www.queenslatino.com
Trump sigue atacando a latinos y quiere muro Página 15
We are a Minority Owned Business Certi�ied by NYC / NYS
GR
TI TomA e unoS
Edición # 104 • ABRIL del 2019
Crece comunidad latina de Queens
Página 19
El cóndor pasa por
Nueva York Página 3
Mexicanos
en acción
Página 9
Vendedores ambulantes quieren licencias Página 10 Foto: WilmaVdZ / Shutterstock
Foro comunitario de peruanos en NY
Abriendo
camino “
❑ Danny Mendoza
Es muy importante darle voz y visibilidad a las necesidades de la comunidad peruana”, dijo Sandro Navarro de la Oficina de Asuntos del Inmigrante (MOIA) en el primer foro peruano realizado este domingo en la escuela 149 de la calle 93 en Jackson Heights, Queens. Asistieron más de 500 personas y hubo lleno total.
QUEENSLATINO • Página 2 • ABRIL 2019
También hubo traducción al inglés, español y quechua. Los representantes de la ciudad de Nueva York hablaron de sus servicios y la gente hizo preguntas. Al comienzo, el grupo folklórico Perú Andino subió a la tarima del auditorio a bailar y Rosa Bustamante interpretó a Micaela Bastidas, esposa de Túpac Amaru II, quien encabezó la rebelión andina contra la opresión española. La organización Quechua Collective of New York también dijo presente. “Los valores de nuestra comunidad son muy importantes, debemos apoyarlos y destacarlos”, dijo la Cónsul General del Perú, Embajadora Marita Landaveri. Destacó la unificación, el respeto y la colaboración con la alcaldía para el bienestar de los peruanos en Nueva York.
Luis Salazar, payasito Chiquitín: “Este tipo de eventos nos llena de orgullo a los peruanos”.
“Queríamos asegurarnos que la comunidad peruana sepa que pueden recibir los servicios de la ciudad en su idioma”, dijo, Bitta Mostofi comisionada de MOIA.
Arriba: Lleno total en la escuale pública 149 de Jackson Heights, Queens, donde se realizó el primer foro con la comunidad peruana de Nueva York. Al extremo izquierdo, Sandro Navarro, el principal organizador. Derecha: Desde la izquierda, los representantes de la ciuad de Nueva York, Bitta Mostofi, Lorelei Salas, Cecile Noel, Gregg Biship, Marissa Jackson y Gugerli Martínez. Fotos Javier Castaño
“Hay 30 millones de dólares destinados a servicios de inmigración en el área legal para impactar de manera positiva en la comunidad”. “Sabemos que los arrestos a personas sin récord criminal por parte de ICE han aumentado en un 400%”, añadió Mostofi, quien insistió que cualquier persona puede llamar al 311 a quejarse o solicitar ayuda de la ciudad. “El próximo año son las elecciones primarias y espero que muchos peruanos puedan optar a la ciudadanía”, dijo Liz Baber, coordinadora del programa de ciudadanía de Esmerald Isle Immigration Center. En esta ciudad residen más de 42,000 peruanos. La comisionada de la Oficina de Asuntos del Consumidor (DCA), Lorelei Salas, nacida en Lima, Perú, dijo haber llegado a este país a los 19 años. Salas explicó los diferentes servicios para los consumidores de la ciudad como la ley de pago por días de enfermedad y la protección a contratistas independientes.
Cecile Noel, comisionada de la Oficina Contra la Violencia Doméstica y de Género (ENDGBV) brindó información sobre los servicios para sobrevivientes de abuso sexual, violencia doméstica y violencia a personas de la tercera edad. También habló del Family Justice Center con sede en los cinco condados para proteger a las familias. “Nueva York no per-
mite el uso de fuerza por parte de las autoridades de inmigración en las escuelas”, dijo Gugerli Martinez representante del Departamento de Educación (DOE), quien se llevó los aplauso del público tras expresar su rechazo a ICE. Gregg Bishop, comisionado de la Oficina de Servicios a Pequeños negocios (SBS) habló sobre la importancia de la tecnología para los pequeños emprendedores y de otras ayudas educativas y financieras que dispone la ciudad. El comisionado Bishop subió a bailar cuando la agrupación Pachamama estaba en la tarima. Marissa Jackson, comisionada de la Oficina de Derechos Humanos (DHR) destacó la importancia de la justicia en temas como la discriminación y el acoso. Jackson fue víctima de un ataque racial en la estación de Times Square el año pasado. Durante el evento hubo una exposición de pinturas realizada por niños pensando en el significado de ser peruano en Nueva York.
La actriz Rosa Marcus interpretó a María Parado de Bellido, heroína revolucionaria del Perú. El Club la Libertad danzó La Marinera y el grupo de pop- rock Verttigo interpretó su éxito “Mi Pisco es del Perú”. La comunidad peruana obsequió un regalo a los comisionados de la ciudad en señal de agradecimiento y los asistentes disfrutaron de bebidas y comidas del Perú.
El cóndor pasa por Nueva York / Concierto
La esperanza andina L
a comunidad andina avanza en Nueva York y Estados Unidos a pasos agigantados. O mejor dicho, con el ímpetu, fortaleza y velocidad de un cóndor. El ave insignia de la cordillera de los andes que atraviesa naciones como Venezuela, Colombia, Perú, Ecuador, Bolivia, Argentina y Chile. Por eso el concierto ‘El Cóndor Pasa Esperanza Andina’ es tan importante para el desarrollo de la comunidad latina de la ciudad de Nueva York. Se realizará el jueves 25 de abril en el Skirball Center for the Performing Arts de Manhattan y contará con la dirección del compositor peruano Dante Valdez.
Este centro está localizado en el 566 LaGuardia Place del bajo Manhattan, a pocos pasos de Washington Square Park (trenes A, C, E, D y F).
Dante Valdez.
La promotora de este evento cultural es María S. Aller y contará con la Orquesta Sinfónica del personal de las Naciones Unidas (UNSRC).
El maestro Valdez se refirió así a su más reciente trabajo: “Está inspirado en las tra-
diciones y realidades de la región andina de Suramérica y se refiere a los problemas que confrontan los nativos de esta región que viven enfrentando las contradicciones de la inmigración interna, atraídos por la influencia cosmopolita de las ciudades y abandonando su lugar de origen”. Dante nació en Arequipa y estudió música durante 10 años en Saint Petersburg Conservatory de Rusia. Se graduó como director de orquesta y de ópera, además de haber obtenido una amplia trayectoria internacional. En la actualidad es profesor de música en el Conservatorio de Perú, presidente de la
Asociación de Opera de Perú y director musical del Instituto de Cultura Peruano. El concierto del 25 de abril incluirá instrumentos andinos como el cajón.
El libreto fue escrito por Luis Valdez Pallete y la coreografía está a cargo de Cynthia Paniagua, neoyorquina de ascendencia peruana. Cantarán artistas locales como Lula Valdivia. La presentación culminará con la canción ‘El cóndor pasa’, compuesta por el folklorista peruano Daniel Alomía Robles. Esta canción “representa la esperanza de los pueblos andinos para traer de regreso la grandeza de la historia de su tierra”.
Salvar una vida es fácil.
QUEENSLATINO • Página 3 • ABRIL 2019
Reduzca la velocidad en las áreas de trabajo.
Presidente Trump contra Obamacare
‘Guerra a la atención médica’ E
l gobierno de presidente Donald Trump dijo que toda la Ley de protección al paciente y cuidado de salud asequible debe ser anulada, dando un giro drástico a su posición pasada sobre la ley de salud también conocida como ‘Obamacare’.
En una presentación ante un tribunal de apelaciones federal, el Departamento de Justicia dijo que estaba de acuerdo con la decisión de un juez federal en Texas que invalidaba la ley de atención médica de la era del expresidente Barck Obama. “El Departamento de Justicia determinó que la opinión general del tribunal del distrito llegó a la conclusión correcta y la apoyará en la apelación”, dijo Kerri Kupec, portavoz del Departamento de Justicia. Este es un cambio importante para el Departamento de Justicia desde que Jeff Sessions era el secretario de Justicia. Después de que el Departamento de Jus-
ticia tomara esa posición, el juez federal de distrito Reed O’Connor anuló toda la ley y el caso se encuentra actualmente ante un tribunal federal de apelaciones. Trump y el gobierno prometieron proteger a las personas que tenían antecedentes médicos difíciles. Pero este cambio en la postura del Departamento de Justicia le da más importancia al eliminar todas las protecciones que eran un sello distintivo de la histórica ley de reforma de la salud. Debido a que el caso se encuentra ante uno de los tribunales de apelación más conservadores del país, casi que garantiza que el asunto volverá, en algún momento, a la Corte Suprema recientemente solidificada como conservadora. La derogación de la ley tendría consecuencias de gran alcance, mucho más que la interrupción de la cobertura para millones de personas que obtienen su seguro de salud en los intercambios o mediante la expansión de Medicaid.
¿Necesita dinero para alimentos?
QUEENSLATINO • Página 4 • ABRIL 2019
Descargue la nueva app ACCESS HRA, la única app para aplicar a SNAP.
Cargue imágenes de sus documentos
Solicite y gestione los beneficios de SNAP
Consulte sus saldos de cuenta
Recertifique para Beneficios en Efectivo
Aquí Para Usted
Department of Social Services
El presidente Trump quiere derogar la ley de seguro médico u Obamacare.
Obamacare les ahorra dinero a las personas mayores en su cobertura de Medicare y medicamentos recetados. Permite a muchos estadounidenses obtengan anticonceptivos gratuitos, mamografías y pruebas de colesterol. Y les permite a los niños permanecer en los planes de seguro médico de sus padres hasta que cumplan 26 años. “Esta demanda es tan peligrosa como imprudente. Amenaza la atención médica de decenas de millones de estadounidenses en todo el país, de California a Kentucky y hasta Maine”, dijo el fiscal general de California, Xavier Becerra, en un comunicado.
“La Ley de protección al paciente y cuidado de salud asequible es una parte integral de nuestro sistema de atención médica. (…) Debido a que ningún estadounidense debe temer perder la atención médica, la defenderemos en cada paso del camino”. “A millones de estadounidenses se les negará atención médica asequible”, escribieron los abogados de la Cámara de Representantes, y agregaron que “los costos de los seguros se dispararán” y “los beneficiarios de Medicare se enfrentarán a fuertes aumentos en el precio de los medicamentos y otros servicios”.
Consejos de primavera
Libérate y se feliz E
l refrán dice que “la primavera, la sangre altera”, por lo que gracias a los cambios hormonales que se experimentan durante estos tres meses te sentirás con vitalidad. Adiós al frío y la oscuridad. Sigue estos consejos:
1. Salga de la casa La primavera es la época del año en la que vemos parejas por los parques, disfrutando del sol y las suaves temperaturas. Terrazas y bares se llenan de gente. Disfruta con amigos o en familia. 2. Ejercítate al aire libre También es el periodo perfecto para iniciar tu plan de entrenamiento con el fin de hacer deporte varios días a la semana. Deja la pereza y llénate de la energía solar.
3. Equilibra tu dieta Si sigues una dieta balanceada desde el inicio de año, tendrás que dar un giro de 180 grados a tu alimentación. Como saludable con recetas ligeras y refrescantes.
4. Abrete al amor Comenzar una relación con otra persona es un clásico de la primavera, al igual que consolidar una existente. Periodo ideal para fomentar las relaciones sociales.
5. Cambia tu vida Es el momento perfecto para ser valiente y cambiar aquellas cosas que no te gustan en tu vida. Fomenta las relaciones con las personas que verdaderamente estés a gusto, busca nuevas oportunidades laborales y deja el sedentarismo. No te arrepentirás.
El director de QueensLatino, Javier Castaño, en las aguas de Orchard Beach en el Bronx este mes de abril. Foto Larry Lembo
©2019 New York Lottery
JUEGA. ESCANEA. GANA HASTA $5,000
EN TARJETAS REGALO DE STUBHUB.
POR FAVOR JUEGA RESPONSABLEMENTE.
¿Tienes problemas de adicción al juego? ¿Estás luchando contra la adicción al juego? Llama al 877-8-HOPE-NY o textea HOPENY (467369). Debes tener 18 años o más para comprar un boleto de lotería. NYLResponsiblePlay.com Entrega tus boletos antes del 5/19/19 para tener la oportunidad de ganar.
N19LO195_419SP_NYL_CNW_Queens_Latino_9.833x5.42.indd 1
3/28/19 6:18 PM
QUEENSLATINO • Página 5 • ABRIL 2019
Descarga la aplicación Collect ‘N Win. Entrega tus boletos de Win4 y NUMBERS en los sorteos mensuales para tener la oportunidad de ganar. NYCollectNWin.com
Barbara Guzmán Balbuena se cuida
Primero la salud y la familia A
decidió tomar clases de pintura, una de sus grandes pasiones. No se arrepiente. Desde muy pequeña también le gustaba la costura y la pintura, aunque se dedicó a ser ama de casa y criar a sus hijas y nietos. “La costura me gustaba mucho por mis hijas. Les hacía vestidos”.
❑ Danny Mendoza
esta mujer le ha tocado reinvertarse varias veces, como inmigrante y como mujer. “En una etapa de mi vida me sentía muy sola y me dediqué a criar a mis nietos. Pude graduar a cuatro de la universidad”, dijo Barbara Guzmán Balbuena de 82 años de edad.
Desde que vive en Nueva York asiste con frecuencia al centro para adultos Comfort de Corona, en donde ha hecho amistades. “Me he sentido tan bien en comfort que nunca me quiero ir”, dijo la señora Guzmán con su rostro sonriente.
La señora Guzmán vive en Queens hace 7 años. “Desde 1965 venía a visitar a mis padres, pero en el 2012 decidí pasar mi vejez aquí”. Dijo que se sintió muy sola después que falleció su esposo hace 22 años. Tuvo dos hijas, quienes le dieron cinco nietos y los nietos le han dado siete bisnietos. En la actualidad vive en Queens con una de sus hijas y dos nietos.
QUEENSLATINO • Página 6 • ABRIL 2019
“Mis hijas venían desde pequeñas y les gustaba mucho Nueva York”, dijo la señora Guzmán, quien vivió en Nueva
“Soy diabética desde hace 30 años y no dejo de tomarme las pastillas”, dijo la señora Guzman. Trata de no consumir mucho azúcar y de ir con frecuencia a las citas médicas. También sufre de presión alta. Barbara Guzmán Balbuena al lado de algunas pinturas, su pasión. Foto Danny Mendoza
York de 1965 a 1971. Todo cambió cuando su esposo decidió que regresaban a Latinoamérica.
La señora Guzmán recuerda que hace muchos años su esposo le preguntó por qué no tomaba clases de pintura y en 1994
La señora Guzmán se siente joven de corazón y dijo que disfruta mucho con sus compañeros del centro Comfort. “Me siento como en familia y mis compañeros y compañeras son muy respetuosos”.
Conoce más en www.aarp.org/nyvolunteer.
QUEENSLATINO • Página 7 • ABRIL 2019
DIVERSIÓN CON PROPÓSITO.
Eso es lo que hacen los voluntarios de AARP todos los días en la ciudad de Nueva York. Mejoran las vidas de las personas y ayudan en tu comunidad. Únete a nosotros y hazte voluntario de AARP.
Alimentos de primavera L
a primavera viene acompañada de una sensación de debilidad física o cansancio intenso. Son dos claros síntomas de lo que se conoce como astenia primaveral. La astenia primaveral suele aparecer durante las primeras semanas de la estación, cuando el cuerpo se está acostumbrando al alargamiento de las horas de sol y a los cambios de temperatura. Por eso debemos fortalecer el sistema inmune y aumentar la carencia de vitamina D, producida en los meses de invierno por la exposición a escasas horas de sol. Acelgas, alcachofas, berenjenas, apio, cebolletas, espárragos, espinacas, habas, lechugas, zanahorias y tomates encabezan la lista de verduras de las que podemos disfrutar en los meses que despiden el invierno y nos acercan al verano. Son alimentos ricos en vitaminas del grupo B y vitamina C, y en minerales como el hierro, el magnesio, el calcio y potasio. El cambio de clima también se refleja en las fruterías que exhiben níspero, piña, pomelo, albaricoques, cerezas, ciruelas, fresas... La fruta de la primavera es la más variada y sabrosa del año. Una buen dieta en primavera debe tener estos compuestos:
•
Las antocianinas, responsables del color rojo y
Las verduras son ideales para esta época de primavera, además de las frutas y el agua.
morado de las frutas y verduras, que tienen propiedades antiinflamatorias, mejoran el sistema circulatorio, regulan la presión arterial y previenen del envejecimiento celular.
• El licopeno, da el color rojo a verduras como el tomate o frutas como la sandía, y es un potente antioxidante que favorece la reducción de la incidencia de algunos tipos de cánceres como el de próstata o pulmón.
• Los carotenoides dan color amarillo, naranja y rojizo a melocotones, albaricoques y nísperos. Una vez en nuestro organismo se convierte en vitamina A, esencial para la visión, la piel y nuestras defensas. En esta época también es importante consumir con moderación carne roja y sobretodo pescado. Qcom.es
2019 libre del peso del pasado QUEENSLATINO • Página 8 • ABRIL 2019
queo antes de que se convierta en una limitación en el nuevo camino que estamos iniciando. En lugar de quejarnos podríamos decir “gracias”.
Cuando estamos listos para iniciar algo diferente en nuestras vidas como un nuevo proyecto, una nueva relación, un nuevo trabajo, personas y situaciones del pasado aparecen en nuestras vidas. Nuestro primer pensamiento es por qué están aquí de nuevo, ¿ya no había terminado con ese asunto? o ¿eso era lo que habíamos creído? A medida que avanzamos en la espiral evolutiva, se nos presenta esa situación una vez más, pero esta vez desde una perspectiva diferente. Estas personas y situaciones se presentan para plantearnos nuevos problemas alrededor de situaciones antiguas que creíamos resueltas y debemos resolver antes de que podamos iniciar nuestro vuelo. Esta es una maravillosa oportunidad para
¿Estás preparado para verlo con una perspectiva diferente? ¿Como encaja ésta situación o persona en tu nuevo potencial? ¿Que herida del alma debe ser sanada para que te liberes y puedas avanzar libre del peso del pasado, sin temor, rabia, pesar o culpa? ¿Como puedes utilizar las experiencias del pasado para empoderarte en lugar de creer que está ahí para limitar tu progreso? Libérate y reinvéntate con el fin de ser feliz.
clausurar lo que todavía está por resolver. Para obtener paz nuestra alma, debemos regalándonos la oportunidad resolver este asunto y entonces seguir adelante con li-
bertad, sin ataduras del pasado. El universo quiere que tengamos éxito y cada situación que surja en nuestro camino es un llamado a abordar y eliminar un blo-
Agradece. Inicia el viaje a tu interior que te lleve a descubrir y sanar todo lo que limita tu crecimiento. Es un proceso que debes hacer con calma, de manera inteligente y sin herir a otras personas. Libera tu pensamiento y actúa con cautela.
Foro de mexicanos en NY
Acción afirmativa y voto
F
El doctor Xavier Medina Vidal, politólogo mexicano, expuso la política trasnacional contemporánea de la diáspora mexicana en Estados Unidos y presentó gráficas de la encuesta Blair México 2018 para ejemplificar el perfil político del migrante, Juan José Corrales, secretario general de Fuerza Migrante, detalló las gestiones Durante su mensaje de bienvenida, Jaime realizadas ante el Instituto NacioLucero, presidente de Fuerza nal Electoral (INE) para la apliMigrante y Casa Puebla New cación de la Acción Afirmativa y York-New Jersey, habló sobre la los beneficios que esta propuesta importancia de continuar con el generaría a los migrantes mexiempoderamiento político y ecocanos. El mensaje final del ennómico de la comunidad migrante cuentro estuvo a cargo de Miguel a través de la educación. Ángel Pérez, presidente del ConAdriana Sletza Ortega, profesejo de Federaciones Mexicanas sora e investigadora de Relacio- Jaime Lucero en Norteamérica (COFEM) quien nes Internacionales en la Benehabló “ de la importancia de apoyar a las mérita Universidad Autónoma de Puebla nuevas generaciones”. (BUAP), resaltó la falta de trabajo legislativo y la alta demanda sobre el voto El foro fue moderado por Victoria Gaytan, electrónico desde el extranjero. Daniel directora de programas de Global AmeriTacher, Doctor en Ciencia Política y es- cans y contó con la participación de Jesús pecialista en migración y voto desde el Pérez, director de consejería del centro extranjero, presentó su investigación sobre académico de CUNY en Brooklyn, quien derechos políticos y acciones afirmativas, destacó la importancia de reforzar alianzas resaltando la evolución del voto migrante. y trabajar unidos como comunidad. uerza Migrante convocó a especialistas en migración y académicos de México y de Estados Unidos para discutir sobre la necesidad de lograr una representación política de los mexicanos en el extranjero, mediante la medida: Acción Afi rmativa.
alquilar siendo persona de
es un derecho humano
Si has sido víctima o testigo de discriminación o acoso debido a tu raza o color de piel, denúncialo ante la Comisión de Derechos Humanos de la Ciudad de Nueva York.
Llama al 311 o al 718.722.3131 o visite NYC.gov/DerechosHumanos hoy. La Comisión puede investigar y multar a los infractores de la ley hasta por $250 mil en penas civiles. Las denuncias pueden ser anónimas.
TM
Comisión de Derechos Humanos Bill de Blasio, Alcalde
Carmelyn P. Malalis, Presidenta y Comisionada
QUEENSLATINO • Página 9 • ABRIL 2019
La Ciudad de Nueva York tiene una de las leyes de Derechos Humanos más fuertes del país la cual protege a los neoyorquinos en contra de la discriminación y el acoso basados en la raza y el color de la piel.
Guadalupe Lucero, dueña de negocio. La senadora Jessica Ramos con vendedores ambulantes y representantes de Make the Road New York. Fotos Danny Mendoza
Vendedores ambulantes buscan licencia
La lucha por el andén
“
❑ Danny Mendoza
Los vendedores ambulantes no pagan renta, ni luz, ni agua y nos quitan clientes”, dijo Guadalupe Lucero, dueña del restaurante Bella Puebla en la Roosevelt y la calle 94 de Jackson Heights, Queens. La opinión de Lucero es compartida por todos los empleados de negocios que entrevistó QueensLatino.
QUEENSLATINO • Página 10 • ABRIL 2019
En la avenida Roosevelt, desde la calle 74 hasta la Junction Boulevard, hay alrededor de 25 puestos de vendedores ambulantes que ofrecen tacos, elotes, helados, arepas, joyas, libros y artesanías. Algunos instalan mesas con manteles en el andén y la comida tiene el mismo costo que en un restaurante. “Y están debajo de los rieles del tren, que no es saludable”, añadió Lucero. La senadora demócrata Jessica Ramos convocó a una conferencia de prensa en la esquina de Junction Boulevard y la Roosevelt a donde acudieron vendedores ambulantes y miembros de Make the Road New York para hablar de “la buena relación” entre los vendedores ambulantes y los dueños de negocios. ”Los Vendedores forman parte de la economía local. Yo he comprado sus comidas toda mi vida. Necesitamos que puedan ser permitidos porque hacen que Queens sea especial”. “Estamos anunciando un reporte que se refiere a la relación entre dueños de negocios y vendedores ambulantes”, dijo la senadora Ramos refiriéndose a The Sidewalk & the Storefront, elaborado por Kathryn Wheeler, estudiante de maestría en Pratt Institute. “Los vendedores ambulantes tratan de no vender frente a los negocios que venden
Miriam Moral, dueña de negocio.
Bellys Meléndez dijo haber sido agredido por algunos vendedores ambulantes y presentó la queja en el cuartel 115.
productos similares”, dijo Wheeler. “No existe una mala relación entre dueños de negocio y vendedores ambulantes. Es un mito y por el contrario se ayudan”. “Los que venden comida están afectando a los dueños de negocios”, dijo Ana Moral durante la conferencia de prensa e incomodó a la senadora Ramos. “Luchando, creando poder popular”, gritaban los presentes que abuchearon a Moral, quien trabaja en un negocio de teléfonos celulares de propiedad de su familia.
“Los ambulantes no se llevan bien con los negocios y por eso Make the Road no invitó a dueños de negocios”, dijo Miriam Moral, hermana de Ana. “Hemos tenido que pagar multas de 200 dólares por la basura que dejan en los andenes y a veces nos hostigan”. Algunos vendedores ambulantes han insultado a Bellys Meléndez, dueño del salón de belleza Bellys de la 95 y la Roosevelt. Le arrojaron comida y usaron un lenguaje homofóbico para degradarlo. Meléndez pusó la queja en el cuartel 115 de policía. “Pero siguen agrediéndonos, se toman el andén
y estacionan sus carros en la calle todo el día, evitando así que los clintes ingresen a nuestro salón. Nos matan el negocio y no entiendo por qué les dan licencias”.
La ciudad de Nueva York les quiere dar un permiso para que funcionen sin problemas. “Todos los vendedores rentamos el permiso que puede costar entre 20 mil a 25 mil dólares al año”, dijo Irma Lozano, vendedora de frutas y vegetales desde hace ocho años. “Estamos cansados de pagar permisos y exigimos que nos lo den”. Además, las multas para los vendedores ambulantes sin licencia son de $250 a $1,000 dólares.
“Queremos que nos den licencias nuevas para poder trabajar y darle educación a nuestros hijos”, dijo Vivian Grullón, vendedora de joyas frente a la panadería Seba Seba. Grullón lleva 24 años en esa esquina apoyando a su madre, “quien tardó 23 años para que le dieran la licencia”. “Esperamos que la ciudad considere este informe cuando tome una decisión sobre las licencias”, dijo en la conferencia de prensa Mohamed Attia, codirector del Street Vendor Project (SVP) del Urban
Viviam Grullon, vendedora ambulante.
Justice Center. Se refería al proyecto de ley Intro-1116 que será debatido este abril. Fue presentado por los concejales Carlos Menchaca y Margarita Chin y busca aumentar los permisos a vendedores ambulantes en esta ciudad. La ex consejal Melissa Mark-Viverito intentó la aprobación de una ley similar en el 2017 y fue negada. Attia estima que existen alrededor de 20,000 vendedores ambulantes en la ciudad y 12,000 no cuentan con licencia.
Alianza religiosa apoya ThriveNYC
Por la salud mental
Q
ueridos neoyorquinos: como líderes religiosos, muchos de nosotros somos llamados cada vez más a servir como socorristas de salud mental. ¿Por qué? Debido a que muchos de los miembros de nuestra congregación están en crisis o, en camino a enfrentar una crisis. Ellos necesitan que estemos allí, en nuestras iglesias, sinagogas, mezquitas y templos, así como en nuestros vecindarios. Por eso apoyamos a ThriveNYC.
La senadora Jessica Ramos, al centro, en su primer foro comunitario. Fotos Javier Castaño
Senadora estatal Jessica Ramos
El pulso de la comunidad
“
❑ Javier Castaño
La idea de que Manhattan es el centro del mundo ya no es verdad”, dijo la senadora demócrata Jessica Ramos en su primer foro comunitario realizado en el escuela pública 149 de la calle 93 en Jackson Heights, Queens. Las 90 personas que acudieron al auditorio aplaudieron su comentario. Al comienzo del foro hubo empanadas colombianas con dos variedades de ají y agua.
“Me gustó lo que dijo la senadora, pero me hubiera gustado ver más gente en el auditorio. Muchas sillas estaban vacías”, dijo Valentino Ramos, vecino y quien dijo haber votado por la senadora para su elección el año pasado. “Faltó promoción y vine porque la sigo en Instagram y fue allí en donde me enteré de este foro”.
Entre los logros del senado estatal enumeró el Dream Act Jose Peralta, la prohibición de terapia de conversión, el acta de salud reproductiva, la reforma al voto y a las armas, las cámaras para el control de velocidad en las escuelas públicas, el acta para los menores víctimas de violencia y el acceso a idiomas en la junta de compensación de trabajadores. Entre las cosas que están sucediendo en su distrito, la senadora Ramos destacó la galería de arte, los programas de mamografía, un panel sobre las mujeres y la política para el próximo 6 de abril y fiestas callejeras en los vecindarios: Astoria 9 de junio, East Elmhurst 23 de junio, Woodside 14 de julio, Jackson Heights 28 de julio, LeFrack City 18 de agosto, Corona 8 de septiembre y
Ramos dijo que le interesaba mucho la reforma de la justicia y el acceso a seguro de salud. Una persona que no quiso identificarse dijo que los problemas de prostitución, de inmigración y del crimen organizado en este distrito se deben a que el fiscal Richard Brown los ha permitido. “Muy pronto voy a anunciar mi respaldo a la persona que puede ser elegida para reemplazar al fiscal Brown, quien debe ser de color, de las minorías”, dijo la senadora Ramos. A nivel local la senadora Ramos dijo que quiere mejorar el transporte público, “que la MTA sea más responsable”, rediseñar la Northern Boulevard, mejorar la seguridad de los vendedores ambulantes, eliminar la sobrepoblación en las escuelas y dejar de condenar a las trabajadoras sexuales. Verónica Huerta acudió al foro con sus tres hijos y dijo: “La senadora me parece una persona excelente que apoya a los inmigrantes, a los jornaleros y quiere estabilizar la renta que está carísima”. “Me gusta su posición sobre la reforma criminal y el seguro médico y por eso voté por ella el año pasado”, dijo Rowena Lair. Varias personas hablaron de la tienda Amazon que planeaba abrir una sucursal en Queens, aunque la senadora Ramos dijo que es un tema del pasado al cual se opuso “porque no respetó el proceso de aprobación con la comunidad”.
Aquí en la ciudad de Nueva York, los líderes religiosos tienen la bendición de tener acceso a ThriveNYC, una plataforma que expande nuestra capacidad para brindar atención pastoral. Gracias a ThriveNYC, los líderes del clero tienen más herramientas y recursos para apoyar la salud mental y el bienestar de nuestras comunidades. Los miembros de nuestra congregación están bien representados entre los más de 100,000 neoyorquinos que han participado en la capacitación gratuita de Primeros Auxilios en Salud Mental, que enseña los signos y síntomas de las enfermedades mentales y el abuso de sustancias. Muchos de nosotros también participamos año tras año en el Fin de Semana de la Fe de ThriveNYC porque sabemos el bien que hace por nuestras comunidades. Este año, del 16 al 19 de mayo, miles de casas de culto y organizaciones basadas en la comunidad en la ciudad de Nueva York y en los 50 estados se unirán para ayudar a desestigmatizar las enfermedades mentales y promover recursos de salud mental. Las personas que han sufrido en silencio obtienen el consuelo de saber que no están solos y pueden sentirse inspiradas para pedir ayuda. Otros aprenderán cómo cuidar mejor a sus seres queridos y vecinos. Ese es el poder de ThriveNYC. Lo hemos visto de primera mano. Estamos muy orgullosos de ser socios en el trabajo que está conectando a las personas con la atención que necesitan y cambiando vidas todos los días. Invitamos a todos los neoyorquinos a unirse a nosotros para apoyar a ThriveNYC participando en el Fin de Semana de la Fe en mayo, y aprendiendo sobre cómo ser los primeros en responder a problemas de salud mental para sus familias y comunidades durante todo el año. Sinceramente, Interfaith Center of NY
QUEENSLATINO • Página 11 • ABRIL 2019
La senadora Ramos, del distrito 13 que comprende vecindarios como Corona, Jackson Heights, Elmhurst, Woodside, Sunnyside y Astoria, habló de las cosas que ha hecho en tres meses desde que se posesionó y de lo que planea hacer. Vestía chaqueta y pantalones negros y zapatos de charol.
Elmhurst 22 de septiembre. El plan más destacado de la senadora Ramos es El proyecto para tomar el pulso de la comunidad (Community Pulse Check Project). “Es una extensión de lo que hicimos en nuestra campaña. Ahora no buscamos el voto de las personas, sino conocer lo que necesitan de nosotros”, dijo la senadora Ramos.
Las condiciones de salud mental afectan a uno de cada cinco neoyorquinos en un año determinado, y a menudo somos los primeros en enterarnos del estrés y la angustia. Hemos visto cómo el estigma, las barreras lingüísticas y las tradiciones culturales a menudo impiden que las personas busquen el apoyo que necesitan. Esos obstáculos para la atención son aún mayores para las personas mayores, los inmigrantes o las personas que viven en la pobreza, la violencia doméstica o la falta de vivienda.
En la Biblioteca Central de Queens, Dennis M. Walcott y Jimmy Van Bramer. Foto cortesía
Biblioteca de Queens cambia de nombre
Queens Public Library
E
l presidente y CEO de la Biblioteca de Queens, Dennis M. Walcott, lanzó la “Promesa Renovada para el Público” de la Biblioteca.
Una iniciativa a largo plazo para honrar y servir a ladiversidad de usuarios y comunidades de la biblioteca que incluye cambiar su nombre a Queens Public Library, un nuevo logotipo, eslogan, modelo y colores, un nuevo sitio web y una mayor atención a la experiencia del usuario. La inauguración se realizó en la Biblioteca Central con el concejal de la Ciudad de Nueva York, Jimmy Van Bramer, Presidente del Comité de Bibliotecas y Asuntos Culturales, además de personal, usuarios y miembros de Amigos de la Biblioteca de Queens.
QUEENSLATINO • Página 12 • ABRIL 2019
“Queremos dejar en claro quiénes somos, qué aspiramos a ser y qué podemos esperar de nosotros cada vez que ingresan a uno de nuestros lugares, interactúan con nosotros, nos llaman o nos visitan en línea”, dijo el Presidente Walcott. “Como ex empleado y actual presidente de la Comisión de Asuntos Culturales y Bibliotecas, he defendido la Biblioteca Pública de Queens durante más de 21 años y me enorgullece ayudar a pasar la página de este nuevo capítulo”, dijo el concejal Jimmy Van Bramer. El color principal de QPL ahora es púrpura, un color asociado con algunas de las cualidades que QPL busca cultivar, como la sabiduría, la creatividad, la dignidad y la ambición. El nuevo lema es “Hablamos su idioma”. Significa que QPL habla muchos idiomas y reconoce la diversidad.
El concejal Francisco Moya y Vilma Daza, gerente de la Biblioteca de Corona, Queens. Foto Javier Castaño
Biblioteca de Corona
Por las familias D
❑ Javier Castaño
ecenas de padres acudieron este sábado a la biblioteca pública de Corona con sus hijos para jugar, aprender y crecer juntos. Los políticos del área no se pusieron de acuerdo para llegar juntos. “Hacemos esta actividad para dar a conocer nuestros programas y fortalecer los hogares”, dijo Vilma Daza, gerente de esta biblioteca que busca fondos para expandirse y ofrecer mejores servicios a los latinos, la comunidad que más utiliza esta institución. La primera en llegar fue la asambleísta Catalina Cruz, quien dijo estar orgullosa de compartir con familias inmigrantes y prometió ayudar a conseguir más fondos. Luego Llegó el concejal Francisco Moya, quien también prometió buscar más fondos para apoyar a la biblioteca. Y luego llegó la senadora estatal Jessica Ramos con sus dos hijos Benjamín y Tomás. Dijo que la biblioteca de Corona significa mucho en su vida y que “es importante estimular la lectura en los niños, además de sus raíces”. A este evento familiar acudieron varias organizaciones como el centro comunitario de recursos Together We Can, la clínica Plaza del Sol, Elmhurst Community Partnership, Federación Hispana, Valance College Pre que busca
alumnos de quinto grado, la empresa de seguros médicos WellCare, la clínica de venas Mark Medical Care y Healthcare Education Project, además de Protector, una organización que resalta a las personas que cruzan la línea para salvar a otras. “Son historias de protectores en todo el mundo y estamos aquí en Nueva York desde el 2016”, dijo Niceli Portugal, la encargada de Protector en esta ciudad. Gianina Enriquez, especialista en aprendizaje temprano, estuvo en la actividad cantando y bailando con los niños y sus madres. Alejandra Bello estuvo muy atenta cuando Adriana Aquino le pintaba la cara a su hija Catalina Martínez de 3 años. “Yo recibo clases de inglés en esta biblioteca y por eso me enteré de esta actividad en donde se aprende mucho”, dijo Bello. Richie Fabián, de 12 años y residente de Corona, estaba haciendo sus tareas en uno de los computadores de la biblioteca. “Siempre vengo a imprimir mis trabajos y me gustan los programas de esta biblioteca”, dijo Fabián mientras ponía sus dedos sobre el teclado. Yamile Peña, del grupo Amigas de la Biblioteca de Corona, también estuvo en la actividad distribuyendo información y orientando a las madres y sus hijos.
Visite nuestra página digital: www.queenslatino.com
Latinos debemos unirnos
E
l dicho dice: “Nos unimos o todos perdemos”. Así está la situación de la comunidad latina en la ciudad de Nueva York. Hay nacionalidades y grupos dispersos en los cinco condados. Cada uno tirando para su lado.
Este es un momento histórico por todo lo que está pasando y por eso debemos unirnos para enfrentar la marea. Observemos, por ejemplo, como el presidente Trump sigue atacando a los inmigrantes latinos, amenazando a las naciones latinoamericanas, tratando de desmantelar el sistema de atención médica conocido como Obamacare e incentivando el racismo en esta nación. A nivel local están pasando cosas similares que afectan a nuestras familias. La sobrepoblación estudiantil, el aumento del crimen pandillero, el cierre constante de organizaciones comunitarias dedicadas al civismo o la cultura y la carestía de todo, en especial de la renta. Nada de esto es nuevo, pero es necesario que enfrentemos estas amenazas con coraje y de manera unificada. El problema radica en la ausencia de liderazgo en la comunidad latina, en la falta de un plan de acción, en la ausencia de conocimiento y en el vicio de las organizaciones comunitarias sin ánimo de lucro que siguen compartiendo cama con el Partido Demócrata. Tenemos que alentar los foros y debates. Acudir a los medios de comunicación a expresar nuestras opiniones. Promover el surgimiento de líderes sin necesidad de imponerlos. Es decir, con un acercamiento a la comunidad de abajo hacia arriba. Y tener delineado un plan de acción. No podemos esperar que la estrategia de acción venga de los políticos o de las organizaciones que dicen representarnos. Debe surgir de nuestros debates, de nuestras reuniones, de nuestra propia voz y de un pensamiento auténtico que no esté ligado a los partidos políticos tradicionales que hasta ahora nos han fallado. Por eso QueensLatino sigue informando sobre la comunidad para la comunidad. Por eso queremos seguir alentando la crítica constructiva y por eso no vamos a bajar la guardia. Esta edición es una muestra de nuestra lucha.
Edición digital e impresa DIRECTOR: Javier Castaño javiercastano@queenslatino.com • (646) 246-1960
• Gloria Medina • Gissell Calvo • Danny Mendoza
COLUMNISTS: • Arturo I. Sánchez • Walter Sinche • Sylvia Mata
• Yohan García • Roger Rivero • Dámaso González • Julio Malone • Carlos Salamanca • Gabriel Corteggiano PHOTOGRAPHERS: • John Caballero (718) 600-2376 • Oscar Frasser (917) 974-2745 • Vicent Villafañe (347) 385-4501 • Humberto Arellano (646) 496-5056 DESIGN: Ana Luisa Castaño
WWW.QUEENSLATINO.COM QueensLatino is a Corporation based in Queens NY / ®2019 • A Minority Owned Business Certified by NYC / NYS
Libro de congresista Alexandria Ocasio-Cortez
La Sorpresa Demócrata
U
❑ Danny Mendoza
n nutrido grupo de personas asistió a la presentación del libro Alexandria Ocasio-Cortez: La Sorpresa Demócrata. El evento fue en la biblioteca pública de Jackson Heights, Queens, el jueves de esta semana. Su autor, Ramón Ramírez Báez, participó como estratega en la campaña política que Ocasio-Cortez (AOC) quien derrotó al congresista Joseph Crowley el año pasado. “En el libro hago un análisis de todo lo que ha pasado en Queens en los últimos cuarenta años para entender el fenómeno de AOC”, dijo Ramírez, quien se educó en la Unión Soviética. “Me llamaron para formar parte de la campaña y no sabía quién era”. El primer encuentro entre Ramírez y Ocasio-Cortez fue en el Jax Inn Diner de Northern Boulevard. “Me vi reflejado en las ideas que proponía la joven porque tenía carácter y pude ver que tocaba temas de interés para todos los inmigrantes”, añadió Ramírez. El autor dijo que junto a William Salgado del Pan-American Democratic Association of Queens, le brindaron a Ocasio-Cortez el Centro Judío de la calle 77 para que debatiera a Crowley, pero el legislador no se presentó. “Yo fui quien la trajo a este
vecindario”, dijo Ramírez explicando que el equipo de Ocasio-Cortez estaba lleno de jóvenes milenarios interesados en la cultura latina del área. “Yo era el abuelo de la campaña”. “Perdón que no soy tan educado. Cuál es el trabajo de un congresista”, preguntó Antonio Villacis. “Como es posible que una muchachita de 28 años haya derrotado al que estaba”, cuestionó Fausto Rodríguez. El abogado SalgaRamón Ramírez Báez. do respondió: Foto Danny Mendoza “Crowley nunca tuvo una contienda hasta que apareció Ocasio-Cortez y no supo qué hacer”. “Crowley nunca oyó a la comunidad”, dijo Ramírez. Zoila Bofill, Gerente General de Comunicaciones de las Bibliotecas de Queens, agradeció a Ramírez por el evento. “Ocasio-Cortez me abrazó tres veces y lloró. Después me dediqué a escribir el libro”, concluyó Ramírez.
Visite nuestra página digital:
www.queenslatino.com
QUEENSLATINO • Página 13 • ABRIL 2019
VICE PRESIDENT OF SALES: Ronny Bautista ronnybautista@queenslatino.com • (646)606-9925 REPORTERS: • Marcela Alvarez • Jesús Guerra
El libro La Sorpresa Demócrata se puede conseguir en Amazon.
East Elmhurst Corona Democrats honra mujeres
‘Comunidad bajo asedio’
“
premio. El honor por su trabajo a favor de los sindicatos lo recibió Fanny Tenaseca de la Local 78 y dijo que “no esperaba este momento tan bonito”.
❑ Javier Castaño
Esta comunidad está bajo asedio por varios frentes relacionados a vivienda, inmigración, construcción y crimen”, dijo Hiram Monserrate, fundador del grupo político East Elmhurst Corona Democrats. Este grupo sigue realizando actividades cívico-políticas en el noreste de Queens y el sábado de esta semana honró a varias mujeres en el World Fair Marina de Flushing.
“Mi compromiso es con la comunidad y también seguiré trabajando por el partido Demócrata y las mujeres”, dijo Mónica Yépez, quien recibió honores por su arte y cultura. A este evento acudieron los miembros del comité ejecutivo del East Elmhurst Corona Democrats como David Aiken Jr., Luis Gómez, Liliana Melo e Isabel Encalada.
“Esto se relaciona a la justicia social y la igualdad”, dijo la reverenda Kimberly I. Detherage, quien fue honrada por su trabajo clerical. “Hay que traer luz a esta comunidad y combatir el tráfico sexual, entre otros problemas”.
La reverenda Darlene Spurling Morgan también fue honrada por su trabajo religioso y dijo que “escucharé el llamado de Dios para servir a la comunidad”. “Debemos apoyarnos mutuamente, con humildad y agradecer a Monserrate por trabajar a favor de la comunidad”, dijo Nira Niru, quien fue honrada por su activismo político.
Hiram Monserrate, al centro y rodeado de directivos del club East Elmhurst Corona Democrats y de las mujeres que fueron honradas en Queens. Foto Javier Castaño
“Nuestro objetivo es educar a nuestra niñez para que triunfe”, dijo Nicole Bailey, honrada por su labor educativa. Sylvia M. Martin recibió honores por su servicio a la comunidad, al igual que Ma-
ría Fernanda Giraldo, quien dijo: “Me siento orgullosa de ayudar a la comunidad y siempre lo haré”.
Angela Pérez fue honrada como empresaria y su hija del mismo nombre recibió el
Concurrieron alrededor de 300 personas y algunos políticos como Eric Adams, presidente de Brooklyn y candidato a la alcaldía de Nueva York, el concejal Fernando Cabrera y la asambleísta Alicia Hyndman, además de José Nieves, candidato a fiscal de Queens y Lumarie Maldonado Cruz, candidata a la corte civil de este condado. “Monserrate está haciendo lo que ningún político ha hecho en la comunidad”, dijo Carlos Velásquez, activista de la comunidad latina de esta ciudad.
NYPD Summer Youth Police Academy
Train with the Police
QUEENSLATINO • Página 14 • ABRIL 2019
T
he NYPD Summer Youth Police Academy is one of several innovative, effective programs that the Department provides for young people in New York City. The program gives young individuals between the ages of 10 and 15 the opportunity to train with police officers during the summer, leading to positive relationships between the Police Department and the city’s youth.
Participants attend the Youth Police Academy in the borough of their residence, five days a week for six weeks, from 8:30 a.m. until 2:00 p.m. Police Officers conduct classes that include lectures, role-plays, and demonstrations in the areas of law, behavioral science, drug prevention and gang resistance. The program also provides participants with lunch,
uniform shirts, and field trips. Students engage in military drills like those done in the Police Academy and go on field trips to police facilities. Transportation is provided for the field trips although the sites are accessible by public transportation.
The Summer Youth Academy:
• Enhances responsible citizenship. • Provides positive interaction with police officers and educates young people about the challenges and responsibility of police work. • Encourages young people to take part in other youth programs offered by the Police Department such as: the Law Enforcement Explorers, Police Cadet Corps and the Police Athletic League.
Police officers will train kids in each borough. Photo courtesy
For additional information, please call the Community Affairs Bureau’s Youth Strategies Division at 718-312-5079. Apply for the 2019 Youth Police Academy.
The application is a fillable pdf form. Please complete the application on your computer, save the form, and email it to communityaffairs@nypd.org.
EE.UU. amenaza a México
‘Paren a los inmigrantes’ E
l presidente de Estados Unidos, Donald Trump, amenazó con gravar aranceles a los autos que vienen de México si su vecino no continúa ayudando a Washington a lidiar con el flujo de inmigrantes en la frontera sur. Trump dijo a periodistas en la Casa Blanca que impondría aranceles a los automóviles o cerraría la frontera, pero que podría comenzar con los impuestos aduaneros. El mandatario agregó que le daría a México un año para tratar de detener el flujo de drogas antes de establecer los aranceles. “Vamos a darles un año de advertencia y las drogas no paran o no se reducen considerablemente, impondremos aranceles a México y a productos, especialmente a los vehículos”, dijo Trump.
El mandatario reconoció que el gobierno del presidente Andrés Manuel López Obrador está tomando medidas para contener el influjo migratorio, pero insistió en que debe hacer más. Trump sostuvo que la cobertura de la prensa en los últimos días ha llevado a México a tomar medidas para frenar el flujo de inmigrantes y aliviar la presión en los puntos de entrada de Estados Unidos. Exportadores mexicanos dijeron esta que estudian el envío de sus productos a Estados Unidos por aire para evitar una fila de camiones de varios kilómetros en la frontera.
El presidente Donald Trump con agentes de inmigración en la frontera entre Estados Unidos y México.
Pelosi plantea demanda
La Cámara de Representantes de Estados Unidos quiere presentar una demanda para bloquear las transferencias de dinero decretadas por el presidente Donald Trump para financiar un muro en la frontera con México, dijo la presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi. El mandatario republicano declaró emergencia
nacional para conseguir el dinero que el Congreso le había negado para el muro. “La medida del presidente viola claramente la Cláusula de Apropiaciones al robar de los fondos asignados, una acción que no fue autorizada por la autoridad constitucional o legal”, dijo en un comunicado Pelosi, la principal demócrata en la Cámara. Voa
QUEENSLATINO • Página 15 • ABRIL 2019
Obrero Juan García
‘Tenía muy baja autoestima’ A
❑ Danny Mendoza
Juan García, de 33 años, ésta ciudad lo ha cambiado de manera radical, no solo en lo físico, sino en lo espiritual. Además, se está adaptando a la nueva tecnología digital y se ha vulto empresario. “Al venir acá se me abrieron muchas puertas”, dijo García en el Centro Comunitario Andino de la Roosevelt y la calle 100. García vive en Nueva York desde hace 11 años. “Desde que llegué aquí empecé a trabajar en restaurantes, pero no me gusta el hecho de estar trabajando muchas horas”. Por Negligencia Médica
¡Veredictos comprobados!
(800) 933-1212 (646) 620-2390 Servicio en Español las 24 horas
QUEENSLATINO • Página 16 • ABRIL 2019
820 Second Ave. 10 th Fl. New York, NY 10017
“Este país me ha cambiado en un cien por ciento”, dijo García, quien en su patria no vio muchas oportunidades, pero al llegar a La Gran Manzana se le abrieron un sinnúmero de puertas en el sentido “espiritual, económico y de riqueza en todo”. Dijo que ahora tiene confianza en sí mismo y que su criterio personal ha cambiado. “Yo tenía muy baja autoestima”. “Vi una posibilidad de trabajar en construcción ya que mi papá trabajaba en eso”, dijo García y admitió que no le gustaba la construcción. “Yo vine acá con otros propósitos, pero las cosas son diferentes sin una residencia”. García afirma que ya había trabajado en construcción en su país y que eso le ayudó a adaptarse al arduo y difícil trabajo. Desde hace 8 años comenzó a ejercer el oficio en esta ciudad. “Comencé pintando y después hice ‘plaster’ hasta que el jefe vio que yo era bueno y me puso a hacer carpintería”. Acude de manera regular a clases de OSHA en el Centro Comunitario Andino para seguir educándose con temas referentes a su labor. “Yo amaba mucho jugar fútbol hasta que
Juan García en el Centro Comunitario Andino de Corona. Foto Danny Mendoza
me lesioné y eso me llevó a buscar empleo para generar ingresos”. García es soltero, le gusta la música, en particular la cumbia y el merengue. En su tiempo libre le encanta salir a bailar aunque está enfocado en producir ingresos económicos. De sus viven-
(800) 933-1212 (646) 620-2390 820 Second Ave. 10th Floor • New York, NY 10017
cias en la ciudad de Nueva York dice que “a veces no es cuánto ganas sino como inviertes tu dinero”. Como es inquieto, ha estado incursionando en el ‘marketing’, invirtiendo en una empresa que vende alrededor de 450 productos como bebidas y ollas.
www.abogadoschwitzer.com Servicio en Español las 24 horas
Entre calles 43 y 44 - Trenes
4 5 6 7
hasta Grand Central
Con más de 80 años de experiencia, hemos logrado miles de millones de dólares en fallos y acuerdos.
Por Negligencia Médica
¡Veredictos comprobados en la corte!
o
Billone$
lograd os m
Dólares de
os ¡Irem io y c i u a j remos a pele r sus po hos! c dere
Malapráctica médica • Auto • Incendios Productos y Maquinarias Defectuosas Resbalones y Caídas Envenenamiento por Plomo Muerte por Negligencia
Asistencia en Vivo en nuestra sitio:
www.abogadoschwitzer.com
¡HACEMOS LA DIFERENCIA CON NUESTRO SERVICIO Y RESULTADOS!
820 Second Ave. 10th Floor • New York, NY 10017 Entre calles 43 y 44 - Trenes
4 5 6 7
hasta Grand Central
(800) 933-1212 (646) 620-2390 Servicio en Español las 24 horas
www.abogadoschwitzer.com
QUEENSLATINO • Página 17 • ABRIL 2019
He
*Resultados logrados anteriormente no garantizan resultados similares.
Escuche nuestro informativo sobre Accidentes de Construcción todos los lunes y jueves a las 8:00pm en el programa SIN FRONTERAS, por la 92.9 FM.
QUEENSLATINO • Página 18 • ABRIL 2019
Latinos en Jackson Heights y Corona
Ecuatorianos al frente L
a comunidad latina de Nueva York, principalmente de Jackson Heights y Corona, está haciendo historia en esta nación. Sigue creciendo y avanzando, aunque no exenta de tropiezos.
Así lo demuestra el reciente informe del Center for Latin American , Caribbean and Latino Studies (CLACLS) bajo el nombre de ¿Desplazamiento en el noreste de Queens? Transformaciones demográficas y socioeconómicas en Jackson Heights y Corona, 1990 – 2016. La deducción más importante de este informe: Los ecuatorianos se han convertido en el grupo latino con más población en esta zona de Queens. Los colombianos han perdido terreno, mientras que aumentan los mexicanos y venezolanos.
Sobre los venezolanos no hay datos, aunque su presencia se siente cada vez más debido a la crisis de esa nación suramericana. Los dominicanos se halla en la tercera posición y se mantienen estables.
Algo que sorprende del informe: “La comunidad latina no está siendo desplazada de manera significativa puesto que su población ha aumentado mientras que ha disminuido la población anglosajona”. En cuanto a la educación, los latinos con al menos una licenciatura, los mexicanos
(3.6%), ecuatorianos (4.5%), dominicanos (5.0%), Puertorriqueños (10.4%) y colombianos (17.2%).
En cuanto a ingreso anual, Ecuatorianos ($71,700) puertorriqueños ($56,960), dominicanos ($56,100), mexicanos ($46,000) y colombianos ($40,540).
Los ecuatorianos son orgullosos de su bandera y tradiciones culturales.
LOS ARTISTAS Alexandra Ahumada Efraín Laura Dago Seguel Elizabeth Arias Ojeda José Gompich José Acosta Abraham Ushiña Saúl López Génesis Puga Romeo Recinos Guillermo Guerra Ana Belén Rodríguez Letty Tousignant Jonathan Carpio Marcelo Medina Juan Ramiro Torres Danilo Peña Inés Berges Pablo Alberro Edward Cardenales Miguel Puga
QUEENSLATINO • Página 19 • ABRIL 2019
Argentina Bolivia Chile Colombia Costa Rica Cuba Ecuador El Salvador España Guatemala Honduras México Nicaragua Panamá Paraguay Perú Puerto Rico Dominicana Uruguay USA Venezuela
¿Busca un abogado de inmigración, El abanico de abogados para escoger en la ciudad de Nueva York es amplio y variado. QueensLatino le recomienda estos con base a su experiencia y prestigio dentro de la comunidad latina. No hable de su caso con inexpertos que buscan engañar y robar dinero. Antes de contratar un abogado, verifique su título y haga todas las preguntas que desee. De antemano, sepa cuánto va a pagar.
RICHARD LA SALLE, Inmigración y casos criminales Este abogado tiene más de 20 años de experiencia sirviendo a la comunidad latina de Queens y Nueva York. Además de representar a los latinos en las cortes, La Salle fue asistente de la Fiscalía y ha sido candidato al Senado del estado de Nueva York. Es el abogado de confianza de miles de familias latinas que se han beneficiado de sus servicios como bancarrota, contratos de trabajo, divorcios, bienes raíces, corte de familia, corporaciones, testamentos y todo tipo de casos de inmigración y de deportación. La acción diferida es una de sus especialidades. Con frecuencia es entrevistado en las estaciones de radio y televisión para que de su opinión sobre las leyes de inmigración. Tampoco es extraño verlo en desfiles, debates y eventos comunitarios.
88-01 Roosevelt Ave. 2nd Fl., Jackson Heights, NY 11372 | Telé: (718) 533-0033
ANA M. BAZAN, Inmigración
La oficina de la abogada Ana María Bazan se concentra en casos de inmigración, así sea deportación, asilo o para obtener cualquier tipo de visa. Ahora que se está hablando de la reforma de inmigración, la abogada Bazan acude a reuniones comunitarias para explicarle a los indocumentados cómo prepararse, es decir, que documentos deben tener listos. También alerta a los indocumentados para que no se dejen engañar. La abogada Bazan, quien recibió su titulo de la Universidad de Suffolk en Boston, es miembro del colegio de abogados del Estado de Nueva York y de las cortes distritales de Estados Unidos para los distritos este y sureste de Nueva York. La abogada también trabaja en casos de bancarrota Capitulo VII y en divorcios.
37-06 82nd Street, 3rd Fl. Jackson Heights, NY 11372 Teléfono: (718) 478-8583
QUEENSLATINO • Página 20 • ABRIL 2019
ARCIA & ASSOCIATES, Accidentes y práctica criminal
Con oficinas en Manhattan, Long Island y Queens, el abogado Abel Arcia posee una amplia gama de servicios para los latinos del área metropolitana de Nueva York y hace énfasis en la atención en español para servirle a los clientes dentro de su ambiente cultural y social. El abogado Arcia ofrece consultas gratis en las áreas de accidentes de construcción o cualquier otro tipo de accidentes en donde la persona resulte herida. También se especializa en inmigración, práctica criminal, leyes de familia y bancarrota. “Somos los abogados latinos más exitosos en los Estados Unidos y representamos a nuestros clientes como las personas más importantes del mundo”, dice el abogado Abel Arcia en su página digital www.arciaandassociates.com “No sienta miedo de visitar nuestra oficina”.
8217 Roosevelt Avenue, 2nd Floor, Jackson Heights, NY 11372 Teléfono: (718) 651-4363
divorcio, crimen o accidente?
PEÑA Y KAHN, PLLC Accidentes y negligencia médica
Fundados en 1984, esta firma de abogados tiene oficinas en El Bronx y en la avenida Roosevelt. Sus servicios incluyen inmigración y divorcios, pero el corazón de su práctica son los accidentes y la negligencia. Su firma se concentra en defender a personas que han resultado heridas debido al descuido de otros. El abogado Jesús Peña es graduado de la Universidad de Seton Hall University School of Law en Nueva Jersey y de NYU. Él ha trabajado desde 1987 desde sus oficinas en Queens y ha sido admitido a la Corte Suprema de Estados Unidos. La firma ha representado a las familias del vuelo 587 de American Airlines que se estrelló en Belle Harbor en el 2001. También obtuvieron un millón de dólares para una persona cuando esta fue atacada por un perro pitbull.
FRANCES RUIZ
GORAYEB
WILLIAM SCHWITZER
Este abogado y su bufete han resuelto infinidad de casos defendiendo a los inmigrantes de Nueva York. Tienen oficinas en Queens, Manhattan y El Bronx. En su página digital explican cómo le consiguieron 8 millones de dólares a un ilegal que en una obra de construcción se fracturó el tobillo, sufrió hernias de disco y fue operado dos veces. Otros 6 millones para otro inmigrante que se cayó de una escalera y sufrió lesiones graves.
En el corazón de Jackson Heights, Queens, se halla la oficina de esta abogada que que se especializa en divorcios, casos de familia, bancarrota y finca raíz (modificaciones, foreclosures, short sales, etc.).
“Los abogados del pueblo” es una firma bilingüe en la ciudad de Nueva York con un personal en su mayoría latino. Aseguran haber ganado más de $500 millones para sus clientes en sus 50 años de existencia, y se llaman “abogados del pueblo” por el respeto con el que atienden a sus clientes.
En casos de lesiones físicas o mentales, la firma de abogados de William Schwitzer & Associates le ofrece una gama de profesionales que investigan, informan, reclaman y obtienen la compensación económica conforme al daño que ha sufrido.
Accidentes y muertes
Esta firma se especializa en accidentes de construcción, andamios y escalera, accidentes de trabajo, accidentes de auto, envenenamiento por plomo, accidentes de caídas y resbalones, negligencia médica y muerte injusta. Si alguien se accidenta o se envenena, Jacobe Oresky dice en su página digital que lo defiende como ningún otro abogado y el lesionado recibe una gran cantidad de dinero.
98-15 Roosevelt Avenue Queens, New York (718) 993-9999
Familia y bancarrota
Su imagen profesional está respaldada con esta frase: “La abogada latina que trabaja para nuestra comunidad”. Asiste a los latinos en problemas de vivienda, ya sea por inquilinos o falta de pago de arriendos. Su objetivo es satisfacer al cliente en el complicado mundo de la finca raíz que nos afecta a todos, inquilinos y dueños de vivienda. Su oficina se halla en una zona de vivienda y mucho comercio. Pero Ruiz también atiende casos criminales, accidentes e inmigración. “Nuestra oficina posee integridad, actuamos con profesionalismo y obtenemos resultados”, dice esta abogada.
83-13 Northern Blvd. Jackson Heights, NY 11372 Teléfono: (718) 505-3400
Lesiones personales
Uno de los más resaltantes es el de un hombre hondureño que calló desde 50 pies mientras realizaba un trabajo de construcción. Este quedó parapléjico y con dolores debilitantes que lo aquejarán de por vida. Su caso se resolvió por $12.8 millones. Joseph Gorayeb, con más de 50 años de experiencia, es un graduado de la Universidad de St. John. Admitido a la corte suprema, Gorayeb se especializa en accidentes de auto, mala práctica médica, envenenamiento con plomo y otras heridas.
100 William Street New York, NY 10038 (212) 267-9222 gorayeb.com
Accidentes y mala práctica médica
El Instituto de Abogados Estadounidenses de Lesiones Personales incluyó a esta firma de abogados entre las 10 mejores de esta nación, En el 2015 también estuvo en la lista de las 20 oficinas de abogados con mayores veredictos a favor de sus clientes. Por ejemplo, la firma de abogados William Schwitzer & Associates obtuvo 37 millones de dólares para una persona con problemas mentales que fue baleada por la policía, otros 12 millones para una joven atropellada por un autobús y 10 millones para quien fue atropellado por un auto debido a un semáforo con problemas de luz.
820 2nd Avenue, 10th Floor New York, NY 10017 (212) 683-3800
QUEENSLATINO • Página 21 • ABRIL 2019
88-19 Roosevelt Ave. 2do piso Jackson Heights, NY 11372 Telefono: 888-736-2298
JACOB ORESKY
Envíenos su nombre, profesión, información y contacto a:
clasificadosgratis@queenslatino.com QueensLatino no es responsable de la relación entre quienes ofrecen y aquellos que contratan el servicio o pagan por el producto. Sea precavido y cortés en el trato con los demás. Estos clasificados aparecen en nuestra página digital. CLASSES DE BAILE Y MUSICA
NORMA. Dicto clases de salsa a domicilio. $25 la hora. Llamar para una cita. (347) 631-4657 normapaime@hotmail
CLASES DE ZUMBA. Zumba Fitness es perfecto
CONSTRUCCION, ANDAMIOS Y ELECTRICIDAD
para trabajar tu cuerpo de una forma diverdivertida.”Diviértete mientras tu cuerpo trabaja”. Ni siguieras tienes que saber bailar. Solo tienes que mover tu cuerpo y seguir mi ejemplo.”Ven a mis Clases y compruébalo personalmente”. (646) 943-4072 luiggicol@yahoo.com
plaster y sheetrock. (347) 339-1948
MAESTRO JUAN UBIERA. Clases de batería, timbal,
CARLOS MENDIOLA. Pintura, plaster y plomería.
conga, bongo, tambora, teclados. Primera clase gratis. (917) 376-4391 jualfagiv@yahoo.com
JUAN M. TAVERAS. Clases de violin y Eventos Sociales. (347) 612-5727
JORGE. Clases de Guitarra On Line!
Personalizadas! En Español! Vía Skipe!. Individuales o en Grupos. Jazz, Rock, Blues, Flamenco, Bossa Nova, Folklore latinoamericano, etc., Teoria, Lectura Musical, Técnica, Improvisación. Mi website: www.jaybmusic.com email: barjorgec@yahoo.com
IVAN MAYORQUIN. Músico con trayectoria de 40 años. Piano, guitarra, percusión, técnica vocal e instrumentos de viento. Además servicios de Dj de todo tipo de música y eventos. (347) 299-6149 mayorkingdj@hotmail.com
RUBEN CAÑAR. Trabajo en construccion
DIEGO CALLE. Pintura de todo tipo, plaster y lija pisos de madera. (347) 994-6452
HÉCTOR. Ebanista (917) 544-9655 shainanatiques@yahoo.com
IGNACIO SÁNCHEZ. Pintor, pone plaster, compound y ladrillo. (646) 266-4547
JORGE BAUTISTA. Instalación de pisos de madera y trabajos en el techo. (718) 607-5392
JOSÉ ROBALINO. Pintor de casas y apartamentos. (347) 270-3371
JOSÉ YUNGA. Pinta e instala pisos y otros trabajos
framing. (347) 217-2360
LUIS ZUMBA. Instalación de pisos en general, incluyendo cerámica. (347) 595-5178
MANNU –VINCENT. Servicios a domicilio o comercios.
recuperación de información, back-up, respaldos de data, instalación Windows, Internet en su casa, Wi-fi, diseño de páginas web, clases de computación a niños y adultos. isisconsul0001@yahoo.com
R ANDY A LFARO. ¿Problemas con su Laptop o Desktop?
Tenemos la solución a un precio cómodo y accesible. Servicios de virus/antivirus, mantenimiento e instalación, configuración y actualización de Software/ Hardware. (347) 464-8638 randyemil@gmail.com.
MANHATTAN7ARTS.COM. Ponemos a su servicio nuestras 7 actividades graficas profesionales: Fotografia, Video, Publicidad, Tattoo, Aerografia, Páginas Web y Decoración de Eventos. (347) 649-5869 | info@manhattan7arts.com
GEORGE PÉREZ. Administrador de sistemas de
QUEENSLATINO • Página 22 • ABRIL 2019
computo. Certificado por CompTia,Microsoft y Apple. Mante-nimiento de redes de computo y servicio de IT General. (646) 434-8216 info@37computers.com
NICO. Reparamos su computadora, también se la
ensamblamos nueva. Reconvención de virus, recuperación de archivo de datos, Optimización del disco duro, actualización del programa Windows, instalación de Internet, instalación de cable tv, instalación de teléfono digital. Contacto: (347) 422-2474 master.vavel@gmail.com.
SERGIO CRESPO. Upgrades para Mac & PC, Instalaciones de programas, Computer Health check up, Limpiezas de virus y spyware, Recuperación de datos, (Tutorials) Instalación de PC a Mac, iPod, iPhone, Contratos de mantenimiento, En su casa o negocio. MAC & PC S OLUTIONS (646) 807-8601 | fastpc.ny@gmail.com A LEJANDRO. Reparamos computadoras a domicilio. Virus. Consulta gratis. Troubleshooting PC Slow instalación de programas, CD drives, video cards sound, reinicio de sistemas. (347) 379-6569 | payanky28@yahoo.com
JENNIFER MALDONADO. Estudié para cuidar ancianos, ayudo a su vida cotidiana y soy muy amable y buena en mi trabajo, seria y respe-tuosa. Hablo sólo español, pero me hago entender en inglés. (917) 450-6554
LIGIA RODRIGUEZ. Tengo licencias para cuidar persona
de pisos de madera. (917) 396-8663
JUAN LÓPEZ. Pintura, plaster, sheetrock y
JOSÉ LUIS PEÑALOZA. Instalación de antivirus,
DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos.
Erick.md@hotmail.com (347) 278-6825
deplaster. (718) 672-9567
reparación y programación de sus computadoras. Actualización. Partes e Internet para el hogar y la oficina. Instalamos anti-Virus. Llámenos. (347) 235-3129
A MPARO. Soy licenciada en cuidado de niños y adultos. Puedo cuidar a sus hijos en la noche en mí apartamento. Tel. (646) 496-5489 Con gusto oigo tus necesidades. amparo2512@aol.com
CASIANO ‘PRIMO’ MARTÍNEZ. Carpintería e instalación
ADRIÁN AYOLA. Pintura,
de construcción. (347) 706-9640
CONDUIT COMPUTER. Experiencia en mantenimiento,
LIMPIEZA
VANESSA CARDONA. cuido bebés, niños hasta los 6 años de edad tengo experiencia paciencia y mucho amor soy muy responsable con mi labor mantengo pendiente de su alimentación biberón cambio de pañal etc soy muy honesta honrada y sobre todo con muchas ganas y entusiasmo de trabajar Tel: (347) 607-9704 vanessacardona112@gmail.com
pintura plaster. (347) 245-7871
JUAN CARLOS CALLEJAS. Pintor y aplicación
COMPUTADORAS
CUIDADO DE ADULTOS Y NIÑOS
Puertas, rejas, escaleras de fierro y también reparaciones. cel: (347) 338-7240
MANUEL GARCÍA. Pongo pisos de madera, baldosas y sheetrock. (347) 494-3319
LUIS. Experiencia en pintura, sheetrock, taping, sanding (914) 4104422 halcondeldesierto22@hotmail.com
MAURICIO R AMÍREZ. Limpieza de materiales de construcción y pinturo. (347) 273-5880
mayores tengo buena referencia (347) 339-0511
LILA U. SANTILLÁN. Señora responsable, y dedicada es graduada de enfermera en su país con 30 años de experiencia cuida adultos y ancianos enfermos. (347) 476-1664 ISABEL. Cuido niños de todas las edades en mi hogar tengo experiencia. Tel: (908) 422-0195
(917) 825-1995
MARGARITA HERRERA. Limpieza de casas y
aptos, tengo experiencia y excelentes referencias. (917) 459-4224 o al correo electrónico marijar7712@hotmail.com
SANTA. Buenas noches soy domestica limpio cosino lavo tambien cuido niños trabajo garantisado tengo 15 años de experiencia de lunes 8 am viernes 5:00 pm santasoto81@gmail.com
PAYASOS
CHIQUITIN. Payaso clásico para toda ocasión
ESCUELAS Centro Comunitario Andino. Capacitación para obreros de la construcción, electricidad, plomería, sistemas de calefacción y aire acondicionados 100-05 de Roosevelt Ave., Corona, NY 11368 en el segundo piso.
PEDRO GARCÍA. Demolición, sheetrock,
OSCAR CAMPOVERDE. Instalación deladrllo y bloques. (347) 967-1437
929-360-7546
residencial y comercial Frame, Sheetrock, Pintura. Estimados gratis y precios bajos. (347) 494-9657 juliocesar20052010@hotmail.com
DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos.
CENTRO PARA ADULTOS GRATIS JOY SENIOR SOCIAL DAY CENTER, INC. Programa para adultos completamente gratis. 82-20 Britton Ave., Elmhurst, NY 11372 (718) 415-7115 de 1:00 pm a 6:00 pm de lunes a viernes. Almuerzo y comida gratis, clases de baile, piano, computación, ESL (English as second language), bingo, ping pong, karaoke, juegos de mesa y mucho más. Home attendant y transportación si es necesario. REQUISITOS: Tener Medicaid y medicare o solo medicare.
HOME AID
ROBERTO VELAZQUEZ. Instalaciones eléctricas,
eficiencia y precios razonables. (347) 659-8407 o (347) 666-3735
PAYASO TACHUELITA. DJ para todo evento social.
Estás desempleada, llegó tú oportunidad de convertirte en Home Aid, entrenamiento gratis y buen salario, llama al
compound, pisos y pintura. (718) 478-2056
PATRICIA. Limpio casas y apartamentos con
DIANA GARCÍA. Ofrezco mis servicios cuidando niños, tengo experiencia en ello. Soy una persona responsable, honesta, seria no fumadora, tierna disciplinada y me encantan los niños. si estas interesada(o) por favor comunícate (646) 894-1274 vivo en Maspeth Queens. danaga_77@hotmail.com
MIGUEL GUIRACOCHA. Instalación de pisos de cerámica mármol y estantes. (347) 938-5566
(917) 825-1995
JUAN. Limpiamos aticos, yardas, basements, garages, etc. (917)376-4391 jualfagtv@yahoo.com
FOTOGRAFIA Y VIDEO
(347) 645-5859
PAYASO CONCORITO. Magia, concursos, caritas
pintadas, algodon de azucar, castillos inflables. (347) 761-4998 www.payasoconcorito.com (718) 545-0440
POPY. Payaso artístico y compositor para niños
(347) 724-8859 popyelpayaso@hotmail.com
PAYASO CASCARITA. Fiestas infantiles (718) 607-6701 payasocascarita@live.com
PAYASO CHIRAJITO. Show mágico totalmente musica-lizado cómico (347) 444-4640 o al (718) 607-6701
PAYASO CARLITOS. entre a mi página y descubras un mundo de diversion para tus fiestas a un precio muy comodo www.payasitocarlistos.com o llame al 347-624-2960 PAYASO MEXICANO. Payaso solo para fiestas infantiles, completamente profesional, con un show completamente interactivo, comico, musical, donde la alegria y diversion seran parte de su fiesta Llame a José Morales al (718) 607 6701
MECANICA A RTURO OLAYA. Tapicería de autos, interiores de cuero, reparación de sillas y del techo eléctrico. (646) 287-4021
A NGEL GUAMÁN. Latonería y pintura. (718) 505-1644 A LFREDO FLORES. Cambio e instalación y vidrios para carros. (917) 536-3834 o (718) 930-2028
CARLOS RIVERO. Electricidad y diagnóstico computarizado. (917) 254-0965
RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749
CARLOS ROSSI. Mecánica en general y rebildeo de
JUAN CARLOS. Renovación completa de baños y
EL CHÉ A LBO. Latonería y pintura de carros.
cocinas. Estimado gratis (917) 3255214 o entre a www.nckhome.com para ver mis trabajos o escríbame a carnachys@aol.com
RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749
motores. (646) 270-2617 (347) 998-1132
JOHN CABALLERO. Toma fotos y hace videos para cualquier ocasión. (718) 600-2376
CARLOS PALA. Licencia para trabajar enandamios
VICENT VILLAFAÑE. Toda clase fotografía noticiosa y eventos cívicos y sociales. (347) 385-4501 | villafanevin@aol.com
L AURENTINO SANTOS. Licencia para trabajar en
OSCAR FRASSER. Fotografía comercial y noticiosa, Documentales y videos para toda ocasión. (917) 974-2745
para pintar y hacer otros trabajo de altura. (347) 303-7165
andamios para poner ladrillo, hacer puentes y cambiar molduras. (646) 620-1719 L UIS GUALPA. Licencia para trabajar en andamios. (917) 346-1581
A LFREDO E STRADA. Todo en electricidad instalación de cámaras de video de seguridad. (347) 393-7356
MIGUEL URGILÉS. Todo tipo de electricidad para hogares y negocios. (347) 341-7526
JOSÉ MARTÍNEZ. Electricidad residencial y
comercial y remodelaciones. Presupuesto gratis, trabajo profesional garantizado 100%. (347) 935-4516 0 (347) 612-2189 juanvegas56721@gmail.com
JUAN CARLOS VELÁZQUEZ. Videos noticiosos y especializados en medio ambiente. (212) 222-8734 CARLOS GUTIERREZ. Fotógrafo de bodas y quinceañeras con 10 años de experiencia. (347) 444-5120
OSWALDO GARNICA. Fotógrafo Profesional: para Bautizo,
matrimonios, quince años, Babyshower, fotos familiares, etc. Además se realiza fotomontajes, retoques profesionales en photoshop. (347) 649 5869 | waldog57@yahoo.es 52 10 Roosevelt o visite: manhattan7arts.com
FELIPE IDROVO. Producimos videos musicales en NY y promocionamos material rockero de alta calidad por todo el mundo. (718) 662-1153 filacapitaldelrock@hotmail.com
ELMER BAUTISTA. Instalación de vidrios y espejos. (646) 210-3018
FERNANDO GÓMEZ. Sistema eléctrico y aires acondicionados. (917) 741-6052
FRANCISCO DAQUILEMA. Diagnóstico y reparación de todo tipo de carros y arreglo de transmisiones. (718) 507-2987
VENTA Quieres aumentar las ventas de tu negocio (Inversión / Rentabilidad). Anúnciate en Súper Canal & Dominican View, llama ya
646-606-9925
Te ayudamos a comprar o vender tú propiedad. Te decimos como, llama al
646-606-9925
QueensLatino busca vendedores. Pago por comisión. Llame al: (646) 246-1960
acento
ELIZABETH, NJ NEWARK, NJ 268 North Broad St.. 16 Ferry St. (908) 436 0900 (973) 850-1111
PASSAIC, NJ WEST NEW YORK, NJ MANHATTAN BROOKLYN 585 Main Avenue. 5619 Bergenline Ave. 22 W. 34th St. 2148 Ocean Ave. (201) 392 - 0900 (221) 736-9000 (718) 947-4010 (973) 272 0659
e ad i c en ión t s i As locac ria Co sita ! r e v le Uni ponib Dis
QUEENSLATINO • Página 23 • ABRIL 2019
JACKSON HEIGHTS FLUSHING 78-14 Roosevelt Ave. 37 - 14 main St. (718) 886 5858 (718) 565 0900
ATAX de la calle 69
Más allá de los impuestos A
❑ Digna Cueto / ATAX TAX Elmhurst ofrece servicios de contabilidad y preparación de impuestos de forma precisa, confiable y conveniente. También ofrecemos asesoría financiera sobre cómo manejar tus ingresos y gastos para obtener los mayores beneficios al momento de reportar tus impuestos. Nosotros sabemos lo importante que es planificar tus impuestos con antelación y te proveemos la fórmula de cómo puedes lograr tus objetivos.
Recuerda que la fecha límite para reportar los impuestos del 2018 es abril 15, 2019. En ATAX Elmhurst llenamos tu planilla de impuestos electrónicamente, con transmisión inmediata al IRS y al estado. Podemos ayudarte a llenar una extensión si no estás preparado para llenar tus impuestos en la fecha límite. Con una extensión tienes plazo hasta octubre
15, 2019 para completar tus impuestos sin enfrentar penalidades o cargos.
Nuestra oficina está abierta todo el año al servicio de la comunidad latina de Queens y Nueva York en caso de una auditoria o cartas del IRS o del estado. Nosotros ayudamos a nuestros clientes a responder de forma gratuita. En ATAX Elmhurst le podemos preparar una enmienda si sus impuestos no han sido llenados apropiadamente. Tenemos paquetes de contabilidad (bookkeeping) y pago de nómina (payroll) acomodados a la situación de tu negocio para que mantengas tus libros financieros al día y manejes el pago de tu personal cumpliendo con todos los requisitos legales. Paquetes de bookkeeping especialmente diseñados para empleados independientes que planean organizar sus cuentas con el fin de expandir sus negocios y llevarlos al próximo nivel. Con nuestros programas de alta tecnología, en el área de contabilidad y nómina,
puedes manejar tus finanzas desde to teléfono móvil, sin estresarte. El estimado de los paquetes es gratis.
Llama al 917-473-3275 para hacer una cita. ¡No te arrepentirás! Durante los primeros meses del año compartimos conocimientos y experiencias en talleres para la comunidad emprendedora.
❒ Taller sobre Negocios y Taxes, Lugar- Consulado Ecuatoriano (febrero 7, 2019 – organizado por QEDC, patrocinado por QWCC y Consulado del Ecuador en NY),
❒ Taller sobre declaración de impuestos
para negocios, lugar – Teatro Restaurante Boulevard (Marzo 18, organizado y patrocinado por QWCC).
Manténgase en contacto con nuestras redes sociales para informarse sobre los próximos talleres. ATAX Elmhurst NY 38-13 69th st, Queens, NY 11377 Tel: 917-473-3275
More than 60 areas of study 93% of our graduates have no student loan debt
QUEENSLATINO • Página 24 • ABRIL 2019
Conveniently located in Queens
718-482-5000
www.laguardia.edu
QUEENSLATINO • Página 25 • ABRIL 2019
Queens
QUEENSLATINO • Página 26 • ABRIL 2019
PARQUEADERO
Organiza
Guardiola Pharmacy
EL GRITO
QUEENSLATINO • Página 27 • ABRIL 2019
New York Mobile Film Festival 2019
¡Cine con celular! ‘Libertad de expresión’ L Desde la izquierda, Marija Sajkas, relacionista del QWFF, Jehangir Khattak, Javier Castaño y Katha Cato en el Kaufman Astoria Studios de Queens, Nueva York. Foto cortesía
Queens World Film Festival honra a Javier Castaño
QUEENSLATINO • Página 28 • ABRIL 2019
a segunda versión del New York Mobile Film Festival 2019 se llevará a cabo el 11 de julio de este año en el teatro Cinéopolis Chelsea de Manhattan. Son obras creadas con un celular o iPod para la pantalla gigante. El New York Mobile Film Festival (NYMFF) tiene abierta la convocatoria hasta el próximo 30 de abril. Se acercan producciones de cualquier parte del mundo. Las categorías son cortometraje, new media o sketches, video musical o trabajos de estudiantes.
El NYMFF se ha convertido en la plataforma para los realizadores, generando alianzas y creando impacto en producciones cinematográficas al alcance de todos. Habrán producciones de Francia, Colombia, India, Rusia, República Cheka, México y otras naciones. El festival está abierto al público y busca encontrar historias audaces e ingeniosas con la ambición de reflejar la identidad artística de la ciudad de New York y del mundo.
E
n la sala de proyecciones del Kaufman Astoria Studios el pasado domingo, el periodista y editor Javier Castaño recibió una copia de la Primera Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos por su trabajo en beneficio del periodismo local en la Nueva York. “En estos tiempos cuando la diversidad de voces es difícil de escuchar, es nuestro placer honrar a Javier Castaño”, dijo Katha Cato, co-fundadora y directora ejecutiva del Queens World Film Festival (QWFF). “Castaño siempre está conectado con la comunidad, impulsando y reconociendo los esfuerzos de la gente, informando, cuestionando y compartiendo sus historias”. El premio que recibió Castaño fue por las películas dedicadas a la libertad de expresión y la conquista de los derechos humanos. Castaño agradeció a los organizadores y dijo que su trabajo periodístico “está encaminado a dar voz a las comunidades inmigrantes y en especial a los latinoamericanos”. Dijo que la lucha contra la corrupción, inequidad, opresión y el racismo solo se logra defafiando el sistema con pensamiento crítico y la unificación de la comunidad. Castaño es el fundador (2010) y director de QueensLa-
tino, un periódico mensual y una página digital que es actualizada todos los días. Jehangir Khattak, co-director del Center for Community and Ethnic Media at the Craig Newman Graduate School of Jorunalism at CUNY, destacó el trabajo periodístico de Castaño en la comunidad latina de Nueva York “por su entrega, conocimiento y profesionalismo”. Castaño obtuvo una maestría en periodismo de Columbia University en Nueva York, ha escrito dos libros en español (New York Colombiano y Luis Carlos Meyer) y un capítulo en inglés en el libro Latinos in New York: Communities in Transition (Notre Dame Press). También estudió fotoperiodismo en el International Center of Photography (ICP). Ha trabajado en publicaciones como El Tiempo de Colombia (corresponsal), El Diario/La Prensa y Hoy en Nueva York, además de la edición bilingüe del Daily News. Castaño es un experto en periodismo local y ha cubierto temas tan variados como inmigración, vivienda, crimen, educación y salud. También ha escrito con profundidad sobre la prensa latina en esta nación y sobre la difícil relación de la prensa étnica con las redes sociales y el periodismo digital.
Mini Cooper S E Countryman All4
Un híbrido especial E
❑ Roger Rivero
l nuevo hibrido de Mini llega con un nombre complicado, Mini Cooper S E Countryman All4, que de poco sirve, pues la fi nal, casi todos le llamaran, el Mini Cooper hibrido. Funciona como un MINI Countryman S a gasolina, pero el motor eléctrico aplicado a las ruedas traseras brinda mayor potencia. En un modo puramente eléctrico con las baterías cargadas recorrerá las primeras 12 millas sin usar carburante, cifra poco impresionante en el mundo de los híbridos modernos. Varios modos manuales permiten al conductor controlar la fuente de alimentación, para una conducción más deportiva o una mayor confianza en el silencioso y suave motor eléctrico, pero la mayoría de los conductores dejarán el Countryman SE hibrido en modo automático. El sistema híbrido Mini plug-in es poco convencional. La tracción delantera se logra mediante un motor de gasolina turboalimentado de 1.5 litros y tres cilindros que genera 134 caballos de fuerza y 162 lb / ft de torque. Mientras tanto, el eje trasero es movido por un motor eléctrico de 87 caballos de fuerza que genera un torque adicional de 122 libras-pie. A pesar de su tamaño, peso y distancia al suelo adicionales, el Countryman tiene la agilidad que usted esperaría de un automóvil que lleva la insignia Mini. La dirección es rápida y receptiva, y solo lleva unos momentos detrás del volante para enamorarse.
Este auto no es tan mini y enamora. Además, su interior es cómodo y viene equipado. Fotos cortesía
Las características estándar del 2019 incluyen un techo solar panorámico, una cámara de vista trasera, Bluetooth y una pantalla de info-entretenimiento de 6.5 pulgadas. En el caso del MINI Cooper S E Countryman All4 como el de nuestra prueba, tendrá las opciones de un Classic comenzando en los $36,900, Signature en los $39,400, o el Iconic en los $44,400. Incluso con un corazón medio eléctrico, el Mini Countryman en sí mismo es en realidad
un automóvil muy decente. Uno que recomendaríamos a una amplia variedad de compradores que buscan algo fuera de lo normal. Mas sobre autos en: Automotriz.TV, Youtube.com/automotrizMagazine Roger Rivero, periodista independiente, miembro de NAHJ y NWAPA
A CERTIFIED MINORIT Y OWNED BUSINESS
SAME DAY T-SHIRTS
WIDE FORMAT PRINTING FOR HOME OR BUSINESS
WE GIVE YOU GREAT PRINTING RESULTS AT BETTER PRICES
SAME DAY SERVICES RETRACTABLE PULL UP ROLL UP
718-639-7700 MENDEZ PRINTING HEADQUARTERS 66-15 Traffic Ave. Ridgewood, NY 11385 Tel: (718) 639-7700 Fax: (718) 639-7699
500
BUSINESS CARDS
$19.95
WEB SPECIAL
EDDM PRINTING
AFFILIATE
EVERY DOOR DIRECT MAIL
NO MAILING LIST NEEDED NO SUBSCRIPTION FEES AS LOW AS $0.18 POSTAGE BIGGER POSTCARDS = BETTER RETURN
3.5 X 2 FULL COLOR 12pt. STOCK • NO PROOF TURN AROUND TIME 3-5 BUSINESS DAYS SAME DAY SERVICE AVAILABLE
SAME DAY T-SHIRTS DESIGN YOUR OWN OR PICK FROM A VARIETY OF TEMPLATES
$19.95 Each WEB SPECIAL
$20.00 Set up fee per order
www.mendezprinting.com info@mendezprinting.com
QUEENSLATINO • Página 29 • ABRIL 2019
WE PRINT BANNERS
QUEENSLATINO • Página 30 • ABRIL 2019
Lo mejor de Queens
THE 2019 Mazda
cx-5 SPORT AWD
$199
THE 2019
MAZDA CX-3 SPORT
PER MONTH 36 MONTH
PER MONTH 36 MONTH
2019 MAZDA CX-3 SPORT. STOCK #M13895, MSRP $18,445. $189 PER MONTH 36 MONTH 10,000 MILES PER YEAR. Residual: 56.00%. $2195 Down Payment + $192.49 1st mo.’s payment + $595 acquisition fee + $0 sec deposit = $2,195 total due at signing. Plus tax and DMV fee.
QUEENSLATINO • Página 31 • ABRIL 2019
2019 MAZDA CX-5 SPORT AWD. STOCK #M14613, MSRP $21,580. $199 PER MONTH 36 MONTH 10,000 MILES PER YEAR. Residual: 60.00%. $2,495 Down Payment + $202.83 1st mo.’s payment + $595 acquisition fee + $0 sec deposit = $4,520 total due at signing. Plus tax and DMV fee.
$189
o t n e i m i c o n o c El a l e d s a i c n e i de c a r a p n ó i c a t u comp s e r o y a m e r b todos a . s e d a d i l i b i s po
LA RESPONSABILIDAD DE LA ALCALDÍA REPRESENTA QUEENSLATINO • Página 32 • ABRIL 2019
EQUIDAD, EXCELENCIA Y EMPODERAMIENTO.
Las escuelas públicas bajo la RESPONSABILIDAD DE LA ALCALDÍA ayudan a más niños a alcanzar su potencial porque los padres tienen quien les rinde cuenta de los resultados.
Para más información visite nyc.gov/mayoralaccountability