queenslatino-edition-99-nov-2018

Page 1

www.queenslatino.com Poder femenino en Queens

GRA To TIS

me un o

Página 13 Edición #99 - NOVIEMBRE del 2018

We are a Minority Owned Business Certi�ied by NYC / NYS

CARAVANA DE HAMBRE Centroamericanos caminan hacia la frontera y los esperan militares y milicianos armados Páginas 22 a 25

Cómo escoger o cambiar su seguro médico Página 2


¡Inscríbase! Período para escoger seguro de salud

Todos los planes cubren la atención médica en el hospital o de manera ambulatoria, citas con el doctor, diagnóstico médico, salud mental y prescripción de drogas.

E

rar su salud”, dijo la doctora Herminia Palacio, vicealcalde de Nueva York. “Felicito al equipo del programa GetCoveredNYCpor ayuda a las personas a adquirir seguro médico en nuestras comunidades”.

n la ciudad de Nueva York hay más de 100,000 personas sin seguro de salud y por eso se creó la página digital GetCoveredNYC. El objetivo es motivar a las personas para que se inscriban utilizando el Mercado de Salud del Estado de Nueva York. La información se provee en 12 idiomas.

El seguro médico puede obtenerse sin costo o a bajo costo. Eric Rotondi, director interino de la Unidad de Participación Pública de la Alcaldía de Nueva York, dijo que reconoce “el esfuerzo de las agencias de la ciudad durante todo el año por asegurar a los residente de esta ciudad”.

Este período de inscripción es hasta el 31 de enero del 2019. Quienes necesitan asistencia pueden llamar al 311, enviar texto a CoveredNYC (en español a SeguroNYC), llamar al 877877 o visitar la página digital nyc.gov/GetCoveredNYC Este año la ciudad abrió un nuevo centro en Astoria, Queens, para asistir a las personas en la consecución de seguro de salud.

Aquellas personas con ingresos anuales que exceden los límites de Medicaid, pueden calificar para el programa Essential Plan por $20 al mes o gratis, dependiendo del ingreso. Quienes tienen ingresos superiores, pueden inscribirse en el llamado Qualified Health Plan que ofrece MetroPlus y otros seguros médicos.

Está localizado en el 12-26 31th Avenida, segundo piso. Abre sus puertas los miércoles y viernes de 9:30 AM to 3:30 PM.

QUEENSLATINO • Página 2 • Noviembre 2018

Quienes no tienen seguro de salud pueden adquirirlo en este período de tiempo y quienes posee seguro médico pueden renovarlo o cambiarlo, comenzando el 16 de noviembre. Las personas debe de inscribirse o renovar su cobertura de salud antes del 15 de diciembre para comenzar a recibir los beneficios del seguro de salud el primero de enero del 2019. Las personas deben de

La primera dama de la ciudad de Nueva York, Chirlane McCray y el alcalde Bill de Blasio promoviendo la vacuna contra la gripa. Foto Alcaldía de NY

renovar el seguro de salud cada año.

Este año GetCoveredNYC expandió su campaña de inscripción y se está apoyando en organizaciones comunitarias para

los centros de salud para asegurar a todos los neoyorquinos. “El seguro de salud le otorga poder a los neoyorquinos porque pueden mejo-

GetCoveredNYC fue creado por el alcalde Bill de Blasio en el 2016 como una iniciativa de la Unidad de Participación Pública, NYC Health + Hospitals, el Departamento de Salud e Higiene Mental y la Administración de Recursos Humanos, además de MetroPlus Health Plan. En el 2017 asistieron a más de 80,000 neoyorquinos a obtener seguro médico.


QUEENSLATINO • Página 3 • Noviembre 2018


SOMOS Community Care

Transformando la atención médica

❒ Javier Castaño

Somos un grupo de doctores preocupados por la salud de nuestra comunidad que reconoce la importancia de los hospitales, pero nuestra misión es cómo evitar que los pacientes acudan a estos hospitales”, dijo el doctor Ramón Tallaj, presidente del Consejo Directivo de SOMOS Community Care.

El doctor Tallaj habló el sábado pasado en el Hostos Community College sobre El estado de la salud latina en la ciudad de Nueva York (ESL) y el informe titulado Invisible. “Hay doctores que nunca pisan nuestros vecindarios o no hablan nuestro idioma y esto afecta la salud de nuestros padres e hijos”, añadió el doctor Tallaj.

SOMOS es una red de más de 2,000 doctores que atienden alrededor de 700,000 pacientes en vecindarios pobres de esta ciudad. Además de hacer énfasis en los pacientes y los doctores comunitarios, SOMOS busca educar a las familias pobres y en especial a las latinas.

“Nuestro comportamiento determina nuestra salud y por eso la obesidad está matando más gente que la malnutrición”, dijo la doctora Nelly Maseda del Montefiore Medical Center. “La gente debe entender cuál es la porción adecuada de comida que se deben servir, los doctores deben dejar de prescribir opioides y todos debemos de combatir gigantes como McDonald’s que sirve una comida que no es saludable”.

Y para expandir el mensaje de comida saludable, SOMOS invitó a un peso pesado: Raúl El Gordo de Molina. “Desde niño he sufrido de obesidad a pesar de hacer ejercicio todos los días. Debemos aprender a comer mejor y caminar al menos media hora diaria”, dijo Molina, quien levantó su pierna izquierda en el escenario para enfatizar que estaba en forma.

Al escenario también subieron varios poetas jóvenes latinos a expresar su visión artística sobre la gordura y la necesidad de comer mejor y hacer ejercicio: Ana Sosa, Emmanuel Minaya, Angel Luis Vásquez y Luz Osorio. Los poetas se preguntaron por qué en nuestros vecindarios una soda cuesta 75 centavos, mientras que una botella de agua vale un dólar con 50 centavos.

El maestro de ceremonias fue Moisés Pérez, vicepresidente de comunidad y relaciones de gobierno de SOMOS, quien le dio la palabra a los políticos Rubén Díaz, presidente del Bronx, y al senador estatal Gustavo Rivera. “El Bronx ha mejorado de muchas formas, pero menos en la salud”, dijo Díaz. David Gómez, presidente del Hostos Community College, dijo que esta institución educativa se fundó para educar a los residentes del Bronx y hacer énfasis en su salud. “Una comunidad que merece algo mejor y con SOMOS vamos a obtener una mejor salud para nuestras familias”, dijo Gómez.

El doctor Ramón Tallaj de SOMOS Community Care. Foto Javier Castaño

“Necesitamos hablarle a nuestra comunidad de manera diferente y educarla en temas de salud”, añadió Fabián Wader del Centro de Salud y Bienestar de Hostos. “Los latinos esperamos enfermarnos para ir al doctor porque no tenemos buena educación, somos pobres y nuestros valores culturales, además del idioma, nos impiden desarrollar un modelo de medicina preventiva”, dijo la doctora Denise Núñez, pediatra del Bronx.

La doctora Aileen Torres concluyó diciendo: “Debemos crear un modelo de atención comunitaria continua con el fin de educar a nuestra gente, evitar las crisis médicas y revisar los factores psicosociales que nos llevan a la ansiedad y la depresión”.

La atención médica en su vecindario ya está AQUÍ. Imagínese una red de más de 2,500 médicos en todos los vecindarios de Nueva York. Médicos que comparten su herencia cultural. QUEENSLATINO • Página 4 • Noviembre 2018

Pues esa red ya está AQUÍ. Se llama Somos Community Care. Como recetada por su médico: para servirle a usted y a su familia.

somoscommunitycare.org 1-833-SOMOSNY (766-6769) SOMOS-11-18-QueensLatino-9.833x5.42-Spanish-CoupleWalking-phone.indd 1

10/23/18 10:00 AM


SEMINARIO GRATUITO DE MEDICARE

CONOZCA CÓMO CAMBIAR Y AHORRAR EN MEDICARE La inscripción finaliza el 7 de diciembre. Asista a un seminario gratuito de EmblemHealth sobre Medicare. Nuestros especialistas le mostrarán cómo puede ahorrar con nuestros planes Medicare Advantage.

Venga a un seminario gratuito cercano, y traiga a un amigo. Bel Aire Diner 3191 21st St Astoria, NY 11106 Miércoles, el 7 de nov., 1:00 p.m. Miércoles, el 21 de nov., 1:00 p.m.

Shalimar Diner 6863 Austin St Flushing, NY 11374 Jueves, el 8 de nov., 9:30 a.m. Martes, el 20 de nov., 9:30 a.m.

AdvantageCare Physicians | Astoria 31-75 23rd Street, 2nd Flr Astoria, NY 11106 Jueves, el 15 de nov., 11:00 a.m. Jueves, el 29 de nov., 2:00 p.m.

Cross Bay Diner 16031 Crossbay Blvd Howard Beach, NY 11414 Lunes, el 5 de nov., 9:00 a.m. Lunes, el 19 de nov., 9:00 a.m.

EmblemHealth Neighborhood Care 206-20 Linden Blvd. Cambria Heights, NY 11411 Jueves, el 15 de nov., 2:30 p.m. Jueves, el 29 de nov., 10:00 a.m.

Advantage Care Physicians | Forest Hills 9610 Metropolitan Ave Forest Hills, NY 11375 Jueves, el 1 de nov., 9:00 a.m. Jueves, el 15 de nov., 2:00 p.m. Jueves, el 29 de nov., 10:00 a.m.

Llame hoy mismo para reservar su lugar. La inscripción finaliza el 7 de diciembre.

Llame gratis al 800-451-8881 (TTY:711) De 8 am a 8 pm, los siete días de la semana. Obtenga más información en emblemhealth.com/taller1

HIP Health Plan of New York (HIP) es un plan de una Organización para el Mantenimiento de la Salud (Health Maintenance Organization, HMO) que tiene contrato con Medicare. La inscripción en HIP depende de la renovación del contrato. HIP es una empresa de EmblemHealth. Los planes varían según el condado. Si necesita algún tipo de asistencia para personas con necesidades especiales en la reunión, llame H3330_127354_M Aceptado 9/9/2018 al 800-451-8881 (TTY: 711).

QUEENSLATINO • Página 5 • Noviembre 2018

Se servirán refrigerios. Asista con un amigo y vea qué tan fácil es cambiar.


Alimentos contra el frío

Jengibre, limón y miel E

n invierno necesitamos mantener el calor corporal. Además de abrigarnos bien, debemos comer bien para combatir el frío.

Arroz, pasta y patatas: Los carbohi- Buenos hábitos contra el frío: dratos son importante en invierno, ya que nos aportan energía y calor. Para una dieta sana combínalos con verduras de invierno.

Sopas y caldos: Los caldos bien calien- Chocolate: Una buena fuente de enertes ayudan a mantener la temperatura corporal y aportan nutrientes esenciales. Son una comida o una cena si le agregas huevo, pollo o verduras picadas.

gía. Y si es en taza, ¡mucho mejor!

Carnes rojas: Fuente de proteínas, hierro, vitamina B y zinc. Ideal para estas fechas.

Infusiones y otras bebidas calienLegumbres: Lentejas, garbanzos y alutes: Algunas infusiones como el té verde bias… son imprescindibles en nuestra dieo las que tienen jengibre, son especialmente recomendables en esta época, ya que además refuerzan la inmunidad.

ta y en invierno más que nunca. Se recomienda incluirlas en la dieta tres veces por semana.

Frutos secos: Nueces, avellanas y al- Lácteos: En las estaciones frías se re-

QUEENSLATINO • Página 6 • Noviembre 2018

mendras… son alimentos de alto contenido calórico y por lo tanto producen calor. Además contienen vitaminas del complejo B, que tienen un importantísimo rol en nuestro metabolismo y reducen la sensación de frío.

comienda incrementar el consumo de lácteos. La grasa, las proteínas y los glúcidos de la leche son de alto valor nutritivo. Muy ricos en vitamina B y D, esenciales en todo momento, pero más aún en invierno.

• Comer en grandes cantidades no sirve para combatir el frío. • El deporte es uno de los mejores energizantes. • Evita soluciones al frío como un calentador en las piernas o una manta eléctrica. • Aunque resulte obvio, abrigarse bien es esencial. Los días fríos requieren guantes, bufanda, gorro y buenas botas, además de un abrigo impermeable. • Toma una ducha caliento y luego fría para activar la circulació.

Jengibre, limón y miel: el remedio natural del invierno

Pasa ahora a ser el próximo jugador en el raspadito de The Price Is Right®, ¡donde podrías ganar hasta un millón de dólares!

POR FAVOR JUEGA RESPONSABLEMENTE. Para ayuda con problemas de juego, llama al 877-8-HOPE-NY o manda un mensaje de texto a HOPENY (467369). ©2018 New York Lottery. Debes tener 18 años o más para comprar un boleto de lotería. nylottery.ny.gov The Price Is Right: ®/© FremantleMedia Operations BV. 2018. Todos los derechos reservados.

N18LO160_160SP_NYL_PIR_Queens_Latino_9.833x5.42_SP_10.01.2018.indd 1

9/24/18 9:54 AM


Empire — cuidado de la salud para todas las generaciones.

Mientras usted los cuida a ellos,

Obtenga más información — llame al 1-844-430-1699 (TTY 711). Empire BlueCross BlueShield HealthPlus es el nombre comercial de HealthPlus HP, LLC, licenciatario independiente de Blue Cross and Blue Shield Association. Para obtener más información sobre cómo solicitar un seguro de salud, incluidos Medicaid, Child Health Plus, Essential Plan y Qualified Health Plans a través NY State of Health, The Official Health Plan Marketplace, visite www.nystateofhealth.ny.gov o llame al 1-855-355-5777. ENYMKT-0435-18 SP

QUEENSLATINO • Página 7 • Noviembre 2018

nosotros lo cuidamos a usted.


Haga ejercicio U Cómo evitar las venas várices

na remedio natural para reducir y eliminar las várices es el ejercicio, ya que existen movimientos específicos para fortalecer los músculos de las piernas, mejorar la circulación sanguínea y así lucir más sexy.

Entre las causas más frecuentes de la aparición de las várices es la falta de ejercicio, muchas actividades en casa o permanecer sentada. Ejercite sus piernas de la siguiente manera: 1. Separación de piernas. Sentada en una silla, abre ligeramente tus piernas a la altura de tus hombros. Junta y separa las puntas de los pies. Realiza 20 repeticiones de este ejercicio.

2. Flexiones de los pies. Sentada en una silla, con los talones apoyados en el suelo, levanta la punta

de los pies, luego bájala y levanta los talones. Repetir el ejercicio 20 veces.

3. Talón-punta. De pie, en tu mismo lugar, levanta las puntas de los pies sin separar los talones del piso. Repite 20 veces. Luego, el movimiento contrario, levanta los talones sin despegar las puntas. Repite el mismo número de veces.

4. Bicicleta. Recostada boca arriba sobre algún tapete o alfombra, realiza movimientos de pedaleo con ambas piernas durante 1 minuto. Las primeras veces trata de llevar un ritmo lento, conforme repitas incrementa la “velocidad” de los movimiento. 5. Círculos. De pie, equilibra tu peso sobre una pierna, mientras que levantas ligeramente del suelo la otra para describir pequeños círculos en el aire, manteniendo estirada la punta del pie. Realiza 20 movimientos y luego descansa el pie. Alterna con la siguiente pierna. Las várices son un signo o manifestación de la insuficiencia venosa crónica y puede tener consecuencias severas, como una trombosis o ulceraciones en las piernas. Haga ejercicios y evite complicaciones.

254 West 29th Street, 2nd floor New York, NY 10001 (a 2 cuadras de Penn Station)

QUEENSLATINO • Página 8 • Noviembre 2018

Abierto 7 días • Clases día/noche/fines de semana • Planes de pago asequibles • Instalaciones de vanguardia • Asistencia de búsqueda de trabajo 37-17 76th Street, 2nd floor Jackson Heights, NY 11372

212-795-0500 Royalinstituteny.com Con Licencia del Departamento de Educación de NYS

Manhattan • Queens • Long Island

¡Dé un paso hacia su futuro inscribiéndose hoy! Programas

• Asistente de médico • Técnico de ECG (Electrocardiografía) • Técnico en flebotomía • Facturación y codificación médica • Microsoft Office / QuickBook • Administración de Oficina Médica

• Inglés como segundo idioma (ELS) • Resucitación cardiopulmonar (RCP) • Auxiliar de emfermería / Entrenamiento de CNA (Nursing Assistant / Aid CNA Trainng) • Clase para pasar el examen de asistente de emfermería del estado de NY

Regreso a la escuela


Ana Fountain preserva las tradiciones de fin de año

‘Hay que disfrutar la vida’

Y

❒ Gloria Medina

a empezaron las preparaciones para el Día de Acción de Gracias en la casa de Aura Fountain, de 68 años, quien vive en Jamaica, Queens, desde hace 48 años. Aunque no es una tradición en su natal Panamá, Fountain la adquirió a través de su esposo Robert a quien conoció en las Naciones Unidas cuando pertenecían a una organización con fines humanitarios. “Es muy importante para mi esposo porque es una festividad muy familiar”, dijo Fountain, quien además detalló los ingredientes que acompañarán al pavo en esta cena. “Para mí, la tradición más fuerte y que todavía mantengo es la celebración del día de la madre panameña, que se celebra el 8 de diciembre”. Pero algo en lo que si están de acuerdo los esposos Fountain es la celebración de la Navidad, sinónimo de unidad familiar, según Aura, quien se desempeña como coordinadora de padres en una escuela pública. Aunque la Navidad no la siente tan natural como la sentía cuando vivía en Panamá.

“Sacamos las semillas y las contamos. Ese es el número que jugamos en la loto y aunque nunca no lo hemos sacado, seguimos haciéndolo como lo hacía mi abuela”, dijo Aura. Y es que la unión familiar es muy importante para Fountain, quien divide su tiempo libre entre cuidar a su mamá de 86 años y divertirse con su esposo en cine o de compras. Estas no son las únicas actividades que le gustan a Fountain. Sólo espera el retiro para poder dedicarse a hacer cosas que no ha podido por las responsabilidades que ha tenido desde que llegó a la Gran Manzana, como baile de salón y viajar. “Uno tiene que gozar losT:9.833” últimos años que le quedan”, dijo Fountain con una sonrisa pícara.

Aura Fountain en su apartamento de Jamaica, Queens. Foto Gloria Medina

Si en algo podemos estar de acuerdo, es que a nadie le cae bien el flu. Por eso, para mantener una familia sana hay que vacunarse contra el flu y así toda su familia puede ser parte de nuestra comunidad de inmunidad. Esta es la mejor manera de tenerlos mas tiempo en la escuela y menos tiempo en la enfermería. Haga una cita para vacunar a su hijo contra el flu en acpny.com

T:5.42”

TM

Una de las tradiciones que mantiene es el ayuno durante el día de la Navidad y el conteo de las 12 uvas en la noche.

QUEENSLATINO • Página 9 • Noviembre 2018

PHYSICIANS

“En mí país, todo se cultivaba para la gran celebración, pero aquí se siente como que todo es forzado”, añadió Aura.


¿NO TIENE SEGURO MÉDICO? ¡Planned Parenthood of New York City le puede ayudar! Nuestro centro de salud en 21-41 45th Road, Long Island City, es un lugar seguro y acogedor para todos.

Ofrecemos servicios de salud independientemente de capacidad de pago o estatus de inmigración.

www.ppnyc.org o 212-965-7000

QUEENSLATINO • Página 10 • Noviembre 2018

• Inscripción en seguros médicos • Exámenes de los senos • Evaluación para detectar el cáncer cervical (prueba de Pap) • Exámenes de bienestar • Atención ginecológica • Anticoncepción • Vasectomía

• Anticoncepción de emergencia (la “píldora del día después”) • Pruebas de embarazo y asesoramiento sobre opciones • Aborto quirúrgico y por medicamentos • Terapia hormonal para personas transgénero • Pruebas y tratamiento de ETS

• Vacuna contra el VPH • Prueba del VIH y asesoramiento • PrEP (profilaxis antes de la exposición para prevenir infección del VIH) • PEP (profilaxis post-exposición para prevenir infección del VIH)

Planned Parenthood of New York City


Clínica de atención rápida en Hospital Elmhurst

ExpressCare P

ara aliviar la congestión en las salas de emergencia de los hospitales de Nueva York, el alcalde Bill de Blasio ha inaugurado tres nuevas clínicas bajo el nombre de ExpressCare. Una de estas se halla en el Hospital Elmhurst de Queens y abrió oficialmente sus puertas el mes pasado.

Se trata de proveer atención inmediata a las personas que no enfrentan problemas de salud muy serios y cuyas vidas no están en peligro inmediato. Otro objetivo es reducir el costo de atención médica, agilizando el proceso. Estarán abiertas los siete días de la semana en horarios preestablecidos. Las clínicas están localizadas en el sistema de atención pública NYC Health + Hospitals de Elmhurst, en Queens, y el Lincoln y Jacobi, en el Bronx. El Hospital Elmhurst está localizado en el 70-01 de Broadway, en Jackson Heights,

Queens. El horario de atención de su ExpressCare es de 4:30 de la tarde a 1:00 de la mañana. A la inauguración del ExpressCare del El alcalde Bill de Blasio, la presidenta de Queens, Melinda Katz, y el CEO del Hospital ElmNYC Health + Hospitals/Elmhurst acuhurst, Israel Rocha, en la inauguración el ExpressCare en el Hospital Elmhurst de Queens. dieron el alcalde Bill de Blasio, la vicealFoto alcaldía de NY/Michael Appleton caldesa para Salud y Servicios Humanos, doctora Herminia Palacio, el CEO del sistema de atención más prolongado”. NYC Health + Hospitals, doctor Mitche- recho de recibir una excelente atención médica sin esperar muchas horas antes de ll Katz y el CEO del Hospital Elmhurst, Las emergencias médicas que no amenazan Israel Ochoa. También estuvo presente ver a un doctor”, dijo el alcalde de Blasio. de muerte al paciente son los resfriados, la Melinda Katz, presidenta del condado de “Las clínicas ExpressCare proveerán un gripa, torcedura de articulaciones, alergias servicio médico más rápido cuando los paQueens. T:9.833” cientes no tienen problemas de salud muy en la piel, cortadas superficiales, laceracio“Todos los neoyorquinos tienen el de- serios y también pueden ser referidos a un nes y algunos tipos de infecciones.

COBERTURA QUE VA CONTIGO.

Encuentra tu plan en emblemhealth.com o llama al 1-833-3EMBLEM.

T:5.42”

Cuidado de salud para todos.

QUEENSLATINO • Página 11 • Noviembre 2018

Con una gran red de doctores y hospitales, y opciones de cuidados dentales y de la vista, ofrecemos un seguro médico en el que puedes contar.


De izquierda a derecha, Bita Mostofi, Steven Banks, Phillip Thompson, Grace Bonilla e Israel Rocha. Fotos Javier Castaño

La pregunta de Ciudadanía en Censo y ‘Public Charge’

Ataque a la democracia

mento de Servicios Sociales de la ciudad de Nueva York.

❒ Javier Castaño

La democracia es algo por la cual se debe luchar”, dijo Phillip Thompson, vicealcalde de Iniciativas de Estrategia Política en la ciudad de Nueva York. “El presidente Trump está atacando a los inmigrantes para poder dividir y favorecer su estrategia política”.

Esta decisión de “carga pública’ no necesita la aprobación del Congreso y es discreción de la administración del presidente Trump. “Si hay un cambio, no afectará a quienes tienen documentos o están solicitando la ciudadanía puesto que solo afecta a quienes están legalizando su situación de inmigración”.

El vicealcalde Thompson habló el martes de esta semana en el NYC Health + Hospitals/Elmhurst de Queens durante una rueda de prensa de dos temas: la pregunta de ciudadanía en el próximo Censo del 2020 y la decisión sobre ‘Public charge’ que podría impedir que los inmigrantes legalicen su estatus por haber recibido asistencia pública.

QUEENSLATINO • Página 12 • Noviembre 2018

EL CENSO

Los datos del Censo determinan el aumento o reducción de la población, el número de políticos que una ciudad puede tener, así como la cantidad de dinero que recibe del gobierno federal y cómo se puede invertir, entre otras cosas. En el formulario del Censo va a estar la preguntar ¿Es usted ciudadano? y ha generado dudas en la población inmigrante porque puede usarse para saber quiénes son y en dónde viven los indocumentados. “La ley protege la confidencialidad e impide que esos datos sean revelados”, dijo Bitta Mostofi, comisionada de la Oficina de Asuntos de Inmigración de la ciudad de Nueva York. “Por eso estamos informando a la gente sobre la necesidad y la importancia de formar parte del Censo, dejarse

Phillip Thompson.

Bitta Mostofi.

contar y buscar información. Nunca es bueno esconderse o mentir”. “Esta nación siempre ha manipulado a las personas como lo hizo con mis ancestros esclavos, segregando a las personas en las escuelas y lugares de trabajo”, añadió el vicealcalde Thompson. “Por eso esta administración quiere impedir el avance de la caravana en Centroamérica, luego de haber firmado el acuerdo de Nafta, de haber alentado el narcotráfico y de haber apoyado por años las dictaduras en esa región. Por favor les pido que llenen el formulario del Censo porque como grupos minoritarios nos vemos en la obligación de no escondernos y luchar por los derechos básico de la democracia”.

Visite nuestra página:

CARGA PUBLICA

Más de 270 mil neoyorquinos reciben algún tipo de asistencia pública como cupones de alimento o dinero para pagar la renta u otras necesidades básicas, incluyendo atención médica o medicina. El gobierno federal está estudiando la posibilidad de negarle la documentación legal a quienes hayan recibido o estén recibiendo asistencia pública porque son una carga pública o ‘public charge’. “Los inmigrantes no son una carga pública y la administración del alcalde de Blasio tiene como objetivo brindar acceso a todos los beneficios sin importar el estatus legal de las personas”, dijo Steven Banks, comisionado del Departa-

“Es un ataque a los individuos y a la economía de ciudades como la nuestra”, dijo Grace Bonilla, gerente de la Administración de Recursos Humanos de esta ciudad. Hasta ahora nada ha cambiado, es posible que no cambie y la nueva normativa no será retroactiva. “La gente no debe de ser forzada a escoger entre su estatus migratorio o recibir comida y atención médica”, dijo la la comisionada Mostofi. “Los inmigrantes han contribuido a este país y han generado mucho bienestar social y económico”. Ismael Rocha, CEO de NYC Health + Hospitals/Elmhurst dijo que la atención médica nunca se negará en los hospitales públicos de esta ciudad, así el ‘public charge’ sea aprobado. “Siempre le daremos la bienvenida a aquellos que necesitan atención médica”, añadió Rocha.

“Lo que ha hecho a esta nación es la lucha del pueblo por sus reivindicaciones, su capacidad de amarse los unos a los otros y luchar contra las injusticias como sucedió en la Guerra Civil o el New Deal”, concluyó el vicealcalde Thompson. “El ataque a los inmigrantes es lo opuesto a la democracia”.

www.queenslatino.com


Las honradas, desde la izquierda: Daisey Mendoza, Fay Radding, Carol Zhumi y Vanessa Gonzáles. Fotos Javier Castaño

Desde la izquierda, Jessica Chacha, Clara Londoño y María Arnaud en el restaurante Sueño Americano.

!Poder de mujer! Elmhurst Community Partnership

❒ QueensLatino

Nosotras tenemos mucho poder en la ciudad de Nueva York y nuestra misión es traer servicios a nuestra comunidad para apoyar a nuestros niños y familias”, dijo María Arnaud de la Coalición Comunitaria de Elmhurst (ECP) durante la cuarta cena de empoderamiento para mujeres 2018. “Nosotras desarrollamos ideas para implementarlas en la comunidad, como programas de nutrición, clases de zumba, baile y actividades en los parques y escuelas públicas”. La reunión se hizo este año en el restaurante Sueño Americano de Junction Boulevard, en Corona, Queens. Asistieron más de 100 mujeres latinas de diversos países.

Londoño puso de ejemplo lo sucedido a su hermana, quien vivió una situación de abuso, aunque logró apartarse del abusador y salir adelante. “No se dejen abusar de nadie, sin importar su estatus migratorio”, dijo Londoño.

La inmigrante y trabajadora social Cruz Fuchman co-presidenta de East NY CPP, dijo que cruzó en yola de República Dominicana a Puerto Rico y su embarcación naufragó. “Me dieron por muerta e inclusive me rezaron el nove-

nario, pero sobreviví”, dijo Fuchman. “Al principio me sentí muy deprimida, pensé en suicidarme, aunque me llené de valentía y fui a estudiar al Boricua College y he salido adelante como empresaria”. Fuchman añadió: “No puedes esperar a que alguien te valore, debes aprender a valorarte por ti misma porque solo tú sabes a dónde ir”. Esa noche recibieron honores Daisey Mendoza de ECP, Fay Radding de Mental Health Providers of Western Queens, Carol Zhumi de la escuela pública 19 y Vanessa Gonzáles de ECP. La asambleísta Ari Espinal también se hizo presente esa noche y habló del empoderamiento de las mujeres latinas. “Debemos luchar juntas”, concluyó la asambleísta Espinal. QUEENSLATINO • Página 13 • Noviembre 2018

Jessica Chacha, la directora de ECP, dijo que el objetivo es “alentar la autoestima en las mujeres latinas, quienes son valientes, y crear conexiones entre nosotras para apo-

yarnos mutuamente”. Una de la oradoras principales de la noche del viernes 19 de octubre fue Clara Londoño del Centro Plaza del Sol. “La decisión de evitar la violencia en contra de las mujeres es de nosotras mismas” dijo Londoño. “No podemos vivir del pasado, estamos obligadas a abandonar a los abusadores y somos nosotras las que manejamos los ideales de nuestros hijos”.


Vision Zero

Pise el freno al anochecer

A

hora que oscurece más temprano, la ciudad de Nueva York reanuda por tercer año consecutivo su campaña Dusk and Darkness (Anochecer y Oscuridad). Esta es la época del año en que más personas son atropelladas por autos. La campaña se denomina “Alive at 25” y está dirigida a los conductores jóvenes que causan la mayoría de estos accidentes.

QUEENSLATINO • Página 14 • Noviembre 2018

Esta iniciativa fue creada por el alcalde

Bill de Blasio y tiene el apoyo del Departamento de Transporte de la ciudad de Nueva York, además de la Comisión de Taxis y Limosinas (TLC) y el Departamento de Policía de esta ciudad. “Estamos insistiendo en la estrategia Vision Zero para salvar vidas cada día y la campaña Dusk and Darkness nos ayuda a lograr ese objetivo, especialmente en la noche”, dijo el alcalde de Blasio.


Empresarios latinos comparten experiencias

E

l gigante de las ventas por Internet, Amazon, abrirá una sede en Long Island City, Queens, aunque no han hecho el anuncio oficial. Tendrá alrededor de 10 millones de pies cuadrados y generará 25,000 trabajos. Los críticos argumentan que encarecerá la finca raíz, la renta, aumentará la congestión vehicular y terminará colapsando el servicio de trenes que ya se desplazan repletos de gente. Es decir, contribuirá al proceso de desplazamiento o gentrificación de la clase obrera de Queens.

‘Crecer latino’ U na reunión de empresarios latinos locales de Queens se llevó a cabo el pasado 25 de octubre en el Centro Judío de la calle 77 y 37 avenida en Jackson Heights, Queens. Los empresarios hablaron de sus experiencias ante un grupo de casi 100 personas. El evento fue organizado por 82nd Street Partnership, dirigido por Leslie Ramos, la Cámara de Comercio de Queens y la empresa INQ Management & Consulting. Los empresarios hablaron de varios temas como la importancia de capacitarse antes de emprender una empresa, cómo dejar el miedo a ser empresario, la necesidad de planificar y de entender la tecnologia digital, además de las leyes que regulan los negocios en la ciudad de Nueva York.

Susana Martínez, de Corewoman, habló de por qué la mujer no gana igual que los hombres y por qué debe capacitarse. “Deben aprender a negociar el salario inicial”, dijo Martínez.

El panel de emprendedores estuvo integrado por Rafael Arboleda (Compulink), Sandra Noroña (Nexo Tax Solutions), Yolanda Burgos (Alta) y Jay Acosta (JRA Media) y Angel Ruíz (restaurantes Igloo Rolls). El moderador fue Marcelo Rodríguez de INQ MC. Foto Javier Castaño

Andrés Zambrano de INQ Management & Consulting habló de los errores que cometió cuando empezó su empresa “porque no estaba capacitado y aprendí con el tiempo”. También hizo énfasis en el

uso de la tecnología digital. Su charla se llamó Despendejearse para crecer y “hay que aprender a hablar, preguntar, romper tu círculo, conocer personas y enfrentar la verdad”, dijo Zambrano.

Latinx Nueva fuerza en Estados Unidos

E

l periodista y escritor Ed Morales ha escrito un nuevo libro para analizar el peso cultural y político de los Latinx en EE.UU.

“Cuando leí por primera vez la palabra

El término Latinx, explica Morales, surge de una percepción inadecuada de las etiquetas “hispano” y “latino”, que surgió en la era de los derechos civiles, casi al mismo tiempo que el término en inglés “Negro” dio paso al “black” luego a “afroamericano”. Al Día

QUEENSLATINO • Página 15 • Noviembre 2018

¿Por qué decidí abrazar el término Latinx? Esta es la pregunta que se plantea responder en su nuevo libro el conocido periodista y escritor de origen puertorriqueño Ed Morales, profesor del Centro de Estudios sobre Etnicidad y Raza de la universidad de Columbia, Nueva York. Bajo el título Latinx: The New Force in American Politics and Culture (Latinx: la nueva fuerza de la cultura y política americana), que está a la venta, Morales analiza el concepto “Latinx” (pronunciado “La-teen-ex”), el término neutral de género que cubre la mayor minoría racial en los Estados Unidos y que representa el 17 por ciento del país.

Latinx – el término de género neutro que describe a todos los residentes de ascendencia latinoamericana en EE.UU – me pareció extraña, aliena y no apta para ser pronunciada de forma adecuada. Pero en lugar de percibirla como mi enemiga, llegué a abrazar sus tentadores y futuristas encantos”, escribe Morales en el diario británico The Guardian, donde es colaborador habitual.




Pablo Sen Calet fue arrestado y siguió luchando

‘Hay que luchar por la familia’ C ❒ Gloria Medina

on la llegada de las fiestas de fin de año, Pablo Sen Calet no puede evitar el recordar cómo vivió su primer Halloween, Día de Acción de Gracias y las fiestas navideñas en Estados Unidos. Estuvo preso.

Después de la odisea para llegar a esta nación, Sen Calet, un trabajador de construcción de 24 años, fue detenido al cruzar la frontera y estuvo encarcelado por cinco meses antes de ser deportado a Guatemala de donde había salido con muchas metas. Por Negligencia Médica

¡Veredictos comprobados!

(800) 933-1212 (646) 620-2390 Servicio en Español las 24 horas

Sen Calet estuvo en el centro de detención para menores, porque apenas tenía 17 años, pero estando detenido cumplió los 18 y fue enviado al centro de detención para adultos. Esa mala experiencia no lo detuvo, esperó dos años y volvió a emprender el viaje hacia Estados Unidos y lo logró. Al poco tiempo después se sintió “arrepentido” de haberlo hecho. Al llegar a un aeropuerto de Queens se sintió perdido porque la persona que lo iba a esperar y orientar, nunca llegó. Se comunicó con sus padres, quienes le dieron el nombre de otra persona y sin saber el idioma y sin conocer nada de Nueva York, logró encontrarlo. “Tenía miedo, duré poco más de una semana sin salir por miedo, pero tenía que trabajar para conseguir dinero y enviarles a mis padres para sus gastos y ayudar a mantener a mis hermanos menores”, dijo Sen Calet, quien todavía no sabe cómo celebrará este Thanksgiving.

QUEENSLATINO • Página 18 • Octubre 2018

820 Second Ave. 10 th Fl. New York, NY 10017

“Las festividades de fin de año son las que más me hacen sentir arrepentido porque estoy solo sin familia, pero pienso que debo esforzarme para conse-

Pablo Sen Calet en la ventana de un edificio en Nueva York. Foto Gloria Medina

guir dinero y lo que me he propuesto”. Primero consiguió empleo en un restaurante donde ocupó varios puestos hasta que cerró el lugar dos años después. Uno compañero le ayudó a conseguir trabajo en construcción. “Nunca lo había hecho,

(800) 933-1212 (646) 620-2390 820 Second Ave. 10th Floor • New York, NY 10017

pero iba aprendiendo mientras trabajaba”, añadió Sen Calet. Ahora trabaja instalando lozas de cerámica en edificios residenciales. Además, en su tiempo libre se dedica a jugar fútbol, a conocer sitios y a disfruta con amistades.

www.abogadoschwitzer.com Servicio en Español las 24 horas

Entre calles 43 y 44 - Trenes

4 5 6 7

hasta Grand Central


Con más de 80 años de experiencia, hemos logrado miles de millones de dólares en fallos y acuerdos.

Por Negligencia Médica

¡Veredictos comprobados en la corte!

o

Billone$

lograd os m

Malapráctica médica • Auto • Incendios Productos y Maquinarias Defectuosas Resbalones y Caídas Envenenamiento por Plomo Muerte por Negligencia

Asistencia en Vivo en nuestra sitio:

www.abogadoschwitzer.com

¡HACEMOS LA DIFERENCIA CON NUESTRO SERVICIO Y RESULTADOS!

820 Second Ave. 10th Floor • New York, NY 10017 Entre calles 43 y 44 - Trenes

4 5 6 7

hasta Grand Central

(800) 933-1212 (646) 620-2390 Servicio en Español las 24 horas

www.abogadoschwitzer.com

QUEENSLATINO • Página 19 • Octubre 2018

Dólares de

os ¡Irem io y c i u j os a arem pele r sus po hos! c dere

He

*Resultados logrados anteriormente no garantizan resultados similares.

Escuche nuestro informativo sobre Accidentes de Construcción todos los lunes y jueves a las 8:00pm en el programa SIN FRONTERAS, por la 92.9 FM.


Envíenos su nombre, profesión, información y contacto a:

clasificadosgratis@queenslatino.com QueensLatino no es responsable de la relación entre quienes ofrecen y aquellos que contratan el servicio o pagan por el producto. Sea precavido y cortés en el trato con los demás. Estos clasificados aparecen en nuestra página digital. CLASSES DE BAILE Y MUSICA

NORMA. Dicto clases de salsa a domicilio. $25 la hora. Llamar para una cita. (347) 631-4657 normapaime@hotmail

CLASES DE ZUMBA. Zumba Fitness es perfecto

CONSTRUCCION, ANDAMIOS Y ELECTRICIDAD

LIMPIEZA

A MPARO. Soy licenciada en cuidado de niños y adultos. Puedo cuidar a sus hijos en la noche en mí apartamento. Tel. (646) 496-5489 Con gusto oigo tus necesidades. amparo2512@aol.com

DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos.

JENNIFER MALDONADO. Tengo ‘high school’ y estudié para cuidar ancianos, ayudo a su vida cotidiana y soy muy amable y buena en mi trabajo, seria y respe-tuosa. Hablo sólo español, pero me hago entender en inglés. (917) 450-6554

(917) 825-1995

JUAN. Limpiamos aticos, yardas, basements, garages, etc. (917)376-4391 jualfagtv@yahoo.com

PATRICIA. Limpio casas y apartamentos con eficiencia y precios razonables. (347) 659-8407 o (347) 666-3735

para trabajar tu cuerpo de una forma diverdivertida.”Diviértete mientras tu cuerpo trabaja”. Ni siguieras tienes que saber bailar. Solo tienes que mover tu cuerpo y seguir mi ejemplo.”Ven a mis Clases y compruébalo personalmente”. (646) 943-4072 luiggicol@yahoo.com

ADRIÁN AYOLA. Pintura,

plaster y sheetrock. (347) 339-1948

adultos en sus hogares, sólo en el condado de Queens. No cobro mucho. (646) 755-4633

MAESTRO JUAN UBIERA. Clases de batería, timbal,

CARLOS MENDIOLA. Pintura, plaster y plomería.

LIGIA RODRIGUEZ. Tengo licencias privada para cuidar

aptos, tengo experiencia y excelentes referencias. (917) 459-4224 o al correo electrónico marijar7712@hotmail.com

LILA U. SANTILLÁN. Señora responsable, y

SANTA. Buenas noches soy domestica limpio cosino lavo tambien cuido niños trabajo garantisado tengo 15 años de experiencia de lunes 8 am viernes 5:00 pm santasoto81@gmail.com

conga, bongo, tambora, teclados. Primera clase gratis. (917) 376-4391 jualfagiv@yahoo.com

JUAN M. TAVERAS. Clases de violin y Eventos Sociales. (347) 612-5727

JORGE. Clases de Guitarra On Line!

Personalizadas! En Español! Vía Skipe!. Individuales o en Grupos. Jazz, Rock, Blues, Flamenco, Bossa Nova, Folklore latinoamericano, etc., Teoria, Lectura Musical, Técnica, Improvisación. Mi website: www.jaybmusic.com email: barjorgec@yahoo.com

IVAN MAYORQUIN. Músico con trayectoria de 40 años. Piano, guitarra, percusión, técnica vocal e instrumentos de viento. Además servicios de Dj de todo tipo de música y eventos. (347) 299-6149 mayorkingdj@hotmail.com

RUBEN CAÑAR. Trabajo en construccion pintura plaster. (347) 245-7871

Erick.md@hotmail.com (347) 278-6825

CASIANO ‘PRIMO’ MARTÍNEZ. Carpintería e instalación de pisos de madera. (917) 396-8663

dedicada es graduada de enfermera en su país con 30 años de experiencia cuida adultos y ancianos enfermos. (347) 476-1664

HÉCTOR. Ebanista (917) 544-9655

ISABEL. Cuido niños de todas las edades en mi hogar

IGNACIO SÁNCHEZ. Pintor, pone plaster,

DIANA GARCÍA. Ofrezco mis servicios cuidando

shainanatiques@yahoo.com

compound y ladrillo. (646) 266-4547

JORGE BAUTISTA. Instalación de pisos de madera y trabajos en el techo. (718) 607-5392

JOSÉ ROBALINO. Pintor de casas y apartamentos. (347) 270-3371

JUAN CARLOS CALLEJAS. Pintor y aplicación

JOY SENIOR SOCIAL DAY CENTER, INC. Programa para adultos completamente gratis. 82-20 Britton Ave., Elmhurst, NY 11372 (718) 415-7115 de 1:00 pm a 6:00 pm de lunes a viernes. Almuerzo y comida gratis, clases de baile, piano, computación, ESL (English as second language), bingo, ping pong, karaoke, juegos de mesa y mucho más. Home attendant y transportación si es necesario. REQUISITOS: Tener Medicaid y medicare o solo medicare.

LUIS ZUMBA. Instalación de pisos en general, incluyendo cerámica. (347) 595-5178

MANNU –VINCENT. Servicios a domicilio o comercios.

JOSÉ LUIS PEÑALOZA. Instalación de antivirus,

recuperación de información, back-up, respaldos de data, instalación Windows, Internet en su casa, Wi-fi, diseño de páginas web, clases de computación a niños y adultos. isisconsul0001@yahoo.com

R ANDY A LFARO. ¿Problemas con su Laptop o Desktop?

Tenemos la solución a un precio cómodo y accesible. Servicios de virus/antivirus, mantenimiento e instalación, configuración y actualización de Software/ Hardware. (347) 464-8638 randyemil@gmail.com.

MANHATTAN7ARTS.COM. Ponemos a su servicio nuestras 7 actividades graficas profesionales: Fotografia, Video, Publicidad, Tattoo, Aerografia, Páginas Web y Decoración de Eventos. (347) 649-5869 | info@manhattan7arts.com

GEORGE PÉREZ. Administrador de sistemas de

computo. Certificado por CompTia,Microsoft y Apple. Mante-nimiento de redes de computo y servicio de IT General. (646) 434-8216 info@37computers.com

NICO. Reparamos su computadora, también se la

ensamblamos nueva. Reconvención de virus, recuperación de archivo de datos, Optimización del disco duro, actualización del programa Windows, instalación de Internet, instalación de cable tv, instalación de teléfono digital. Contacto: (347) 422-2474 master.vavel@gmail.com.

SERGIO CRESPO. Upgrades para Mac & PC, Instalaciones de programas, Computer Health check up, Limpiezas de virus y spyware, Recuperación de datos, (Tutorials) Instalación de PC a Mac, iPod, iPhone, Contratos de mantenimiento, En su casa o negocio. MAC & PC S OLUTIONS (646) 807-8601 | fastpc.ny@gmail.com A LEJANDRO. Reparamos computadoras a domicilio. Virus. Consulta gratis. Troubleshooting PC Slow instalación de programas, CD drives, video cards sound, reinicio de sistemas. (347) 379-6569 | payanky28@yahoo.com

niños, tengo experiencia en ello y un hermoso hijo de casi 3 años ya. Soy una persona responsable, honesta, seria no fumadora, tierna disciplinada y me encantan los niños. si estas interesada(o) por favor comunícate (646) 894-1274 vivo en Maspeth Queens. danaga_77@hotmail.com

CENTRO PARA ADULTOS COMPLETAMENTE GRATIS EN ELMHURST

framing. (347) 217-2360

reparación y programación de sus computadoras. Actualización. Partes e Internet para el hogar y la oficina. Instalamos anti-Virus. Llámenos. (347) 235-3129

tengo experiencia. Tel: (908) 422-0195

JOSÉ YUNGA. Pinta e instala pisos y otros trabajos

JUAN LÓPEZ. Pintura, plaster, sheetrock y

CONDUIT COMPUTER. Experiencia en mantenimiento,

persona mayores tengo buena referencia (347) 339-0511

pisos de madera. (347) 994-6452

deplaster. (718) 672-9567

COMPUTADORAS

AYDE MEDINA. Soy argentina, hablo inglés y cuido

DIEGO CALLE. Pintura de todo tipo, plaster y lija

de construcción. (347) 706-9640

QUEENSLATINO • Página 20 • Noviembre 2018

CUIDADO DE ADULTOS Y NIÑOS

Puertas, rejas, escaleras de fierro y también reparaciones. cel: (347) 338-7240

MANUEL GARCÍA. Pongo pisos de madera, baldosas y sheetrock. (347) 494-3319

LUIS. Experiencia en pintura, sheetrock, taping, sanding (914) 4104422 halcondeldesierto22@hotmail.com

MAURICIO R AMÍREZ. Limpieza de materiales de construcción y pinturo. (347) 273-5880

ESCUELAS Centro Comunitario Andino. Capacitación para obreros de la construcción, electricidad, plomería, sistemas de calefacción y aire acondicionados 100-05 de Roosevelt Ave., Corona, NY 11368 en el segundo piso.

MIGUEL GUIRACOCHA. Instalación de pisos de cerámica

HOME AID

PEDRO GARCÍA. Demolición, sheetrock,

Estás desempleada, llegó tú oportunidad de convertirte en Home Aid, entrenamiento gratis y buen salario, llama al

OSCAR CAMPOVERDE. Instalación deladrllo y bloques. (347) 967-1437

929-360-7546

mármol y estantes. (347) 938-5566

compound, pisos y pintura. (718) 478-2056

ROBERTO VELAZQUEZ. Instalaciones eléctricas,

residencial y comercial Frame, Sheetrock, Pintura. Estimados gratis y precios bajos. (347) 494-9657 juliocesar20052010@hotmail.com

FOTOGRAFIA Y VIDEO

DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos. (917) 825-1995

MARGARITA HERRERA. Limpieza de casas y

PAYASOS PAYASO TACHUELITA. DJ para todo evento social. (347) 645-5859

PAYASO CONCORITO. Magia, concursos, caritas

pintadas, algodon de azucar, castillos inflables. (347) 761-4998 www.payasoconcorito.com

CHIQUITIN. Payaso clásico para toda ocasión (718) 545-0440

POPY. Payaso artístico y compositor para niños

(347) 724-8859 popyelpayaso@hotmail.com

PAYASO CASCARITA. Fiestas infantiles (718) 607-6701 payasocascarita@live.com

PAYASO CHIRAJITO. Show mágico totalmente musica-lizado cómico (347) 444-4640 o al (718) 607-6701

PAYASO CARLITOS. entre a mi página y descubras un mundo de diversion para tus fiestas a un precio muy comodo www.payasitocarlistos.com o llame al 347-624-2960 PAYASO MEXICANO. Payaso solo para fiestas infantiles, completamente profesional, con un show completamente interactivo, comico, musical, donde la alegria y diversion seran parte de su fiesta Llame a José Morales al (718) 607 6701

MECANICA A RTURO OLAYA. Tapicería de autos, interiores de cuero, reparación de sillas y del techo eléctrico. (646) 287-4021

A NGEL GUAMÁN. Latonería y pintura. (718) 505-1644 A LFREDO FLORES. Cambio e instalación y vidrios para carros. (917) 536-3834 o (718) 930-2028

CARLOS RIVERO. Electricidad y diagnóstico computarizado. (917) 254-0965

RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749

CARLOS ROSSI. Mecánica en general y rebildeo de

JUAN CARLOS. Renovación completa de baños y

EL CHÉ A LBO. Latonería y pintura de carros.

cocinas. Estimado gratis (917) 3255214 o entre a www.nckhome.com para ver mis trabajos o escríbame a carnachys@aol.com

RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749

motores. (646) 270-2617 (347) 998-1132

JOHN CABALLERO. Toma fotos y hace videos para cualquier ocasión. (718) 600-2376

CARLOS PALA. Licencia para trabajar enandamios

VICENT VILLAFAÑE. Toda clase fotografía noticiosa y eventos cívicos y sociales. (347) 385-4501 | villafanevin@aol.com

L AURENTINO SANTOS. Licencia para trabajar en

OSCAR FRASSER. Fotografía comercial y noticiosa, Documentales y videos para toda ocasión. (917) 974-2745

para pintar y hacer otros trabajo de altura. (347) 303-7165

andamios para poner ladrillo, hacer puentes y cambiar molduras. (646) 620-1719 L UIS GUALPA. Licencia para trabajar en andamios. (917) 346-1581

A LFREDO E STRADA. Todo en electricidad instalación de cámaras de video de seguridad. (347) 393-7356

MIGUEL URGILÉS. Todo tipo de electricidad para hogares y negocios. (347) 341-7526

JOSÉ MARTÍNEZ. Electricidad residencial y

comercial y remodelaciones. Presupuesto gratis, trabajo profesional garantizado 100%. (347) 935-4516 0 (347) 612-2189 juanvegas56721@gmail.com

JUAN CARLOS VELÁZQUEZ. Videos noticiosos y especializados en medio ambiente. (212) 222-8734 CARLOS GUTIERREZ. Fotógrafo de bodas y quinceañeras con 10 años de experiencia. (347) 444-5120

OSWALDO GARNICA. Fotógrafo Profesional: para Bautizo,

matrimonios, quince años, Babyshower, fotos familiares, etc. Además se realiza fotomontajes, retoques profesionales en photoshop. (347) 649 5869 | waldog57@yahoo.es 52 10 Roosevelt o visite: manhattan7arts.com

FELIPE IDROVO. Producimos videos musicales en NY y promocionamos material rockero de alta calidad por todo el mundo. (718) 662-1153 filacapitaldelrock@hotmail.com

ELMER BAUTISTA. Instalación de vidrios y espejos. (646) 210-3018

FERNANDO GÓMEZ. Sistema eléctrico y aires acondicionados. (917) 741-6052

FRANCISCO DAQUILEMA. Diagnóstico y reparación de todo tipo de carros y arreglo de transmisiones. (718) 507-2987

VENTA Quieres aumentar las ventas de tu negocio (Inversión / Rentabilidad). Anúnciate en Súper Canal & Dominican View, llama ya

646-606-9925

Te ayudamos a comprar o vender tú propiedad. Te decimos como, llama al

646-606-9925

QueensLatino busca vendedores. Pago por comisión. Llame al: (646) 246-1960


Una caravana anunciada

E

l desespero que viven los hondureños y centroamericanos, además de millones de latinoamericanos, los lleva a tomar medidas desesperadas como salir en caravana. Es el resultado del hambre, el miedo al crimen, la miseria, la falta de educación y la desesperanza. Por eso decidieron emigrar y emprender rumbo a los Estados Unidos con la esperanza de obtener un futuro mejor. En sus países no tienen nada que hacer. La caravana de inmigrantes centroamericanos es una historia anunciada que no debe tomar a nadie por sorpresa. Lo mismo está sucediendo en Africa, Asia y Europa. Millones de personas se ven obligadas a abandonar sus países por la violencia y la carencia de oportunidades. Son inmigrantes que buscan refugio en tierras ajenas, en donde no son bienvenidos. La caravana de centroamericanos tiene repercusiones inmediatas y a largo plazo en los Estados Unidos. Queens es el hogar de miles de centroamericanos que están pendientes de este desplazamiento de gente hacia la frontera entre México y este país. Muchos han hecho ese recorrido y han cruzado la frontera en busca de mayores y mejores oportunidades de vida. Esta caravana es el resultado de una política absurda y desequilibrada entre los Estados Unidos y las naciones centroamericanas. Por casi dos siglos, esta nación ha extraído los recursos naturales de Centroamérica, ha utilizado y abusado de su mano de obra barata, ha impuesto y apoyado dictadores y se ha escondido detrás de una clase social arrodillada y corrupta. Es decir, Estados Unidos ha explotado al pueblo centroamericano y por eso han surgido problemas sociales como las pandillas. Estas caravanas solo se pueden acabar con cambios más humanos y radicales en Centroamérica. Estados Unidos debe invertir en estas naciones vecinas si quiere construir un futuro mejor para este continente, incluyendo su propio futuro. Enviar tropas a la frontera para detener esta caravana es algo estúpido, pasajero, político, carente de sinceridad y de nada servirá. El problema es estructural y mucho más grave.

Edición digital e impresa

REPORTERS: • Marcela Alvarez • Guillermo Mogollán • Jesús Guerra • Gloria Medina • Gissell Calvo • Danny Mendoza SPECIAL EVENTS & ENTERTAINMENT: Edwin Henao COLUMNISTS: • Arturo I. Sánchez • Walter Sinche • Sylvia Mata • Yohan García • Roger Rivero • Dámaso González • Julio Malone • Carlos Salamanca • Gabriel Corteggiano PHOTOGRAPHERS: • John Caballero (718) 600-2376 • Vicent Villafañe (347) 385-4501 • Oscar Frasser (917) 974-2745 • Humberto Arellano (646) 496-5056

DESIGN: Ana Luisa Castaño

WWW.QUEENSLATINO.COM

QueensLatino is a Corporation based in Queens NY / ®2018 • A Minority Owned Business Certified by NYC / NYS

Demócratas triunfan en elecciones

¿Qué podemos esperar?

L

❒ Javier Castaño

a comunidad latina de Queens tiene motivos para sonreír este fin de año. Hay nuevos vientos políticos. Hay esperanza. Hay posibilidades de cambio. En especial, tres mujeres demócratas fueron electas el pasado 6 de noviembre y tendrán una gran incidencia en el destino de este condado: la congresista Alexandria Ocasio-Cortez, la senadora estatal Jessica Ramos y la asambleísta Catalina Cruz. Estas legisladoras tiene ahora la sartén por el mango y veremos que logran cocinar. Ocasio tiene solo 29 años y ninguna experiencia política. Se presentó como una socialista-demócrata con ideas independientes y muy alejada de las grandes corporaciones. Este periódico la entrevistó antes de que derrotara al congresista Crowley en elecciones especiales el pasado mes de junio. También la entrevistamos después de su triunfo y hemos seguido su trayectoria. Otros políticos demócratas, activistas y organizaciones comunitarias de pensamiento conservador y retrógrada, se han subido al bus de Ocasio. Es decir, se volvieron progresistas de la noche a la mañana para acomodarse a la nueva tendencia política. Por eso el gran desafío de Ocasio es aprender, mantenerse independiente, luchar por lo que dijo que iba a luchar y rechazar a los políticos y organizaciones comunitarias que han dormido juntos en la misma cama y no han ayudado a los latinos. Ocasio representará a Queens y El Bronx. Ramos tiene más experiencia política que Ocasio, es más astuta y beligerante, aunque también debe demostrar que quiere y puede representar a los latinos, alejada de los mismos intereses del Partido Demócrata que han impedido nuestro

crecimiento político y social. Ramos es la latina de mayor jerarquía en el condado de Queens a nivel político y su responsabilidad es mayor que cualquier otro legislador de Queens. Su capacidad para interpretar la problemática que enfrentarán los latinos y si puede mantenerse independiente, son la clave de su éxito político. Cruz tiene muy poca experiencia política, ha demostrado muchas ganas de aprender, es entusiasta y su mayor desafío es conectar con los residentes de Corona y Jackson Heights, sus constituyentes. Su candidatura surgió de lo más profundo y viciado del Partido Demócrata de Queens y su gran desafío será buscar un sendero propio, auténtico y efectivo. Una gran carga política para Cruz, quien fue una soñadora o dreamer. El Partido Demócrata tiene que demostrar que sabe adaptarse a nuevas realidades como inmigración, el surgimiento del racismo, el desplazamiento de los pobres de nuestros vecindarios, la hipocresía de organizaciones comunitarias y las falsas promesas educativas y de justicia social. Este partido controla ahora todo en el estado de Nueva York: el gobernador Andrew Cuomo fue electo por tercera vez, el senado y la asamblea están en sus manos, la fiscalía, la contraloría y los dos senadores. Si no ayudan a la comunidad es porque no se les da la gana. A nivel nacional el Partido Demócrata retomó el control el Congreso, aunque no del Senado. Ganó varias gobernaciones y su triunfo produjo la ira del presidente Donald Trump, quien comenzó a amenazar ente la posibilidad de que le abran un juicio de destitución. En realidad no ha cambiado nada. Estos triunfos significan que hay esperanza. Eso es todo. Amanecerá y veremos.

QUEENSLATINO • Página 21 • Noviembre 2018

DIRECTOR: Javier Castaño javiercastano@queenslatino.com • (646) 246-1960 VICE PRESIDENT OF SALES: Ronny Bautista ronnybautista@queenslatino.com • (646)606-9925

La senadora estatal demócrata Jessica Ramos. Foto de su campaña política


Caravana de centroamericanos busca refugio

Como hicieron los europeos

U

Como abogada veo la injusticia de estas nuevas políticas que se están creando para espantar y discriminar en contra de los inmigrantes. Políticas nacionalistas y racistas que han sido y siguen siendo utilizadas en contra de mis clientes. Aunque la retórica no haya cambiado desde 1896, nosotros los activistas y abogados seguiremos luchando a favor de todos los inmigrantes por igual.

❒ Ana María Bazán

n 16 de marzo de 1896, hace más de 100 años, un senador de Massachusetts dijo esto de los inmigrantes europeos: “La inmigración que no se limita es dañina para los salarios y la calidad de vida Americana y aún más preocupante es la amenaza a la esencia de nuestra propia ciudadanía”. Esta discriminación en contra de los inmigrantes ha existido siempre en la historia. El gobierno de Estados Unidos siempre ha creado temor en contra de los “nuevos” inmigrantes que aparecían por sus fronteras. Una retórica muy similar a la que los nuevos inmigrantes están viviendo hoy en día. Aunque mucho tiempo ha pasado desde que estas palabras fueron dichas en el senado de Estados Unidos, parece que muy poco ha cambiado. Ahora se les dice “invasores” que no pueden asimilarse a la cultura Americana como si fueran un peligro para la paz y la seguridad nacional. Igualmente se les decía a inmigrantes Italianos, Irlandeses, judíos y Japoneses entre otros.

QUEENSLATINO • Página 22 • Noviembre 2018

Estos miedos son motivados por las políticas y el racismo. Es verdad que la caravana de familias y jóvenes hondureños y guatemaltecos viene para Estados Unidos y estamos enviando 15,000 soldados estadounidenses con tan-

Es importante recalcar de que es perfectamente legal que las personas pidan asilo entrando legal o ilegalmente al país. Acorde al Acta de Inmigración y Nacionalidad INA 208(a)(1). ques y metralletas en vez de darles la bienvenida. Esto no solo le cuesta al país millones de dólares, pero le costará mucho no darles el apoyo, ni el respeto, ni la dignidad a estas personas pobres y sufridas que huyen del maltrato y la persecución. Este gobierno continúa amenazando a los inmigrantes sobre el derecho a la ciudadanía para los que nacen en este país, un derecho dado en la constitución de Estados Unidos. Esta retórica es solo un instrumento para crear odio y división para su objetivo político.

La dignidad y el respeto se merecen no solo algunos inmigrantes, sino todos los que buscan refugio y contribuyen con el sudor de su frente a este gran país. Acuérdense que los más vulnerables son los que están sufriendo persecución en sus países y muchas veces son torturados y amenazados de muerte. Piensen bien lo que este gobierno está diciendo. No le importa las vidas de estos jóvenes, niños, madres y familias. No tiene otra explicación más que una crueldad racista e inhumana. No importa de qué país vengan, ni el color de su piel, ni el nivel de educación que tengan, recibámoslos con los brazos abiertos.


Ejército y milicianos en la frontera

El Blanco: inmigrantes desarmados L

permitiremos que estas Caravanas, que también están formadas por algunos matones y pandilleros muy malos, ingresen a Estados Unidos.

a administración del presidente Donald Trump justificó el envío de 5.200 militares a la frontera por la caravana de inmigrantes centroamericanos. En total serían 15.000 soldados gringos.

Nuestra frontera es sagrada, deben ingresar legalmente. ¡DEN LA VUELTA!”, escribió Trump en un tuit la pasada semana.

Los soldados, armados hasta los dientes, están colocando alambre de púas y vallas dentro del operativo llamado “Faithful Patriot” (Patriota Fiel).

Los soldados desplegados, que contarán con el soporte de helicópteros Blackhawk, tienen la misión de apoyar a los agentes migratorios y de frontera especializados.

Pero eso no es todo. Alrededor de 200 milicianos del grupo Minutemen Project están llamando a más civiles a “proteger” el territorio estadounidense del avance de la caravana de inmigrantes. “Tenemos el permiso de rancheros en la frontera para impedir el paso de los inmigrantes”, dijo Shannon McGauley de Texas Minutemen. “Nos aseguraremos que sean detenidos por la Patrulla Fronteriza porque no queremos que perjudiquen nuestras familias”

Presidente Trump ha tomado una actitud de desafío en contra de los inmigrantes.

Hay militares en Texas, Arizona y California. Los inmigrantes llevan varias semanas caminando y se estima que son alrededor de 7.000, aunque algunos han

regresado a Centroamérica y prefieren quedarse en México. “Nuestro ejército está siendo movilizado en la frontera sur. Muchas más tropas están llegando. NO

La operación la ordenó el presidente Trump en vísperas de las elecciones de mitad de mandato, ante lo que calificó en varias ocasiones una amenaza para la seguridad nacional de su país. Los críticos acusan a Trump de utilizar el temor de la gente hacia la inmigración ilegal para animar a sus seguidores.

QUEENSLATINO • Página 23 • Noviembre 2018


Huyendo Caravan de hondureños

Son familias con niños que buscan refugio y no quieren saber de juegos políticos porque están cansado de la corrupción. La comunidad centroamericana de Queens espera su llegada.

Es parte de los esfuerzos del presidente Trump para condenar a los inmigrantes y latinos con su política barata. Debemos denunciar su odio. Esta nación le ha otorgado refugio a los inmigrantes que huyen de la violencia y la pobreza y por eso Estados Unidos ha sido grandioso por siglos

- Steven Choi, Director Ejecutivo de la Coalición de Inmigración de Nueva York.

❒ Danny Mendoza

QUEENSLATINO • Página 24 • Noviembre 2018

Los grupos políticos radicales en Honduras que comenzaron esta caravana, tienen conexiones con países en Sudamérica con una tendencia muy clara”, dijo Juan Orlando Hernández, presidente de Honduras, en su intento de justificar la mayor crisis migratoria de Honduras. Se refería a las naciones con gobiernos de izquierda. Entonces el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, anunció el despliegue de 5,200 tropas del ejército hacia la frontera sur con México para detener el ingreso de la caravana de migrantes hondureños, salvadoreños y guatemaltecos. Habían enviado 2,100 patrullas de la Guardia Nacional. El nombre de la operación es faithful Patriot (Patriota Fiel). El presidente Hernández también sostuvo reuniones con su homólogo de Guatemala, Jimmy Morales, con el fin de buscar una solución al problema de la caravana. La caravana de migrantes se formó el 13 de octubre en San Pedro Sula, Honduras. Son alrededor de 8,000 personas según cifras de Naciones Unidas, de las cuales un número de 2,000 son menores de edad. Partieron en busca de un mejor futuro y recorren de 20 a 30 millas por día.

Una madre centroamericana trata de llegar a la frontera con su bebé.

Los miembros de la caravana dicen no temer a las amenazas del presidente Trump,

quien los acusa de ser delincuentes e invasores. Buscan asilo político, que deben recibir bajo el derecho internacional. Es un caso de refugiados como está sucediendo en otros continentes.

Venezuela sufre del mayor éxodo en la historia de América Latina. En Asia, la guerra civil en Siria obligó a más de cinco millones de sirios a buscar asilo en Europa. Los refugiados en Myanmar del grupo étnico Rohigya que intentan llegar a Bangladesh para escapar de la discriminación.

Además, miles de africanos que buscan las costas italianas con el fin de hallar paz. “Fue una coincidencia que esta caravana haya comenzado poco antes de las elecciones de medio término en esta nación.

Fue algo espontáneo, producto de los fraudes electorales que ocurrieron después del golpe de estado del 2009. Creímos que iba a estallar una guerra civil y nunca nos imaginamos esta caravana del hambre”, dijo Roberto Quesada, escritor hondureño de nuestra área. El gobierno de México prometió visados humanitarios y permisos de tránsito, además de trabajo. Aunque el cansancio ha obligado a algunos a quedarse en México o regresar a Honduras. Y en Queens, Nueva York, la comunidad latino ha comenzado a manifestarse. “México los puede acoger, pero depende


Población hondureña 837,694 viven en los Estados Unidos. El octavo grupo de latinos y el tercero entre los centroamericanos. 42,400 viven en NYC, 17,990 en El Bronx y 8,546 en Queens. Alrededor de 50,000 hondureños son beneficiarios del TPS.

de la

Fuente: Censo y NY City Planning.

Propuesta de reforma de inmigración del presidente Trump: ❒ Eliminar la lotería de visas, sorteo creado por el Congreso en 1990 y que entrega 50,000 residencias por año a países de baja admisión. ❒ Reducir la inmigración en cadena. Los ciudadanos y residentes solo podrán pedir la entrada de cónyuges e hijos menores de edad, no de sus padres.

Roberto Quesada.

Jose Tejada.

❒ Visa temporal para padres sin costo para los contribuyentes.

miseria La ruta de la caravana que saió de Honduras a la frontera con EE.UU.

Teo Fermin.

Edson Sanchez.

de la educación que tenga la gente. Tanto en México como aquí en Nueva York hay trabajo”, dijo Teo Fermín, taquero en la bodega San Antonio de la calle 86 y Avenida 37.

❒ Reducir la cuota anual de extranjeros inmigrantes de 1,060,000 al año a 260,000. ❒ Aumentar la cuota anual de residencias para trabajadores cualificados de 120,000 a 175,000. ❒ Crear un nuevo programa de trabajadores agrícolas invitados. ❒ Endurecer los controles para la entrega de visas, enviandovagentes de ICE adicionales a las embajadas de alto riesgo. ❒ Construir el muro en la frontera con México.

“Sabemos que Honduras está pasando por un momento tormentoso y doloroso”, dijo Thurito Martínez de Marca País Honduras en las instalaciones del consulado general de Honduras en Nueva York. “La gente tiene que buscar una mejor vida afuera de nuestro país porque allá no hay trabajo”, dijo Edson Sánchez mientras esperaba en la ventanilla del consulado de Honduras en Manhattan para realizar los trámites de su pasaporte.

Departamento de Seguridad Nacional de esta nación autorizó una última extensión del Estatus de Protección Temporal (TPS) hasta septiembre 2019 a los 200,000 salvadoreños beneficiarios en Estados Unidos. “No considero que sea urgente que la gente salga a recorrer tantos kilómetros a pie para llegar acá”, agrego Tejada. “Los refugiados y buscadores de asilo

que Trump está denigrando no son invasores. Son seres humanos en desesperación y merecen respeto y dignidad”, dijo Alexandria Ocasio-Cortez, congresista demócrata electa, quien a diferencia del presidente Trump visitó los centros de detención en la frontera donde ICE y las autoridades fronterizas siguen separando familias que tratan de cruzar la frontera.

Aún se desconoce la fecha en que la caravana llegará a la frontera. Ya pasó la humedad y el calor del rio Suchiate que separa Guatemala del estado empobrecido de Chiapas, México. La ruta más rápida es

entrando por McAllen, Texas, y se espera un recibimiento hostil por parte de las tropas estadounidenses.

QUEENSLATINO • Página 25 • Noviembre 2018

En el restaurante salvadoreño Izalco en la calle 64 y la Roosevelt, hablamos con el gerente José Tejada, quien lleva más de cuarenta años viviendo en los Estados Unidos. “Como está la situación, la esperada reforma de inmigración no va a ser favorable para los latinos”, dijo Tejada.


Presidente Trump pide a Corte Suprema

Eliminar

DACA E

l gobierno de Donald Trump le está pidiendo a la Corte Suprema que acelere una demanda sobre la decisión del presidente de terminar un programa que protege a los jóvenes inmigrantes de la deportación. El gobierno pidió a la Corte Suprema que escuche un caso sobre la decisión de Trump de terminar el programa de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia, también conocido como DACA. Un panel de tres jueces del 9º Tribunal de Circuito de Apelaciones de Estados Unidos escuchó los argumentos en el caso en mayo, pero aún no ha tomado una decisión. La Corte Suprema normalmente no toma casos que aún están pendientes ante los tribunales de apelación.

QUEENSLATINO • Página 26 • Noviembre 2018

Los soñadores son parte del futuro de esta nación.

El gobierno de Trump advirtió que le pediría a la Corte Suprema que interviniera si el tribunal de apelaciones no se pronunciaba antes del 31 de octubre. Voa


Para quien amas, el mejor regalo es ZONI! Inscripciones abiertas

*Asesoría completa para tramitar visas de Estudio. No tiene Ningún costo!

Becas Hasta Del *pregunta a un asesor como calificar

*Cursos de inglés:

clases comenzando todos los lunes del año.

www.zoni.edu info@zoni.edu

50%

• Desde niveles básicos hasta avanzandos • Preparación para los exámenes: TOEFL iBT, Cambridge, IELTS • Inglés para negocios, cursos de pronunciación, reducción del acento LUNES - JUEVES

8:00 AM -10:00 AM 10:00 AM - 12:00 PM 1:00 PM - 3:00 PM 3:00 PM - 5:00 PM 6:00 PM - 8:00 PM 8:00 PM - 10:00 PM SÁBADOS - DOMINGOS

1:00 PM - 5:00 PM

JACKSON HEIGHTS 78-14 Roosevelt Ave.

(718) 565-0900 PASSAIC, NJ

585 Main Avenue

(973) 272-0659

Jackson Heights y Flushing Campus

ESTRATEGIAS DE COMUNICACIÓN / TÉCNICAS DE PRONUNCIACIÓN Jackson Heights

Flushing

LUNES Y MIÉRCOLES

MIÉRCOLES Y JUEVES

5:00 PM - 6:00 PM

5:00 PM - 6:00 PM

MARTES Y JUEVES

12:00 PM - 1:00 PM VIERNES

9:00 AM - 11:00 AM

VIERNES

8:30 AM – 10:30 AM 10:30 AM – 12:30 PM

FLUSHING

ELIZABETH, NJ

37-14 Main St.

268 North Broad St.

WEST NEW YORK, NJ

MANHATTAN

(718) 886-5858 (908) 436-0900 5619 Bergenline Ave.

22 W. 34th St.

BROOKLYN

2148 Ocean Ave.

(201) 392-0900 (212) 736-9000 (718) 947-4010

cia de n e t s i s A ión Colocac a itari Univers ble! Disponi

QUEENSLATINO • Página 27 • Noviembre 2018

8:30 AM -12:30 PM

HORARIO DE CLASES


Los ingredientes latinos adornan los paltos de Acción de Gracias.

Receta latina de Acción de Gracias

¡El pavo es azteca!

E

l Día de Acción de Gracias (Thanksgiving) es una celebración típica estadounidense. Aunque los ingredientes que acompañan la mesa ese día son de culturas prehispánicas, lo que hoy conocemos como América Latina.

Según la Federación Nacional del Pavo, esta ave fue domesticada en lo que hoy conocemos como territorio mexicano. También el maíz y la calabaza, ambos parte esencial del menú tradicional de esta fiesta. La papa (patata), otro de los acompañantes indispensables del pavo, tiene su origen en Suramérica. “El pavo mexicano es el ancestro de todos los pavos que se consumen en el mundo”, afirmó investigador Eric Thornton. En México, Honduras y El Salvador al pavo se le llama guajolote, derivado de la palabra en náhuatl “huexolotl”.

Pavo estilo latino Rinde para 12-16 porciones

QUEENSLATINO • Página 28 • Noviembre 2018

Ingredientes

1 pavo de 15 a 20 libras 1 cucharadita de sal 12 pimientos mirasol secos 3 cabezas de ajo, en dientes pelados 1 taza de jugo de naranja amarga (puedes sustituir por media taza de jugo de naranja y media taza de jugo de lima) 1 cucharadita de comino molido 1 cucharadita de pimienta de Jamaica 1/4 de taza de cilantro picado 1/2 taza de infusión de achiote en aceite de oliva 1/4 de taza de pisco 1 taza de caldo de pollo 6 plátanos medio maduros, sin pelar 6 batatas troceadas 2 cucharaditas de Maicena 1/4 taza de agua fría

Preparación

1. Enjuaga y seca el pavo con toallas de papel. Frota con la sal y reserva. 2. En cacerola mediana con agua hirviendo cocina los pimientos hasta que estén suaves. 3. Escurre los pimientos y proceselos con el ajo, el jugo de naranja amarga, el comino, la pimienta, el cilantro, el aceite de achiote y el pisco, hasta que se forme un puré. 4. Pon el pavo en bandeja o asador profundo y cubralo con papel plástico y refrigera. 5. Precalienta el horno a 350F. 6. Al horno por 3 horas. 7. Retira el papel de aluminio y coloca los plátanos y batatas alrededor del pavo por 1 hora más. 8. Listo el pavo, ponlo en la tabla donde lo vas a cortar. Vierte los jugos que quedaron en la bandeja hasta ebullición. Mezcla la maicena con un poco de agua hasta espesar. Agrega la maicena a los jugos del pavo y cocina a fuego medio bajo hasta que la salsa espese. 9. Sirve el pavo con plátanos y batatas.


QUEENSLATINO • Página 29 • Noviembre 2018


Kia Stinger

Pequeño pero picoso E

❒ Roger Rivero

l Kia Stinger se robó la pasarela cuando apareció en la 2017 Auto Show de Detroit, Michigan. El primer auto con tracción trasera del fabricante, combina elementos de diseño de sedan, coupé y hatchback y equilibra las capacidades de un sedán deportivo con las de un cómodo gran turismo o GT. Bajo el alargado capo hay un motor turbo de 2.0 litros y cuatro cilindros o un V-6 doble turbo de 3.3 litros. El 4 cilindros tiene una potencia nominal de 255 caballos, mientras que el V-6 utilizado en el Stinger GT, viene con impresionantes 365 caballos y 376 libras de torque. La única transmisión es una automática de 8 velocidades, y se incluye un par de paletas de cambio montadas en el volante, las que utilicé con frecuencia en excitantes paseos por carreteras llenas de curvas en los alrededores de mi ciudad. Stinger GT es rápido, se maneja excelentemente y, sobre todo, es muy divertido.

Es un carro pequeño. La cabina del Stinger enseña mejor lujo que algunos de sus competidores. Los materiales son generalmente de alta calidad, con superficies suaves al tacto que dominan la cabina, aunque se pueden encontrar algunos plásticos más baratos esparcidos aquí y allá. El sistema de info-entretenimiento, liderado por la última versión del UVO de Kia, es como un soplo de aire fresco comparado con lo complejo y poco instintivo de sistemas similares, como los encontrados en Lexus. Los extras como Apple CarPlay y Android Auto se añaden a la facilidad de uso del Stinger. Para un impulso adicional, el sistema de sonido envolvente Harman Kardon de 15 bocinas puede que complazca hasta los más rigurosos.

El Kia Stinger base cuesta $ 31,900 dólares, y viene con un motor de cuatro cilindros de 2.0 litros turboalimentado y tracción trasera. Es secundado por el Stinger Premium en los $ 37,100, y le adicionan un techo corredizo, una pantalla táctil de 8 pulgadas, navegación y el sistema de soni-

El Kia Stinger resiste comparaciones y es excelente. Foto Doug Berger/Kia

do Harman Kardon entre otras adicciones. El más alto es el GT, que a su vez tiene 3 versiones, GT, GT1 y GT2 cada una con mayores adiciones de lujo y rendimiento hasta llegar a los $43.250.

A CERTIFIED MINORIT Y OWNED BUSINESS

Mas sobre autos en: Automotriz.TV Youtube.com/automotrizMagazine Roger Rivero, periodista independiente, miembro de NAHJ y NWAPA

SAME DAY T-SHIRTS

WIDE FORMAT PRINTING FOR HOME OR BUSINESS

WE GIVE YOU GREAT PRINTING RESULTS AT BETTER PRICES

QUEENSLATINO • Página 30 • Noviembre 2018

SAME DAY SERVICES WE PRINT BANNERS

RETRACTABLE PULL UP ROLL UP

718-639-7700 MENDEZ PRINTING HEADQUARTERS 66-15 Traffic Ave. Ridgewood, NY 11385 Tel: (718) 639-7700 Fax: (718) 639-7699

500

BUSINESS CARDS

$19.95

WEB SPECIAL

EDDM PRINTING

AFFILIATE

EVERY DOOR DIRECT MAIL

NO MAILING LIST NEEDED NO SUBSCRIPTION FEES AS LOW AS $0.18 POSTAGE BIGGER POSTCARDS = BETTER RETURN

3.5 X 2 FULL COLOR 12pt. STOCK • NO PROOF TURN AROUND TIME 3-5 BUSINESS DAYS SAME DAY SERVICE AVAILABLE

SAME DAY T-SHIRTS DESIGN YOUR OWN OR PICK FROM A VARIETY OF TEMPLATES

$19.95 Each WEB SPECIAL

$20.00 Set up fee per order

www.mendezprinting.com info@mendezprinting.com


Portada

Biblioteca Langston Hughes de Northern Boulevard y la 100

L

a galería de arte de la Biblioteca Langston Hughes (10001 Northern Blvd.), Corona, exhibe las obras de la artista dominicana Ray C.

Como tributo a la cultura dominicana, el trabajo de Ray personifica una mezcla de razas impuestas en su nativa República Dominicana, un ejemplo de fusión cultural. Inspirada en las populares “muñecas sin rostro” dominicanas originales

de Moca, los “retratos sin rostro” que Ray pinta pueden ser los de una niña, una mujer de mediana edad o mayor, o cualquiera.

“Al eliminar algunos rasgos faciales, mis retratos transmiten una sensación de identidad indefinida. En mis cuadros invento la falta de características discernibles, agregando elaboradas piezas para la cabeza, accesorios femeninos y voluminosos detalles”.

El trabajo de Ray es principalmente en pintura acrílica y mezcla los colores vibrantes que representan la energía del continente africano para crear interés visual, emoción y drama. Las obras de la artista se exhibirán hasta el 30 de noviembre en el segundo piso de la biblioteca de Langston Hughes y Centro Cultural. Entrada gratuita. Para más información llame al 718-651-1100.

E

ste aviso hace un llamado a los ciudadanos de esta nación a informar sobre la presencia de “ilegales”. Apareció el pasado mes de octubre en Long Island City, Queens. Dice que es un deber civil porque los indocumentados han “quebrantado” la ley y deben ser entregados al Departamento de Inmigración o ICE. Además, pusieron el teléfono de Inmigración para facilitar la entrega de inmigrantes, en este caso, de latinos que son la mayoría en esa zona.

o’.

– Gabriel García Márquez

Obra periodística de premio nobel Gabriel García Márquez

El escándalo del siglo

G

abriel García Márquez, autor de Cien años de soledad y El amor en los tiempos del cólera, comenzó su carrera de escritor como periodista. Ahora, y por primera vez en Estados Unidos, Vintage Español publicó El escándalo del siglo, una selección de sus textos periodísticos. Knopf publicará una edición en inglés bajo el título The Scandal of the Century en mayo de 2019. El libro incluye un prólogo de Jon Lee Anderson, también periodista y director de la película Gabo, y una nota del editor, Cristóbal Pera, editor y amigo de García Márquez, quien ha seleccionado los textos que aparecen en la obra. “García Márquez dejo dicho que su formación en el periodismo fueron los cimientos de su ficción”, dijo Pera, “y el objetivo de esta antología es acercar a los lectores de su ficción una muestra de su labor en prensa y revistas”. La primera parte de El escándalo del siglo incluye artículos que García Márquez escribió desde Cartagena y Barranquilla entre 1950 y 1960. La siguiente sección cubre su paso por Europa, donde despachaba sus escritos desde Roma y París entre 1960 y 1970. El último tercio del libro se centra en las columnas que escribió para El País en la década de los 80. García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura en 1982. Murió en 2014 a los ochenta y siete años.

QUEENSLATINO • Página XX • Noviembre 2018

Racismo y xenofobia en Queens

de ‘Gab

“Toda mi vida he sido periodista”.

Obra de la artista dominicana Ray C. Foto cortesía

Retratos sin rostro

del libro


¡LOS MIEMBROS DE METROPLUS ESTÁN VIENDO ESTRELLAS!

QUEENSLATINO • Página 32 • Noviembre 2018

EL ÚNICO PLAN CON CALIFICACIÓN DE 5 ESTRELLAS PARA LA ATENCIÓN DE ADULTOS* ★★★★★ Vea las estrellas en metroplus.org/stars ATENDIENDO A LOS NEOYORQUINOS DURANTE MÁS DE 30 AÑOS *Con base en la Guía para consumidores sobre los Planes de Atención Administrada de Medicaid y Child Health Plus en la ciudad de Nueva York 2017. Las calificaciones son para servicios preventivos y de bienestar para adultos y niños. • MKT 18.200as

METXXXX OEP Print ad 2018-19 - Queens Latino FULL 9.833x11.indd 1

10/23/18 3:20 PM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.