www.queenslatino.com
LULAC honra líderes latinos Página 22
GR
TI TomA e unoS
Hesy Landesbaum
We are a Minority Owned Business Certi�ied by NYC / NYS
GUIA DE VERANO
Edición# 107 • JULIO del 2019
Plan de salud comunitario Página 4
P á g i n a s 30 y 31
No a la pregunta de ciudadanía
Página 23
Foto: Monkey Business Images / Shutterstock
Inmigrantes abandonan SNAP
Temor a ser ‘carga pública’
P
❑ Javier Castaño
ara miles de inmigrantes en la ciudad de Nueva York es mejor pasar hambre que perder la tarjeta de residente. La política de pánico del presidente Trump parece estar funcionando. “Pero esta ciudad defiende a los inmigrantes y los estimula para que reciban beneficios, llamando al 311 o ingresando a la página digital de ActionNYC”, dijo Sonia Lin, abogada y subcomisionada de la Oficina del Alcalde para Asuntos de Inmigrantes (MOIA). El problema comenzó cuando el Departamento de Seguridad Nacional propuso en octubre del 2018 que las personas que estén tramitando su residencia no tengan derecho a recibir ayuda del gobierno porque son “carga pública” (public charge). “Hasta ahora nada ha cambiado, no sabemos si esta regla entrará en efecto o cómo será implementada, pero sabemos que el número de personas recibiendo cupones de alimento por el programa SNAP se está reduciendo de manera alarmante”, dijo Grace Bonilla, administradora de Recursos Humanos de la ciudad de Nueva York (DSS). “Especialmente los inmigrantes en los cinco condados”.
Desde la izquierda, reverendo Brady H. Funn III, Nica McDermott, Grace Bonilla, Karl Snyder y Sonia Li. Foto Javier Castaño
De enero del 2018 a enero del 2019, la mayor reducción en el número de personas sin ciudadanía que han dejado de recibir SNAP se halla en la comunidad latina (13.8%), afroamericana (12.3%), blanca (11.5 %) y asiática (10.5%). Entre el 2017 y el 2019, un total de 25,000 personas sin ciudadanía se retiraron de SNAP. “Esperamos que esta cultura de miedo termine y la gente no deje de recibir la ayuda que tanto necesitan”, dijo el reverendo Brady H. Dunn III, de servicios comunitarios de Caridades Católicas. Howard Shih, director de política e investigación de la Federación Asiático Americana, dijo que “debemos preocuparnos de aquellos necesitados que merecen nuestra ayuda”. En la ciudad de Nueva York el programa SNAP ayuda a 1.6 millones de personas, cerca del 20% de la población, incluyendo a 200.000 residentes que pueden convertirse en ciudadanos de esta nación. “Nosotros orientamos a las personas, caso por caso, aunque nos damos cuenta que tienen temor y están desinformadas”, dijo Nina McDermott, abogada de la Iglesia
QUEENSLATINO • Página 2 • JULIO 2019
“Proveemos la mejor atención médica por su salud y calidad de vida” • Medicina general • Cuidado geriátrico • Cuidado de los pies • Acupuntura • Pediatría • Cuidado de Emergencia sin cita • Alergias • Vacunas • CDL físicos • Salud de la mujer • Examen físicos para Campamento / Escuela • Mamografías • Botox y rellenos • Exámenes para Inmigración inyectables • Cuidado de la diabetes • Monitoreo de • Papanicolaou presión arterial • Pruebas de embarazo gratuitas Aceptamos la mayoría de seguros
Grace Bonilla, administradora de Recursos Humanos de la ciudad de Nueva York (DSS).
Católica en esta ciudad. “Luego identificamos a las personas que pueden solicitar ‘public charge’”.
Los datos fueron recopilados por Karl Snyder, planificador y gerente del Departamento de Recursos Humanos de la ciudad de Nueva York.
Ahmed Elkoulily, MD
30-96 51th Street Woodside, NY 11377
Tel: (718) 204-1469 www.expressmedicalcaregroup.com Siganos en:
Llega el verano a Nueva York
Protege tu piel 1 2
No salir a la calle sin antes haber aplicado tu protección solar spf 50 en cara, cuello y escote. Elige protección solar libre de filtros químicos.
Ponte toda la armadura. Evita exponer el rostro al sol, lleva contigo siempre un sombrero y gafas. Proteger la cara solo con spf no es suficiente para evitar machas y envejecimiento.
3
Encontrar un equilibrio es importante. Tomar el sol en el cuerpo cada día del cuello para abajo, ayuda a levantar el ánimo y promueve la producción de vitamina D. Lo ideal son 10 a 20 minutos diarios. Más de 20 minutos al sol, puede deprimir nuestro sistema inmune, causar inflamación en la piel, manchas, cáncer de piel, etc.
4
Protege tu piel desde dentro con antioxidantes. Estar expuesto al sol permite que los rayos UV penetren las células, incrementando los radicales libres que causan daño del ADN y envejecimiento prematuro, destruyendo fibras de colágeno y elastina.
5
Sobredosis de vitaminas con frutas y verduras. Las frutas y verduras contienen una mayor cantidad de agua, antioxidantes, vitaminas y minerales que otros alimentos, lo que ayuda a contrarrestar los efectos dañinos del sol y del calor.
6 7
Re hidratar la piel a lo largo del día. Lleva contigo un tónico hidratante para pulverizar sobre el rostro 3 o 4 veces al día, esto será como darle un vaso de agua a tu piel. Usa exfoliates y mascarilla hidratante para que tu bronceado dure más y la piel sufra menos.
8
Beber agua es lo mejor para mentener una buena salud y cuidad su piel.
Escudo de protección. Tras la ducha aplica un aceite con la piel en mojado, con el calor el aceite suda menos que la crema y crea una protección contra la perdida de humedad en la piel.
9
Tratamiento facial o corporal en cabina. Lo mejor para preparar la piel antes del verano es realizar un tratamiento profesional de cabina, ya que ayudan a eliminar células muertas, hidratar la piel y de-
10
jarla en la mejor forma.
Debes beber mucha agua mientras te expones al sol y al calor. Nuestro cuerpo se compone de 60% a 70% de agua y el sol incrementa la perdida por sudoración. No esperes a tener sed, es preferible beber poca cantidad varias veces que beber mucha de una sola vez. DelliCare ©2019 New York Lottery
QUEENSLATINO • Página 3 • JULIO 2019
(1-877-846-7369)
SOMOS Community Care
Estrategia de salud L ❑ Marcela Álvarez
os líderes de SOMOS realizaron el martes de esta semana su primera conferencia anual de políticas de salud e hicieron un llamado para que se extienda la transformadora iniciativa de Rediseño del Medicaid, más conocida como DSRIP. La conferencia se realizó en la sede de New York Academy of Science en Manhattan con la asistencia de doctores y personal de clínicas comunitarias.
El anfitrión del evento, el Dr. Ramón Tallaj, fundador y presidente de la Junta Directiva de SOMOS, junto a otros miembros de dicha entidad como el Dr. Henry Chen, Lidia Virgil, Mario J. Paredes, Kristle Rosado, habló sobre la importancia de DSRIP y la necesidad de mantenerla a toda costa.
QUEENSLATINO • Página 4 • JULIO 2019
Asistieron también los funcionarios estatales Robert Mujica, Director de Presupuesto del Estado de NY, Jason Helgerson, ex Director de la Oficina de Medicaid, Dra. Ann Marie T. Sullivan, comisionada de
la Organización de Salud Mental, Arlene González-Sánchez y el Dr. Marc Manseau, comisionada y principal médico de OASAS, respectivamente, junto a representantes del Departamento de Salud e Higiene de la ciudad y líderes de la comunidad. Todos se comprometieron con una agenda a largo plazo que busca combatir las desigualdades en la atención médica de personas de bajos recursos e inmigrantes. Bajo el lema de SOMOS, “Nos importas” (We Care), los paneles se hicieron esta pregunta: ¿cuál es el futuro de la atención médica en las comunidades de bajos ingresos e inmigrantes en el estado de Nueva York?
El Dr. Tallak dijo a QueensLatino que “SOMOS nació para cambiar el sistema viejo que tantos problemas y fraudes ha provocado en la comunidad. Estamos aquí para pedir al gobernador Cuomo que extienda el DSRIP por un par de años más, es necesario incluso que sean muchos años. Este sistema, este movimiento, este nuevo tipo de dar servicio al paciente de-
El doctor Ramón Tallaj, al centro de traje negro, durante la conferencia y acompañado de doctores de la comunidad. Foto cortesía
bería ser el ejemplo para el resto del país. Si tenemos que ir a Washington, con nuestros pacientes y médicos, a enseñarles los cambios positivos que hemos logrado, lo haremos y apoyaremos al gobernador”. La conferencia incluyó un panel sobre la salud mental y el abuso de sustancias. El Dr Manseu de la oficina estatal OASAS, habló sobre la crisis del alcohol y otras sustancias “porque son conductores de enfermedades relacionadas con el cuidado primario. Por eso esta conferencia es sobre el liderazgo a través del servicio”, dijo Manseu. La Dra. Denise Nuñez, pediatra dominicana y directora de la clínica Divino Niño en El Bronx, comentó: “SOMOS está aquí para ayudar a los latinos a que valoren y
recuperen su salud. Hay muchos problemas entre los latinos sobre cómo perciben la salud, el cuidado preventivo, eso de ir al médico antes que las enfermedades suceden. Estamos aquí para educar a los pacientes antes que ocurran los problemas”. La joven Ana Nuñez, hija de Denise, ha seguido el camino de su madre en la salud. Tiene un doctorado en sicología y es directora de la fundación Niño de la Caridad (ninodelacaridad.com) también en El Bronx. Ante una sala llena de profesionales y trabajadores de la salud, la conclusión es que hay esperanza para la comunidad latina y para las minorías. Hay una puerta donde tocar: SOMOS.
Hospital Mount Sinai de Queens
Centro único para infartos cerebrales E ❑ Javier Castaño
n Queens casi 600 personas sufren infartos cerebrales al año y el Hospital Mount Sinai de Astoria acaba de inaugurar un centro para atender estos casos. “Es un centro de alta tecnología con atención inmediata y todos los recursos disponibles”, dijo el doctor J. Mocco, profesor y vicepresidente del Departamento de Neurocirugía de la Escuela de Medicina del Mount Sinai y director del Centro Cerebrovascular del sistema de salud Mount Sinai. “No estamos aquí para hacer dinero, sino para servir a la comunidad”, dijo el doctor Mocco. “Los problemas cerebrales son asesinos silenciosos que son ocasionados por alta presión, diabetes y exceso de colesterol. Problemas que afectan a los latinos y en especial a los inmigrantes, quienes en general no llevan un sistema de vida saludable”. Este centro costó 8.7 millones de dólares
“y desde ahora no necesitamos llevar pacientes a otros hospitales fuera de Queens porque podemos remover aquí las obstrucciones cerebrales con rapidez y eficiencia”, dijo Caryn A. Schwab, directora ejecutiva del Mount Sinai en Queens. A la inauguración de este centro Cerebrovascular asistieron directivos y doctores que cortaron la cinta y recorrieron las instalaciones en compañía del concejal Costa Constantinides, cuyo padre murió de un bloqueo cerebral cerca de este hospital, cuando no tenía los recursos de este centro. “Es el único centro designado en Queens para atender los infarto cerebrales y es algo grandioso”, dijo el concejal Constantinides. “En nombre de la junta de regentes del Mount Sinai los felicito”, dijo Michael E. Minikes, vicepresidente y tesorero de esta junta y presidente del Comité Financiero del sistema Mount Sinai. “El espíritu de trabajo en equipo y la comunidad
En el corte de cinta, desde la izquierda, Argeta “Roula” Siklas, Michael E. Minikes, J. Mocco, Caryn A. Schwab, David Reich, Howard A. Zucker y Costa Constantinides. Fotos Javier Castaño
hicieron posible este centro”, añadió el doctor David Reich, presidente y CEO del Hospital Mount Sinai. Argeta “Roula” Siklas, de la Fundación Stavros Niarchos, habló de la donación que dieron a este centro “por el bienestar de la comunidad”.
“La prevención de enfermedades y adoptar un buen estilo de vida son importantes en nuestra Salud. También debemos educarnos para reconocer los síntomas del infarto cerebral y responder con rapidez llamando al 911”, concluyó el doctor Howard A. Zucker, comisionado de Salud del estado de Nueva York. Los síntomas son caída de la cara, fatiga, dificultad para hablar y debilidad en los brazos.
Clínica Dental Latina Odontología general y cosmética Hanette Gómez, D.D.S., Odontología general
NUESTROS SERVICIOS:
• Examen dental y Radiografías • Blanqueamiento dental (Bleaching) • Diseño de sonrisa • Carillas de porcelana (Veneer) • Invisalign • Implantes dentales • Dentaduras flexibles • Coronas y puentes de porcelana • Empastes blancos y estéticos • Limpieza y tratamientos de las encías • Botox
96-05 40th Road, Corona, NY, 11368
95-31 156th Ave., Howard Beach, NY 11414
www.Hanettegomez.com
www.CosmeticDentalImage.com
(718) 651-7070
(718) 848-7878
QUEENSLATINO • Página 5 • JULIO 2019
¡La sonrisa perfecta!
El doctor J. Mocco explicando cómo funciona el nuevo centro del Hospital Mount Sinai de Queens para atender pacientes con infarto y obstrucción cerebral.
La trabajadora social Lucy García
‘Mi vida es servir a los seniors’ L
❑ Plinio Garrido
a vocación de Lucy García es velar por el bienestar de los “seniors” o personas mayores en Queens. Así lo ha hecho por tres décadas. Su primera experiencia fue trabajando en la parte administrativa del Elmhurst/Jackson Heights Senior Center, una organización para adultos mayores con franquicias en diversos barrios de la Gran manzana. Casi todo estaba por hacer, hasta que el esfuerzo de García ayudó a convertir este centro en uno de los mejores en la ciudad de Nueva York. Con el tiempo pasó a ser su directora. Desde entonces “trabajar con seniors ha sido mi única ocupación laboral”, dijo García con una sonrisa. García reconoce que no han sido en vano sus tres décadas sirviendo a personas de la tercera edad. Debido a su esfuerzo, miles de personas de la tercera edad han podido y puedan contar con un desayuno y un almuerzo saludables, acceder a programas sociales, recibir los beneficios establecidos por la ley
y que sus derechos sigan amparados bajo normas federales, del estado y de la ciudad de Nueva York.
García posee una maestría y un doctorado en Trabajo Social, otorgado por la Inter-American University. Diversas corporaciones y entidades que promueven el bienestar de los adultos mayores como Queens Interagency Council on Agin (QICA) le han otorgado su máximo reconocimiento, así como la ex primera dama Hillary Clinton, miembros del Congreso y políticos estatales y locales como el concejal Danny Dromm. Por su carrera profesional y nivel académico, García ha sido nombrada directora de Golden Springa/Adult Day Care. En este centro, una vez más, está poniendo al servicio de los adultos mayores su experiencia de 30 años. “Servir a las personas mayores es la vocación y propósito de mi vida”, dijo García mientras atendía a las personas que a diario acuden a este lugar a conversar, entretenerse y comer.
Lucy García trabaja con las personas de la tercera edad.
Golden Spring Adult Day Care La excelencia en el servicio al adulto mayor
Nuestros servicios se basan en la evaluación individual y la atención del participante por profesionales capacitados como garantia de calidad
QUEENSLATINO • Página 6 • JULIO 2019
Promovemos desayunos y almuerzos nutritivos. Somos un proveedor de servicios para el cuidado diurno del adulto mayor, incluyendo a personas con discapacidades funcionales. Ofrecemos socialización, cuidado personal y nutrición adecuadas, en un entorno de cuidado, cordialidad y protección
El Centro está abierto de
lunes a viernes de 8:30 a 4:30
Ofrecemos: • Clases de ejercicios • Clases de pintura • Clases de inglés • Eventos culturales • Baile de Karaoke • Juegos • Clases de computadora • TRANSPORTACION
37-49 81 St., Piso 1- Unidad 1A Jackson Heights NY 11372 (347) 924 9888 • (347) 924 9198
ESTA COMUNIDAD NO SERÍA LO MISMO SIN TI. Celebremos juntos la riqueza de nuestra cultura y la fortaleza de nuestra comunidad.
@AARPNY
@AARPNY
QUEENSLATINO • Página 7 • JULIO 2019
Visita AARP.org/enterateNYC
La ira es tu mejor amiga N
de empoderamiento y un camino a la sanación.
o queremos hablar de la ira porque aparte de hacernos sentir mal, creemos que las personas “buenas” o “espirituales” no se enojan. Esta es una emoción de una baja vibración y buscamos por todos los medios reprimirla. Es esta la creencia que más nos afecta.
No juzgues tu ira ni te juzgues y no te sientas mal por tener esta emoción, reconócela y acéptala porque negarla o reprimirla no te hará ningún bien. Albergar la ira, manteniendo todo en el interior, es como dice el refrán, “beber veneno y esperar a que el otro se muera”. La ira se alimenta a sí misma, cuanto más rabia tienes más ira tendrás.
La ira es una de las más poderosos emociones. Es una de las emociones más catárticas o purificadoras, así como una importante fuente de auto-empoderamiento. Puede ser un poderoso aliado, ya que está llena de energía que podemos aprovechar y utilizar para crear un cambio en nuestro mundo. La ira puede empoderarnos cuando estamos enojados. A menudo somos capaces de cosas que no podemos hacer cuando no sentimos ira. A veces se necesita mucho de la ira para que hagamos un movimiento en nuestras vidas.
QUEENSLATINO • Página 8 • JULIO 2019
Lo que no está bien es que necesitemos de la ira para avanzar o tomar decisiones. Sin embargo, cuando se convierte en un hábito, en realidad pierde su poder de transformar y se convierte en un obstáculo para el crecimiento. Nos quita poder cuando nos sentimos impotentes, incapaces y enojados con nosotros mismos.
Aprenda controlar la ira y mejorarás tus relaciones.
Muchas veces optamos por ocultar y reprimir nuestra ira, que de alguna manera volverá a surgir con mayor fuerza. Nos enseñaron desde niños a reprimirla. Cuántas veces escuchamos decir que los niños buenos y educados no se enojan. La negamos porque creemos que no es bueno expresarla, o que no debemos enojarnos con determinadas personas. Es importante que encontremos maneras saludables de honrar y reconocer nuestra ira, recordando lo peligroso que es reprimirla. Lo que nos hace enojar está apuntando hacia donde tenemos importantes lecciones de vida que debemos sanar. Recordemos que el universo, las persona y las situaciones son el espejo que nos muestra lo que hay dentro de nosotros, pudiendo usar nuestra ira como un mecanismo
Puedes hacer que tu ira se convierte en esa herramienta poderosa que te permita cambiar tus creencias, pensamiento y acciones. Tú eliges cuánto tiempo te quedas con la ira, quizás toda la vida, o que se convierta en tu mejora aliada. La ira no ofrece poder, pero si te puede impulsar al cambio. Debemos recordar que el propósito de vida es sanar. Y cuando optamos por utilizar la ira como un trampolín para una vida más plena, gozosa y en paz, también podemos perdonar a las personas y situaciones que crearon la ira. Es un proceso de perdón y liberación. El perdón ha sido mal entendido. La mayoria no perdonamos porque creemos que así tenemos control o poder sobre la otra persona y que le estamos haciendo un favor al otro. Pregúntate si quieres ¿ganar o vivir en paz? Es tú decisión.
Felices. Sanos. Queridos. Estos son los sueños que tenemos para nuestros hijos. Así que apreciamos los momentos en que sus risas llenan la habitación, en que sus imaginaciones nos llevan por grandes aventuras, y cuando parece que nuestros corazones pueden estallar de orgullo y amor. Aquí y ahora, detendríamos el tiempo si pudiésemos. Porque cuando los niños son niños, todos nos sentimos mejor.
Logremos que todos los niños tengan cobertura. Si su hijo necesita seguro médico, Fidelis Care está a tan solo una llamada, clic o visita de distancia.
Llamada: 1-888-FIDELIS Clic: fideliscare.org/everychildcovered Visita: Una oficina comunitaria de Fidelis Care cerca de usted. Busque oficinas en fideliscare.org/oficinas
(1-888-343-3547)
TTY: 711
Para obtener más información acerca de cómo solicitar la inscripción en el seguro médico, incluyendo Medicaid, Child Health Plus, Plan Esencial y Planes de Salud Autorizados (QHP, en inglés) a través de NY State of Health, El Mercado Oficial de Seguros de Salud, visite www.nystateofhealth.ny.gov o llame al 1-855-355-5777.
QUEENSLATINO • Página 9 • JULIO 2019
1-888-FIDELIS • fideliscare.org
Hospital Elmhurst
Centro de atención médica primaria P
❑ QueensLatino
ara atender el creciente número de pacientes, el mayor en los Estados Unidos, el Hospital Elmhurst de Queens inauguró este jueves el Centro de Atención Médica Primaria. Su objetivo es la medicina básica y preventiva con el fin de mantener a la comunidad lejos del hospital. Es esta clínica para adultos y adolescentes de 6,500 pies cuadrados hay doctores y personal capacitado en medicina interna, salud de la mujer, pediatría y problemas mentales, además de exámenes médicos de todo tipo. Cada año está clínica atiende alrededor de 30 mil personas y con estas nuevas instalaciones se podrán atender 10,000 más al año, más de 100 pacientes por día.
QUEENSLATINO • Página 10 • JULIO 2019
La entrada a este centro con modernas instalaciones para examinar, diagnosticar y aliviar a las personas es por la 41 Avenida y la calle 80. “Queremos que los pacientes se sientan como en su hogar”, dijo Israel Rocha, presidente y CEO de NYC Heal-
El corte de cinta del nuevo Centro de Atención Médica Primaria del Hospital Elmhurst, desde la izquierda, los doctores Mitchell Katz y Rand A. David, director del servicio de atención ambulatorio, Israel Rocha y Kathleen Somogyi. Fotos Javier Castaño
th + Hospitals/Elmhurst. “Esta clínica es moderna y tiene todos los servicios”, dijo Rocha después de cortar la cinta de inauguración. El doctor Mitchell Katz, presidente y CEO del NYC Health + Hospitals, dijo que esta clínica es para la comunidad y su atención médica primaria. “Más allá de atender sus enfermedad es un centro en
donde el personal y los doctores se envuelven con los pacientes en un proceso de saneamiento. Es una atención personalizada, como debe de ser la atención primaria que tanto me gusta”, dijo el doctor Katz. La paciente Kathleen Somogyi hace dos años sufrió una crisis diabética y estuvo hospitalizada en el NYC Health + Hospi-
La entrada al Centro de Atención Médica Primaria en la 41 Avenida y la calle 80. Foto Javier Castaño
tals/Elmhurst por siete semanas. “Luego regresé a este centro y me atendieron muy bien, todo estaba al alcance de mi mano”, dijo Somogyi apoyándose en un bastón.
El NYC Health + Hospitals invirtió casi un millón de dólares en la renovación del edificio y la ad uisici n de los e ui os modernos para la evaluación de pacientes.
Doctora Luz Towns-Miranda
Contra el abuso sexual de niñas en Latinoamérica
L
uz Town-Miranda es una doctora en psicología radicada en Nueva York. Ha estado vinculada al desarrollo de la comunidad latina de esta ciudad y los derechos humanos en Latinoamérica. Es la madre del actor Lin-Manuel Miranda y el mes pasado viajó a Europa a denunciar el abuso sexual de mujeres menores de edad en nuestros países. QueensLatino la entrevistó.
¿Qué país de Europa visitó y cuál fue el motivo?
Visité la delegación de la Organización lo al de lanificaci n a iliar y el entro para los Derechos Reproductivos en ine ra uiza con el fin de radicar una demanda legal contra tres países latinoamericanos – Ecuador, Guatemala y Nicaragua. La demanda fue presentada ante el Comité de Los Derechos de los Niños de las Naciones Unidas, ya que en estos países y algunos otros, las niñas entre las edades de nueve a 13 son forzadas a ser madres y no les permite acabar el embarazo, pese a que son víctimas de abuso sexual. ¿Viajó sola o representando una organización? Viajé con una delegación de aproximada-
mente una docena de personas, incluyendo a mujeres cuyos casos personales fueron presentados como ejemplos del problema de la maternidad en la infancia.
¿Como describe la situación de las mujeres en Latinoamérica en términos de salud sexual y reproductiva? Es muy triste. Aunque un promedio de 7, 6 y 4 niñas se convierten en madres cada día en Ecuador, Guatemala y Nicaragua respectivamente, existen muchos casos en otros países. Parte del problema se debe a que no existen repercusiones para los agresores sexuales, así que esto ha sido una epidemia en crecimiento en esta región del mundo. ¿Qué se está haciendo para aliviar este problema? a organizaci n lo al de lanificaci n Familiar ha realizado mucho trabajo en los países que están siendo demandados. Allí pudimos documentar los casos, así como obtener evidencias y lograr que las víctimas estuvieran de acuerdo en participar para que se pudiera radicar la demanda. ¿Cómo podría erradicarse el abuso sexual a las menores en Latinoamérica? Si hubieran repercusiones para los agreso-
res sexuales y justicia de salud reproductiva para estas niñas, no sería una epidemia. Si los agresores sexuales fueran castigados, habría un freno a la continuación del abuso a estas menores.
¿Naciones Unidas si está haciendo lo debido en este sentido? Ya que la ONU está reaccionado a las querellas y reportes de estos casos y otros similares, se espera que hayan repercusiones y que la atención caiga sobre otros países donde ésta clase de tragedia también ocurre. ¿Este tipo de abuso sexual a niñas se observa en los Estados Unidos? Sabemos que esta clase de abuso sexual a niñas también ocurre en Estados Unidos, pero es oculto y no al mismo nivel de otros países, y tampoco parece estar en crecimiento, ya que en Estados Unidos existen mecanismos para mantener la incidencia de casos bajo control. Así que no está claro cuán grave es la situación en Estados Unidos, ya que acá existen opciones e iniciativas de derechos reproductivos. Existen esfuerzos para detener el abuso sexual de las niñas a través de iniciativas de protección al menor y otros servicios.
Dr. Luz Towns-Miranda. Foto cortesía
¿Qué esperan lograr con esta demanda? Espero que esta demanda legal logre que se reconozcan estos crímenes que están quedando impunes, y que se reconozca que las niñas tan jóvenes como de nueve años de edad, no deben ser forzadas a convertirse en madres. Algunas ni entienden su cuerpo, ni conocen lo que es el embarazo cuando su cuerpo comienza a crecer por la gestación. Algunas son incluso forzadas a cesáreas ya que sus cuerpos aún no han adurado lo suficiente co o ara un parto natural. Algunas están embarazadas de gemelos y no tienen más opción que someterse a una cesárea. Es una situación muy triste y complicada.
QUEENSLATINO • Página 11 • JULIO 2019
Naturista Manuel Pinzón:
QUEENSLATINO • Página 12 • JULIO 2019
Suplementos y programas herbales de la mejor calidad.
Llámenos al:
(917) 529-8492 pinzon.mynsp.com
QUEENSLATINO • Página 13 • JULIO 2019
Aproveche el verano
T
odas las estaciones del año son hermosas y diferentes. A veces llueve mucho y otras veces hace mucho frío, pero es parte de vivir en Nueva York. El verano empezó hace poco y lo mejor es pensar en salir a disfrutar al aire libre, en manga y pantalón corto. También es la época del año para comer mejor y hacer ejercicio. En otras palabras, puedes aprovechar el verano para renovar tu cuerpo y alma. En la ciudad de Nueva York hay piscinas públicas que están abiertas todos los días. Lo único que necesitas es el traje de baño y una identificación que puedes obtener en cualquier biblioteca pública (ID NYC card). En cada uno de los cinco condados hay museos que puedes visitar sin pagar. Es el lugar adecuado para evitar los rayos del sol y contemplar el arte, además de participar en eventos culturales y sociales que abrirán tu mente. Los parques públicos en esta ciudad son modernos y con atracciones para todas las edades. Se puede jugar ajedrez o dominó. Hay columpios y rodaderos y campos para jugar béisbol, fútbol o vóleibol y montar en bicicleta o patineta. También puedes visitar los parques con la única intención de caminar o correr y hacer ejercicios a tu ritmo, sin entrenadores y evitando la fatiga. Lo importante es mover el cuerpo. Recuerda que debes protegerte del sol usando bloqueador o gorras. Las camisetas de manga larga también son apropiadas. No olvides beber mucho agua para mantenerse hidratado y evitar lesiones o hipertermia. El agua es vital para mantener tu cuerpo saludable durante el verano. Evite las bebidas oscuras como las sodas o el café. Consuma muchas verduras y coma carne roja con moderación. Es mejor comer pescado. En la educación de los niños es importante realizar actividades al aire libre para que aprendan a proteger la naturaleza y conservar el medio ambiente. Es mucho mejor que salgan de la vivienda y disfruten el aire fresco. De esta manera aprenderán a alejarse del teléfono celular y los computadores.
Edición digital e impresa QUEENSLATINO • Página 14 • JULIO 2019
DIRECTOR: Javier Castaño javiercastano@queenslatino.com • (646) 246-1960 VICE PRESIDENT OF SALES: Ronny Bautista ronnybautista@queenslatino.com • (646) 606-9925
SALES: • Plinio Garrido | pliniogarrido@queenslatino.com REPORTERS: • Marcela Alvarez • Jesús Guerra • Gloria Medina • Gissell Calvo COLUMNISTS: • Arturo I. Sánchez • Walter Sinche • Sylvia Mata • Yohan García • Roger Rivero • Dámaso González • Julio Malone • Carlos Salamanca • Gabriel Corteggiano PHOTOGRAPHERS: • John Caballero (718) 600-2376 • Oscar Frasser (917) 974-2745 • Vicent Villafañe (347) 385-4501 • Humberto Arellano (646) 496-5056 DESIGN: Ana Luisa Castaño
WWW.QUEENSLATINO.COM QueensLatino is a Corporation based in Queens NY / ®2019 • A Minority Owned Business Certified by NYC / NYS
Inmigrantes en Diversity Plaza atacando las políticas de la administración del presidente Trump. Foto Javier Castaño
Inmigrantes de Queens se defienden
Contra Trump L
❑ Javier Castaño
a administración del presidente Trump sigue amenazando con llevar redadas masivas en 10 ciudades de los Estados Unidos sino recibe más dinero del Congreso. Los inmigrantes siguen muriendo de sed en la frontera y más de 300 niños fueron trasladados a otros lugares por las precarias condiciones de sanidad en un centro de detención de Texas. “Ustedes son queridos y bienvenidos en este país”, dijo Daniel Puerto, activista y organizador de una protesta en Diversity Plaza, Jackson Heights, en contra de las políticas de inmigración del presidente de esta nación. “Compartan información y edúquense”. “Tenemos que pelear por los derechos de los trabajadores e inmigrantes porque el presidente Trump está tratando de dividirnos para reinar y triunfar”, dijo Megha Leme en representación de la comunidad nepalís de Queens. “En este condado enfrentamos el odio y nosotros los indocumentados no estamos asustados, vamos a pelear por nuestras familias”. A la reunión asistió la senadora estatal Jessica Ramos, quien dijo ser hija de inmigrantes indocumentados. “En este momento histórico es bueno saber de qué lado estás, con los derechos humanos o con el racismo y la xenofobia”, preguntó Ramos. “Estamos cansado de que nos utilicen para fines políticos y todo esto es porque Trump quiere ser reelegido. El año pasado fueron las caravanas y este año la separación de familias con la deportación”, dijo la asambleísta Catalina Cruz. La senadora Cruz, abogada, dijo que si los
agentes de inmigración (ICE) golpean la puerta en busca de indocumentados, “no abran porque no tiene la orden de un juez”.
Tania Mattos, de Barrios Unidos de Queens, parte de los organizadores, dijo que la ciudad de Nueva York tiene abogados en la cárcel de inmigración de Varick Street, Manhattan, para ayudar a quienes no tienen un representante legal. “Hay que prepararse para enfrentar la posibilidad de una detención, llamar al 311 y solicitar la ayuda de New York City Immigrant Family Project”, dijo Mattos. Elizabeth Chávez, una transgénero de origen mexicano, dijo que 14 mujeres transgénero han muerto este año como resultado del maltrato y la discriminación. “El presidente Trump nos ataca y debemos defendernos”, dijo Chávez.
“Los latinos estamos aquí para trabajar y proteger nuestras familias y el presidente Trump no tiene por qué deportarnos”, concluyó un hombre que sólo se identificó como Orlando y miembro de la organización comunitaria New Immigrant Community Empowerment (NICE). A pocas cuadras de Diversity Plaza, la congresista Nancy Pelosi visitó el mismo día el Hospital Elmhurst para hablar en defensa de los inmigrantes en esta nación y cómo había convencido al presidente Trump para que no comenzara las redadas. A su lado estaba la congresista Grace Meng, Steven Choi de NY Immigration Coalition y miembros la comunidad nepalís y de Make the Road New York. Dos eventos “en defensa de los inmigrantes” con activistas y políticos diferentes, a cuatro cuadras de distancia.
Contra racismo escolar y en defensa del canciller Carranza JULIO MALONE
R
Testigo del tiempo Columnista
jcmalone1@aol.com
obert Mercedes, el nuevo presidente de la Asociación Dominico-Americana de Supervisores y Administradores Educativos (ADASA), llamó a educadores, dirigentes comunitarios y oficiales electos latinos, afroamericanos y asiáticos a defender la agenda de desegregación, diversidad, inclusión y equidad que promueve el canciller Richard Carranza. Quienes se oponen a esa agenda, dijo Mercedes, representan una amenaza para el futuro de nuestros niños y la ciudad de Nueva York. “Hoy, en Nueva York, los niños de las minorías étnicas son la mayoría estudiantil si no de-segrega os y diversifica os el currículo, sin inclusión, diversidad y equidad, nunca educaremos a la mayoría de nuestros niños”, dijo Mercedes.
Latinos, afroamericanos y asiáticos son el 85 por ciento del 1.1 millón de estudiantes neoyorquinos. Aunque los estudiantes blancos son solo el 15 por ciento, el 90 por ciento de los libros son escritos por blancos y versan sobre gente blanca. Más de un 70 por ciento de los altos puestos dentro del Sistema educativo, lo ocupan blancos. “Es justo que si nuestros niños son la mayoría, nosotros tomemos la mayoría de las decisiones sobre su educación, la mayoría de los libros deben hablar de ellos, de gente co o ellos afir ercedes. Al canciller Carranza lo acusan de crear un ambiente “hostil para blancos”, y de darle “millones de dólares en contratos” a compañías de Los Angeles y Texas, que están más a la vanguardia de la educación inclusiva y equitativa.
“Nosotros no apoyamos ningún tipo de discriminación,” aclaró Mercedes. “Así como los educadores latinos y afroamericanos, no dirigimos la educación en los los niños blancos. Los educadores blancos no deben dirigir la educación de nuestros hijos”. A Carranza también lo acusan de traer ex empleados de Texas y Los Angeles a ocupar posiciones relevantes en el sistema educativo neoyorquino y Mercedes ve eso como algo “normal”.
Explicó que todos los líderes, públicos o privados, cuando asumen una posición, se hacen rodear de un e ui o de su confianza que entienda su visión y trabaje para desarrollarla. “¿Qué quieren, que siga el mismo grupo que mantiene el mismo Sistema en el que nuestros estudiantes aprenden entre muy poco y absolutamente nada?”, se preguntó el presidente de ADASA.
“Las historias de Guillermo Tell, Robin Hood y Al Capone son maravillosas, pero nuestros niños necesitan historias más cercanas a ellos. Claro que Shakespeare y Alam Poe son inmensos, pero nuestros ni os se identificar n s con Junot Díaz y otros escritores dominicanos, latinos, afroamericanos. Nuestro objetivo es interesarlos en la lectura, solo así podremos educarlos”, puntualizó Mercedes.
Debemos entusiasmar e interesar a nuestros niños con historias que resulten interesantes para ellos, sobre gente como ellos escrita por gente como ellos, aseguró.
QUEENSLATINO • Página 15 • JULIO 2019
El canciller Carranza, dijo Mercedes, “es el primer líder educativo que se plantea esos objetivos fundamentales, si permitimos que sus enemigos ganen, nuestros niños y Nueva York perderán”.
Canciller Richard Carranza.
Orientación al Servicio
Cliente satisfecho cliente que regresa M iles de productos similares en tiendas de similar formato y en una misma área geográfica. Entras a comprar algo y comienzan a jugar otros factores externos: ¿qué sucede para que te quedes un poco más? ¿por qué compras otras cosas que quizás no necesitas? ¿qué hace que compres allí y no en Internet? ¿qué hace que vuelvas de nuevo? ¿por qué compras algo con un precio un poco mayor y además quieres volver? La venta es el motor de un negocio y los clientes son los que hacen que ese motor se mantenga en movimiento. Por eso las empresas han creado mecanismos ingeniosos ara fidelizar a sus clientes. Sin embargo y luego de garantizar una buena calidad, un buen precio y la accesibilidad a los productos, lo que hace la diferencia es la conexión personal que genera la marca a través del servicio al cliente. Esa relación que ofrecen los jefes y empleados es lo que se llama el “momento de la verdad”, ese instante donde el cliente dice “si, compro”.
Ya se sabe que no es solo carisma o buen trato, eso es lo mínimo. Personas comran ersonas lo cual significa ue s allá del producto lo que necesitan los clientes es sentirse tratados con respeto, de manera única y que esa experiencia de conexión con su proveedor sea “memorable”. Esto no se logra simplemente con el buen deseo de hacerlo bien ni con las instrucciones para “tratar bien al cliente”. Se logra garantizando desde el inicio un adecuado proceso de reclutamiento, una formación en las herramientas necesarias y el acompañamiento efectivo de los colaboradores, los equipos de trabajo y los dueños de empresa para crear una cultura que conozca, comprenda y valore al cliente. Mucho más allá de lo que esté
Mantener una actitud positiva y sonreír puede atraer viejos y nuevos clientes.
escrito en los anuncios al consumidor o en los estatutos de la visión y misión de la empresa. “Las personas siempre regresan a los lu-
gares donde se sintieron felices”, dice el dicho. ¿Es tu negocio un lugar adonde tus empleados, clientes y proveedores quieren volver?
CENTRO PARA LA COMUNIDAD
Hablamos:
QUEENSLATINO • Página 16 • JULIO 2019
Inglés Español (Chino)
718-316-9993 * Renaissance mantiene la facultad de aplicar tipos de interés hasta un 8% basado en el riesgo evaluado del préstamo
www.aafe.org
37-61 84th Street Jackson Heights, NY 11372 Asian American for Equality (AAFE) ha estado sirviendo a la comunidad de inmigrantes de Nueva York desde 1974.
917-720-7690 www.renaissance-ny.org Renaissance Economic Development Corporation (REDC) es una organización sin fines de lucro, afiliada a AAFE, que brinda asistencia técnica directa y acceso a capital a micro y pequeñas empresas en toda la ciudad de Nueva York. Estamos respaldados por los EE. UU. SBA y Empire State Development Corp.
¡Luz verde! Licencia de conducción a indocumentados en NYS
S
❑ QueensLatino
i usted no tiene documentos y maneja, ya no tiene de que preocuparse. El estado de Nueva York aprobó las licencias de conducir para indocumentados. El gobernador Andrew Cuomo ya firmó la ley. En esta licencia se lee que sólo sirve para conducir, no es un documento federal para abordar aviones y tampoco sirve para votar en las elecciones.
El único riesgo es que la información de los indocumentados sea compartida con las autoridades federales de inmigración (ICE). La administración del presidente Trump buscará acceso a esta información personal, aunque el liderazgo político de este estado ha dicho que no permitirá que esto suceda. Letitia James, fiscal del estado de Nueva York, dijo que “esta nueva legislación ha sido muy bien redactada y posee amplia protección para quienes soliciten las licencia de conducir. Iremos a la corte si es ne
cesario”. Steve Choi, director ejecutivo de la Coalición de Inmigrantes de Nueva York (NYIC), dijo que “finalmente el gobernador Cuomo hizo lo correcto y firmó el proyecto de ley. El mensaje de nuestros legisladores estatales es que mientras el presidente Trump y sus compinches están usando a los inmigrantes como chivos expiatorios, el estado de Nueva York los está protegiendo”. “Esta ley posee una de las protecciones de privacidad más rigurosas de la nación porque hemos visto lo que ha sucedido en otros estados y en éste no lo permitiremos”, dijo Murad Awawadech, vicepresidente de defensa de NYIC.
Bajo esta ley, el poseedor de la licencia debe de ser notificado con tres días de anticipación si las autoridades están buscando sus datos personales y una orden de la corte debe acompañar este requerimiento. Senadores republicanos como Frederick J. Akshar argumentaron que con esta ley “el estado continua su tendencia a favorecer a los criminales por encima de los ciu-
La licencia para indocumentados solo es para conducir, no para viajar o identificarse en edificios federales.
dadanos que obedecen la ley”. “Pasando esta ley estamos creciendo la economía y haciendo más seguras las carreteras”, dijo la senadora demócrata Andrea Stewart-Cousins, líder del senado estatal. Doce estados y el Distrito de Columbia poseen leyes similares que permiten a los indocumentados manejar sin el miedo a ser arrestados. En el estado de Nueva Jersey se está discutiendo esta ley. Se espera que esta ley, conocida como “Luz verde”, beneficie a más de 265,000 indocumentados en el estado de Nueva York.
El senador estatal demócrata Luis Sepúlveda, copatrocinador de esta ley, dijo que esta nueva ley dignifica a la comunidad más marginalizada en nuestra sociedad. “Los estamos defendiendo en momentos en que sus vidas están siendo amenazadas
de manera extrema”, dijo Sepúlveda. En el 2001 el gobernador Eliot Spitzer retiró la Orden Ejecutiva que le otorgaría licencia a los indocumentados por presión de la entonces senadora Hillary Clinton que buscaba la presidencia. “El gobernador Cuomo se oponía a esta ley simplemente porque no surgió de su administración”, dijo Javier Valdés, director ejecutivo de Make the Road New York. Las primeras licenciad de conducir a indocumentados comenzarán a entregarse en diciembre de este año.
Héctor Figueroa, Presidente de la 32BJ SEIU, dijo: “Con la votación histórica del Senado y la aprobación del Gobernador Cuomo para hacer que ‘Green Light NY’ se convierta en ley, aseguramos que las carreteras de Nueva York sean más seguras para todos los conductores”.
QUEENSLATINO • Página 17 • JULIO 2019
Jorge Morocho
Trabaja fuerte por su familia
“
❑ QueensLatino
Desde que llegué a esta ciudad empecé a trabajar en el área de la construcción”, dijo Jorge Morocho mientras caminaba rumbo a su casa después de un largo día de trabajo bajo el sol ardiente de la estación de verano. “Me toca enviarle dinero a mi familia que vive en Ecuador”. Morocho tiene 3 hijos, dos varones y una mujer de 26, 22 y 20 años respectivamente. Morocho lleva 19 años viviendo en Nueva York y el estar lejos de su familia no ha sido fácil, pero “trabajo para que nos les falte nada”.
Morocho recuerda que al llegar le dijeron que se parara en la calle 69 de Woodside y que ahí iba a conseguir empleo. “El primer día un italiano me llevó y desde entonces trabajo con él”, recuerda Morocho con entusiamo. Morocho contó con la suerte de conseguir un empleo fijo en el área de construcción desde el primer día que piso la calle 69 en Woodside, Queens, donde se reúnen los jornaleros a diario para poder ganarse el pan de cada día.
Morocho dijo que no se puede quejar porque le ha ido bien. “Es un trabajo muy fuerte, muy duro y a veces hay que soportar las temperaturas, los cien grados en verano o bajo cero en el invierno”, dijo Morocho y afirmó que sus ingresos le dan tranquilidad. Morocho dijo que en sus ratos libros le gusta ir al parque a correr, le encanta leer libros o disfrutar en la intimidad de su hogar en sus días libres. “Trabajo seis días a la semana y a veces hasta los siete días”, añadió Morocho.
QUEENSLATINO • Página 18 • JULIO 2019
Ahora en la ciudad de Nueva York se requiere que los trabajadores de construc-
Jorge Morocho luego de un día de trabajo en construcción. Foto cortesía
ción tomen los cursos de OSHA. “Yo tomé OSHA cuando los cursos eran de diez horas y ahora el italiano me dijo que
nos va a pagar el de las treinta horas”, concluyó Morocho luego de laborar en construcción bajo un radiante sol de verano.
QUEENSLATINO • Página 19 • JULIO 2019
QUEENSLATINO • Página 20 • JULIO 2019
Claves del éxito empresarial
T 1
odos queremos ser buenos empresarios. No hay una fórmula mágica, pero siga estas guías y logrará el éxito con su vieja o nueva empresa:
. No dejes que el pasado afecte tu futuro Algunos empresarios se quejan de dónde provienen o que no tuvieron oportunidades. Es una mentalidad limitada que debes abandonar.
2 3 4
. Sé tenaz Las habilidades cuentan, pero más vale la tenacidad y disciplina. La confianza en ti mismo.
. Comprométete con tu negocio Si ser empresario es tu vocación, debes comprometerte con tu negocio 100%. Meta los pies y la cabeza en tu negocio. . Brilla durante los tiempos de adversidad Ciertas épocas son difíciles. No
permitas que la adversidad acabe lo que tú has logrado construir. Aprende a tener paciencia y enfrentar las tormentas.
5 6
. Rodéate de personas positivas No importa que son familiares o amigos, si traen energía negativa debes evitarlos. Rodéate de otros emprendedores con liderazgo. Sonríe. . Nunca dejes de aprender El aprendizaje permanente es la piedra angular para todo emprendedor. No importa lo mucho que sepas, puedes aprender algo nuevo todos los días. Ahora todo es digital y debes aprender a manejar la nueva tecnología.
7
. Establece metas Piensa en objetivos grandes y audaces, el mundo es de los valientes. Fíjate una meta y trabaja duro y con inteligencia para lograrla.
¡Atención vendedores y líderes con experiencia en mercadeo! Esta es la oportunidad que ha esperado para trabajar con empresa líder en el mercado financiero internacional Compañía multinivel
Interesados pueden llamar al
917-601-1235
Ingreso inmediato desde el primer día
QUEENSLATINO • Página 21 • JULIO 2019
Gala 2019 de LULAC en Nueva York
‘Construyendo puentes’ L
❑ QueensLatino
a Liga Unificada de Ciudadanos de Latinoamérica (LULAC) celebró su gala anual en el Villa Barone Manor del Bronx a finales del mes de junio. Hubo discursos, canto y baile. “Nuestro objetivo es impulsar la voz de los latinos del estado de Nueva York y proteger sus derechos humanos”, dijo Aureo Cardona, director de LULAC en el estado de Nueva York. “Debemos parar el odio porque la respuesta es el amor, la tolerancia y la unidad”. Ralina Cardona, vicepresidenta de LULAC, cantó el himno de esta nación y Sylvia Mata, subdirectora de personas de la tercera edad de LULA, tomó el juramento.
LULA lleva 11 años de servicio en este estado y durante la gala se honró a cuatro personas: Hesy Landesbaum de New York Life Insurance, Jo-Ann Ramos vicepresidenta y COO del Hospital Jack D. Weiler, María E. Meléndez Altieri, alcaldesa de Ponce, Puerto Rico, y Sindy Benavides, CEO de LULAC a nivel nacional. “Los latinos sabemos cómo gastar el dinero, pero no c o ahorrarlo o lanificar y yo soy la doctora ue cura este mal y busca la unidad de los empresarios”, dijo Landesbaum cuando recibió la placa de reconocimiento. “Nosotros trabajamos por el pueblo y no para personas como el presidente Trump que nunca han sufrido de necesidades”, dijo la alcaldesa Meléndez. Benavides le dedicó este honor al inmigrante Óscar Alberto Martínez Ramírez y su hija Valeria, quienes murieron el mes pasado tratando de cruzar el Río Grande en la frontera.
Desde la izquierda, María E. Meléndez Altieri, Hesy Landesbaum, Syndi Benavides, Sylvia Mata y Aureo Cardona. Foto Javier Castaño
“Después de 90 años de haberse fundado LULAC, todavía una persona puede morir en esta nación por el color de su piel. Seguimos luchando por los latinos en Estados nidos or su unificaci n aun ue nuestra e istencia si-
gue siendo negada”, añadió Benavidez. “El privilegio es ciego y por eso estamos obligados a construir un mejor a s e oderando a las u eres y unificando la co unidad”.
Cámara de Comercio de Queens
QUEENSLATINO • Página 22 • JULIO 2019
Promoviendo intercambio
“
Estamos creando alianzas de negocios y fortaleciendo las comunidades, incluyendo la latina”, dijo Jacqueline Donado, coordinadora de programas estratégicos de la Cámara de Comercio de Queens (QCC). “Debemos aprender a sumar experiencias y aprovechar nuestros talentos”.
Donado habló así durante el primer encuentro con comerciantes latinos en el Agra Palace Restaurant de Queens Boulevard. Asistieron alrededor de 40 comerciantes como Verónica Ferrero, vendedora de hipotecas del Emigrant Bank, Martha Otero del Empire State Development, Víctor Bermeo de Home Decor Construction Corp., Edgar González de Affinituy Health Plan, Patricia Mahecha del plan de seguro médico Fidelis, Liliana Torellla y Dayanna Cabezas de la empresa de recursos humanos y liderazgo Be Growth, el doctor de medicina alternativa y desintoxi-
cación Alfonso Van Uden y las empresarias Melinda Reyes y Jessica Laine. También hubo delegados del Departamento de Sanidad de la ciudad de Nueva York, quienes distribuyeron información para constructores y dueños de restaurantes, además del vidente Lizardo Fenández quien anhela fundar una empresa para ayudar a discapacitados.
Gloria Medina y Virginia Ferreira, del departamento de servicio a la comunidad del QCC también hablaron de los servicios que están disponibles para los empresarios latinos, quienes pueden visitar la página www.qcc.org para obtener más información. “Es importante crear alianzas estratégicas, conectarse con empresas complementarias, planificar y optimizar el tiempo”, concluyó Liliana Carrillo, conferencista de negocios y mercadeo digital.
Desde la izquierda, Jacqueline Donado, Virginia Ferreira y Gloria Medina. Foto Javier Castaño
Los formularios se imprimirán este año.
Es obligatorio llenar el formulario
Sin pregunta de ciudadanía
E
l censo del año 2020 en Estados Unidos se llevará a cabo sin la pregunta sobre ciudadanía, informó el Departamento de Justicia a comienzos de este mes. Kristen Clarke, abogada de un grupo de derechos civiles que ayudó a impugnar la pregunta, dijo que los abogados del gobierno de Trump notificaron a las partes involucradas en las demandas que la impresión de los documentos para el conteo demográfico comenzará pronto. Linda Machuca, cónsul general de Ecuador en Nueva York y el Mago Olmedini. Fotos Javier Castaño
Consulado de Ecuador en Nueva York
Apoyo profesional L
❑ Javier Castaño
“Los productos ecuatorianos son excelentes y tenemos en esta nación un buen mercado latino y anglosajón”, dijo Ana María Gallardo, viceministro de inversiones y exportaciones de Ecuador. Gallardo habló del mejor cacao del mundo y de la exquisita gastronomía. Para los profesionales ecuatorianos que acudieron a la cita en el Consulado Ecuatoriano en Manhattan, el chef Eduardo Villa les ofreció bocaditos como ceviche de mango, esponja de vainilla, helado de chocolate y menta y crocante de haba dulce. Al comienzo del evento el Mago Olmedini hizo trucos con una jaula, un pañuelo rojo, una paloma y un bastón. Además les dijo que “no hay que dejarse vencer de las adversidades”.
El Censo se realiza cada 10 años. Si hay menos personas que llenan el formulario, por la razón que sea, la asignación de dinero se reduce sustancialmente, además del número de políticos a nivel federal. Es decir, ciudades y estados como Nueva York recibirían menos recursos para programas sociales, algunos de los cuales son para indocumentados o poseedores de la ‘green card’.
Christian Abad motivando a los profesionales ecuatorianos.
Christian Abad, motivador y conferencista, coordinó ejercicios individuales y en grupo. Les dijo que cerraran los ojos, respiraran profundamente y pensaran en las cosas que los hizo felices. “Siempre buscamos más, pero nos olvidamos de la gratitud”, dijo Abad. “También pensamos en recibir y no dar”. Abad luego dividió a los asistentes en grupos para que se conocieran y respondieran dos preguntas: ¿Qué es lo que quiero conseguir y cómo me convierto en un buen líder?
“Es una victoria temporal y seguiremos luchando”, había dicho Corey Johnson, presidente del Concejo de Nueva York. El Concejo y la administración del alcalde Bill de Blasio aprobaron $40 millones para campañas del Censo 2020 en conjunción con organizaciones comunitarias, bibliotecas públicas y negocios. El gobierno federal asigna 53,000 millones de dólares a esta ciudad para programas como almuerzos en las escuelas públicas, ayuda a los desamparados y asistencia a las familias con menores de edad. Estuvieron en riesgo $73,000 millones de dinero federal para hospitales, escuelas, calles, vivienda asequible y otros servicios vitales. De acuerdo a la ley, todo persona debe llenar el formulario del Censo.
QUEENSLATINO • Página 23 • JULIO 2019
a cónsul general de Ecuador en Nueva York, Linda Machuca, encabezó un encuentro con más de 200 ecuatorianos. “Hemos construido este espacio para el crecimiento de los empresario ecuatorianos porque somos una comunidad reconocida y valorada, además de profesional”, dijo la cónsul Machuca. “Que esta rede de profesionales nos sirva para visualizar la comunidad, darnos la mano y nos brinde fortaleza”.
La portavoz del Departamento de Justicia, Kelly Laco, confirmó que “no habrá pregunta de ciudadanía en el censo 2020”. La Casa Blanca no ha emitido hasta el momento un comentario sobre la decisión. El presidente Donald Trump había criticado el fallo del pasado mes de junio de la Corte Suprema que dice que la pregunta se incluyó con un argumento falso.Algunos políticos y activistas dijeron que si la pregunta de ciudadanía hubiese sido incluida en el formulario, millones de indocumentados no lo llenarían para que sus datos personales no sean entregados al gobierno federal o inmigración (ICE). Las autoridades han dicho que no violarán la privacidad de los inmigrantes.
Envíenos su nombre, profesión, información y contacto a:
clasificadosgratis@queenslatino.com QueensLatino no es responsable de la relación entre quienes ofrecen y aquellos que contratan el servicio o pagan por el producto. Sea precavido y cortés en el trato con los demás. Estos clasificados aparecen en nuestra página digital. CLASSES DE BAILE Y MUSICA
NORMA. Dicto clases de salsa a domicilio. $25 la hora. Llamar para una cita. (347) 631-4657 normapaime@hotmail
CLASES DE ZUMBA. Zumba Fitness es perfecto
CONSTRUCCION, ANDAMIOS Y ELECTRICIDAD
LIMPIEZA
A MPARO. Soy licenciada en cuidado de niños y adultos. Puedo cuidar a sus hijos en la noche en mí apartamento. Tel. (646) 496-5489 Con gusto oigo tus necesidades. amparo2512@aol.com
DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos.
JENNIFER MALDONADO. Tengo ‘high school’ y estudié para cuidar ancianos, ayudo a su vida cotidiana y soy muy amable y buena en mi trabajo, seria y respe-tuosa. Hablo sólo español, pero me hago entender en inglés. (917) 450-6554
(917) 825-1995
JUAN. Limpiamos aticos, yardas, basements, garages, etc. (917)376-4391 jualfagtv@yahoo.com
PATRICIA. Limpio casas y apartamentos con eficiencia y precios razonables. (347) 659-8407 o (347) 666-3735
para trabajar tu cuerpo de una forma diverdivertida.”Diviértete mientras tu cuerpo trabaja”. Ni siguieras tienes que saber bailar. Solo tienes que mover tu cuerpo y seguir mi ejemplo.”Ven a mis Clases y compruébalo personalmente”. (646) 943-4072 luiggicol@yahoo.com
ADRIÁN AYOLA. Pintura,
plaster y sheetrock. (347) 339-1948
adultos en sus hogares, sólo en el condado de Queens. No cobro mucho. (646) 755-4633
MAESTRO JUAN UBIERA. Clases de batería, timbal,
CARLOS MENDIOLA. Pintura, plaster y plomería.
LIGIA RODRIGUEZ. Tengo licencias privada para cuidar
aptos, tengo experiencia y excelentes referencias. (917) 459-4224 o al correo electrónico marijar7712@hotmail.com
LILA U. SANTILLÁN. Señora responsable, y
SANTA. Buenas noches soy domestica limpio cosino lavo tambien cuido niños trabajo garantisado tengo 15 años de experiencia de lunes 8 am viernes 5:00 pm santasoto81@gmail.com
conga, bongo, tambora, teclados. Primera clase gratis. (917) 376-4391 jualfagiv@yahoo.com
JUAN M. TAVERAS. Clases de violin y Eventos Sociales. (347) 612-5727
JORGE. Clases de Guitarra On Line!
Personalizadas! En Español! Vía Skipe!. Individuales o en Grupos. Jazz, Rock, Blues, Flamenco, Bossa Nova, Folklore latinoamericano, etc., Teoria, Lectura Musical, Técnica, Improvisación. Mi website: www.jaybmusic.com email: barjorgec@yahoo.com
IVAN MAYORQUIN. Músico con trayectoria de 40 años. Piano, guitarra, percusión, técnica vocal e instrumentos de viento. Además servicios de Dj de todo tipo de música y eventos. (347) 299-6149 mayorkingdj@hotmail.com
RUBEN CAÑAR. Trabajo en construccion pintura plaster. (347) 245-7871
Erick.md@hotmail.com (347) 278-6825
CASIANO ‘PRIMO’ MARTÍNEZ. Carpintería e instalación de pisos de madera. (917) 396-8663
dedicada es graduada de enfermera en su país con 30 años de experiencia cuida adultos y ancianos enfermos. (347) 476-1664
HÉCTOR. Ebanista (917) 544-9655
ISABEL. Cuido niños de todas las edades en mi hogar
IGNACIO SÁNCHEZ. Pintor, pone plaster,
DIANA GARCÍA. Ofrezco mis servicios cuidando
shainanatiques@yahoo.com
compound y ladrillo. (646) 266-4547
JORGE BAUTISTA. Instalación de pisos de madera y trabajos en el techo. (718) 607-5392
JOSÉ ROBALINO. Pintor de casas y apartamentos. (347) 270-3371
JUAN CARLOS CALLEJAS. Pintor y aplicación
JOY SENIOR SOCIAL DAY CENTER, INC. Programa para adultos completamente gratis. 82-20 Britton Ave., Elmhurst, NY 11372 (718) 415-7115 de 1:00 pm a 6:00 pm de lunes a viernes. Almuerzo y comida gratis, clases de baile, piano, computación, ESL (English as second language), bingo, ping pong, karaoke, juegos de mesa y mucho más. Home attendant y transportación si es necesario. REQUISITOS: Tener Medicaid y medicare o solo medicare.
LUIS ZUMBA. Instalación de pisos en general, incluyendo cerámica. (347) 595-5178
MANNU –VINCENT. Servicios a domicilio o comercios. Puertas, rejas, escaleras de fierro y también reparaciones. cel: (347) 338-7240
MANUEL GARCÍA. Pongo pisos de madera,
JOSÉ LUIS PEÑALOZA. Instalación de antivirus,
recuperación de información, back-up, respaldos de data, instalación Windows, Internet en su casa, Wi-fi, diseño de páginas web, clases de computación a niños y adultos. isisconsul0001@yahoo.com
R ANDY A LFARO. ¿Problemas con su Laptop o Desktop?
Tenemos la solución a un precio cómodo y accesible. Servicios de virus/antivirus, mantenimiento e instalación, configuración y actualización de Software/ Hardware. (347) 464-8638 randyemil@gmail.com.
MANHATTAN7ARTS.COM. Ponemos a su servicio nuestras 7 actividades graficas profesionales: Fotografia, Video, Publicidad, Tattoo, Aerografia, Páginas Web y Decoración de Eventos. (347) 649-5869 | info@manhattan7arts.com
GEORGE PÉREZ. Administrador de sistemas de computo. Certificado por CompTia,Microsoft y Apple. Mante-nimiento de redes de computo y servicio de IT General. (646) 434-8216 info@37computers.com NICO. Reparamos su computadora, también se la
ensamblamos nueva. Reconvención de virus, recuperación de archivo de datos, Optimización del disco duro, actualización del programa Windows, instalación de Internet, instalación de cable tv, instalación de teléfono digital. Contacto: (347) 422-2474 master.vavel@gmail.com.
SERGIO CRESPO. Upgrades para Mac & PC, Instalaciones de programas, Computer Health check up, Limpiezas de virus y spyware, Recuperación de datos, (Tutorials) Instalación de PC a Mac, iPod, iPhone, Contratos de mantenimiento, En su casa o negocio. MAC & PC S OLUTIONS (646) 807-8601 | fastpc.ny@gmail.com A LEJANDRO. Reparamos computadoras a domicilio. Virus. Consulta gratis. Troubleshooting PC Slow instalación de programas, CD drives, video cards sound, reinicio de sistemas. (347) 379-6569 | payanky28@yahoo.com
niños, tengo experiencia en ello y un hermoso hijo de casi 3 años ya. Soy una persona responsable, honesta, seria no fumadora, tierna disciplinada y me encantan los niños. si estas interesada(o) por favor comunícate (646) 894-1274 vivo en Maspeth Queens. danaga_77@hotmail.com
CENTRO PARA ADULTOS COMPLETAMENTE GRATIS EN ELMHURST
framing. (347) 217-2360
reparación y programación de sus computadoras. Actualización. Partes e Internet para el hogar y la oficina. Instalamos anti-Virus. Llámenos. (347) 235-3129
tengo experiencia. Tel: (908) 422-0195
JOSÉ YUNGA. Pinta e instala pisos y otros trabajos
JUAN LÓPEZ. Pintura, plaster, sheetrock y
COMPUTADORAS
persona mayores tengo buena referencia (347) 339-0511
pisos de madera. (347) 994-6452
deplaster. (718) 672-9567
CONDUIT COMPUTER. Experiencia en mantenimiento,
AYDE MEDINA. Soy argentina, hablo inglés y cuido
DIEGO CALLE. Pintura de todo tipo, plaster y lija
de construcción. (347) 706-9640
QUEENSLATINO • Página 24 • JULIO 2019
CUIDADO DE ADULTOS Y NIÑOS
baldosas y sheetrock. (347) 494-3319
LUIS. Experiencia en pintura, sheetrock, taping, sanding (914) 4104422 halcondeldesierto22@hotmail.com
MAURICIO R AMÍREZ. Limpieza de materiales de construcción y pinturo. (347) 273-5880
ESCUELAS Centro Comunitario Andino. Capacitación para obreros de la construcción, electricidad, plomería, sistemas de calefacción y aire acondicionados 100-05 de Roosevelt Ave., Corona, NY 11368 en el segundo piso.
MIGUEL GUIRACOCHA. Instalación de pisos de cerámica
HOME AID
PEDRO GARCÍA. Demolición, sheetrock,
Estás desempleada, llegó tú oportunidad de convertirte en Home Aid, entrenamiento gratis y buen salario, llama al
OSCAR CAMPOVERDE. Instalación deladrllo y bloques. (347) 967-1437
929-360-7546
mármol y estantes. (347) 938-5566
compound, pisos y pintura. (718) 478-2056
ROBERTO VELAZQUEZ. Instalaciones eléctricas,
residencial y comercial Frame, Sheetrock, Pintura. Estimados gratis y precios bajos. (347) 494-9657 juliocesar20052010@hotmail.com
FOTOGRAFIA Y VIDEO
DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos. (917) 825-1995
MARGARITA HERRERA. Limpieza de casas y
PAYASOS PAYASO TACHUELITA. DJ para todo evento social. (347) 645-5859
PAYASO CONCORITO. Magia, concursos, caritas
pintadas, algodon de azucar, castillos inflables. (347) 761-4998 www.payasoconcorito.com
CHIQUITIN. Payaso clásico para toda ocasión (718) 545-0440
POPY. Payaso artístico y compositor para niños
(347) 724-8859 popyelpayaso@hotmail.com
PAYASO CASCARITA. Fiestas infantiles (718) 607-6701 payasocascarita@live.com
PAYASO CHIRAJITO. Show mágico totalmente musica-lizado cómico (347) 444-4640 o al (718) 607-6701
PAYASO CARLITOS. entre a mi página y descubras un mundo de diversion para tus fiestas a un precio muy comodo www.payasitocarlistos.com o llame al 347-624-2960 PAYASO MEXICANO. Payaso solo para fiestas infantiles, completamente profesional, con un show completamente interactivo, comico, musical, donde la alegria y diversion seran parte de su fiesta Llame a José Morales al (718) 607 6701
MECANICA A RTURO OLAYA. Tapicería de autos, interiores de cuero, reparación de sillas y del techo eléctrico. (646) 287-4021
A NGEL GUAMÁN. Latonería y pintura. (718) 505-1644 A LFREDO FLORES. Cambio e instalación y vidrios para carros. (917) 536-3834 o (718) 930-2028
CARLOS RIVERO. Electricidad y diagnóstico computarizado. (917) 254-0965
RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749
CARLOS ROSSI. Mecánica en general y rebildeo de
JUAN CARLOS. Renovación completa de baños y
EL CHÉ A LBO. Latonería y pintura de carros.
cocinas. Estimado gratis (917) 3255214 o entre a www.nckhome.com para ver mis trabajos o escríbame a carnachys@aol.com
RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749
motores. (646) 270-2617 (347) 998-1132
JOHN CABALLERO. Toma fotos y hace videos para cualquier ocasión. (718) 600-2376
CARLOS PALA. Licencia para trabajar enandamios
VICENT VILLAFAÑE. Toda clase fotografía noticiosa y eventos cívicos y sociales. (347) 385-4501 | villafanevin@aol.com
L AURENTINO SANTOS. Licencia para trabajar en
OSCAR FRASSER. Fotografía comercial y noticiosa, Documentales y videos para toda ocasión. (917) 974-2745
para pintar y hacer otros trabajo de altura. (347) 303-7165
andamios para poner ladrillo, hacer puentes y cambiar molduras. (646) 620-1719 L UIS GUALPA. Licencia para trabajar en andamios. (917) 346-1581
A LFREDO E STRADA. Todo en electricidad instalación de cámaras de video de seguridad. (347) 393-7356
MIGUEL URGILÉS. Todo tipo de electricidad para hogares y negocios. (347) 341-7526
JOSÉ MARTÍNEZ. Electricidad residencial y
comercial y remodelaciones. Presupuesto gratis, trabajo profesional garantizado 100%. (347) 935-4516 0 (347) 612-2189 juanvegas56721@gmail.com
JUAN CARLOS VELÁZQUEZ. Videos noticiosos y especializados en medio ambiente. (212) 222-8734 CARLOS GUTIERREZ. Fotógrafo de bodas y quinceañeras con 10 años de experiencia. (347) 444-5120
OSWALDO GARNICA. Fotógrafo Profesional: para Bautizo,
matrimonios, quince años, Babyshower, fotos familiares, etc. Además se realiza fotomontajes, retoques profesionales en photoshop. (347) 649 5869 | waldog57@yahoo.es 52 10 Roosevelt o visite: manhattan7arts.com
FELIPE IDROVO. Producimos videos musicales en NY y promocionamos material rockero de alta calidad por todo el mundo. (718) 662-1153 filacapitaldelrock@hotmail.com
ELMER BAUTISTA. Instalación de vidrios y espejos. (646) 210-3018
FERNANDO GÓMEZ. Sistema eléctrico y aires acondicionados. (917) 741-6052
FRANCISCO DAQUILEMA. Diagnóstico y reparación de todo tipo de carros y arreglo de transmisiones. (718) 507-2987
VENTA Quieres aumentar las ventas de tu negocio (Inversión / Rentabilidad). Anúnciate en Súper Canal & Dominican View, llama ya
646-606-9925
Te ayudamos a comprar o vender tú propiedad. Te decimos como, llama al
646-606-9925
QueensLatino busca vendedores. Pago por comisión. Llame al: (646) 246-1960
Biblioteca pública de East Elmhurst
¡Reapertura a lo grande!
Q
❑ Javier Castaño
ueens está siendo reconocido como el futuro de Nueva York y las bibliotecas públicas de éste condado siguen creciendo. Con una inversión de casi 10 millones de dólares, la biblioteca de East Elmhurst, en Astoria Boulevard y la calle 95, abrió sus puertas luego de ser renovada.
“Ha sido un esfuerzo de equipo y un sueño hecho realidad por el cual hemos trabajado muy duro”, dijo Margaret J. Gibson, bibliotecóloga y gerente de esta biblioteca comunitaria.
“Hemos sido muy afortunados de contar con políticos y empleados como Margaret que han estado luchando detrás de esta renovación que beneficia a la comunidad”, dijo Dennis Walcott, presidente y CEO
de Queens Public Library. El servicio de biblioteca en East Elmhurst comenzó en 1927 y esta biblioteca se construyó en 1972. Posee más de 20,000 libros, está orientada a servir a la familia y en la actualidad atiende al número creciente de latinos que viven en la zona.
“Es una biblioteca muy bonita y la necesitábamos”, dijo Judy Buror, de origen guatemalteco y quien se mudó con su familia a este vecindario hace un año. “Ya hemos sacado libros para llevar a la casa y el servicio es muy bueno”.
Durante la inauguración, Buror estaba cuidando a su hijo Jordy Lazo de 3 años. Su otro hijo, Ryan Lazo, de 4, fue uno de los cantantes del coro de la escuela pública 329 que interpretó la canción A millon dreams. “El conocimiento es poder y las biblio-
Margaret J. Gibson, segunda desde la izquierda, cortando la cinta en compañía de políticos y representantes de Queens Public Library y la ciudad de Nueva York.
tecas son centros comunitarios en donde quiero estar para leerle a los niños”, dijo la senadora estatal Jessica Ramos. Melinda Katz, presidenta de Queens, dijo que esta biblioteca refleja la diversidad de Queens y su interior es “muy hermoso y tiene mucha luz”.
La remodelación estuvo a cargo de Garrison Architects y el proyecto fue manejado por el Departamento de Diseño y Construcción de la ciudad de Nueva York (DDC). “Ningún proyecto es fácil y este es especial porque ahorra energía y conserva el medio ambiente:, dijo Jamie Torres-Springer, subcomisionado de DDC. Posee un moderno auditorio, patio, cocina, salón para niños y sala de computadores.
Queens tiene 65 bibliotecas.
A la inauguración acudieron los miembros de la junta directiva de la Biblioteca Pública de Queens, Andrew Jackson y Eli Shapiro. La ex gerente de esta biblioteca, Johnnie Dent, envió un mensaje en video. También se agradeció el impulso que le dio a esta biblioteca Helen Marshall, ex presidenta de este condado.
El concejal Francisco Moya dijo que “las bibliotecas son catedrales” para relajarse, estudiar y descubrir. El asambleísta Jeff Aubry añadió que las bibliotecas son lugares para crecer y cambiar como en la vida y para “ejercitar la libertad de aprendizaje”.
Biblioteca Pública de Queens
Defensa de los inmigrantes
“
Con este encuentro buscamos entender e informarnos sobre la mejor forma de ayudar a los inmigrantes de esta ciudad y buscar mayores recursos para obtener computadores y apoyar el Censo 2020”, así se expresó Dennis M. Walcott, presidente y CEO de la Biblioteca Pública de Queens.
“Las bibliotecas son un gran socio de la ciudad de Nueva York porque informan a los indocumentados en un momento de intimidación como el actual”, dijo Bitta Mostofi, comisionada de la Oficina del Alcalde para Asuntos de Inmigrantes (MOIA). La comisionada Mostofi también habló de la importancia de que los inmigrantes se vuelvan ciudadanos y que se informen sobre el Censo 2020. “Las bibliotecas son importantes para
La decisión si el formulario del Censo 2020 llevará la pregunta de ciudadanía la tomará la Corte Suprema al final del mes de junio. “Es posible que el formulario lleve la pregunta de ciudadanía y es mejor contestarla porque la persona puede enfrentar problemas legales”, añadió Mostofi. “La mejor manera de combatir es par-
Activistas y líderes comunitarios que participaron en este encuentro por las bibliotecas y los inmigrantes en Nueva York. Fotos Javier Castaño
ticipando en el Censo 2020 y hay leyes federales que protegen los datos personales de los inmigrantes”.
Luba Cortés, coordinadora de la defensa de inmigrantes de Make the Road New York, dijo que “las bibliotecas son un santuario para los inmigrantes”. Yanki Tshering, directora ejecutiva del Centro de Negocios para Nuevos Americanos, dijo que las bibliotecas de Queens “necesitan más dinero para abrir más horas y ofrecerle capacitación a tanto inmigrante
desempleado”. El moderador del encuentro fue Eli Dvorkin, director de política del Center for an Urban Future. Tara Lannen-Stanon, directora de Aprendizaje de Adultos de la Biblioteca Pública de Queens, y Eva Raison, directora del servicio de acercamiento a la comunidad de la Biblioteca Pública de Brooklyn, hablaron de aumentar los servicios en las bibliotecas, seguir con las clases de inglés como segundo idioma y conectar mejor con las organizaciones comunitarias.
QUEENSLATINO • Página 25 • JULIO 2019
El evento fue organizado por el Center for an Urban Future y Charles H. Revson Foundation. Asistieron directoras de las bibliotecas públicas de este condado, activistas y representantes de organizaciones comunitarias que defienden a los inmigrantes.
todos los inmigrantes y estamos aquí para estudiar la mejor forma de mejorar los servicios”, dijo Jonathan Bowles, director ejecutivo del Center for an Urban Future. Mayra Aldás-Deckert, directora de participación comunitaria de la Coalición de Inmigración de Nueva York (NYIC), se refirió así a la pregunta de ciudadanía en el Censo 2020: “A los inmigrantes les hemos dicho que no abran la puerta porque pueden ser agentes de ICE y Dennis ahora les estamos insisWalcott. tiendo que abran la puerta porque son los representantes del Censo. Es una situación compleja”.
Crisis & Political Mobilization with the Democratic Party’s political machinery and agile neighborhood-based political organizing and mobilization. History has taught us that deep social disruptions, under the right circumstances, can usher in systemic change. In the United States, the Civil War, the Great Depression of 1929, the Civil Rights Movement were transformative moments that shifted – for the better - the realities of class, race and the role of government. Today the United States, once again, is facing the systemic ambiguities that tend to accompany moments of searing crisis. The enduring aftershocks triggered by the financial meltdown of 2008, the destabilizing impacts of neoliberal globalization on the working class, and Donald Trump’s curation of white supremacy have destabilized long-standing U.S. institutions and alienated large sectors of the population.
QUEENSLATINO • Página 26 • JULIO 2019
The present crisis-driven historical juncture, is fraught with illuminating possibilities and dark atavistic pitfalls. As a country, in simplistic terms, we can choose to politically organize and mobilize around the liberating possibilities of an inclusive social justice agenda, or else we can succumb to the politically constructed fear of the other and the anti-democratic and inhumane realities that such a right-wing project would clearly bring in its wake. The current liberal reformism upending the Democratic Party reflects a tectonic shift in the national political geometry. In this context, liberal pundits have reductively argued that the growing shift towards a social justice optic is ultimately as function of well-educated, well-meaning, and politically insightful individuals and demographic factors i.e. millennial social change. This elitist emphasis on illuminated individuals erases the role of class and race in the history of U.S. reform movements and reinforces system maintaining incrementalism. The lessons of race and class and the intersections with political change can be seen in recent electoral upheavals that swept through northwestern Queens. The election of Alexandria Ocasio-Cortez (AOC) to congress, Jessica Ramos to the NYS Senate, Catalina Cruz to the NYS Assembly were watershed moments. These young Latinas, with working-class backgrounds, were elected on a tsunami of discontent
Mainstream political commentators, making the case for simplistic one-dimensional generational political change, have highlighted the determining role of individual political actors such as (AOC) and other youthful disrupters. Nonetheless, it would behoove us to keep in mind the well-known political dictum that states: “Men (sic.) make history, but they do not make it as they please; they do not make it under circumstances chosen by themselves, but under circumstances … transmitted from the past….” Using these historically informed analytics, one can reasonably concur that contemporary social justice movements are historical outcomes that cannot – in the final analysis - be simply reduced to the individual efforts of so-called unique individuals, nor do they emerge in a political vacuum untethered from embedded constraints and/ or possibilities. Transformative political social movements erupt and coalesce in the wake of given historical events. The 2008 financial crisis, the moral and political crisis associated with immigration, the Black-Lives-Matter movement, the Me-Too-movement, the increasing levels of gentrification and local neighborhood expulsions, and the rise of Donald Trump have all set the historical backdrop for today’s surge in the politics of social justice. The linkage between eruptive moments of crisis and bottom-up political responses are not ideologically predetermined. Popular discontent and the accompanying social movements can take on democratic and inclusionary visions of social justice, but these moments can also assume dark, authoritarian, and exclusionary forms of nostalgia. The pathway to be taken, during ongoing and impending moments of crisis, will largely depend on how we organize our political responses. In short, are our political practices and world views inclusive and forward looking or are they exclusionary and nostalgic? Arturo Ignacio Sánchez, Ph.D. is an urban planner and the former chairperson of the “Newest New Yorker Committee” of Community Board 3, Queens. He has taught at Barnard College, City University of New York, Columbia University, Cornell University, New York University, Pratt Institute, and various Latin American universities
Alexandria Ocasio-Cortez
Tiffany Cabán
Lumarie Maldonado Cruz
El establecimiento político de Queens
¿Cómo frenar a las latinas?
L
❑ Javier Castaño
a ira de los demócratas y republicanos en Queens es contra el avance de la comunidad latina y de nuestras mujeres, todas puertorriqueñas. Esta guerra comenzó el año pasado cuando Alexandria Ocasio-cortez derrotó al congresista Joseph Crowley en las urnas. Luego vino el mes pasado el triunfo de Tiffany Cabán como candidata demócrata a la Fiscalía de Queens y Lumarie Maldonado Cruz como candidata demócrata a la Corte Civil de este condado. Ninguna de estas mujeres le besó el anillo a los llamados líderes del establecimiento político latino o anglosajón de la ciudad de Nueva York. El líder del Partido Demócrata de Queens, Greg Meeks, quedó humillado con el triunfo de Cabán sobre Melinda Katz, presidenta de este condado y protegida del establecimiento. Y como si fuera poco, Maldonado derrotó a Wyatt Gibbons que contó con el apoyo del establecimiento demócrata. “Es desafortunado que los candidatos estén engañando al electorado sobre el rol de la Fiscalía”, dijo el analista republicano Eric Córdova. “En lugar de aplicar la ley, van a legislar desde su escritorio”. Katz no ha reconocido su derrota porque espera que los 6,337 votos ausentes le otorguen el triunfo sobre Cabán. Y es posible. Demócratas y republicanos han criticado a Cabán por ser de izquierda y querer equilibrar la balanza social que por años ha marginalizado y criminalizado a las minorías, incluyendo a los latinos. Si, ladrones y prostitutas de hogares descompuestos que el sistema los sigue penalizando y minimizando. “Cabán representa el progresismo enraizado en Queens, pero el problema es cómo van a ganar la confianza y el voto de sectores como Rego Park y Forest Hills”, dijo Liliana Melo, líder del distrito 34 demó-
crata de la Asamblea y analista política. “Además, los demócratas están divididos en tres: la maquinaria, los progresistas y los latinos”. Mejor dicho: el Partido Demócrata de Queens está fragmentado y carece de ideas. Por años ha secuestrado a los latinos y los ha engañado con el apoyo de algunos sindicatos y organizaciones comunitarias. ¿Quiénes son los próximos políticos en caer ya que no existe “Papá Crowley”? El concejal Francisco Moya y el asambleísta Michael DenDekker. Personajes ausentes de nuestra comunidad latina. Ante el triunfo de Cabán, los republicanos buscaron apoyar a la demócrata Katz con tal de cerrarle el paso. Esta patraña política se llama Wilson-Pakula Law, aunque primero debe renunciar Daniel Kogan, candidato republicano (GOP). Los demócratas quieren apoyar a Greg Lasak porque es un “buen vecino de los nuestros”. Joann Ariola, presidenta del Partido Republicano de Queens, apoya a Kevin Hanrary para que enfrente a Maldonado Cruz en las elecciones generales del próximo 5 de noviembre. Claro que los latinos tenemos que reconocer algunas cosas: El triunfo de estas tres mujeres no se debió al voto latino en masa. El liderazgo político que le dio el triunfo a Ocasio-Cortez no es latino ni vive en nuestro vecindario. Nos hace falta sofisticarnos políticamente y debemos comenzar a estimular la política entre ecuatorianos, colombianos, dominicanos y mexicanos, primordialmente. Para Melo, el East Elmhurst Corona Democrats, que lidera Hiram Monserrate, es el único que está impulsando una plataforma política latina en conjunción con la comunidad negra. “De este grupo es que están saliendo nuevas voces en la comunidad latina”, concluyó Melo, quien es parte de esa nueva voz.
acento
ELIZABETH, NJ NEWARK, NJ 268 North Broad St.. 16 Ferry St. (908) 436 0900 (973) 850-1111
PASSAIC, NJ WEST NEW YORK, NJ MANHATTAN BROOKLYN 585 Main Avenue. 5619 Bergenline Ave. 22 W. 34th St. 2148 Ocean Ave. (201) 392 - 0900 (221) 736-9000 (718) 947-4010 (973) 272 0659
e ad i c en ión t s i As locac ria Co sita ! r e v le Uni ponib Dis
QUEENSLATINO • Página 27 • JULIO 2019
JACKSON HEIGHTS FLUSHING 78-14 Roosevelt Ave. 37 - 14 main St. (718) 886 5858 (718) 565 0900
El mejor asado Cómo disfrutar al aire libre
P
nentes de sabor y aroma, así que cocínela con su propia grasa que le otorga al paladar cierta humedad y textura agradables. Si no quiere comer mucha grasa, cocine la carne y quítela antes de comérsela.
ara impresionar a sus invitados, sigua estos pasos para preparar un asado inolvidable.
Las brasas:
Tómese su tiempo y tenga paciencia con las llamas, pues aquí parte todo. Amontone el carbón o la leña al centro con las piezas más chicas abajo, encienda desde abajo, use el método del papel periódico enrollado, o el tarro hueco. No utilice gasolina, alcohol, cera, parafina u otro tipo de combustible, pues el sabor final de su carne pagará las consecuencias. Evite las llamas fuertes.
La parrilla:
Asegúrese de que esté muy limpia porque casi siempre quedan restos pegados de la vez anterior. Para limpiarla, no use químicos. Asegúrese que esté tibia y para limpiarla usaremos un limón partido a la
La sal:
No importa el tamaño de los cristales, el consejo es salar su carne por todos lados, unos 5 a 8 minutos antes de llevarla a la parrilla. El resultado será una corteza más dorada y más sabrosa.
El tiempo:
Depende del tamaño de la carne, pero trate de asar lo más lento y relajado posible (la carne y usted). Cuando hace frío nos sobamos las manos y esta fricción produce calor… Con la carne sucede lo mismo, se estresa y se tensiona con el agite y el resultado es que se endurece. Cuando la corta, los jugos de la carne saldrán disparados por la tensión y se endurece aún más.
La mejor carne a la parrilla se prepara despacito…
mitad, una cebolla partida a la mitad y un paño mojado con vinagre. Estas dos condiciones juntas (temperatura y acidez) le harán el trabajo más fácil.
La carne:
Sin importar su presupuesto, lo más importante es no re-cocinar y que esté en su punto. En la grasa está la mayoría de los compo-
La Gran Via Bakery 78-14 Roosevelt Ave., Jackson Heights, NY 11372
(347) 507-0491 www.lgvbakery.com
4516 5th Ave., Brooklyn, NY 11220 (718) 810-9940
QUEENSLATINO • Página 28 • JULIO 2019
GRATIS 3 leches en su bizcocho Especiales
Bizcocho para toda ocasión
• Pastel de tres leches • Bizcocho dominicano Hacemos: • Black forest • Red velvet • Masa mexicana • Fondant • Fotos comibles
$59
$99
$185
UN BIZCOCHO PARA 25 PERSONAS
UN BIZCOCHO PARA 50 PERSONAS
UN BIZCOCHO PARA 100 PERSONAS
- 25 Bocaditos de pollo
- 50 Bocaditos de pollo
- 100 Bocaditos de pollo
- 25 Pastelitos de carne
- 50 Pastelitos de carne
- 100 Pastelitos de carne
- 25 Pastelitos de queso - 25 Pastelitos de guayaba 2 Lt. Soda Gratis
- 50 Pastelitos de queso - 50 Pastelitos de guayaba 4 Lt. Soda Gratis
- 100 Pastelitos de queso - 100 Pastelitos de guayaba 8 Lt. Soda Gratis
QUEENSLATINO • Página 29 • JULIO 2019
www.CibaoMeat.com
Disfrute el verano en NY
No se queda en su casa o apartamento y tampoco pierda su tiempo viendo novelas. Este verano comience a disfrutar la vida de una manera más activa y saludable. PARQUES
SÓCRATES SCULPTURE PARK
SÓCRATES SCULPTURE PARK
ROCKAWAY BEACH
Parque de Esculturas de Sócrates un parque para la comunidad dedicado a apoyar a los artistas en la producción y presentación de arte público. Los dinámicos festivales de todo el parque de Sócrates exploran diversos temas para todas las edades, con música y espectáculos, creación de arte y actividades para niños, cine al aire libre, vendedores de comida ecléctica. Flushing Meadow es un parque cuenta con 898 acres y
posee un significado histórico muy importante para la ciudad de Nueva York porque allí se han realizado las Ferias Mundiales.
Es uno de los parques más grandes en donde podrás practicar un sinnúmero de deportes. Hay canchas de fútbol, piscinas, pista de hielo, gimnasios, lago, lugar para practicar patineta, canchas de golf y de voleibol ecuatoriano, y como si esto fuera poco, allí está el estadio de béisbol de los Mets y es el epicentro del Abierto de Tenis de los Estados Unidos y eventos todo el verano para toda la familia.
PLAYAS
Queens dispone de las la única playa de Nueva York dedicadas a la práctica del surf. Además de kilómetros de arena y playa, hay siete áreas recreativas, zonas de pesca y canchas de voleibol, baloncesto y de patinaje. www.nycgovparks.org/parks/rockawaybeach
ORCHARD BEACH
Cine al aire libre de julio 3 a agosto 21, 2019: July 10: Purple Noon (1960) July 17: TBA July 24: The Story of the Weeping Camel (2003) July 31: En El Séptimo Día (2017) August 7: TBA August 14: La Ciénaga (2001) August 21: March of the Penguins (2005)
https://www.nycgo.com/events/outdoor-cinema-at-socrates-sculpture-park
FOREST PARK
www.nycgovparks.org/parks/fmcp
EL PASILLO DE LA CIENCIA DE NUEVA YORK (NYSCI)
La única playa pública del Bronx. La playa de 115 acres y 1.1 millas de longitud contiene un paseo de bloques hexagonales, un pabellón central, bares de bocadillos, carritos de comida y recuerdos, dos áreas de juegos para niños, dos áreas de picnic, un estacionamiento grande y 26 canchas de baloncesto, voleibol, y balonmano. Cambiando áreas y duchas están disponibles. https://www.nycgovparks.org/parks/pelham-bay-park/ facilities/beaches
QUEENSLATINO • Página 30 • JULIO 2019
ORCHARD BEACH
Es un sitio donde converge la ciencia y la experimentación con la tecnología.
Los niños y no tan niños aprenderán allí que la ciencia es muy divertida gracias a sus varias exhibiciones interactivas. www.nysci.org/
Forest Park es uno de los tesoros naturales de la ciudad de Nueva York. Todos los sábados durante el verano, Forest Park Carousel contiene 49 caballos, un león, un tigre, un ciervo y dos carros dispuestos en tres círculos concéntricos. El carrusel también contiene un órgano original de banda de carrusel y ofrece conexión de entretenimiento para niños. Las actuaciones son a las 2:00 pm y las 4:00 pm Este popular musical te hará bailar en el pasillo junto a los grandes éxitos de ABBA, como Dancing Queen, y por supuesto, ¡Mamma Mia! Jueves, 25 de julio de 7:30 a 9:30 PM.
Un gran lugar para visitar fuera de temporada, con casi 3 millas de playas de arena, los cielos soleados de Coney Island y las olas para hacer la escapada perfecta. Visita el acuario de Nueva York, la pista de patinaje sobre hielo Abe Stark o el estadio de béisbol MCU Park.
https://www.nycgovparks.org/parks/Q015/events/2019/07/25/ mamma-mia-presented-by-plaza-theatrical-productions
https://www.nycgovparks.org/parks/coney-island-beach-andboardwalk/
MUSEOS
DEPORTES
THALIA THEATRE
USOPEN
Como todos los años, una de las competencias más importantes a nivel mundial se realiza en el Condado de Queens, en el estadio Arthur Ashe, ubicado en el Parque Flushing. Los mejores tenistas del mundo vienen a competir por el trofeo y dinero, además de otros premios.
AMERICAN MUSEUM OF NATURAL HISTORIC T. rex: The Ultimate Predator te presentará a toda la superfamilia de tiranosaurios y revelará la asombrosa historia de los dinosaurios más icónicos del mundo a través de impresionantes modelos de tamaño real, fósiles y yesos, y atractivos interactivos. Los visitantes mayores de 12 años pueden disfrutar de una experiencia inmersiva de realidad virtual multijugador desarrollada exclusivamente para esta exposición.
THE LOUIS ARMSTRONG HOUSE MUSEUM
MoMA/P.S.1
www.usopen.org
FLUSHING TOWN HALL
CITIFIELD
CONSEJO PARA LA CULTURA Y LAS ARTES
El estadio de béisbol de los Mets (CITIFIELD) cuenta con restaurantes, museo y el Salón de la Fama. Además de asistir a los juegos de béisbol, también hay diversas actividades como los recorridos guiados y el festival de los fanáticos de los ets. n este estadio hay uegos artificiales después de algunos encuentros y también realizan noches especiales de música salsa y merengue para atraer a los latinos. http://mlb.mlb.com/es/index.jsp?c_id=nym
MoMA PS1, es una de las instituciones de arte conte or neo sin fines de lucro más antiguas de los Estados Unidos. Permanece abierta de jueves a lunes, de 12:00 p.m. a 6:00 p.m. UNIQLO, patrocinador de UNIQLO Free Friday Nights, ha extendido generosamente la oferta GRATIS a los visitantes.
Se requiere que todos los grupos hagan reservaciones por adelantado. Por favor use nuestro Formulario de solicitud de tour en grupo para hacerlo. Los grupos mayores de 40 requieren aprobación especial.
Los visitantes podrán disfrutar de una retrospectiva de la artista libanesa-estadounidense Simone Fattal, de exposiciones en solitario de la artista Gina Beavers, establecida en Nueva York, del artista nativo americano Edgar Heap of Birds, y la exposición de artistas en residencia del The Studio Museum, entre otros.
https://www.louisarmstronghouse.org/visit/
https://www.moma.org/visit/families
Un lugar cultural para el desarrollo y promoción de las artes en el condado de Queens. Todos los años presenta una gran variedad artistas de calidad, así como ofrecen servicios esenciales a los artistas locales, organizaciones de arte y residentes de la comunidad. Este verano cuenta con muchas actividades que no te puedes perder (Julio 3 a Agosto 18). Flushing Town Hall 137-35 Northern Blvd. Flushing, New York 11354 http://www.flushingtownhall.org
DIVERSION
CULTURA TERRAZA 7
Si quieres escuchar un poco de música alternativa y tener un buen momento con tus amigos, Terraza 7 con sus múltiples bebidas te ofrece noches llenas de baile, sabor y cultura. En su plataforma volátil se han presentado exponentes de diversas partes del mundo y es la única opción para escuchar música andina y latinoamericana en general. 40-19 Gleane St. Elmhurst, NY 11373 http://www.terrazacafe.org/terra/
¿DESEA PRACTICAR KAYAK O CANOA ESTE VERANO?
Visite estas páginas digitales, infórmese, vea el calendario y métase al agua. Es gratis y la ciudad provee el bote, los remos, el chaleco salvavidas y los instructores. LIC Community Boathouse: www.licboathouse.org
North Brooklyn Boat Club:
www.northbrooklynboatclub.org
QUEENSLATINO • Página 31 • JULIO 2019
El legado cultural, histórico y humanitario de Louis Armstrong preservando e interpretando la casa y los terrenos de Armstrong, recopilando y compartiendo materiales de archivo que documentan la vida y el legado de Armstrong, y presentando programas públicos como exhibiciones, Conciertos, conferencias y proyecciones de películas. El Museo busca educar e inspirar a personas de todas las edades, orígenes y ubicaciones.
Thalia Theatre está ubicado en 41-17 Greenpoint Avenue, en Sunnyside NY, a dos cuadras al sur de Queens Boulevard, entre las calles 41 y 42.
https://thaliatheatre.org/2019/06/13/verano-de-comedia/
Consulte en la página digital:
Verano en el MoMA PS1 de Long Island City (GRATIS los viernes de 4:00 a 8:00 PM del 21 de junio al 6 de septiembre)
¡Por primera vez en QUEENS! VERANO DE COMEDIA ¡Cuatro únicas funciones! Julio 3, 10, 17 y 24, 2019 a las 8:00 PM Tickets $ 20. Precio especial a grupos +10
El Abierto de los Estados Unidos se juega este año desde el 26 de agosto al 8 de septiembre en el Parque Flushing.
Incluye la entrada a las 45 salas y al Centro Rose para la Tierra y el Espacio, pero no incluye exposiciones especiales, películas de pantalla gigante o muestra espacial. La admisión Pay-what-you-wish está disponible solo en los mostradores de boletos, donde el monto que paga depende de usted. https://www.amnh.org/exhibitions/t-rex-the-ultimate-predator
El Teatro Thalia es el primer y único teatro hispano BILINGÜE en Queens, al servicio de una de las comunidades más diversas de los Estados Unidos.
Ford Fusion
Otro que muerde el polvo… ¿O no? E
❑ Roger Rivero
l Ford Fusion es un excelente auto. Lo he probado varias veces en los últimos años. No todos con su versión híbrida, aunque faltaría a la verdad si no reconozco que el Fusion Energi es un auto que disfruto. Fabricado por primera vez en el 2005, es un elegante sedán de tamaño mediano y precio en el mismo rango básico que el Honda Civic o el Toyota Camry. Tiene récords de seguridad excelentes, un rendimiento de gasolina decente y se mantiene junto a la media en materia de confiabilidad. Así y todo, está condenado a desaparecer…o quizás ¿reencarnar? El Fusion Energy agrega un paquete de baterías de iones de litio más grande que el encontrado en el Fusion híbrido, permitiendo que se pueda conducir hasta 26 millas -quizás más, dependiendo de la forma en que se conduzca- solo con energía eléctrica, antes de que el motor de gasolina se ponga en marcha, logrando una excelente economía de combustible de 42 millas por galón en manejo combinado. Todo este ahorro tiene lastimosamente un
precio asociado, y no es solo en dólares. Ford ha unido los tres anteriores acabados en uno, el Titanium. Por esta razón el precio base ha aumentado algo, a 34,595 dólares.
Abrir el maletero del Ford Fusion Energi, le va a provocar una angustiosa sorpresa. Hay solo 8.2 pies cúbicos de espacio, aprovechables solo para tres o cuatro bolsas del supermercado, así que olvide un viaje a los grandes almacenes y mucho menos al aeropuerto con una valija de tamaño completo. A pesar de la reciente “masacre” de los sedanes, hay rumores de que el nombre Fusion quizás no desaparezca del todo. Algunos comentan que Ford lo resucitará en forma de un “sport wagon” para enfrentarlo al Subaru Outback.De ser cierto, dudo que Ford decida desarrollar una versión híbrida recargable como el Energi, pero de hacerlo, ojalá inviertan suficiente tiempo para desarrollar un auto que podamos admirar en toda su extensión. Mas sobre autos en: Automotriz.TV, Youtube.com/automotrizMagazine Roger Rivero, periodista independiente, miembro de NAHJ y NWAPA
Arriba: El Ford Fusion Eneergi se siente bien al manejarlo. A la derecha: Este auto es híbrido y ahorra gasolina. Fotos cortesía
A CERTIFIED MINORIT Y OWNED BUSINESS
SAME DAY T-SHIRTS
WIDE FORMAT PRINTING FOR HOME OR BUSINESS
WE GIVE YOU GREAT PRINTING RESULTS AT BETTER PRICES
QUEENSLATINO • Página 32 • JULIO 2019
SAME DAY SERVICES WE PRINT BANNERS
RETRACTABLE PULL UP ROLL UP
718-639-7700 MENDEZ PRINTING HEADQUARTERS 66-15 Traffic Ave. Ridgewood, NY 11385 Tel: (718) 639-7700 Fax: (718) 639-7699
500
BUSINESS CARDS
$19.95
WEB SPECIAL
EDDM PRINTING
AFFILIATE
EVERY DOOR DIRECT MAIL
NO MAILING LIST NEEDED NO SUBSCRIPTION FEES AS LOW AS $0.18 POSTAGE BIGGER POSTCARDS = BETTER RETURN
3.5 X 2 FULL COLOR 12pt. STOCK • NO PROOF TURN AROUND TIME 3-5 BUSINESS DAYS SAME DAY SERVICE AVAILABLE
SAME DAY T-SHIRTS DESIGN YOUR OWN OR PICK FROM A VARIETY OF TEMPLATES
$19.95 Each WEB SPECIAL
$20.00 Set up fee per order
www.mendezprinting.com info@mendezprinting.com
QUEENSLATINO • Página 33 • JULIO 2019
Las portadas de los dos libros y el autor Ramón Ramírez Báez al centro.
Abogado de congresista Alexandria Ocasio-Cortez
Amenaza a autor Ramón Ramírez Báez Con el periodista y poeta Albor Ruiz, al centro, desde la izquierda, Héctor Figueroa, presidente 32BJ; Ricardo Buchanan (sombrero), Lenore Friedlaender; Julius Gaston y Naja Quintero, co-directores del Comité de las Artes de la 32BJ.
Obreros de Local 32BJ
Exhibición de arte
C
ientos de obras de arte de miembros del sindicato 32BJ, de la 1199, así como de familiares y amigos, serán exhibidas este verano en su sede principal de Manhattan, en el 25 West de la calle 18.
QUEENSLATINO • Página 34 • JULIO 2019
l autor de los libros “Alexandria Ocasio-Cortez, esto es lo que soy” y “La sorpresa demócrata, Alexandria Ocasio-Cortez”, le advirtieron que los retire de Amazon.com. El abogado de la congresista demócrata, David Mitrani, le envió una carta esta semana al autor Ramón Ramírez Báez porque “se está lucrando del nombre de la congresista Ocasio-Cortez”. El abogado Mitrani le dijo a Ramírez Báez que tiene todo el derecho a citar a la congresista cuando participa en eventos públicos, pero “no puede usar su nombre o algo semejante para ganar dinero. Es muy posible que el público deduzca que sus libros fueron escritos por la congresista Ocasio-Cortez como resultado del diseño de las portadas de los dos libros”. El abogado Mitrani escribió en la carta que la congresista no es la autora de los libros y que tampoco colaboró en su escritura. También menciona a QueensLatino como la publicación que cubrió el lanzamiento de los libros en la Biblioteca Pública de Jackson Heights, Queens.
Es la exhibición número 12 y comprende fotos a gran escala, collages sobre lienzo, dibujos y pinturas de colores llamativos. En total, más de 150 artistas que trabajan en el mantenimiento de edificios residenciales, limpiando oficinas o cuidando a los ancianos. El Comité de Artes de la 32BJ cada año hace la selecciones de los artistas y sus obras.
El abogado Mitrani quiere que Ramírez Báez haga tres cosas: No distribuya más los libros, no repita que la congresista tiene algo que ver con la autoría y producción de los libros, y que los retire de Amazon.com y de otros lugares de venta.
“Este año tuvimos más participantes que nunca, incluidos muchos nuevos miembros de sindicatos que nunca antes habían mostrado su trabajo al público”, dijo Naja Quintero, uno de los copresidentes del Comité de Artes de la 32BJ y limpiador comercial en Nueva Jersey.
Si no responde, reportará los hechos a Amazon para que retire los libros del Internet. Ramírez-Báez, conocido en la comunidad por su fuerte carácter, se limitó a decir: “Alexandria dejó de ser parte de mi agenda desde que ganó su asiento en Washington, DC y le deseo lo mejor. Ahora mismo estoy concentrado en la escritura de otro libro muy ajeno al tema Ocasio-Cortez”.
La apertura de la muestra incluyó la interpretación de “This Land is My Land” por uno de los artistas, lectura de poesía del columnista local Albor Ruiz, reconocido por su trabajo periodístico sobre los problemas de los trabajadores, además de un video de fotografías del portero Ed Bochnak, de sus recientes viajes a Costa Rica. “Estamos muy orgullosos de mostrar la diversidad de talentos de nuestros miembros “, dijo Lenore Friedlaender, asistente del presidente de la Local 32BJ.
A
❑ Javier Castaño
Teresito Páez, limpiador en NYU, acaba de jubilarse y vive en Corona. Fotos cortesía
El abogado Mitrani no contestó la llamada de QueensLatino para conocer su reacción a la desobediencia del autor Ramírez Báez.
QUEENSLATINO • Página 35 • JULIO 2019
LAS CÁMARAS DE VELOCIDAD QUEENSLATINO • Página 36 • JULIO 2019
FUNCIONAN EN HORARIO EXTENDIDO Para salvar vidas, la Ciudad de Nueva York ha decidido ampliar el uso de cámaras de velocidad.
La ciudad comenzará a emitir infracciones captadas por las cámaras de velocidad a partir del 11 de julio, de lunes a viernes, de 6:00 a.m. a 10:00 p.m., y continuará todo el año.La ciudad activará cámaras de velocidad en 750 zonas escolares de velocidad controlada.Ampliar la ley de cámaras de velocidad es un aspecto del plan integral de la Ciudad para eliminar muertes y lesiones graves por choques de tráfico. Para más información, visite nyc.gov/visionzero.
®