GRA IS Tome T uno
Medio ambiente en Alerta Roja
Página 22
SIN MIEDO
We are a Minority Owned Business Certified by NYC / NYS
www.queenslatino.com
Edición #133 • Septiembre del 2021
Alcalde Bill de Blasio dice que escuelas son seguras Páginas 4 y 5
Debe vacunarse para comer o divertirse
Página 2
Irma Tecun y sus hijas Jocelyn y Heidy el primer día de clases en la escuela PS 212Q de Queens. Foto Javier Castaño
NO STOPPING
NYC inspecciona negocios
Multas por permitir a no vacunados R
del año pasado”. Debido a esto, en varios establecimientos comerciales han comenzado a preguntarle a los clientes si se han vacunado. Si dicen que si, entonces tienen que mostrar el comprobante de vacuna y un documento con fotografía.
❍ Javier Castaño
estaurantes, gimnasios, bares, salones de eventos bajo techo, museos, pistas de bolos o centros de espectáculos en un espacio cerrado no pueden permitir el ingreso de las personas que no se han vacunado contra el Coronavirus. Si lo permiten, recibirá una multa de mil dólares que puede ascender a cinco mil dólares para los reincidentes.
En algunos establecimientos los vacunados reciben un brazalete de papel o les estampan la muñeca con un sello para dejarlos sentar en una de las mesas o en el mostrador.
La medida entró en vigencia el pasado 17 de agosto, pero desde el lunes 13 de septiembre los inspectores de la ciudad de Nueva York comenzaron a visitar estos establecimientos y a multar a los infractores.
Los cuatro restaurantes Riko Peruvian Cuising de Nueva York comenzaron a exigir el carné de vacunación y el documento de identidad. “La medida nos está limitando, pero es necesaria para combatir la pandemia”, dijo Carolina Urrea, gerente del Riko Peruvian Cuising en la Roosevelt y la calle 78. “Todos nuestros empleados visten tapabocas, inclusive los menores de 12 años, antes de sentarse a comer”.
La llave a Nueva York es el nombre de esta medida que busca frenar los contagios. En esta ciudad el 32.2 por ciento de la población mayor de 12 años no se ha vacunado.
Camilo Usma es mesero del restaurante Riko Peruvian Cuising de la Roosevelt y la calle 78 y exige a los clientes el carné de vacuna contra la pandemia. Foto Javier Castaño
“Esta medida me parece bien para frenar la propagación del Covid-19”, dijo Miguel Casa mientas caminaba por la avenida Steinway en Astoria, Queens.
“Respeto a los que no quieran vacunarse por cualquier razón, pero deben quedarse en sus hogares para no aumentar el número de enfermos y tener que regresar al encierro
NO TE LO PIERDAS
MUÉSTRANOS TU VACUNA
QUEENSLATINO • Página 2 • SEPTIEMBRE 2021
Tienes la llave de acceso a la ciudad de Nueva York. Vacunarte es la mejor manera de proteger a tu ciudad y a quienes te rodean. Las personas mayores de 12 años deben enseñar certificado de vacunación para el ingreso. El certificado de vacunación incluye: • Tarjeta de vacunación de los CDC • Aplicación COVID Safe de la Ciudad de Nueva York • Excelsior Pass del Estado de Nueva York • Otro registro oficial de vacunación AHORA SE EXIGE CERTIFICADO DE VACUNACIÓN PARA DISFRUTAR DE ESPACIOS CERRADOS EN:
RESTAURANTES
BARES
GIMNASIOS
SALAS DE CINE
MUSEOS
OTROS ESPACIOS CERRADOS
Para obtener más información acerca de Key to NYC (Llave a Nueva York), visita nyc.gov/keytoNYC. Para obtener más información acerca de las vacunas contra el COVID-19, incluyendo dónde vacunarte, visita nyc.gov/covidvaccine.
“Cualquier empresa o centro de espectáculos que viole esta medida recibirá la multa”, dijo el alcalde Bill de Blasio. El primer mandatario ha sido que no quiere multar a los pequeños negocios, en especial porque han sufrido mucho durante esta pandemia, “pero es una medida necesaria ante el aumento de la variante Delta del Coronavirus”.
QUEENSLATINO • Página 3 • SEPTIEMBRE 2021
Desafiando la Nueva York comienza clases presenciales
E
l sistema escolar más grande de los Estados Unidos, con un millón de estudiantes, regresó a las aulas después de 18 meses de pandemia Coronavirus. “Esto es un caos”, dijo Irma Tecun, madre de dos niñas cuando estaba dejando a la mayor, Jocelyn, de 9 años, en la escuela pública 212 de la calle 82 en Jackson Heights, Queens.
La otra hija, Heidy, de cinco años, tiene que acudir a escuela pública 222 de la calle 86 y la 37 avenida. Ingresa a kindergarten y su madre quiere registrarla en la 212 para que las hermanitas estén juntas y no tener que desplazarse todas las mañanas.
QUEENSLATINO • Página 4 • SEPTIEMBRE 2021
La canciller Meisha Porter. Foto NYC
En el primer día de clases Irma casi deja a Jocelyn sin la lonchera. La dejaron pasar
al pasillo de la escuela para que le entregara a su hija la comida del almuerzo.
rio para que los padres lo llenaran a mano, mientras hacían la fila con sus hijos.
La escuela 212 recibió el primer día de clases a 800 estudiantes de kindergarten a quinto grado. El andén estaba repleto de estudiantes y padres de familia.
La gran mayoría de los estudiantes de esta escuela pública son hijos de inmigrantes de Latinoamérica o Asia. Algunos vestían turbantes y todos llevaban tapabocas para no contagiarse de Coronavirus.
Olga Flores, coordinadora de padres en esta escuela primaria, gritaba en inglés y español para dirigir a los estudiantes a la fila indicada. “Me estoy volviendo loca y el Internet no está trabajando bien porque hay muchas personas tratando de registrar a los estudiantes”, dijo Flores. “Por aquí los estudiantes de primero y por esta puerta los de tercer grado”. El Internet, que podía ser utilizado para llenar el formulario de salud, dejó de funcionar a las ocho de la mañana. Los profesores tuvieron que imprimir el formula-
El año pasado la educación fue remota y presencial. Este año todos los estudiantes tienen que regresar a las aulas. “Quiero hacer un llamado a todos los estudiantes y sus padres para que dejen atrás el temor y ayuden a los alumnos a avanzar en su educación”, dijo el alcalde Bill de Blasio el primer día de clases. El alcalde de Blasio no está de acuerdo con vacunar a los menores de 12 años, aunque la gobernadora Kathy Hochul ha dicho que “es una opción”.
SIEMPRE LOS MANTIENES A SALVO. CON LAS VACUNAS, ESTARÁN AÚN MÁS SEGUROS. LOS NIÑOS DE 12 A 17 AÑOS PUEDEN SER VACUNADOS CONTRA EL COVID-19.
Vacuna a tu hijo para que pueda regresar a la escuela de manera segura. Los niños que han sido vacunados contra el COVID-19 tienen menos probabilidades de contagiarse y propagar el COVID-19.
MANTENGAMOS A NUESTROS HIJOS A SALVO Y A NUESTRAS ESCUELAS LIBRES DE COVID. Para obtener más información acerca de las vacunas contra el COVID-19 y encontrar un centro de vacunación, visita nyc.gov/covidvaccine.
pandemia “Presentamos una querella porque no estamos de acuerdo con el mandato de vacunación por razones médicas o religiosas y licencia sin sueldo” - Michael Mulgrew, presidente de la Federación de Maestros El año pasado alrededor de 600 familias latinas y negras tuvieron a sus hijos aprendiendo de manera remota en sus hogares. Solo los niños mayores de 12 años están siendo vacunados y por eso muchos padres quieren esperar hasta que puedan vacunarse.
El año pasado hubo un promedio de contagio en las escuelas de 0.03 y a pesar de esto hubo períodos de cuarentena en varios planteles educativos. “Así que es mejor
observar cómo funcionan las escuelas antes de enviar a mis hijos”, dijo Carlos Gutiérrez, residente de Corona, Queens.
En escuelas intermedia y secundaria, sólo los estudiantes sin haberse vacunado deben guardar cuarentena por dos semanas y pueden seguir las clases de manera virtual. El 60% de estudiantes mayores de 12 años ya recibieron al menos una vacuna. Aún no se sabe cuántos estudiantes sin vacunarse decidieron regresar a las aulas.
Padres de familia inmigrantes con sus hijos regresando a las escuelas públicas. Foto Javier Castaño
Aquellos estudiantes que quieran participar en actividades deportivas o culturales, deben estar vacunados. Este año las escuelas ofrecen pruebas y vacunas a todos los estudiantes. Hay desinfectante de manos en salones y pasillos. Se exige guardar distancia y hay ventiladores en los salones con poca ventilación. Todo el personal que trabaja en las escuelas debe estar vacunado para el lunes 27 de septiembre. El 72% ya está vacunado. “Estamos garantizando un regreso a las
clases seguro y confiable”, dijo la canciller Meisha Porter. “Distribuimos el manual de protocolos para mantener las escuelas seguras”. Además, los 24 mil empleados de guarderías y programas para después de la escuela también deben vacunarse. Si necesita apoyo técnico con el Internet, llame al 718-935-5100. Para vacunarse, ingrese a www.vaccinefinder.nyc.gov o llame al 877-829-4692.
QUEENSLATINO • Página 5 • SEPTIEMBRE 2021
QUEENSLATINO • Página 6 • SEPTIEMBRE 2021
obstáculo es creer que se puede superar. Hacerlo le dará la fuerza y el coraje para superar cualquier crisis. El segundo paso es tomar una decisión que pueda prevalecer sobre cualquier caos. No descarte las ideas solo porque parecen poco prácticas o “poco realistas”. No busque la “mejor” alternativa. A menudo, no hay una “mejor” elección, sólo hay que hacer una elección para que podamos empezar a movernos más allá de lo que esté obstruyendo nuestro camino.
Nada es insuperable Pensar que puedes superar cualquier obstáculo en tu vida es el primer paso para lograrlo.
N
o hay nada en tu vida que no se pueda superar, sea cual sea la situación o problema, siempre hay una solución.
Cuando la acción a tomar parece poco clara, cualquier dilema que se enfrente parece insuperable. Sin embargo, no hay nada que no podamos superar con tiempo, perseve-
rancia, pensamiento enfocado, ayuda y fe. Cualquiera que sea la situación o el problema, siempre hay una solución. Y si recuerda mirar hacia adentro, incluso mientras busca a su alrededor la acción “correcta”, podrá centrarse, aclarar su mente y ver que nada tiene que ser imposible. El primer paso para superar cualquier
Tomar una decisión, incluso si no es la ideal, puede darle una sensación de paz antes de que tenga que decidir cuál será su próximo paso por tomar.
Si se siente abrumado por el alcance de sus problemas, piense en otras personas que han convertido la adversidad en triunfo. A menudo obtenemos una nueva perspectiva cuando recordamos a otros que han superado obstáculos más grandes. Puede ser inspirador escuchar sus victorias, ayudándonos a recordar que siempre hay luz al final de cada túnel.
Es durante nuestras horas más oscuras cuando a veces necesitamos recordarnos a nosotros mismos que no tenemos que sentirnos impotentes. Tienes dentro y alrededor de ti los recursos para encontrar una solución a cualquier problema. Y recuerde que, si una solución o elección que toma no funciona, siempre puede probar otra. Confía en que puedes superar cualquier cosa y siempre prevalecerás.
¡AHORA CON 3 SORTEOS A LA SEMANA! MIÉRCOLES
POR FAVOR JUEGA RESPONSABLEMENTE. Debes tener 18 años o más para comprar un boleto de lotería. ¿Tienes problemas de adicción al juego? Llama al 1-877-8-HOPENY (1-877-846-7369) o envía un texto a HOPENY (467369). Podrían aplicar tarifas estándar de texto. NYLResponsiblePlay.com
SÁBADO
Boletos Reciclables
QUEENSLATINO • Página 7 • SEPTIEMBRE 2021
LUNES
Margarita Cuesta vende mascarillas
‘La pandemia no me maltrató’ E
❍ Thiago Amador
n la esquina de la calle 89 y la avenida Roosevelt, en Jackson Heights, Queens, se halla Margarita Cuesta de 78 años. Cuesta se encontraba sentada en una silla apoyada en una de las columnas que sostiene los rieles del tren 7. El ruido en ocasiones es ensordecedor. Vestía una camisa con estampados de flores en blanco y negro y una mascarilla debajo de su barbilla. Las altas temperaturas de este verano neoyorquino no impiden que la señora Cuesta salga a trabajar a diario en esa esquina donde vende mascarillas en estos tiempos de la pandemia del Covid-19. A su lado hay una mesa con diferentes cajas de tapabocas desechables y mascarillas con diseños variados que vende por unidad.
QUEENSLATINO • Página 8 • SEPTIEMBRE 2021
“La pandemia me tenía asustada, nerviosa, me dio por seis días, pero no me maltrató”,
dijo Cuesta quien ya recibió las dos dosis de la vacuna Pfizer la cual se puso en el hospital Elmhurst de Queens. Cuesta vive en una habitación la cual renta en un barrio de este condado. Se dedica a vender mascarillas desde hace 5 meses. Anteriormente trabajó ‘volanteando’ para una joyería donde compraban joyas y gritaba a diario ‘Compro oro’ como se escucha en muchos sitios a lo largo y ancho de la avenida Roosevelt. Este oficio lo desempeñó por alrededor de 15 años. “Yo trabaje como año y medio para una factoría de perfumes”, dijo Cuesta. La factoría cerró y encontró el trabajo de volantera. Vive en Queens desde hace 20 años. El puesto de mascarillas abre a las 10 de la mañana y cierra a las seis de la tarde. “Cada mascarilla por unidad se vende a $4 y a veces vendo diez u ocho y hay días que no vendo nada”, añadió Cuesta. Tuvo
Margarita Cuesta de 78 años, vende mascarillas durante esta pandemia. Foto Thiago Amador
dos hijos quienes viven en Nueva York y 6 nietos que viven en su país. Esta latina nos cuenta que vive sola, no está casada, y que sus pasatiempos no son muchos. En esa estructura de cemento y metal en donde apoya la silla para sentarse a vender las mascarillas, había un aviso de los muchos que se ven en la avenida Roosevelt de apartamentos y habitaciones para alquiler. A las seis de la tarde se va a su habitación
y se duerme hasta el día siguiente para ir a trabajar en su puesto de mascarillas. “Mi televisor está malo”, dijo Cuesta y por eso no puede dedicarse a su pasatiempo favorito, ver noticias y novelas. Se le quemó el aparato. Nos regaló unas servilletas para secarnos el sudor a causa del calor abrumante del mes de agosto en Nueva York. “Límpiate los sudores”, dijo Cuesta con una sonrisa y tono amigable.
Ponle sazón a tu vida Desde clases de cocina hasta seminarios educativos gratis, tu sabio amigo y apasionado defensor AARP tiene una variedad de iniciativas que ayudarán a mejorar tu salud, dinero y amor. New York, prepárate esta temporada y disfruta de nuestras: Clases de cocina Programas educativos Presentación de películas Descuentos especiales para miembros Shows musicales gratis en inglés y español QUEENSLATINO • Página 9 • SEPTIEMBRE 2021
Únete a la diversión entrando a aarp.org/cercadeti y siguiéndonos en Facebook y Twitter @AARPNY
COVID-19 AYUDA El 311 es el número de teléfono más importante para obtener cualquier tipo de información sobre el Coronavirus en la ciudad de Nueva York. • Póngase tapabocas o bufanda todo el tiempo. • Permanezca en su hogar y si sale a la calle, mantenga una distancia de dos metros. Lávese las manos con frecuencia. • Si siente una gripe leve, cuídese en su hogar. Acudaa la sala de emergencia si tiene alta temperatura y tos y estornudo persistente por más de tres días. No congestione los hospitales. • Si es indocumentado, no tenga miedo de buscar atención médica, pues no afecta su proceso para obtener la tarjeta de residencia. Más información: ActionNYC:1-800-354-0365. • Para preguntas sobre inmigración, llame a MOIA al 212-788-7654 de lunes a viernes.
AUXILIO LOCAL: • Si vive en Corona, Elmhurst o Jackson Heights, la zona más afectada, puede llamar a la asambleísta Catalina Cruz, cuya oficina ofrece información y almuerzos diarios: (718) 458-5367, de lunes a a viernes de 10 AM a 4 PM. Dirección: 41-40 Junction Boulevard. La senadora estatal Jessica Ramos también distribuye comida. Llame a su oficina para todos los servicios que ofrece: (718) 205-3881
• Si necesita comida, NYC dispuso de 435 lugares para alimentar a los más necesitados. Niños de 7:30 a 11:30 AM y adultos de 11:30 AM a 1:30 PM.
• Si es víctima de violencia doméstica o de género, llame al 911 en caso de emergencia: www.nyc.gov/nychope o llame al 1-800-621-4673.
Visite www.schools.nyc.gov para conocer los centros de distribución gratis de comida o envíe el texto COMIDA al 877-877. Más información: www.nyc.gov/DeliveryTLC
• NYC ofrece cuartos de hotel por 14 días y sin costo para personas que no tienen Coronavirus, pero viven con alguien infectado y no pueden aislarse. Llamar al 1-844-892-4892.
• NYC Well está para ayudar si se siente mal a nivel físico o emocional. Visite www.nyc.gov/nycwell
• Para tele-medicinas y tele-visitas relacionadas al Coronavirus, llame al 844-NYC-4NYC
• Si su negocio le puede proveer o fabricar algo contra la pandemia, o quiere donar ventiladores o máscaras N-95, puede visite: www.nyc.gov/helpnow
• NYC otorga hasta $10,000 para 20 organizaciones sin ánimo de lucro con el fin de llevar comida a los más necesitados, en especial personas de la tercera edad. Es parte del NYC Civic Impact Funding.
• Planned Parenthood of Greater NY
QUEENSLATINO • Página 10 • SEPTIEMBRE 2021
ayuda a quienes necesitan atención sexual y reproductiva, como anticonceptivos, terapia de hormonas, consejería e infecciones de transmisión sexual. Solicite una cita por video usando www. ppgreaterny.org o 1-800-230-PLAN.
Pandemia y salud pública
Lo que necesita saber de la variante delta
D
❍ Por el Dr. Dave A. Chokshi
esde el inicio de la pandemia del COVID-19, lo que sabemos del virus ha estado en constante evolución, y ahora nos enfrentamos a un nuevo reto. En los últimos meses, hemos visto un aumento de infecciones por COVID-19 como resultado de la variante delta, una nueva cepa del virus original que causa COVID-19. Hasta la semana pasada, la variante delta representó el 99 % de casos de COVID-19 en la Ciudad de Nueva York, frente a un 9 % a principios de junio. Es entendible que muchos neoyorquinos tengan preguntas acerca de la variante delta y de qué impacto va a tener en nuestra vida diaria. Aquí les presento tres cosas que deberían saber.
Primero lo primero: vacunas. Los virus son complejos y mutan constantemente para poder sobrevivir. La variante delta es el mejor ejemplo; ha evolucionado hasta convertirse en una variante rápida e imponente. Comparada con la cepa original del COVID-19, es al menos dos veces más contagiosa, y puede que conduzca a enfermedades más graves. La buena noticia es que podemos protegernos y proteger a nuestra comunidad mediante la vacunación. Las vacunas disminuyen el riesgo de contraer COVID-19, y si se llegase a infectar, reducen de manera significativa su riesgo de hospitalización o muerte. De hecho, un nuevo estudio en personas de Nueva York encontró que, incluso con la variante delta propagándose, las vacunas contra el COVID-19 fueron más de un 90% efectivas en prevenir hospitalización. Así que, si aún no se ha vacunado, acuda al centro de vacunación más cercano, o inscríbase para vacunarse en casa. Nunca ha sido más fácil, tan solo tiene que llamar al 877-829-4692. Obtenga su primera dosis, su segunda dosis y una tercera solo si su médico ha dicho que su sistema inmune se encuentra significativamente comprometido. La mayoría de los neoyorquinos no necesitan una tercera dosis en este momento. Segundo, mascarillas. Insto a todos los neoyorquinos a continuar con el uso de mascarillas en lugares cerrados, independientemente de si están vacunados o no.
Doctor Dave A. Chokshi.
Sabemos que el uso de mascarillas ayuda a detener la propagación del COVID-19. En la ciudad de Nueva York, se exige el uso de mascarillas en el transporte público, en entornos de salud y en las escuelas, porque la gran mayoría de los niños aún no han sido vacunados. El uso de una mascarilla ajustada, de buena calidad, en todos los lugares cerrados es otra manera de protegerse y de proteger a quienes le rodean.
Tercero, nuestra guía de salud pública básica continúa siendo fundamental como siempre: lavarse las manos, mantener el distanciamiento físico, quedarse en casa si está enfermo, y hacerse la prueba si ha estado expuesto al COVID19. Estos pasos nos han ayudado a mantenernos a salvo durante la pandemia, y esta guía es más que fundamental para las personas que aún no están vacunadas. Como el médico de la Ciudad, quiero que todos los neoyorquinos sepan que, a pesar de que la variante delta se está propagando rápidamente en nuestras comunidades, tenemos un camino para salir de esa pandemia por medio de la vacunación. Hemos llegado tan lejos en nuestra lucha.
Presidente Biden exige vacunarse
‘Unidos venceremos la pandemia’ A
han vacunado y la vacuna es gratis, segura y efectiva”, dijo el presidente Biden. El mensaje está dirigido a los 80 millones de estadounidenses que deben y no se han vacunado. El aumento de los casos de la variante Delta está retrasando la recuperación de la economía: los empleados no quieren regresar a trabajar por temor al contagio y los consumidores no quieren gastar por temor a la incertidumbre.
nte el aumento de casos de Coronavirus en los Estados Unidos, el presidente Joe Biden cambió de tono. “Los empleados federales y los contratistas deben vacunarse”. Anteriormente tenían la opción de presentar una prueba negativa de esta pandemia.
Millones de empleados de salud, obreros y sindicalizados que trabajan en empresas con más de 100 empleados, también deben vacunarse o presentar una prueba negativa cada semana. Conforme a la administración del presidente Biden, esta medida afecta a 100 millones de estadounidenses, las dos terceras partes de la fuerza laboral. El primer mandatario también anunció que tomará otras medidas urgentes con e fin de frenar las variantes del Coronavirus que están ocasionando una grave crisis hospitalaria en algunos estados de la nación. El plan del presidente Biden se fundamenta en seis puntos: requerimiento de vacunación, mayor acceso a las vacunas, mantener las escuelas libres del virus, au-
Esta tendencia se refleja en menos visitas a los restaurantes y menos viajeros en avión por temor a compartir espacios cerrados. La popularidad del presidente Biden también se ha reducido.
El presidente de EE.UU., Joe Biden, quiere vacunar a todos los mayores de 16 años.
mentar las pruebas y el uso de tapabocas, contribuir a la recuperación económica y mejorar los tratamientos del Covid-19 y sus variantes. “Esta es una pandemia de los que no se
“Estamos en un período muy difícil”, dijo el presidente Biden. “Tenemos las herramientas para derrotar este virus y juntos podemos lograrlo”. Algunos legisladores han dicho que las nuevas medidas del presidente Biden son “anticonstitucionales” y que está “abusando de su poder”. Además, muchos estados no tienen restricciones y esto contribuye a la propagación del Covid-19. En la actualidad, más de
100.000 personas se contagian cada día con la variante Delta en esta nación. En algunos estados del sur las salas de emergencia están atiborradas y las camas se están agotando. En estados como Luisiana, Alabama y Misisipi donde el porcentaje de vacunados es inferior.
El 53,3% de las personas que residen en los Estados Unidos se han vacunado por completo y el 62,4% son mayores de 12 años, de acuerdo al Centro de Control de Enfermedades (CDC).
OTRAS MEDIDAS
La Administración de Comida y Droga (FDA) autorizó el pasado 23 de agosto la vacuna de Pfizer-BioNTech para mayores de 16 años y esto abre la posibilidad para que la inmunización sea obligatoria en la población. Además, el CDC recomendó en julio de este año que la gente debe seguir vistiendo tapabocas en lugares cerrados. Más de 400 universidades requieren que sus estudiantes estén vacunados para poder asistir a clases presenciales. Voa
QUEENSLATINO • Página 11 • SEPTIEMBRE 2021
¿Necesita una escuela? Obtenga información sobre cómo inscribirse. Aprendizaje sano y seguro para todos.
schools.nyc.gov/NewStudents 718-935-2828
FairFares NYC Queens Latino 9.83x5.42_2021_Print.pdf 1 8/16/2021 11:23:14 AM
VIAJE A MITAD DE PRECIO Los residentes de bajos ingresos de la ciudad de Nueva York que tengan ingresos iguales o inferiores al nivel federal de pobreza pueden cualificar para una tarifa de transporte público a mitad de precio usando la tarjeta MetroCard de Tarifas Justas. C
M
Y
CM
CY
CMY
K
QUEENSLATINO • Página 12 • SEPTIEMBRE 2021
MY
Verifique su elegibilidad y presente la solicitud en nyc.gov/fairfares o llame al 311 para obtener más información.
El personal del Hospital Elmhurst que ha cuidado de pacientes que fueron afectados por los ataques a las Torres Gemelas hace 20 años. Fotos Javier Castaño
Hospital Elmhurst cuida pacientes por ataque a Torres Gemelas
Impacto físico y mental
“
❍ Javier Castaño
No puedo olvidar lo que pasó hace 20 años. Trabajaba muy cerca de las Torres Gemelas, vi gente tirándose, pero no quise ver más. Esa nube de humo blanco y la gente desmallándose a mis pies”, dijo Germania Savinon, quien trabajaba en los alrededores de Foley Square el 11 de septiembre del 2001 cuando dos aviones tumbaron las Torres Gemelas. Este ataque terrorista cambió a Estados Unidos y el mundo. Cientos de latinos murieron o quedaron enfermos por los tóxicos o el trauma emocional.
El NYC Health + Hospitals/Elmhurst realizó a comienzos de este mes una ceremonia para honrar a 900 sobrevivientes que siguen “sufriendo los efectos de esos ataques, pero con esperanza y optimismo”. Estos pacientes son parte del World Trade Center Program. Han recibido tratamiento médico y sicológico durante estos años, luego de ser evaluados y aceptados en el Hospital Elmhurst. La doctora Jasmin Moshirpur, directora médica del NYC Health + Hospitals/Elmhurst, dijo que vio desde el octavo piso de este centro médico cuando el segundo avión impactó una de las Torres Gemelas. “Es un recuerdo muy triste, aunque
Germania Savinon ha recibido ayuda médica del World Trade Center Program en el NYC Health + Hospitals/Elmhurst.
también demuestra que la gente de la ciudad de Nueva York siempre se une para sobrepasar cualquier obstáculo. Además, nuestro personal médico supo responder para cuidar a los pacientes”, dijo la doctora Moshirpur. “Nuestro personal siempre está con la comunidad, no importa si celebramos el nacimiento de un bebé o enfrentamos una calamidad”, dijo Helen Arteaga, CEO del NYC Health + Hospitals/Elmhurst. Como es el caso de Savinon. “Después de los ataques comencé a sufrir de asma y tuve la ayuda de siquiatras y sicólogos porque no podía escuchar el sonido de una ambulancia. Ahora me siento mejor de los pulmones y trato de no pensar en aquel día, pero no he podido olvidar”, concluyó Savinon.
QUEENSLATINO • Página 13 • SEPTIEMBRE 2021
Savinon vive a pocas cuadras del Hospital Elmhurst de Queens en donde la han tratado por las afecciones en los pulmones y por el impacto emocional que comenzó a sufrir por este ataque terrorista que dejó 2.996 muertos.
La seductora magia Disfrute la Herencia Hispana en NY
latinoamericana en general. Terraza 7 está abierto todos los días de 5 pm a 4:00 AM. Actuaciones casi todas las noches, a partir de las 7:00 PM 40-19 Gleane St. Elmhurst, NY 11373
- EL MUSEO DEL BARRIO ESTAMOS BIEN
N
YC & Company promueve 21 actividades en la ciudad de Nueva York para ver y hacer en conmemoración del Mes Nacional de la Herencia Hispana 2021. Del 15 de septiembre al 15 de octubre, los neoyorquinos y visitantes tendrán la oportunidad de experimentar teatro, conciertos, jazz latino, exhibiciones de arte, desfiles y muchas otras actividades. Más de 61 millones de latinos viven en los Estados Unidos (18% de la población). Somos la minoría más grande en esta nación. Según la Federación Hispana, el área metropolitana de Nueva York alberga 4.8 millones de latinos.
- LA TRIENAL 20/21
ESTRENO MUNDIAL DE DOÑA MAÑANA.
- PEOPLE’S THEATRE PROJECT REGRESA AL ESCENARIO CON EL ESTRENO MUNDIAL DE DOÑA MAÑANA
The Riverside Theatre, 91 Claremont Avenue, NY, NY 10027 17-19 de septiembre. People’s Theatre Project, la organización de artes escénicas más grande con sede en Washington Heights e Inwood, abre la temporada con el estreno mundial de Doña Mañana, el capítulo final de una trilogía teatral que investiga y celebra la experiencia del inmigrante.
1230 5th Avenue, Nueva York, NY Puesta en exhibición hasta el 26 de septiembre de 2021 Descubre el paisaje artístico de las culturas latina, caribeña y latinoamericana visitando ESTAMOS BIEN - LA TRIENAL 20/21, en El Museo del Barrio.
- GRANJA PATRIMONIAL EN EL JARDÍN BOTÁNICO DE SNUG HARBOR
Los sábados por la 9 a 2:30 PM y durante el Mes de la Herencia Hispana, toma una canasta, dirígete a Heritage Farm Snug Harbor en Staten Island y disfruta de una variada selección de frutas y verduras frescas cultivadas por la comunidad a precios asequibles. 1000 Richmond Terrace, Staten Island, NY 10301
- DESFILE DEL DÍA DE LA HISPANIDAD 2021
No te pierdas el 57° desfile anual del Día de la Hispanidad, que se llevará a cabo el domingo 10 de octubre de 2021 en la Quinta Avenida, entre las calles 44 y 77. Veintiún países participarán.
- FLUSHING TOWN HALL
QUEENSLATINO • Página 14 • SEPTIEMBRE 2021
Fred Dixon, director ejecutivo de NYC & Company, dijo: “NYC & Company se complace en destacar la rica cultura latina en los cinco condados durante todo el año y especialmente en este Mes de la Herencia Hispana 2021. Todos son bienvenidos”.
137-35 Northern Boulevard Flushing, NY 11354 Un lugar cultural para el desarrollo y promoción de las artes en el condado de Queens. Todos los años presenta una gran variedad artistas de calidad, así como ofrecen servicios esenciales a los artistas locales, organizaciones de arte y residentes de la comunidad.
El Mes Nacional de la Herencia Hispana coincide con el aniversario del descubrimiento de América, así como con la celebración de la declaración de independencia en países como Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Chile y México.
Del 15 de septiembre al 2 de noviembre de 2021, únete a México para celebrar sus 200 años de independencia, con una exhibición inusual de códices y manuscritos antiguos que pertenecieron a las culturas Maya, Mexica y Mixteca. 10 Rockefeller Center South Plaza (vestíbulo).
Obra del dramaturgo puertorriqueño Leo Cabranes-Grant y dirigido por Josean Ortiz, tendrá un estreno mundial en el Thalía Spanish Theatre. Thalia Spanish Theatre (41-17 Greenpoint Avenue Queens, NY 11104). 17 y 18 de septiembre de 2021 a las 8 pm – 19 de septiembre de 2021 a las 4 pm.
- EXPO LATINO
Entre el 2 y el 3 de octubre, celebra la cultura hispana visitando Expo Latino en Brooklyn. 14b 53 RD Street, 3er piso, Brooklyn, NY 11232
Como parte de la campaña “La Experiencia Latina” (The Latino Experience), NYC & Company presenta en la plataforma NYCgo.com siete historias únicas e inspiradoras. Estos son algunos de los eventos:
- MANUSCRITOS MEXICANOS EN EL ROCKEFELLER CENTER
- UNICORNIOS EN CAUTIVERIO (UNICORNS IN CAPTIVITY)
- EL ARTE DE KATHERINE MIRANDA
- TERRAZA 7
Terraza 7 con sus múltiples bebidas te ofrece noches llenas de baile, sabor y cultura. En su plataforma volátil se han presentado exponentes de diversas partes del mundo y es la única opción para escuchar música andina y
Exhibición presencial Katherine Miranda es una artista latina del Bronx. Utiliza objetos reciclados para recrear experiencias familiares personales. Galería Glyndor (675 W 252nd St (Wave Hill) - Bronx, NY 10471).
- ECO-URGENCIA: Now or Never
Los artistas Allora Camp; Calzadilla, Tatiana Arocha, Hannah Chalew, Lionel Cruet y Nicky Enright revelan
latina - TANGO ARGENTINO
No es necesario viajar a Argentina para aprender a bailar el tango. Puedes bailar toda la noche de 7 pm a 2 am. Si eres un principiante, sé valiente y toma una lección a las 7 pm. La Nacional (239 West 14th Street Nueva York, NY 10011). Jueves 16 y 23 de septiembre la crisis ecológica global a través de su exposición Eco-Urgency: Now or Never. Galería Glyndor (675 W 252nd St (Wave Hill) - Bronx, NY 10471) Hasta el 5 de diciembre de 2021
- DESFILE DEL DÍA DEL DESCUBRIMIENTO DE AMÉRICA
El desfile comienza el 11 de octubre en la Quinta Avenida y la calle 44 y va hasta la calle 72.
- GASTRONOMÌA Y PEQUEÑAS EMPRESAS DE QUEENS
El Jazz Soul se encuentra con el poderoso ritmo de Cuba para una noche inolvidable. Birdland, Hells Kitchen, 26 de septiembre a las 7 pm.
- FORT TRYON PARK: CONCIERTOS, PELÍCULAS Y MÁS
Fort Tyron Park, ubicado en el norte de Manhattan, ofrece una impresionante vista del río Hudson y el puente Washington. Fort Tryon Park Trust, NY (15, 16 y 19 de septiembre)
- DESFILE PANAMEÑO
El vigésimo sexto Desfile Anual del Día de Panamá se llevará a cabo este año en President Street y Classon Avenue. Sábado 9 de octubre a las 12 pm
EVENTOS VIRTUALES - CEREMONIA DE APERTURA DEL MES DE LA HERENCIA HISPANA Virtual 15 de septiembre a las 3 pm
https://hispanicstar.org/events/https-hispanicstar-org-hispanic-heritage-month/
- CARRERA VIRTUAL DE 5K El 15 de septiembre y gratis.
Los participantes pueden elegir entre caminar 1 milla o correr 5 km. ¿De qué se trata esta carrera virtual? Corre tu propia carrera, en donde quieras, a tu propio ritmo, y la cronometras tú mismo. Tu medalla incluso se te enviará directamente. Publica tus fotos de la carrera virtual y etiquétanos con @LatinosRun o #LatinosRun | https://www.latinosrun.com/hispanic-heritage-month-virtual-run
QUEENSLATINO • Página 15 • SEPTIEMBRE 2021
Los vendedores locales se están preparando para una fiesta masiva en Queens El 9 de octubre de 2021 (12: 00 pm a 4:00 pm). Evento gratis organizado por Queens Economic Development Corporation, Kaufman Astoria Studios – 34 -12 36th Street Queens, NY 11106.
- ARTURO O’FARRILL Y EL AFRO LATIN JAZZ ENSEMBLE TOCAN JAZZ CUBANO
Blanca Martínez es madre soltera
‘Trabajo por mis hijos’ V
❍ Thiago Amador
iajaba en un asiento vacante del tren E que recorre Queens y el bajo Manhattan. Vestía una camisa amarilla fosforescente, además de una gorra de los Yankees, insignia de la ciudad de Nueva York. Cargando dos mochilas y un casco protector, Blanca Martínez, de 39 años, lucía agotada después de una ardua jornada de trabajo en la construcción. La última parada del tren E en Queens es Jamaica Center, el barrio en donde reside Mertínez desde hace varios años. Esta joven madre cubría su nariz y boca con su mascarilla de color negro y escuchaba música con unos audífonos inalámbricos de color dorado. Habló de su historia en la ciudad de Nueva York. “Desde hace 6 años trabajo en construcción ya que mi esposo trabajaba en esto, pero él ya falleció y ahora me toca salir adelante y trabajar por mis hijos”, dijo Martínez quien perdió a su cónyuge a causa de la cirrosis. “Yo hago de todo, trabajamos con concreto, soy bandera (flagger), trabajo en la calle con un rótulo de alto (stop sign), brego con la gente y con los camiones”, añadió Martínez.
QUEENSLATINO • Página 16 • SEPTIEMBRE 2021
Anteriormente se dedicó a la limpieza de casas, pero como trabajadora doméstica el sueldo no le alcanzaba para llegar a fin de mes. “Yo tengo la licencia de OSHA para ser flagger porque definitivamente da más la construcción”. Esta madre latina también fue afectada por la pandemia Covid-19 en lo económico. “Estuve 7 meses sin trabajo”, dijo Martí-
Blanca Martínez, madre soltera, trabaja en construcción para sostener a sus hijos. Foto Thiago Amador
nez, madre de tres menores. En la actualidad presta su servicio para una compañía de construcción en el barrio de Harlem, en Manhattan, de la cual no proporcionó nombre. Su hija mayor Allison, de 9 años, quiere ser veterinaria cuando sea grande y su hijo John, de 6 años, sueña con ser policía. “La pandemia hizo difícil el trabajo escolar
de mis hijos”, dijo Martínez, aunque la tía de los niños, hermana de su fallecido esposo, le ayudó con las asignaturas de los pequeños durante esta pandemia que puso de cabeza a muchos padres de familia que tenían que trabajar el doble por la enseñanza de sus hijos.
“Mi pasatiempo es salir con mis hijos y hacer actividades juntos”, dijo Martínez con una sonrisa de madre orgullosa.
QUEENSLATINO • Página 17 • SEPTIEMBRE 2021
Guerra en Afganistán
Derrota histórica E
l ataque terrorista a las Torres Gemelas mató 2.977 personas el 11 de septiembre del 2001. Estados Unidos reaccionó con espíritu de venganza. Se creo la oficina de Seguridad Nacional. Hubo arrestos y represalias contra varias naciones y a nivel interno. Invadió Afganistán en busca de culpables en el mundo islámico y organizaciones terroristas como Al Qaeda y los Talibanes. Se invirtió en armamento pesado y se perdieron muchas vidas en una guerra de guerrillas. Este año los militares abandonaron esa nación árabe y hubo caos y sangre. No se logró nada tangible en dos décadas de violencia y derroche. Los grupos terroristas siguen vivos y mejorando. En el bajo Manhattan se conmemoraron 20 años del derrumbe de las Torres Gemelas. Estuvo el presidente Joe Biden y los expresidentes Clinton y Obama. Se leyó el nombre de las víctimas y se escucharon trompetas de dolor y angustia. Los familiares lloraron a sus muertos y pusieron flores blancas en su honor.
A la izquierda, la Torre de la Libertad acompañada por la bandera de los Estados Unidos. Arriba, Lili Rodríguez recuerda a su hijo policía Carlos ‘Rey’ Lillo, quien murió por los ataques terroristas en contra de las Torres Gemelas en el bajo Manhattan hace 20 años. Fotos Humberto Arellano
Soldado salvadoreño recuerda Afganistán
‘Reviví una experiencia dolorosa’
E
QUEENSLATINO • Página 18 • SEPTIEMBRE 2021
l inmigrante salvadoreño Félix Herrera recuerda en estos días su llegada a Afganistán como miembro de la reserva de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos. Trabajó en la reconstrucción del país en 2002, luego de expulsar del poder a los talibanes.
“Ver las imágenes actuales en Afganistán no solamente de la población civil -que es el enfoque de mi trabajo en el ejército- sino también desde el punto de vista de los efectivos militares que están lidiando con los civiles, son cosas que viví y reconozco lo difícil que es decidir en un momento tan crítico”, dice Herrera. Este reservista agrega que es el pueblo afgano el que sufrirá de manera directa el fin de la presencia militar de la coalición; Soldado Félix Herrera. cuya decisión Foto Voa política de poner fin a la campaña militar de Estados Unidos, unido a este inesperado desenlace, ha generado opiniones encontradas. Herrera -maestro de escuelas y aún miembro activo de la Reserva- habló de la buena relación que llegó a entablar con el pueblo afgano en zonas remotas, aunque
siempre se comunicaron con traductores. Lo más importante fue haber trabajado para crear infraestructuras que durante 20 años le dieron esperanzas y sueños de prosperidad al pueblo afgano. Las imágenes actuales son desgarradoras. Miles de afganos que quieren salir por temor a morir y militares que arriesgan sus vidas en este proceso de evacuación. En febrero de 2020 la Administración del expresidente Donald Trump firmó un acuerdo de paz con el Talibán para poner fin al derramamiento de sangre en Afganistán y permitir la salida de las tropas estadounidenses.
El reservista Herrera argumenta que hasta el contenido noticioso que se genera desde Afganistán estos días se utiliza para fomentar la controversia en Estados Unidos: “Cuando la prensa toma una fotografía, no cuenta la historia completa de todo lo que está pasando y se presta a propaganda o utilización tendenciosa de la situación”.
EE.UU. ante la urgente salida
El presidente Joe Biden retiró todo el personal militar estadounidense en agosto de este año. Los talibanes dieron ese plazo y no se sabe qué pasará a partir de septiembre. “Lo que estamos haciendo, cada minuto de cada hora de cada día, es trabajar para crear un paso seguro para todos los civiles, incluidos los afganos que
Talibanes tienen el control de Afganistán y las armas que dejó Estados Unidos después de más de 20 años de guerra de guerrillas.
ARMAMENTO Y EQUIPO DEJADO EN AFGANISTAN
Desde el 2001 los Estados Unidos invirtieron $83.000 millones en entrenamiento y equipo militar en Afganistán. El gobierno del presidente Biden está “escondiendo otras inversiones y pérdidas”, conforme a OpenTheBooks.com que analiza la información del Departamento de Defensa de esta nación. Estos son los datos más actuales del armamento dejado en Afganistán que ahora está en manos de los talibanes: 162.643 equipos de comunicaciones, 75.898 vehículos militares, 599.690 armas diferentes, 29.681 explosivos, 16.192 equipos de vigilancia, 208 aviones de guerra
trabajaron para nosotros, llevarlos al aeropuerto para subirlos a los aviones y sacarlos”, dijo Jack Sullivan, jefe de seguridad de la Casa Blanca. Estados Unidos junto a otros aliados han evacuado a miles de personas de Kabul, pero el proceso es caótico.
Ayesha Tanzeem, corresponsal de VOA, estuvo atrapada en el aeropuerto inter-
nacional de Kabul durante días. Explica que la mayor dificultad en este momento para quienes desean salir de Afganistán es ingresar al aeropuerto. Un informe del Congreso señala que hasta finales del año pasado había en Afganistán más de 7.800 ciudadanos estadounidenses como contratistas. Voa
Octubre es para concientizar sobre violencia doméstica
Las víctimas merecen nuestro apoyo E ❍ Por la asambleísta Nily Rozic
n el continuo debate sobre el tema del acoso sexual y la discriminación por género, nuestra sociedad todavía no ha encontrado un eje central común a todos los ámbitos. Y si bien el debate se ha dado a nivel nacional—a nivel estatal y local, más logros son necesarios que garanticen la seguridad de los sobrevivientes.
Octubre es reconocido como el mes para concientizar sobre la violencia doméstica. También es el mes en que se destaca la presencia de la mujer en la política, con la toma de poder de Kathy Hochul como primera gobernadora de Nueva York. Y, realmente, las últimas semanas han demostrado que ya deberíamos haber actuado en este tema, hace tiempo. Cada día que pasa sin haberse establecido reglas concretas de protección a los sobrevivientes de acoso sexual y discriminación o violencia por género—deja desprotegidas a sus víctimas. Las historias personales son múltiples y ha llegado el momento de cambiar la narrativa. Nily Rozic, demócrata de origen latino, representa el distrito 25 que comprende Flushing, Fresh Meadows, Bayside y Dougaston en Queens.
En Nueva York aprobamos legislación que protege y asegura recursos para las necesitadas, en casos de violencia doméstica, sin tener que revelar su estatus migratorio. Además, esa misma legislación permite que la policía tome
posesión de las armas halladas en la escena de violencia doméstica y que la víctima acosada pueda fácilmente desligarse de contratos y compromisos que las aten a sus abusadores. Esta dinámica injusta se halla en el sector laboral, desde modelos en la industria de la moda, hasta trabajadores de bajo pago en restaurantes y comercio minorista. La legislatura estatal debería hacer más. Legislación introducida en California anula la no divulgación de acuerdos en casos litigados de acoso sexual, algo que muestra lo fácil que es silenciar a los sobrevivientes. Así mismo en Arizona, Maryland, Vermont, Nueva Jersey y Minnesota los juristas instituyeron sus propias versiones de protecciones para empleados en el sector privado. Evidentemente, estas medidas no son suficientes por sí mismas. Incluso, si se codificaran todas las medidas de protección, siempre quedarían huecos de fuga y habría que hacerse revisiones periódicas. Pero, ciertamente, cada ley que se apruebe nos acerca más a ofrecer protecciones a los sobrevivientes y contribuye a cerrar brechas. Las personas que sufren acoso sexual y violencia o discriminación por su género, merecen todo el apoyo que les podemos brindar. El primer paso es, sin duda, mostrar empatía y comunicar que les creemos a las víctimas; pero más importante aún es ofrecer legislación apropiada y acción vigorosa.
QUEENSLATINO • Página 19 • SEPTIEMBRE 2021
Mes de la Herencia Hispana
El Poder está en nuestra solidaridad ❍ Por Jessica Ramos, senadora demócrata del estado de NY
D
esde el momento que pisas Queens, es imposible perderse el enorme impacto que las comunidades latinas han tenido en nuestra ciudad. Desde Colombia hasta México, desde la República Dominicana hasta Perú, caminando por la Roosevelt se puede ver, oír, saborear y deleitarse de todas nuestras hermosas patrias.
Jessica Ramos.
Este año, a medida que nos tomamos el tiempo para reflexionar sobre la belleza de nuestra diversidad en este mes de la Herencia Hispana, también debemos reconocer nuestra gran fortaleza y resiliencia.
QUEENSLATINO • Página 20 • SEPTIEMBRE 2021
Nuestras comunidades fueron duramente golpeadas por esta pandemia. Demasiados de nuestros vecinos perdieron a sus seres queridos, y los latinos tienen el doble de probabilidad de morir por COVID que los blancos en Nueva York. Muchos más fueron exclui-
La organización Together We Can (Juntos Podemos) repartiendo comida durante la pandemia en Corona, Queens. Foto Javier Castaño
dos de cualquier alivio económico, perdieron su forma de ganarse la vida y siguen luchando para poner comida en sus mesas y mantener un techo sobre sus cabezas. Durante el año pasado, vi a muchas personas unirse en comunidad para así cuidar de los nuestros. La lucha para financiar a los trabajadores excluidos comenzó en
las calles de Queens y la llevamos hasta el suelo de la Legislatura del Estado de Nueva York. Aunque yo y mi compañera de lucha, la asambleísta Carmen de la Rosa, llevamos la propuesta de ley a Albany, fueron las voces y los sacrificios de nuestra comunidad que cambiaron corazones y nos llevaron a la victoria.
Residencia con base en matrimonio
Prepárese para la entrevista
E
s muy importante entender que ustedes tienen la obligación de probar al servicio de inmigración que son un matrimonio legítimo. La entrevista para su residencia tiene tres propósitos. Primero, verificar los documentos originales de identidad. Segundo, ver si es un matrimonio legítimo. Tercero, asegurarse de que el inmigrante no tenga ninguna barrera de inadmisibilidad que le impida obtener la residencia. Por ejemplo: antecedentes penales, fraudes u omisión de información en alguna solicitud anterior incluyendo visas de turista, ser carga pública para el gobierno, enfermedades contagiosas, entradas ilegales, entre otros. El tiempo y la dificultad de la entrevista dependen mucho de la documentación que sometieron a inmigración. Quieren convencer al servicio de inmigración que su matrimonio es verdadero, que no se casó sólo por los “papeles”.
Si fracasa en la primera entrevista le darán una segunda oportunidad, pero esta será mucho más difícil (Stokes interview). Si fracasa la segunda, le niegan el caso y los ponen en proceso de deportación en la corte de inmigración. Así que el reto es pasar la primera vez. Lo primero es asegurarse que tienen suficientes pruebas de la legitimidad del matrimonio. Deben de llevar documentos a nombre de los dos con la misma dirección como recibos de pago, cuentas de banco, o cuentas de teléfono. Los estados de cuenta bancarios mancomunados son súper útiles ya que demuestran el convivir del día a día en sus transacciones de supermercado, compras de ropa o pagos del automóvil entre usted y su cónyuge. Segundo, deben repasar la vida cotidiana de cada uno y conocer bien la rutina que tienen desde que despiertan por la mañana hasta que se acuestan. Deben saber cuándo y cómo el inmigrante ingresó a Estados Unidos y también recordar detalles de su relación como la fecha en que se conocieron y bajo qué circunstancias.
Usted responderá bajo juramento las preguntas de los representantes de Inmigración, así que lo mejor es prepararse muy bien antes de la entrevista, al igual que su cónyugue.
Finalmente, deben contratar a un abogado para que los prepare y los acompañe a la entrevista. Con la abogada, ustedes pueden practicar y prepararse para sentirse tranquilos y seguros. Si no están satisfechos con su representante o han hecho la solicitud solos y necesitan asesoramiento legal no duden en llamarnos ya que nosotros le podemos preparar para la entrevista y también acom-
pañarlos a ella. Recuerde que en la preparación está el éxito ¡Buena suerte! Comuníquese con nosotros al 718-478-8583 para agendar una cita o envíenos un mensaje a nuestra página de facebook Ana Maria Bazan Law Firm P.C. También, suscríbase a nuestro canal de Youtube para más información.
QUEENSLATINO • Página 21 • SEPTIEMBRE 2021
Marilyn Resto frente a su casa cuyo sótano se inundó. Fotos Javier Castaño
Lillian Parrella gritando en contra del uso de combustibles fósiles y el calentamiento global.
Alerta Roja Presidente Biden promete proteger el medio ambiente
E
Al lado del presidente Biden, quien declaró a esta ciudad como zona de desastre, se hallaban varios políticos como la gobernadora Kathy Hochul, quien evaluó los daños de la tormenta Ida en más de 50 millones de dólares.
❍ Javier Castaño
QUEENSLATINO • Página 22 • SEPTIEMBRE 2021
n la esquina de Astoria Boulevard y la calle 88, en Elmhurst, Queens, Lillian Parrella, de 12 años, le gritaba al presidente Biden que defendiera el medio ambiente. Parrella sostenía un cartel en contra de los combustibles fósiles.
Marilyn Resto lleva 17 años viviendo su casa de dos pisos, entre las calles 87 y 88, al lado de Astoria Boulevard. “Perdí todo lo que tenía en el sótano y reemplazarlo costará miles de dólares”, dijo Resto. “El problema es que tienen que construir desagües y limpiar las alcantarillas. Nos han prometido que arreglarán estos problemas”.
El presidente Biden se hallaba visitando esa zona debido a las inundaciones ocasionadas por la tormenta Ida.
“Está bien que visite nuestro vecindario, pero necesitamos que apoye el Green New Deal a nivel federal”, dijo Parrella. El Green New Deal es la propuesta de la congresista Alexandria Ocasio-Cortez para defender el medio ambiente, invertir en infraestructura y crear trabajos. Parrella vive en Jackson Heights y pertenece al grupo escolar de protección del medio ambiente con el nombre de Veggie Nuggets. Al lado de Parrella se hallaba Norman Frazier de la organización NY Communities for Change. “El mundo está en fuego y el presidente Biden debe pasar leyes
El presidente Biden durante su visita a Elmhurst, Queens.
que protejan el cambio climático”, dijo Frazier. También había miembros de la organización Food & Water Watch. A la vuelta de la esquina se hallaba el presidente Biden observando los daños de la tormenta Ida que inundó los sótanos y ahogó a 13 personas en la ciudad de Nueva York.
La senadora estatal Jessica Ramos declaró Zona Cero a este vecindario y ha estado ayudando a sus constituyentes.
“Debemos escuchar a los científicos, economista y expertos en seguridad nacional. El mundo está en peligro y estamos en Alerta Roja. No podemos cambiar el pasado, pero invertir en el futuro para prevenir estas catástrofes”, dijo el presidente Biden.
La agencia federal encargada de los reclamos es FEMA (1-800-621-3362). También puede comunicarse con la Ciudad de Nueva York al 311 o visitar la página oficial del contralor para más información y obtener ayuda financiera. La ciudad de Nueva York instaló un centro de ayuda a los damnificados de la tormenta Ida en la escuela pública intermedia 125 ubicada en el 46-02 de la 47 Avenida, en Woodside, Queens. La Cruz Roja está dando hasta $500 de ayuda de emergencia.
QUEENSLATINO • Página 23 • SEPTIEMBRE 2021
Envíenos su nombre, profesión, información y contacto a:
clasificadosgratis@queenslatino.com QueensLatino no es responsable de la relación entre quienes ofrecen y aquellos que contratan el servicio o pagan por el producto. Sea precavido y cortés en el trato con los demás. Estos clasificados aparecen en nuestra página digital. CLASSES DE BAILE Y MUSICA NORMA. Dicto clases de salsa a domicilio. $25 la hora. Llamar para una cita. (347) 631-4657 normapaime@hotmail CLASES DE ZUMBA. Zumba Fitness es perfecto para trabajar tu cuerpo de una forma diverdivertida.”Diviértete mientras tu cuerpo trabaja”. Ni siguieras tienes que saber bailar. Ven a mis Clases y compruébalo personalmente”. (646) 943-4072 luiggicol@yahoo.com MAESTRO JUAN UBIERA. Clases de batería, timbal, conga, bongo, tambora, teclados. Primera clase gratis. (917) 376-4391 jualfagiv@yahoo.com JUAN M. TAVERAS. Clases de violin y Eventos Sociales. (347) 612-5727 JORGE. Clases de Guitarra On Line! Personalizadas! En Español! Individuales o en Grupos. Jazz, Rock, Blues, Flamenco, Bossa Nova, Folklore latinoamericano, etc., Lectura Musical, Técnica, Improvisación. Mi website: www.jaybmusic.com email: barjorgec@yahoo.com IVAN MAYORQUIN. Músico con trayectoria de 40 años. Piano, guitarra, percusión, técnica vocal e instrumentos de viento. Además servicios de Dj. (347) 299-6149 mayorkingdj@hotmail.com
CONSTRUCCION, ANDAMIOS Y ELECTRICIDAD RUBEN CAÑAR. Trabajo en construccion pintura plaster. (347) 245-7871 A DRIÁN AYOLA. Pintura, plaster y sheetrock. (347) 339-1948 CARLOS MENDIOLA. Pintura, plaster y plomería. Erick.md@hotmail.com (347) 278-6825 CASIANO ‘PRIMO’ MARTÍNEZ. Carpintería e instalación de pisos de madera. (917) 396-8663 DIEGO CALLE. Pintura de todo tipo, plaster y lija pisos de madera. (347) 994-6452 HÉCTOR. Ebanista (917) 544-9655 shainanatiques@yahoo.com
R ANDY A LFARO. ¿Problemas con su Laptop o Desktop? Tenemos la solución a un precio cómodo y accesible. Servicios de virus/antivirus, mantenimiento e instalación, configuración y actualización de Software/Hardware. (347) 464-8638 randyemil@gmail.com.
QUEENSLATINO • Página 24 • SEPTIEMBRE 2021
MANHATTAN7ARTS.COM. Ponemos a su servicio nuestras 7 actividades graficas profesionales: Fotografia, Video, Publicidad, Tattoo, Aerografia, Páginas Web y Decoración de Eventos. (347) 649-5869 / info@manhattan7arts.com GEORGE PÉREZ. Administrador de sistemas de computo. Certificado por CompTia,Microsoft y Apple. Mantenimiento de redes de computo y servicio de IT General. (646) 434-8216 info@37computers.com
JENNIFER MALDONADO. Tengo ‘high school’ y estudié para cuidar ancianos, ayudo a su vida cotidiana y soy muy amable y buena en mi trabajo, seria y respetuosa. Hablo sólo español, pero me hago entender en inglés. (917) 450-6554 AYDE MEDINA. Soy argentina, hablo inglés y cuido adultos en sus hogares, sólo en el condado de Queens. No cobro mucho. (646) 755-4633 L IGIA RODRIGUEZ. Tengo licencias privada para cuidar persona mayores tengo buena referencia (347) 339-0511 L ILA U. SANTILLÁN. Señora responsable, y dedicada es graduada de enfermera en su país con 30 años de experiencia cuida adultos y ancianos enfermos. (347) 476-1664
JORGE BAUTISTA. Instalación de pisos de madera y trabajos en el techo. (718) 607-5392
CENTRO PARA ADULTOS COMPLETAMENTE GRATIS EN ELMHURST JOY SENIOR SOCIAL DAY CENTER, INC. Programa para adultos completamente gratis. 82-20 Britton Ave., Elmhurst, NY 11372 (718) 415-7115 de 1:00 pm a 6:00 pm de lunes a viernes. Almuerzo y comida gratis, clases de baile, piano, computación, ESL (English as second language), bingo, ping pong, karaoke, juegos de mesa y mucho más. Home attendant y transportación si es necesario. REQUISITOS: Tener Medicaid y medicare o solo medicare.
JOSÉ ROBALINO. Pintor de casas y apartamentos. (347) 270-3371 EVELING G ARCIA. Trabajo de pintura, casas, cuartos, apartamentos y más. (646) 972-2707 dulce_eve87@yahoo.com
L UIS ZUMBA. Instalación de pisos en general, incluyendo cerámica. (347) 595-5178
JOSÉ L UIS PEÑALOZA. Instalación de antivirus, recuperación de información, back-up, respaldos de data, instalación Windows, Internet en su casa, Wi-fi, diseño de páginas web, clases de computación a niños y adultos. isisconsul0001@yahoo.com
A MPARO. Soy licenciada en cuidado de niños y adultos. Puedo cuidar a sus hijos en la noche en mí apartamento. Tel. (646) 496-5489 Con gusto oigo tus necesidades. amparo2512@aol.com
ISABEL. Cuido niños de todas las edades en mi hogar tengo experiencia. Tel: (908) 422-0195
JUAN L ÓPEZ. Pintura, plaster, sheetrock y framing. (347) 217-2360
COMPUTADORES
LIMPIEZA DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos. (917) 825-1995
IGNACIO SÁNCHEZ. Pintor, pone plaster, compound y ladrillo. (646) 266-4547
JUAN CARLOS CALLEJAS. Pintor y aplicación deplaster. (718) 672-9567
C ONDUIT C OMPUTER. Experiencia en mantenimiento, reparación y programación de sus computadoras. Actualización. Partes e Internet para el hogar y la oficina. Instalamos anti-Virus. Llámenos. (347) 235-3129
CUIDADO DE ADULTOS Y NIÑOS
MANNU –VINCENT. Servicios a domicilio o comercios. Puertas, rejas, escaleras de fierro y también reparaciones. cel: (347) 338-7240 MANUEL G ARCÍA. Pongo pisos de madera, baldosas y sheetrock. (347) 494-3319 LUIS. Experiencia en pintura, sheetrock, taping, sanding (914) 410-4422 halcondeldesierto22@hotmail.com MAURICIO R AMÍREZ. Limpieza de materiales de construcción y pinturo. (347) 273-5880 MIGUEL GUIRACOCHA. Instalación de pisos de cerámica mármol y estantes. (347) 938-5566
ESCUELAS Centro Comunitario Andino. Capacitación para obreros de la construcción, electricidad, plomería, sistemas de calefacción y aire acondicionados 100-05 de Roosevelt Ave., Corona, NY 11368 en el segundo piso.
FOTOGRAFIA Y VIDEO
ROBERTO VELAZQUEZ. Instalaciones eléctricas, residencial y comercial Frame, Sheetrock, Pintura. Estimados gratis y precios bajos. (347) 494-9657 juliocesar20052010@hotmail.com RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749 JUAN CARLOS. Renovación completa de baños y cocinas. Estimado gratis (917) 3255214 o entre a www.nckhome.com para ver mis trabajos o escríbame a carnachys@aol.com RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749
NICO. Reparamos su computadora, también se la ensamblamos nueva. Reconvención de virus, recuperación de archivo de datos, Optimización del disco duro, actualización del programa Windows, instalación de Internet, instalación de cable tv, instalación de teléfono digital. Contacto: (347) 422-2474 master.vavel@gmail.com
CARLOS PALA. Licencia para trabajar enandamios para pintar y hacer otros trabajo de altura. (347) 303-7165
SERGIO CRESPO. Upgrades para Mac & PC, Instalaciones de programas, Computer Health check up, Limpiezas de virus y spyware, Recuperación de datos, (Tutorials) Instalación de PC a Mac, iPod, iPhone, Contratos de mantenimiento, En su casa o negocio. MAC & PC SOLUTIONS (646) 807-8601 | fastpc.ny@gmail.com
L UIS GUALPA. Licencia para trabajar en andamios. (917) 346-1581 A LFREDO E STRADA. Todo en electricidad instalación de cámaras de video de seguridad. (347) 393-7356
A LEJANDRO. Reparamos computadoras a domicilio. Virus. Consulta gratis. Troubleshooting PC Slow instalación de programas, CD drives, video cards sound, reinicio de sistemas. (347) 379-6569 | payanky28@yahoo.com
JOSÉ MARTÍNEZ. Electricidad residencial y comercial y remodelaciones. Presupuesto gratis. (347) 935-4516 0 (347) 612-2189 juanvegas56721@gmail.com
L AURENTINO SANTOS. Licencia para trabajar en andamios para poner ladrillo, hacer puentes y cambiar molduras. (646) 620-1719
MIGUEL URGILÉS. Todo tipo de electricidad para hogares y negocios. (347) 341-7526
PATRICIA. Limpio casas y apartamentos con eficiencia y precios razonables. (347) 659-8407 o (347) 666-3735 DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos. (917) 825-1995 MARGARITA HERRERA. Limpieza de casas y aptos, tengo experiencia y excelentes referencias. (917) 459-4224 o al correo electrónico marijar7712@hotmail.com SANTA. Buenas noches soy domestica limpio cosino lavo tambien cuido niños trabajo garantisado tengo 15 años de experiencia de lunes 8 am viernes 5:00 pm santasoto81@gmail.com
PAYASOS PAYASO TACHUELITA. DJ para todo evento social. (347) 645-5859 PAYASO CONCORITO. Magia, concursos, caritas pintadas, algodon de azucar, castillos inflables. (347) 761-4998 / www.payasoconcorito.com CHIQUITIN. Payaso clásico para toda ocasión (718) 545-0440 POPY. Payaso artístico y compositor para niños (347) 724-8859 popyelpayaso@hotmail.com PAYASO CASCARITA. Fiestas infantiles (718) 607-6701 / payasocascarita@live.com PAYASO CHIRAJITO. Show mágico totalmente musicalizado cómico (347) 444-4640 o al (718) 607-6701 PAYASO CARLITOS. entre a mi página y descubras un mundo de diversion para tus fiestas a un precio muy comodo www.payasitocarlistos.com o llame al 347-624-2960 PAYASO MEXICANO. Fiestas infantiles, completamente profesional, con un show completamente interactivo, comico, musical. Llame a José Morales al (718) 607 6701
MECANICA
PEDRO G ARCÍA. Demolición, sheetrock, compound, pisos y pintura. (718) 478-2056 OSCAR CAMPOVERDE. Instalación deladrllo y bloques. (347) 967-1437
JUAN. Limpiamos aticos, yardas, basements, garages, etc. (917)376-4391 jualfagtv@yahoo.com
JOHN CABALLERO. Toma fotos y hace videos para cualquier ocasión. (718) 600-2376 VICENT VILLAFAÑE. Toda clase fotografía noticiosa y eventos cívicos y sociales. (347) 385-4501 | villafanevin@aol.com OSCAR FRASSER. Fotografía comercial y noticiosa, Documentales y videos para toda ocasión. (917) 974-2745 JUAN CARLOS VELÁZQUEZ. Videos noticiosos y especializados en medio ambiente. (212) 222-8734 CARLOS GUTIERREZ. Fotógrafo de bodas y quinceañeras con 10 años de experiencia. (347) 444-5120 OSWALDO GARNICA. Fotógrafo Profesional: para Bautizo, matrimonios, quince años, Babyshower, fotos familiares, etc. Además se realiza fotomontajes, retoques profesionales en photoshop. (347) 649 5869 | waldog57@yahoo.es 52 10 Roosevelt o visite: manhattan7arts.com FELIPE IDROVO. Producimos videos musicales en NY y promocionamos material rockero de alta calidad por todo el mundo. (718) 662-1153 filacapitaldelrock@hotmail.com
A RTURO OLAYA. Tapicería de autos, interiores de cuero, reparación de sillas y del techo eléctrico. (646) 287-4021 A NGEL GUAMÁN. Latonería y pintura. (718) 505-1644 A LFREDO FLORES. Cambio e instalación y vidrios para carros. (917) 536-3834 o (718) 930-2028 CARLOS RIVERO. Electricidad y diagnóstico computarizado. (917) 254-0965 CARLOS ROSSI. Mecánica en general y rebildeo de motores. (646) 270-2617 EL CHÉ A LBO. Latonería y pintura de carros. (347) 998-1132 ELMER BAUTISTA. Instalación de vidrios y espejos. (646) 210-3018 FERNANDO GÓMEZ. Sistema eléctrico y aires acondicionados. (917) 741-6052 FRANCISCO DAQUILEMA. Diagnóstico y reparación de todo tipo de carros y arreglo de transmisiones. (718) 507-2987
VENTA Quieres aumentar las ventas de tu negocio (Inversión / Rentabilidad). Anúnciate en Súper Canal & Dominican View, llama ya 646-606-9925 Te ayudamos a comprar o vender tú propiedad. Te decimos como, llama al 646-606-9925
La herencia hispana
D
e nada nos sirve celebrar el Mes Nacional de la Herencia Hispana si seguimos siendo víctimas del racismo el aislamiento social y político.
Debemos reconocer que hemos avanzando a nivel numérica y así lo demuestra el censo. También hemos elegido más latinos en la política local y nacional, pero eso no significa progreso o independencia.
Congresista Alexandria Ocasio-Cortez en foro digital comunitario.
Congresista AOC pone en dedo en la llaga
Guerra, pandemia y desamparados
N
❍ Javier Castaño
os escondieron el verdadero costo de la guerra en Afganistán. La redistribución de distritos electorales es para impedir el derecho al voto. La peor pandemia es la asistencia de desempleo. El dinero para pagar la renta es con el fin de evitar evicciones y desamparados. Estas y otras afirmaciones fueron emitidas por la congresista Alexandria Ocasio-Cortez (AOC) en foro comunitario digital el pasado viernes 27 de agosto.
Este septiembre el Congreso votará por el Paquete Económico de Infraestructura y será “nuestra oportunidad crear un camino a la ciudadanía y reactivar la reforma de inmigración que beneficia a quienes reciben DACA, TPS, a campesinos y trabajadores esenciales”, dijo la congresista AOC. “También tendremos más capacidad para otorgar asilos”.
La Corte Suprema de Justicia decidió terminar con la moratoria para pagar la renta. “En el estado de Nueva York 160 mil personas han solicitado el dinero, a pesar de que 800 mil inquilinos se pueden beneficiar de este dinero”, añadió la congresista AOC. Varios legisladores federales y estatales, incluyendo a la congresista AOC, están presionando a la nueva gobernadora de Nueva York, Kathy Hochul, para que extienda la moratoria de desalojos que vence el martes de esta semana. Varias organizaciones comunitarias están ayudando a los inquilinos a llenar la documentación para solicitar el dinero con el
“La crisis de vivienda existía antes de la pandemia y simplemente empeoró. El problema es que la vivienda se ha vuelto una mercancía y resulta que es más fácil proveer vivienda y salud que alojar desamparados y atender enfermos”, dijo la congresista Alexandria Ocasio-Cortez. Dijo que la vivienda, la salud, el empleo y la educación están interconectadas y que por eso es mejor desarrollar una sociedad equitativa y justa. “Hay que mejorar la calidad de vida, las escuelas públicas y evitar la acumulación de basura en las calles”, dijo la congresista AOC durante el foro comunitario digital. “Tenemos que enfrentar la delineación de distritos electorales (Gerrymandering) porque nos quieren quitar el derecho al voto”, dijo la congresista AOC antes de hablar de un tema más actual: “La tragedia de la guerra en Afganistán está afectando nuestro distrito, nuestros vecindarios y nos han escondido su verdadero costo que es muy alto. Apoyo la decisión del presidente Biden de retirar las tropas y ese fue un arreglo del presidente Trump y los talibanes en febrero del 2020. Los Estados Unidos deben de ser los responsables de estos 20 años de guerra e intervención y por eso debe incrementar el tope de 200 mil refugiados”. El pasado 15 de agosto Afganistán quedó bajo el control de los talibanes y el último avión con refugiados salió la mañana del 31 de agosto. Más de 100 mil personas fueron evacuadas con rumbo a otras naciones.
Tenemos que desarrollar un nuevo tipo de latino, más crítico, proactivo, informado y contestatario. Un latino que se informe, eduque y sepa integrarse con sus amigos y colegas para impulsar nuevos proyectos y crear alternativas sociales, culturales y económicas. Un tipo de intelectual orgánico, que salga de la comunidad, que entienda los problemas desde el fondo hasta la cúspide y que no obedezca a tendencias establecidas, ortodoxas y recalcitrantes. Un líder que surja de la comunidad y que no sea un títere de la maquinaria política o intelectual. Que esté informado y tenga desarrolle una crítica constructiva. No es una tarea fácil, pero es necesaria. Es un ejercicio que todos los latinos debemos intentar para construir una sociedad más justa, equitativa e independiente. Nuestra herencia hispana es la base. Nuestra cultura, nuestras luchas históricas, nuestra cocina, música y folklore. Esta es la base para construir un nuevo tipo de latino. Vincúlese más a esta sociedad. Asista a reuniones. Escuche con atención. Tome decisiones que favorezcan a usted, su familia y la sociedad en general. Lea libros y artículos interesantes que desafíen su capacidad intelectual. No se conforme. Piense más allá del Mes de la Herencia Hispana.
Edición digital e impresa
DIRECTOR: Javier Castaño javiercastano@queenslatino.com • (646) 246-1960 SALES: • Esperanza Martinez esperanzamartinez@queenslatino.com
REPORTERS: • Mónica Quintero • Jesús Guerra • Gissell Calvo • Luz Karine Vargas COLUMNISTS:
• Arturo I. Sánchez • Walter Sinche • Sylvia Mata • Yohan García • Roger Rivero • Dámaso González • Julio Malone • Carlos Salamanca • Gabriel Corteggiano
PHOTOGRAPHERS: John Caballero (718) 600-2376 • Oscar Frasser (917) 974-2745 • Vicent Villafañe (347) 385-4501 • Humberto Arellano (646) 496-5056 DESIGN: Ana Luisa Castaño
WWW.QUEENSLATINO.COM QueensLatino is a Corporation based in Queens NY / ®2020 A Minority Owned Business Certified by NYC / NYS
QUEENSLATINO • Página 25 • SEPTIEMBRE 2021
“No votaré por un paquete económico reducido y conservador”, añadió la congresista AOC. “No necesito votar por el dinero de las grandes corporaciones para elegirme. No es mi caso”.
fin de pagar la renta y evitar la expulsión de la vivienda. Con respecto a la pandemia Coronavirus, la congresista dijo que la vacuna es gratis, la gente debe ponérsela y los empleados deben de recibir el tiempo necesario para acudir a los centros de vacunación sin perder parte del salario.
Lo que necesitamos para progresar es un tipo de liderazgo desligado de la política tradicional y de los auto proclamados líderes de nuestra comunidad. Lo que tenemos hasta ahora son políticos latinos muy ambiciosos y sagaces que manipulan a la comunidad latina para su beneficio. En otras palabras, para recolectar dinero, ayudarle a sus amigotes y seguir preservando el status quo. Sólo se preocupan por su bienestar y el de su círculo más cercano.
D IA M OND C E NTRA L Reciba
Trabajando Juntos
QUEENSLATINO • Página 26 • SEPTIEMBRE 2021
NUESTRAS CLASES
Banderas (Flagger) • Pintura Lectura de Planos • Layout • Electricidad Carpinteria • Framing • Estimados • Contratos OSHA 30 + 8 Caidas + 2 Alcohol y Drogas = SST 40 OSHA 30 + 32 Horas = SST Supervisor (62 Horas) Scaffolding 4, 16 y 32 Soportado y Suspendido
40-10 National St Corona NY 11368
Tren 7, parada 103 Corona Plaza Junto a McDonald’s
(646) 355-8895 Rapido Bueno Connable
MyDiamondCentral.com
Estado de Nueva York posterga desalojos
Respiro a inquilinos L os inquilinos que deben renta debido a la pandemia no pueden ser desalojados de sus apartamentos hasta enero del 2022. Así lo determinaron los legisladores del estado de Nueva York.
En el mes de agosto, cada minuto murió una persona en los Estados Unidos debido a las variantes del Covid-19. Hasta ahora el mes más mortal de esta pandemia. Los senadores y asambleístas de este estado consideraron esta realidad para extender la moratoria de desalojos que había vencido el último día de agosto. Los legisladores extendieron la moratoria hasta el 15 de enero del próximo año y asignaron otros 400 millones de dólares para el Programa de Renta de Emergencia. La votación se produjo después que la nueva gobernadora, Kathy Hochul, citara a una reunión urgente con el fin de aplazar los desalojos de los inquilinos. Su administración está acelerando el otorgamiento de 2.7 mil millones de dólares en ayuda a quienes debe renta.
Existe la posibilidad de que miles de neoyorquinos se conviertan en desamparados cuando puedan ser llevados a la corte para que abanonen sus viviendas.
“No abandonaremos a nuestros vecinos, en especial cuando el estado les ha faltado en el otorgamiento del dinero que aprobó el gobierno federal”, dijo la gobernadora Hochul. El gobierno federal terminó con la moratoria a finales de agosto.
Esta medida afecta a los inquilinos de vivienda y espacios comerciales. Tienen que demostrar que la pandemia los ha afectado económicamente. “El Covid-19 sigue siendo una gran amenaza y esta medida es para fortalecer su seguridad en estos tiempos difíciles”, dijo el senador estatal Brian Kavanaugh, principal patrocinador de esta medida. La extensión de la moratoria del pago de la renta fue aprobada en el senado estatal con 38 votos a favor y 19 en contra, mientras que la asignación de más dinero obtuvo 57 votos a favor y ninguno en contra. Se espera
¿Alquiler impago? Estamos aquí para ayudar.
Grupos latinos han abogado y enfrentado a la policía con el fin de postergar el pago de la renta o cancelar la renta en su totalidad. Foto cortesía
que los asambleístas hagan lo mismo. La prohibición de las evicciones será desafiada por la Asociación de Renta Estabilizada que representa a más de 25.000 propietarios, quienes ya anunciaron que van a pelear la decisión de los legisladores estatales. “Los legisladores no pueden actuar como entidad judicial”, dijo Joseph Strasburg, el presidente del grupo de propietarios.
Miles de inquilinos y organizaciones comunitarias abogaron por esta medida que aplaza el pago de la renta. También están buscando que se cancele la renta.
Para recibir dinero para la renta, máximo $15.000, busque ayuda en organizaciones comunitarias o llame al 877-662-4886. Para denunciar fraudes, contacte la Fiscalía de NYS (on.ny.gov/agfraud) o llame al (800) 771-7755.
Las imágenes son de modelos usados únicamente con fines ilustrativos.
Averigüe si califica visitando otda.ny.gov/erap 844-NY1-RENT
QUEENSLATINO • Página 27 • SEPTIEMBRE 2021
Si no pudo pagar una parte o la totalidad de su alquiler debido a la pandemia de COVID-19, el Programa de asistencia de emergencia para el alquiler (ERAP) del estado de Nueva York puede ayudar.
Ballet Hispánico celebra
nuestra herencia
L
a cuarta edición del evento comunitario A la Calle Block Party se llevará a cabo el domingo 26 de septiembre del medio día a las 4 de la tarde en la calle 89 West de Manhattan, entre las avenidas Amsterdam y Columbus. “Celebramos nuestra latinidad y su arte y exaltamos nuestras voces para que sean escuchadas. Esta es la razón de este evento”, dijo Eduardo Vilaro, director artístico y CEO del Ballet Hispánico. Este año bailarán dos obras: solos de Arabesque por Vicente Nebrada y parte de 18+1 por Gustavo Ramírez. Los alumnos de la Escuela de Danza bailarán Flamenco Work y Ritmo y Ruido, además de Salsa Work por Milteri Tucker. El recién formado Pa’lante Scholars bailará Bury me Standing. Este año están invitados los grupos Bombazo Dance Company y Calpulli Mexican Dance Company. Habrá clases gratis de baile. Este baile al aire libre cuenta con el auspicio de Con Edison, Popular Bank y Mutual of America.
Mujeres indígenas de México exhiben con orgullo su comida ancestral. Foto cortesía
Indígenas de México en NYC
Orgullo ancestral L
os pueblos indígenas del continente americano han sido olvidados y ocultados. Por eso los indígenas mexicanos celebraron por primera vez la Semana de los Pueblos Originarios Viviendo en Nueva York. Este año la Organización de las Naciones Unidas (ONU) tuvo en su agenda este lema: “No dejar a nadie atrás: los pueblos indígenas y el llamado a un nuevo contrato social”.
QUEENSLATINO • Página 28 • SEPTIEMBRE 2021
En 1994 la Asamblea General de la ONU declaró el 9 de agosto como el Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, cuya primera reunión de los pueblos ancestrales se efectuó en 1982.
Los indígenas mexicanos que viven en esta ciudad y que hablan alguno de los 70 dialectos de esa nación, celebraron este año su cultura y tradiciones del 9 al 15 de agosto. Su vocera es Gloria Tadii Angeles, quien dijo: “Hemos vivido a la sombra y no queremos seguir siendo invisibles. Nuestra lucha es por la dignidad, el respeto y la justicia”. Contó con el apoyo del presidente de México, Manuel López Obrador, su Consulado General en esta ciudad y el Instituto de Cultura Mexicana. Hubo varios actos en Manhattan y Brooklyn, además de debates y degustación de comida de los pueblos indígenas de México.
Independencia peruana en Queens Festival de cine latino NYC
E
l Festival de Cine Latino de Nueva York llega el 1419 de septiembre en varias diferentes formas, con eventos en persona y virtuales.
El festival se ha dedicado desde 1999 a apoyar al talento Latino para contar sus historias, y se ha convertido en el evento más importante cada año para la cinematografía latina. Patrocinado por HBO, Telemundo, Comcast, y American Airlines este año, uno puede asistir a paneles, autocines, estrenos en persona, y proyecciones virtuales. Las películas y proyectos seleccionados contienen participantes y creadores diversos, de estrellas con trayectorias extensas a caras nuevas con talento fresco.
La organización Peruvian American Coalition of NY celebró a finales de julio la independencia de Perú en la sede oficial del condado de Queens. Hubo música, danza y discursos sobre la cultura y las tradiciones de esta nación suramericana. En la foto aparecen, de izquierda a derecha, Donovan Richard, presidente de Queens, la asambleísta Catalina Cruz y Sandro Navarro, presidente de la Coalición Peruano Americana de Nueva York. Foto cortesía
QUEENSLATINO • Página 29 • SEPTIEMBRE 2021
Piden regular las redes sociales
Fuente de mentiras
L
as plataformas sociales como Facebook, YouTube y Twitter son responsables de intensificar la polarización política en Estados Unidos, reveló un informe que recomienda al Gobierno federal tomar medidas para regularlas. Según el estudio, realizado por el Centro Stern de Empresas y Derechos Humanos de la Universidad de Nueva York, las plataformas tecnológicas no han logrado ‘autorregularse suficientemente’ por lo cual es necesaria la intervención del gobierno.
Los autores citan la irrupción de seguidores del expresidente Donald Trump el 6 de enero en el Capitolio como ejemplo de que las redes sociales contribuyen a la polarización política de una manera que se manifiesta en daños en el mundo real. No estamos hablando solo en abstracto, sino de consecuencias muy específicas que erosionan aspectos de la democracia y las relaciones civiles entre las personas y la confianza en las instituciones, comentó Paul Barrett, subdirector del Centro y uno de los participantes en el proyecto, citado por el diario The Hill. El estudio solicita que el Comité Selecto de la Cámara de Representantes que investiga la insurrección dedique ‘amplios recursos’ a determinar cómo se utilizó la tecnología para incitar a la violencia el 6 de enero. PL
Myriam Fernández llega a Nueva York
‘Huele a peligro’ L
a baladista de América, Myriam Fernández, llega al área metropolitana de Nueva York a interpretar sus éxitos. Es parte de un recorrido por los Estados Unidos que comienza el 9 de octubre y concluye el 30 de ese mes. “Estoy contenta de poder encontrarme una vez más con mi público latino y disfrutar juntos”, dijo la intérprete chilena de éxitos como El Hombre que yo amo, Herida, Huele a peligro, Te pareces tanto a él, Donde hubo amor… y muchos más. Sus presentaciones en vivo son un verdadero espectáculo de música, luces y movimiento. Myriam Fernández siempre se presenta con sus músicos, coristas y una gran orquesta.
Estos conciertos al amor y la vida son producidos por la empresa Conciertos Románticos y a nivel Internacional por EEG LIVE. Esta serie de conciertos se denomina Sinergia Tour 2021 y se realiza cuando esta nación comienza a recuperarse a nivel económico. El 9 de octubre se presenta en el Ritz Theatre de Elizabeth, estado de Nueva Jersey. El 10 de octubre en el NYCB Theatre de Westbury, en Long Island. Y el lunes 11 de octubre en el Beacon Theatre de Manhattan. Todos estos escenarios son modernos y de fácil acceso. El último concierto de esta gira es en el Coca-Cola Music Hall de San Juan, Puerto Rico.
A CERTIFIED MINORIT Y OWNED BUSINESS
SAME DAY T-SHIRTS
WIDE FORMAT PRINTING FOR HOME OR BUSINESS
WE GIVE YOU GREAT PRINTING RESULTS AT BETTER PRICES
QUEENSLATINO • Página 30 • SEPTIEMBRE 2021
SAME DAY SERVICES WE PRINT BANNERS
RETRACTABLE PULL UP ROLL UP
718-639-7700 MENDEZ PRINTING HEADQUARTERS 66-15 Traffic Ave. Ridgewood, NY 11385 Tel: (718) 639-7700 Fax: (718) 639-7699
500
BUSINESS CARDS
$19.95
WEB SPECIAL
EDDM PRINTING
AFFILIATE
EVERY DOOR DIRECT MAIL
NO MAILING LIST NEEDED NO SUBSCRIPTION FEES AS LOW AS $0.18 POSTAGE BIGGER POSTCARDS = BETTER RETURN
3.5 X 2 FULL COLOR 12pt. STOCK • NO PROOF TURN AROUND TIME 3-5 BUSINESS DAYS SAME DAY SERVICE AVAILABLE
SAME DAY T-SHIRTS DESIGN YOUR OWN OR PICK FROM A VARIETY OF TEMPLATES
$19.95 Each WEB SPECIAL
$20.00 Set up fee per order
www.mendezprinting.com info@mendezprinting.com
QUEENSLATINO • Página 31 • SEPTIEMBRE 2021
QUEENSLATINO • Página 32 • SEPTIEMBRE 2021