втором этаже в главном корпусе САФУ. Студенты и сотрудники образовательных и научных подразделений Университета представили свои разработки и достижения, акцент в экспозиции сделан на арктические проекты. Также представители Минвостокразвития России побывали в исследовательских подразделениях САФУ и встретились с коллективами Центра коллективного пользования «Нейрофизиология», Лаборатории арктического биомониторинга, осмотрели Инновационно-технологический центр «Современные технологии переработки биоресурсов Севера», Центр коллективного пользования научным оборудованием «Арктика». Ключевым событием этого дня стала экспертная стратегическая сессия по разработке проекта Программы развития САФУ имени М.В. Ломоносова на период до 2035 г. В стратегической сессии вместе с сотрудниками и студентами вуза приняли участие представители бизнес-партнеров, региональной власти, а также члены делегации. На открытии стратегической сессии заместитель министра А.В. Крутиков напомнил, что год назад, 26 февраля 2019 г., функции по развитию российской Арктики были переданы Министерству Российской Федерации по развитию Дальнего Востока РФ, и ведомство расширилось до Министерства по развитию Дальнего Востока и Арктики, что говорит о важности Арктического региона и особом внимании государства к его развитию.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 58 «Мы относимся к САФУ как к полноценному институту развития Арктической зоны Российской Федерации, который будет реализовывать государственную политику в Арктике. САФУ как единственный федеральный университет в Арктической зоне имеет принципиальное значение. Очень важно, чтобы та программа развития вуза, которая сегодня разрабатывается, стала механизмом реализации новой арктической стратегии. В этой программе должны быть определены роль и миссия Университета, сформированы цели и направления развития в соответствии с тем, как будет определена Стратегия развития Арктической зоны РФ», — отметил Александр Крутиков. Для разработки Программы развития САФУ – 2035 в январе 2020 г. в Университете были созданы восемь рабочих групп, распределенных по тематическим направлениям: образование, научно-исследовательская и инновационная деятельность, международная деятельность, социально-воспитательная деятельность, кадровый потенциал вуза, развитие имущественного комплекса и материально-технической базы, цифровизации Университета, а также молодежная группа, куда вошли наиболее активные студенты САФУ. Регулярно проводятся стратегические сессии по формированию Программы развития, в промежутках между которыми деятельность продолжается в рабочих группах. 5 марта на расширенной стратегической сессии с участием внешних экспертов работа по формированию Программы развития Университета до 2035 г. проходила на пяти тематических площадках: «Подготовка кадров для Арктики. Образование через всю жизнь»; «Профориентация и работа с молодежью»; «Научно-исследовательская деятельность. Создание НОЦ мирового уровня в Арктике»; «Международное научно-образовательное сотрудничество в Арктике (в свете председательства РФ в Арктическом совете в 2021 г.)»; «Развитие инфраструктуры в целях совер-

Научная библиотека имени Е.И. Овсянкина при САФУ Scientific library named after Eugeny Ovsyankin at NArFU

Арктические ведомости

year ago, on February 26, 2019, the functions of developing the Russian Arctic were transferred to the Ministry for Development of the Russian Far East and the agency was expanded to the Ministry for Development of the Russian Far East and Arctic, which evidences the importance of the Arctic region and special attention from the state to its development. “We regard NArFU as a real institution of the RF Arctic zone development to implement state policy in the Arctic. NArFU, being the only federal university in the Arctic zone, is of crucial significance. It is very important that the federal higher education institution development program, which is currently being developed, becomes a mechanism to implement a new Arctic strategy. The program should define the University role and mission and form the development goals and trends according to how the Strategy of Development of the RF Arctic Zone will be determined”, noted Aleksandr Krutikov. Eight working groups divided according to such topical directions as education, research and innovation activities, international activity, social and educational activity, human resources of the University, development of the estate and material and technical base, digitalization of the University, as well as a youth group, which includes the most active NArFU students were founded in January 2020 to develop the NArFU-2035 Development Program. The strategic sessions are regularly held to form the Development Program; the activity is carried out in the working groups in the intervals between them.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

59

Президент России Владимир Путин на V Международном арктическом форуме «Арктика — территория диалога» (Санкт-Петербург, 9 апреля 2019 г.): «Для комплексного развития региона, для решения уникальных, нестандартных задач в высоких широтах нам нужна мощная научная, кадровая, технологическая база. Мы уже приступили к созданию в регионах страны научно-образовательных центров, которые интегрируют возможности университетов, исследовательских институтов, бизнеса, реального сектора экономики. Такой центр обязательно будет и в одном из наших арктических регионов и должен обеспечить как развитие фундаментальной науки, так и решение прикладных, практических задач освоения Арктики. При этом считаем, что будущее — за активными академическими и университетскими обменами, за созданием международных исследовательских команд, альянсов высокотехнологичных компаний». President of Russia Vladimir Putin at the V International Arctic Forum The Arctic: Territory of Dialogue (Saint Petersburg, April 9, 2019): “We need a powerful research, HR and technological foundation for the region’s comprehensive development and for accomplishing unique and unconventional tasks in the high latitudes. We have begun establishing science and education centers in various Russian regions; they integrate the capabilities of universities, research institutes, the business community and the real economy. One of our Arctic regions will certainly receive such a center that will ensure the development of fundamental research and will help address the applied and practical tasks of developing the Arctic. In this regard, we believe that the future belongs to active academic and university exchanges, international research teams and alliances of high-tech companies.”

№ 1( 1 1(29)/2020 (29 29)/ )/20 2020 20


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 60 шенствования научной и образовательной деятельности, развития экспорта образования». Очевидно, что деятельность САФУ на ближайшую перспективу будет связана с достижением целей, поставленных в Указе Президента РФ «О национальных целях и стратегических задачах развития Российской Федерации на период до 2024 г.» (от 07.05.2018), с учетом требований «Проекта 5-100» по максимизации конкурентной позиции ведущих российских университетов на глобальном рынке образовательных услуг и исследовательских программ и стратегических государственных документов по развитию страны, в частности Арктической зоны Российской Федерации. Символично, что именно 5 марта 2020 г. Президент России Владимир Путин подписал Указ «Об Основах государственной политики Российской Федерации в Арктике на период до 2035 г.» (№ 164). Основные направления реализации государственной политики Российской Федерации в Арктике, указанные в документе, являются базовыми и для перспективного развития нашего Университета. Сотрудники и выпускники САФУ, уверена, будут задействованы и востребованы во всех направлениях: социальное и экономическое развитие Арктической зоны Российской Федерации, а также развитие ее инфраструктуры; развитие науки и технологий в интересах освоения Арктики; охрана окружающей среды и обеспечение экологической безопасности; развитие международного сотрудничества; обеспечение защиты населения и территорий Арктической зоны РФ (АЗРФ) от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера; обеспечение общественной безопасности в АЗРФ; обеспечение военной безопасности Российской Федерации; защита и охрана государственной границы Российской Федерации. Как отметил на стратегической сессии Александр Крутиков, ожидается, что до 2035 г. в российской Арктике появится 200 тыс. новых рабочих мест, поэтому перед Университетом стоит ключевая задача — подготовка кадров для арктических проектов. В дни визита в САФУ и Архангельск делегации Минвостокразвития и Агентства по развитию человеческого капитала на Дальнем Востоке и в Арктике были представлены и результаты по созданию Межрегионального научно-образовательного центра (НОЦ) мирового уровня «Российская Арктика: новые материалы, технологии и методы исследования». Во исполнение Указа Президента Российской Федерации от 7 мая 2018 г. № 204 работа по созданию НОЦ мирового уровня организована с июля 2018 г. на базе САФУ совместно с правительством Архангельской области. Инициатива поддержана главами арктических субъектов Российской Федерации — Ненецкого автономного округа, Республики Коми, Республики Карелия, а также губернатором Санкт-Петербурга. Идет активное взаимодействие с научными и научно-образовательными учреждениями Мурманской области в рамках единой программы деятельности. Заключено более 50 соглашений о сотрудничестве в рамках НОЦ с органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации, ведущими университетами, на-

Арктические ведомости

On March 5, work was carried out to form the University Development Program until 2035 at the expanded strategic session on five topical platforms: Training of personnel for the Arctic. Education throughout the life; Occupational guidance and work with youth; Research activity. Establishment of world-class RECs in the Arctic; International cooperation in education and research in the Arctic in the light of the RF Chairmanship in the Arctic Council in 2021); Development of infrastructure in order to the improvement of research and educational activity, and development of education exports. It is evident that the NArFU activity for the short-term will be associated with achieving the goals assigned in the RF President Decree On National Goals and Strategic Objectives of the Russian Federation Development until 2024 (of 07.05.2018) taking into account the Project 5-100 requirements to maximize the competitive position of a group of leading Russian universities in the global market of educational services and research programs and strategic state documents on the development of the country and AZRF, in particular. It is fitting that President of Russia Vladimir Putin signed Decree On the Fundamentals of State Policy of the Russian Federation in the Arctic until 2035 (No. 164) on March 5, 2020. The main directions of implementing the Russian Federation state policy in the Arctic specified in the documents are also basic for our University prospective development. I believe the NArFU employees and graduates will be involved and demanded in all directions: socio-economic development of the Arctic zone of the Russian Federation, as well as the development of its infrastructure; development of science and technologies in favor of the Arctic development; environmental protection and environmental security; development of international cooperation, protection of the RF Arctic zone (AZRF) population from natural and human-induced emergencies; public security in AZRF; military security of the Russian Federation, and protection and security of the Russian Federation national frontier. As Aleksandr Krutikov noted at the strategic session it is expected that 200 thousand new workplaces will appear in the Russian Arctic by 2035; so the University faces the key task of training personnel for Arctic projects. In the day of the Ministry for Development of the Russian Far East and Agency for Human Capital Development in the Russian Far East delegation visit to NArFU and Arkhangelsk, the results of creation of a world-class Scientific and


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald Educational Center Russian Arctic: New Materials, Technologies and Research Methods (REC) were presented. Pursuant to the Russian Federation President Decree No. 204 of May 7, 2018, work on creating a world-class REC was organized from July 2018 on the basis of NArFU together with the Arkhangelsk Region Government. The initiative was supported by the heads of the Russian Federation Arctic constituent entities: Nenets Autonomous District, Republic of Komi, Republic of Karelia, as well as the Governor of Saint Petersburg. An active interaction is underway with scientific, and research and education institutions of Murmansk Region within the framework of the integrated action program. Over 50 cooperation agreements have been made within the framework of REC with executive authorities of the Russian Federation constituent entities, leading universities research institutions and industrial facilities actively operating in the Arctic. The world-class REC Russian Arctic will become the main tool of scientific and technological, and staffing support of Russia’s activity in the Arctic, driver of technological breakthrough and mean to increase capitalization of the AZRF areas. As the Deputy Head of the Ministry for Development of the Russian Far East Aleksandr Krutikov noted following the results of his twoday visit to Arkhangelsk Region, the agency plans to support the establishment of REC in NArFU. “Arkhangelsk Region has all competitive advantages to become a leader in scientific and technological development of the Arctic. A competitive research infrastructure not only on a Russian scale has been established based on the Northern (Arctic) Federal University; it is able to compete with foreign higher education institutions and research centers of the Arctic region. NArFU should become a real institution of the RF Arctic zone”, noted Aleksandr Krutikov.

61

Е.В. Кудряшова, ректор САФУ Elena Kudryashova, Rector of NArFU

учными учреждениями и промышленными предприятиями, активно работающими в Арктике. НОЦ мирового уровня «Российская Арктика» станет основным инструментом научно-технологического и кадрового обеспечения российской деятельности в Арктике, драйвером технологического прорыва и средством повышения капитализации территорий АЗРФ. Как отметил замглавы Министерства Российской Федерации по развитию Дальнего Востока и Арктики Александр Крутиков по итогам двухдневного визита в Архангельскую область, ведомство планирует поддержать создание НОЦ в САФУ. «Архангельская область обладает всеми конкурентными преимуществами, которые позволяют ей стать лидером в научно-технологическом развитии Арктики. На базе Северного (Арктического) федерального университета создана конкурентоспособная исследовательская инфраструктура не только в российском масштабе, она может конкурировать с зарубежными вузами и исследовательскими центрами стран Арктического региона. САФУ должен стать полноценным институтом развития Арктической зоны», — отметил А.В. Крутиков.

В состав САФУ вошли Архангельский государственный технический университет, Поморский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Архангельский технологический колледж Императора Петра I, Северодвинский технический колледж, филиал Санкт-Петербургского морского технического университета в г. Северодвинске (Севмашвтуз) и Архангельский филиал Финансового университета при Правительстве РФ (бывший Архангельский филиал ВЗФЭИ). Свидетельство о государственной регистрации САФУ получено 8 июня 2010 г. NArFU includes the Arkhangelsk State Technical University, M.V. Lomonosov Pomor State University, Arkhangelsk Technological College of Emperor Peter I, Severodvinsk Technical College, Branch of the Saint Petersburg Maritime Technical University in Severodvinsk (Sevmashvtuz) and the Arkhangelsk Branch of the Financial University under the Government of the Russian Federation (former Arkhangelsk Branch of the VZFEI). NArFU received a certificate of state registration on June 8, 2010.

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические регионы

62

Пресс-служба губернатора ЯНАО ЯМАЛ: НОВОЕ КАЧЕСТВО ЖИЗНИ В АРКТИКЕ YaNAO Governor Press Office YAMAL: NEW QUALITY OF LIFE IN THE ARCTIC

Ямало-Ненецкий автономный округ известен не только нефтегазовым промыслом, но и первозданной северной природой и древнейшими археологическими памятниками. Здесь мирно уживаются промышленность и традиционные северные промыслы. Сегодня решению социальных вопросов ямальцев и повышению качества их жизни уделяется серьезное внимание. Высокие стандарты жизни, равные возможности для каждого человека — эти принципы ставит во главу угла президент России В.В. Путин. Для этого в округе реализуются национальные проекты и вводятся дополнительные меры поддержки. Важно, чтобы ямальцы уже сегодня могли полноценно жить, получать качественные услуги и иметь все возможности для самореализации. Там, где такие условия еще не созданы, необходимо это сделать как можно быстрее. Год назад губернатор ЯНАО Дмитрий Артюхов обозначил три приоритета, которые будут для региона ключевыми в ближайшие годы. Это жилье, дороги и медицина.

Yamal-Nenets Autonomous District is known not only by oil and gas fields, but also by primordial northern nature and the most ancient archaeological sites. The industry and traditional northern crafts coexist in harmony there. Today, a serious attention is paid to solving social problems of Yamal people and improving their quality of life. High living standards and equal opportunities for each person – the President of Russia Vladimir Putin gives priority to these principles. For this purpose, the District implements national projects and introduces additional District’s supportive measures. It is important that Yamal people could even today live a full-on life, get high-quality services and have all opportunities for self-fulfillment. This needs to be done as soon as possible, where no such conditions have been imposed. A year before, the YaNAO Governor Dmitry Artyukhov specified three priorities, which will be crucial for the regions in years to come. These are housing, roads and medicine.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The arctic regions

63

Достойное жилье ямальцам

Губернатор ЯНАО Д.А. Артюхов YANAO Governor Dmitry Artyukhov

Decent housing to Yamal people One of the main tasks is to provide Yamal people with high quality housing. For this purpose, it is planned to resettle people from 1 million square meters of substandard housing in the nearest five years. New urban districts are provided with roads, lighting, heating and communications. Last year, it was planned to eliminate the housing queue under the program Young Family. In 2019, young families of Yamal received 7 times more certificates as compared to the last year. This year, all the families from the queue will receive this supportive measure. Despite the complexity of the situation associated with the coronavirus, builders do not change their plans set in national projects and mentioned by the District Government. Currently, the District builds 180 apartment buildings both in large towns and small settlements. Large urban districts, Obdorsky and Raduzhny, are being constructed in In Salekhard and Novy Urengoy. They will be provided with all necessary social infrastructure, such as schools, kindergartens, and. A year before, a decision was made to support specialists needed by Yamal, i.e. physicians, teachers, kindergarteners, coaches, and cultural and social workers, and provide them with a sum equal 40 percent of new housing cost. The task for this year is to increase the number of the program participants from 168 to 615 families. New District’s supportive measures (regional maternity capital and certificates for social workers) can be used for capital housing only. The Governor position is as follows: wooden Yamal should

№ 1(29)/2020

Одна из главных задач — обеспечение ямальцев качественным жильем. Для этого в ближайшие пять лет планируется расселить 1 млн квадратных метров аварийного жилья. Это в 4 раза больше норматива, установленного в нацпроекте. В прошлом году было запланировано ликвидировать очередь по программе «Молодая семья». В 2019 г. ямальские молодые семьи получили в 7 раз больше сертификатов, чем годом ранее. В этом году все семьи из очереди получат эту меру поддержки. Несмотря на сложность ситуации, связанной с коронавирусом, строители не меняют планов, поставленных в национальных проектах и обозначенных правительством округа. На сегодняшний день в округе строится 180 многоквартирных домов как в крупных городах, так и в небольших поселениях. В Салехарде и Новом Уренгое возводятся крупные микрорайоны — Обдорский и Радужный. Они будут обеспечены всей необходимой социальной инфраструктурой — школами, детскими садами, игровыми площадками. Год назад было принято решение поддержать нужных Ямалу специалистов — врачей, учителей, воспитателей, тренеров и работников культуры, соцработников — и предоставить им выплату в размере 40% стоимости нового жилья. Задача на этот год — увеличить число участников программы со 168 до 615 семей. Новые окружные меры поддержки (региональный маткапитал, сертификат для работников социальной сферы) можно использовать только на капитальное жилье. Позиция губернатора: деревянный Ямал должен уйти в прошлое. Люди должны жить в комфортных современных условиях.

Качество и безопасность дорог 2020 г. на Ямале объявлен Годом дорог. Рабочие приступили к ремонту и строительству 400 км дорог, 70 км из которых — в городах и селах округа. В Год дорог произойдет историческое событие — откроется сквозной проезд по дороге Салехард — Надым. Восточная и западная части округа соединятся. Сейчас между столицей и большинством крупных населенных пунктов Ямала нет наземного сообщения. В конце года, раньше запланированного срока, откроется движение по мосту через реку Пур — это первый подобный объект, который строится за счет частного инвестора, без бюджетных вложений. Мост соединит с региональными трассами Пуровский, Тазовский и Красноселькупский районы. Больше не нужно будет ждать открытия ледовых переправ и понтонных мостов, чтобы беспрепятственно добираться до нужных мест. Работы на мосту идут круглосуточно без выходных. Строители уже соединили берега реки.

Повышение качества здравоохранения В стадии строительства сейчас находится семь капитальных лечебных учреждений как в крупных городах, на-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 64

пример в Новом Уренгое и Салехарде, так и в поселках Красноселькуп и Тазовском. Еще 15 учреждений проектируется. Для врачей созданы достойные условия работы, больницы и поликлиники оснащены необходимым современным оборудованием. Усилена работа над программой обновления медицинской техники. В этом году будет приобретено почти 3 тыс. единиц оборудования, в том числе семь цифровых маммографов, аппараты УЗИ, МРТ, рентгеновские установки. Будут закуплены новые автомобили скорой помощи. Для помощи жителям тундры и отдаленных поселков активно развивается санитарная авиация. С этого года вертолеты оборудованы новыми медицинскими модулями, что позволяет проводить полноценную реанимацию в воздухе. Первый модуль используется для вылетов в тундру на запад округа — в Ямальский, Шурышкарский и Приуральский районы, второй — для поселков и месторождений на востоке Ямала. Еще один модуль планируется для Тазовского района. В каждом вертолете есть набор оборудования для большинства экстренных случаев: аппарат искусственной вентиляции легких и дефибрилляции, электрокардиограф и многое другое. По поручению президента России в округе началась программа по предоставлению медикам первичного звена служебных квартир, которые они смогут оформить в собственность после 10 лет работы. Первые 35 семей в Новом Уренгое уже получили ключи. Всего за три года переедут около 300 семей.

Арктические ведомости

become a thing of the past. People should live in modern comfortable conditions.

Quality and safety of roads The year of 2020 was declared the Year of Roads. Workers began repairing and building 400 km of roads, 70 km of which are in the District towns and villages. A historical event will occur in the Year of Roads: through-traffic will open on the road Salekhard — Nadym. The District’s east and west will be united. Currently, no land transport exists between the Yamal capital and most large populated localities. At the end of the year, prior to schedule time, traffic over the bridge across the Pur River will begin; this is the first such facility built at the expense of a private investor and without budget investment. The bridge will connect Pur, Taz and Krasnoselkup districts with regional motor roads. It will not be necessary to wait for opening of ice crossings and float bridges anymore for easily reaching needed places. Work on the bridge is carried out 24 hours per day, 7 days per week. Builders have already connected the river banks.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

65

Improvement of healthcare quality Seven capital health facilities are now under construction in both such large towns as Novy Urengoy and Salekhard and the settlements of Krasnoselkup and Taz. Another 15 facilities are under design. Decent working conditions have been created for physicians; hospitals and health centers are equipped with necessary advanced equipment. Work has been strengthened on the program of updating medical equipment. This year, 3 thousand pieces of equipment will be purchased including 7 digital mammographers, ultrasonography, MRI and roentgen apparatus. New ambulance cars will be purchased. The ambulance aviation is actively developed for residents of tundra and remote settlements. Since this year, helicopters are equipped with new medical modules allowing to to carry out a full resuscitation on board. The first module is used for flights to tundra on the District’s west – to Yamal, Shuryshkar and Priuralsky districts; the second one – for settlements and fields in east of Yamal. Another one module is planned for Taz district. Each helicopter has a set of equipment for most emergency cases: artificial lung and defibrillation units, electrocardiograph and many others. By the order of Russia’s President, the District started implementing a program to provide primary care physicians with service flats, which they will be able to register under the ownership after 10 years of work. The first 35 families in Novy Urengoy have already received keys. In just three years, about 300 families will move into new houses. On Yamal as within the territory of the entire Arctic zone, the payments to territorial doctors were doubled from 1 to 2 million rubles; while to territorial paramedics from 500 thousand to 1 million rubles. The decision was made at the federal level and the YaNAO Government supported the initiative.

Construction of schools and kindergartens An active construction of schools and kindergartens is not only a part of integrated approach to developing territories, but also a challenging task. Within the framework of accomplishing the task set by Russia’s President to provide places in kindergartens, 22 new pre-school institutions will be opened in Salekhard, Gubkinsky, Novy Uren-

№ 1(29)/2020

На Ямале, как и на территории всей Арктической зоны, в два раза увеличены выплаты земским докторам — с 1 млн до 2 млн. рублей, а земским фельдшерам — с 500 тыс. до 1 млн. рублей. Решение было принято на федеральном уровне, правительство ЯНАО поддержало эту инициативу.

Строительство школ и детских садов Активное строительство школ и детских садов — это не только часть комплексного подхода к развитию территорий, но и ответственная задача. В рамках выполнения поставленной президентом России задачи по обеспечению мест в детских садах в этом году в округе появится 22 новых дошкольных учреждения в Салехарде, Губкинском, Новом Уренгое, Пуровском, Надымском, Шурышкарском районах и в других муниципалитетах. 11 садов планируется к вводу в сентябре, остальные — до конца года. Это позволит создать более 4500 дополнительных мест, в том числе более 1100 мест — в ясельных группах. В ближайшие четыре года регион построит 25 новых школ, отвечающих самым современным подходам в образовании. В этом году стартовала программа реновации устаревших школ в капитальном исполнении. Пилотным проектом стала гимназия Лабытнанги.

Формирование комфортной городской среды В муниципалитетах Ямала активно идет кампания по благоустройству общественных территорий и дворов в рамках региональной программы «Формирование комфортной городской среды» национального проекта «Жилье и городская среда». В этом году приведут в порядок 84 общественные территории и 682 дворовые. «В прошлом году в округе прошёл Год благоустройства. Благодаря этому не только в крупных городах, но и в отдалённых поселках появились новые скверы, парки, прогулочные зоны. В этом году мы не сбавляем темп. Благоустроим вдвое больше дворовых территорий, чем в прошлом году. В городах и поселках появятся новые зоны отдыха», – сообщил губернатор Ямала Дмитрий Артюхов.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 66

Арктические ведомости

goy, Pur, Nadym, and Shuryshkar regions and other municipalities. Eleven kindergartens are planned to be commissioned in September; the others – by the end of the year. This allows to create over 4,500 additional places including over 1,100 in pre-kindergarten groups. In the nearest four year, the region will construct 25 new schools offering the most advanced approaches to education. This year, the program of capital renovation of obsolete schools. The gymnasium of Labytnangi will be a pilot project.

Creation of a comfortable urban environment

Работы по благоустройству идут во всех крупных населенных пунктах Ямала. Все объекты выбирали жители на портале «Живем на Севере». В некоторых муниципалитетах объекты уже сдаются. В столице округа ведется благоустройство набережной озера Лебяжьего с оборудованием прогулочной зоны с велодорожкой, детской игровой зоны, пирса и лодочной станции. Появится городской сквер на улице Чубынина. Ведется строительство крупной детской площадки на улице Зои Космодемьянской, специально оборудованной для детей с инвалидностью. Здесь же ремонтируется дорога, меняются элементы освещения. В Ноябрьске идут работы в сквере «Мать и дитя» на улице Муравленко, а также в сквере геологов — там оборудуют велодорожки, детскую площадку, площадку для фитнеса, проведут озеленение и установят скульптуры. В Губкинском появится 14 новых детских площадок с безопасным покрытием и игровыми комплексами и зонами для занятия спортом.

Поддержка для ямальских семей Ямал уже начал выполнять задачи, поставленные президентом России в ежегодном Послании Федеральному Собранию: региональный материнский капитал для многодетных семей увеличен с 350 тыс. до 500 тыс. рублей, и получить его теперь можно неоднократно: не только за третьего, но и за четвертого, пятого и всех последующих детей. Увеличена поддержка семей при рождении второго ребенка — это 150 тыс. рублей. Для решения жилищного вопроса можно получить субсидию по окружной программе «Молодая семья», если родителям нет еще 36 лет. С 1 января этого года многодетная семья с доходом ниже двух прожиточных минимумов на одного члена семьи получает 16 700 рублей ежемесячно на каждого ребенка до трех лет. Особая забота — это компенсация проезда. По инициативе главы региона на Ямале второй год подряд дети из многодетных семей летают в отпуск по льготной цене — 2500 за один билет. Вместо общей цены почти 100 тыс. руб-

Yamal municipalities actively conducts a campaign to improve public spaces and yards within the Regional Program Creation of a comfortable urban environment of the National Project Housing and urban environment. This year, 84 public spaces and 682 yards will be cleaned up. Last year was the Year of Improvement in the District. As a result, new squares, parks and promenades appeared not only in large towns, but also in remote settlements. We do not lose steam this year. We will improve yard areas twice as much as in the year before”, said Dmitry Artyukhov, Yamal Governor. The estate maintenance is carried out in all large settlements of Yamal. All facilities have been chosen by residents on the We Live in the North portal. In some municipalities, the facilities are already commissioned. In the District’s capital, Lake Lebyazhie embankment is improved by building the promenade with a bikeway, children’s playground, pier and boathouse. A town square on Chubynin Street will appear. A large children’s playground specially equipped for children with disabilities is under construction on Zoya Kosmodemyanskaya Street. At this very place, a road is repaired and lighting elements are replaced. In Noyabrsk, work is being done in the Mother and Child square on Muravlenko Street, as well as in the square of geologists; bikeways, children’s playground and fitness area will be created, planting done, and sculpture installed. 14 new children’s playgrounds with safe surface and play structures and sports areas will appear in Gubkinsky.

Support for Yamal families Yamal has begun to accomplish the tasks assigned by the President of Russia in the Annual Presidential Address to the Federal Assembly: the regional maternity capital for large families


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald was increased from 350 to 500 thousand rubles and can now be received repeatedly: not only for the third child, but also for the fourth, fifth and every other. The support for families after a birth has increased up to 150 thousand rubles. A subsidy under the Young Family Program can be obtained by the parents younger than age 36. Since January 1 this year, a large family with an income less than two minimum wages for one family member is paid 16,700 rubles every month for each child younger than three years. The travel allowance is a special care. On the initiative of the region head, children from large families on Yamal fly for vacation at a discount price, which is 2.5 thousand rubles per one ticket, for a second year in a row. A five-person family will spend twice less money for the trip instead of the total cost amounted to almost 100 thousand rubles. Last year, 11 thousand children went from Yamal using discount tickets. This one of the most demanded supportive measures among the District residents was extended by the Governor until 2025.

Special emphasis to special kids Caring for those who need it most is a sign of a sound society and the most important function of the state. A number of significant decisions were taken on Yamal to support the families raising children with special needs. Such children have the right to obtain a certificate for half a million rubles, which can be spent on rehabilitation or restorative treatment. It can be now obtained before a child reaches the age of seven, and used within five years after obtaining. When children with special needs reach majority, it is important that their relatives remain close to them. Thus, their care allowances have increased by a factor of three, up to 18 thousand rubles. Earlier on, only tickets for medical treatment were paid to children with special needs. Currently, such children have the right for round trip travel allowance yearly by any transport including aircrafts and for any purpose whatsoever, for example, vacation.

Air transport development For the purposes of increasing transport accessibility, quality of travel services and expanding support for local and regional aviation,

№ 1(29)/2020

67

лей семье из пяти человек поездка обойдется вдвое дешевле. В прошлом году 11 тыс. ребят выехали за пределы Ямала по льготным билетам. Эта одна из самых востребованных мер поддержки среди жителей округа была продлена губернатором до 2025 г.

Особым детям — особое внимание Забота о тех, кто в ней особо нуждается, — признак здорового общества и важнейшая функция государства. На Ямале принят ряд знаковых решений для поддержки семей, воспитывающих детей с особенностями здоровья. Такие дети имеют право на получение сертификата на полмиллиона рублей, который можно потратить на реабилитацию или восстановительную терапию. Получить его теперь можно до достижения ребенком семи лет, а использовать — в течение пяти лет после получения. Когда дети с особенностями развития достигают совершеннолетия, важно, чтобы по-прежнему рядом с ними были близкие. Поэтому пособие по уходу за ними увеличено в три раза — до 18 тыс. рублей. Ранее детям с особенностями здоровья оплачивали билеты только на лечение. Теперь такие дети имеют право на компенсацию проезда раз в год туда и обратно на любом виде транспорта, включая самолет, причем для любых целей, например для отдыха.

Развитие авиасообщения В целях повышения транспортной доступности, качества обслуживания пассажиров, расширения поддержки местной и региональной авиации правительство ЯНАО поддерживает предложения по введению механизма субсидирования воздушных перевозок пассажиров. В прошлом году на Ямале удвоено количество субсидируемых рейсов, запущены новые прямые направления в Уфу, Омск, Новосибирск и города черноморского побережья. Теперь все билеты авиакомпании «Ямал» на юг стоят одинаково — около 10 тыс. рублей.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 68

Округ расширяет географию полетов и добавляет прямые субсидируемые рейсы в Сочи из двух крупных городов — Нового Уренгоя и Салехарда. Также сохраняются прямые рейсы в Санкт-Петербург из Надыма, Ноябрьска, Нового Уренгоя и Салехарда по фиксированной цене — 7 тыс. рублей. Продолжается проект по развитию аэропорта в Новом Уренгое за счет частных инвестиций. Через два года город получит качественно новый, современный и достойный газовой столицы аэропорт.

Поддержка коренных ямальцев Поддержка коренных малочисленных народов — немаловажная задача для сохранения национальной самобытности. Это забота о тех, кто ведет сегодня традиционный образ жизни. Так, вдвое — до 450 рублей — увеличена выкупная стоимость 1 кг мяса оленя первой категории. Также увеличен размер «кочевых», сейчас он составляет 5 тыс. рублей на человека. Эти деньги получат почти 10 тыс. человек, живущих в тундре. С этого года ребятам из семей тундровиков оказывается помощь в поступлении на первый курс колледжей. Более чем вдвое увеличена сумма, которая ежегодно выделяется на обеспечение учащихся школ-интернатов одеждой и обувью.

Арктические ведомости

the YaNAO Government supports proposals to introduce an instrument of subsidy for air-passenger operations. Last year, the amount of air-passenger operations was doubled on Yamal, new direct flights were launched to Ufa, Omsk, Novosibirsk and the Black Sea coast towns. Currently, all tickets of the Yamal Airlines to southern regions cost the same, i.e. nearly 10 thousand rubles. The District expands geography of flights and adds subsidized direct flights to Sochi from large towns, Novy Urengoy and Salekhard. Direct flights to Saint Petersburg from Nadym, Noyabrsk, Novy Urengoy and Salekhard at fixed price of 7 thousand rubles will remain available. The project for developing the airport in Novy Urengoy continues at the expense of private investment. In two years, the town will have a new and modern airport worthy of the gas capital.

Support for indigenous Yamal people The support for small indigenous peoples is a significant task of preserving national identity. This is care for those who are living a traditional way of life. Thus, the producer price of 1 kg of venison of category 1 was doubled up to 450 rubles. The amount of payments to nomads has also increased and amounted to 50 thousand rubles per capita. Almost 10 thousand people living in tundra receive this money. Since this year, assistance is provided to children from tundra people families in the admission to colleges. The sum, which is annually spent to provide residential schools’ students is more than doubled. Фото: Алексей Сулоев


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

69

Support for students and talented children This year, 27 Yamal students of higher educational institutions and colleges became Governor Scholarship’s recipients, whose size has increased tenfold up to 10 thousand rubles. Students themselves submit applications for receiving the scholarship. Over 70 applications were submitted this year. However, the decision on scholarships was taken by a Commission only if the students actively participated in cultural or research activities in addition to excellent academic achievements. Since that year, an award for Вручение медалей «75 лет Победы» ветеранам Великой Отечественной войны successes at the All-Russian Olympiad Awarding of medals 75 years of Victory to veterans of the Great Patriotic war of School Students is paid on Yamal on the Governor initiative: the runners-up and winners of regional level will be given 15 and Поддержка студентов и талантливых детей 30 thousand rubles; of Russia-wide level —150 and 300 thousand rubles. The same premiums are proС этого года на Ямале по инициативе губернатоvided for teachers who taught children. 35 people ра выплачивается премия за успехи на Всероссийской were announced the winners; 50 —runner-ups. A олимпиаде школьников: 15 и 30 тыс. получают призеры total of over 500 Yamal school students took part и победители регионального этапа, 150 и 300 тыс. — общеin the regional stage of the All-Russian Olympiad. российского. Такое же вознаграждение получают и подгоAlmost half of them are from Noyabrsk; Novy Ureтовившие детей педагоги. Всего в этом году в региональном ngoy is the second; Salekhard – the third. In 2020, этапе Всероссийской олимпиады приняли участие более 4 school students from Noyabrsk became the run500 ямальских школьников. Победителями признаны ner-ups of the final stage of the All-Russian Olym35 человек, призерами — 50. Почти половина из них — из piad in the Autonomous District. Ноябрьска, на втором месте — Новый Уренгой, на третьSince 2020, premiums to graduates who got ем — Салехард. В 2020 г. призерами заключительного этапа Всероссийской олимпиады в автономном округе стали 100 points at the Uniform State Exam and their четыре школьника из Ноябрьска. teachers increased fivefold. The payment will be 100 thousand rubles for each 100-point result. С 2020 г. в 5 раз увеличены премии выпускникам, поThe premiums are also given for winning лучившим 100 баллов на ЕГЭ, и их педагогам. Выплата соthe WorldSkills Russia championship: gold — ставит 100 тыс. рублей за каждый 100-балльный результат. 100 thousand rubles; silver —70 thousand rubles; За победу на чемпионате WorldSkills Россия также bronze —50 thousand rubles, and medallion for предусмотрены премии: золото — 100 тыс. рублей, серебprofessional competence —30 thousand rubles. ро — 70 тыс., бронза — 50 тыс., «медальон за профессионализм» — 30 тыс.

Results-only work

Yamal has much work to do in years to come. The northerners want to live in their region and want changes, and qualitatively different work of state and municipal authorities. The funding of municipalities has increased almost by one third. The funding is fully allocated not only for current needs, but also for the development. Dmitry Artyukhov stresses that work of authorities should be the most transparent and effective. Living in the Far North, Yamal people have proven for decades that even impossible is possible for them. Their northern character is such.

№ 1(29)/2020

Работа на результат В ближайшие годы у Ямала — колоссальный объем работы. Северяне хотят жить в своем регионе и ждут перемен, качественно другой работы государственной и муниципальной власти. Почти на треть в этом году увеличено финансирование муниципальных образований. Средства заложены в полном объеме не только на текущие нужды, но и на развитие. Дмитрий Артюхов подчеркивает: «Работа власти должна быть максимально прозрачной и эффективной». Живя на Крайнем Севере, ямальцы десятилетиями доказывали, что даже невозможное им по плечу. Таков их северный характер.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические регионы

70

А.О. Парфенчиков, глава Республики Карелия

КАРЕЛИЯ КАК ПРИГРАНИЧНЫЙ РЕГИОН АРКТИЧЕСКОЙ ЗОНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Artur Parfenchikov, Head of the Republic of Karelia

KARELIA AS A BOUNDARY REGION OF THE ARCTIC ZONE OF THE RUSSIAN FEDERATION

В российских стратегических интересах — не упускать инициативу во внешнеполитических отношениях со странами Северной Европы как в формате межрегионального взаимодействия в Баренцевом/Евроарктическом регионе, так и на двусторонней основе. Республике Карелия как приграничному региону России отводится значимая роль в развитии добрососедских отношений с зарубежными коллегами. Включение в июне 2017 г. Лоухского, Кемского и Беломорского муниципальных районов Республики в Арктическую зону Российской Федерации позволяет укрепить позиции этого макрорегиона в развитии международного сотрудничества. 13 июля 2020 г. президентом Российской Федерации Владимиром Путиным подписан Федеральный закон «О государственной поддержке предпринимательской деятельности в Арктической зоне Российской Федерации», который предусматривает расширение российской Арктики, включая территории Костомукшского городского округа, Сегежского и Калевальского национального муниципальных районов Карелии. Главной особенностью экономико-географического положения Республики является общая протяженная граница с Финляндской Республикой (входящей в Европейский союз) с достаточно развитой пограничной и дорожной инфраструктурой. В настоящее время переданы в федеральное ведение и реконструируются автомобильные дороги «Подъезд к МАПП Вяртсиля» от федеральной трассы А-121 «Сортава-

Russian strategic interests are to maintain momentum in foreign policy relations with North European countries both in the format of interregional cooperation in the Barents/Euro-Arctic Region and on bilateral basis. The Republic of Karelia as a boundary region of Russia plays a significant role in developing good neighborly relationship with foreign colleagues. The inclusion of Loukhi, Kem and Belomorsk municipal districts of the Republic in the Arctic zone of the Russian Federation in June 2017 allows for strengthening positions of the macroregion in developing international cooperation. On July 13, 2020, the Russian Federation President V. Putin signed the Federal Law On State Support for Entrepreneurship in the Arctic Zone of the Russian Federation, which provides for extending the Russian Arctic, including Kostomuksha urban district, Segezha and Kalevala national municipal districts of Karelia The key feature of the Republic of Karelia economic and geographical position is a long frontier with the Republic of Finland (the European Union member) having a well-developed frontier and traffic infrastructure.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The arctic regions

Currently, motor roads Approach to the International Automobile Border Crossing Point Wärtsilä from the federal highway A-121 Sortavala, motor road R-21 Kola – Tiksha – Ledmozero – Kostomuksha – state border Russia/Finland have been transferred to federal jurisdiction and are being upgraded; the motor road from Pyaozersky urban settlement to crossing point Suoperä has been repaired. In the northeast, the Republic is washed by the White Sea, which creates potential opportunities of direct access to the World Ocean upon respective development of the port infrastructure. The White Sea – Baltic Sea Canal running through the region is of strategic and historical-cultural importance, and connects the Baltic and White Seas. The availability of access to the Arctic and Atlantic Ocean Basins, and to the Northern Sea Route is a serious potential for developing maritime traffic and fish processing, and can be used for the purposes of tourism. North European countries are traditional trade and economic partners of the Republic of Karelia due to their geographic proximity; a share of those countries in the Republic of Karelia total trade volume has been grown during the last three years. In 2017–2019, the volume of foreign trade with North European countries amounted to 1 billion 100 million U.S. dollars, which is 28 percent of the Republic of Karelia total trade volume. This indicator increased by 30 percent as compared to 2014–2016. The key trade partner of the Republic is Finland, which accounts for over 85 percent of trade volume with North European countries. A significant potential exists increase export of products produced in the Republic (cellulose, frozen berries, shaped lumber, paper and cardboard, dimension stone and products made of it).

№ 1(29)/2020

71

ла», Автомобильная дорога Р-21 «Кола» — Тикша — Ледмозеро — Костомукша — государственная граница с Финляндской Республикой, выполнен ремонт автодороги от поселка городского типа Пяозерский до пункта пропуска «Суоперя». На северо-востоке Республика омывается Белым морем, что потенциально создает возможности прямого выхода к Мировому океану при соответствующем развитии портовой инфраструктуры. Беломорско-Балтийский канал, проходящий по территории региона, имеет важное стратегическое и историко-культурное значение, а также соединяет Балтийское и Белое моря. Наличие выхода в бассейн Северного Ледовитого и Атлантического океанов, к Северному морскому пути — серьезный потенциал для развития морских перевозок, рыбопереработки и может использоваться для туристических целей. Страны Северной Европы в силу географической близости являются традиционными торгово-экономическими партнерами Республики Карелия, в течение последних трех лет доля этих стран в общем объеме товарооборота Республики Карелия растет. В 2017–2019 гг. объем внешней торговли со странами Северной Европы составил 1 млрд. 100 млн. долл. США, или 28% общего объема товарооборота Республики Карелия. Данный показатель увеличился на 30% по сравнению с периодом 2014–2016 гг. Ключевой торговый партнер Республики — Финляндия, на долю которой приходится более 85% товарооборота со странами Северной Европы. Имеется значительный потенциал для роста объема экспорта производимой в Республике продукции (целлюлозы, замороженных ягод, пиломатериалов, бумаги и картона, блочного камня и изделий из него). Карелия сотрудничает с приарктическими государствами не только в сфере внешней торговли, но и по таким направлениям, как экология, здравоохранение, культура, связи коренных народов, высшее образование, наука, взаимодействие молодежи, транспорт. Сотрудничество развивается в следующих форматах:


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 72

Арктические ведомости

Строительство Белопорожских ГЭС Construction Beloporozhskaya HPP

• в Баренцевом/Евроарктическом регионе на уровне Регионального совета Баренцева/Евроарктического региона, смешанных (центральный и региональный уровни сотрудничества) и региональных рабочих групп Баренцева сотрудничества; • двусторонние отношения с агентствами государственного управления Северной и Восточной Финляндии, с губернией Вестерботтен (Швеция); • в рамках деятельности Еврорегиона «Карелия» с региональными союзами Северной Карелии, Северной Остроботнии и Кайнуу (Финляндия), в том числе в вопросах реализации Программы приграничного сотрудничества Российской Федерации и Европейского союза под названием «Карелия»; • с Северной экологической финансовой корпорацией (НЕФКО) по реализации экологических проектов на территории региона. 17 мая 2020 года в рамках взаимодействия России, Норвегии, Финляндии и Швеции в Баренцевой/Евроарктической транспортной зоне (БЕАТА) согласован проект Совместного транспортного плана Баренцева региона. В сотрудничество вовлечены северные регионы стран БЕАТА, в том числе и Республика Карелия. Актуальным для Республики Карелия остается вопрос уточнения границ акватории Северного морского пути, в частности включение в нее бассейна Белого моря, а также Беломорско-Балтийского канала. Вместе с тем сокращения сроков расширения Беломорско-Балтийского канала и его модернизации, а также рассмотрения возможности продления международного транспортного коридора «Север-Юг», завершение в среднесрочной перспективе проекта «Белкомур», включая Республику Карелия, заметно повысят инвестиционную и транспортно-логистическую привлекательность Арктической зоны Российской Федерации для зарубежных партнеров. При таком сценарии развития транспортно-логистической инфраструктуры территорий бассейна Белого моря усиливается мотивация модернизации портов в городах Кемь и Беломорск, через которые проходит самый короткий путь на Соловецкие острова. Отмечу, что сотрудничество Республики Карелия и cеверной Финляндии активно развивается по линии туризма. В настоящее время ведется работа по созданию совместных

Karelia cooperates with subarctic states not only in foreign trade, but also in such areas as ecology, public health, culture, links of indigenous peoples, higher education, science, youth interaction, and transport. Cooperation is developed in the following formats: • in the Barents/Euro-Arctic Region at the level of the Barents/Euro-Arctic Region Regional Council (central and regional cooperation levels) and regional Barents cooperation working groups; • bilateral relations with state management agencies of Northern and Eastern Finland, and Västerbotten County (Sweden); • within the framework of activities of Euroregion Karelia with regional unions of Northern Karelia, Northern Ostrobothnia and Kainuu (Finland) including in terms of implementing the Karelia Program of Cross-Border Cooperation of the Russian Federation and the European Union; • with Nordic Environment Finance Corporation (NEFCO) in implementing environmental projects in the region. On May 17, 2020, the draft Joint Barents Transport Plan was agreed upon within the framework of interaction of Russia, Norway, Finland and Sweden in the Barents/Euro-Arctic Transport Area (BEATA). Northern regions of BEATA countries including the Republic of Karelia are involved in cooperation. The issue of clarifying the boundaries of the water area of the Northern Sea Route, in particular, the inclusion of the White Sea Basin, as well as the White Sea-Baltic Canal, remains actual for the Republic of Karelia. Moreover, the reduction of term of the White Sea – Baltic Sea Canal widening and its upgrade, as well as of the consideration of the possibility to extend the international transport corridor North-South, and completion of the Belkomur Project in the mid-term, including the Republic of Karelia, will considerably increase investment and transport-logistic attractiveness of the Arctic zone of the Russian Federation for foreign partners. Such a scenario of developing the transport-logistic infrastructure of the White Sea Basin areas strengthens the incentive to upgrade the ports of the towns of Kem and Belomorsk, through which the shortest path to Solovki passes.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

73

Автомобильная дорога Р-21 «Кола» — Тикша — Ледмозеро — Костомукша / Motor road R-21 Kola – Tiksha – Ledmozero – Kostomuksha

Please note that cooperation of the Republic of Karelia and Northern Finland is developed in the area of tourism. Currently, work is being done to create joint tourism products, which will be aimed to promote the tourist attractiveness of both regions for both local tourists and tourists from third countries. Within the framework of this work, it is planned, inter alia, to improve the tourist infrastructure of the Republic’s northern regions, improve the road surface of regional roads, develop existing and build new accommodation facilities, and conduct joint Karelian-Finnish events on both sides of the frontier. In addition, a priority development of telecommunications and information technologies in the Arctic zone of the Russian Federation is of great importance. A special role is assigned to the project of laying the Russian Optical Transarctic Cable System (ROTACS), which begins on the Baltic Sea coast in Leningrad Region. Next, the projected ROTACS route crosses the Republic of Karelia and Murmansk Region, and lies along the Northern Sea Route right up to Vladivostok. It is important that the optical cable branches to Finland near Kostomuksha. Also worth noting is the Arctic Connect Project, which provides for laying about 10 thousand km of cable for high-speed data transmission from Finland to Japan (Sapporo) with possible extension to China and the U.S. West Coast. The conditions of the White Sea Karelia are ideally suited for establishing data centers (DC) of large national operators. Thus, the near-border Karelia is a strategically important part of the Arctic zone of the Russian Federation, which is confirmed by its economic and geographical position, potential of the White Sea – Baltic Sea Canal and adjacent infrastructure, development of good neighborly relationship with North European countries and prospects for implementing high-tech investment projects.

№ 1( 1 1(29)/2020 (2 29 9))//2 20 020 20

туристических продуктов, которые будут направлены на продвижение туристической привлекательности обоих регионов как для местных туристов, так и для туристов из третьих стран. В рамках данной работы запланированы в том числе мероприятия по улучшению туристической инфраструктуры северных районов Республики, улучшение дорожного покрытия региональных трасс, развитие существующих и создание новых объектов размещения, проведение совместных карельско-финляндских мероприятий по обе стороны границы. Кроме того, важное значение имеет опережающее развитие телекоммуникаций и информационных технологий в Арктической зоне Российской Федерации. Особая роль отводится проекту прокладки российской оптоволоконной трансарктической кабельной системы (РОТАКС), которая берет начало на берегу Балтийского моря в Ленинградской области. Затем проектируемая трасса РОТАКС пересекает Республику Карелию, Мурманскую область и проходит вдоль Северного морского пути вплоть до Владивостока. Важно, что оптоволоконный кабель имеет ответвление на Финляндию в районе Костомукши. Также стоит отметить проектную инициативу Arctic Connect, предполагающую прокладку кабеля длиной около 10 тыс. километров для высокоскоростной передачи данных от Финляндии до Японии (Саппоро) с возможностью его продления до Китая и западного побережья США. Условия Беломорской Карелии идеально подходят для создания центров хранения и обработки информации (ЦОД) крупных отечественных операторов. Таким образом, приграничная Карелия является стратегически важной частью Арктической зоны Российской Федерации, что подтверждается ее экономико-географическим расположением, потенциалом Беломорско-Балтийского канала и прилегающей инфраструктуры, развитием добрососедских отношений со странами Северной Европы и перспективами реализации высокотехнологичных инвестиционных проектов.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические регионы

74

А.Т. Шаронова, руководитель отдела, пресс-служба, отдел коммуникаций, Администрация муниципального образования город Салехард

САЛЕХАРД — ГОРОД НА МЫСЕ Alena Sharonova, Section Manager, Press Office, Communications Department, Administration, Municipal Entity of the City of Salekhard

SALEKHARD – CITY ON THE CAPE

Салехард, Обдорск, единственный в мире город на Полярном круге, административный центр Ямало-Ненецкого автономного округа. Разные названия, но их объединяет одно: Салехард — это город, устремлtнный в будущее. В 2020 г. окружной столице исполняется 425 лет. Сегодняшний его облик создавался самоотверженным трудом многих поколений смелых, терпеливых и трудолюбивых людей, любящих Ямал и ямальскую столицу.

Салехард строится с заботой о людях Перспективы у Салехарда значительные. Строительство новых федеральных объектов транспорта придаст мощный импульс для развития городской инфраструктуры. В преддверии юбилейной даты администрацией города разработана и утверждена концепция социально-экономического развития Салехарда. В столице Арктического региона сейчас проживают около 50 000 человек. Через 15 лет численность жителей, по прогнозу, увеличится. Поэтому очевидно, что городу нужны новые жилые микрорайоны, развитая социальная инфраструктура, современные транспортные сети. Губернатором округа Дмитрием Артюховым поставлена важная и амбициозная задача — построить в округе почти 1 миллион квадратных метров жилья. Планируется, что в центральной части Салехарда появятся среднеэтажные кварталы комфорт-класса. Ангальский мыс, Гидропорт, Комбинат — после сноса ветхого жилья эти районы преобразятся индивидуальной застройкой. Юго-восточная часть Салехарда в планах определена как резервная территория для развития жилищного строительства на перспективу.

Salekhard, former Obdorsk, is the only city on the Polar Circle, administrative center of Yamal-Nenets Autonomous District. Different names, but they are united by one thing; Salekhard is a city looking ahead. In 2020, the District capital will have 425 years. The today’s city image was created by selfless work of many generations of courageous, patient and laborious people who love Yamal an its capital.

Salekhard is being constructed with concern for people The prospects of Salekhard are significant. The construction of new federal transport facilities will give a powerful impetus to the development of the city’s infrastructure. On the threshold of the significant date, the city’s administration has developed and approved the concept of socio-economic development of Salekhard. Currently, about 50 thousand people live in the capital of Yamal, which is one of significant Russian Arctic regions. In 15 years, the population is forecasted to increase. Thus, it is obvious that the city needs new urban districts, well-developed infrastructure and modern transport networks. The District Governor Dmitry Artyukhov assigned an important and ambitious task to construct almost one million m2 of housing in the District. It is planned that mid-rise comfort class quarters will appear in the central part of


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The arctic regions

the city. After the demolition of dilapidated shelters, Angalsky Mys, Gidroport and Kombinat will be transformed by private house buildings. The south-east part of Salekhard is determined in the plans as a reserved area to develop housing construction for further extension. The urban district Obdorsky on the Shaytanka River right bank will be one of the first built. A propos, the name was chosen by residents themselves; voting took place on the We Live in the North portal. And this name has become official. The area of 75 standard football fields will be occupied by high-rise districts. 5,600 Salekhard families will celebrate house-warming in the urban district Obdorsky. Two schools, two kindergartens, sports areas and playgrounds for various aged children, areas for walking with children, bike paths, dog relief areas and car parking are planned to be built there. In other words, all the necessary infrastructure for comfort living of people will be created. In future, 13 modern kindergartens for 3,350 children will appear in Salekhard, instead of old wood structures and in new-built quarters. Wooden schools will also bite the dust. Seven new educational institutions for 5,500 students will provide the opportunity to study in one shift. The region’s capital social life will be enriched by the additional outdoor amenities, the Shaytanka River embankment. Public discussions on improving the embankment attended by community leaders, members of the Salekhard Youth Council, local communities, Council of LongTerm Residents and city deputies have been recently held. “It is safe to say the embankment will be an ornament to the city, and favorite place for rest and family getaway. I would first like the facility to be not only architecturally nice, but also symbolize cultural and national features of our city. For this purpose, fantasy is needed, and I am sure creative Salekhard residents will introduce their original ideas for implementing the project”, noted the city head Alexey Titovsky, The physical fitness and sports will be also developed in the near future. The physical fitness and sports center with a swimming pool YamalArena, modern base for ski sports and integrated sport venues in residential urban districts will help Salekhard residents climb the Olympic highs,

№ 1( 1 1(29)/2020 (29 29))//20 202 20 0

75 Одним из первых будет построен микрорайон Обдорский — на правом берегу реки Шайтанки. Причем название это выбрали сами жители — голосование проходило на портале «Живем на Севере». И оно теперь уже официальное. Площадь в 75 стандартных футбольных полей займет комплекс многоэтажной застройки. 5600 салехардских семей отпразднуют в микрорайоне Обдорский новоселье. Здесь предусмотрены две школы, два детских сада, торгово-развлекательный центр, спортивные и разновозрастные детские площадки, пространства для прогулок с малышами, велодорожки, места для выгула собак и парковки автомобилей. То есть будет создана вся необходимая инфраструктура для комфортного проживания людей. В будущем в Салехарде на месте устаревших деревянных зданий и в районах новостроек появятся 13 современных детских садов на 3350 мест. Уйдут в историю и школы в деревянном исполнении. Семь новых учебных заведений на 5500 мест обеспечат возможность для занятий юных салехардцев в одну смену. Дополнительное содержание в богатую общественную жизнь столицы региона добавит культурно-рекреационное пространство — набережная реки Шайтанки. Недавно прошли общественные обсуждения благоустройства набережной с участием представителей общественности, членов салехардского Молодежного совета, местных общин, Совета старожилов, городских депутатов. «С уверенностью можно сказать, что набережная станет украшением окружной столицы, излюбленным местом отдыха и семейных прогулок. В первую очередь хотелось бы, чтобы объект не только был архитектурно красивым, но и символизировал культурные и национальные особенности нашего города. Для этого нужна фантазия, и я уверен, что креативные салехардцы внесут свои творческие идеи в его реализацию», — отметил глава города Алексей Титовский. Развитие в ближайшем будущем получит и сфера физкультуры и спорта. Подняться на самые высокие олимпийские вершины, да и просто поддерживать себя в хорошей спортивной форме, что важно для жизни на Севере, салехардцам помогут физкультурно-спортивный центр с бассейном «Ямал-Арена», современная база для лыжных видов спорта, комплексные спортивные площадки в жилых микрорайонах. Если коротко, то об итогах комплексного развития социальной инфраструктуры города сказать можно так: в планах к 2025 году — полностью ликвидировать очередь в детсадах для детей от полутора лет; дать возможность получить дополнительное образование каждому школьнику; достичь 100%-ной обеспеченности спортивными сооружениями; привести в порядок объекты культуры. Сделать


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 76 все, для того чтобы арктическая столица была современной, красивой и, главное, комфортной для работы и жизни.

В год 75-летия Великой Победы 425-летие Салехарда в 2020 году совпадает с важнейшей для нашей страны датой — 75-летием со дня Победы в Великой Отечественной войне. Малонаселенный и далекий тогда округ вместе со всем народом страны встал на защиту Родины. На фронт с Ямала ушел каждый пятый житель (всего в регионе в 1941 г. проживало 49 тыс. человек, на фронт было призвано 8982). Каждый четвертый — 2281 человек – не вернулся. 1881 погибли на полях сражений, 172 пропали без вести, 228 умерли от ран в госпиталях. 75-летняя годовщина Великой Победы запомнилась своим новым форматом празднования. В связи с пандемией коронавирусной инфекции все культурно-массовые мероприятия были отменены. Организаторы придумали акции, которые позволили салехардцам принять участие в празднике, оставаясь дома. Подготовка ко Дню Победы началась заранее. Один из её этапов — украшение города. В начале мая на улицах окружной столицы начали появляться отдельные элементы: тумбы, флаги, баннеры и растяжки. По традиции городские учреждения украсили свои здания, а муниципальное автотранспортное предприятие — еще и автобусы. Несколько единиц общественного транспорта, украшенные тематической символикой, курсируют по городу. На зданиях закрепили большие баннеры с поздравлениями и с изображением георгиевских лент. За несколько дней до праздника в окнах жилых домов начали появляться российские триколоры. Так салехардцы присоединились к еще одной акции #ФлагиРоссии. В связи с тем что традиционный военный парад был отменен, решено было провести его для единственного зрителя — у дома ветерана Великой Отечественной войны, участника войсковой операции «Багратион» Николая Тимофеевича Шакурова. Под окнами героя прошли строевым шагом представители силовых структур. На мини-параде присутствовали губернатор округа Дмитрий Артюхов и глава города Алексей Титовский. Представители власти от всего сердца поздравили Николая Тимофеевича с праздником и пожелали ему здоровья и долгих лет жизни. В ответ ветеран из окна квартиры поблагодарил всех за внимание и отметил важность воспитания у нынешней молодежи таких чувств, как патриотизм и любовь к своему Отечеству. После торжественного парада в рамках акции «Фронтовая бригада» поздравить ветеранов вместе с творческим коллективом ЦКиС «Геолог». Артисты посетили 57 адресов, под окнами ветеранов они исполняли #Песни Победы, поздравляли их с праздником и желали доброго здоровья. Вечером жители окружной столицы почтили память тех, кто подарил нам мирное небо, минутой молчания, после чего из своих окон все вместе спели главную

Арктические ведомости

as well as keep themselves in a good shape, which is important for the life in the North. To cut a long story short, the results of the comprehensive development of the city social infrastructure can be described as follows: the plans by 2025 are to completely eliminate the queues for kindergartens for children from one and a half years; give every student an opportunity to receive additional education; and achieve 100 percent provision with sports facilities, and put all cultural facilities in order. All this is for making the Yamal capital modern, nice and, the most important, comfortable for working and living.

In the year of the 75th Anniversary of the Great Victory In 2020, the 425th Anniversary of Salekhard coincides with the most important date for the country, which is the 75th Anniversary of the Victory in the Great Patriotic War. The main sites for holding the events have been improved in Salekhard. All this is done with feeling and special attitude. The underpopulated and remote then District was defending the Motherland together with the whole country. Its every fifth resident went off to war from Yamal (49 thousand people lived in the region; 8,982 were called to war). Each fourth, 2,281, did not come back. 1,881 people died on battlefields, 172 were gone missing and 228 died of wounds in hospitals. The 75th anniversary of the Great Victory was stuck in memory by its new format of celebration. All cultural events have been cancelled due to the coronavirus pandemic. The organizers invented events, which allowed Salekhard residents to participate in the holiday staying indoors. The preparation for the Victory Day has started in advance. One of its stages is the decoration of the town. In early May, such particular elements as pillars, flags, and banners started appearing in the District’s capital streets. The town’s institutions have traditionally decorated their buildings, while the motor transport enterprise has also decorated its buses. Several public vehicles decorated by topical symbols run across the town. Large banners with congratulations and images of ribbons of Saint George were fixed to the buildings. A few days before the holiday, Russian tricolors started appearing in the windows of residential buildings. Thus, Salekhard residents joined another event #Flags of Russia. Since the traditional military parade was cancelled, it was decided to conduct it for the only spectator near the house of the Great Patriotic War veteran, participant of the military operation


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald Bagration Nikolay T. Shakurov. Representatives of force structures marched before the hero’s windows. The mini-parade was attended by the District’s Governor Dmitry Artyukhov and head of the town Aleksey Titovsky. The representatives of authority congratulated Nikolay Shakurov heartily on the holiday and wished him health and many happy returns of the day. In reply, the veteran thanked everyone for attention and mentioned the importance of cultivation of patriotism and love for the country in the young people of today. After a solemn parade within the framework of the event Battlefield Brigade, veterans were congratulated by the Culture and Sports Center Geologist creative team. The showmen visited 57 addresses, performed Songs of the Victory before the windows of veterans, and congratulated them on the holiday and wished them a good health. At night, the District’s capital residents observed one minute silence in remembrance of those who gave us peaceful skies, after which they together sang the main solemn song Victory Day within the framework of the event #Singing by Yard. When twilight came to the town, the windows of residential buildings were lighted by the light of Flashlights of Victory. Thanks to the initiative of volunteers the most pathetic town tradition #Candle of Memory. Several volunteers composed a word THANKS and a large five-point star of 1200 candles in the Pantheon of Victory. This is how the 75th spring under peaceful skies was remembered in Salekhard. By participating in the events dedicated to the Great Victory Day, residents of the city on the Arctic Circle once again proved that this holiday united us all. “Every fifth resident of the Yamal capital is a kid. It is important to give children the memory of the Victory of our people over fascism, give decent education and create comfortable living conditions. Salekhard is being constructed with concern for people”, noted the city of Salekharg head Alexey Titovsky,

№ 1( 1 1(29)/2020 (2 29 9))//20 2020 20

77

Акция «Бессмертный полк» в Салехарде Action Immortal regiment in Salekhard

праздничную песню — «День Победы» в рамках акции #ПоёмДвором. Когда город погрузился в вечерние сумерки, окна жилых домов осветил свет «фонариков Победы». Благодаря инициативе волонтеров удалось организовать и самую проникновенную городскую традицию #СвечаПамяти. На Пантеоне Победы несколько добровольцев выложили из 1200 свечей слово «СПАСИБО» и большую пятиконечную звезду. Такой запомнилась 75-я весна под мирным небом в Салехарде. Участвуя в акциях, посвященных Дню Великой Победы, жители города на Полярном круге в очередной раз доказали, что этот праздник объединяет нас всех. «Каждый пятый житель окружной столицы — ребенок. Важно, передать им память о Победе нашего народа над фашизмом, дать достойное образование и создать комфортные условия для жизни. Салехард строится с заботой о людях!», — подчеркнул глава Салехарда Алексей Титовский.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Современные проблемы Арктики

78

Ю.П. Ампилов, профессор геологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, эксперт Госкомиссии по запасам полезных ископаемых, заслуженный деятель науки РФ

ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ ЭНЕРГЕТИКИ В РОССИЙСКОЙ АРКТИКЕ И ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЕ ТРЕНДЫ1 Yury Ampilov, Professor, Faculty of Geology, M.V. Lomonosov Moscow State University; Expert, State Commission for Reserves of Commercial Minerals; RF Honored Scientist

PROSPECTS OF ENERGY INDUSTRY DEVELOPMENT IN THE RUSSIAN ARCTIC AND ENERGETIC TRENDS1 Разведка и добыча углеводородов в Арктическом регионе: анализ в историческом разрезе В конце прошлого века были опасения, что ресурсы углеводородов на суше вскоре истощатся, и специалисты по нефтедобыче возлагали большие надежды на масштабное освоение месторождений нефти и газа на арктическом шельфе. В 80-е годы в СССР начались геологоразведочные работы на шельфе, в тот период открыли подавляющее большинство известных сегодня шельфовых месторождений, в том числе Штокмановское, Русановское, Ленинградское и те, что сейчас стали основой для проектов «Сахалин-1» и «Сахалин-2» (рис. 1). Тогда казалось, что мы стоим на пороге гигантского рывка в освоении шельфа. Но в 90-е годы работы были остановлены, технологии разведки утрачены, парк новейших буровых судов и установок переместился за рубеж и там постепенно пришел в негодность. Однако опасения приближающегося дефицита углеводородов оказались преждевременными. В мире стали наращивать объемы добычи углеводородов, что, естественно, сказалось на их цене. И если действующие проекты адаптировались к новым условиям, поскольку нуждаются только в текущих затратах, то реализация новых проектов столкнулась с большими трудностями. Ведь необходимо принимать во внимание затраты на сооружение промысловой и транспортной инфраструктуры в условиях волатильности цены на нефть. Поэтому на основе неточных экономических оценок зачастую принимаются ошибочные управленческие решения. Таким образом, начальные вложения в новые проекты огромны, и при текущей ценовой ситуации они могут не окупиться (рис. 2). В начале 2000-х годов, когда цена на нефть пошла вверх, активизировалась разведка и на российском арктическом шельфе, тогда не сильно задумывались о рентабельности такой добычи. В те годы Газпром открыл несколько месторож-

Exploration and production of hydrocarbons in the Arctic region: analysis in historical context At the end of the last century, there were concerns that onshore hydrocarbon resources would soon be depleted, and oil production specialists put high hopes on a large-scale development of oil and gas deposit on the Arctic shelf. In the 1980s, the USSR started geological exploration on the shelf; the great majority of currently known offshore deposits were discovered in that period including the Shtokman, Rusanovskoe, Leningradskoe and those that have now become the base for the Sakhalin-1 and Sakhalin-2 projects (Fig. 1). It seemed then that we stood on the verge of a huge breakthrough in developing the shelf. Nevertheless, the work was stopped in the 1990s, the exploration technologies were lost, the fleet of the newest drill ships and installations was moved abroad and gradually became useless there. However, in the world of forthcoming hydrocarbon deficiency were premature. Countries started to increase hydrocarbon production, which, for sure, affected hydrocarbon prices. And if the existing projects have been adapted to new conditions, since they need current expenditures only, the implementation of new projects has faced great difficulties. Indeed, it is needed to take into account the costs of construction of the production and transport infrastructure in volatility in oil prices. So, wrong management decisions are commonly made based on bad economic estimates. Thus, initial investments in new projects are enormous and may not be paid off in the current price situation (Fig. 2).


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Contemporary Problems of the Arctic

79

2002–2015 1985–1990

1980–1985

1972–1980

Начало систематического изучения шельфа геофизическими методами (до этого опытно-методические работы) Start of the shelf systematic study using geophysical methods (earlier - experimental and methodological works)

Интенсификация геофизических исследований, создание «Главморнефтегаза», строительство серии буровых судов и установок Intensification of geophysical research, establishment Glavmorneftegaz,

construction of a number of drill ships and rigs

Открытие основных месторождений на шельфе Арктики и Дальнего Востока, которые ныне составляют основу ресурсной базы будущей нефтеи газодобычи Discovery of main fields in the Arctic and Far Eastern shelf, which are currently the basis of the resource base of future oil and gas production

Открытие месторождений в губах и заливах Карского моря, начало добычи на шельфе Сахалина: «Сахалин-1», «Сахалин-2», передача «Сахалин-3» к ПАО «Газпром» и его разведка. Старт добычи: Киринское (2015), Приразломное (2014). Незначительные открытия на «Сахалин-5» и потеря интереса к блокам «Сахалин-4, 6, 7, 8, 9» Discovery of fields in the Kara Sea bays and gulfs, start of production on the Sakhalin shelf: Sakhalin-1 and Sakhalin-2, transfer of Sakhalin-3 to PAO Gazprom and its exploration. Start of production: Kirinskoe (2015), Prirazlomnoe (2014). Insignificant discoveries on Sakhalin-5 and loss of interest in blocks Sakhalin-4, 6, 7, 8, 9.

2016–2050 Открытие месторождений Нептун, Тритон («Сахалин-3») Завершение добычи на проектах «Сахалин-1, 2» (2041?) Неопределенность с началом добычи на Каменномысское море (2023?) Южно-Киринское (2024?) Штокмановское (2035?) Ленинградское (2032?) Русановское (2040?) Новые участки Арктического шельфа (за 2050?) Discovery of fields Neptune and Triton (Sakhalin-3). Termination of production on Sakhalin-1, 2 (2041?). Uncertainity with the start of production in the Kamennomysskoe-more field (2023?). Yuzhno-Kirinskoe (2024?), Shtockman (2035?), Leningradskoe (2032?), Rusanovskoe (2040?).

New sectors in the Arctic shelf (2050?). Рис. 1 Основные этапы изучения и освоения российского шельфа Fig. 1 Milestones of the Russian shelf exploration and development

In the early 2000s, when oil prices were increasing, the exploration also became more active in the Russian Arctic shelf; the profitability of such production was not much thought about at that time. In those years, Gazprom discovered several deposits in the Kara Sea, made agreements with foreign partners on particular sectors of the Sakhalin shelf and started to prepare the Shtokman project. In 2011–2013, Gazprom and Rosneft came into a competition race for the Russian shelf licenses, which resulted in the fact that Rosneft had over 50 vast offshore sectors, while Gazprom — over 30, mainly local close to already discovered deposits. However, after the collapse in oil prices in 2014, the attractiveness of new offshore proj-

№ 1(29)/2020

дений в Карском море, заключил соглашения с иностранными партнерами на отдельных участках шельфа Сахалина, приступил к подготовке Штокмановского проекта. В 2011–2013 гг. Газпром и Роснефть вступили в конкурентную гонку за лицензиями на российском шельфе, в результате которой у Роснефти оказалось более 50 обширных участков шельфа, а у Газпрома — более 30, преимущественно локальных, вблизи уже открытых месторождений. Однако после обвала нефтяных цен в 2014 г. привлекательность новых шельфовых проектов во всем мире резко упала. США сами стали мировыми лидерами в добыче углеводородов (мы стали свидетелями беспрецедентного бума в добыче сланцевых нефти и газа в США, влияние которого на мировые рынки теперь трудно переоценить), и Штокмановский проект, в котором первоначально значительная часть газа предназначалась для рынка США, оказался заморо-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

80

Новые / New

Действующие / Existing

Требуют многомиллиардных вложений на доразведку и обустройство промысла Require multibillion investment and field construction

Отдача через 10 и более лет при неопределенных ценах на нефть (газ) и неизвестных рынках сбыта Field potential in 10 and more years with uncertain oil (gas) prices and unknown sales markets

Требуют текущих затрат на поддержание добычи уже обустроенного месторождения Require current expenses for maintaining the production of already developed field

Отдача в текущем периоде Field potential in the current period

Рис. 2 Принципиальные отличия новых нефтегазовых проектов от действующих Fig. 2 Fundamental differences between new oil and gas projects and existing ones

женным. А без Штокмановского месторождения открытые в советское время далеко к северу от него месторождения Лудловское и Ледовое в рентабельную рыночную и логистическую схему не вписываются. Сравнительно небольшое, по меркам шельфа, Мурманское месторождение (около 100 млрд. кубометров газа) так и не сделали источником газоснабжения для Мурманской области из-за сложного геологического строения и потенциально низких промысловых параметров. В 2016 г. его вместе с Северо-Кильдинским и Изыльметьевским газовыми месторождениями включили в федеральный фонд резервных участков недр. В Баренцевом море есть вероятность открытия месторождений в зоне, примыкающей к шельфу Норвегии. Роснефть вместе с иностранными партнерами (ENI, ExxsonMobil, STATOIL) получила лицензии в этой зоне на три крупных участка, но разведка приостановлена из-за санкций. Месторождение Приразломное в Печорском море начали эксплуатировать с многолетним опозданием, и пока оно не вышло на проектную мощность. Можно упомянуть Русановское, Ленинградское, Скуратовское и Нярмейское месторождения в Карском море. Однако на сегодняшний день нет апробированных технологий добычи в тяжелых ледовых условиях ни в мире, ни и в России. Остается надежда на разработку месторождений в Обской и Тазовской губах, но это скорее не шельф, а субаквальные зоны, как и разрабатываемое компанией НОВАТЭК Юрхаровское месторождение. Возможно, при благоприятном стечении обстоятельств после 2024 г. удастся начать хотя бы символическую добычу на месторождении Каменномысское-море, однако обвал мировых цен на нефть в марте 2020 года поставил под вопрос выполнение и этого проекта. О добыче на морях Восточной Арктики (Лаптевых, Восточно-Сибирском и т.д.) в ближайшие 20 лет вообще

ects dropped sharply all over the world. The U.S. itself has become the world leader in hydrocarbon production (we saw an unprecedented boom in the shale oil and gas production in the U.S., whose influence on world markets is difficult to overestimate now), and the Shtokman project, in which a significant part of gas was initially intended for the U.S. market, was frozen. While whithout the Shtokman field, the Ludlovskoe and Ledovoe fields discovered in the Soviet era far north of it do not fit in any profitable market and logistic scheme. The Murmansk field, relatively small on the shelf scale (about 100 billion m3 of gas), has never become the gas supply source for Murmansk Region due to a complex geological structure and potentially low reservoir data. In 2016, the field along with the Severo-Kildinskoe and and Izylmetievskoe gas fields was included in the Federal Fund of Reserve Subsoil Areas. There is a chance to discover fields in Barents Sea in the area adjacent to the Norwegian shelf. Rosneft together with foreign partners (ENI, ExxonMobil, STATOIL) obtained licenses for three large sectors, but the exploration stopped due to sanctions. The Prirazlomnoe field in the Pechora Sea started to be operated with a longstanding time lag and has not reached design capacity. Mention may be made of the Rusanovskoe, Leningradskoe, Skuratovskoe and Nyarmeyskoe fields in the Kara Sea. However, currently, no proven production technology in severe ice conditions exists neither in the world, nor in Russia. There is still hope for the development of the fields in the Gulf of Ob and Taz Bay, but


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

81

these are rather subaqueous zones than the shelf, as well as the Yurkharovskoe field developed by NOVATEK. Perhaps, at least symbolic production in the Kamennomysskoe-more field can be started under the most favorable conjunction of circumstances after 2024, but the collapse in world oil prices in March 2020 raised a query about the implementation of this project. The production in the Eastern Arctic seas (Laptev, East Siberian, etc.) cannot be discussed at all in the next 20 years due to a lack of necessary technologies for these regions. In addition, they are non-competitive due to high costs of the production and transport of products to remote foreign consumers. Liquefied gas from the Yamal-LNG and Arctic-LNG-2 Arctic onshore projects, which provide for significant volumes of gas supplies to European and Asian markets, also has vague prospects for demand at reasonable prices. The hopes rested on joint exploration projects of Rosneft with foreign partners (ENI, ExxonMobil, STATOIL, etc.) in the former disputable area near the Norwegian sea border stopped due to sanctions. Investors do not hurry to invest in the exploration and development of new oil projects except for particular deposits close to production areas having a well-developed infrastructure in the current international situation, volatility in oil prices and still sufficient volume of hydrocarbon production in the global market.

речь идти не может из-за отсутствия необходимых технологий для этих регионов. Кроме того, они неконкурентоспособны из-за высокой себестоимости добычи и транспортировки продукции к удаленным зарубежным потребителям. Сжиженный газ с сухопутных арктических проектов «Ямал СПГ» и «Арктик СПГ 2», предполагающих существенные объемы поставок газа на рынки Европы и Азии, также имеет смутные перспективы востребованности по адекватным ценам. Надежды, возлагавшиеся на совместные геологоразведочные проекты Роснефти с иностранными партнерами (ENI, ExxsonMobil, STATOIL и др.) в бывшей «спорной» зоне вблизи морской норвежской границы приостановлены из-за санкций. При нынешней международной обстановке, волатильности цен на нефть и пока достаточном объеме добычи углеводородов на мировом рынке инвесторы не спешат вкладываться в разведку и обустройство новых нефтяных месторождений, за исключением отдельных месторождений вблизи районов добычи с развитой инфраструктурой. Нефть и газ на сегодня являются основными источниками энергии. Но, бесспорно, нефтегазовый бизнес уже не будет источником сверхприбыли, и рассчитывать стоит на его нормальную среднюю рентабельность, причем востребованы будут только те проекты, которые позволяют с низкой себестоимостью добывать углеводородное сырье. Многие современные аналитики считают, что в отличие от нефти газ имеет гораздо большие перспективы, поскольку представляет собой экологической более «чистое» топливо. К тому же он привлекателен для создания синтетического топлива, а также для развивающейся газо-

Долл. 2012 / тыс. куб. м Dollars, 2012/ thousand m3

Региональные цены на газ: США, Европа и Япония, 2000–2035 Regional gas prices: the U.S., Europe and Japan, 2000-2035

Япония/Japan Европа/Europe США/USA

США/USA

Европа/Europe

Япония/Japan

Примечание. * Прогноз МЭА-2013 Note: IEA-2013 forecast

Рис. 3 Прогноз цен на газ по основным рынкам до 2035 г., выполненный в 2012 г., и фактические цены на начало 2020 г. (отмечены стрелками) Fig. 3 Gas price forecast for main markets until 2035 made in 2012 and actual prices for the early 2020 (marked with arrows)

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 82 химии. Тем не менее цены на него не показывают положительной динамики (рис. 3).

Надежные рынки сбыта — условие роста В настоящее время идет жесткая геополитическая борьба за рыки сбыта газа, причем предложение опережает спрос. В последние годы борьба за рынки сбыта углеводородного сырья в мире обострилась. По прогнозам Оксфордского института энергетических исследований, производство СПГ в мире удвоится к 2024 г. по сравнению с 2013-м. На сегодня в мире, по сути, два глобальных рынка сбыта газа: Европа и Юго-Восточная Азия (рис. 4). США, в недалеком прошлом крупнейший импортер газа, теперь покрывают свои внутренние потребности и становятся нетто-экспортером. Рынок Европы уже насыщен, и вряд ли его емкость превысит 600 млрд. кубометров в год, при том что доля возобновляемых источников энергии здесь растет гигантскими темпами. Тем не менее Газпром за пять лет смог в конкурентной борьбе увеличить объем экспорта в Европу почти в полтора раза, но общая выручка за такой выросший объем уменьшилась из-за значительного падения цены за то же время (рис. 3). Это резко снизило рентабельность текущих проектов, а большинство новых месторождений, которые еще не обустроены, при новых ценах, вероятно, будут отложены надолго. Тем более что Газпром может в короткий срок увеличить добычу на 15–20% с текущих проектов при наличии достаточного спроса. В 2020 году спрос на газ в Европе резко упал и по большинству прогнозов восстановится очень нескоро при весьма невысоких отпускных ценах. На рынке Азиатско-Тихоокеанского региона главными потребителями являются Китай, Япония и Южная Корея. Основные надежды на рост потребностей в газе здесь возлагают на Китай. Но китайцы тщательно и последовательно заботятся о диверсификации своих источников газовых поставок, настоящих и будущих. Поэтому в КНР на полную мощность (55 млрд. кубометров в год) готов работать газопровод из Туркмении с относительно дешевым газом, заключаются соглашения о поставках газа с Казахстаном, развивается и собственная добыча сланцевого газа. Кроме того, не стоит забывать, что китайские компании заключили множество соглашений на разведку месторождений и добычу газа в различных странах. В их общем импорте поставки газа с проекта «Ямал СПГ» и ожидающиеся поставки из строящегося газопровода «Сила Сибири» (39 млрд. кубометров в год) относительно невелики. Для Газпрома они тоже несущественны — почти в пять раз меньше нынешних экспортных поставок в Европу. Так что цены на газ будут диктовать именно покупатели. Таким образом, дефицита газа на рынке Азии в обозримом будущем пока не ожидается, как и в Европе. По данным агентства Fich, на 2020–2022 гг. придется избыточное предложение СПГ в мире за счет ввода мощностей в Австралии и США, что приведет к существенному снижению цен на газ и сделает еще более проблемной рентабельное

Арктические ведомости

Today, oil and gas are the main energy sources. However, oil and gas business will undoubtedly no longer be a source of super-profits and it is worth to count on its normal average profitability, and only the projects, which allow producing raw hydrocarbons with low costs, will be demanded. Many modern analysts believe that, unlike oil, gas has much better prospects since it is a more environmentally clean fuel. Furthermore, it is attractive for creating synthetic fuel, as well as for the developing gas chemistry. Nevertheless, its prices do not demonstrate positive trends (Fig. 3).

Reliable sales market – growth condition Currently, a tough geopolitical struggle for gas sales market is going on, and demand outruns supply. Over recent years, the struggle for hydrocarbon sales markets has intensified in the world. According to the Oxford Institute for Energy Studies forecasts, the world’s LNG production will double by 2024 as compared to 2013. Today, essentially two global gas sales markets exist in the world: Europe and Southeast Asia (Fig. 4). The U.S., which was the largest gas importer in the recent past, now covers its domestic needs and becomes a net exporter. The European market is already saturated, and its size is unlikely to exceed 600 billion m3 per year, while the share of renewable energy sources is growing with rapid strides. Nevertheless, Gazprom has managed to increase the export almost by half for five years, but the total revenue for this grown volume decreased due to a significant price drop for the same time (Fig. 3). This sharply reduced the profitability of the current projects, and most new fields, which have not yet been developed at new prices, will probably be postponed for long. Moreover, Gazprom can promptly increase production by 15-20 percent from the current projects in the presence of sufficient demand. In 2020, the demand for gas in Europe collapsed and will be restored not any time soon due to quite low sale price according to most forecasts. China, Japan and South Korea are the main buyers in the Asia-Pacific region market. The main hopes for increasing gas demand are rested on China. But the Chinese carefully and consistently care for diversifying their sources of gas supply, both present and future. So, a gas pipeline from Turkmenistan with relatively cheap gas is ready to operate at full capacity (55 billion m3 per year), gas supply agreements are being made


№ 1(29)/2020

Ɂ.Ⱥɮɪɢɤɚ

ɋɟɜ. ɦɨɪɟ

Ʉɚɫɩɢɣ

Ȼɥ.ȼɨɫɬɨɤ

ȼɨɫɬ. ɋɪɟɞɢɡ..

ȼ. Ⱥɮɪɢɤɚ ɲɟɥɶɮ

ɋ. Ⱥɮɪɢɤɚ

ȿɜɪɨɩɚ

Ȼɚɪɟɧɰɟɜɨ ɦɨɪɟ

Ɂɚɩ. ɋɢɛɢɪɶ

əɦɚɥ

ɘ-ȼ Ⱥɡɢɹ

Ⱥɡɢɹ

Ʉɢɬɚɣ ɫɥɚɧɰ. ɝɚɡ

Ʉɜɢɧɫɥɟɧɞ Ɇɟɬɚɧ ɭɝɨɥɶɧɵɯ ɩɥɚɫɬɨɜ

ɋ / ɋ-Ɂ Ⱥɜɫɬɪɚɥɢɹ

ɋɚɯɚɥɢɧ

ȼɨɫɬ. ɋɢɛɢɪɶ

Ⱥɪɝɟɧɬɢɧɚ ɫɥɚɧɰɵ

Ȼɪɚɡɢɥɢɹ ɩɨɞɫɨɥɟɜɵɟ ɨɬɥ.

The Arctic Herald Fig. 4 Traditional and new developing gas export regions of the world

Рис. 4 Традиционные и новые развивающиеся газо-экспортные регионы мира

ɋɒȺ ɫɥɚɧɰɵ

Ɂ. Ʉɚɧɚɞɚ ɫɥɚɧɰɵ

CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES 83


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

84 функционирование российских арктических шельфовых проектов. Пока этот фактор реально не учитывается в долгосрочных планах.

Альтернативная энергетика В последние годы мировые мощности как ветровой, так и солнечной генерации превзошли мощности атомной энергетики (рис. 5), несмотря на то что последние, в целом, тоже немного подросли (8% за 10 лет). Правда, генерирующие мощности — это еще не объем произведенной энергии. Тон нынешнему переходу на альтернативные источники энергии в значительной мере задают два главных фактора — Парижская конвенция об ограничении выбросов диоксида углерода в атмосферу и усиливающая с каждым годом межтопливная конкуренция: уголь, нефть, газ, биотопливо, водород и т.п. Более того, курс на водородную энергетику окончательно зафиксировала Национальная стратегия развития водородной энергетики Германии, опубликованная 10 июня 2020 г. Долгосрочная цель страны — создать нейтральную для климата экономику с сокращением выбросов СО2 на 95% от уровня 1990 г. Водороду, на который будет переведен не только транспорт, но и металлургия с нефтехимической промышленностью, в этом процессе отводится центральная роль. А Германия на сегодня — главный потребитель экспортного российского газа. Скорее всего, мы наблюдаем эволюционное движение к многоукладной энергетике будущего, основные элементы которой уже отчетливо видны. Именно поэтому большинство крупных нефтегазодобывающих ком паний мира стало довольно быстро диверсифицировать свой бизнес, обращая серьезное внимание на возобновляемую энергетику. 700 600 500

Солнце / Solar Ветер / Wind Атом / Nuclear

400 300 200 100 0 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018

Рис. 5 Изменение объемов мощностей генерации электричества в мире, ГВт, по трем видам энергии: солнечной, ветровой, атомной Fig. 5 Change in the volume of electric power generation capacities in the world, GW, for three types of energy: solar, wind and nuclear

with Kazakhstan and own production of shale gas is also developed in China. In addition, it is essential to recall that Chinese companies made a lot of agreements for the exploration of fields and gas production in different countries. Gas supply from the Yamal LNG project and supplies expected from the Power of Siberia gas pipeline under construction (39 billion m3 per year) are relatively small in their total imports. They are also insignificant for Gazprom, i.e. almost five times as low as the current export supplies to Europe. So, it is the buyers who will dictate gas prices. Thus, no gas deficiency is expected in the near future both in Asian and European markets. According to Fitch Agency data for 2020–2022, excess LNG supply in the world will be caused by the commissioning of new capacities in Australia and the U.S. leading to a significant gas price decrease and will make the profitable functioning of the Russian Arctic offshore projects even more problematic. Meanwhile, long-term plans do not really take into account this factor.

Unconventional energy In recent years, the world’s capacities of both wind and solar generation have exceeded nuclear power industry capacities (Fig. 5) despite the latter have also grown a little, in general (8 percent for 10 years). However, generating capacities are not the amount of generated energy yet. The pace to this switching to alternative energy sources is set to a great extent by the two main factors, i.e. the Paris convention on limitation of carbon dioxide emission into the atmosphere and interfuel competition increasing year after year: coal, oil, gas, biofuel, hydrogen, etc. Furthermore, the National Hydrogen Strategy for Germany published on June 10, 2020 finally fixed the course on hydrogen energy. A long-term aim of the country is to create a climate neutral economy with reducing CO2 emissions by 95 % from the 1990 level. And hydrogen, which will power not vehicles, but also metal manufacture and petrochemical industry, is at the heart of the process. While Germany is now the main Russian export gas consumer Most probably, we see an evolutionary movement towards the future multistructure energy industry, whose basic elements are already clearly seen. This is precisely why most of the major oil and gas companies in the world began to diversify their business quite quickly giving serious attention to renewable energy sector.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

85

Среднегодовая скорость ветра Average annual wind speed менее 3 м/с / less than 3 m/s от 3 до 5 м/с / from 3 to 5 m/s более 5 м/с / more than 5 m/s

Рис. 6 Возможности ветрогенерации в Арктике и на Дальнем Востоке Fig. 6 Wind generation capabilities in the Arctic and the Far East

Oil, gas, shelf and views on the Arctic energy industry in future

Нефть, газ, шельф и соображения об энергетике Арктики в будущем

A strong trend to increase liquefied natural gas extraction and production (the Yamal-LNG and Arctic-LNG) is currently observed in the Russian Arctic. Europe and Asia-Pacific region countries are possible sales markets. However, the uncertainty of future situation is obvious in terms of the market capacity and anticipated prices. It is occasionally supposed to provide the entire Arctic coast of Russia with this type of fuel, which will require to build regasification systems. This is inefficient since the Russian Arctic coast has no large or even medium consumers. Another global task, which should be accomplished, is the Northern Sea Route (NSR) development, whose freight traffic should amount to 80 million tons by 2025 (10 times higher than now). The expenses of the Russian budget and investors for the infrastructure are huge. The LNG economic efficiency is provided by unprecedented tax benefits. At the same time, the alternative energy, as noted above, in this region can be quite in demand. These can be new mining industries of ore minerals,

В настоящее время в российской Арктике наблюдается сильный тренд на увеличение добычи и производства сжиженного природного газа (проекты «Ямал СПГ» и «Арктик СПГ»). Возможные рынки сбыта — Европа и страны Азиатско-Тихоокеанского региона. Однако очевидна неопределенность будущей ситуации с точки зрения емкости рынка и ожидаемых цен. Попутно предполагается обеспечить этим видом топлива все арктическое побережье России, для чего придется строить системы регазификации. Это неэффективно, поскольку больших и даже средних потребителей на российском арктическом побережье нет. Еще одна из глобальных задач, которая должна быть решена, — это развитие Северного морского пути (СМП), грузооборот по которому к 2025 г. должен составить 80 млн. тонн (в 10 раз выше, чем сейчас). Затраты российского бюджета и инвесторов на инфраструктуру колоссальны. Экономическая эффективность СПГ обеспечивается беспрецедентными налоговыми льготами. В то же время альтернативная энергетика, как уже говорилось, в данном районе может быть вполне востребованной. Это могут быть новые горнодобывающие производства рудных полезных ископаемых, требующихся для развития

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 86 нового технологического уклада; отдаленные воинские части и даже города и поселки, население которых здесь редко превышает 1000 человек. Таким образом, в Арктике тоже можно использовать альтернативные источники энергии. Во-первых, по потенциальной ветровой энергии этот регион является самым привлекательным на планете. Как показывает карта скорости ветров (рис. 6), в Арктике неисчерпаемы ресурсы ветровой энергии, «данные нам от бога», которые никуда привозить не надо. Но разработанные для теплой Европы ветровые генераторы пока не адаптированы для местных суровых климатических условий. Неужели эта задача не под силу российскому инженерному корпусу? Во-вторых, солнечная энергия, себестоимость получения которой в мире кратно снизилась за последние несколько лет, по словам специалистов, тоже может быть с успехом использована и на Севере в условиях полярного дня, продолжающегося здесь от четырех до шести месяцев. Но это тоже требует адаптации разработанного оборудования под местные климатические условия либо разработки нового, специфического для данного региона. Решаемая задача. В-третьих, российская Арктика богата газогидратами, залегающими здесь зачастую вблизи поверхности. И если до промышленного использования этих ресурсов в мире еще далеко, несмотря на прогресс, достигнутый в последнее время японскими и китайскими исследователями, то для местного энергопотребления, не требующего транспортировки энергоресурсов, данная задача уже сейчас решаема. Опять же следует озадачиться разработкой соответствующих отечественных технологий. Утверждения, что в условиях невысоких цен на нефть альтернативная энергетика сейчас по себестоимости проигрывает углеводородному сырью, неверны для многих районов Арктики, для которых цена доставки в расчете на тонну топлива очень внушительна. Для таких районов проекты с альтернативными источниками энергии могут окупиться за вполне разумные сроки. К тому же в 2018 г. многие мировые компании уже вышли на рентабельную энергетику на основе возобновляемых источников, прежде всего ветра и солнца. Мощности ветровой энергетики в мире возросли в 2 раза за пять лет и в 30 раз с 2000 г. Мощности ветрогенерации в мире в 2018 г. превысили 600 ГВт, что почти втрое превышает мощности всех вместе взятых российских электростанций — ГЭС, ТЭС, АЭС и др. Мощности солнечной энергетики в мире за 10 лет, с 2008 по 2018 г., увеличились в 32 раза, а по сравнению с 1999 г. — в 420 раз, и на сегодняшний день превышают 500 ГВт! Арктика для России чрезвычайно важна прежде всего в геополитическом и глобальном оборонном аспектах, о чем не всегда принято говорить, хотя данная цель — одна из важнейших. Поэтому развивать этот регион, бесспорно, надо. Но мотивировка такого шага высоким углеводородным потенциалом шельфа на сегод-

Арктические ведомости

which are required for developing a new technological paradigm; remote military units and event towns and settlements, whose population rarely exceeds 1,000 people there. The alternative energy sources can be also quite demanded in the Arctic. First, this region is the most attractive on the planet in terms of potential wind energy. As the wind speed map (Fig. 6) shows, the Arctic has inexhaustible wind energy resources “given to us by God”, which do not need to be transported anywhere. However, the wind generators developed for warm Europe have not been adapted yet for severe local weather conditions. Is this task beyond what the Russian engineers can manage? Second, solar energy, the cost of generating which has decreased several times in the world within the last few years, according to experts, can be also successfully used in the North under the polar day conditions lasting from four to six months there. However, this also requires to adapt the developed equipment to local weather conditions or develop new one specific for this region. This is also a solvable task. Third, the Russian Arctic is rich in gas hydrates, which are often located close to the surface there. And if there is a long way to go before the industrial use of these resources in the world, despite the progress recently achieved by Japanese and Chinese researchers, then this task can already be solved for local energy consumption, which does not require to transport energy resources. Besides, one should take the challenge to develop relevant domestic technologies. The statements that the alternative energy loses in cost to hydrocarbon raw materials now in the context of low oil prices are incorrect for many Arctic regions, in which the delivery price of a ton of fuel is very significant. For such regions, the projects with alternative energy sources can be paid off in quite reasonable time. Furthermore, many global companies already reached profitable energy generation in 2018 based on renewable sources, primarily wind and sun. The wind generation capacities have increased by a factor of 2 for five years and by a factor of 30 since 2000. The wind generation capacities will amountexex ceeded 600 GW in 2018, which is almost three times more than the capacities of all Russian power stations put together, i.e. HPP, TPP, NPP, etc. The solar energy generation capacities have increased in the world by a factor of 32 from 2008 to 2018, and by a factor of 420 as compared to 1999, and now exceed 500 GW! The Arctic is extremely important for Russia mainly in the geopolitical and global defense aspect, about what it is not always usual to say, although this goal is one of the most important. So, it is undoubtedly necessary to develop this region. However, the justification of this step by a high hydrocarbon potential of


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

87

the region is not quite appropriate for the above reasons. Other development directions should be seriously considered and worked out for the Arctic region, which are not based on the production of hydrocarbon raw materials or other mineral resources, while a huge potential of environmentally friendly wind energy should be more extensively used to supply power to small locations and local productions, which prevail there. The development of relevant domestic technologies and equipment for this purpose adapted to Arctic conditions should become a priority task, which is well within powers of Russian engineers. It is solvable, demanded and much less expensive than the sub-ice oil and gas production, moreover, for which no technologies and sales markets exist. The Russian offshore oil and gas will be also in demand in the near future, however, it is necessary to selectively approach to the choice of the projects of future production in close interconnection with all the above problems. The zone of special attention should include the projects in transit regions close to production regions with developed infrastructure. In other shelf regions, the exploration should be carry out primarily using inexpensive remote methods including seismic exploration in different frequency ranges. At the same time, it is not to be without drilling particular appraisal and exploratory wells needed for referencing the materials of different geophysical surveys. The general concept of developing the Russian shelf should be fundamentally reviewed taking into account new realities.

няшний день не вполне уместна по причинам, которые указаны выше. Для Арктического региона следует всерьез рассматривать и прорабатывать другие направления развития, не основанные на добыче углеводородного сырья или иных полезных ископаемых, а для энергообеспечения преобладающих здесь малых поселений и локальных производств более широко использовать огромный потенциал экологически чистой ветровой энергии. Разработка для этого соответствующих отечественных технологий и оборудования, приспособленных для арктических условий, должна стать первоочередной задачей. Она решаема, востребована и гораздо менее затратна, чем подледная добыча нефти и газа, для которых, к тому же, нет технологий и рынков сбыта. Нефть и газ российского шельфа также будут востребованы в обозримом будущем, однако следует весьма избирательно подходить к выбору проектов будущей добычи в тесной взаимосвязи со всеми перечисленными проблемами. Особое внимание следует уделить проектам в транзитных областях вблизи районов добычи с развитой инфраструктурой. В остальных районах шельфа следует вести разведку преимущественно недорогими дистанционными методами, включая сейсморазведку в различных частотных диапазонах. При этом не обойтись без бурения отдельных параметрических и поисковых скважин, необходимых для привязки материалов различных геофизических съемок. Общая концепция освоения российского шельфа необходимо кардинально пересмотреть с учетом новых реалий.

Литература / References Ампилов Ю.П. Способно ли помешать изменение энергобаланса человеческой цивилизации развитию новых нефтегазовых проектов? // Oil & Gas Journal Russia? —2019. — № 4 (135). — С. 42–50. Анализ деятельности ведущих нефтегазовых компаний в области возобновляемой энергетики // Аналитические обзоры Института энергетики НИУ ВШЭ. — 2017, октябрь. — 55 с. Ампилов Ю.П. Сланцевая нефть России: перспективы добычи в условиях санкций и падения цен на нефть // Oil & Gas Journal Russia. — 2015. — № 3. —С. 24–31. Ампилов Ю.П. Новые вызовы для российской нефтегазовой отрасли в условиях санкций и низких цен на нефть // Минеральные ресурсы России. Экономика и управление. — 2017 — № 2. — С. 38–50. Ампилов Ю.П. О точности подсчета запасов // Oil & Gas Journal Russia. — 2017.— № 1. — С. 34–41. Ампилов Ю.П., Владов М.Л., Токарев М.Ю. Технологии морской сейсморазведки в широком частотном диапазоне: проблемы и возможности // Сейсмические приборы. — 2018. — № 4. — С. 42–65. Ампилов Ю.П., Жуков О.В. Освоение недр Арктики: уточнение концепции или смена приоритетов? // Минеральные ресурсы России. Экономика и управление. — 2018.— № 1. — С. 27–34. Ампилов Ю.П. Месторождения российского шельфа // NEFTEGAZ.RU. — 2014. — № 10. — С. 20–27. Маммадов С.М. Ампилов Ю.П., Холодилов В.А., Хоштария В.Н. Сколько стоят месторождения шельфа Арктики в условиях кризиса? // Газовая промышленность. —2017. — № 6. — С. 16–22. Примаков предлагает РФ сделать паузу в освоении арктического шельфа. РИА Новости, 13.01.2015, https:// ria.ru/economy/20150113/1042426281.html В Чили так много энергии, что потребители получают ее бесплатно. Интернет-ресурс: https://habr.com/ru/ post/372329/ Fitch: «Арктик СПГ-2» могут подкосить совсем не американские санкции. Интернет ресурс: https://teknoblog. ru/2017/12/31/86013

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Современные проблемы Арктики

88

Теренс В. Каллаган, Университет Шеффилда, Великобритания Л.П. Борило, О.М. Шадуйко, Национальный исследовательский Томский государственный университет

SECNET 1 — ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ПОНИМАНИЯ И ПРОГНОЗИРОВАНИЯ СОЦИАЛЬНО ЗНАЧИМЫХ ИЗМЕНЕНИЙ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ СИБИРИ Terry V. Callaghan, Department of Animal and Plant Sciences, Sheffield University, UK Luidmila Borilo, Olga Shaduyko, Tomsk State University

SECNET 1 — A NEW INTERNATIONAL CONSORTIUM FOR UNDERSTANDING AND PREDICTING SOCIETALLY-RELEVANT CHALLENGES IN SIBERIA В статье представлены новые важные шаги, которые были предприняты российскими (в основном сибирскими) учеными в сотрудничестве с зарубежными партнерами для координации исследований и мониторинга в Сибири в целях получения синергетического эффекта от междисциплинарных исследований, развития диалога между учеными, местными жителями и лицами, принимающими решения, а также лучшего понимания последствий изменения климата.1 Климатически обусловленные изменения окружающей среды и их социальные последствия являются главным глобальным вызовом, с которым столкнулась современная цивилизация. Доказательства этих изменений мы получаем как с помощью дистанционного зондирования, так и с помощью наземных измерений. Отмечается высокая степень нестабильности климатической системы, проявляющаяся то в увеличении частоты пожаров из-за учащения кратковременных засух, то в повышении количества осадков как в летнее, так и в зимнее время. В то же время мы наблюдаем сокращение продолжительности залегания снежного покрова, усиление весеннего половодья, увеличение расхода воды в крупных реках, в стоке рек возрастает доля грунтового питания. Оценка реакции природной среды на происходящие климатические изменения и вероятностные прогнозы обратного воздействия трансформаций экосистем на климат планеты — одна из центральных точек приложения усилий мирового научного сообщества в области естественных наук в последние десятилетия. Ландшафты Сибири регулируют многие природные процессы в глобальном масштабе — например, оказывая воздействие на углеродный баланс, что существенно влияет на изменение глобального климата. Все еще оставаясь самым нетронутым регионом на нашей планете, Сибирь является крупнейшим природным рефугиумом в плане сохранения биоразнообразия. В историкоэтнографическом контексте на протяжении веков Сибирь была

This article presents the new important steps which were made by Russian (mostly Siberian) scientists in collaboration with their foreign partners in coordination of research and monitoring within Siberia and in communications between Siberian institutions and peoples in rest of the World to get synergy effect from interdisciplinary researches and to improve the dialog among scientists local people and decision makers for better understanding of consequinces climate change.1 Climate-driven environmental changes and their social consequences are the main global challenge facing modern civilization. We obtain the evidence of these changes both by remote sensing and by terrestrial measurements. There is a high degree of instability of the climate system, manifested either by increasing of fires frequency, due to the short-term droughts, or by the amount of precipitation, both in summer and in winter. At the same time, we observe a decrease of the snow cover duration, an increase of spring floods, an increase of water discharge in large rivers, and the proportion of groundwater feed in the river flow increases. Rapid environmental changes and ecosystems feedback to the climate change are the key point of interest for the world research community during the last decades. Siberian landscapes regulate many natural processes on a global scale, for example, by affecting the carbon balance that significantly affects global climate changes. Still remaining the most undisturbed region on our planet, Siberia is the largest natural “refugium” in terms of biodiversity conservation. In the historical and ethnographic context, over the centuries, Siberia

1

1

SecNet — Международный консорциум «Сибирская сеть по изучению изменений окружающей среды.

SecNet — International consortium Siberian Environmental Change Network.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Contemporary Problems of the Arctic

has been a vast arena for migrations and a space for the formation of diverse ethnic groups and peoples. And finally, the enormous resource potential of Siberia creates unprecedented prospects for its socio-economic development. Siberia, being the “hot spot” of climate change, has faced such enormous transformations of the natural environment that other northern regions of the planet will encounter in the near future. That is why the study of climate-driven changes in Siberia is of exceptional global significance. Understanding the scale and pace of change in the Arctic is universally recognised as vital in order to minimise the negative effects of that change upon the environment and the people, including indigenous people, who live there. That need is especially important in the Russian Arctic, and in particular across Siberia which makes up the largest single land mass of inter-related Arctic and sub-Arctic ecological systems. Rapid environmental change in this region is already having significant environmental, social and economic consequences. Northern Siberia is already experiencing mean temperature increases beyond those agreed as limits in Paris in 2015. However, although research activities of Russian scientists address these challenges [1], the activities are largely diverse, unconnected and uncoordinated. Consequently, visibility of these activities is relatively low on the Global horizon and synergies of working together are often missed. Furthermore, international interest in environmental processes and activities within Siberia cannot find a single point of entry into relevant information and identifying partners is difficult. Therefore, it is absolutely relevant to consolidate activities and mobilise appropriate experience within Siberia to build capacity for understanding environmental change and its societal relevance within the Russian Federation and globally. The first and foremost university in Siberia, TSU, will provide the hub of the network. This reviewed article tries to outline important new steps that Siberian researchers are taking, in partnership with international colleagues, to record, predict and respond to these changes. In 2016 a network of Siberian Institutions and international experts met in Tomsk, Siberia, to inaugurate the Siberian Environmental Change Network (SecNet) [2] to contribute to resolving the above issues. SecNet is initiated by Tomsk State University, Russia, in partnership with INTERACT, University of the Arctic, USA NEON and the Canadian Mountain Network. Participants include researchers from Barnaul, Yakutsk, Krasnoyarsk, Surgut, Salekhard and beyond, altogether 11 Siberian Universities, Institutes and research Centres.

№ 1(29)/2020

89

бескрайней ареной для миграций и пространством для формирования разнообразных этносов и народов. Наконец, колоссальный ресурсный потенциал Сибири создает беспрецедентные перспективы для ее социально-экономического развития. Сибирь, будучи наиболее горячей точкой климатических изменений, столкнулась с такими мощными трансформациями природной обстановки, которые другие северные регионы планеты ощутят в ближайшем будущем. Вот почему изучение климатически обусловленных изменений природных процессов в Сибири имеет исключительно важную глобальную значимость. Эта потребность особенно важна для российской Арктики, в частности ее сибирской части, которая составляет крупнейшую единую земную массу взаимосвязанных арктических и субарктических экологических систем. Быстрые экологические изменения в этом регионе демонстрируют значительные экологические, социальные и экономические последствия. Северная Сибирь уже испытывает повышение средней температуры выше всех пределов, которые были предусмотрены Парижским соглашением. Исследовательская деятельность российских ученых направлена на решение этих проблем (см., например, [1]), но они весьма разнообразны, не связаны друг с другом и не скоординированы. Следовательно, возможность использовать эти данные, осведомленность о результатах научных исследований в мировом научном сообществе остаются относительно низкими, и синергизм в исследованиях часто упускается. Кроме того, международный интерес к результатам исследовательской деятельности на территории Сибири не удовлетворяется, и поиск партнеров для совместных проектов затруднен. Таким образом, чрезвычайно важно консолидировать деятельность и мобилизовать соответствующий опыт в Сибири в целях наращивания исследовательского потенциала для понимания экологических изменений и их социально значимых последствий как для России, так и для всего мира. Томский государственный университет, ведущий за Уралом вуз, становится центром такой объединяющей активности. В этой статье сделана попытка описать новые важные шаги, которые предпринимают сибирские исследователи в сотрудничестве с зарубежными коллегами для фиксации глобальных изменений окружающей среды, их прогнозирования и реагирования на них. В 2016 г. представители сибирских университетов и исследовательских институтов, а также международные эксперты встретились в Томске, чтобы официально заявить о создании международного консорциума «Сибирская сеть по изучению изменений окружающей среды» (SecNet, www.secnet.online [2]), который должен внести вклад в решение указанных проблем. SecNet был сформирован по инициативе Томского государственного университета в партнерстве с международными коллаборациями INTERACT и Университет Арктики совместно с Национальной экологической сетью наблюдений (NEON, США) и Канадской сетью горных станций. В число участников входят исследователи из Барнаула, Якутска, Ханты-Мансийска, Томска, Красноярска, Сургута, Салехарда — 11 сибирских университетов, институтов и исследовательских центров. SecNet представляет собой открытое сообщество образовательных институтов, исследовательских организаций, науч-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 90

ных групп и отдельных ученых, объединенных общей целью — содействовать устойчивому развитию северных и полярных регионов путем накопления всестороннего опыта и комплексных знаний о человеке и окружающей среде Сибири и использования их для понимания и прогнозирования социально значимых изменений и предотвращения негативных последствий антропогенного воздействия. Научная повестка SecNet сконцентрирована на решении следующих глобальных задачах: • изменение климата; • дефицит воды; • риски деградации биоразнообразия; • развитие экологически устойчивого землепользования; • улучшение экономического, социального и культурного качества жизни. Цели SecNet: • объединение международных и российских институтов мирового уровня, исследующих Сибирь; • объединение разнообразных научных дисциплин и подходов; • предоставление «единой точки входа» для информации о Сибири; • транслирование научного знания в образовательную сферу, политикам и общественности. Кроме того, Сеть ставит перед собой задачу развития и поддержки функционирования современной наземной научно-исследовательской инфраструктуры Западной Сибири для изучения, понимания и прогнозирования изменений окружающей среды. SecNet объединяет исследовательские станции Западной Сибири, обеспечивая сопоставимость информации, инфраструктурную и высококвалифицированную научную поддержку на территории Сибири, и становится основой для формирования крупных сетевых проектов и исследовательских консорциумов. Сеть основана на комбинированном, мультидисциплинарном подходе к пониманию современной эволюции основных компонентов ландшафта Западной Сибири. Предлагается комплексная программа, единая для всех станций, включающая дистанционные методы исследования окружающей среды, ландшафтно-экологические мониторинговые исследования, метеорологические наблюдения, геохимические и микробиологические исследования природных сред, проведение натурных экспериментов и экспериментальное моделирование, а также методы социогуманитарных наук. При проведении исследований на всех станциях применяется общая концептуальная методология «4М» (мониторинг, манипулирование, моделирование, менеджмент), разработанная и впоследствии дополненная Теренсом Винсентом Каллаганом и опубликованная в первой версии «3M» в журнале AMBIO в 2012 г. [3]. Долгосрочными стратегическими планами Сети SecNet предполагаются создание новых многофункциональных научноисследовательских станций на территории Западной Сибири: • «Сабетта» (ЯНАО, п-ов Ямал); • «Тазовский» (ЯНАО, окрестности поселка Тазовский); • «Заполярная» (ЯНАО, окрестности поселка Заполярный), а также развитие, включая оснащение современным научным оборудованием, существующей сети (рис. 1, 2) в том числе: научно-исследовательских станций ТГУ:

Арктические ведомости

SecNet is an open community of universities, research institutes and other organizations, teams and individuals that are united by a common goal to support sustainable development of the North, including the Arctic, by accumulating experience and knowledge on Siberian environments and society to understand and predict societally important changes so that negative anthropogenic consequences can be minimized. The scientific agenda of SecNet is to meet the challenges of: • the changing regional climate; • water shortages; • the risks of biodiversity degradation; • developing ecologically sustainable land use; • improving economic, social and cultural quality of life. SecNet’s aims are: • to link world-class international and Russian institutes researching Siberia; • to link multiple disciplines and approaches; • to provide a one-stop-shop for information on Siberia; • to communicate knowledge to educators, researchers, policy-makers and the public. In addition, the SecNet sets the task of developing and supporting the modern research infrastructure in Western Siberia to study, understand and predict environmental changes. SecNet unites research stations in Western Siberia, providing comparability of information, providing infrastructural and highly qualified scientific support in Siberia, and becoming the basis for the large network projects and research consortia. SecNet is based on multidisciplinary approach to understanding the modern evolution of the main landscape components of Western Siberia. A comprehensive program which is common for all stations includes remote sensing, landscape-ecological monitoring, meteorological observations, geochemical and microbiological studies of natural environments, manipulation, modeling, networking, as well as methods of socio-humanitarian sciences. The SecNet research policy is based on the 4M methodology (monitoring, manipulation, modeling, management), which was developed by Terence Vincent Callaghan and firstly published as 3M version in AMBIO in 2012 [3]. SecNet’s long-term strategic plans envisage the creation of new multifunctional research stations in Western Siberia: • Sabetta (Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, Yamal); • Tazovskiy (Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, vicinity of Tazovskiy settlement); • Zapolyarny (Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, vicinity of Zapolyarny settlement).


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

91

Рис. 1 Расположение научно-исследовательских станций, точек отбора проб и ключевых участков Сети SecNet. Выноска показывает расположение площадок долговременного мониторинга вдоль мегатрансекта Оби Fig. 1 Map of Siberia showing scale of the landmass. The background is the autonomous regions of Siberia on which are shown SecNET Institutions and field stations. The insert shows long-term sampling sites along the River Ob megatransect

Long-term strategy is also included a development of the existing infrastructure (fig. 1, 2): Research Stations of Tomsk State University: • Aktru (Altai Mountains); • Kajbasovo (Ob river middle course flood plain, Tomsk Region); • Vasyugan (Big Vasyugan mire, Tomsk Region); Research Stations of the Institute of Monitoring of Climatic and Ecological Systems SB RAS: • Plotnikovo (Tomsk region); • Kireevsk (Ob river middle flood plain, Tomsk Region); Research Stations of Ugra State University: • Shapsha (Ob river lower course flood plain, Khanty-Mansijsk Autonomous Okrug); • Mukhrino (Mukhrino mire, Khanty-Mansijsk Autonomous Okrug); Research Stations of the Institute of Water and Ecological Problems SB RAS: • Kyzyl-Ozek (Altai Mountains); • Anujskiy (Altai Mountains); Research Stations of the Institute of Plants and Animals Ecology UB RAS: • Arctic Station (Yamalo-Nenets Autonomous Okrug , the Labytnangi town vicinity);

№ 1(29)/2020

• «Актру» (Республика Алтай, высокогорье); • «Кайбасово» (Томская область, пойма среднего течения реки Оби); • «Ханымей» (ЯНАО, Пуровский район, южная граница многолетней мерзлоты); • «Васюган» (Томская область, территория Васюганских болот); научно-исследовательских станций Института мониторинга климатических и экологических систем СО РАН: • «Плотниково» (Томская область, Бакчарский район); • «Киреевск» (Томская область, пойма среднего течения Оби); научно-исследовательских станций Югорского государственного университета: • «Шапша» (ХМАО, пойма нижнего течения Оби), • «Мухрино» (ХМАО, болото Мухрино); научно-исследовательских станций Института водных экологических проблем СО РАН (Республика Алтай): • «Кызыл-Озекский»; • «Ануйский»; научно-исследовательского стационара Института экологии растений и животных УрО РАН: • «Арктический» (окрестности г. Лабытнанги); • исследовательских станций и площадок мониторинга Научного центра изучения Арктики (ЯНАО); • исследовательская площадка в районе Парисенто;


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

92

Рис. 2. Расположение исследовательских станций и точек долговременного мониторинга вдоль мегатрансекта реки Обь с учетом природных зон (выноска с рис. 1) Fig. 2. Location of research stations and long-term monitoring points along the Ob river taking into account natural areas (the callout from Fig. 1)

• • • •

стационар на острове Белый; стационар «Еркута»; стационар «Васькины дачи» в районе Бованенково; геокриологический стационар «Надым». В настоящее время большинство исследовательских станций в составе Сети поддерживает определенный долгосрочный

Research Stations and field sites of the “Arctic Research Centre”, Yamalo-Nenets Autonomous Okrug: • Parisento field site; • Belyi island field site; • Erkuta field site;


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

93

• Sampling and monitoring site near Bovanenkovo; • Geo-cryology site Nadym. Currently, most research stations within the Network support some long-term monitoring as part of the station daily management. However, the number of monitored parameters varies from station to station. Some of them use only a few instruments and research skills, others carry out interdisciplinary long-term monitoring of complete ecosystems with hundreds of measured parameters. SecNet participants are developing a common minimum monitoring program in the framework of the Network scientific plan. It is aims to get synergetic and up-to-date results of researches of different climatic zones along the South — North transect. This minimum programme focusing on the following subjects : • meteorological monitoring; • atmospheric chemistry and pollution monitoring (including greenhouse gases); • biogeochemical monitoring; • hydrological and hydro-chemical monitoring; • landscape monitoring, including vegetation, fauna and microbiological monitoring; • social monitoring. Integrated data, spatial extent and remote sensing technologies allow the community of users — members of the Network and external partners — to study the most important scientific issues on a scale inaccessible to previous generations of ecologists. SecNet provides these opportunities for interested Russian and foreign scientists and aims to collaborate with international Networks in environmental research and monitoring. Thanks to generous support from the Tomsk State University Competitiveness Improvement Programme and in-kind support from INTERACT, this important work has started. Authors also express gratitude to the research infrastructure System of experimental stations located along the latitudinal gradient for fruitful cooperation (http://ckp-rf.ru/usu/586718/; http:// www.secnet.online/megaustanovka-ru.html).

мониторинг в рамках обычного управления. Однако количество контролируемых параметров различается от станции к станции. Некоторые из них используют всего несколько приборов и компетенций исследователей, другие проводят междисциплинарный долгосрочный мониторинг полных экосистем с сотнями измеряемых параметров. Работа по формированию общего «минимального» плана мониторинга проводится участниками Сети SecNet в рамках ее научной программы. В целях концентрации усилий, получения релевантных и синергетических результатов исследований в разных климатических зонах специалистами с разной научной специализацией и разными техническими навыками предлагается сфокусироваться на минимальной программе мониторинга, включающей в себя: • метеорологический мониторинг; • мониторинг химического состава атмосферы, в том числе парниковых газов; • биогеохимический мониторинг; • гидрологический и гидрохимический мониторинг; • ландшафтный мониторинг, в том числе мониторинг флоры, фауны и микробиологический мониторинг; • социальный мониторинг. Комплексные данные, пространственная протяженность и технологии дистанционного зондирования позволяют сообществу пользователей — участников Сети и внешних партнеров — решать острые научные вопросы в масштабах, недоступных для предыдущих поколений экологов. Сеть обеспечивает транснациональный доступ к исследовательской инфраструктуре для российских зарубежных ученых и нацелена на сотрудничество с международными сетевыми объединениями в области изучения окружающей среды. Авторы благодарят Томский государственный университет, инициировавший эту работу в рамках Программы повышения конкурентоспособности, а также консорциум ИНТЕРАКТ за вклад в разработку идеологии и научной программы Сети. Также выражаем благодарность сотрудникам исследовательской инфраструктуры «Система экспериментальных баз, расположенных вдоль широтного градиента» за плодотворное сотрудничество (http://ckp-rf.ru/usu/586718/; http://www.secnet.online/ megaustanovka-ru.html).

Список источников / References 1. Groisman P et al. 2017. Northern Eurasia Future Initiative (NEFI): facing the challenges and pathways of global change in the 21st Century. Progress in Earth and Planetary Science 4 (1) P. 2197–4284 ISSN 21974284 doi:10.1186/s4064501701545 2. https: //www.secnet.online 3. Margareta Johansson, Christer Jonasson, Mats Sonesson, and Torben R. Christensen. 2012. The Man, the Myth, the Legend: Professor Terry V. Callaghan and His 3M Concept. Ambio. 2012 Jul; 41(Suppl 3): 175–177 https: // www.ncbi.nlm.nih. gov/pmc/articles/PMC3535064/

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Современные проблемы Арктики

94

Д.С. Киджи, ФГУП «Атомфлот»

ОПТИМИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ВЫВОЗА УГЛЕВОДОРОДОВ ИЗ ОБСКОЙ ГУБЫ Diana Kidzhi, FSUE Atomflot

OPTIMIZATION OF THE SYSTEM OF EXPORT OF HYDROCARBONS FROM THE GULF OF OB

В статье рассмотрены особенности морской транспортировки углеводородов, добытых на полуострове Ямал; основные факторы, затрудняющие навигацию газовозов в ледовых условиях. Проанализирована обеспеченность проектов ледокольным флотом, позволяющим осуществлять проводки газовозов в ледовых условиях. Сделаны выводы о возможностях оптимизации системы морской транспортировки добытых углеводородов.

Введение Сегодня на территории Арктической зоны РФ осуществляется несколько крупных проектов, связанных с добычей углеводородов на полуостровах Ямал и Гыдан. Это «Ямал СПГ», Новопортовское месторождение, отгрузка с которого осуществляется через арктический нефтеналивной терминал «Ворота Арктики» в районе мыса Каменный, а также строящийся на западном побережье полуострова Гыдан завод «Арктик СПГ 2», который, по прогнозам

The article considers the peculiarities of the maritime transport of hydrocarbons produced on Yamal Peninsula; main factors making difficult the navigation of gas carriers in ice conditions. The provision of projects with icebreaking fleet, which allows to escort gas carriers in ice conditions, has been analyzed. The conclusions have been made on the possibility to optimize the system of maritime transport of hydrocarbons produced.

Introduction Today, several large projects associated with hydrocarbons production on Yamal and Gydan Peninsulas are being implemented in the RF Arctic zone. These are Yamal LNG, Novoportovskoe field, the shipment from which is carried out through the Arctic Gate offshore oil terminal near Cape Kamenny, as well as the Arctic LNG-2 plant being constructed on the west coast of Gydan Peninsula, which should start operating in 2023-2024 according to PAO Novatek forecasts. Currently, hydrocarbons produced are exported from the Gulf of Ob only by water transport: 42K Arctic Shuttle Tanker (the project lead ship Shturman Albanov, ice class Arc7) and class Arc7 YamalMax type gas carriers (the project lead ship Christophe de Margerie). The seaway canal of the port of Sabetta, which falls into the zone of action VTS — Vessel traffic systemof was specially designed for YamalMax type gas carriers in the north part of the Gulf of Ob (and dredging works were carried out).


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Contemporary Problems of the Arctic

95 ПАО «Новатек», должен начать работу в 20232024 гг. Вывоз добытых углеводородов из Обской губы в настоящее время осуществляется только водным транспортом: челночными танкерами проекта 42К Arctic Shuttle Tanker (головное судно — «Штурман Альбанов», ледовый класс Arc7) и газовозами класса Arc7 типа YamalMax (головное судно проекта — «Кристоф де Маржери»). Специально для газовозов класса YamalMax в северной части Обской губы спроектировали (и провели дноуглубительные работы) морской канал порта Сабетта, попадающий в зону действия СУДС (Системы управления движением судов) Обской губы.

Provision of icebreaker support According to compulsory regulations the Compulsory Regulations in the Seaport of Sabetta, the period of icebreaker support is established from the beginning of ice formation and until the end of ice destruction in the seaport and on the port approach by the Captain of the Port [1]. The icebreaker support of YamalMax type gas carriers is carried out along the seaway canal by nuclear icebreakers of 10501/10502 project (Yamal and 50 Let Pobedy) using a leadership method. The class Arc4 tankers can be taken in tow, if needed. Ship drivers note an insufficient navigation support of the canal and the Gulf of Ob in general: a lack of coastal visual/radar reference points, a lack of modern navigation aids (pilot charts, current atlases) for sailing the Gulf of Ob. A serious factor making difficult sailing along the seaway canal is a strong ice drift (often in the directions transverse to the canal axis), which contributes to carrying vessels to the canal edges and does not allow using the previously laid ice channels (following the principles of ice navigation in the Yenisei Bay), in which connection the icebreaker leadership is necessary for a gas carrier passage along the channel in medium and heavy ice conditions. Another factor making difficult the traffic of vessels with a draft over 10 m in the north part of the Gulf of Ob is the direction of a recommended (deep-water) route northward from the seaway ca-

№ 1( 1 1(29)/2020 (2 29 9))//2 20 020 20

Обеспечение ледокольной проводки В соответствии с Обязательными постановлениями в морском порту Сабетта с началом льдообразования и до окончания ледоразрушения в морском порту и на подходах к нему приказом капитана порта устанавливается период ледокольной проводки [1]. Ледокольная проводка газовозов типа YamalMaх по морскому каналу осуществляется атомными ледоколами проекта 10501/10502 («Ямал», «50 лет Победы») методом лидирования. Танкеры класса Arc4 при необходимости также могут быть взяты на буксир. Судоводителями отмечается недостаточная навигационная обеспеченность канала и акватории Обской губы в целом: отсутствие береговых визуальных/радиолокационных ориентиров, отсутствие современных навигационных пособий (лоций, атласов течений) для плавания в Обской губе. Серьезным фактором, затрудняющим плавание по морскому каналу, является сильный дрейф льда (зачастую в поперечных оси канала направлениях), который способствует выносу судов к бровкам канала и не позволяет пользоваться ранее проложенными ледовыми каналами (по принципу обеспечения ледовой навигации в Енисейском заливе), в связи с чем в средних и тяжелых ледовых условиях (при наличии включений тонкого льда, торошенности, сжатия) для обеспечения прохождения газовоза по каналу необходимо лидирование ледокола.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 96

Арктические ведомости

nal. The turn of a 300-m long gas carrier in medium and heavy ice conditions on an angle of about 20o with a turn radius of about 2–3 cbl (a cable is one tenth of a nautical mile approximately equal to 185 m) is difficult to accomplish. The situation is aggravated by a dumping ground north-east of the seaway canal, which itself is a danger to navigation for vessels with a large draft (depths in the area of the dumping ground are 9-12 m), on the one hand, and contributes to the big number of grounded hummocks and compression in the area of the recommended route turns, which additionally complicates the maneuvering of vesГазовоз типа YamalMax / Gass caarrier type YaamallMax sels due to shallow water, on the other hand. The practice shows Другим фактором, затрудняющим движение судов that the maneuvering for the vessel departure from с осадкой более 10 м в северной части Обской губы, яв- the above region may last up to 6–8 hours with the ляется направление рекомендованного (глубоководного) use of icebreaker, which is, obviously, inefficient in пути к северу от морского канала. Поворот газовоза длиной terms of time-management. At the same time, the 300 м в средних и тяжелых ледовых условиях на угол около above difficulties can be avoided by changing the 20o при радиусе циркуляции около 2–3 кбт (1 кабельтов — direction of the seaway canal axis and the angle of десятая часть морской мили, примерно равен 185 м. — Ред.) turn of the recommended (deep-water) route. является трудновыполнимой задачей. Ситуацию усугубляCurrently, a total of four nuclear icebreakers ет наличие свалки грунта к северо-востоку от морского ка- are under management of FSUE Atomflot, which can нала, которая, с одной стороны, сама представляет навига- be involved in icebreaker support in the Gulf of Ob. ционную опасность для судов с большой осадкой (глубины At the same time, one of the icebreakers is used in the в районе свалки — 9–12 м), а с другой стороны, из-за нали- ice season for operation in the Yenisei Bay (laying чия мелководья способствует застамушенности и сжатию and update of ice channels in the shore ice, as well льда в районе поворотов рекомендованного пути, что до- as a periodic icebreaker support of vessels sailing to полнительно усложняет маневрирование судов. Практика or from the port of Dudinka); one was involved in показывает, что на маневрирование для выхода судна из icebreaker support in the shallow-water part of the указанного района может затрачиваться до 6–8 часов с ис- Gulf of Ob (southward of the port of Sabetta); anпользованием ледокола, что, безусловно, неэффективно other one is on duty in the Kara Sea and provides с точки зрения тайм-менеджмента. При этом указанных an ice escort from the ice edge to the Gulf mouth. сложностей можно избежать при изменении направления Thus, only one icebreaker is directly involved in the оси морского канала и уменьшении угла поворота рекомен- navigation support in the seaway canal. дованного (глубоководного) пути. Всего в оперативном управлении ФГУП «Атом- Forecasts for the development флот» на сегодняшний день находятся четыре атомных of the projects ледокола, которые можно привлечь для обеспечения ледокольных проводок в Обской губе. При этом один из 15 YamalMax type gas carriers have been ледоколов в ледовый период используется для работы designed and built for the Yamal-LNG project; the в Енисейском заливе (прокладка и обновление ледовых project lead ship is Christophe de Margerie. The каналов в припайном льду, а также периодическая ледо- deadweight of each vessel is about 100 thousand кольная проводка судов, следующих в порт Дудинка или register tons (1 register ton is a volume unit equal из него); один привлекается для обеспечения ледоколь- to 100 cubic feet or 2.83 m³ — Editor’s note) [2]. ных проводок в мелководной части Обской губы (южнее The nearest winter navigation of 2019–2020 will порта Сабетта); еще один дежурит в Карском море и осу- become the first navigation with the maximum ществляет ледовые проводки от ледовой кромки до входа vessel traffic of the Yamal-LNG project gas carriers в губу. Таким образом, для обеспечения судоходства не- in the Gulf of Ob; however, even in prior years of


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

97 посредственно по морскому каналу привлекается только один ледокол.

Прогнозы развития проектов Для проекта «Ямал СПГ» было спроектировано и построено 15 газовозов типа YamalMax, головное судно проекта — «Кристоф де Маржери». Дедвейт каждого судна — около 100 тыс. регистровых тонн (регистровая тонна — единица объема, равная 2,83 м³ — Ред.) [2]. Ближайшая зимняя навигация 2019-2020 гг. станет первой навигацией с макГазовоз для Ямал-СПГ «Фёдор Литке» / Gas carrier for the Yamal-LNG Fedor Litke симальным судопотоком подобных газовозов проекта «Ямал СПГ» в Обской губе; однако уже the project implementation, nuclear icebreakers в предыдущие годы осуществления проекта атомные леinvolved in the escort of gas carriers were on duty доколы, привлекавшиеся для обеспечения проводок газоwaiting for approaching vessels for minimum time. возов, проводили в дежурстве в ожидании подхода судов It is obvious that more nuclear icebreakers should минимальное количество времени. Очевидно, что для обеспечения возросшего судопотока необходимо привлечь be engaged to support the increased vessel traffic. It is planned to build another 15 class Arc7 большее количество ледоколов. Для проекта «Арктик СПГ-2» планируется построgas carriers at the Far East shipyard Zvezda for the Arctic LNG-2 project. According to preliminary es- ить еще 15 газовозов класса Arc7 на дальневосточной верtimates, the capacity of the Arctic LNG-2 lines will фи «Звезда». По предварительной оценке, мощность лиamount to about 19.8 million tons a year [3] (the ний «Арктик СПГ-2» составит около 19,8 млн. тонн в год Yamal-LNG overall production is about 16.5 mil- [3] (объемы производства «Ямал СПГ» составляют около 16,5 млн. тонн в год [4]). lion tons a year [4]). Для обеспечения вывоза запланированного объема It is obvious that new nuclear icebreakers should be built to ensure the export of the planned углеводородов при выходе проектов на максимальную проvolume of hydrocarbons with the achievement of изводственную мощность (с учетом строящегося завода the maximum production capacity (taking into «Арктик СПГ-2»), безусловно, необходимо построить ноaccount the Arctic LNG-2 plant under construc- вые атомные ледоколы. Большую помощь смогут оказать tion). The constructing LK-60 type icebreakers достраиваемые ледоколы типа ЛК-60 (проект 22220), пред(project 22220), which are to be commissioned полагаемые к сдаче в течение ближайших нескольких лет, within the next few years, as well as LK40 ice- а также планируемые к постройке ледоколы ЛК40, испольbreakers planned for construction, which use зующие в качестве топлива СПГ. LNG as fuel, will be of great help. При этом необходимо учесть существенное ограниMoreover, it is necessary to take into account чение, накладываемое требованием обеспечения безопасa significant restriction imposed by a requirement ности плавания в ледовых условиях, по количеству судов, to ensure the navigational safety in ice conditions одновременно проводимых в караване. Для газовозов класfor the number of vessels simultaneously escorting са YamalMax при движении в средних и тяжелых ледовых in convoy. Not more than one vessel escorting in условиях обычно допускается не более одного проводимого convoy is usually allowed for YamalMax class gas судна в караване (окончательное решение о возможности carriers when sailing in medium and heavy ice con- проведения одновременно нескольких судов принимает ditions (the icebreaker captain together with the капитан ледокола совместно с капитанами судов в зависиvessels make a final decision on escorting several мости от текущей ледовой обстановки). Связано это с неvessels simultaneously depending on the current возможностью оказать помощь судну, следующему в караice situation). This is associated with the impossi- ване вторым, в случаях потери им хода и застревания его bility to the second vessel in convoy in case of loss во льдах. Таким образом, для одновременной проводки неof way or locking in ice. Thus, the simultaneous скольких судов в караване необходима организация состав-

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

98 ного каравана из двух ледоколов: ведущего и замыкающего. При этом ведущий ледокол прокладывает ледовый канал, а замыкающий может при необходимости достаточно быстро околоть суда и восстановить движение каравана. По предварительной оценке, для обеспечения только проектов «Ямал СПГ» и «Арктик СПГ 2» при их выходе на проектную мощность потребуется не менее четырех ледоколов ЛК40 без учета обеспечения ледовой проводки танкеров терминала «Ворота Арктики». В случае сдвига запланированных сроков сдачи судов заказчику (ФГУП «Атомфлот») существует риск нехватки действующих ледоколов для обеспечения всех проектов, разрабатываемых в Обской губе. Необходимо отметить также, что на газовозах, обеспечивающих вывоз сжиженного газа в рамках проекта «Ямал СПГ», зачастую работает смешанный, многонациональный экипаж, не имеющий достаточного опыта работы во льдах. Для проходок в указанном регионе судоводителям необходимо пройти ознакомительные курсы ледового плавания (Ice Navigation), однако недостаток практического опыта работы во льдах также может сказываться на эффективности ледовой проводки. Таким образом, можно рекомендовать пересмотреть продолжительность курсов ледового плавания и расширить объем материалов, рассматриваемых в учебной программе курсов.

Выводы В целом, при рассмотрении ледокольного сопровождения и обеспечения вывоза углеводородов в Обской губе следует учитывать ряд обстоятельств. Морской канал плохо оборудован в навигационном отношении. Отсутствуют береговые хорошо заметные и опознаваемые навигационные ориентиры (огни, знаки, створы и т.п.), радиолокационные ориентиры. Отсутствуют современные навигационные пособия (лоции, атласы течения) для данного района. Взаимное расположение морского канала (038–218o) и рекомендованного пути подхода к нему на севере не способствует быстрому и эффективному маневрированию судов. В связи с сильными сжатиями, застамушенностью и торошеностью данных поворотов рекомендованного пути разворот газовозов типа YamalMax в средних и тяжелых ледовых условиях сильно затруднен. При возрастании судопотока в Обской губе это обстоятельство может создать существенные трудности для навигации; необходимо рассматривать возможность поворота фарватера морского канала с увеличением радиуса циркуляции поворота по сравнению с текущим направлением рекомендованного пути, и переносом точки входа в канал к западу от текущего положения северного входа в канал. Работа на канале ледоколов класса «Арктика» проекта 10501/10502 не рекомендована в связи с малыми глубинами (менее 5 м под килем) и узостью канала, что не дает возможности маневрирования по осадкам ледокола, а также неблагоприятно отражается на судовых системах ледо-

escort of several vessels in convoy requires the organization of a composite convoy of two icebreakers: leading and rear ones. In this case, the leading icebreaker breaks an ice channel, while the rear one can quickly enough cut away a vessel and restore the movement of a convoy. According to preliminary estimates, at least four nuclear LK40 icebreakers without taking into account providing ice escort for the Arctic Gate terminal to support only the Yamal-LNG and Arctic LNG-2 projects with the achievement of their rated capacity. In case of delay of the scheduled date of the delivery of vessels to the customer (FSUE Atomflot), the risk exists of a lack of operating icebreakers to support all projects implemented in the Gulf of Ob. It should be also noted that mixed multinational crews, which have no sufficient experience in operation in ice, often work on gas carriers exporting liquefied natural gas under the Yamal-LNG project. Ship drivers should complete ice navigation awareness training to sail in this region, however, a lack of practical experience in operation in ice can also affect ice escort efficiency. Thus, it can be recommended to revise the duration of ice navigation training and expand the scope of materials considered in the training program.

Conclusions In general, a number of circumstances should be taken into account when considering icebreaker assistance and export of hydrocarbons in Gulf of Ob. The seaway canal is poorly equipped in terms of navigation. There are no prominent and recognizable coastal navigation (lights, signs, lines, etc.) and radar reference points. There are no modern navigation aids (pilot charts and current atlases). Mutual position of the seaway canal (038– 218°) and recommended approach routes to it in the north does not contribute to a rapid and effective maneuvering of vessels. The turn of YamalMax type gas carriers in medium and heavy ice conditions is greatly complicated due to a strong compression, ridging and hummocking of those recommended route turns. This circumstance can make significant difficulties for navigation upon the increase in vessel traffic in the Gulf of Ob; it is necessary to consider the possibility of turning the seaway canal fairway with increasing a turn radius comparing to the current recommended route direction and transfer of the canal entrance point westward from the current position of the canal north entrance.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

99

The operation of the Arctic class project 10501/10502 icebreakers is not recommended due to small depth (less than 5 m under keel) and narrow water, which makes it impossible to manoeuvre with the icebreaker drafts (recommended depths for normal operation of the icebreaker systems is at least 10 m under keel). It is necessary to use modern LK-60 type icebreakers (project 22220) and LK-40 ones. The increased vessel traffic in the Gulf of Ob sharply increases the number of icebreakers required for ice escorts. At least four nuclear LK40 icebreakers without taking into account providing ice escort for the Arctic Gate terminal to support only the Yamal-LNG and Arctic LNG-2 projects. A thorough preparation is needed for the bases of ice navigation and interaction of crews of freight vessels planned for the operation in this region with the icebreaker to exclude rough errors in navigation, reduce risks of damage to vessels.

кола (рекомендованные глубины для нормальной работы систем ледокола — не менее 10 м под килем). Необходимо использовать современные ледоколы класса ЛК-60 (проект 22220), ЛК-40. С возрастанием судопотока в Обской губе резко возрастает количество ледоколов, требуемых для обеспечения ледовых проводок. Для обеспечения только проектов «Ямал СПГ» и «Арктик СПГ-2» потребуется не менее четырех новых ледоколов без учета ледокольного обеспечения судов терминала «Ворота Арктики». Необходима более тщательная подготовка по основам ледовой навигации и взаимодействию с ледоколом экипажей грузовых судов, планирующихся для работы в данном районе, для исключения грубых ошибок в судовождении, снижения рисков повреждения судов.

Список использованных интернет-источников / List of Internet sources used 1. https://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/71238052/ Обязательные постановления в морском порту Сабетта на портале «Гарант.Ру». 2. http://www.scf-group.ru/en/fleet/fleetlist/item345.html Технические характеристики газовоза «Кристоф де Маржери» на официальном сайте ПАО «Совкомфлот». 3. http://www.novatek.ru/ru/business/arctic-lng/ Проект «Арктик СПГ-2» на официальном сайте ПАО «Новатек». 4. http://yamallng.ru/ Официальный сайт проекта «Ямал СПГ».

Завод по производству сжиженного природного газа проекта Ямал СПГ Yamal LNG Project Liquefied Natural Gas Plant

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Исследование Арктики

100

С.Д. Попов, президент ассоциации «Международная платформа “Инновационное развитие техносферы: образование, исследования, технологии”», главный конструктор Научно-производственного центра «Специальное машиностроение» МГТУ имени Н.Э. Баумана

МОБИЛЬНЫЕ ЭКСПЕДИЦИОННЫЕ КОМПЛЕКСЫ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ В АРКТИЧЕСКОЙ ЗОНЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Sergey Popov, President, Association International platform Innovative development of the technosphere: education, researches, technologies, Chief Designer, R&D Center Special Machine Building, N.E. Bauman MSTU

MOBILE EXPEDITIONARY COMPLEXES TO CARRY OUT RESEARCH IN THE ARCTIC ZONE OF THE RUSSIAN FEDERATION

Впервые идею исследования полярных областей с борта специально оборудованной подвижной исследовательской станции выдвинул и реализовал Фритьоф Нансен. В то время технически этот замысел мог быть реализован только судовыми средствами. «Фрам» был первым судном, построенным специально для экспедиции в Северном Ледовитом океане (длина по ватерлинии 36,2 м, ширина 10,4 м, водоизмещение в первой экспедиции 800 тонн, парусное вооружение в первой экспедиции, с дополнительной паровой машиной мощностью 220 л. с. [1]). Судно имело исключительно высокий уровень живучести, а его автономность с полным экипажем достигала пяти лет. Идея Ф. Нансена блестяще подтвердилась, открыв целое направление полярных исследований с помощью дрейфующих станций, персонал которых вместе с научным и технологическим оборудованием высаживался в некотором пункте на дрейфующий лед, организовывал там стационарную базу и перемещался вместе с пунктом базирования вплоть до разрушения ледяного поля от природных причин. Впервые этот подход был успешно реализован в ходе советской экспедиции на дрейфующей станции «Северный полюс-1» (высадка экспедиции на лед 21 мая 1937 г.). Однако, несмотря на естественное развитие техники и технологий полярных исследований, а также средств жизнеобеспечения, условия работы на дрейфующих станциях остаются достаточно тяжелыми и опасными, а с повышением общего температурного фона время их работы постоянно сокращается. При этом дрейф ощутимо снижает долю научных исследований в общем балансе затрат на организацию и обеспечение жизнедеятельности дрейфующих станций, не говоря уже о том, что из-за разломов часто теряется дорогостоящее оборудование, происходит загрязнение окружающей среды.

Fridtjof Nansen first raised an idea of studying polar regions from the board of a specially equipped mobile research station. At that time, this intention could have been implemented by means of vessels only. The Fram was the first vessel specially built for the expedition in the Arctic Ocean (waterline length – 36.2 m, width – 10.4 m, displacement – 800 tons in the first expedition, rigging in the first expedition with an additional 200-hp steam engine [1]). The vessel had an extremely high survivability rate, while her endurance with full crew reached five years. The Fridtjof Nansen’s idea was successfully confirmed opening a whole line of polar research by means of drifting stations, whose personnel were disembarked together with research and process equipment at some place on drifting ice, established a permanent base and moved with a home station right up to the destruction of ice field due to natural reasons. This approach was first successfully implemented in the course of the Soviet expedition on the North Pole1 drifting station (the expedition disembarkation on ice on May 21, 1937). However, despite the natural development of equipment and technologies of polar research, as well as of survival facilities, working conditions on drifting stations remain quite hard and dangerous, while the time of their operation decreases as the general temperature background increases. At the same time, the drifting considerably reduces a portion of scientific research in the overall balance of expenditures on the organization and life support of drifting


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Exploring of the Arctic

stations not to mention that expensive equipment was often lost and the environment contamination occurs due to ice fracture. In addition [2], most polar stations in the Arctic are currently closed, operate in a reduced mode or transferred to automatic weather station mode for a variety of quite complex reasons. However, a polar station (now, either an offshore hydrometeorological station or hard-to-reach first or second order station) makes it possible to obtain a wide range of parameters, while an automatic station gives a very reduced set of parameters. In Russia, there are large Arctic areas, which are almost not covered by observation and regular research. Recently, the search for a reliable ice floe having dimensions needed to establish a long-term drifting station has become more and more complicated. The ice fields, on which the stations are located, are subject to continuous compression, hummocking, fractures and cracks. As a result, a cracked ice floe caused NP-40 station evacuation in 2013. In 2015, NP-41 station has worked for a little more than 4 years [3]. Under these conditions, the revival of the Fridtjof Nansen’s idea (establishment of drifting stations based on floating engineering structures) on the current technological base proved to be promising; for example, options of using the Krasin icebreaker or Project 97 port icebreaker as a long-term research drifting station. Not long ago, the research vessel Akademik Treshnikov was solving a similar problem within the framework of the Transantarctic 2019 expedition. Currently, the Admiralty Shipyard is building the ice resistant self-propelled platform North Pole (Project 00903 developed by the Vympel Design Bureau with the participation of the Arctic and Antarctic Research Institute; the vessel’s keel was laid down on April 10, 2019) by the Roshydromet order under stage 2 of the State Program of the Development of the Russian Arctic Zone [3, 4]. According to news reports, up to 15 different laboratories are expected to be placed on IRP’s board. The vessel’s fuel endurance is two years. The vessel has a most unusual hull of Arc8 strength class similar to the Fram’s hull shape. The IRP displacement is large enough (10,390 t) with a relatively small length (83.1 m) and significant width (22.5 m). The IRP crew is 14 people. In addition, there are cabins for research personnel (34 people) on board. Personnel will be changed every half a year using Mi8ATM helicopters. In general, the use of the ice resistant self-propelled platform will make it possible to significantly extend the range and quality of research, reduce the risk of emergencies and negative environmental ef-

№ 1( 1 1(29)/2020 (29 9)//20 2 20 2

101

Общее размещение экспедиционного судна «Фрам» [6] General layout of the expedition vessel Fram [6] Кроме того [2], в настоящее время по комплексу достаточно сложных причин большинство полярных станций в Арктике закрыто, работает в усеченном режиме или переведено в режим автоматических метеокомплексов. Однако полярная станция (в настоящее время — «морская гидрометеорологическая станция» либо «труднодоступная станция первого или второго разряда») позволяет получить большой спектр параметров, а автоматические станции дают очень усеченный их набор. В России же большие арктические территории, которые практически не освещены наблюдениями и регулярными исследованиями. В последнее время все более усложняется поиск надежной льдины с размерами, необходимыми для организации долговременной дрейфующей станции. Ледяные поля, на которых располагаются станции, подвергаются постоянным сжатиям с торошением, разломами и трещинами. В результате в 2013 г., поскольку льдина раскололась, пришлось срочно эвакуировать станцию СП-40. В 2015 г. станция СП-41 проработала чуть больше четырех месяцев [3]. В этих условиях оказалось перспективным возрождение идеи Ф. Нансена (создание дрейфующих станций на базе плавучих инженерных сооружений) на современной технологической базе — например, варианты в качестве долговременной дрейфующей научно-исследовательской станции использования ледокола «Красин», портового ледокола проекта 97. Недавно похожую задачу в рамках экспедиции «Трансарктика 2019» решало исследовательское судно «Академик Трёшников». Сейчас по заказу Росгидромета в рамках второго этапа госпрограммы по развитию Арктической зоны России на Адмиралтейских верфях ведется строительство ледостойкой самодвижущейся платформы «Северный полюс» (проект 00903, разработанный КБ «Вымпел» при участии Арктического и антарктического института; закладка судна состоялась 10 апреля 2019 г.) [3, 4]. По информации СМИ, на борту ЛСП предполагается разместить до 15 различных лабораторий. Автономность судна по запасам топлива — два года. Судно имеет весьма необычный корпус прочности класса Arc8, близкий по замыслу к корпусу «Фрама». Водоизмещение ЛСП достаточно велико (10 390 тонн) при относительно небольшой длине (83,1 м) и значительной ширине (22,5 м). Экипаж ЛСП — 14 человек. Кроме того, на борту имеются каюты для научного персонала (34 человека). Смена персонала будет производиться раз в полгода с использованием вертолетов типа Ми-8АТМ. В целом, использование ледостойкой самодвижу-


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 102

Арктические ведомости

fects, as well as ensure safe and comfort labor conditions and household activities for personnel. The main disadvantage of the station frozen into ice and drifting together with it is the impossibility to influence its movement and change in its position for studying the regions away from the drift path. In this case, the only action option is to organize local radial expeditions with limited research capabilities due to a low dead weight and restricted radius of action of vehicles, as well as associated with a certain risk and severe physiological load on personnel. That is how F. Nansen himself had to act when it was found that the Fram drift lies away the North Pole. Currently, despite Макет ЛСП «Северный полюс» [9] the appearance of significantly more advanced means of transport, the situation has not funIRP North Pole model [9] damentally changed. Finally, the Arctic zone of Russia includes not only respective areas of the Arctic щейся платформы позволит существенно расширить номенклатуOcean and its adjacent seas, but also adjacent remote ру и качество исследований, снизить риски аварийных ситуаций districts of the country’s continental part. The longи негативного влияния на экологию, а также обеспечить безопасterm research expeditions are technically and technoные и комфортные условия труда и быта персонала. logically supported at the level of the beginning – the Главный недостаток станции, вмороженной в лед и дрейmiddle of the 20th century so far. In this case, only the фующей вместе с ним, — невозможность влиять на ее движение и изменение ее положения для исследования районов, оказавшихrequirements for environmental safety of vehicles for ся в стороне от траектории дрейфа. Единственным вариантом дейnorthern regions have tightened exponentially. ствий при этом является организация локальных радиальных эксIt is recognized that the idea of building a moпедиций с ограниченными исследовательскими возможностями bile autonomous expeditionary vehicle to be used in из-за малой грузоподъемности и ограниченного радиуса действия research in the Antarctic was put forward in 1939 by транспортных средств, а также, как правило, сопряженных с опреthe American polar explorer, Rear Admiral R. Byrd and деленным риском и большой физиологической нагрузкой на перveteran of the Second Antarctic Expedition Thomas C. сонал. Именно так был вынужден поступить сам Ф. Нансен, когда Poulter [5, 6 et al.] in preparing the Third Antarctic Exвыяснилось, что дрейф «Фрама» проходит в стороне от Северного pedition. In particular, Thomas C. Poulter helped resполюса. В настоящее время, несмотря на появление существенно cue the R. Byrd’s expedition in winter 1934 passing 160 более совершенных средств передвижения, ситуация принципиthrough snowstorm on a Citroën tractor at –57° C. This ально не изменилась. concept was based on experience of earlier R. Byrd’s exНаконец, к Арктической зоне России относятся не только peditions and supposed to implement expeditionary reсоответствующие зоны Северного Ледовитого океана и его приsearch in isolation from the permanent base on a mobile брежные моря, но и прилегающие глубинные районы материкоautonomous research unit. R. Byrd used without much вой части страны. Проведение там длительных исследовательских effect two small Ford half-track vehicles. The vehicles экспедиций технологически и технологически обеспечивается на used in the R. Byrd’s second expedition (1933–1935), уровне начала — середины XX века. При этом одни только требоdid not also ensure safe movement away from the base. вания к экологической безопасности транспортных средств для In 1939, Poulter developed initial technical reсеверных регионов за это время многократно ужесточились. quirements (in modern terminology) for an Antarctic Считается, что идею постройки мобильной автономной expeditionary vehicle. In 1939, a self-propelled system экспедиционной машины для использования при исследованиях was built under the direction of C. Poulter named Snow в Антарктиде выдвинули в 1939 г. американский полярный исслеCruiser and designed to be used in the course of the Antдователь контр-адмирал Р. Бэрд и ветеран второй антарктической arctic expedition under the direction of R. Byrd. It was экспедиции Томас К. Поултер [5, 6 и др.] при подготовке к третьей supposed that in the course of the expedition the system антарктической экспедиции. В частности, зимой 1934 г. Томас would perform long-term research on Transantarctic К. Поултер помог спасти экспедицию Р. Бэрда, пройдя при –57° C routes operating in almost autonomous mode. в снежной буре 160 км на тракторе Citroen. Эта концепция осноThe system is a large-scale 4x4 wheeled vehicle вывалась на опыте более ранних экспедиций Р. Бэрда и предполаwith diesel electric drive of all powered wheels. The car гала выполнение экспедиционных исследований в отрыве от стаbody housed a three-man control cabin, engine room,


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

103

Схема преодоления комплексом широких трещин и расселин Scheme to overcome broad fractures and cracks

Общее размещение автономного исследовательского комплекса «Снежный крейсер». General layout of the autonomous research system Snow Cruiser

Антарктический транспортер «Изделие 404С» («Харьковчанка») [5] Antarctic carrier Izdelie 404S (Kharkivchanka) [5] fuel tanks (9,463 l), companion cabin, five-man crew compartment, cookroom with a washer and four-burner stove, workshop with welding equipment, photographic laboratory, and equipment and food storage. The vehicle had two spare wheels, which were placed in a special stern compartment. The roof accommodated a small double-wing aircraft, as well as tanks for aviation gasoline (4,000 l). There were wrenches pulling out of the roof to remove and place the aircraft and replace wheels. The system was painted in red to enhance visibility in in the Antarctic conditions. The crew included up to 5 people (specified endurance regarding food and fuel reserves for heating is about a year). One of the peculiarities of the system base was the scheme to overcome broad fractures and cracks, which to a great extent predetermined its overall shapes and the scheme of the system base. The procedures included 20 operations and took a lot of time. The vehicle was 55 feet long (1 foot is equal to 0.3 v), 22 feet wide and 14 feet high with the capcability to change vertical clearance due to wheels displacement of ±4 feet. The vehicle gathered speed of 48 km/h on surfaced road with a fuel distance endurance of about 8,000 km. Unfortunately, at that time, the level of theoretical data on the mechanics of large-scale wheeled and

№ 1(29)/2020

ционарной базы на автономной передвижной исследовательской единице. В первой антарктической экспедиции (1929 г.) Р. Бэрд без особого успеха использовал два небольших полугусеничных автомобиля «Форд». Автомобили, которые были использованы во второй экспедиции Р. Бэрда (1933–1935 гг.), также не обеспечивали безопасное удаление от базы. В 1939 г. Поултер разработал исходные технические требования (в современной терминологии) к антарктической экспедиционной машине. В 1939 г. под руководством Т. Поултера был построен самоходный комплекс, получивший название Snow Cruiser («Снежный крейсер») и предназначенный для использования в ходе антарктической экспедиции под руководством Р. Бэрда. Предполагалось, что в ходе экспедиции этот комплекс выполнит длительные исследования на трансантарктических маршрутах, работая практически в автономном режиме. Этот аппарат был крупногабаритной колесной машиной 4×4 с дизель-электрическим приводом всех ведущих колес. Внутри корпуса размещались трехместная ходовая рубка управления, машинное отделение, топливные баки (9463 л), кают-компания, пятиместный обитаемый отсек, камбуз с мойкой и четырехконфорочной плитой, мастерская со сварочным оборудованием, фотолаборатория, а также склад снаряжения и провизии. Машина имела два запасных колеса, которые были размещены в специальном кормовом отсеке. На крыше были установлены небольшой самолет-биплан, а также емкости для хранения авиационного бензина (4000 л). Для снятия и установки самолета, а также для замены колес имелись лебедки, которые выдвигались из крыши. Для повышения заметности в условиях Антарктиды комплекс был окрашен в красный цвет. Экипаж — до пяти человек (заявленная автономность по запасам продуктов питания и топливу для отопления около года).


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 104

Одной из основных особенностей опорно-ходового комплекса была схема преодоления широких трещин и расселин, которая в значительной степени предопределила габаритные очертания и схему ходовой части комплекса. Процедура состояла из 20 операций и отнимала очень много времени. Машина имела длину 55 футов (1 фут = 0,3 м), ширину 22 фута и высоту 14 футов с возможностью изменять вертикальный габарит за счет перемещения колес ±4 фута. Аппарат развивал на твердой дороге скорость 48 км/ч при запасе хода по топливу около 8000 км. К сожалению, в то время развитие теоретических сведений о механике крупногабаритных колесных и гусеничных машин в условиях тяжелого снежного бездорожья, особенно при экстремальных температурах, а также уровень технологической базы были неадекватны сложности поставленной задачи. В результате конкретное конструктивное исполнение машины (прежде всего ее опорно-ходового комплекса и энерго-трансмиссионной установки) были неудачными, в ряде случаев — просто неправильными. Из-за этого опыт использования этого аппарата в экспедиции Р. Бэрда оказался резко отрицательным. Аппарат с трудом преодолел задним ходом расстояние 150 км в окрестности базы Little America, после чего использовался в качестве выносной базы для полярников. При этом существование в уютных каютах рядом с теплыми дизелями оказалось весьма комфортным и члены экспедиции даже провели серию научных экспериментов. Потом аппарат был оставлен, в 1958 г. его нашли и осмотрели, но в настоящее время его местонахождение и состояние неизвестны. Эти обстоятельства на длительное время стали основанием для общего отрицательного отношения к подобным крупногабаритным исследовательским станциям с высоким уровнем комфорта для персонала и с хорошими условиями для проведения на борту оперативных научных исследований. При этом с развитием промышленных технологий, теории движения крупногабаритных шасси по экстремальному бездорожью и исследовательской аппаратуры подавляющее большинство причин, которые привели к негативным результатам проекта, или полностью устранены, или значительно ослаблены. Тем не менее задачи исследований Антарктиды в ходе длительных экспедиций в глубину континента своей значимости не теряли. Однако в отечественной практике развитие их транспортно-технического обеспечения пошло по пути использования сравнительно малогабаритных транспортеров-тягачей и транспортных поездов на их основе. При этом задачи были успешно и эффективно решены — но за счет существенного ослабления требований к условиям существования членов экспедиций, а также радикального сокращения объема оперативных научных исследований на маршрутах. В 1955 г. первую советскую трансантарктическую экспедицию укомплектовали практически серийными гусеничными тракторами ЧТЗ и грузовыми автомобилями 6×6 ЗИЛ-157 (которые показали свою полную непригодность для использования в условиях Антарктиды). Кроме неадекватности климатическим условиям континента тракторы оказались очень тихоходными — за смену на них с трудом удавалось преодолеть 450 км. Тем не менее с их помощью удалось в конечной точке маршрута основать научную станцию Пионерская. В 1956 г. экспедиция была доукомплекто-

Арктические ведомости

tracked vehicles in heavy snow off-road conditions, especially at extreme temperatures, as well as the level of the technological base, were inadequate to the assigned task complexity. Thus, a particular structural design of the system (primarily its base and energy-transmission unit) was unsuccessful and simply wrong in in some cases. Thereby, the experience of using this system by the R. Byrd’s expedition was significantly negative. The vehicle hardly covered a distance of 150 km in reverse gear near the Little America base, after which it was used as a remote base for polar explorers. At the same time, staying in cozy cabins next to warm diesels was quite comfortable and the expedition members even performed a number of scientific experiments. Later, the system was abandoned; it was found and examined in 1958, however, its location and state are now unknown. Unfortunately, these circumstances have for a long time become the basis for a general negative attitude towards such large-scale research stations with a high level of comfort for personnel and good conditions to carry out operational research from the vehicle. At the same time, as industrial technologies theory of motion of large-scale chassis on extreme off-road and research equipment are developed, the great majority of causes leading to the project negative results are either completely eliminated or significantly weakened. Nevertheless, the Antarctic research tasks have not lost their significance in the course of long-term expeditions into the continent. However, in domestic practice, the development of their transport support has opted the use of relatively small-scale tractor haulers and transport trains on their base. At the same time, the tasks were successfully and effectively implemented, but at the expense of a significant weakening of the requirements for living conditions of expedition members, as well as a radical decrease in the scope of operational research on the routes. In 1955, the first Soviet Transantarctic expedition was equipped with almost commercial ChTZ caterpillar tractors and 6х6 ZIL-157 trucks (which proved to be completely unsuitable for the use in Antarctic conditions). In addition to their inadequacy to the continent weather conditions, the caterpillar tractors were very slow: they hardly managed to cover 450 km for the entire shift. Nevertheless, the Pionerskaya research station was established at the end point of the route. In 1956, the expedition was additionally equipped with commercial caterpillar artillery tractors AT-T, by which a 975-km travel to the Vostok-1 station base. In 1957, (during the third Antarctic expedition) the caterpillar tractor Izdelie 401A (AT-T) updated taking into account the experience in the Antarctic. The update focused mainly on increasing the engine critical altitude and tracked chassis, in particular, track width was increased up to 75 cm.


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

Some measures to provide a minimum life support for personnel have already been taken in the design of the tractors intended for the fourth Soviet Transantarctic expedition. In May 1958, the Kharkov Transport Engineering Plant manufactured the Izdelie 404S better known as Kharkivchanka. The vehicle was developed on the AT-T chassis extended by two rollers. The tracks with wideners and special lugs had a width of 1.0 m. However, the main difference was that the Kharkivchanka had a so-called van layout to provide a useful internal body space of 28 m2 with a height of 2.1 m. At the same time, the body had aluminum sheath and thermal insulation of 8 layers of nylon wool. The vehicle was 8.5 m long, 3.5 m wide, 4.0 m high and weighed 35 t. The maximum speed was up to 30 km/h, climbing ability – up to 30°, maximum towing capacity – up to 70 t. The vehicle also had a certain floatability. The living compartment was designed for six -eight beds. The compartment had access to the engine through hatches enabling to remedy minor engine malfunctions without leaving the vehicle. (However, it was not managed to seal hermetically the engine transmission compartment, so 10 years later the Kharkivchanka-2 version had a conventional cab, while the living compartment was located on an extended cargo bed [7].) The expedition usually travels on a sled train towed by caterpillar tractors. During road transit, the tractors in the sled train move, as a rule, in first gear at a speed of 5 km/h. Sometimes, the sleds were towed by two tractors at the heaviest route sections. In these conditions, the fuel consumption was very high, so the fuel amounted to 75 percent of cargo of the sled train. A part of the sleds and some tractors are abandoned in certain points of the route and taken on the way back. In 1959, a convoy of tracked carriers crossed through the Antarctic on a snow off-road at high altitudes, while the vehicles covered 2,700 km and reached the South Pole. In 1967, the South Pole of Inaccessibility was reached on these vehicles. In 1975, the Kharkovchanka-2 off-roaders were sent to the Antarctic. The tractors of this family have been operating in the Antarctic for about 40 years. Double-section tracked carriers of DT-10P and DT-30P Vityaz family are curently used instead of them. Residential modules based on a trailer section have been developed for long-distance expeditions: the DT-10P carrier has an internal room with dimensions of 5.8×2.5×2.5 m (from six to eight people), while the DT-30P carrier trailer has the living room dimensions of 6.33×2 and 77×2.5 m and is intended for eight people [8]. The DT-30PZh autonomous living compartment has the following technical characteristics [8] (see Table).

№ 1(29)/2020

105

вана серийными гусеничными артиллерийскими тягачами АТ-Т, на которых был успешно совершен переход в 975 км до пункта основания станции «Восток-1». В 1957 г. (в третью антарктическую экспедицию) были отправлены гусеничные тягачи «Изделие 401А» (АТ-Т), модернизированные с учетом опыта работы в Антарктиде. Модернизация коснулась в основном повышения высотности двигателя и гусеничного шасси — в частности, ширина гусениц была увеличена до 75 см. В конструкции тягачей, предназначенных для четвертой советской трансантарктической экспедиции, уже были приняты некоторые меры по обеспечению минимального уровня жизнеобеспечения экипажа. В мае 1958 г. на Харьковском заводе транспортного машиностроения был изготовлен транспортер «Изделие 404С», более известное как «Харьковчанка». Машина была разработана на шасси АТ-Т, удлиненном на два катка. Гусеницы с уширителями и специальными грунтозацепами имели ширину 1,0 м. Но основное отличие состояло в том, что «Харьковчанка» имела так называемую вагонную компоновку, что обеспечивало полезную внутреннюю площадь кузова 28 м2 при высоте 2,1 м. При этом кузов имел алюминиевую обшивку и теплоизоляцию из восьми слоев капроновой ваты. Длина машины составляла 8,5 м, ширина — 3,5 м, высота — 4,0 м, масса — 35 тонн. Максимальная скорость — до 30 км/ч, преодолеваемый подъем — до 30°, масса буксируемого прицепа — до 70 тонн. Машина обладала также некоторой плавучестью. Жилой отсек был рассчитан на шесть — восемь спальных мест. Из отсека через люки имелся доступ к двигателю, что позволяло устранять незначительные неисправности двигателя, не выходя из машины. (Правда, обеспечить достаточно надежную герметизацию МТО не удалось, поэтому через 10 лет модификация машины «Харьковчанка-2» имела капотную компоновку, жилой блок находился на удлиненной грузовой платформе [7].) Обычно экспедиция перемещается на санном поезде, буксируемом гусеничными тягачами. На марше в составе санного

Масса в снаряженном состоянии, тонн

36

Loaded weight, t

Грузоподъемность первого звена, тонн

12

Section 1 load-carrying capability, t

Максимальная скорость движения, км/ч: Maximum speed movement, km/h: по суше / by land на плаву / by floating

37 4

Вместимость жилого блока, чел. Living compartment capacity, people

8

Система отопления жилого блока Living compartment heating system

жидкостная liquid

Система электроснабжения жилого блока Living compartment power supply system

дизельная электростанция Э16МА1

Diesel power plant E16MA1


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Арктические ведомости

106

Двухзвенный автономный жилой комплекс семейства «Витязь» [10] Double-section autonomous living compartment of Vityaz family [10]

Пассивный автономный жилой блок-прицеп Ю-18ПЖ [10] Autonomous living block-trailer Yu-18PZh [10]

поезда тягачи двигаются, как правило, на первой передаче со скоростью 5 км/ч. На наиболее тяжелых участках трассы сани иногда буксируются двумя тягачами. В этих условиях расход топлива очень велик, поэтому топливо составляет почти 75% груза санного поезда. Часть саней с топливом и некоторые тягачи оставляют в определенных точках маршрута и забирают на обратном пути. В 1959 г. колонна гусеничных транспортеров совершила переход через Антарктиду по снежному бездорожью в условиях высокогорья, причем машины преодолели 2700 км и вышли к Южному полюсу. В 1967 г. на этих машинах был достигнут Южный полюс относительной недоступности. В 1975 г. в Антарктиду были направлены вездеходы «Харьковчанка-2». Тягачи этого семейства эксплуатируются в Антарктиде около 40 лет. В настоящее время вместо них используют двухзвенные гусеничные транспортеры семейств ДТ-10П и ДТ-30П «Витязь». Для дальних экспедиций разработаны жилые модули на основе прицепного звена — у транспортера ДТ-10П внутреннее помещение имеет размеры 5,8×2,5×2,5 м (от шести до восьми человек), а прицеп транспортера ДТ-30П имеет габариты жилого помещения 6,33×2,77×2,5 м и рассчитан на восемь человек [8]. Автономный жилой комплекс ДТ-30ПЖ имеет технические характеристики, приведенные в таблице на предыдущий странице. Кроме того, по заказу российской антарктической экспедиции для транспортера ДТ-30П разработан пассивный автономный жилой блок-прицеп Ю-18ПЖ. В нем были оборудованы небольшой камбуз, кают-компания и даже санузел с душевой кабиной. Интересно, что идея передвижной исследовательской базы получила несколько неожиданное развитие в английской концепции передвижной антарктической станции Halley VI. Проект станции, введенной в эксплуатацию в 2013 г., был разработан архитектурными бюро Faber Maunsell и Hugh Broughton Architects, причем на строительство станции было затрачено четыре года, так как в Антарктиде можно строить лишь девять недель в году. Станция Halley-VI состоит из блоков, соединенных гибкими переходами и установленных на лыжных опорах на высоте 2,0 м над уровнем грунта. Из-за таяния предыдущая станция начала сползать в океан, поэтому Halley-VI передвинута на 30 км в глубь ледника, причем, хотя толщина льда в этом месте достигает 150 м, если он

In addition, a passive autonomous living blocktrailer Yu-18PZh was developed for the DT-30P carrier by order of the Russian Antarctic expedition. It was equipped with a small cookroom, companion cabin and even lavatories with shower cubicles. It is interesting that the idea of a mobile research base had a quite unexpected development in the English concept of the Halley VI mobile Antarctic research station. The design of the station commissioned in 2013 was developed by Faber Maunsell and Hugh Broughton Architects architect bureaus, moreover, the station construction lasted four years since it is possible to construct nine weeks a year only. The Halley VI consists of blocks connected with flexible connectors and installed on ski supports at a height of 2.0 m above the soil level. The previous station started moving slowly to the ocean due to ice melting, so the Halley VI was relocated into the glacier, while although the ice thickness in this location reaches 150 m, if it would break the station could have been easily transported to a new place. The assembled station is installed in perpendicular to the dominant wind direction. The seven one-storey blue modules are designed to carry out research and accommodate living rooms; the red two-storey module is a recreation zone (with all-round view, mini-garden, entertainment zone, library, canteen, bar and gym). The total station area is 1,510 m2. Fifty-two people can simultaneously live and work at the station (personnel decreased to 16 people for three winter months). The station is divided into two parts; each one has its own power source and remains fully autonomous in emergency situation. The station also has well-developed life support systems, systems of ensuring external environmental cleanliness and a powerful power supply system (diesel generators and solar batteries). Thus, the idea to establish mobile research stations providing research personnel with long-term work


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

107

Концепция передвижной антарктической станции Halley VI [11] Concept of the Halley VI mobile Antarctic research station [11] все же разломится, то станцию можно будет легко транспортировать на новое место. Станция в сборе устанавливается перпендикулярно превалирующему направлению ветра. Семь синих одноэтажных модулей предназначены для проведения научно-исследовательских работ и размещения жилых помещений, красный двухэтажный модуль — зона отдыха (с панорамным обзором, мини-огородом, зоной развлечений, библиотекой, столовой, баром и спортзалом). Общая площадь станции — 1510 м2. На станции Передвижение бытового модуля антарктической станции Halley VI [11] могут одновременно жить и работать 52 человека (в три зимних месяца перOne-storey modules of Halley VI mobile Antarctic research station [11] сонал сокращается до 16 человек). Станin relatively comfort and autonomous conditions in comция разделена на две части, каждая имеет собственный источник bination with the possibility to more or less freely reloэнергии и сохраняет полную автономность в аварийной ситуации. cate the station on pre-selected routes or to pre-selected Станция также имеет развитые системы жизнеобеспечения, обеsites, which are of some research interest, is step-by-step спечения внешней экологической чистоты и мощную систему implemented in different countries interested in research энергоснабжения (дизельные генераторы и солнечные батареи). in high-latitude regions of the Earth. In this regard, the Таким образом, идея создания мобильных исследовательских greatest experience has been accumulated in solving станций, обеспечивающих научному персоналу длительную работу such tasks in the Antarctic, although the complete engiв относительно комфортных и автономных условиях в сочетании neering solution of the problem has not been found yet. с возможностью более или менее свободного передвижения станции по заранее выбранным маршрутам или в заранее определенные пунAs stated above, Russia’s interests are focused кты, представляющие тот или иной научный интерес, постепенно to a great extent in its Arctic zone, whose climatic, реализуется в различных странах, заинтересованных в исследоваlandscape and geographical conditions are very pecuниях высокоширотных районов Земли. При этом наибольший опыт liar. In particular, as for the problems of establishing накоплен при решении подобных задач в Антарктиде, хотя полного mobile facilities, this region is featured by the alterинженерного решения проблемы там также пока не найдено. nation of hard, sometimes quite irregular, bottoming

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 108

Арктические ведомости

surfaces (ice fields), mixed bottoming surfaces (broken ice), open water areas, often of great length, as well as light soils, when moving along which very stringent environmental restrictions should be complied with. In winter, these regions are characterized by strong winds, which Общий вид амфибийной арктической машины в экспедиционном варианте extremely complicate the movement of most vehicles General view of amphibious Arctic vehicle in expeditionary version with a low impact on light soils (these issues have been studied in detail by the Выше уже указывалось, что интересы России в значительN.E. Bauman MSTU R&D Center Special Machine ной степени сосредоточены в ее Арктической зоне, климатические, Building in the course of the North research and develландшафтные и географические условия которой отличаются opment work implemented under the Federal Target большим своеобразием. В частности, применительно к проблемам Program Development of Civil Marine Equipment for создания подвижных объектов для этого района характерны чере2009–2016 [9–14]). дование твердых, подчас весьма неровных, подстилающих поверхностей (ледяные поля), смешанных подстилающих поверхностей Based on the results of the North and Ark re(битый лед), открытых участков воды, часто большой протяженsearch and development work by the N.E. Bauman ности, а также слабых грунтов, при движении по которым необMSTU R&D Center Special Machine Building, the ходимо выполнять очень жесткие экологические ограничения. designs of Arctic expeditionary vehicles have been deВ зимний период для этих районов характерны сильные ветры, veloped, which are intended for transport support of крайне осложняющие передвижение большинства транспортных research expeditions and research stations, as well as средств с низкими показателями воздействия на слабые грунты other anthropomorphous activities in the Arctic strate(подробно эти вопросы были исследованы НПЦ «Специальное gic direction and in hard-to-reach areas of Siberia and машиностроение» МГТУ имени Н.Э. Баумана в ходе опытно-конthe Russian Far East. One of the options for such a veстукторской работы «Север», выполненной в рамках Федеральной hicle in a double-section version is shown in Figure in целевой программы «Развитие гражданской морской техники на the most general configuration, i.e. for the movement on 2009–2016 гг.» [9–14]). a complex bottoming surface (broken ice, ice fields with На базе результатов опытно-констукторских работ «Сеcracks and ice openings): вер» и «Ковчег» НПЦ «Специальное машиностроение» МГТУ • air-cushion chambers are active (air pressure – имени Н.Э. Баумана разработаны проекты арктических экспеди200–250 daN/m2); ционных машин, предназначенных для транспортно-технологи• contact wheel propeller is down and connected to ческого обеспечения научно-исследовательских экспедиций и наthe pulling drive; учных станций, а также иной антропоморфной деятельности на • screws are swung and provides the main propulарктическом стратегическом направлении и в труднодоступных sive force including when overcoming ice cliffs, ice удаленных районах Сибири и Дальнего Востока России. Один из edges, hummocks, etc.). вариантов такой машины в двухзвенном исполнении показан на When moving over land or above hard bottomрисунке в наиболее общей конфигурации — для передвижения по ing surface, the screws are lifted and the air-cushion is сложной подстилающей поверхности (битый лед, ледяные поля active (air pressure — 200–250 daN/m2), the propulс трещинами и полыньями): sive force and trajectory control are provided by an • камеры воздушной подушки активны (давление воздуха 200– extra-low pressure wheel propeller. In special cases, 250 даН/м2); the screws are used to create propulsive force. When moving above open water, the wheels are lifted, the air• контактный колесный движитель опущен и подключен к тяcushion is active (air pressure — up to 600 daN/m2), the говому приводу; • шнеки откинуты и обеспечивают основную часть тягового propulsive force, control and additional flotation abilусилия, в том числе при преодолении ледяных уступов, кромity are provided with swung screws – air-cushion vessel ки льдов, торосистых гряд и т.д.). configuration. This Arctic vehicle has neither direct no close competitors and analogues. При движении по суше или над твердой подстилающей The vehicle in expeditionary version can be used поверхностью шнеки поднимаются, воздушная подушка активна in the Arctic zone as a base chassis for a roving-drifting (давление воздуха 200–250 даН/м2), тяга и траекторное управлеstation in the Arctic Ocean ice, moreover, unlike the ние обеспечиваются колесным движителем сверхнизкого давлеconventional technology, such a station: ния. В особых случаях для создания тяги применяются шнеки. При


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

109

Технические характеристики амфибийной арктической машины Technical characteristics of amphibious Arctic vehicle Полная масса машины, кг / Total vehicle weifht, kg

40 000

Грузоподъемность, кг, не менее / Load-carrying capability, kg, at least

10 000

Основные геометрические размеры, м: / Main geometrical dimensions, m: длина общая / total length функциональной (кормовой) секции / functional (aft) section ширина с откинутыми шнеками / width with swung screws ширина с поднятыми шнеками / width with lifted screws высота / height база / base

24,43 21,00 13,285 9,57 5,715 18,285

Параметры обитаемого отсека: / Parameters of living compartments: длина, м / length, m ширина, м / width, m полезная площадь, м2 / useful area, m2

16,98 4,285 70–72

Показатели подвижности: / Parameters of mobility: высота преодолеваемого уступа (допустимая высота волны), м / height of cliff to overcome (admissible height of wave), m преодолеваемый подъем, град / climbing ability, degree максимальная скорость (на всех типах поверхностей), км/ч / maximum speed (on all types of surfaces), km/h Запас хода по запасу топлива, км: / Fuel endurance, km: в бортовых цистернах / in outboard tanks с буксируемым резервуаром / with towed reservoirs Максимальное давление на грунт, кПа: / Maximum pressure on soil, kPa: со стороны воздушной подушки при поднятых колесах / on the side of air-cushion with lifted wheels в режиме частичной разгрузки / in partial unloading mode со стороны колес в режиме частичной разгрузки / on the side of wheels in partial unloading mode с выключенной воздушной подушкой / with shutdown air-cushion

2,0 25,0 45

600 1200 3,375 2,060 7,630 33,000

Размеры шин, м: / Tyre size, m: диаметр / diameter ширина профиля / sectional width посадочный диаметр обода / bead seat diameter

4,02 1,47 1,60

Диаметр шнека, м / Screw diameter, m

2,285

Длина шнека, м / Screw length, m

8,715

Общий вид амфибийной арктической машины в экспедиционном варианте General view of amphibious Arctic vehicle in expeditionary version • does not require the attraction of significant funds and resources for deployment and further evacuation; • ensures enhanced comfort and working conditions for the station personnel;

№ 1(29)/2020

движении над чистой водой колеса подняты, воздушная подушка активна (давление воздуха до 600 даН/м2), тяга, управление и дополнительная плавучесть обеспечиваются откинутыми шнеками — конфигурация «судно на воздушной подушке». Такая арктическая


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 110

Арктические ведомости

машина не имеет ни прямых, ни близких конкурентов или аналогов. В экспедиционном варианте машина может быть использована в Арктической зоне как базовое шасси для кочующе-дрейфующей станции на льдах Северного Ледовитого океана, причем в отличие от традиционной технологии такая станция: • не требует привлечения значительных средств и ресурсов для развертывания и последующей эвакуации; • обеспечивает качественно более высокий комфорт и условия для работы персонала станции; • позволяет при необходимости сменить точОсновные размеры арктической машины в экспедиционном варианте ку базирования станции (в случаях чрезвыMain dimensions of Arctic vehicle in expeditionary version чайной ситуации и т.д.); • позволяет выполнять исследования на значительном удалении от базовой точки расположения станции; • allows, if needed, to change the station base site (in • позволяет проводить большой комплекс оперативных исслеcase of emergency, etc.); дований непосредственно на самой станции (высокая энерго• allows to carry out research at significant distance обеспеченность, комфортные условия для размещения лабоfrom the station base; раторий, вычислительных средств и персонала и т.д.). • allows to carry out a large amount of operational В отличие от технологии вмораживания крупногабаритноresearch directly at the station itself (high energy го аппарата судового типа в дрейфующий лед такая станция доsecurity, comfort conditions for accommodating полнительно к перечисленным выше достоинствам, отличается laboratories, computing facilities, personnel, etc.). существенно меньшей стоимостью строительства и эксплуатации, Unlike the technology of freezing a large-scale в том числе — за счет исключения затрат на береговое базироваvehicle of vessel type into drifting ice, this station is ние. В прибрежной и материковой зонах такая машина может characterized by a significantly lower cost of construcбыть использована как мобильная научная станция для длительtion and operation in addition to the above advanного исследования природных и геофизических особенностей tages including by means of excluding expenditures северных и глубинных районов Сибири. Аппаратами берегового for coastal bases. In coastal and continental areas, this базирования в аварийно-спасательном варианте обеспечивается vehicle can be used as a mobile research station for longприкрытие наиболее уязвимой части Северного морского пути со term research of natural and geophysical peculiarities of временем выхода на наиболее удаленный аварийный объект не боnorthern and remote regions of Siberia. The coast-based лее 15–20 часов (в том числе — в глубоководный район Северного vehicles in search and rescue version cover the most Ледовитого океана). На борту аппарата размещаются медицинvulnerable part of the Northern Sea Route with the ский персонал и специализированное оборудование, а сам аппарат time of arrival at the most remote emergency facility of обеспечивает быструю доставку пострадавших на стационарные not more than 15-20 hours (including the Arctic Ocean береговые базы. deep water area). Medical personnel and specialized Разработан также альтернативный вариант однозвенной equipment are placed on the vehicle board, while the экспедиционной машины с близкими параметрами подвижности facility itself ensures a quick delivery of injured people и обитаемого отсека (см. рисунок). to fixed coastal bases. An alternative option of a single expeditionary vehicle has been also developed with similar parameters Технические характеристики амфибийной of mobility and living compartment (see Figure). арктической машины Применение мобильных комплексов предлагаемого типа позволит обеспечить качественное изменение условий экспедиций в Арктическом регионе РФ, в Северном Ледовитом океане, а также экспедиций по изучению геофизических и географических особенностей удаленных районов прибрежной зоны Северного Ледовитого океана, Сибири и Дальнего Востока, что обусловлено отсутствовавшими ранее возможностями для обеспечения жизнедеятельности исследователей и проведения научных работ.

Technical characteristics of amphibious Arctic vehicle The use of the mobile systems of the above type will allow to ensure a qualitative change in the conditions of the expeditions in the RF Arctic zone, in the Arctic Ocean, as well as the expeditions for studying geophysical and geographical features of remote areas of


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

111

the coastal area of the Arctic Ocean, Siberia and the Far East due to the opportunities, which were previously absent, to ensure live support of researchers and carry out research. The use of such vehicles in in search and rescue version creates conditions for full coverage of all the Northern Sea Route lines, as well as the central deep water area of the Arctic Ocean.

Использование таких аппаратов в аварийно-спасательном варианте создает условия для полного прикрытия аварийно-спасательными средствами берегового базирования всех трасс Северного морского пути, а также центральной глубоководной зоны Северного Ледовитого океана.

Список источников / List of sources 1. Электронный ресурс: http://opww.narod.ru/mmtm/mmtm1-1.htm 2. Соколов В. О климатической системе Арктики, а том, что такое современная обсерватория, будут ли еще у России дрейфующие станции и какие проблемы человека в Арктике надо срочно решить законодательно. Электронный ресурс: https://будущее-арктики.рф/o-klimaticheskoj-sisteme-arktiki-o-tomchto-takoe-sovremennaya-observatoriya-budut-li-eshhe-u-rossii-drejfuyushhie-stancii-kakie-problemy-cheloveka-v-arktike-nado-srochno-reshit-zakonodatelno/ 3. Электронный ресурс: https://krylov-centre.ru/press/press-about-ksrc/1115/ 4. Электронный ресурс: https://zen.yandex.ru/media/tgd/platforma-severnyi-polius-obretaet-ochertaniia5caf5c80a88be900b964a9d7 5. Электронный ресурс: https://www.cambridge.org/core/journals/polar-record/article/dr-poulters-antarcticsnow-cruiser/05D77DE331C78D61E88DEFE8A31A977F 6. Электронный ресурс: https://stomaster.livejournal.com/1722804.html 7. Электронный ресурс: https://zen.yandex.ru/media/carshistory/sovetskaia-tehnika-v-antarktide5c8b8127211f3d00b3fde6af 8. Электронный ресурс: https://ucrazy.ru/auto/1270862808-nemnogoopolyarnyxvezdexodax.html 9. Федеральная целевая программа «Развитие гражданской морской техники на 2009-2016 годы». Электронный ресурс: http://docs.cntd.ru/document/902090391 10. Бродский П.Г., Дубин А.Е., Илюхин В.Н., Попов С.Д. Ресурсы развития транспорта арктических регионов на основе инновационных технологий. Транспорт и логистика в Арктике: Сб. трудов № 19 / сост. В.А. Досенко, А.В. Вылиток, С.В. Новиков, В.Н. Трухан, Международная академия транспорта, Московский государственный университет путей сообщения императора Николая II (MIIT). — М.:, 2016, 205 с. (ISBN 978-5-7876-0224-7) — С. 88–94. 11. Важенин Д.В., Комиссаров Д.С., Попов С.Д. Безопасная Арктика // Транспортная стратегия — XXI век. — 2016. — № 33. — С. 30-31. 12. К вопросу а транспортно-технологическом обеспечении комплексной системы безопасности Арктической зоны Российской Федерации / Р.А. Азаматов, Е.В. Медведев, Д.С. Комиссаров, С.Д. Попов, С.Г. Цариченко // Транспорт и логистика в Арктике. Северный морской путь: курс — на Дальний Восток: Альманах — 2016. Вып. 2 / Под ред. С.В. Новикова. — М.: ТЕХНОСФЕРА, 2016. — 232 с. (ISBN 978-5-94836437-7). — С. 137–145. 13. Попов С.Д., Чувашев С.Н. Разработка технологии выбора несущего комплекса для транспортных средств на воздушной подушке (ТСВП), предназначенных для эксплуатации на Севере и в Сибири. Инновационное развитие современной науки: Сб. материалов Международной научно-практической конференции. 31 января 2014 г.: В 9 ч. Ч. 3 / Отв. ред. А.А. Сукиасян. — Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. — 366 с. (ISBN 978-57477-3453-1) — С. 287–295. Электронный ресурс: http://aeterna-ufa.ru/conference/collections-of-articles. html 14. Попов С.Д. Транспортно-технологическое обеспечение арктических регионов России на основе системного подхода и инновационных технологий // Инновации (журнал об инновационной деятельности) // 2018. — № 11 (241) — С. 93–98 15. Белоусов Б.Н., Попов С.Д. Колесные транспортные средства особо большой грузоподъемности. Конструкция, теория, расчет. — М.: МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2006. — 728 с. (ISBN 5-7038-2713-2). 16. Belousov Boris N., Popov Sergey D. Heavy-Duty Wheeled Vehicles: Design, Theory, Calculations Published by SAE International with a Product Code of R-419, ISBN of 978-0-7680-7723-0, and 800 pages in a hardbound binding. 2013-12-23. 17. Электронный ресурс: https://pikabu.ru/story/kak_ustroena_antarkticheskaya_stantsiya_halley_vi_chast_ vtoraya_3903032

№ 1(29)/2020


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ Исследование Арктики

112

Интервью c Михаилом Сулимой ОБЪЕКТИВНЫЙ КОНТРОЛЬ: РОБОТОТЕХНИЧЕСКИЕ ПЛАТФОРМЫ Interview with Mikhail Sulima LIVE MONITORING: ROBOTICS PLATFORMS

О том, насколько необходим автоматический или автоматизированный контроль возможных неорганизованных источников загрязнения окружающей среды, относящихся к промышленным предприятиям, и что нужно актуализировать в таких процессах, рассказал директор Ассоциации производителей автоматических измерительных систем (АИС), руководитель проектов по автоматическим измерительным системам Михаил Сулима.

The Director of the Automation Measuring Systems (AMS) Producers Association, manager of automated measuring systems projects Mikhail Sulima told about how necessary an automatic or automated monitoring of possible fugitive sources of environmental pollution associated with industrial facilities is and what needs to be updated in such processes.

— Михаил, какие установки или объекты на промышленных предприятиях создают потенциальные риски? — Кроме логически понятных потенциально опасных участков — складов сырья или готовой продукции — существуют множество сложных технологических установок, трубопроводов, резервуаров, аварийные или нештатные,

— Mikhail, which installations or plants at industrial facilities constitute potential risks? — In addition to logically understandable potentially hazardous sectors, which are raw and finished product storage areas, there are many accidental or abnormal complex process plants,


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES Exploring of the Arctic

113 выделения вредных загрязняющих веществ из которых никак не контролируется, хотя их негативное воздействие может значительно превышать вред, наносимый хорошо контролируемыми организованными источниками выбросов. Промышленные предприятия не всегда могут своевременно выявить и устранить аварийные выбросы загрязняющих веществ на технологических установках вне организованных источников выбросов.

Михаил Сулима / Mikhail Sulima

pipelines, reservoirs, emissions of dangerous pollutants from which are in no way controlled, although their negative effect may significantly exceed the harm causes by duly controlled emission sources. Industrial facilities not always can promptly detect and respond to accidental pollutant emissions from process plants out of controlled emission sources. — How are such accidental emissions detected? — The mechanism of indirect control of accidental emissions is considered a classic approach to solving such tasks. The systems include several air quality control stations installed on the boundaries of buffer zones depending on the wind rose and typical meteorological conditions on the ground. Besides that, a number of surface water quality control stations are installed at the points of facility treated process water discharge. In addition to fixed air and surface water quality control stations, mobile vehicle-based environmental laboratories are used. All the control stations are integrated into a unified information dispatch system and allow for obtaining a coherent picture of environmental situation in a clear visual interpretation. — Do the public have access to such data? — In the vast majority of cases, environmental data are non-public. However, the way out, which is the

№ 1(29)/2020

— Как выявляются подобные аварийные выбросы? — Механизм косвенного контроля аварийных выбросов считается классическим подходом к решению подобного рода задач. Комплексы имеют в своем составе несколько постов контроля качества атмосферного воздуха, устанавливаемых на границах санитарных зон предприятий в зависимости от розы ветров и типичной метеорологической обстановки на местности. Кроме того, устанавливается ряд постов контроля качества поверхностных вод в точках сброса очищенных технологических вод предприятий. В дополнение к стационарным постам контроля атмосферного воздуха и поверхностных вод используются передвижные экологические лаборатории на автомобилях. Все посты контроля объединены в единую информационно-диспетчерскую систему и позволяют получать целостную картину экологической обстановки в понятной визуальной интерпретации. — Имеет ли общественность доступ к подобным данным? — В подавляющем большинстве случаев данные об экологической обстановке закрыты для широкой общественности. Однако выход из такой ситуации существует и активно используется — это создание собственных, независимых региональных распределенных систем экологического мониторинга силами администраций областей и регионов. Такие региональные системы способны выявить


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 114 аварийные выбросы, на основании метеорологических данных смоделировать место расположения предполагаемого источника и время аварии. — Насколько совершенны подобные системы? — Системы проводят замеры в конкретной точке, без учета движения воздушных масс, несущих загрязняющие вещества, рассеивания и выпадения загрязняющих веществ на грунт, без учета метеорологической обстановки: направления и скорости ветра, влажности, атмосферного давления. Это осложняет объективную оценку экологической обстановки, а иногда делает ее определение невозможной. И чем дальше от источника аварийного выброса расположен стационарный пост контроля атмосферного воздуха или качества поверхностных вод, тем менее эффективна его работа, то есть эффективность описанных выше систем крайне низка. — Есть ли альтернативные подходы к локализации аварийных выбросов загрязняющих веществ? — Есть, и они активно разрабатываются и внедряются нашей исследовательской группой, сформированной на базе лаборатории Ассоциации. Работы проводятся по нескольким основным направлениям. Одно из них — автоматический облет беспилотным летательным аппаратом (БПЛА) на платформе квадрокоптера сложных высотных технологических сооружений с проведением автоматических замеров, осуществление видеоинспекции со встроенной аналитикой. Управление таким беспилотным автоматизированным комплексом не требует специальной подготовки, поскольку полетное задание формируется и загружается заранее, операто-

Арктические ведомости

establishment of own, independent regional distributed environmental monitoring systems by region and district administrations, exists and is actively used. These regional systems are capable of detecting accidental emissions and simulating the location of a probable source and time of accident. — How are such systems perfect? — The take measurements in a specific point without regard to the movement of air masses transporting pollutants, spread and fallout of pollutants on the ground, without regard to such meteorological conditions as wind direction and speed, humidity and atmospheric pressure. This complicates the assessment of environmental situation and sometimes makes it impossible. And the farther from an accidental emission source, the less efficient its operation, i.e. the efficiency of the above systems is extremely low. — Are there alternative approaches to confining accidental emissions of pollutants? — Yes there are, and they are actively developed and implemented by our research group based on the Association laboratory. Work is carried out in several main directions. One of them is an automatic fly-over by an unmanned aerial vehicle (UAV) based on quadcopter of complex high rise process structures with automatic measurements and video inspection with built-in


CANADA DENMARK FINLAND ICELAND NORWAY RUSSIA SWEDEN UNITED STATES The Arctic Herald

analytics. The control of such an unmanned automated system does not require special training since the flight mission is prepared and loaded in advance, and an operator should only give a command performing work. UAV independently assesses meteorological conditions and accomplishes the mission. Software based on artificial intelligence assesses the needed parameters and automatically informs the operator on their deviation with the indicating the place of exceeding indices on the plant diagram. Unfortunately, the system operation depends to a great extent on weather conditions. Automatic land patrolling is also used for extended facilities (pipelines and cable racks) and large facilities (reservoirs, ash dumps, conveyors, and multi-building warehouses) by means of a mobile robotics transport platform equipped with the needed equipment to make measurements and video fixation with an advanced video analytics function. In this method, all processes are also controlled automatically. Ground-based robotics inspection systems depend less on meteorological conditions. One of new alternative and very interesting directions is a non-contact tracking of spectral pattern of the air close to process plants and controlled emission sources. In such systems, the fixed plant is able to detect leaks of different gases and parts of equipment with higher temperature, and estimate concentration of pollutants in air masses above emission sources using optical equipment and computer vision at a considerable distance. Such systems allow for monitoring at large distances and without physical contact with the medium to be studied. The above solutions make it possible to confine accidental pollutant emissions with the highest precision unlike inefficient traditional methods.

№ 1(29)/2020

115 ру необходимо лишь дать команду начала выполнения работ. БПЛА самостоятельно оценивает метеорологическую обстановку и выполняет задание. Программное обеспечение на базе искусственного интеллекта оценивает необходимые параметры и автоматически сообщает оператору об их отклонении с указанием места превышения показателей на схеме установки. К сожалению, работа данного комплекса в значительной степени зависит от погодных условий. Применяется также автоматическое наземное патрулирование протяженных объектов (трубопроводов, кабельных эстакад) и объектов крупных размеров (резервуаров, золоотвалов, конвейеров, складских комплексов) с помощью мобильной робототехнической транспортной платформы, оснащенной необходимым оборудованием для выполнения замеров и видеофиксации с прогрессивными функциями видеоаналитики. В этом методе управление всеми процессами также происходит в автоматическом режиме. Наземные робототехнические инспекционные комплексы меньше зависят от метеорологической обстановки. Одно из новых альтернативных и очень интересных направлений — бесконтактное автоматическое отслеживание спектральной картины воздуха вблизи технологических установок и организованных источников выбросов. В таких комплексах стационарная установка с помощью оптического оборудования и машинного зрения на значительном удалении способна обнаружить утечки различных газов, части установок с повышенной температурой, оценить концентрации загрязняющих веществ в воздушных массах над источниками выбросов. Подобные системы дают возможность проводить мониторинг на больших расстояниях и без физического контакта с исследуемой средой. Описанные решения позволяют локализовать аварийные выбросы загрязняющих веществ с большей точностью, чем традиционные малоэффективные методы.


ДАНИЯ ИСЛАНДИЯ КАНАДА НОРВЕГИЯ РОССИЯ США ФИНЛЯНДИЯ ШВЕЦИЯ 116

Арктические ведомости

2021 ГОД : СТАРТ ПРОГРАММ УСТОЙЧИВОГО ФИНАНСИРОВАНИЯ В АРКТИКЕ Ю.В. Зворыкина, заместитель директора АНО Институт Внешэкономбанка, д.э.н. В 2021 г. к России переходит председательство в Арктическом совете (АС). Это реальный шанс придать импульс программам и проектам крупных компаний и создать условия для повышения качества жизни жителей Арктики. Эти вопросы относятся к компетенции Рабочей группы АС по устойчивому развитию (Sustainable Development Working Group — SDWG). В поиске механизмов реализации проектов развития Арктики и критериев их отбора поможет система устойчивого финансирования — один из основных ориентиров при принятии решений крупными финансовыми организациями во всем мире. Институт Внешэкономбанка подготовил проектную заявку «Устойчивое финансирование в Арктике». Проект был официально внесен Министерством иностранных дел Российской Федерации, прошел предварительное обсуждение со странами — участницами АС. Свои официальные замечания и предложения высказали делегации Финляндии, Канады и США. После предварительного обсуждения проект был официально презентован на заседании Рабочей группы по устойчивому развитию 9 июня 2020 г. Это первый и важный шаг на пути его официального старта. Проект представляет собой экономико-правовое исследование используемых и возможных механизмов финансирования природоохранных и социальных проектов в Арктическом регионе. В числе основных задач: • исследование механизмов устойчивого финансирования, используемых на уровне государств — членов Арктического совета, а также возможностей применения аналогичных механизмов в отношении совместных международных проектов; • разработка широким кругом участников, объединенных общими интересами в Арктическом регионе и принципами международной кооперации на основе результатов исследования, предложений по созданию эффективно функционирующей платформы для финансирования проектов на принципах устойчивого развития и зеленой экономики в Арктике; • создание гармонизированной таксономии устойчивых проектов в Арктике, учитывающей роль развитых экономик и экономик с развивающимися рынками в мобилизации финансовых средств для продвижения экологически устойчивой деятельности.

2021: START OF SUSTAINABLE FINANCING PROGRAMS IN THE ARCTIC Yu.V. Zvorykina, Deputy Director, Vnesheconombank Institute, Doctor of Economics In 2021, the Arctic Council (AC) chairmanship passes to Russia. This is a real chance to gain momentum to programs and projects of large companies and create conditions to improve the quality of life of Arctic residents. These issues are the responsibility of the AC Sustainable Development Working Group (SDWG). The sustainable funding system, one of the main benchmarks in making decisions by large financial institution all over the world, will assist in searching the mechanisms to implement Arctic development projects and criteria of their selection. The Vnesheconombank Institute has prepared the project application Sustainable financing in the Arctic. The project was formally introduced by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation and passed preliminary discussion with the AC Members States. Finland, Canada and the U.S. delegations submitted their official comments and proposals. After preliminary discussion, the project was formally presented at the Sustainable Development Working Group on June 9, 2020. This was the first and important step towards its official launch. The project is an economic legal research used and possible mechanisms to fund environmental and social projects in the Arctic region. Among the main tasks are: • research of sustainable financing mechanisms used at the level of the Arctic Council Members States, as well as the opportunities of using similar mechanisms in relation to joint international projects; • development of proposals to create an efficiently functioning platform to fund the projects based on the principles of sustainable development and green economy in the Arctic by a wide range of participants united by common interests in the Arctic region and international cooperation principles based on research findings; • creation of harmonized taxonomy of sustainable projects in the Arctic taking into account a role of developed economies and economies with developing markets in mobilization of funds to promote environmentally sustainable activity.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.